Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,151 --> 00:00:22,848
Whoa, this is yummy.
2
00:00:24,285 --> 00:00:26,765
Pardon me.
3
00:00:26,896 --> 00:00:29,333
What do you think, sir?
4
00:00:30,639 --> 00:00:32,509
As I chewed, I felt myself
5
00:00:32,641 --> 00:00:35,600
being whisked away
to a Vegas buffet.
6
00:00:35,731 --> 00:00:37,167
Daddy.
7
00:00:37,298 --> 00:00:38,386
It's my wedding.
8
00:00:38,516 --> 00:00:40,301
Well, it's my reputation,
so, no.
9
00:00:40,431 --> 00:00:42,781
Mom, he's doing it again.POPPY:
Nora,
10
00:00:42,912 --> 00:00:44,218
it's been a long day.
11
00:00:44,348 --> 00:00:46,176
We haven't even gotten
to tablescapes.
12
00:00:46,307 --> 00:00:47,699
I suppose I'm a terrible father
for not letting
13
00:00:47,830 --> 00:00:49,919
my only child's
special day
14
00:00:50,050 --> 00:00:54,097
be ruined by tepid bouillabaisse
and over-blanched langoustines.
15
00:00:54,228 --> 00:00:56,621
You won't let me
pick anything.
16
00:00:56,752 --> 00:00:57,709
Not true. You picked Derek.
17
00:00:57,840 --> 00:00:58,710
You set us up.
18
00:00:58,841 --> 00:01:01,017
You're welcome.
19
00:01:01,148 --> 00:01:02,540
Now leave
everything to me.
20
00:01:02,671 --> 00:01:04,629
Nothing's too good
for my little girl.
21
00:01:04,760 --> 00:01:06,457
Well, you can't control
everything, Daddy.
22
00:01:06,588 --> 00:01:09,286
Derek and I have a surprise
to show you for the reception.
23
00:01:09,417 --> 00:01:11,375
Uh...No, you don't.
24
00:01:11,506 --> 00:01:14,551
Mom?
Ashton, just let her
have this one thing,
25
00:01:14,683 --> 00:01:15,988
whatever it is.
26
00:01:16,119 --> 00:01:18,078
Trust us. You're gonna love it.
27
00:01:18,208 --> 00:01:20,210
Can't be worse than this.
28
00:01:24,606 --> 00:01:26,999
Uh, hello? 911?
29
00:01:27,130 --> 00:01:28,566
Yeah, I need help.
30
00:01:28,697 --> 00:01:30,873
'Cause my dance floor
is on fire right now.
31
00:01:33,745 --> 00:01:35,791
Who is this man and what
has he done to our daughter?
32
00:01:35,920 --> 00:01:37,706
His name is Rob.
33
00:01:37,836 --> 00:01:39,273
We're at
FlashRob Studios.
34
00:01:39,402 --> 00:01:41,144
Derek does
his taxes.
35
00:01:41,275 --> 00:01:42,928
Oh, stop, stop, stop.
36
00:01:43,059 --> 00:01:44,843
You two are making me
believe in love.
37
00:01:44,973 --> 00:01:46,584
Yes.
38
00:01:46,715 --> 00:01:49,152
All of Nora's friends used him
for their wedding receptions.
39
00:01:49,283 --> 00:01:50,414
And she wants to be
like everyone else?
40
00:01:50,545 --> 00:01:51,894
Desperately.
41
00:01:52,024 --> 00:01:53,461
She's the last in her
group to get married.
42
00:01:53,591 --> 00:01:55,376
Which is why hers
must be the best.
43
00:01:55,506 --> 00:01:57,465
Has anyone seen my heart?
'Cause you two
44
00:01:57,595 --> 00:01:59,031
have just
completely stolen it.
45
00:01:59,162 --> 00:02:00,990
Come on. Huh?
46
00:02:01,121 --> 00:02:02,948
Yeah. Right?
47
00:02:03,079 --> 00:02:04,950
See?
48
00:02:05,081 --> 00:02:06,169
We were great.
49
00:02:06,300 --> 00:02:09,303
Like Fred and Wilma.
50
00:02:09,433 --> 00:02:10,826
But Daddy,
51
00:02:10,955 --> 00:02:12,001
I think Derek needs
52
00:02:12,132 --> 00:02:14,134
a better watch for that move.
53
00:02:14,264 --> 00:02:16,484
Ah.Your father is on it, honey.
54
00:02:16,614 --> 00:02:18,529
Uh, I'm lonely out here
all by myself.
55
00:02:18,660 --> 00:02:20,314
Where's Mom?
56
00:02:20,444 --> 00:02:21,489
- Uh-huh.
- Come on.
57
00:02:21,619 --> 00:02:22,794
Right now?
58
00:02:25,319 --> 00:02:27,016
- Ah...
- There is something
59
00:02:27,147 --> 00:02:28,452
I wanted to talk to you about.
60
00:02:28,583 --> 00:02:30,454
Uh, Nora and I received
a wedding gift
61
00:02:30,585 --> 00:02:32,674
from someone named
Lester Wilkes?
62
00:02:32,804 --> 00:02:35,067
Shh...
We'll discuss it later.
63
00:02:35,198 --> 00:02:36,373
Oh.
Okay.
64
00:02:36,504 --> 00:02:37,722
If this family
is going to dance,
65
00:02:37,853 --> 00:02:39,768
it's got to be done
with panache.
66
00:02:39,898 --> 00:02:41,378
Yes. I agree.
67
00:02:41,509 --> 00:02:43,075
That is why you can all
use my studio to practice
68
00:02:43,206 --> 00:02:44,207
whenever you like, okay?
69
00:02:44,338 --> 00:02:48,559
The code is, uh, 1-2-3-1-2-3.
70
00:02:49,908 --> 00:02:51,519
You can waltz in any time.
71
00:02:54,522 --> 00:02:56,219
That man I mentioned,
72
00:02:56,350 --> 00:02:58,613
Lester Wilkes,
has criminal ties.
73
00:03:00,397 --> 00:03:02,486
He's under
federal indictment.
74
00:03:02,617 --> 00:03:04,706
Did you tell Nora your concerns?No.
75
00:03:04,836 --> 00:03:06,403
I thought I should
tell you first.
76
00:03:06,534 --> 00:03:08,057
Uh, we're returning the gift.
77
00:03:08,188 --> 00:03:11,365
Consorting with criminals
isn't good for business.
78
00:03:11,495 --> 00:03:13,105
Well, that's where you're wrong.
It is.
79
00:03:13,236 --> 00:03:14,672
Uh...
I'm relieved
80
00:03:14,803 --> 00:03:16,631
you brought this to me, Derek.
81
00:03:16,761 --> 00:03:18,589
It shows the diligence
and discretion
82
00:03:18,720 --> 00:03:20,069
that have made you an asset
at the firm,
83
00:03:20,200 --> 00:03:23,159
and, soon to be,
the family.
84
00:03:23,290 --> 00:03:25,030
Lester Wilkes is a client.
85
00:03:25,161 --> 00:03:27,511
He's not in the books.
86
00:03:27,642 --> 00:03:30,079
Oh, there are other books.
With other clients.
87
00:03:30,210 --> 00:03:32,647
Ours is an
exclusive firm
88
00:03:32,777 --> 00:03:36,781
with a powerful,
high-net-worth clientele.
89
00:03:36,912 --> 00:03:41,743
Some may label a subset
of these individuals "bad,"
90
00:03:41,873 --> 00:03:43,918
or the word you used,
"criminal."
91
00:03:44,049 --> 00:03:46,661
But these people
need somebody like me,
92
00:03:46,791 --> 00:03:50,404
because I provide
what they most desire.
93
00:03:50,534 --> 00:03:52,841
Wealth management
and investment services?
94
00:03:52,971 --> 00:03:56,192
The appearance of legitimacy
and respectability.
95
00:03:56,323 --> 00:03:57,889
We help them grow
their assets
96
00:03:58,020 --> 00:04:02,677
and avoid any undue hardships,
like paying their taxes.
97
00:04:02,807 --> 00:04:06,115
In return, the firm receives
a monumental share
98
00:04:06,246 --> 00:04:07,899
of their
ill-gotten gains,
99
00:04:08,030 --> 00:04:11,773
which we then invest
in remote, tax-friendly havens.
100
00:04:11,903 --> 00:04:14,645
This family that
you're marrying into
101
00:04:14,776 --> 00:04:17,300
may seem well-off,
but we are, in fact,
102
00:04:17,430 --> 00:04:19,476
for lack of a better term,
103
00:04:19,606 --> 00:04:22,174
dirty, stinking rich.
104
00:04:22,305 --> 00:04:24,568
And will remain so as long as...
105
00:04:24,699 --> 00:04:27,092
You invest wisely.
106
00:04:27,223 --> 00:04:28,442
Yeah, uh...
107
00:04:28,572 --> 00:04:30,705
Discretion is maintained.
108
00:04:37,886 --> 00:04:42,064
This watch has been passed down
for generations.
109
00:04:42,194 --> 00:04:46,808
Because some things, like
secrets, stay in the family.
110
00:04:46,938 --> 00:04:48,549
I trust that you
111
00:04:48,679 --> 00:04:51,291
will honor that tradition.
112
00:04:53,510 --> 00:04:54,816
Actually, you know, f-forget it.
113
00:04:54,946 --> 00:04:56,731
Y-You'd probably enjoy
a simpler life.
114
00:05:07,698 --> 00:05:09,352
Thank you...
115
00:05:11,049 --> 00:05:12,921
...Dad.
116
00:05:18,535 --> 00:05:21,582
Remember: discretion.
117
00:05:22,931 --> 00:05:23,758
Always.
118
00:05:23,888 --> 00:05:26,064
Daddy Warbucks in the house!
119
00:05:26,195 --> 00:05:28,153
You stealing
clients' tax refunds?
120
00:05:28,284 --> 00:05:29,459
How'd you get so flush?
121
00:05:29,590 --> 00:05:32,375
Shredding cheddar, baby.
122
00:05:32,506 --> 00:05:33,811
Stop.
123
00:05:33,942 --> 00:05:35,726
Stop. They're gonna kick us out.
124
00:05:35,857 --> 00:05:37,815
They can't touch me.
I roll deep.
125
00:05:37,946 --> 00:05:39,382
Tough guys.
126
00:05:39,513 --> 00:05:41,123
Dangerous guys.
127
00:05:41,253 --> 00:05:42,603
Hi, Derek.
128
00:05:42,733 --> 00:05:44,169
I'm Capri. Are you ready
for your private party?
129
00:05:44,300 --> 00:05:47,695
Hell yeah!
130
00:05:49,000 --> 00:05:49,914
Mm-hmm.
131
00:05:55,050 --> 00:05:56,443
Well?
132
00:05:56,573 --> 00:05:57,966
Hold on. Finding my notes.
133
00:05:58,096 --> 00:05:58,880
Notes?
134
00:05:59,010 --> 00:06:00,838
Let's see.
135
00:06:00,969 --> 00:06:02,536
Derek said he had secrets
he couldn't tell me.
136
00:06:02,666 --> 00:06:04,407
But then he said
137
00:06:04,538 --> 00:06:06,888
he's a good judge of character
and that he could trust me.
138
00:06:07,018 --> 00:06:10,326
He said he struck gold
with his new family.
139
00:06:10,457 --> 00:06:11,719
I presume that's you?
140
00:06:11,849 --> 00:06:14,112
Mm-hmm.So congrats, you're golden.
141
00:06:14,243 --> 00:06:16,027
Something about
secret clients,
142
00:06:16,158 --> 00:06:17,725
two sets of books.
143
00:06:17,855 --> 00:06:19,161
Oh, and some guy named Silks.
144
00:06:19,291 --> 00:06:20,380
Wait. Autocorrect.
145
00:06:20,510 --> 00:06:21,598
Wilkes.
146
00:06:21,729 --> 00:06:23,557
Did he say anything else?Um...
147
00:06:23,687 --> 00:06:25,863
Cayman Islands?
148
00:06:25,994 --> 00:06:28,953
Oh, and he never touched me.
149
00:06:29,084 --> 00:06:30,738
Really sweet guy-- Oh.That'll be all.
150
00:06:30,868 --> 00:06:32,000
Okay.
151
00:06:32,130 --> 00:06:34,176
Well, congrats on your wedding.
152
00:06:34,306 --> 00:06:37,614
I heard it's at a country club.
Sounds nice.
153
00:06:41,444 --> 00:06:42,576
I could tell he was too excited
when I gave him the watch.
154
00:06:42,706 --> 00:06:44,055
It's good
that you checked.
155
00:06:44,186 --> 00:06:45,274
Well,
156
00:06:45,405 --> 00:06:46,667
I know what I have to do.
157
00:06:46,797 --> 00:06:48,103
Keep the grisly details
to yourself.
158
00:06:48,233 --> 00:06:50,018
God, poor Nora.
159
00:06:50,148 --> 00:06:51,628
We'll have to cancel
the wedding.
160
00:06:51,759 --> 00:06:52,977
Not on your life.
161
00:06:53,108 --> 00:06:53,935
Ashton.
162
00:06:54,065 --> 00:06:55,545
She can handle losing a husband,
163
00:06:55,676 --> 00:06:57,852
but she would never recover
from a canceled wedding.
164
00:06:57,982 --> 00:07:00,202
Especially after
all the work you've put in.
165
00:07:00,332 --> 00:07:02,204
People are expecting
an Ashton Hayes extravaganza,
166
00:07:02,334 --> 00:07:04,424
so by God, the Hayeses
will have their day.
167
00:07:10,038 --> 00:07:12,693
Ready, sweetheart?
168
00:07:12,823 --> 00:07:16,523
Thank you, Daddy. It's perfect.
169
00:07:16,653 --> 00:07:18,655
It better be.
170
00:07:24,531 --> 00:07:26,358
Derek.
Hey!
171
00:07:26,489 --> 00:07:28,622
Dad.
172
00:07:31,102 --> 00:07:32,582
Pow. Pow, pow.
173
00:07:35,367 --> 00:07:38,893
Brewskis for the broskis.
174
00:07:44,028 --> 00:07:46,248
Oh, you can do better than that.
175
00:07:46,378 --> 00:07:48,337
Yeah.
176
00:07:51,862 --> 00:07:53,473
Here. Have mine.
177
00:07:53,603 --> 00:07:54,474
Broski.
178
00:07:54,604 --> 00:07:55,692
Mm.
So,
179
00:07:55,823 --> 00:07:57,041
was it fun?
180
00:07:57,172 --> 00:07:58,478
Amazing.
181
00:07:58,608 --> 00:08:00,349
People are gonna talk
about this night...
182
00:08:00,480 --> 00:08:02,264
forever.
183
00:08:02,394 --> 00:08:04,396
I have no doubt.
184
00:08:04,527 --> 00:08:05,963
Oh, hey.
185
00:08:06,094 --> 00:08:07,225
Let's take a ride.
186
00:08:09,140 --> 00:08:11,403
Pedal to the metal, Dad.
187
00:08:19,847 --> 00:08:21,849
Here you go.
188
00:08:25,592 --> 00:08:27,158
Shut up.
189
00:08:27,289 --> 00:08:29,160
Here.
190
00:08:29,291 --> 00:08:31,293
This will help you stay quiet.
191
00:08:37,342 --> 00:08:40,302
Why couldn't you just
keep your mouth shut?
192
00:08:44,174 --> 00:08:47,527
A long line of honorable men
wore this watch.
193
00:08:47,657 --> 00:08:51,922
And you desecrate it with that
abomination of a dance.
194
00:09:22,910 --> 00:09:25,347
Help!
195
00:09:26,435 --> 00:09:27,958
Help!
196
00:09:30,657 --> 00:09:32,746
You found him, Mr. Hayes?
197
00:09:32,876 --> 00:09:36,445
We were going to have a
father/son drink outside
198
00:09:36,576 --> 00:09:38,273
to cap the evening.
199
00:09:38,403 --> 00:09:42,625
I... heard a crash and...
200
00:09:42,756 --> 00:09:44,671
I still can't believe this.
201
00:09:44,801 --> 00:09:45,976
Hi.
202
00:09:46,107 --> 00:09:47,543
Sorry. Sweet tooth.
203
00:09:47,674 --> 00:09:49,763
Where did you f...
204
00:09:49,893 --> 00:09:51,199
Never mind.
205
00:09:51,329 --> 00:09:53,462
Did you see him
get in the cart?
206
00:09:53,593 --> 00:09:56,683
No, uh, I'm-I'm sorry.
207
00:09:56,813 --> 00:09:59,163
That cake has been
sitting out for hours.
208
00:09:59,294 --> 00:10:00,861
It's well past its prime.
209
00:10:00,991 --> 00:10:02,384
Oh, but it's still delicious.
210
00:10:02,514 --> 00:10:03,994
No, it's not.
211
00:10:04,125 --> 00:10:05,256
Sir, we should really c...No, it's okay.
212
00:10:05,387 --> 00:10:07,694
Too much sugar at
night. He's right.
213
00:10:10,566 --> 00:10:12,046
So,
214
00:10:12,176 --> 00:10:13,482
the drunk groom drove
his golf cart
215
00:10:13,613 --> 00:10:16,006
into a water hazard
on the 12th hole.
216
00:10:16,137 --> 00:10:17,225
He drowned.
217
00:10:17,355 --> 00:10:18,705
That's terrible.Yeah.
218
00:10:18,835 --> 00:10:21,098
And it seems like
such a beautiful wedding.
219
00:10:21,229 --> 00:10:23,144
Mine was nothing like this.
220
00:10:23,274 --> 00:10:26,451
It had way more pleated pants
and mosquitos.
221
00:10:26,582 --> 00:10:27,844
You're married?You're married?
222
00:10:27,975 --> 00:10:29,063
I am?
223
00:10:29,193 --> 00:10:30,455
Oh. No.
224
00:10:30,586 --> 00:10:31,761
Oh, my God, you scared me.
225
00:10:31,892 --> 00:10:33,241
No, no, I'm divorced.
226
00:10:33,371 --> 00:10:34,459
Here we are.
227
00:10:34,590 --> 00:10:36,200
I had these made fresh
228
00:10:36,331 --> 00:10:39,682
for tomorrow's sadly
now-canceled brunch.
229
00:10:39,813 --> 00:10:40,857
It doesn't make
any sense.
230
00:10:40,988 --> 00:10:44,034
Derek never ever drove at night.
231
00:10:44,165 --> 00:10:45,035
Why not?
232
00:10:45,165 --> 00:10:46,515
Dumb astigmatism.
233
00:10:46,646 --> 00:10:48,996
People do stupid things
at weddings,
234
00:10:49,126 --> 00:10:50,301
and he was so drunk.
235
00:10:50,432 --> 00:10:51,825
Th-they found a-a beer bottle,
236
00:10:51,955 --> 00:10:53,087
is that correct?
Mm-hmm.
237
00:10:53,217 --> 00:10:54,175
But he hates beer.
238
00:10:54,305 --> 00:10:55,263
He drank it all the time.
239
00:10:55,393 --> 00:10:56,394
Yeah, because you'd offer.
240
00:10:56,525 --> 00:10:57,918
You're his boss.
241
00:10:58,048 --> 00:10:59,659
Or... were.
242
00:10:59,789 --> 00:11:01,399
Hi.
243
00:11:01,530 --> 00:11:04,620
Mr. Hayes.
I'm Elsbeth Tascioni.
244
00:11:04,751 --> 00:11:06,317
I'm the police police.
245
00:11:06,448 --> 00:11:07,710
The what?
246
00:11:07,841 --> 00:11:09,059
Uh, never mind.
247
00:11:09,190 --> 00:11:10,974
So, you two worked together?Yes, yes.
248
00:11:11,105 --> 00:11:13,803
Derek was
my best junior accountant.
249
00:11:13,934 --> 00:11:16,632
It's so horrible. I-I, um...
250
00:11:16,763 --> 00:11:19,200
I'm never gonna get
to really know my son-in-law.
251
00:11:19,330 --> 00:11:20,767
Well, you must have
known him pretty well
252
00:11:20,897 --> 00:11:22,943
if he was your best
junior accountant.
253
00:11:23,073 --> 00:11:25,554
Well, how well
can anyone know anyone?
254
00:11:25,685 --> 00:11:26,729
Pretty well, actually.
255
00:11:26,860 --> 00:11:28,600
Agree to disagree.Agreed.
256
00:11:30,646 --> 00:11:33,040
Uh, I, uh, I only hope that
the wedding was so beautiful
257
00:11:33,170 --> 00:11:35,651
that people remember that more
than this senseless tragedy.
258
00:11:35,782 --> 00:11:37,958
Now, if you'll excuse us...
259
00:11:39,960 --> 00:11:41,613
Let's go, baby.
260
00:11:47,837 --> 00:11:49,709
That was weird.Right?
261
00:11:49,839 --> 00:11:54,365
Why would you hope people forget
the groom's tragic death?
262
00:11:54,496 --> 00:11:56,367
'Cause it's depressing as hell?
263
00:11:59,806 --> 00:12:01,677
Holy cow, this is good.
264
00:12:11,556 --> 00:12:12,906
Nothing beats deli.
265
00:12:13,036 --> 00:12:15,604
Good old Z-Z's.
Mm-hmm.
266
00:12:15,735 --> 00:12:17,127
So, what's up, Cap?
267
00:12:17,258 --> 00:12:18,259
What do you mean?
268
00:12:18,389 --> 00:12:19,695
You don't often call me in
269
00:12:19,826 --> 00:12:21,349
for a coffee and doughnut
sit-down, so...
270
00:12:21,479 --> 00:12:22,480
Well...
271
00:12:23,525 --> 00:12:25,570
This Celetano thing
is heating up.
272
00:12:25,701 --> 00:12:27,659
I need to throw
some water on it.
273
00:12:27,790 --> 00:12:29,836
You need to give me
everything you have on FlairAll.This again?
274
00:12:29,966 --> 00:12:31,533
I'm telling you, I handled it.
275
00:12:31,663 --> 00:12:33,578
It's all good. Whoa.Well, maybe so, but--
276
00:12:33,709 --> 00:12:34,971
Wait a minute,
what do you mean maybe so?
277
00:12:35,102 --> 00:12:36,756
You don't think I did?No, it's not that.
278
00:12:36,886 --> 00:12:38,670
I just want to dig
into the details myself.
279
00:12:38,801 --> 00:12:40,498
Things fly across my desk.
280
00:12:40,629 --> 00:12:42,849
Maybe I'm too hands-off
in this job.
281
00:12:42,979 --> 00:12:44,154
Well, look,
if you're second-guessing
282
00:12:44,285 --> 00:12:46,461
the way I handle my cases...Aw.
283
00:12:46,591 --> 00:12:47,941
...then maybe we should switch.
284
00:12:48,071 --> 00:12:49,377
I could spend my days
285
00:12:49,507 --> 00:12:50,682
sitting in that
nice leather chair there.
286
00:12:50,813 --> 00:12:51,553
Yeah, well,
287
00:12:51,683 --> 00:12:53,294
this job has drawbacks.
288
00:12:53,424 --> 00:12:55,600
I don't think
I would have minded.
289
00:12:55,731 --> 00:12:57,777
Is that right?
290
00:13:01,041 --> 00:13:02,651
I didn't realize
you were interested.
291
00:13:02,782 --> 00:13:04,958
My interest didn't matter.
292
00:13:05,088 --> 00:13:06,916
The powers that be
never wanted me.
293
00:13:07,047 --> 00:13:10,224
You fill the chair the way
they wanted to fill the chair.
294
00:13:10,354 --> 00:13:12,704
Just wait a second.
295
00:13:12,835 --> 00:13:14,619
You saying I wasn't qualified?
296
00:13:14,750 --> 00:13:16,186
No, I'm not saying that at all.
297
00:13:16,317 --> 00:13:19,799
No one was more qualified
than you, I mean that.
298
00:13:19,929 --> 00:13:21,191
Really. You earned it.
299
00:13:21,322 --> 00:13:22,671
Thank you.
300
00:13:22,802 --> 00:13:24,760
But we both earned it, actually.
I mean, come on.
301
00:13:24,891 --> 00:13:26,240
We know the optics.
302
00:13:26,370 --> 00:13:28,024
What are you gonna do?
Culture, right?
303
00:13:28,155 --> 00:13:29,765
Dave, this is--
304
00:13:29,896 --> 00:13:31,636
Good morning, gentlemen.
305
00:13:31,767 --> 00:13:33,421
Is this a bad time?
306
00:13:33,551 --> 00:13:35,902
Ooh, doughnuts.
307
00:13:36,032 --> 00:13:37,729
No, my coffee was
cold, anyway.
308
00:13:37,860 --> 00:13:41,168
And I've got to go
double-check some things.
309
00:13:41,298 --> 00:13:43,431
Oh, wait,
um, I am having
310
00:13:43,561 --> 00:13:45,650
a housewarming party.
311
00:13:46,738 --> 00:13:48,523
Please invite Claudia, too.
312
00:13:48,653 --> 00:13:50,438
She will class up the joint.
313
00:13:50,568 --> 00:13:52,048
Thank you, Ms. Tascioni.
I'll see.
314
00:13:52,179 --> 00:13:53,789
Please...
315
00:13:53,920 --> 00:13:55,443
close the door behind you.
316
00:14:04,974 --> 00:14:07,585
Looks like a clear-cut accident.
317
00:14:07,716 --> 00:14:09,587
People doing stupid stuff
at a wedding.
318
00:14:09,718 --> 00:14:11,633
Like having them.
319
00:14:11,763 --> 00:14:14,418
Sorry. Bad divorce.
320
00:14:14,549 --> 00:14:16,681
Oh, I'm sorry.
321
00:14:16,812 --> 00:14:19,467
Yeah, not so sure
about this being an accident.
322
00:14:19,597 --> 00:14:22,078
ME report.
323
00:14:22,209 --> 00:14:24,689
"Petechial hemorrhages
in the lining of the eyes.
324
00:14:24,820 --> 00:14:27,779
"High levels of carbon dioxide
in the blood.
325
00:14:27,910 --> 00:14:28,998
No water found in the lungs."
326
00:14:29,129 --> 00:14:31,783
Derek didn't drown.
He suffocated.
327
00:14:31,914 --> 00:14:33,307
- Suffocated?
- Mm-hmm.
328
00:14:33,437 --> 00:14:34,612
What'd they find
in the way of trauma?
329
00:14:34,743 --> 00:14:36,005
Were there ligature marks?
330
00:14:36,136 --> 00:14:37,441
No. No trauma.
331
00:14:37,572 --> 00:14:39,139
No sign anything physically
stopped his breathing.
332
00:14:39,269 --> 00:14:41,271
Well, he didn't hold
his own breath.
333
00:14:41,402 --> 00:14:45,275
Ooh, this beer bottle
is really stuck.
334
00:14:45,406 --> 00:14:46,581
. Oh.
335
00:14:46,711 --> 00:14:48,496
Wha-- Oh, God.
336
00:14:50,367 --> 00:14:52,108
Nora said that...
337
00:14:52,239 --> 00:14:54,719
Derek didn't even like beer.
Huh.
338
00:14:54,850 --> 00:14:56,373
Oh! Speaking of beer.
339
00:14:56,504 --> 00:14:58,723
I'm sure that the gossip
has already reached you,
340
00:14:58,854 --> 00:15:01,378
but it's true.
Oh.
341
00:15:01,509 --> 00:15:03,990
I'm having a housewarming party.
342
00:15:04,120 --> 00:15:06,470
I bought a place.
I'm a New Yorker.
343
00:15:06,601 --> 00:15:07,819
You most certainly are not.
344
00:15:07,950 --> 00:15:10,039
Hey, congratulations.
345
00:15:10,170 --> 00:15:12,389
Thanks. It's BYOB.
346
00:15:12,520 --> 00:15:15,697
Bring your own booze,
bubbles, bongos.
347
00:15:15,827 --> 00:15:17,394
The "B" is flexible.
348
00:15:17,525 --> 00:15:19,788
Well, I'm really psyched
about your alphabet party,
349
00:15:19,919 --> 00:15:23,009
but right now I think we should
go see the Hayes family.
350
00:15:23,139 --> 00:15:26,012
B for "brilliant."Don't do that.
351
00:15:26,142 --> 00:15:28,188
Unfortunately,
we can't sign off
352
00:15:28,318 --> 00:15:30,799
on it being an accident
at this time.
353
00:15:30,930 --> 00:15:33,628
But it was an accident, right?
354
00:15:33,758 --> 00:15:35,064
Of course it was.
355
00:15:35,195 --> 00:15:36,413
We need the name
of the videographer,
356
00:15:36,544 --> 00:15:38,676
so we can take a look at
the footage from the reception.
357
00:15:38,807 --> 00:15:40,417
We didn't have one.
358
00:15:40,548 --> 00:15:42,593
We only did pre-ceremony photos.
359
00:15:42,724 --> 00:15:44,247
Oh, that's too bad.
360
00:15:44,378 --> 00:15:46,597
No pictures or videos
of that stunning wedding?
361
00:15:46,728 --> 00:15:48,512
I don't want my guests having
cameras shoved in their faces.
362
00:15:48,643 --> 00:15:50,340
It wasn't the Golden Globes.
363
00:15:50,471 --> 00:15:52,516
Well, we're gonna need
to see the guest list.
364
00:15:52,647 --> 00:15:55,128
Well, that'll take some time.
There were over 300 guests.
365
00:15:55,258 --> 00:15:58,696
Oh, wow.
Nora, that's a lot of friends.
366
00:15:58,827 --> 00:16:02,178
Well, they were mostly
Daddy's friends and clients.
367
00:16:04,572 --> 00:16:07,227
And now I'm an old,
gross widow with no friends
368
00:16:07,357 --> 00:16:08,837
'cause my friends all suck.
369
00:16:08,968 --> 00:16:10,143
Nora.Oh, no.
370
00:16:13,711 --> 00:16:15,235
Too bad there were no cameras.
371
00:16:16,497 --> 00:16:17,977
Of course,
there's sure to be
372
00:16:18,107 --> 00:16:19,804
cell phone footage.
373
00:16:19,935 --> 00:16:21,981
Possibly.
374
00:16:22,111 --> 00:16:25,680
Great. Ooh, look at those.
375
00:16:25,810 --> 00:16:27,247
Aw, look how cute she is.
376
00:16:27,377 --> 00:16:28,726
Oh, my goodness.
377
00:16:28,857 --> 00:16:30,337
Is this you?
378
00:16:30,467 --> 00:16:32,861
Ah, yes. My salad days at Yale.
379
00:16:32,992 --> 00:16:34,210
You were a cheerleader?Oh, yeah.
380
00:16:34,341 --> 00:16:34,863
There's nothing funny
about that.
381
00:16:34,994 --> 00:16:36,647
So was George W. Bush.
382
00:16:36,778 --> 00:16:38,127
Of course, my father
383
00:16:38,258 --> 00:16:40,260
and grandfather
were none too thrilled.
384
00:16:40,390 --> 00:16:42,871
Oh.
Parents can be
385
00:16:43,002 --> 00:16:44,915
very hard to please.
386
00:16:47,441 --> 00:16:50,009
So, Derek, he was
your best junior accountant?
387
00:16:50,139 --> 00:16:52,054
He was good and trustworthy,
388
00:16:52,185 --> 00:16:55,579
especially important in
the wealth management business.
389
00:16:55,710 --> 00:16:58,104
Well, now,
if there's nothing else--Hey, you know what?
390
00:16:58,234 --> 00:16:59,322
I need to get
my finances in shape.
391
00:16:59,453 --> 00:17:01,020
I just bought an apartment,
and I'm...
392
00:17:01,150 --> 00:17:03,892
Oh, oh... do you guys mind?
393
00:17:04,022 --> 00:17:05,285
I love you both so much,
394
00:17:05,415 --> 00:17:07,069
but this might get
a little personal.
395
00:17:07,200 --> 00:17:09,115
We'll be outside.
396
00:17:11,508 --> 00:17:13,380
Excuse me, Miss...
397
00:17:13,510 --> 00:17:14,945
Uh, it escaped me.
398
00:17:15,077 --> 00:17:17,079
Oh. Elsbeth Tascioni.
399
00:17:17,210 --> 00:17:18,559
Elsbet. Oh, Scottish.
400
00:17:18,689 --> 00:17:20,517
No, Elsbeth.
401
00:17:20,647 --> 00:17:22,127
You should hear me
402
00:17:22,258 --> 00:17:24,955
trying to say
the "Hayeseseses house."
403
00:17:25,087 --> 00:17:28,525
Ms. Tascioni, uh, I doubt that
404
00:17:28,656 --> 00:17:31,920
you would benefit from
my services on a police salary.
405
00:17:32,051 --> 00:17:33,617
Oh. Oh, no.
406
00:17:33,748 --> 00:17:36,272
I've actually been
a very successful lawyer.
407
00:17:36,403 --> 00:17:37,752
Oh.This police stuff is new.
408
00:17:37,882 --> 00:17:39,101
But it turns out,
409
00:17:39,232 --> 00:17:42,496
I am very good
at solving murder cases.
410
00:17:42,626 --> 00:17:44,976
Oh. How lucky.
411
00:17:45,107 --> 00:17:46,369
Well, perhaps
412
00:17:46,500 --> 00:17:48,806
if I can find some times
in my schedule,
413
00:17:48,937 --> 00:17:50,199
I'll let you know.
414
00:17:50,330 --> 00:17:53,246
Now, if you'll excuse me, I...
415
00:17:53,376 --> 00:17:54,638
I need to tend to my daughter.
416
00:17:54,769 --> 00:17:56,597
You're a good dad.
417
00:17:58,425 --> 00:18:00,340
Okay.
418
00:18:00,470 --> 00:18:02,298
Well...
419
00:18:02,429 --> 00:18:03,560
promise you won't forget me.
420
00:18:03,691 --> 00:18:05,562
How could I?
421
00:18:12,439 --> 00:18:14,223
Ashton.
422
00:18:16,399 --> 00:18:18,706
Nora has something to tell you.
423
00:18:18,836 --> 00:18:20,925
Promise me
you won't tell anyone.Mm-mm.
424
00:18:21,056 --> 00:18:22,318
Promise me, Daddy.
425
00:18:22,449 --> 00:18:25,191
Darling,
you can always trust me.
426
00:18:25,321 --> 00:18:27,280
After you all left,
427
00:18:27,410 --> 00:18:29,020
my poor,
guilt-ridden Nora confessed
428
00:18:29,151 --> 00:18:31,675
to having an extramarital affair
429
00:18:31,806 --> 00:18:34,722
with that scoundrel, Rob,
the wedding choreographer.
430
00:18:38,291 --> 00:18:39,857
Derek must have figured it out
431
00:18:39,988 --> 00:18:42,773
and gotten so upset that he...
well...
432
00:18:42,904 --> 00:18:44,123
Drove into a pond?
433
00:18:44,253 --> 00:18:45,341
And wouldn't it technically
434
00:18:45,472 --> 00:18:47,343
be premarital,
not extramarital,
435
00:18:47,474 --> 00:18:49,389
if it happened
before the wedding?
436
00:18:49,519 --> 00:18:52,609
N-Nora told me this
in confidence,
437
00:18:52,740 --> 00:18:54,437
but I knew it was too
important not to tell you.
438
00:18:56,004 --> 00:18:57,440
I had no idea.
439
00:18:57,571 --> 00:18:59,834
It's also surprising behavior
from a choreographer.
440
00:18:59,964 --> 00:19:01,227
Except Bob Fosse.
441
00:19:03,794 --> 00:19:05,361
Thank you
for bringing this to us.
442
00:19:05,492 --> 00:19:06,754
Any way I can help.
443
00:19:06,884 --> 00:19:08,625
And please say hi to Claudia
for us.
444
00:19:11,628 --> 00:19:12,760
Hey!
445
00:19:14,240 --> 00:19:16,067
I guess there are videos.
446
00:19:16,198 --> 00:19:18,418
Guess so.
447
00:19:22,030 --> 00:19:23,510
Well, this affair
448
00:19:23,640 --> 00:19:25,555
between Nora and Rob
adds a new focus.
449
00:19:25,686 --> 00:19:27,035
Found it.
450
00:19:27,166 --> 00:19:30,952
The hashtag for the wedding is
#HayHayHayesAndDavis.
451
00:19:31,082 --> 00:19:32,519
Oh, my son Teddy,
452
00:19:32,649 --> 00:19:35,348
his friends have
the cutest wedding hashtags.
453
00:19:35,478 --> 00:19:38,133
#MrAndMrConway.
454
00:19:38,264 --> 00:19:41,005
#DougAndDougDoThatWeddingThang.
455
00:19:41,136 --> 00:19:43,138
#LoveIsLove.
456
00:19:43,269 --> 00:19:44,792
#CanWeGetBackToTheCase?
457
00:19:44,922 --> 00:19:47,273
Uh, I would bet money
that Rob is involved.
458
00:19:47,403 --> 00:19:49,275
Jealousy-driven murder.
459
00:19:49,405 --> 00:19:50,580
Does anyone else find it weird
460
00:19:50,711 --> 00:19:52,713
how quickly
Ashton brought this to us
461
00:19:52,843 --> 00:19:55,237
after his daughter told him
to keep it secret?
462
00:19:55,368 --> 00:19:58,109
He seemed like
he was enjoying it.
Right?
463
00:19:58,240 --> 00:19:59,067
Mm-hmm.
I know...
464
00:19:59,198 --> 00:20:00,416
I like the Rob angle.
465
00:20:00,547 --> 00:20:02,418
Never trust a dancing man.
466
00:20:02,549 --> 00:20:03,767
Donnelly, dig into the videos
467
00:20:03,898 --> 00:20:05,552
Elsbeth found.
468
00:20:05,682 --> 00:20:07,815
See if we can pinpoint Rob's
location at the time of death.
469
00:20:09,599 --> 00:20:10,818
I'll follow up
on the guest list.
470
00:20:10,948 --> 00:20:12,211
Ms. Tascioni?
471
00:20:12,341 --> 00:20:13,516
Wow.
472
00:20:13,647 --> 00:20:15,214
Derek and Nora could've been
on Broadway.
473
00:20:15,344 --> 00:20:16,258
Ms. Tascioni.Yes, sir.
474
00:20:16,389 --> 00:20:18,217
Donnelly takes the lead.
475
00:20:26,355 --> 00:20:27,487
Ah.
476
00:20:27,617 --> 00:20:29,967
You must be my private lesson.
477
00:20:30,098 --> 00:20:32,100
Enchantรฉ.
478
00:20:32,231 --> 00:20:34,233
Oh, enchantรฉe,Rob. Rob.
479
00:20:34,363 --> 00:20:36,452
Oh. Whoa!
480
00:20:40,935 --> 00:20:42,980
So, is this lesson
for something,
481
00:20:43,111 --> 00:20:45,635
or someone, special?
482
00:20:45,766 --> 00:20:48,638
Um, not exactly.
483
00:20:48,769 --> 00:20:52,163
Oh, whoa, whoa.Well, we will make it special.
484
00:20:52,294 --> 00:20:56,080
That's a FlashRob Studios
100% guarantee.
485
00:20:58,257 --> 00:21:00,781
Okay, actually,
486
00:21:00,911 --> 00:21:03,000
I'm here about Derek.
487
00:21:03,131 --> 00:21:05,307
Um, I am working the case,
488
00:21:05,438 --> 00:21:08,571
and I am not police,
but I am not not police.
489
00:21:08,702 --> 00:21:11,357
Sorry, what case? Derek drowned.Oh.
490
00:21:11,487 --> 00:21:13,228
It doesn't appear so.
491
00:21:13,359 --> 00:21:15,230
Didn't Nora tell you?
492
00:21:15,361 --> 00:21:18,102
You two were so close.
493
00:21:18,233 --> 00:21:21,454
Yeah, Nora hasn't returned
my texts since the wedding.
494
00:21:21,584 --> 00:21:23,412
And yes, we were
sleeping together,
495
00:21:23,543 --> 00:21:25,196
but it didn't mean anything.
496
00:21:25,327 --> 00:21:27,938
It's a... occupational hazard.
497
00:21:28,069 --> 00:21:31,246
I'm currently sleeping with
six dance students
498
00:21:31,377 --> 00:21:33,204
and four brides-to-be.
499
00:21:33,335 --> 00:21:35,555
My dance card's full.
500
00:21:35,685 --> 00:21:38,688
That's a-- That is
almost a pun.
501
00:21:38,819 --> 00:21:43,040
So, you didn't kill Derek
502
00:21:43,171 --> 00:21:46,653
because you were jealous
and you wanted his life?Let's see.
503
00:21:46,783 --> 00:21:49,133
Would I rather be married
with a nine-to-five job,
504
00:21:49,264 --> 00:21:51,266
or spend my days
dipping different women?
505
00:21:51,397 --> 00:21:52,963
And by "dipping," you mean...
506
00:21:53,094 --> 00:21:54,530
Listen...
Oh.
507
00:21:54,661 --> 00:21:57,925
Derek was my accountant
and sort of friend.
508
00:21:58,055 --> 00:21:59,883
And I felt really guilty
about me and Nora,
509
00:22:00,014 --> 00:22:01,929
and I wanted to come clean, but,
510
00:22:02,059 --> 00:22:04,105
not after what happened
at the bachelor party.
511
00:22:04,235 --> 00:22:05,280
Why? What happened?
512
00:22:05,411 --> 00:22:06,847
Well, Derek was acting
like a tool
513
00:22:06,977 --> 00:22:08,283
and disappeared for
a private "Capri party"
514
00:22:08,414 --> 00:22:10,241
for, uh, way too long.
515
00:22:10,372 --> 00:22:11,547
He went to Capri?
516
00:22:11,678 --> 00:22:13,593
That's the exotic dancer's name.Oh.
517
00:22:13,723 --> 00:22:15,595
Oh. Oh...
518
00:22:15,725 --> 00:22:17,292
It still was
a great wedding, though.
519
00:22:17,423 --> 00:22:19,468
Oh, yes, it was.
520
00:22:19,599 --> 00:22:22,819
Your choreography was...
inspired.
521
00:22:27,433 --> 00:22:29,957
That's my trademark move.
522
00:22:30,087 --> 00:22:32,568
He had it on when he was
doing the dance,
523
00:22:32,699 --> 00:22:35,310
but not when he was pulled
from the pond.
524
00:22:35,441 --> 00:22:37,356
The police dredged the pond,
525
00:22:37,486 --> 00:22:40,663
but they didn't find anything.
526
00:22:40,794 --> 00:22:43,971
Got 30 minutes left.
Anything else?
527
00:22:44,101 --> 00:22:46,234
Do you teach
the "Hot Honey Rag"?
528
00:22:46,365 --> 00:22:48,367
Officer Blanke.
529
00:22:50,151 --> 00:22:51,674
Come on in.
530
00:23:00,204 --> 00:23:01,423
Have a seat.
531
00:23:05,122 --> 00:23:07,255
Everything good?
532
00:23:07,386 --> 00:23:09,866
Everything's great, sir.
533
00:23:09,997 --> 00:23:13,479
I notice you and Elsbeth are
thick as thieves.
534
00:23:13,609 --> 00:23:15,394
Anything to report?
535
00:23:15,524 --> 00:23:17,918
Nothing yet. She invited me out
for a ladies' night tonight.
536
00:23:18,048 --> 00:23:19,920
Not sure what that will entail.
537
00:23:20,050 --> 00:23:22,879
A clown emoji was used.
538
00:23:23,010 --> 00:23:24,403
Interesting.
539
00:23:27,318 --> 00:23:29,625
Well, if there's nothing
you want to share...There's not.
540
00:23:29,756 --> 00:23:31,497
Nothing at all, sir.
541
00:23:32,759 --> 00:23:33,934
Huh.
542
00:23:35,283 --> 00:23:36,502
Okay.
543
00:23:39,635 --> 00:23:41,289
Keep up the good work.
544
00:23:41,420 --> 00:23:42,812
Thank you, sir.
545
00:23:50,603 --> 00:23:52,779
So, where are the clowns?
546
00:23:52,909 --> 00:23:56,957
I'm sorry, that clown emoji
was just a ruse.
547
00:23:57,087 --> 00:23:58,959
A heads-up would
have been nice.
548
00:23:59,089 --> 00:24:01,657
I mean, this is a bit much
for a Tuesday.
549
00:24:01,788 --> 00:24:04,268
I know, but Rob told me
that Derek had
550
00:24:04,399 --> 00:24:08,272
a private bachelor party
with a dancer here named Capri.
551
00:24:08,403 --> 00:24:10,274
Captain Wagner didn't
sanction this,
552
00:24:10,405 --> 00:24:13,408
so we cannot question her
as police on official business.
553
00:24:13,539 --> 00:24:14,975
I know, but...Hi, ladies.
554
00:24:15,105 --> 00:24:16,977
My name's Capri.
You asked for me?
555
00:24:17,107 --> 00:24:20,067
Is this
a special occasion?
556
00:24:21,677 --> 00:24:24,724
It certainly is.
557
00:24:24,854 --> 00:24:29,293
I am actually engaged
to her son Teddy.
558
00:24:29,424 --> 00:24:32,558
And she is the greatest
mom-in-law to be,
559
00:24:32,688 --> 00:24:36,387
and we want to make sure that
he has the best bachelor party,
560
00:24:36,518 --> 00:24:38,955
And you cam highly recommended.
561
00:24:39,086 --> 00:24:42,568
And we want to be sure
that nothing bad happens,
562
00:24:42,698 --> 00:24:45,266
and that Teddy stays true to me.
563
00:24:45,396 --> 00:24:47,311
You think you can
help us out with that?
564
00:24:47,442 --> 00:24:49,226
Of course.
I do it all the time.ELSBETH: Good.
565
00:24:49,357 --> 00:24:51,664
Because we don't want
any hiccups.
566
00:24:51,794 --> 00:24:55,102
This little angel here
and my son,
567
00:24:55,232 --> 00:24:58,192
they get anything
that they want.
Aw.
568
00:24:58,322 --> 00:25:00,934
Well, except golf carts.
569
00:25:01,064 --> 00:25:03,676
Oh.
Did you see the news?
570
00:25:03,806 --> 00:25:06,766
OMG, that groom was my client.
571
00:25:06,896 --> 00:25:09,159
No way.No way.
572
00:25:09,290 --> 00:25:10,813
Okay...
573
00:25:10,944 --> 00:25:13,294
So Derek spilled
the beans to Capri
574
00:25:13,424 --> 00:25:16,210
about Ashton's business,
which is understandable.
575
00:25:16,340 --> 00:25:17,385
She is so nice.
576
00:25:17,516 --> 00:25:20,083
And then Capri told Ashton,
577
00:25:20,214 --> 00:25:22,695
which must be what made
him want to kill Derek.
578
00:25:22,825 --> 00:25:25,785
Maybe so, but how did
Derek suffocate?
579
00:25:25,915 --> 00:25:27,917
The M.E. still can't find
anything.
580
00:25:28,048 --> 00:25:31,486
Yeah. And where is
that darn watch?
581
00:25:31,617 --> 00:25:33,357
Oh, and for the record,
582
00:25:33,488 --> 00:25:36,056
I would love
583
00:25:36,186 --> 00:25:38,232
to be your
mother-in-law.
584
00:25:38,362 --> 00:25:39,755
Oh, I'm flattered.
585
00:25:39,886 --> 00:25:41,452
But I don't think
I'm Teddy's type.
586
00:25:41,583 --> 00:25:42,453
Am I right?
No.
587
00:25:42,584 --> 00:25:43,846
Not only 'cause he's gay,
588
00:25:43,977 --> 00:25:46,414
but based on his
last few boyfriends,
589
00:25:46,545 --> 00:25:50,418
he doesn't really fall for
kind or honest people.
590
00:25:50,549 --> 00:25:52,159
Poor Teddy.
591
00:25:52,289 --> 00:25:53,552
Thanks.
592
00:25:53,682 --> 00:25:56,293
But I don't feel so kind
or honest right now.
593
00:25:56,424 --> 00:25:59,993
Captain Wagner called me
into his office for a chat.
594
00:26:00,123 --> 00:26:03,344
I was crawling out of my skin.
I feel so guilty.
595
00:26:03,474 --> 00:26:05,172
I know, but we're gonna
get to the truth soon.
596
00:26:05,302 --> 00:26:07,174
I hope so.
597
00:26:07,304 --> 00:26:09,350
In the meantime, let's give
this glorified accountant
598
00:26:09,480 --> 00:26:12,048
a deep, thorough audit.
599
00:26:12,179 --> 00:26:13,397
Let's audit the hell
out of him.Okay.
600
00:26:16,749 --> 00:26:18,968
Mr. Hayes.
601
00:26:19,099 --> 00:26:20,230
What a surprise.
602
00:26:20,361 --> 00:26:22,668
Ms. Tascioni.
What are you doing here?
603
00:26:22,798 --> 00:26:25,975
Well, I like this club so much
I got a day pass to try it out.
604
00:26:26,106 --> 00:26:27,542
I'll give you a lift.I'm good.
605
00:26:27,673 --> 00:26:29,805
The range is right there.
606
00:26:30,850 --> 00:26:33,069
We'll take the scenic route.
607
00:26:37,987 --> 00:26:39,859
Could you slow down, please?
608
00:26:39,989 --> 00:26:42,296
You need to loosen up.
609
00:26:42,426 --> 00:26:43,950
This is fun.
610
00:26:45,255 --> 00:26:50,217
Okay, now, this is the hill
he drove down.
611
00:26:50,347 --> 00:26:52,741
Poor Derek.
612
00:26:52,872 --> 00:26:55,483
I wonder what he was
thinking that night.
613
00:26:55,614 --> 00:26:57,659
He clearly wasn't.
614
00:26:57,790 --> 00:26:59,574
Well, I bet we...
615
00:26:59,705 --> 00:27:01,358
...can figure it out.
616
00:27:01,489 --> 00:27:05,928
So I am gonna take
this here beer bottle
617
00:27:06,059 --> 00:27:08,627
and stick it under the brake...
618
00:27:08,757 --> 00:27:12,152
Wait. Don't--And then see what happens.
619
00:27:12,805 --> 00:27:14,720
Stop. Stop.
620
00:27:14,850 --> 00:27:16,983
Stop! Stop! Stop! Stop!
621
00:27:19,115 --> 00:27:22,075
Are you nuts?
You could have killed us.
622
00:27:22,205 --> 00:27:24,251
Oh, don't be ridiculous.
I was in total control.
623
00:27:24,381 --> 00:27:27,036
I tried it five times
before I picked you up,
624
00:27:27,167 --> 00:27:29,343
and each time I did it,
625
00:27:29,473 --> 00:27:32,738
the beer bottle popped out
from under the brake.
626
00:27:32,868 --> 00:27:36,480
So how did it get
so stuck that night?
627
00:27:36,611 --> 00:27:41,485
Unless it was jammed
in there on purpose.
628
00:27:41,616 --> 00:27:43,009
But why would Derek do that?
629
00:27:43,139 --> 00:27:44,837
What... He was drunk.
Who knows?
630
00:27:44,967 --> 00:27:47,970
Right. But Derek didn't even
like beer.
631
00:27:48,101 --> 00:27:49,624
He only drank it to please you.
632
00:27:49,755 --> 00:27:51,452
I would appreciate it if you
would work out your theories
633
00:27:51,582 --> 00:27:53,280
without using me
as a test dummy.
634
00:27:53,410 --> 00:27:55,064
Oh, you're no dummy.
635
00:27:55,195 --> 00:27:56,805
I could tell that right away.
636
00:27:59,634 --> 00:28:01,680
Now...
637
00:28:03,072 --> 00:28:04,987
...where is that watch?
638
00:28:05,118 --> 00:28:07,381
What watch?
What watch?
639
00:28:07,511 --> 00:28:10,166
The family heirloom
you gave to Derek, silly.
640
00:28:11,472 --> 00:28:13,343
He told Rob all about it. Oh,
641
00:28:13,474 --> 00:28:14,997
Derek was so proud.
642
00:28:15,128 --> 00:28:18,305
Oh, that watch. Mm.
643
00:28:18,435 --> 00:28:21,221
You know, it makes sense
644
00:28:21,351 --> 00:28:24,224
that Rob would bring that up.
645
00:28:24,354 --> 00:28:25,573
He probably stole it.
646
00:28:25,704 --> 00:28:28,489
Oh, you're right.
647
00:28:28,619 --> 00:28:30,621
Jealous Rob.
648
00:28:30,752 --> 00:28:34,582
Right, he wanted the girl,
the gold watch and everything.
649
00:28:34,713 --> 00:28:36,584
Well, don't you worry,
we won't rest
650
00:28:36,715 --> 00:28:38,325
until we get it back.
651
00:28:38,455 --> 00:28:39,587
Things like that need
to stay in the family,
652
00:28:39,718 --> 00:28:40,893
don't you think?
653
00:28:41,023 --> 00:28:43,722
What I think...
654
00:28:43,852 --> 00:28:45,245
is I'm driving back.
655
00:28:45,375 --> 00:28:47,160
Oh. Hmm.
656
00:28:47,290 --> 00:28:49,118
This is everything on FlairAll?
657
00:28:49,249 --> 00:28:50,598
Yeah, the whole
kit and caboodle.
658
00:28:50,729 --> 00:28:52,295
I told you there wasn't
much to look into.
659
00:28:52,426 --> 00:28:55,472
A lot of wild
accusations.
660
00:28:55,603 --> 00:28:58,432
And listen, um...
about earlier?
661
00:28:58,562 --> 00:29:00,956
You know how I am
before my coffee kicks in.
662
00:29:01,087 --> 00:29:04,220
I am happy for you, really.
663
00:29:04,351 --> 00:29:06,092
And it's been great
working under you.
664
00:29:06,222 --> 00:29:08,529
Thanks, Dave.
665
00:29:08,659 --> 00:29:10,139
A little word to the wise.
666
00:29:11,314 --> 00:29:15,623
Don't let your insecurities
hide your inabilities.
667
00:29:25,067 --> 00:29:27,243
Since I'm not
playing golf today,
668
00:29:27,374 --> 00:29:29,419
I will give you ten
minutes to talk shop.
669
00:29:29,550 --> 00:29:31,030
How are your investments?
670
00:29:31,160 --> 00:29:33,249
Great, I think.
671
00:29:33,380 --> 00:29:35,338
I have everything
in triple-A...
672
00:29:35,469 --> 00:29:37,732
Uh, wait, that's mine.
673
00:29:37,863 --> 00:29:39,647
Sorry, club policy,
no bottles.
674
00:29:39,778 --> 00:29:42,650
That's weird.
It's proper.
675
00:29:42,781 --> 00:29:44,695
And a rule I strictly enforce
676
00:29:44,826 --> 00:29:46,001
as head of the entertainment
committee.
677
00:29:46,132 --> 00:29:48,221
Entertainment committee?
That sounds fun.
678
00:29:48,351 --> 00:29:51,311
But then how did Derek
get the beer bottle
679
00:29:51,441 --> 00:29:52,355
in the golf cart?
680
00:29:52,486 --> 00:29:56,925
Well, I try to enforce the rule,
681
00:29:57,056 --> 00:29:59,188
but you know how it goes.I don't.
682
00:29:59,319 --> 00:30:03,018
With you it seems
there is no try, only do.
683
00:30:03,149 --> 00:30:04,193
Is that Yoda?
684
00:30:04,324 --> 00:30:06,892
Excuse me, Mr. Hayes.
Elsbeth?
685
00:30:07,022 --> 00:30:08,937
Ah. Duty calls.
686
00:30:10,678 --> 00:30:12,636
If you do finally
get to play golf,
687
00:30:12,767 --> 00:30:15,204
I hope you get
a very high score.
688
00:30:17,946 --> 00:30:20,122
Okay, so, I talked
to the manager, Janine.
689
00:30:20,253 --> 00:30:21,820
She's also from Queens,
unlike the members
690
00:30:21,950 --> 00:30:23,952
of this creepy place,
but she did me a favor
691
00:30:24,083 --> 00:30:25,258
and gave me a copy
of the guest list
692
00:30:25,388 --> 00:30:26,259
from the wedding.
693
00:30:26,389 --> 00:30:28,609
Ooh, good job.Mm-hmm.
694
00:30:33,309 --> 00:30:36,486
Do you think Janine could
do us another favor?
695
00:30:37,618 --> 00:30:39,576
We so appreciate
the tour, Janine.
696
00:30:39,707 --> 00:30:42,014
Anything for Queens.Aw.
697
00:30:42,144 --> 00:30:43,624
Ooh, what's back there?
698
00:30:43,754 --> 00:30:46,975
Perishables and
bottled beverages.
Ah.
699
00:30:47,106 --> 00:30:49,804
So, If I wanted something,
could I just sneak back here
700
00:30:49,935 --> 00:30:50,587
and grab it?
701
00:30:50,718 --> 00:30:52,546
Oh, no. Staff only.
702
00:30:52,676 --> 00:30:55,636
Club policy and
state regulations.
703
00:30:55,766 --> 00:30:57,768
Oh. And is that
strictly enforced?
704
00:30:57,899 --> 00:31:00,206
Well, I admit there's
a pushy member or two
705
00:31:00,336 --> 00:31:02,904
whose access to the kitchen is
more... flexible.
706
00:31:03,035 --> 00:31:04,732
Sounds like someone we know.
707
00:31:04,863 --> 00:31:08,692
Perishables are labeled,
dated and checked daily.
708
00:31:08,823 --> 00:31:11,957
Ooh, I love all the steam.
It's so good for the skin.
709
00:31:12,087 --> 00:31:15,569
Ooh, puddings. And cherry.
I love cherry.
710
00:31:15,699 --> 00:31:17,832
How does this work?
711
00:31:17,963 --> 00:31:22,271
Oh, I see. It goes in here, and
then bum. Bum, bum, bum, bum.
712
00:31:22,402 --> 00:31:23,446
Pretty fast.
713
00:31:23,577 --> 00:31:26,797
Ooh. Oh, wait.
714
00:31:28,538 --> 00:31:30,497
Where are the labels?JANINE: Kitchen secret.
715
00:31:30,627 --> 00:31:32,325
Food-grade safe.
716
00:31:32,455 --> 00:31:35,154
It completely dissolves in water
in 30 seconds.
717
00:31:43,075 --> 00:31:44,467
So Derek shared
privileged information
718
00:31:44,598 --> 00:31:46,643
with exotic dancer Capri
at his bachelor party.
719
00:31:46,774 --> 00:31:47,862
She told us all about it.
720
00:31:47,993 --> 00:31:49,472
Ladies' night, I take it.
721
00:31:49,603 --> 00:31:51,431
Turns out Capri was paid
722
00:31:51,561 --> 00:31:53,694
by the Hayesese--
723
00:31:53,824 --> 00:31:55,522
The Hayesesese...
724
00:31:55,652 --> 00:31:58,481
The Hayes family
to spy on Derek.
725
00:31:58,612 --> 00:32:01,441
Smart. I wish I'd thought
of that with my ex.
726
00:32:01,571 --> 00:32:03,834
Sorry, this case
is bringing up some stuff.
727
00:32:03,965 --> 00:32:05,706
Aw, but they
weren't checking
728
00:32:05,836 --> 00:32:08,230
on his fidelity to Nora.
729
00:32:08,361 --> 00:32:11,146
They only cared about
what he said, not what he did.
730
00:32:11,277 --> 00:32:12,931
So why would Ashton,
731
00:32:13,061 --> 00:32:15,281
who was so proud
of his perfect wedding,
732
00:32:15,411 --> 00:32:17,326
not want any
photographs or video?
733
00:32:17,457 --> 00:32:19,981
I didn't buy that whole
Golden Globes line.
734
00:32:20,112 --> 00:32:21,200
Everybody loves
the Globes.
735
00:32:21,330 --> 00:32:23,071
They're so fun
and informal.
736
00:32:23,202 --> 00:32:24,159
- Right, right...
- The family said
737
00:32:24,290 --> 00:32:26,335
they had over 300 guests
at the wedding,
738
00:32:26,466 --> 00:32:28,990
but the guest list we got
only had 220.
739
00:32:29,121 --> 00:32:30,209
Why?
740
00:32:30,339 --> 00:32:32,515
I zoomed in on the dance video.
741
00:32:32,646 --> 00:32:35,388
And I recognized people
from my Chicago days.
742
00:32:35,518 --> 00:32:38,521
Now these are powerful people
with a lot of secrets.
743
00:32:38,652 --> 00:32:40,132
Derek was too big of a risk.
744
00:32:40,262 --> 00:32:41,785
What about
our dancer friend, Rob?
745
00:32:41,916 --> 00:32:44,788
Rob left early
with one of the bridesmaids.
746
00:32:44,919 --> 00:32:46,877
She texted the group chat:
747
00:32:47,008 --> 00:32:49,489
"Good news, I got Rob-bed."
748
00:32:49,619 --> 00:32:51,708
That's why Nora said
her friends "suck."
749
00:32:51,839 --> 00:32:55,495
And why Rob said that Nora
stopped texting him back.
750
00:32:55,625 --> 00:32:57,758
Rob said that? When?
751
00:32:57,888 --> 00:32:59,020
I took a dance lesson.
752
00:32:59,151 --> 00:33:00,761
But just in case
people cut a rug
753
00:33:00,891 --> 00:33:01,980
at my party.
754
00:33:02,110 --> 00:33:03,677
I will not be cutting a rug.
755
00:33:03,807 --> 00:33:05,113
Next, the beer bottle.
756
00:33:05,244 --> 00:33:07,072
Club policy
doesn't allow
757
00:33:07,202 --> 00:33:09,378
beverage bottles
to remain out.
758
00:33:09,509 --> 00:33:11,554
So how did Derek--Who didn't like beer.
759
00:33:11,685 --> 00:33:13,992
Or Rob, for argument's sake,
get the bottle?
760
00:33:14,122 --> 00:33:16,385
They didn't. Only staff
761
00:33:16,516 --> 00:33:17,647
and pushy members
go in the kitchen,
762
00:33:17,778 --> 00:33:18,997
like when Ashton
brought us
763
00:33:19,127 --> 00:33:20,433
those delicious popovers.
764
00:33:20,563 --> 00:33:22,478
They were very good.Yeah.
765
00:33:22,609 --> 00:33:24,132
Guess what else was
in the kitchen?
766
00:33:25,394 --> 00:33:26,743
Tape?
767
00:33:29,920 --> 00:33:31,487
Just give it a second.
768
00:33:31,618 --> 00:33:33,446
Or 30.
769
00:33:33,576 --> 00:33:34,925
The ME couldn't find
a physical reason
770
00:33:35,056 --> 00:33:36,275
for Derek's
suffocation.
771
00:33:38,668 --> 00:33:40,931
Because
it didn't exist anymore.
772
00:33:41,062 --> 00:33:42,803
See? Dissolving tape.
773
00:33:42,933 --> 00:33:45,849
Ashton expected the tape
to dissolve and Derek to drown.
774
00:33:45,980 --> 00:33:47,895
But he used too much,
775
00:33:48,026 --> 00:33:49,679
so Derek suffocated first.
776
00:33:49,810 --> 00:33:51,725
Disappearing weapons.
777
00:33:51,855 --> 00:33:53,205
That's great for us.
Mm-hmm.
778
00:33:53,335 --> 00:33:56,034
This is all good,
but not good enough.
779
00:33:56,164 --> 00:33:58,166
We still need hard,
physical evidence.
780
00:34:04,651 --> 00:34:06,479
We sure do.
781
00:34:10,047 --> 00:34:11,223
Hello?
782
00:34:11,353 --> 00:34:13,833
Ashton, C.W. Wagner here.
783
00:34:13,964 --> 00:34:15,357
Captain. How can I help you?
784
00:34:15,487 --> 00:34:17,446
This is more
about me helping you.
785
00:34:17,577 --> 00:34:20,101
We're focused on finding
that watch you gave Derek.
786
00:34:20,232 --> 00:34:22,016
Oh, I don't think
that's necessary.
787
00:34:22,147 --> 00:34:23,800
That watch is key
788
00:34:23,931 --> 00:34:26,020
to closing our case.
789
00:34:26,150 --> 00:34:29,545
We know from videos that Derek
had it on prior to his death.
790
00:34:29,676 --> 00:34:33,592
So we're going to dredge the
golf course pond again tomorrow.
791
00:34:33,723 --> 00:34:36,291
If we find it, you get
your precious heirloom back
792
00:34:36,422 --> 00:34:38,859
and the certainty
that this was a tragic accident.
793
00:34:38,989 --> 00:34:43,123
If we don't, we have
to redouble our efforts,
794
00:34:43,255 --> 00:34:46,040
knowing someone else
was involved in Derek's death
795
00:34:46,170 --> 00:34:47,955
and has that watch
796
00:34:48,085 --> 00:34:49,652
in his possession.
797
00:34:49,783 --> 00:34:51,524
You mean Rob?
798
00:34:51,654 --> 00:34:52,655
Well, he certainly is
a person of interest.
799
00:34:52,786 --> 00:34:53,656
That's all I can say.
800
00:34:53,786 --> 00:34:55,092
Uh, I see.
801
00:34:55,223 --> 00:34:56,355
I wanted to give you a heads-up
802
00:34:56,485 --> 00:34:58,531
so you can prepare
to comfort Nora.
803
00:34:58,661 --> 00:35:00,402
Speak soon.
804
00:35:02,230 --> 00:35:03,840
We're not going to dredge
that pond again.
805
00:35:03,971 --> 00:35:06,278
Of course not.
806
00:35:17,550 --> 00:35:19,987
They're clearly non-members,
lurking there
807
00:35:20,118 --> 00:35:22,468
behind the bushes
on the 12th hole near the pond.
808
00:35:22,598 --> 00:35:23,904
I swear one of them had
a camera.
809
00:35:24,034 --> 00:35:25,732
I'm sorry.
810
00:35:25,862 --> 00:35:27,386
All I can say is they have
permission to be there.
811
00:35:29,997 --> 00:35:31,912
Ashton is heading
toward his car.
812
00:35:32,042 --> 00:35:33,261
Shoot.
813
00:35:33,392 --> 00:35:35,002
He must have figured out
the police
814
00:35:35,133 --> 00:35:37,222
are watching the pond.
815
00:35:37,352 --> 00:35:39,267
What's he doing?
816
00:35:40,877 --> 00:35:43,097
That was the watch.
He put it in his pocket.
817
00:35:43,228 --> 00:35:45,621
Well, we know
where he's going.
818
00:35:45,752 --> 00:35:48,581
So? We still can't get
the watch out of his pocket.
819
00:35:50,278 --> 00:35:52,150
I have an idea.
820
00:35:52,280 --> 00:35:53,716
But we have
to get there first.
821
00:35:53,847 --> 00:35:54,674
Let me drive.
822
00:35:59,069 --> 00:36:00,288
Oh, hello.
823
00:36:00,419 --> 00:36:02,769
Uh, what are you doing here?
824
00:36:02,899 --> 00:36:05,032
I'm rehearsing
for my housewarming party.
825
00:36:05,163 --> 00:36:06,381
What are you doing here?
826
00:36:06,512 --> 00:36:08,209
Or better yet,
how did you get in here?
827
00:36:08,340 --> 00:36:10,124
Rob gave us the code,
so we could practice,
828
00:36:10,255 --> 00:36:12,387
uh, for Nora's wedding.
829
00:36:12,518 --> 00:36:14,084
And I came by
to warn him
830
00:36:14,215 --> 00:36:15,912
off Nora.
Oh.
831
00:36:16,043 --> 00:36:17,262
Father to choreographer.
832
00:36:17,392 --> 00:36:18,176
I didn't think he'd let me in,
833
00:36:18,306 --> 00:36:19,307
because I'm so mad at him.
834
00:36:19,438 --> 00:36:21,135
Which I'm not, really.
835
00:36:21,266 --> 00:36:22,441
So I used the code.
836
00:36:24,138 --> 00:36:25,008
I'm going to go now.
837
00:36:25,139 --> 00:36:26,227
Oh, please don't go.
838
00:36:26,358 --> 00:36:27,881
I'm still working on my routine,
839
00:36:28,011 --> 00:36:29,230
but I can't do it alone.
840
00:36:29,361 --> 00:36:31,276
Sorry.Oh, please?
841
00:36:31,406 --> 00:36:33,626
You are such
a terrific dancer.
842
00:36:33,756 --> 00:36:36,063
I saw you dancing on that video
843
00:36:36,194 --> 00:36:38,108
with Nora and Poppy
at the wedding.
844
00:36:38,239 --> 00:36:39,980
I try to move
with a certain panache.
845
00:36:40,110 --> 00:36:41,460
And you were probably
846
00:36:41,590 --> 00:36:44,898
a really wonderful cheerleader,
too.
847
00:36:45,028 --> 00:36:46,639
Mm.
Wow.
848
00:36:46,769 --> 00:36:49,337
That must've felt so free.
849
00:36:49,468 --> 00:36:51,818
Flinging your body
around like that.
850
00:36:51,948 --> 00:36:54,908
I bet you haven't had
a chance to do that
851
00:36:55,038 --> 00:36:56,649
in a very long time.
852
00:36:56,779 --> 00:37:00,348
You are oddly persistent,
Ms. Tascioni.
853
00:37:00,479 --> 00:37:03,003
And persistently odd.
854
00:37:03,133 --> 00:37:05,919
I know, so...
855
00:37:07,486 --> 00:37:09,052
...dance with me.
856
00:37:09,183 --> 00:37:11,751
Loosen up just this once.
857
00:37:11,881 --> 00:37:13,970
And I'll leave you
alone forever.
858
00:37:15,972 --> 00:37:18,584
Yes! Hey, we're gonna do
the Charleston, ready?
859
00:37:18,714 --> 00:37:20,281
And twinkle toes.
860
00:37:20,412 --> 00:37:21,804
Rainbows and twinkle toes.
861
00:37:21,935 --> 00:37:23,806
And rainbows
and twinkle toes.
862
00:37:23,937 --> 00:37:26,374
Rainbows. No, you
need to loosen up.
863
00:37:28,028 --> 00:37:29,725
Chicken!
864
00:37:33,468 --> 00:37:35,209
Ooh!
865
00:37:35,340 --> 00:37:37,255
I like that.
Gwen Verdon.
866
00:37:37,385 --> 00:37:39,735
Oh, no, this is Gwen Verdon.
867
00:37:52,313 --> 00:37:53,749
How about that, huh?
How do you like that, right?
868
00:37:53,880 --> 00:37:55,142
How about that there,
right?
Yeah, that's good,
869
00:37:55,273 --> 00:37:57,449
but I'm gonna
do a cartwheel.
870
00:38:00,800 --> 00:38:02,845
Ms. Tascioni, I'm sorry,
that is not a cartwheel.
871
00:38:02,976 --> 00:38:04,804
Oh?
I will show you
a cartwheel.
872
00:38:08,286 --> 00:38:10,636
Ah, yes!
873
00:38:18,339 --> 00:38:21,168
Never trust a dancing man.
874
00:38:21,299 --> 00:38:23,039
We did it!
875
00:38:23,170 --> 00:38:25,564
Take a bow, Mr. Hayes.KAYA: Better yet,
put your hands
876
00:38:25,694 --> 00:38:27,609
behind your back.
You're under arrest.
877
00:38:27,740 --> 00:38:29,829
It is a nice watch.
878
00:38:29,959 --> 00:38:31,831
Maybe Nora will find
somebody else to give it to.
879
00:38:31,961 --> 00:38:34,007
I hope she does.
880
00:38:36,531 --> 00:38:39,360
But she'll never have
a more beautiful wedding.
881
00:38:48,108 --> 00:38:49,588
Ooh!
882
00:38:51,285 --> 00:38:54,593
My favorite person.
883
00:38:54,723 --> 00:38:56,595
Come meet
all my other favorite people.
884
00:38:56,725 --> 00:38:59,075
Oh, wow, this
place is so great.
885
00:38:59,206 --> 00:39:00,860
Oh, thank you.
886
00:39:00,990 --> 00:39:02,470
Oh, I still don't have
a place to hang these yet.
887
00:39:02,601 --> 00:39:04,298
Well, hold on, I know you said
888
00:39:04,429 --> 00:39:07,301
the B for BYOB was flexible.
889
00:39:07,432 --> 00:39:09,042
Mm.
890
00:39:09,172 --> 00:39:11,697
B for...
891
00:39:11,827 --> 00:39:14,221
Oh, B, bee hooks.
892
00:39:14,352 --> 00:39:15,788
For your tote bags.
893
00:39:15,918 --> 00:39:17,355
Oh, I love them so much.
894
00:39:17,485 --> 00:39:19,052
Thank you. Um, okay.
895
00:39:19,182 --> 00:39:21,620
You mingle
and I'll be right back.Okay.
896
00:39:21,750 --> 00:39:23,535
Hey.
897
00:39:23,665 --> 00:39:25,667
Hmm.
898
00:39:25,798 --> 00:39:28,496
Hey!Officer Blanke, hey!
899
00:39:28,627 --> 00:39:30,237
B for bop.All right.
900
00:39:30,368 --> 00:39:32,544
B for babka.
901
00:39:32,674 --> 00:39:34,850
It's from work,
they gave me a discount.
902
00:39:34,981 --> 00:39:36,896
We actually met on my bus.
903
00:39:37,026 --> 00:39:38,593
I'm a rapping tour guide
and Elsbeth
904
00:39:38,724 --> 00:39:40,247
is, like, my biggest fan.
905
00:39:40,378 --> 00:39:42,336
That's so nice.So what do you do?
906
00:39:42,467 --> 00:39:44,294
Well, I was a paid intern,
907
00:39:44,425 --> 00:39:46,993
but it's actually
a crazy story...
908
00:39:47,123 --> 00:39:48,690
Captain Wagner, oh,
909
00:39:48,821 --> 00:39:50,823
I am so glad you came.Yeah.
910
00:39:50,953 --> 00:39:53,478
No Claudia?Unfortunately,
she had a board meeting.
911
00:39:53,608 --> 00:39:55,523
But she insisted I come
912
00:39:55,654 --> 00:39:58,570
and give you this on her behalf.
913
00:39:58,700 --> 00:40:00,528
She said you have
to keep it cool.
914
00:40:00,659 --> 00:40:02,400
B for...
915
00:40:02,530 --> 00:40:04,532
Beluga caviar.
916
00:40:04,663 --> 00:40:06,882
She is all class.
917
00:40:07,013 --> 00:40:08,449
Well, she's missing out.
918
00:40:08,580 --> 00:40:09,668
We have a caricaturist.
919
00:40:09,798 --> 00:40:11,234
Where's the B for booze?
920
00:40:11,365 --> 00:40:12,758
Straight back to the kitchen.
921
00:40:21,897 --> 00:40:23,333
You've made
a lot of friends.
922
00:40:23,464 --> 00:40:26,859
Yeah, you know, when I was
putting together my invitations,
923
00:40:26,989 --> 00:40:28,556
I realized
a lot of the people
924
00:40:28,687 --> 00:40:30,776
I became friends with
turned out to be murderers.
925
00:40:30,906 --> 00:40:33,039
Guess you never know.
Yeah.
926
00:40:33,169 --> 00:40:35,258
This place is great.
927
00:40:35,389 --> 00:40:38,784
It's good bones.It's gonna be even greater
with your help.
928
00:40:38,914 --> 00:40:41,395
Mm.
Oh, and look at this.
929
00:40:43,615 --> 00:40:47,096
I thought you wanted
to be a New Yorker with a view?
930
00:40:47,227 --> 00:40:49,882
This is a view...
of New Yorkers.
931
00:40:50,012 --> 00:40:52,014
Aren't they fascinating?
932
00:41:08,291 --> 00:41:10,555
Don't answer that.
933
00:41:10,685 --> 00:41:13,209
I know it's Celetano
on the line.
934
00:41:16,735 --> 00:41:18,867
I always prided myself
935
00:41:18,998 --> 00:41:22,131
on having a good gauge
of people I could trust.
936
00:41:22,262 --> 00:41:24,917
And now...
937
00:41:25,047 --> 00:41:26,832
I'm not so sure.
938
00:41:26,962 --> 00:41:28,137
Well, it can be hard.
939
00:41:28,268 --> 00:41:29,574
I try to remember
940
00:41:29,704 --> 00:41:31,837
to listen to my gut.
941
00:41:31,967 --> 00:41:33,708
And my heart.
942
00:41:33,839 --> 00:41:37,756
I'm gonna be honest with you.
943
00:41:37,886 --> 00:41:40,889
I think Lieutenant Noonan
944
00:41:41,020 --> 00:41:43,501
is doing things
behind my back...
945
00:41:43,631 --> 00:41:45,415
in my name.
946
00:41:45,546 --> 00:41:47,243
Well, I'll be honest with you.
947
00:41:47,374 --> 00:41:48,984
That is not good for you.
948
00:41:49,115 --> 00:41:51,073
25 years,
949
00:41:51,204 --> 00:41:53,206
and I thought he was on my side.
950
00:41:54,816 --> 00:41:57,689
Now, tell me,
since we're being honest,
951
00:41:57,819 --> 00:42:01,780
whose side are you on,
Elsbeth Tascioni?
952
00:42:01,910 --> 00:42:03,303
Captioning sponsored by
CBS
953
00:42:03,433 --> 00:42:05,000
and TOYOTA.
954
00:42:08,874 --> 00:42:12,573
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
65796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.