All language subtitles for Looney Tunes - 09x01 - Hare Force_ahq12_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,887 --> 00:00:45,449 There. Just as snug as a bug in a rug, eh, Sylvester? 2 00:00:48,061 --> 00:00:50,723 Good night. Pleasant dreams. 3 00:00:52,299 --> 00:00:53,994 Mercy sakes. 4 00:00:54,167 --> 00:00:57,295 Now, who could that be out in a night like this? 5 00:00:58,705 --> 00:01:00,400 Heavens to Betsy! 6 00:01:00,841 --> 00:01:03,639 A poor little rabbit out in the cold. 7 00:01:04,311 --> 00:01:07,041 Why, you must be frozen almost to death. 8 00:01:07,314 --> 00:01:11,478 Here, you get right over here by the fire where it's nice and warm. 9 00:01:13,253 --> 00:01:16,188 There, you dear little bunny. 10 00:01:18,992 --> 00:01:22,951 Now, Sylvester, you take good care of the poor little bunny. 11 00:01:23,730 --> 00:01:26,460 Good night, little bunny. 12 00:01:37,043 --> 00:01:38,510 What's up, doc? 13 00:01:44,684 --> 00:01:46,413 That's what's up. 14 00:01:48,822 --> 00:01:51,620 Hey, let me in. You heard what the old lady said. 15 00:01:51,691 --> 00:01:54,387 Come on, open up. Open up, will you? 16 00:01:55,462 --> 00:01:56,690 Help. 17 00:01:57,898 --> 00:02:00,230 Help. I'm catching pneumonia. 18 00:02:06,740 --> 00:02:08,105 I'm dying. 19 00:02:08,975 --> 00:02:10,237 Good-bye. 20 00:02:13,480 --> 00:02:14,777 Farewell. 21 00:02:22,823 --> 00:02:26,156 Don't worry, little bunny rabbit. It's not good-bye. 22 00:02:26,226 --> 00:02:29,218 Please, don't let it be good-bye, little bunny. 23 00:02:29,429 --> 00:02:31,897 I've done a bad thing. 24 00:02:34,134 --> 00:02:37,194 I've melted the little bunny. 25 00:02:39,673 --> 00:02:41,800 I've killed the little bunny. 26 00:02:41,975 --> 00:02:46,002 You're really in a jam now, doc. It's the hot seat for you, sure. 27 00:02:46,146 --> 00:02:48,478 What's going on down there? 28 00:02:50,250 --> 00:02:53,344 - What will I do? - Quick. In here. Hide in here. 29 00:02:55,021 --> 00:02:57,649 Here, in here, quick. Too obvious. 30 00:02:57,724 --> 00:03:00,249 In here, come on. Shake it up, that's it. 31 00:03:01,795 --> 00:03:05,595 Good night, Sylvester. Don't forget your rubbers. 32 00:03:21,014 --> 00:03:23,278 Sylvester? 33 00:03:27,487 --> 00:03:29,352 What on Earth are... 34 00:03:34,728 --> 00:03:37,697 Oh, how sweet. 35 00:03:37,764 --> 00:03:40,096 I won't disturb them. 36 00:03:54,247 --> 00:03:57,808 Gee, I'm awfully sorry. That was awfully unsporty of me. 37 00:03:57,884 --> 00:04:00,352 Hitting you when you wasn't looking. 38 00:04:00,420 --> 00:04:02,786 Don't mention it. It was nothing. 39 00:04:02,856 --> 00:04:04,687 All you did was this. 40 00:04:05,158 --> 00:04:07,388 Now if you would've done this... 41 00:04:07,827 --> 00:04:09,590 or this... 42 00:04:10,363 --> 00:04:13,264 I'd have gotten sore and done this! 43 00:04:14,167 --> 00:04:17,728 But you didn't. All you did was this. 44 00:04:17,904 --> 00:04:20,634 So there's no need for apologies, doc. 45 00:04:22,175 --> 00:04:24,336 Wait a minute, wise guy. 46 00:04:24,778 --> 00:04:27,338 Oh, a spoilsport, huh? 47 00:04:27,681 --> 00:04:29,581 Yeah? Wanna make something of it? 48 00:04:29,649 --> 00:04:31,674 Yeah. Come on outside. 49 00:04:32,786 --> 00:04:34,754 Oh, boy. 50 00:04:34,821 --> 00:04:36,516 That's all I want. 51 00:04:38,091 --> 00:04:40,685 One, two. One on the button, and one on the jaw. 52 00:04:40,760 --> 00:04:44,560 A left and a right. A right and a left. Oh, boy, is he gonna get it? 53 00:04:48,234 --> 00:04:50,759 How's the weather out there, John L? 54 00:05:28,408 --> 00:05:31,673 Well, I can't leave him out there to freeze, can I? 55 00:05:56,036 --> 00:05:57,936 Telegram for Sylvester. 56 00:06:01,908 --> 00:06:04,342 Yeah, me. In the flesh. 57 00:06:07,280 --> 00:06:09,714 Now, out you go, once and for all. 58 00:06:10,150 --> 00:06:13,483 On the contrary, out you go once and for all. 59 00:06:13,787 --> 00:06:16,449 No, out you go once and for all. 60 00:06:16,923 --> 00:06:19,448 Oh, no. Out you go once and for all. 61 00:06:19,526 --> 00:06:21,187 You stay out. 62 00:06:39,579 --> 00:06:41,410 Stop it! 63 00:06:41,481 --> 00:06:43,881 Outside, both of you. Out. 64 00:06:43,950 --> 00:06:45,941 Both of you, out. 65 00:06:46,019 --> 00:06:48,180 Stop it! 66 00:06:50,390 --> 00:06:52,221 Well, I never... 67 00:06:56,996 --> 00:06:59,362 Gee, ain't I a stinker? 68 00:07:06,172 --> 00:07:07,196 English 4701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.