All language subtitles for Will & Grace (1998) - S04E19 - Cheatin Trouble Blues

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,223 --> 00:00:08,459 Hold the door Hold the door! 2 00:00:09,348 --> 00:00:10,624 Sorry about that 3 00:00:10,624 --> 00:00:11,574 It's just it's my parents' anniversary 4 00:00:11,574 --> 00:00:12,807 and I want to get up to the Rainbow Room 5 00:00:12,807 --> 00:00:13,603 before they do 6 00:00:13,603 --> 00:00:17,323 and my friend's moving a little slow Come on, Grace!! 7 00:00:17,817 --> 00:00:19,214 She can't walk in heels 8 00:00:19,214 --> 00:00:21,790 She thinks she can but she can't 9 00:00:22,640 --> 00:00:23,160 Ok 10 00:00:34,681 --> 00:00:36,378 These shoes! 11 00:00:36,378 --> 00:00:39,189 How's a woman supposed to walk in these things? 12 00:00:39,189 --> 00:00:41,657 I blame "Sex in the City" for this 13 00:00:42,021 --> 00:00:42,613 I want it off 14 00:00:42,613 --> 00:00:43,940 - Come on, help me - Oh, I'm-- Ahh! 15 00:00:43,940 --> 00:00:45,068 Could you just hold it for one more second? 16 00:00:45,068 --> 00:00:47,479 I'd hold it, but you don't want to get near her feet 17 00:00:47,957 --> 00:00:49,697 Hey, hey, hey Wow, wow 18 00:00:49,697 --> 00:00:51,261 I asked you to hold it! What's the matter with you? 19 00:00:51,261 --> 00:00:53,685 - What kind of person does that? - Yeah. You really blew it 20 00:00:53,685 --> 00:00:57,804 If you'd been a nicer person you could have had one of these 21 00:00:59,547 --> 00:01:00,217 More than that 22 00:01:00,217 --> 00:01:02,730 I once made out with a stranger in an elevator 23 00:01:02,730 --> 00:01:05,001 But now you can forget about it 24 00:01:05,887 --> 00:01:08,907 You still got a pretty good shot 25 00:01:09,787 --> 00:01:12,306 Will's parents are gonna love this cake, Kare 26 00:01:12,306 --> 00:01:14,559 Baker did such a good job 27 00:01:14,559 --> 00:01:16,802 I love the little scalloped edges 28 00:01:16,802 --> 00:01:17,686 Oh 29 00:01:17,686 --> 00:01:21,464 Those aren't scallops, honey Those are Rosario's teeth marks 30 00:01:22,943 --> 00:01:24,686 I finally had to hold her head like a can opener 31 00:01:24,686 --> 00:01:26,874 and let her go all the way around 32 00:01:31,012 --> 00:01:33,688 Made a cute pattern, though 33 00:01:34,852 --> 00:01:38,142 I hope there's someone cute on the elevator 34 00:01:38,142 --> 00:01:42,369 I'd love a deep, committed relationship for 30 floors or so 35 00:01:43,706 --> 00:01:45,626 Honey, we're not taking that elevator 36 00:01:46,686 --> 00:01:48,596 But this is the only one that goes up to the Rainbow Room 37 00:01:48,596 --> 00:01:51,917 Ubba dibba wubba dubba dubba dah gah gagga! 38 00:01:52,965 --> 00:01:54,419 We're takin' the stairs Come on! 39 00:01:54,419 --> 00:01:56,768 What are you talking about? 40 00:01:57,228 --> 00:01:59,127 Bad experience on that elevator 41 00:01:59,127 --> 00:02:00,411 Horrible! 42 00:02:00,819 --> 00:02:02,742 If my brain could still send signals to my face 43 00:02:02,742 --> 00:02:05,526 you could see the terror in my eyes 44 00:02:09,577 --> 00:02:12,211 Don't want to talk about it Don't make me talk! 45 00:02:13,443 --> 00:02:15,823 It's like 65 floors up! 46 00:02:15,823 --> 00:02:18,131 I ain't walkin' that! 47 00:02:19,733 --> 00:02:22,714 Damn you! why don't I have my own money? 48 00:02:47,988 --> 00:02:50,307 This matchbook isn't working Maybe we should move to another table 49 00:02:50,307 --> 00:02:53,058 - No. It's fine - But it's wiggling! 50 00:02:53,483 --> 00:02:54,947 Here 51 00:03:00,169 --> 00:03:01,863 What are you gonna do with the other one? 52 00:03:01,863 --> 00:03:04,292 I used it already to wrap my gum in 53 00:03:07,286 --> 00:03:07,814 I'm sorry 54 00:03:07,814 --> 00:03:11,400 I just want everything to be perfect you know, for when I give them their gift 55 00:03:11,400 --> 00:03:13,319 Are you sure about this whole cruise idea? 56 00:03:13,319 --> 00:03:15,494 I mean, your parents can't stand being in the same room together 57 00:03:15,494 --> 00:03:17,581 Now you want to lock them on a boat for two weeks? 58 00:03:17,581 --> 00:03:19,144 Look, I know they've had their problems in the past 59 00:03:19,144 --> 00:03:20,606 but, lately, things have been different 60 00:03:20,606 --> 00:03:22,220 I'll believe it when I see it 61 00:03:22,220 --> 00:03:24,569 Oh! Oh, no, no. No Stop. Stop 62 00:03:24,569 --> 00:03:26,043 We're in public 63 00:03:26,043 --> 00:03:28,664 Oh, and your child is watching! 64 00:03:28,664 --> 00:03:29,673 Hey! 65 00:03:29,673 --> 00:03:33,301 George, Marilyn happy anniversary! 66 00:03:33,301 --> 00:03:34,084 Hey, hey, kiddo 67 00:03:34,084 --> 00:03:35,317 Give me a hug Not too hard 68 00:03:35,317 --> 00:03:37,723 I got a little Korean trainer who's mad at the world 69 00:03:37,723 --> 00:03:40,425 Can you believe that your father's working out? 70 00:03:40,425 --> 00:03:41,507 I've got to keep up with you 71 00:03:41,507 --> 00:03:42,355 Look at her, will you? 72 00:03:42,355 --> 00:03:44,060 She's the same size as the day I met her 73 00:03:44,060 --> 00:03:46,940 - Show me your stuff - Come on. Get out 74 00:03:47,948 --> 00:03:50,167 Oh, we're going to check my wrap 75 00:03:50,167 --> 00:03:53,786 - If we're not back in five minutes... - Don't you come lookin' for us 76 00:03:54,537 --> 00:03:55,431 You see? 77 00:03:55,431 --> 00:03:57,322 With the touching and the grabbing? 78 00:03:57,322 --> 00:03:58,916 Yeah Wow 79 00:03:58,916 --> 00:04:01,251 The only way my mother could get my father to do that is 80 00:04:01,251 --> 00:04:04,213 if she hid the remote in her track suit 81 00:04:07,444 --> 00:04:10,024 Well, what do you think's gotten into those two? 82 00:04:10,024 --> 00:04:11,175 It's pretty obvious, isn't it? 83 00:04:11,175 --> 00:04:13,866 My father must have ended his affair with Tina 84 00:04:13,866 --> 00:04:15,244 You think? 85 00:04:15,244 --> 00:04:16,324 Oh... 86 00:04:16,324 --> 00:04:17,809 A married man 87 00:04:17,809 --> 00:04:21,940 ending his affair with his mistress and going back to his wife 88 00:04:21,940 --> 00:04:25,142 What is more romantic than that? 89 00:04:26,349 --> 00:04:28,049 Now, tell me what you see 90 00:04:28,049 --> 00:04:30,953 - Be honest - Ok 91 00:04:30,953 --> 00:04:34,154 Your left cheek is lifting nicely 92 00:04:35,318 --> 00:04:38,881 Ooh, your right one comes up to meet it, a nice kiss in the middle 93 00:04:38,881 --> 00:04:40,821 Oh, yeah Beautiful 94 00:04:40,821 --> 00:04:43,017 I give that ass an A-plus 95 00:04:43,017 --> 00:04:43,681 It's nice 96 00:04:43,681 --> 00:04:46,451 Uh, you may want to give it a lower grade 97 00:04:46,451 --> 00:04:49,380 I don't want my ass to get a big head 98 00:04:51,946 --> 00:04:55,220 Oh! Before we go up can you just do it one more time? 99 00:04:55,220 --> 00:04:56,686 Honey, I said no 100 00:04:56,686 --> 00:04:59,831 I did it for you four times before we left the house 101 00:04:59,831 --> 00:05:01,480 Please! Just one more time 102 00:05:02,721 --> 00:05:04,088 All right 103 00:05:06,646 --> 00:05:08,816 Liza with a "Z"! 104 00:05:13,427 --> 00:05:14,431 Oh, by the way, Will 105 00:05:14,431 --> 00:05:16,657 that guy that just made partner at my firm-- Brian 106 00:05:16,657 --> 00:05:18,011 He's gay 107 00:05:18,011 --> 00:05:20,160 Really? The Canadian guy? 108 00:05:20,160 --> 00:05:22,769 Oh, jeez, that was it-- Canadian 109 00:05:25,080 --> 00:05:27,087 He's gonna call ya anyway 110 00:05:29,548 --> 00:05:31,899 - Oh, Will, stop tickling me - I'm not tickling you 111 00:05:31,899 --> 00:05:34,637 Oh, I'm so sorry, Grace 112 00:05:34,637 --> 00:05:36,119 My goodness that's a thick stubble 113 00:05:36,119 --> 00:05:38,987 I thought that was George's leg 114 00:05:47,438 --> 00:05:48,838 Will was rushing me 115 00:05:48,838 --> 00:05:51,496 - I didn't have time to-- - Oh, don't apologize, darling 116 00:05:51,496 --> 00:05:53,946 I appreciate the feminist statement 117 00:05:53,946 --> 00:05:55,805 I went through that myself in the sixties 118 00:05:55,805 --> 00:05:57,560 burned my bra and everything 119 00:05:57,560 --> 00:06:00,888 Just made me feel hairy and saggy 120 00:06:04,252 --> 00:06:08,346 I think I rented that one: When Hairy Met Saggy 121 00:06:09,183 --> 00:06:10,948 Help me 122 00:06:13,251 --> 00:06:15,338 Ok, I can't wait any longer I've got to give you you present 123 00:06:16,004 --> 00:06:17,831 - Ok, close your eyes - All right 124 00:06:17,831 --> 00:06:20,400 And... Open 'em 125 00:06:20,400 --> 00:06:21,401 Tada! 126 00:06:21,401 --> 00:06:24,081 Oh, sweetheart you shouldn't have! 127 00:06:24,081 --> 00:06:26,804 - It's so beautiful - We love it 128 00:06:26,804 --> 00:06:28,367 Guys... 129 00:06:29,541 --> 00:06:31,403 Open the envelope 130 00:06:34,507 --> 00:06:40,043 Oh! William, a cruise Oh, golly, I can't believe it 131 00:06:40,043 --> 00:06:41,374 You're going to the South Pacific 132 00:06:41,374 --> 00:06:42,479 This is fantastic 133 00:06:42,479 --> 00:06:44,336 I've always wanted to go on a cruise 134 00:06:44,336 --> 00:06:48,698 and you know your mom likes any excuse to take anti-nausea medication 135 00:06:49,307 --> 00:06:50,879 Oh, my God Mar, look at this-- 136 00:06:50,879 --> 00:06:54,984 Lou Ferrigno's doin' Give 'Em Hell Harry in the Jubilee Theater 137 00:06:55,593 --> 00:06:58,752 Come on, Grace Let's go tinkle 138 00:06:59,933 --> 00:07:02,773 Um, heh heh... Marilyn, I'm a grown woman 139 00:07:02,773 --> 00:07:05,860 I think I know when I have to tinkle 140 00:07:05,860 --> 00:07:08,074 I have to tinkle 141 00:07:09,423 --> 00:07:09,965 Eh? 142 00:07:09,965 --> 00:07:14,021 I don't know what to say This is so-- so generous of you 143 00:07:14,021 --> 00:07:15,138 It's so thoughtful 144 00:07:15,138 --> 00:07:16,956 Makes me happy to make you happy 145 00:07:16,956 --> 00:07:18,137 Well, you know speaking of that 146 00:07:18,137 --> 00:07:20,783 h-how how how booked is the cruise? 147 00:07:20,783 --> 00:07:21,753 What do you mean? 148 00:07:21,753 --> 00:07:25,277 Well, like, extra rooms like if I, you know, if I kinda... 149 00:07:25,277 --> 00:07:26,858 If somebody extra wanted to come along 150 00:07:26,858 --> 00:07:27,576 Like who? 151 00:07:27,576 --> 00:07:30,416 Well, like a buddy or some... Don't make me say it 152 00:07:31,640 --> 00:07:33,022 Tina?! 153 00:07:33,022 --> 00:07:33,979 Are you actually asking me 154 00:07:33,979 --> 00:07:36,670 if you can bring your mistress along on your anniversary cruise? 155 00:07:36,670 --> 00:07:39,605 You said you wanted me to have fun 156 00:07:43,138 --> 00:07:44,420 Ok... 157 00:07:45,659 --> 00:07:49,232 - Only 20 more flights - Hold on a second 158 00:07:49,232 --> 00:07:51,400 I gotta sit down for a minute 159 00:07:51,400 --> 00:07:53,548 You know, I'm not as young as I used to be 160 00:07:53,548 --> 00:07:58,579 Although, I am younger than I was ten years ago 161 00:07:59,392 --> 00:08:01,232 What are you complainin' about? 162 00:08:01,232 --> 00:08:03,396 I had to carry the cake all the way up here 163 00:08:03,396 --> 00:08:05,601 Kehh! 164 00:08:07,689 --> 00:08:08,980 What cake? 165 00:08:08,980 --> 00:08:11,210 This cake! 166 00:08:11,600 --> 00:08:13,559 Oh, my God! 167 00:08:13,977 --> 00:08:16,068 - I must have set it down! - Honey, honey, honey 168 00:08:16,068 --> 00:08:17,867 come here Come here. Come here 169 00:08:17,867 --> 00:08:19,796 A little bit closer Listen 170 00:08:19,796 --> 00:08:20,940 I'm too tired to slap you 171 00:08:20,940 --> 00:08:23,900 Bash your face against my palm, would ya? 172 00:08:29,420 --> 00:08:31,738 I totally deserve that 173 00:08:32,248 --> 00:08:34,083 Now, think! Where did you leave it? 174 00:08:34,083 --> 00:08:35,467 Ok, ok, ok.... 175 00:08:35,467 --> 00:08:36,315 Wait a minute 176 00:08:36,315 --> 00:08:39,276 What floor were we on when I pantsed you? 177 00:08:39,902 --> 00:08:41,672 The 21st floor 178 00:08:41,672 --> 00:08:42,526 Are you sure? 179 00:08:42,526 --> 00:08:44,664 Positive 'cause I remember thinking 180 00:08:44,664 --> 00:08:48,677 "Here I am on the 21st floor with no pants on!" 181 00:08:49,657 --> 00:08:51,549 "Again...." 182 00:08:53,086 --> 00:08:54,804 Ok, well, then, that's it Let's go. come on 183 00:08:54,804 --> 00:08:56,449 Let's go back down and get it 184 00:08:56,449 --> 00:08:59,715 Honey, why do I have to go with you? 185 00:09:02,844 --> 00:09:06,178 Well, I sure as hell ain't gonna pants myself 186 00:09:07,161 --> 00:09:09,271 What? Do you think I'm an idiot? Let's go! 187 00:09:12,740 --> 00:09:14,241 Grace? 188 00:09:15,207 --> 00:09:16,875 What? I'm busy 189 00:09:16,875 --> 00:09:18,947 Your mother's making me wipe off some of my blush 190 00:09:18,947 --> 00:09:19,925 or, as she put it 191 00:09:19,925 --> 00:09:22,879 "I want to see the girl under the clown." 192 00:09:25,441 --> 00:09:27,367 My father is still seeing Tina 193 00:09:27,367 --> 00:09:27,943 What? 194 00:09:27,943 --> 00:09:29,655 We're sitting at the table We're talking about the cruise 195 00:09:29,655 --> 00:09:30,788 then all of a sudden, he's like 196 00:09:30,788 --> 00:09:32,761 "can I bring a buddy?" 197 00:09:32,761 --> 00:09:34,425 He wants to bring Tina! 198 00:09:34,425 --> 00:09:38,430 - So, what do you want me to do? - Just... act normal 199 00:09:38,430 --> 00:09:39,553 Grace? 200 00:09:39,553 --> 00:09:40,105 Ok 201 00:09:40,105 --> 00:09:42,256 Time to send in the clown 202 00:09:47,654 --> 00:09:49,606 Oh, there you are, darling 203 00:09:49,606 --> 00:09:52,224 Could you ask Will something for me? 204 00:09:52,642 --> 00:09:54,225 Sure Anything 205 00:09:54,225 --> 00:09:58,199 How booked is that cruise? 'Cause I'd sort of like to bring a buddy 206 00:10:06,312 --> 00:10:09,072 Wow Heh... 207 00:10:09,072 --> 00:10:12,115 Does--Does--Does George know that you're having an affair? 208 00:10:12,115 --> 00:10:15,351 No! No oh, please don't put it like that 209 00:10:15,351 --> 00:10:18,874 It sounds so tawdry "Affair." 210 00:10:19,657 --> 00:10:21,507 Well, how would you put it? 211 00:10:21,507 --> 00:10:23,111 Well, let's see, um... 212 00:10:23,111 --> 00:10:25,838 I'm having a consensual adult relalationship with a man 213 00:10:25,838 --> 00:10:28,284 who's not my husband 214 00:10:28,851 --> 00:10:31,142 And it's raunchy as hell 215 00:10:33,637 --> 00:10:37,699 My mother has a similar relationship with pastrami 216 00:10:38,353 --> 00:10:42,430 His name is Tim, and oh... He's a yoga instructor 217 00:10:42,430 --> 00:10:44,469 Oh, Lord, I have never... 218 00:10:44,469 --> 00:10:47,834 I've just never been so in touch with my body and... 219 00:10:48,517 --> 00:10:51,292 And I enjoy classes, too 220 00:10:52,017 --> 00:10:57,480 Ok! O! K! This has been fun 221 00:10:57,480 --> 00:10:59,764 You shared I shared 222 00:10:59,764 --> 00:11:01,123 Well, I didn't really share I'm gonna share now 223 00:11:01,123 --> 00:11:03,153 You're making me really uncomfortable, so I gotta go 224 00:11:03,153 --> 00:11:05,714 Oh, no. No, no Grace, please? 225 00:11:05,714 --> 00:11:08,227 I'm dying to talk to you I can't talk to my friends 226 00:11:08,227 --> 00:11:12,865 They're so sophisticated and elegant and you're, uh, you're, uh... 227 00:11:12,865 --> 00:11:15,885 Well, you're one of the people 228 00:11:16,146 --> 00:11:18,150 I just... Oh, please 229 00:11:18,150 --> 00:11:19,167 Just ask me 230 00:11:19,167 --> 00:11:23,475 Ask me something kinky and uh, personal about Tim, hmm? 231 00:11:23,475 --> 00:11:26,678 Ok... Um... 232 00:11:26,678 --> 00:11:27,845 Come on 233 00:11:28,848 --> 00:11:32,531 Is... Tim... 234 00:11:32,531 --> 00:11:35,177 Short for "Timothy"? 235 00:11:36,494 --> 00:11:39,456 Tim's not short for anything 236 00:11:41,300 --> 00:11:45,227 You see? And I thought I was being safe there 237 00:11:46,276 --> 00:11:49,423 How did this even...start? 238 00:11:49,423 --> 00:11:50,998 Well, let's see 239 00:11:50,998 --> 00:11:53,340 I was complaining to George that he was never at home 240 00:11:53,340 --> 00:11:54,191 and he said 241 00:11:54,191 --> 00:11:56,710 "well, get a hobby." So I did 242 00:11:56,710 --> 00:11:59,904 And then when I turned out that my tennis pro was homosexual 243 00:11:59,904 --> 00:12:01,832 I got another hobby 244 00:12:03,019 --> 00:12:04,757 - Forgot the cake - Afraid of an elevator 245 00:12:04,757 --> 00:12:06,852 - Forgot the cake - Afraid of an elevator 246 00:12:06,852 --> 00:12:10,017 - Cake forgetter! - Elevator afraider! 247 00:12:11,092 --> 00:12:12,764 My feet are killing me 248 00:12:12,764 --> 00:12:13,995 If I knew we were gonna do all this walking 249 00:12:13,995 --> 00:12:15,666 I would've worn flats 250 00:12:15,666 --> 00:12:16,458 Yeah? 251 00:12:16,458 --> 00:12:18,018 Well, if I'd known we were gonna do all this walking 252 00:12:18,018 --> 00:12:21,407 I would've saddled up Rosario like when we go to Greece 253 00:12:28,168 --> 00:12:30,807 There's your damn cake! 254 00:12:35,674 --> 00:12:37,403 Now we have to walk all the way back up 255 00:12:37,403 --> 00:12:39,611 This is so stupid! 256 00:12:40,030 --> 00:12:42,699 Whatever made you afraid of an elevator anyway? 257 00:12:43,897 --> 00:12:46,043 I'll never forget it 258 00:12:48,394 --> 00:12:52,196 My fellow office workers and I were heading down to lunch 259 00:12:52,709 --> 00:12:54,105 and, suddenly... 260 00:12:54,765 --> 00:12:57,619 The lights went out the elevator dropped, and... 261 00:12:58,358 --> 00:13:02,278 Dennis Hopper said he would kill us all if his demands weren't met 262 00:13:05,890 --> 00:13:09,439 I thank God Keanu Reeves was there to get us out 263 00:13:11,681 --> 00:13:15,924 Karen, that wasn't you That was the opening scene of Speed 264 00:13:16,280 --> 00:13:16,802 Oh 265 00:13:17,445 --> 00:13:20,054 You know, that movie was not at all what was advertised 266 00:13:20,054 --> 00:13:21,583 You think you're going to see a feel-good movie 267 00:13:21,583 --> 00:13:22,649 about amphetamines 268 00:13:22,649 --> 00:13:24,468 and, suddenly you're on a bus? 269 00:13:24,468 --> 00:13:25,798 Wh--? 270 00:13:28,845 --> 00:13:29,721 Wait 271 00:13:29,721 --> 00:13:32,165 So you're not afraid of elevators? 272 00:13:32,631 --> 00:13:34,252 Guess not 273 00:13:36,039 --> 00:13:39,176 So we walked all the way down the stairs for nothing? 274 00:13:39,176 --> 00:13:41,652 Guess so Heh heh... 275 00:13:42,265 --> 00:13:45,545 I can't believe this I feel like such an idiot! 276 00:13:47,174 --> 00:13:48,747 Well... 277 00:13:49,005 --> 00:13:51,452 - We better start up again - I'll lead the way 278 00:14:00,587 --> 00:14:01,665 What? 279 00:14:02,598 --> 00:14:04,401 You brought me here 280 00:14:05,238 --> 00:14:07,451 I know I'm stalling for time 281 00:14:07,451 --> 00:14:09,823 I have something to tell you and it's really hard 282 00:14:09,823 --> 00:14:13,709 - Well, ease into it, then - Your mother's having an affair 283 00:14:14,739 --> 00:14:17,252 And where was the easing into that? 284 00:14:17,656 --> 00:14:19,900 - She is, Will - She is not 285 00:14:19,900 --> 00:14:21,281 What were her exact words? 286 00:14:21,281 --> 00:14:23,718 - "Can I bring a buddy?" - Oh, my God, she's having an affair 287 00:14:24,866 --> 00:14:26,316 Who is it? What? Her tennis pro? 288 00:14:26,316 --> 00:14:27,252 No He's gay 289 00:14:27,252 --> 00:14:29,313 Peter? Really? 290 00:14:30,634 --> 00:14:32,839 So, who is it? 291 00:14:33,134 --> 00:14:38,165 Her yoga instructor-- Tim who isn't short for anything 292 00:14:39,001 --> 00:14:40,515 Fantastic 293 00:14:40,515 --> 00:14:42,559 Everybody's cheating on everybody! 294 00:14:42,559 --> 00:14:45,524 Suddenly, my parents are Fleetwood Mac (�ø�Ʈ��� ��: ������ ��� ��ü�� �� ������ ���罺 ���) 295 00:14:47,152 --> 00:14:48,637 What am I gonna do about this? 296 00:14:48,637 --> 00:14:50,511 You're not gonna do anything 297 00:14:50,511 --> 00:14:51,896 They're fine 298 00:14:51,896 --> 00:14:53,203 They each have someone now 299 00:14:53,203 --> 00:14:56,899 They're even so just leave it alone 300 00:14:56,899 --> 00:14:58,836 It's like a scab Don't pick at it 301 00:14:58,836 --> 00:15:01,214 Oh, what are you talking about? You always pick at scabs 302 00:15:01,214 --> 00:15:03,989 You scratch yourself just so you'll have a scab to pick at 303 00:15:04,636 --> 00:15:06,084 I have changed I've learned 304 00:15:06,084 --> 00:15:06,638 Please 305 00:15:06,638 --> 00:15:09,436 We've never changed or learned anything in our lives 306 00:15:10,068 --> 00:15:13,537 Will, I'm telling you and I'm not saying that I understand it 307 00:15:13,537 --> 00:15:16,987 But this is what works for your family 308 00:15:18,091 --> 00:15:20,338 And, just look at them 309 00:15:23,420 --> 00:15:25,393 They do look pretty happy 310 00:15:25,744 --> 00:15:27,430 They are happy 311 00:15:28,751 --> 00:15:31,328 Ok, but I'm not comfortable with this 312 00:15:31,328 --> 00:15:34,062 Then, again, I'm not comfortable with Jim Carrey in dramatic roles 313 00:15:34,062 --> 00:15:35,592 but... 314 00:15:37,101 --> 00:15:40,365 I guess that's just one more thing I'm gonna have to get used to 315 00:15:42,000 --> 00:15:44,678 Whoo! Oh, boy. Oh! 316 00:15:51,657 --> 00:15:53,357 - Hi, you guys - Hey 317 00:15:53,357 --> 00:15:54,658 Where have you guys been? 318 00:15:54,658 --> 00:15:57,154 We were expecting you to be here, like, an hour ago 319 00:15:58,038 --> 00:16:00,553 Ahh... Well... The first time 320 00:16:00,553 --> 00:16:03,491 we took the stairs 'cause Karen was afraid of the elevators-- 321 00:16:03,491 --> 00:16:04,633 Ha! 322 00:16:04,633 --> 00:16:08,444 And then the second time we took the stairs because... 323 00:16:08,967 --> 00:16:09,749 Oh! 324 00:16:14,892 --> 00:16:17,335 This cruise is unbelievable 325 00:16:17,335 --> 00:16:20,342 You can have lunch any time of the day 326 00:16:20,342 --> 00:16:21,725 I guess I can do that anyway 327 00:16:21,725 --> 00:16:24,914 but for some reason it's more exciting on a boat 328 00:16:25,348 --> 00:16:28,500 And there is so much to do Oh, look at that 329 00:16:28,500 --> 00:16:31,909 Ice-skating lessons with Michelle Kwan 330 00:16:33,849 --> 00:16:34,954 To be fair 331 00:16:34,954 --> 00:16:39,015 when he bought the tickets that seemed like a much bigger deal 332 00:16:43,579 --> 00:16:46,352 Hey, they've got a driving range on this boat 333 00:16:46,769 --> 00:16:48,007 You know 334 00:16:48,007 --> 00:16:53,774 I just may grab my balls and my club and sneak off and play a little 335 00:16:55,442 --> 00:16:56,194 All right 336 00:16:56,194 --> 00:16:57,942 Well, while you're sneaking off doing that 337 00:16:57,942 --> 00:17:00,069 maybe I'll just sneak off and um... 338 00:17:00,069 --> 00:17:02,556 Do a little yoga 339 00:17:04,756 --> 00:17:06,448 Why don't you two just say what's really going on? 340 00:17:06,448 --> 00:17:07,490 Scab 341 00:17:09,221 --> 00:17:10,349 You're still seeing Tina 342 00:17:10,349 --> 00:17:11,714 and you're seeing some guy named Tim 343 00:17:11,714 --> 00:17:14,265 And it's been picked 344 00:17:14,265 --> 00:17:16,350 Tim? What's a Tim? 345 00:17:16,350 --> 00:17:18,706 You're having an affair with a guy named Tim? 346 00:17:18,706 --> 00:17:21,176 What does he wear, a propeller hat? 347 00:17:23,299 --> 00:17:25,422 Well, I wouldn't call it an affair, exactly 348 00:17:25,422 --> 00:17:29,704 It's really just uh, it's kind of a-- 349 00:17:29,704 --> 00:17:32,170 Oh, the hell with it It is an affair 350 00:17:32,170 --> 00:17:34,467 All right, I said it! It's an affair! 351 00:17:34,467 --> 00:17:35,474 I don't believe what I'm hearing 352 00:17:35,474 --> 00:17:37,590 Did you hear what-- You want-- Am I supposed to-- 353 00:17:37,590 --> 00:17:39,445 I can't even finish a thought 354 00:17:39,445 --> 00:17:41,422 Happy anniversary! 355 00:17:41,422 --> 00:17:46,585 Happy anniversary~ Happy anniversary~ 356 00:17:46,585 --> 00:17:48,470 Would you get the hell outta here? 357 00:17:50,127 --> 00:17:51,253 No! 358 00:17:51,253 --> 00:17:53,934 We hauled this cake up 80 flights of stairs! 359 00:17:53,934 --> 00:17:57,611 It has our blood, sweat and tears in it, literally 360 00:17:58,229 --> 00:18:01,279 Now, you're gonna eat the cake and you're gonna like the cake! 361 00:18:01,279 --> 00:18:02,178 Yeah 362 00:18:02,178 --> 00:18:04,721 We're exhausted and we're not going anywhere 363 00:18:04,721 --> 00:18:06,776 Hey, look, the bar's open and a homo 364 00:18:06,776 --> 00:18:08,353 See ya 365 00:18:18,077 --> 00:18:20,177 I'm gonna leave you two to talk about this 366 00:18:20,177 --> 00:18:23,057 Come on, Grace We'll wait over here 367 00:18:23,057 --> 00:18:25,199 But the cake's that way 368 00:18:35,644 --> 00:18:37,817 Oh, my God They're holding hands 369 00:18:38,610 --> 00:18:41,173 This could turn out to be a good anniversary after all 370 00:18:41,173 --> 00:18:43,711 You know, they talk it out clear the air 371 00:18:43,711 --> 00:18:46,917 maybe discover some of the things they loved about each other to begin with 372 00:18:47,415 --> 00:18:50,350 This cruise could be like a second honeymoon, you know? 373 00:18:50,350 --> 00:18:53,677 Unlike the first, she won't be pregnant with my stupid brother 374 00:18:55,995 --> 00:18:59,916 - Oh, darling, hello - So, uh... Well? 375 00:19:01,106 --> 00:19:02,575 Well, we talked it out 376 00:19:02,575 --> 00:19:03,363 Great 377 00:19:03,363 --> 00:19:06,938 And I think for the first time in a really long time 378 00:19:06,938 --> 00:19:08,991 we really heard each other 379 00:19:08,991 --> 00:19:10,611 I'm so glad 380 00:19:10,611 --> 00:19:12,984 - And we're separating - What? 381 00:19:12,984 --> 00:19:15,121 We think it's for the best, darling 382 00:19:15,121 --> 00:19:16,625 I'm so sorry, kiddo 383 00:19:16,625 --> 00:19:20,146 I mean, you planned this nice dinner 384 00:19:20,146 --> 00:19:22,006 and you spent all that money on the cruise 385 00:19:22,006 --> 00:19:24,249 I don't care about the cruise 386 00:19:24,249 --> 00:19:26,417 Look, I don't want you to do this Please don't do this 387 00:19:26,417 --> 00:19:28,121 You should not do this 388 00:19:29,740 --> 00:19:31,886 You're doing this 389 00:19:40,969 --> 00:19:43,869 Oh, Grace I found this under the table leg 390 00:19:43,869 --> 00:19:46,291 I think it's yours 391 00:19:54,244 --> 00:19:57,469 Well, sweetie, looks like you and I are goin' on a cruise-- 392 00:19:57,469 --> 00:19:58,991 Sun, sand 393 00:19:58,991 --> 00:19:59,359 Oh, look 394 00:19:59,359 --> 00:20:02,977 Wednesday night in the Horizon Room Sinbad's appearing in Man of La Mancha 395 00:20:03,746 --> 00:20:05,100 You know this can actually be great 396 00:20:05,100 --> 00:20:06,601 We could use a fun vacation 397 00:20:06,601 --> 00:20:08,829 I'll put on my Greek fisherman's cap 398 00:20:08,829 --> 00:20:10,466 and you'll make me take it off 399 00:20:10,466 --> 00:20:14,324 and you know I love any excuse to take anti-nausea medication 400 00:20:14,324 --> 00:20:15,979 This is gonna be fantastic 401 00:20:15,979 --> 00:20:17,979 - Will... - I know 402 00:20:18,684 --> 00:20:21,233 Come on, Jack We should go 403 00:20:22,189 --> 00:20:23,668 Yeah 404 00:20:24,051 --> 00:20:26,152 but let's stretch first We got a long walk down 405 00:20:26,152 --> 00:20:28,081 Yeah Ooh! 406 00:20:35,486 --> 00:20:36,573 Come on 407 00:20:37,640 --> 00:20:38,872 Dig in 408 00:20:39,301 --> 00:20:42,076 Obviously, I'm not gonna be able to finish this on my own 409 00:20:42,693 --> 00:20:44,928 Oh, who are you kidding? 410 00:20:46,511 --> 00:20:48,895 Ah, is it ridiculous to go on this cruise? 411 00:20:48,895 --> 00:20:52,373 Do I really want to mope around being the saddest one on the boat? 412 00:20:52,703 --> 00:20:53,900 Oh, sweetie 413 00:20:54,310 --> 00:20:56,262 You're not gonna be the saddest one there 414 00:20:56,262 --> 00:20:56,983 What? 415 00:20:57,332 --> 00:20:58,706 Oh, right 416 00:20:59,031 --> 00:21:01,144 Michelle Kwan 30299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.