All language subtitles for The Broken News S02E08_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:38,410 --> 00:01:40,330 Amina Qureshi was murdered. 2 00:01:41,950 --> 00:01:43,620 And I know who did it. 3 00:01:43,870 --> 00:01:44,910 Who? 4 00:01:46,160 --> 00:01:47,830 Dr Mansoor Alam. 5 00:01:49,790 --> 00:01:51,450 Dr Palekar's assistant? 6 00:01:52,370 --> 00:01:53,790 And my dad. 7 00:01:55,330 --> 00:01:57,000 Our spectometres were faulty. 8 00:01:57,660 --> 00:02:00,870 The sensors were spoilt so we got wrong numbers. 9 00:02:01,120 --> 00:02:03,790 So what you're saying is this report is incorrect? 10 00:02:04,040 --> 00:02:05,580 Unfortunately, yes. 11 00:02:06,870 --> 00:02:09,950 You should've confessed the truth last time. 12 00:02:10,870 --> 00:02:13,040 I wouldn't have to spend on air fare today. 13 00:02:14,620 --> 00:02:16,120 I didn't kill him. 14 00:02:16,870 --> 00:02:20,290 - I just... - Got him killed, right? 15 00:02:27,410 --> 00:02:28,620 Hold on... 16 00:02:32,000 --> 00:02:33,950 These are his bank statements. 17 00:02:34,370 --> 00:02:37,540 Amina ma'am was asking about the money. 18 00:02:54,250 --> 00:02:56,330 - Ronnie! - Oh f**k! 19 00:02:56,410 --> 00:02:58,000 You're still at office? Why? 20 00:02:58,200 --> 00:03:01,040 I know which story Amina was working on. 21 00:03:02,830 --> 00:03:03,750 Which story? 22 00:03:04,040 --> 00:03:06,000 Dr Nikhil Palekar's murder. 23 00:03:07,870 --> 00:03:10,830 Dr Nikhil Palekar is... 24 00:03:11,790 --> 00:03:14,290 Lead researcher at Directorate of Atomic Minerals. 25 00:03:14,580 --> 00:03:16,370 Yeah right. 26 00:03:16,910 --> 00:03:19,950 - I thought he committed suicide. - It's all a sham, a cover up. 27 00:03:20,200 --> 00:03:23,410 Dr Palekar found lithium deposits in Beed. 28 00:03:24,370 --> 00:03:25,330 - F**k! - Yeah. 29 00:03:25,410 --> 00:03:27,960 In today's economy, lithium is like solid gold. 30 00:03:28,040 --> 00:03:29,160 Exactly. 31 00:03:29,250 --> 00:03:32,500 Before the government could know about this solid gold, 32 00:03:33,200 --> 00:03:34,620 Dr Palekar was murdered. 33 00:03:34,700 --> 00:03:36,000 Oh my god! 34 00:03:36,660 --> 00:03:40,660 But Dr Palekar was a geologist at Directorate of Atomic Minerals. 35 00:03:40,750 --> 00:03:42,620 I thought their stuff is like top secret. 36 00:03:42,790 --> 00:03:45,500 His trusted assistant Dr Mansoor Alam 37 00:03:45,830 --> 00:03:50,250 sold his research to a private company for 2 million dollars! 38 00:03:50,450 --> 00:03:53,330 And after that Dr Palekar was murdered and the reports vanished. 39 00:03:53,750 --> 00:03:54,870 God! 40 00:03:56,750 --> 00:03:59,250 Which private company? Do you have any idea? 41 00:04:02,410 --> 00:04:04,410 I was hoping you'd tell me. 42 00:04:07,580 --> 00:04:08,700 What do you mean? 43 00:04:09,120 --> 00:04:11,580 You know exactly what I mean, Ronnie. 44 00:04:13,660 --> 00:04:17,540 That private company is Nicolabs. 45 00:04:18,750 --> 00:04:21,410 Nicolabs got Dr Palekar killed. 46 00:04:21,910 --> 00:04:24,290 - When Amina... - Hey wait... 47 00:04:24,700 --> 00:04:26,750 Are you kidding? 48 00:04:26,830 --> 00:04:28,370 Do you know what your saying? 49 00:04:28,580 --> 00:04:31,960 Nicolabs is a globally respected tech giant 50 00:04:32,040 --> 00:04:34,080 and not some underworld mafia. 51 00:04:34,700 --> 00:04:37,830 Look, I know what's going on here. 52 00:04:38,370 --> 00:04:40,870 - Amina's death... - It's murder not death. 53 00:04:41,660 --> 00:04:43,910 You know Amina was murdered because 54 00:04:44,080 --> 00:04:46,000 you guys were behind it. 55 00:04:46,080 --> 00:04:48,160 - What rubbish! - Shut up. 56 00:04:48,580 --> 00:04:50,120 Shut the f**k up, Ronnie! 57 00:04:50,200 --> 00:04:51,950 I'm not a f*****g fool! 58 00:04:52,620 --> 00:04:55,700 How could you do this to Amina? 59 00:05:02,120 --> 00:05:03,580 Do you have proof? 60 00:05:09,040 --> 00:05:11,830 Dr Mansoor Alam got 2 million dollars 61 00:05:11,910 --> 00:05:14,040 from Balckridge Publications. 62 00:05:15,500 --> 00:05:19,620 And Nicolabs owns Blackridge Publications. 63 00:05:23,040 --> 00:05:27,830 Look Radha, listen to me. I had no option. 64 00:05:28,040 --> 00:05:31,000 - Okay. Amina learnt the truth... - Now I know it too. 65 00:05:31,700 --> 00:05:35,250 You have to control your emotions and not do anything stupid. 66 00:05:35,330 --> 00:05:36,700 I was stupid! 67 00:05:36,870 --> 00:05:38,370 I was stupid, Ronnie 68 00:05:38,450 --> 00:05:40,960 because I didn't realise you were using me! 69 00:05:41,040 --> 00:05:42,540 You were f*****g using me 70 00:05:42,620 --> 00:05:45,080 and today Amina's dead because of my stupidity! 71 00:05:45,160 --> 00:05:46,870 Radha... 72 00:05:47,200 --> 00:05:49,040 Those people are dangerous. 73 00:05:49,580 --> 00:05:51,120 I won't be able to save you. 74 00:05:51,200 --> 00:05:53,370 Don't even try to save me. 75 00:05:55,500 --> 00:05:59,040 Because if I survive, I swear on Amina 76 00:06:00,040 --> 00:06:01,620 all of you will perish. 77 00:06:02,450 --> 00:06:03,790 You f*****g... 78 00:06:22,040 --> 00:06:23,200 It's not allowed, sir. 79 00:06:23,870 --> 00:06:24,790 Are you new here? 80 00:06:25,250 --> 00:06:27,580 - Sir, Meghna madam... - Hey, Dipankar. 81 00:06:27,660 --> 00:06:29,160 I wasn't expecting you this late. 82 00:06:29,500 --> 00:06:30,750 What the f**k is happening here? 83 00:06:30,830 --> 00:06:31,960 Strategy change. 84 00:06:32,040 --> 00:06:34,450 The management has decided to give young blood a chance. 85 00:06:34,540 --> 00:06:35,370 So? 86 00:06:36,450 --> 00:06:37,620 You're fired. 87 00:06:37,700 --> 00:06:40,410 Now Rihana will do your 9pm slot. 88 00:06:47,410 --> 00:06:49,370 I would've mailed that you but 89 00:06:49,540 --> 00:06:51,750 Nandan sir just informed me you know. 90 00:06:54,160 --> 00:06:55,540 Don't be mad at me, Dipankar. 91 00:06:56,200 --> 00:07:00,000 You know I'm just Mr Nandan's voice in the room. 92 00:07:17,080 --> 00:07:18,080 - Sir. - Anuj. 93 00:07:18,700 --> 00:07:20,450 Change in plans. Come home not to the office. 94 00:07:20,660 --> 00:07:22,450 Sir... 95 00:07:22,540 --> 00:07:23,540 What? 96 00:07:23,620 --> 00:07:26,370 Sir, Somynona... 97 00:07:31,450 --> 00:07:34,080 Yes, sir, both were killed. 98 00:07:35,700 --> 00:07:36,790 Micheal too. 99 00:07:52,120 --> 00:07:55,580 Your full and final settlement will be transferred to your account. 100 00:07:56,000 --> 00:07:58,950 Do you want any help with your stuff or would you manage? 101 00:08:16,910 --> 00:08:18,580 You don't know who I am. 102 00:08:19,660 --> 00:08:21,450 I'm Dipankar Sanyal. 103 00:08:23,000 --> 00:08:24,750 I'll f*****g destroy you! 104 00:08:40,580 --> 00:08:42,120 F**k! 105 00:09:03,660 --> 00:09:04,960 Yes, Ronnie. 106 00:09:05,040 --> 00:09:06,830 Radha Bhargava knows. 107 00:09:08,040 --> 00:09:09,040 How much? 108 00:09:09,120 --> 00:09:10,540 Everything. 109 00:09:13,120 --> 00:09:14,040 Hello? 110 00:09:14,830 --> 00:09:16,700 Is she going to spill the beans? 111 00:09:18,700 --> 00:09:19,950 Ronnie? 112 00:09:20,580 --> 00:09:22,370 In my professional assessment, 113 00:09:23,620 --> 00:09:24,700 yes. 114 00:09:29,870 --> 00:09:30,910 F**k! 115 00:09:42,250 --> 00:09:47,000 Don't let the bad things that happened to you affect your journalism. 116 00:09:47,080 --> 00:09:48,580 Think about the changes 117 00:09:49,080 --> 00:09:52,580 you wanted to bring about through journalism. 118 00:09:54,450 --> 00:09:55,580 Yes, Amina. 119 00:10:03,750 --> 00:10:05,700 Did you say something? 120 00:10:25,620 --> 00:10:26,910 What's the matter? 121 00:10:43,700 --> 00:10:44,700 Sorry. 122 00:10:46,200 --> 00:10:47,620 That's all for today. 123 00:10:55,000 --> 00:10:57,040 Don't waste my time. 124 00:10:57,120 --> 00:10:58,540 Mad fellow. 125 00:11:43,250 --> 00:11:44,450 Say something, Radha. 126 00:11:44,540 --> 00:11:46,040 - What's the matter? - Sit. 127 00:11:46,370 --> 00:11:47,960 Zeba, that's Yashwant Bhau, okay? 128 00:11:48,040 --> 00:11:49,450 Don't worry. He's going to take care of you. 129 00:11:49,540 --> 00:11:51,040 - Okay. - Don't worry, okay? 130 00:11:51,830 --> 00:11:55,200 If it's dangerous, why wait here? Come with me. 131 00:11:55,540 --> 00:11:58,620 No, Bhau. This is all my fault. 132 00:11:59,160 --> 00:12:00,950 I'll have to set things right. 133 00:12:03,580 --> 00:12:06,370 Please go. I'll get in touch later. 134 00:12:40,290 --> 00:12:42,200 Damn it! 135 00:12:43,000 --> 00:12:49,120 Mister, my phone broke down. Can you lend me your phone. 136 00:12:51,370 --> 00:12:52,000 Please. 137 00:12:52,080 --> 00:12:53,410 Thank you. 138 00:13:08,290 --> 00:13:10,040 Dipankar, this is Radha. 139 00:13:10,330 --> 00:13:11,700 It's urgent. 140 00:13:19,000 --> 00:13:20,580 Where are you? When do we meet? 141 00:13:20,830 --> 00:13:23,330 3.30 am bus 36, Mary Chowk. 142 00:14:13,250 --> 00:14:17,080 What happened, Dipankar? Someone killed your story? 143 00:14:18,950 --> 00:14:21,160 But Radha Bhargava's story is alive. 144 00:14:24,160 --> 00:14:27,500 Don't worry, it will benefit you and the CM. 145 00:14:29,200 --> 00:14:31,620 Why would Radha Bhargava do a story for us? 146 00:14:31,700 --> 00:14:34,660 I'll do that story. 147 00:14:35,750 --> 00:14:37,080 And Radha Bhargava? 148 00:14:38,950 --> 00:14:41,040 Radha Bhargava will die tonight. 149 00:14:42,080 --> 00:14:43,250 Meaning? 150 00:14:44,040 --> 00:14:46,330 Nothing, just remember our deal. 151 00:15:41,250 --> 00:15:43,660 Dipankar, I'll see you in 10 minutes. 152 00:17:17,200 --> 00:17:18,910 Mary Chowk. 153 00:18:05,830 --> 00:18:07,540 Who do you work for? 154 00:18:11,950 --> 00:18:13,500 Some reporter you are! 155 00:18:14,790 --> 00:18:16,330 You're about to die 156 00:18:16,910 --> 00:18:19,040 yet you're interrogating me! 157 00:18:23,200 --> 00:18:24,910 Who do you work for? 158 00:18:27,160 --> 00:18:28,330 Madam. 159 00:18:28,910 --> 00:18:29,950 For money. 160 00:18:32,250 --> 00:18:33,410 It's done. 161 00:18:46,830 --> 00:18:49,080 - Send the OP van and camera crew. - Please move. 162 00:18:49,160 --> 00:18:50,000 Quick. 163 00:18:50,410 --> 00:18:51,790 Move back please. 164 00:18:52,000 --> 00:18:53,160 Move back. 165 00:18:59,870 --> 00:19:01,120 Move. 166 00:19:01,620 --> 00:19:02,950 Looks like a shoot-out. 167 00:19:03,120 --> 00:19:04,910 - No idea. - Killed her. 168 00:19:06,250 --> 00:19:08,290 The system killed Radha Bhargava. 169 00:19:09,000 --> 00:19:13,160 My colleague and editor-in-chief of Aawaz Bharati, Radha Bhargava 170 00:19:13,250 --> 00:19:15,330 was working on an important story. 171 00:19:16,250 --> 00:19:20,040 A story that would expose the whole system. 172 00:19:20,250 --> 00:19:24,200 It scared them so much they killed Radha Bhargava. 173 00:19:24,450 --> 00:19:26,080 The CM killed Radha Bhargava. 174 00:19:26,160 --> 00:19:27,290 This has gone viral. 175 00:19:27,370 --> 00:19:28,950 Everyone's blaming the CM. 176 00:19:29,450 --> 00:19:30,950 The elections are two months away. 177 00:19:31,250 --> 00:19:32,580 We have to react now. 178 00:19:32,750 --> 00:19:34,870 Yes, sir, absolutely. We're on it. 179 00:19:34,950 --> 00:19:38,870 We're tracing Mansoor Alam and we'll locate him for sure 180 00:19:38,950 --> 00:19:40,040 and take care of him by the end of the day. 181 00:19:40,120 --> 00:19:41,290 You have my word on that. 182 00:19:41,370 --> 00:19:42,620 You better, Ronnie. 183 00:19:43,040 --> 00:19:43,960 Anything else. 184 00:19:44,040 --> 00:19:47,790 Sir, I have a quick question for you. 185 00:19:48,620 --> 00:19:50,580 The project's still on, right? 186 00:19:50,660 --> 00:19:52,250 Yes, it's on. 187 00:19:52,790 --> 00:19:54,830 Everything is going according to plan. 188 00:19:56,370 --> 00:19:57,500 Great. 189 00:20:01,080 --> 00:20:04,790 Where were you? I've been trying to call you all morning? 190 00:20:05,080 --> 00:20:07,040 How did you learn about Radha? 191 00:20:07,450 --> 00:20:09,120 I have a source in Cooper Hospital. 192 00:20:11,410 --> 00:20:12,540 He sent me this. 193 00:20:16,500 --> 00:20:19,080 How do you know 194 00:20:19,160 --> 00:20:20,950 - the CM... - Radha knew 195 00:20:21,660 --> 00:20:23,910 that CMO was behind Amina's death. 196 00:20:24,580 --> 00:20:25,790 So... 197 00:20:27,120 --> 00:20:28,410 Obvious. 198 00:20:28,750 --> 00:20:32,290 Guys, Josh is talking rubbish. 199 00:20:32,370 --> 00:20:34,080 What the f**k is going on? 200 00:20:38,410 --> 00:20:43,330 Radha Bhargava spread conspiracy theories against the government all her life 201 00:20:43,410 --> 00:20:44,500 and fooled people. 202 00:20:44,870 --> 00:20:47,700 The same is happening about her death. 203 00:20:47,950 --> 00:20:49,790 They're conjuring conspiracy theories 204 00:20:49,870 --> 00:20:51,330 and spreading fake news. 205 00:20:51,410 --> 00:20:55,830 But don't fall for it. Don't trust these conspiracy theories. 206 00:20:56,040 --> 00:20:59,870 State police is investigating Radha's death. 207 00:21:00,040 --> 00:21:02,120 Have faith in the government and the police. 208 00:21:02,200 --> 00:21:06,620 Three... Radha Bhargava was shot at three times. 209 00:21:06,790 --> 00:21:10,910 And yet the CM won't be able to stifle her voice 210 00:21:11,290 --> 00:21:16,200 because Radha Bhargava's voice wasn't ordinary. 211 00:21:16,290 --> 00:21:19,080 It was yours and my voice too. 212 00:21:19,160 --> 00:21:21,160 The voice of this state. 213 00:21:21,410 --> 00:21:23,290 Today the CM will have to listen. 214 00:21:23,790 --> 00:21:27,500 He will listen to our voice. 215 00:21:27,790 --> 00:21:29,250 Guys, 216 00:21:30,870 --> 00:21:32,580 I'm not a journalist like you. 217 00:21:34,080 --> 00:21:35,870 But Radha and Amina were journalists. 218 00:21:36,200 --> 00:21:39,160 They were one of you and the government... 219 00:21:39,250 --> 00:21:40,370 F**k. 220 00:21:41,540 --> 00:21:43,000 We have to react. 221 00:21:43,290 --> 00:21:47,200 We have to show those b******s we can't be silenced. 222 00:21:48,200 --> 00:21:50,330 Mr Parchure is marching towards the CMO. 223 00:21:50,620 --> 00:21:52,000 We have to support him. 224 00:22:08,000 --> 00:22:09,290 Drive faster. 225 00:22:09,660 --> 00:22:11,750 No, I don't have time. 226 00:22:12,040 --> 00:22:13,830 I'll pay you any amount but I have to leave today. 227 00:22:13,910 --> 00:22:15,450 Leader of Janjagrut Party... 228 00:22:15,540 --> 00:22:18,580 Yes, Nepal will do but hurry up. 229 00:22:19,040 --> 00:22:20,250 Today itself. 230 00:22:20,330 --> 00:22:21,250 - Yes. - On the other hand, 231 00:22:21,330 --> 00:22:23,830 the CM has called for a press conference. 232 00:22:23,910 --> 00:22:26,000 Let's go live to the CM's press conference. 233 00:22:26,080 --> 00:22:27,450 Sir, Mr Parchure said 234 00:22:27,540 --> 00:22:30,410 that Radha Bhargava criticised you and your government. 235 00:22:30,500 --> 00:22:32,450 Hence, your government killed her. 236 00:22:32,540 --> 00:22:34,160 What's your take on that? 237 00:22:34,870 --> 00:22:37,200 There's no place for revenge in politics. 238 00:22:37,950 --> 00:22:41,250 Besides criticising and questioning the government 239 00:22:41,330 --> 00:22:43,040 is what journalists do. 240 00:22:43,750 --> 00:22:47,250 It's my turn and I'll do my bidding as the CM. 241 00:22:47,620 --> 00:22:50,540 The truth about Radha Bhargava's death will be out soon. 242 00:22:51,330 --> 00:22:52,700 Sir... 243 00:22:52,790 --> 00:22:56,080 Sir, Parchure is marching here with his party workers. 244 00:22:56,870 --> 00:22:58,620 Thrash them all. 245 00:22:59,040 --> 00:23:02,250 Tell the commissioner the CM has given him a free hand. 246 00:23:02,330 --> 00:23:03,250 Go. 247 00:23:03,330 --> 00:23:04,830 Sir... 248 00:23:05,000 --> 00:23:06,000 Yes. 249 00:23:21,120 --> 00:23:22,790 This was bound to happen. 250 00:23:28,660 --> 00:23:29,950 Found Mansoor Alam, sir. 251 00:23:31,750 --> 00:23:35,580 - Inform the police commissioner. - Okay. 252 00:23:42,120 --> 00:23:44,700 But, sir, what's my fault here? 253 00:23:46,080 --> 00:23:48,040 I just follow your orders. 254 00:23:49,330 --> 00:23:51,620 Sir, I've always just been your voice in the room. 255 00:23:53,410 --> 00:23:54,370 Sir? 256 00:23:55,410 --> 00:23:56,660 F**k! 257 00:23:57,040 --> 00:23:58,120 What does this mean? 258 00:23:58,500 --> 00:24:00,450 How can you just sack me? 259 00:24:00,540 --> 00:24:03,080 It's not just you, we have both been sacked. 260 00:24:05,120 --> 00:24:06,160 Why? 261 00:24:06,410 --> 00:24:10,410 JJP party workers protesting outside the CMO 262 00:24:10,500 --> 00:24:12,540 were thrashed by the police. 263 00:24:12,830 --> 00:24:15,790 They used 12 cannisters of tear gas and water cannons. 264 00:24:15,950 --> 00:24:18,580 Along with Pramod Parchure 265 00:24:18,790 --> 00:24:22,040 3 dozen party workers of JJP were injured. 266 00:24:46,000 --> 00:24:47,120 Message boss. 267 00:24:48,040 --> 00:24:49,830 No man! No, Kamal. 268 00:24:50,540 --> 00:24:53,950 We need anger man! We need aggression. 269 00:24:54,120 --> 00:24:56,580 Imagine how Radha would speak in this situation. 270 00:24:57,830 --> 00:24:59,000 That's what I want. 271 00:24:59,200 --> 00:25:00,580 You understand me? I want that. 272 00:25:00,660 --> 00:25:03,830 In the next show, I want Radha Bhargava. 273 00:25:04,040 --> 00:25:04,620 Got it? 274 00:25:04,700 --> 00:25:06,040 - Yes. - Good. 275 00:25:13,620 --> 00:25:15,040 F**k! 276 00:25:19,750 --> 00:25:21,950 Cancel everything and PCR ready in 20 minutes... 277 00:25:22,040 --> 00:25:23,370 - Hey. - Where did you find this? 278 00:25:24,040 --> 00:25:24,950 Dipankar sir gave it. 279 00:25:25,290 --> 00:25:26,870 - Dipankar sir... - Tables have turned. 280 00:25:26,950 --> 00:25:28,120 Praful sir, 281 00:25:28,200 --> 00:25:30,700 Dipankar sit wants two chairs in the studio side by side. 282 00:25:30,830 --> 00:25:32,040 Why two chairs? 283 00:25:52,700 --> 00:25:56,580 Ranjeet Sabharwal is directly linked to Amina's death, Dipankar. 284 00:25:56,870 --> 00:25:59,910 Listen, he knows you know. 285 00:26:00,000 --> 00:26:01,200 He will come for you. 286 00:26:01,620 --> 00:26:03,040 Your life is in danger, Radha. 287 00:26:03,120 --> 00:26:04,790 I can find you a safe house, believe me. 288 00:26:04,870 --> 00:26:06,790 No, that's a bad idea. 289 00:26:07,370 --> 00:26:11,040 If I dodge the shooter, Ranjeet will panic. 290 00:26:11,450 --> 00:26:13,040 He will flee the country. 291 00:26:15,000 --> 00:26:17,000 He killed Amina, Dipankar. 292 00:26:17,830 --> 00:26:19,160 I can't let him go. 293 00:26:42,200 --> 00:26:44,370 Did you kill Amina Qureshi? 294 00:26:45,580 --> 00:26:46,620 How? 295 00:26:46,830 --> 00:26:48,120 2 mm thallium 296 00:26:48,620 --> 00:26:50,040 in orange juice. 297 00:26:52,200 --> 00:26:53,370 And Dr Palekar? 298 00:26:53,660 --> 00:26:55,040 Sleeping pills. 299 00:26:55,830 --> 00:26:56,960 Who do you work for? 300 00:26:57,040 --> 00:26:58,250 Money. 301 00:27:01,000 --> 00:27:02,080 It's done. 302 00:27:04,790 --> 00:27:06,580 The police do not have evidence. 303 00:27:07,000 --> 00:27:08,950 Until we find Dr Alam 304 00:27:10,160 --> 00:27:11,500 you will have to die. 305 00:27:14,660 --> 00:27:15,700 Killed her. 306 00:27:16,910 --> 00:27:19,000 The system killed Radha Bhargava. 307 00:28:17,950 --> 00:28:19,160 You sure about this? 308 00:28:21,290 --> 00:28:22,250 Meaning? 309 00:28:23,910 --> 00:28:26,830 I mean you've been building this narrative for a year. 310 00:28:27,910 --> 00:28:29,620 You're set to destroy it today. 311 00:28:33,040 --> 00:28:34,910 Awaaz Bharati, your credibility 312 00:28:36,410 --> 00:28:37,580 will be finished. 313 00:28:43,000 --> 00:28:46,410 That which can't withstand the truth better perished. 314 00:28:49,330 --> 00:28:50,500 And your career? 315 00:28:52,000 --> 00:28:53,160 Your journalism? 316 00:28:57,330 --> 00:29:00,580 What I've been doing since months 317 00:29:01,870 --> 00:29:03,910 and what we're doing since 10 years 318 00:29:04,000 --> 00:29:07,080 can't be called journalism, Dipankar. 319 00:29:08,580 --> 00:29:12,250 This is an illness. A brain virus, 320 00:29:12,910 --> 00:29:16,160 that people like us inject in people's minds. 321 00:29:17,050 --> 00:29:20,210 Propelling them to fight and kill. 322 00:29:21,250 --> 00:29:23,250 That's who we've become? 323 00:29:27,370 --> 00:29:29,080 There's no cure to this illness, Radha. 324 00:29:29,790 --> 00:29:30,790 Such is the world. 325 00:29:30,870 --> 00:29:31,830 No, Dipankar. 326 00:29:32,910 --> 00:29:33,830 No. 327 00:29:34,200 --> 00:29:36,000 There's a simple cure. 328 00:29:37,370 --> 00:29:39,500 Honest, unbiased journalism. 329 00:29:40,250 --> 00:29:42,410 We did that once upon a time. 330 00:29:44,410 --> 00:29:46,790 Some thing Amina did till her last breath. 331 00:29:49,200 --> 00:29:52,580 Are you doing this for Amina or ethical journalism? 332 00:29:54,580 --> 00:29:55,910 For me, they're one. 333 00:29:58,080 --> 00:30:02,120 Amina is journalism and vice versa. 334 00:30:15,250 --> 00:30:16,370 Let's do it then. 335 00:30:27,000 --> 00:30:29,950 10, 9, 8, 336 00:30:30,620 --> 00:30:32,620 7, 6, 337 00:30:33,200 --> 00:30:36,200 5, 4,3 338 00:30:36,580 --> 00:30:38,290 2, 1 339 00:30:38,750 --> 00:30:40,700 and live. 340 00:30:43,160 --> 00:30:44,540 Switch. 341 00:30:48,450 --> 00:30:51,660 My fellow media person and lead anchor of Awaaz Bharati 342 00:30:51,750 --> 00:30:54,500 Radha Bhargava was shot to death this morning. 343 00:30:54,580 --> 00:30:55,960 Upon hearing this news, 344 00:30:56,040 --> 00:30:59,040 opposition parties staged protests. 345 00:30:59,580 --> 00:31:01,200 Riots broke out across the city. 346 00:31:01,500 --> 00:31:04,250 In retaliation the state police took to lathi charge 347 00:31:04,330 --> 00:31:05,790 and imposed section 144. 348 00:31:05,950 --> 00:31:10,750 The question is who killed Radha Bhargava and why. 349 00:31:10,830 --> 00:31:13,080 Guys, what the f**k is going on here? 350 00:31:13,160 --> 00:31:14,870 What is this, crap? Pankaj, what is this? 351 00:31:14,950 --> 00:31:17,120 Nothing much, the lithium story. 352 00:31:17,540 --> 00:31:20,750 To answer this question, we have with us 353 00:31:21,540 --> 00:31:23,370 Radha Bhargava herself. 354 00:31:24,120 --> 00:31:26,790 Yes, you heard that right. Radha Bhargava. 355 00:31:27,830 --> 00:31:30,250 You said you want Radha Bhargava today. 356 00:31:30,620 --> 00:31:32,950 Here she is Radha Bhargava. 357 00:31:33,160 --> 00:31:34,790 With the help of the police 358 00:31:34,870 --> 00:31:38,040 she spread fake news of her death on social media. 359 00:31:40,950 --> 00:31:41,950 Tell us, Radha Bhargava, 360 00:31:42,540 --> 00:31:44,660 why did you stage your death? 361 00:31:45,370 --> 00:31:49,120 To bring out the truth about Amina Qureshi's death. 362 00:31:50,120 --> 00:31:51,290 What truth? 363 00:31:52,500 --> 00:31:56,580 Editor-in-chief of Awaaz Bharati, Amina Qureshi was murdered 364 00:31:56,950 --> 00:32:01,040 by the owner of Awaaz Bharati's owner Nicolabs. 365 00:32:01,290 --> 00:32:03,950 Shut that. I want this crap off right now. 366 00:32:04,200 --> 00:32:05,700 Too late for that, Ronnie. 367 00:32:13,410 --> 00:32:14,540 Reason? 368 00:32:14,870 --> 00:32:16,040 Lithium. 369 00:32:16,950 --> 00:32:20,200 Huge amounts of lithium deposits were found in Beed district. 370 00:32:20,870 --> 00:32:22,950 To get control over lithium, 371 00:32:23,040 --> 00:32:27,160 Nicolabs got government geologist Dr Nikhil Palekar killed. 372 00:32:27,830 --> 00:32:30,580 For the same lithium, CM candidate from JJP 373 00:32:30,660 --> 00:32:33,500 Pramod Parchure received illegal crypto funds. 374 00:32:34,000 --> 00:32:36,120 When Amina learnt of this, 375 00:32:36,200 --> 00:32:39,830 she was killed for the same lithium. 376 00:32:41,830 --> 00:32:44,620 This is both complicated and shocking a revelation. 377 00:32:44,700 --> 00:32:47,540 Will you explain to the public in detail 378 00:32:47,620 --> 00:32:51,540 how Nicolabs provides funds to Pramod Parchure? 379 00:32:52,910 --> 00:32:55,950 The reason is simple, profit. 380 00:32:56,660 --> 00:32:59,580 Why does a businessman support any politician? 381 00:32:59,790 --> 00:33:02,660 Why does Nandan Balachandran support the CM? 382 00:33:03,200 --> 00:33:05,540 Profit, right? 383 00:33:06,370 --> 00:33:09,080 Government geologist Dr Nikhil Palekar 384 00:33:09,160 --> 00:33:11,500 found lithium deposits in Beed district. 385 00:33:12,000 --> 00:33:15,580 Unfortunately, before the proof could reach the government, 386 00:33:15,660 --> 00:33:18,000 his assistant Dr Mansoor Alam 387 00:33:18,080 --> 00:33:20,870 sold the proof to Nicolabs. 388 00:33:22,120 --> 00:33:24,870 The main business of Nicolabs is electrical vehicles 389 00:33:25,700 --> 00:33:27,580 so they need lithium. 390 00:33:27,910 --> 00:33:30,660 Exactly! Lithium is crucial to them. 391 00:33:31,080 --> 00:33:35,620 Nicolabs wanted 100% control over lithium in Beed. 392 00:33:35,950 --> 00:33:40,080 They got Dr Nikhil Palekar killed and got away with the reports. 393 00:33:40,950 --> 00:33:46,950 So you're saying Nicolabs killed Amina and Dr Palekar 394 00:33:47,250 --> 00:33:49,410 for the lithium found in Beed 395 00:33:49,500 --> 00:33:51,250 because it was in such huge quantity 396 00:33:51,330 --> 00:33:53,410 that it can turn a billion dollar company 397 00:33:53,500 --> 00:33:55,000 to a trillion dollar company over night. Am I right? 398 00:33:55,080 --> 00:33:56,000 Yes. 399 00:33:56,160 --> 00:34:00,000 But you haven't yet explained 400 00:34:00,370 --> 00:34:03,500 why Nicolabs funds Pramod Parchure. 401 00:34:04,080 --> 00:34:06,660 Nicolabs knows the CM 402 00:34:06,750 --> 00:34:09,620 is connected to Nandan Balachandran of Vectanet. 403 00:34:09,950 --> 00:34:11,700 They want a CM of their own 404 00:34:12,500 --> 00:34:15,040 who will hand the lithium to them. Simple. 405 00:34:18,330 --> 00:34:22,620 Radha Bhargava's accusations against Nicolabs are not simple but serious. 406 00:34:23,000 --> 00:34:25,830 Sadly, it's all true. 407 00:34:26,580 --> 00:34:28,200 The government has all the evidence. 408 00:34:28,790 --> 00:34:32,330 JJP leader Pramod Parchure and business head of Nicolabs 409 00:34:32,620 --> 00:34:34,660 Ranjeet Sabharwal have been arrested. 410 00:34:35,620 --> 00:34:37,660 - I am Dipankar Sanyal... - Dipankar... 411 00:34:40,160 --> 00:34:41,830 I'd like to say some thing. 412 00:34:43,160 --> 00:34:44,330 Sir, should I cut? 413 00:34:58,750 --> 00:35:03,620 Pramod Parchure is wrong but that doesn't mean the CM is right. 414 00:35:05,160 --> 00:35:06,450 It's our. 415 00:35:07,870 --> 00:35:10,450 Be it the CM, Parchure or any political leader, 416 00:35:11,250 --> 00:35:13,450 they're all commoners like you and me. 417 00:35:14,500 --> 00:35:17,250 Don't exalt politicians to God's position. 418 00:35:17,700 --> 00:35:19,580 Don't be a blind follower at all. 419 00:35:20,250 --> 00:35:22,080 Just keep your eyes open. 420 00:35:23,040 --> 00:35:26,540 We have to do that to keep democracy alive. 421 00:35:27,660 --> 00:35:30,620 When leaders do some thing good, appreciate them 422 00:35:31,040 --> 00:35:35,450 but when they go wrong, don't back away from criticising them. 423 00:35:35,540 --> 00:35:36,870 Don't be scared. 424 00:35:37,950 --> 00:35:39,410 Always remember 425 00:35:40,250 --> 00:35:42,790 you and I are the public 426 00:35:43,200 --> 00:35:46,120 and nobody is above the public in a democracy. 427 00:35:53,000 --> 00:35:54,040 That's Radha Bhargava 428 00:35:54,330 --> 00:35:56,920 and I am Dipankar Sanyal. You're watching Josh 24/7. 429 00:35:57,000 --> 00:36:00,160 It's all about the nation. 430 00:36:00,250 --> 00:36:01,370 And cut. 431 00:36:03,040 --> 00:36:06,620 "The night has faded" 432 00:36:07,160 --> 00:36:10,450 "A fresh morning bloom" 433 00:36:11,160 --> 00:36:17,290 "Desires found a sanctuary" 434 00:36:19,080 --> 00:36:22,660 "Every gaze is awake" 435 00:36:23,080 --> 00:36:26,580 "The voices have arisen" 436 00:36:27,080 --> 00:36:33,450 "Night fades into morning grace" 437 00:36:34,450 --> 00:36:38,410 "What's real" 438 00:36:38,500 --> 00:36:41,660 "Will reveal itself" 439 00:36:42,330 --> 00:36:49,870 "Truth will not bend" 440 00:36:51,200 --> 00:36:54,830 "Before falsehood" 441 00:36:55,000 --> 00:36:59,200 "Speak as though the universe lends it's ears" 442 00:36:59,290 --> 00:37:03,120 "Ask the breeze" 443 00:37:03,200 --> 00:37:06,660 "Why the smoke drifts" 444 00:37:07,290 --> 00:37:10,870 "Speak as though" 445 00:37:10,950 --> 00:37:15,080 "The universe lends its ears" 446 00:37:15,160 --> 00:37:19,040 "Ask the breeze" 447 00:37:19,120 --> 00:37:23,250 "Why the smoke drifts" 448 00:37:43,910 --> 00:37:51,870 "With truth's embraced" 449 00:37:51,950 --> 00:37:59,950 "Dreams soar to the sky" 450 00:38:00,080 --> 00:38:07,790 "Under the open sky" 451 00:38:07,870 --> 00:38:15,830 "Life finds its breath to thrive" 452 00:38:34,620 --> 00:38:35,950 - For you. - Thank you. 453 00:38:41,830 --> 00:38:42,870 So? 454 00:38:43,870 --> 00:38:45,040 What's next? 455 00:38:46,000 --> 00:38:47,290 What's next? 456 00:38:48,040 --> 00:38:50,790 Electoral bonds case is still pending. 457 00:38:51,950 --> 00:38:53,330 That's an interesting story. 458 00:38:54,790 --> 00:38:56,620 Nandan won't let you do it. 459 00:38:56,700 --> 00:38:58,000 No. 460 00:39:00,160 --> 00:39:04,290 For your kind information, Mr Nandan Balachandran is history now. 461 00:39:05,080 --> 00:39:09,040 Josh 24/7 is independent and so is Dipankar Sanyal. 462 00:39:12,790 --> 00:39:14,750 - Congratulations. - Thank you. 463 00:39:17,410 --> 00:39:19,950 Actually, for that matter, 464 00:39:23,830 --> 00:39:25,200 congratulations to you. 465 00:39:30,910 --> 00:39:33,450 You got jailed for Operation Umbrella. 466 00:39:34,500 --> 00:39:35,830 That has been hacked. 467 00:39:36,660 --> 00:39:40,830 If this story gets out, Operation Umbrella will be finished. 468 00:39:46,000 --> 00:39:47,450 Why give it to me? 469 00:39:52,410 --> 00:39:55,200 Once you gave me a story right here. 470 00:39:57,250 --> 00:39:59,580 Hence, I'm returning the favour. 471 00:40:00,750 --> 00:40:02,250 Now we're even. 472 00:40:07,580 --> 00:40:08,620 What's next? 473 00:40:13,290 --> 00:40:14,450 Let's see. 32823

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.