Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,700 --> 00:00:02,200
1
2
00:00:03,900 --> 00:00:08,900
2
3
00:00:09,900 --> 00:00:12,200
3
4
00:00:12,300 --> 00:00:16,400
4
5
00:00:16,400 --> 00:00:19,300
5
6
00:00:19,500 --> 00:00:20,900
6
7
00:00:21,100 --> 00:00:23,300
7
8
00:00:23,400 --> 00:00:26,100
8
9
00:00:26,400 --> 00:00:29,400
9
10
00:00:29,700 --> 00:00:31,000
0
11
00:00:31,100 --> 00:00:33,000
1
12
00:00:33,000 --> 00:00:33,800
2
13
00:00:36,600 --> 00:00:40,300
Rob and kimberly and tyler and
james choked on the fast forward.
14
00:00:40,300 --> 00:00:42,000
>> i'm afraid i won't be able to do it.
15
00:00:42,000 --> 00:00:43,500
23
16
00:00:44,600 --> 00:00:46,100
Phil: Allied david and mary and
17
00:00:46,100 --> 00:00:48,800
lyn and karlyn struggled and
18
00:00:50,000 --> 00:00:52,500
david and mary dropped to the back of the pack.
19
00:00:52,500 --> 00:00:54,000
Phil: I'm sorry to tell you
20
00:00:54,000 --> 00:00:55,900
you've both been eliminated from the race.
21
00:00:56,100 --> 00:00:58,500
23234
22
00:00:58,500 --> 00:01:01,500
>> i don't want my kids to be
like me, i want them to be able
23
00:01:01,700 --> 00:01:03,000
to experience life.
24
00:01:03,000 --> 00:01:04,900
I never experienced life.
25
00:01:04,900 --> 00:01:06,800
Phil: Now, five teams remain.
26
00:01:07,000 --> 00:01:09,700
Who will be eliminated next?
27
00:01:11,300 --> 00:01:14,300
The amazing race 1009
28
00:01:15,100 --> 00:01:20,100
www. 1000fr. com Present
29
00:01:20,300 --> 00:01:25,300
Capture:FRM@XXY
Sync:FRM@Linda
30
00:02:04,700 --> 00:02:08,400
1
31
00:02:09,100 --> 00:02:12,600
2
32
00:02:13,200 --> 00:02:17,000
3
33
00:02:17,100 --> 00:02:19,900
4
34
00:02:20,600 --> 00:02:24,100
5
35
00:02:24,600 --> 00:02:28,100
6
36
00:02:28,300 --> 00:02:32,800
7
37
00:02:35,100 --> 00:02:38,600
8
38
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
9
39
00:02:43,200 --> 00:02:45,400
0
40
00:02:45,800 --> 00:02:50,100
1
41
00:02:51,600 --> 00:02:55,500
2
42
00:02:55,800 --> 00:02:59,100
3
43
00:02:59,100 --> 00:03:04,800
?One of these marked computers
to discover a surprise in their a. o.I. Email.
44
00:03:05,100 --> 00:03:08,600
Due to limited availability of flights,
45
00:03:08,600 --> 00:03:11,000
teams are being provided tickets to paris,france,
46
00:03:11,000 --> 00:03:15,000
where they must make
connect to helsinki,
47
00:03:15,000 --> 00:03:18,700
however,they are under no
obligation to use these tickets.
48
00:03:19,700 --> 00:03:21,800
>> a lot of people look at
49
00:03:21,900 --> 00:03:24,300
kandice and i and assume that things come easy,
50
00:03:24,300 --> 00:03:26,200
that things are are handed to us,
51
00:03:27,500 --> 00:03:30,000
but the truth is what we really do work hard.
52
00:03:30,000 --> 00:03:33,700
We set we cry we fight to win.
53
00:03:34,000 --> 00:03:35,700
>> it leaves at 9:40 tonight?
54
00:03:35,700 --> 00:03:37,900
We'll check and see if there's something better.
55
00:03:38,000 --> 00:03:39,000
>> i've never been to finland.
56
00:03:39,000 --> 00:03:40,700
>> don't they wear wooden shoes.
57
00:03:41,400 --> 00:03:45,300
>> helsinki finland.
????????
58
00:03:46,000 --> 00:03:48,500
>> i think james does appreciate
the friend that i am to him.
59
00:03:48,500 --> 00:03:54,300
I think he understands that i get on his case sometimes
about certain issues that i think he needs to handle.
60
00:03:54,900 --> 00:03:57,900
But i think he knows it comes
from a loving place from me.
61
00:03:58,600 --> 00:04:01,200
>> fly to hill sinkey, finland.
62
00:04:01,300 --> 00:04:02,300
>> let's go.
63
00:04:02,300 --> 00:04:03,500
>> we're going to europe, baby!
64
00:04:03,500 --> 00:04:05,000
>> every night kimberly and i are looking at,
66
00:04:19,700 --> 00:04:20,700
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
67
00:04:21,000 --> 00:04:23,000
You've got to kid mega.
68
00:04:24,000 --> 00:04:27,800
>> you have $265 for this leg of the race.
>> perfect.
69
00:04:27,800 --> 00:04:28,900
Going to finland.
70
00:04:28,900 --> 00:04:32,400
>> we really miss david and mary and
we want to run this leg in memory of them.
71
00:04:33,000 --> 00:04:35,400
>> that makes it sound like
they're under a grave.
72
00:04:36,000 --> 00:04:38,900
Once a member of the six-pack,
always a nove six-pack.
73
00:04:39,000 --> 00:04:42,100
>> leaves at 9:40 tonight.
74
00:04:42,100 --> 00:04:44,500
>> we got to look for a better flight.
75
00:04:44,500 --> 00:04:46,300
>> thank you.
76
00:04:46,400 --> 00:04:48,100
>> all right.
77
00:04:48,100 --> 00:04:53,500
>> we're picking up tickets for a flight to paris, france
connecting to helsinki fin Ian.
78
00:04:53,500 --> 00:04:56,800
We're looking for something
that leaves earlier,????????
79
00:04:56,800 --> 00:04:59,000
we'll go through any country.
80
00:05:01,000 --> 00:05:02,300
>> there's the bondies.
81
00:05:02,300 --> 00:05:04,800
You don't want to wait here
until 9:40 tonight?
82
00:05:04,800 --> 00:05:05,600
>> no.
83
00:05:05,700 --> 00:05:06,800
Can you believe it.
84
00:05:07,600 --> 00:05:10,200
>> the plonds, we're using them
and we know they're using us.
85
00:05:10,200 --> 00:05:14,400
It's a weird relationship where we don't know
who is going to stab who first.
86
00:05:15,800 --> 00:05:17,200
>> they're buying tickets.
87
00:05:17,200 --> 00:05:18,100
>> who is?
88
00:05:18,200 --> 00:05:19,700
>> the blonds and tyler.
89
00:05:19,700 --> 00:05:21,000
>> what up, guys?
90
00:05:21,000 --> 00:05:22,200
>> hey, guys.
91
00:05:22,200 --> 00:05:23,500
>> did you find another flight out of here?
92
00:05:23,500 --> 00:05:25,700
>> haven't found anything yet.
93
00:05:25,700 --> 00:05:27,600
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
94
00:05:27,600 --> 00:05:28,900
>> what's up with that flight?
95
00:05:29,200 --> 00:05:32,000
>> they're boarding right now and
look like they're going this morning.
96
00:05:34,000 --> 00:05:34,900
>> what about that flight.
97
00:05:35,700 --> 00:05:36,500
>> jehan necessaryburg.
98
00:05:36,500 --> 00:05:38,100
>> we've got to get out of this airport.
99
00:05:38,100 --> 00:05:41,800
????
>> leaves at 5:00 a. m.
100
00:05:42,700 --> 00:05:44,300
>> if we went there right now,
101
00:05:44,300 --> 00:05:48,600
would there be a quicker flight
to finland?
102
00:05:50,500 --> 00:05:51,200
>> tiny cabs.
103
00:05:52,300 --> 00:05:54,300
>> you take the flight to
johannesburg,
104
00:05:54,300 --> 00:06:00,800
arrive in france and due to arrive in helsinki
at 10:20 a. m.
105
00:06:00,900 --> 00:06:02,300
>> let's go to johannesburg.
106
00:06:03,400 --> 00:06:04,600
>> we need two tickets.
107
00:06:07,100 --> 00:06:08,200
It leaves at 5:00.
108
00:06:08,200 --> 00:06:09,500
>> not a lot of time.
109
00:06:10,300 --> 00:06:11,600
Bama's screwed.
110
00:06:11,600 --> 00:06:12,700
They won't make this flight.
111
00:06:14,000 --> 00:06:15,500
>> helsinki, finland.
112
00:06:15,600 --> 00:06:16,300
>> yes!
113
00:06:16,400 --> 00:06:18,200
>> we ain't leaving until 9:00 tonight.
114
00:06:18,200 --> 00:06:19,000
♪♪
115
00:06:19,000 --> 00:06:22,900
>> i got dave's hat, kentucky
is here with us in spirit.
116
00:06:23,400 --> 00:06:27,400
I still feel them here with us
and with the cho's we've got an alliance.
117
00:06:27,500 --> 00:06:30,100
>> this past week, the chos
worked with the barbies,
118
00:06:30,200 --> 00:06:33,300
it didn't change how we were
working together,
119
00:06:33,400 --> 00:06:35,600
but we were all in the race to win it.
120
00:06:37,100 --> 00:06:38,600
>> thank you.
121
00:06:39,300 --> 00:06:40,400
>> that's everything?
122
00:06:41,100 --> 00:06:42,300
>> ok, we have to go.
123
00:06:49,800 --> 00:06:50,600
>> come on.
124
00:06:50,700 --> 00:06:52,000
Are we going to make it?
125
00:06:54,200 --> 00:06:55,000
>> let's go.
126
00:06:55,400 --> 00:06:56,400
>> hey, guys.
127
00:06:56,500 --> 00:06:57,400
Bama.
128
00:06:57,400 --> 00:07:00,200
We're flying to johannesburg,
129
00:07:00,200 --> 00:07:02,700
frankfurt, frankfurt to
helsinki.
130
00:07:02,800 --> 00:07:04,600
♪♪♪♪
131
00:07:04,700 --> 00:07:06,500
>> you've got to go that desk
over there.
132
00:07:06,800 --> 00:07:11,000
♪♪♪♪
133
00:07:15,100 --> 00:07:16,200
>> they're not going to make it.
134
00:07:16,300 --> 00:07:16,900
>> oh, please.
135
00:07:17,900 --> 00:07:19,900
>> sorry, but.
The flight is.
136
00:07:21,800 --> 00:07:23,700
>> there's no way bama makes it
on this flight.
137
00:07:26,000 --> 00:07:28,100
>> it leaves at 5:00.
It's five minutes till.
138
00:07:28,500 --> 00:07:32,300
♪♪♪♪
>> is there any way we can get on there♪
139
00:07:32,300 --> 00:07:34,800
>>????
we have to add meals.
140
00:07:34,800 --> 00:07:37,200
>> i'm not worried abthe meal,
i'm just worried about the flight.
141
00:07:37,200 --> 00:07:38,800
Please, sir.
142
00:07:39,400 --> 00:07:40,800
>> give her your names.
143
00:07:41,100 --> 00:07:41,700
>> thank you.
144
00:07:41,800 --> 00:07:42,800
>> lyn and karlyn.
145
00:07:43,900 --> 00:07:46,600
>> we didn't have to go through
a lot to make it happen,
146
00:07:46,700 --> 00:07:50,200
we're just really appreciative of
them being cooperative about it.
147
00:07:50,200 --> 00:07:51,500
Really excited.
148
00:07:53,300 --> 00:07:54,500
>> thank you.
Thank you.
149
00:07:54,700 --> 00:07:57,400
we got here exactly 10
minutes before it's supposed to take off.
150
00:07:57,500 --> 00:07:59,200
It's going to surprise everybody.
151
00:08:02,600 --> 00:08:03,700
>> don't count me out.
152
00:08:08,300 --> 00:08:09,700
>> you're not getting my hat,no.
153
00:08:13,300 --> 00:08:16,500
Phil: All teams are now flying
to johannesburg, south africa,
154
00:08:16,500 --> 00:08:20,900
where they'll each connect to
helsinki swree via ethiopia
155
00:08:21,600 --> 00:08:22,900
and frankfurt, germany.
156
00:08:29,500 --> 00:08:32,500
????
>> come on.
157
00:08:32,600 --> 00:08:34,800
>> kappelli.
158
00:08:36,800 --> 00:08:38,800
>> do you know where kappelli cafe is?
159
00:08:40,300 --> 00:08:41,600
>> kappelli cafe?
160
00:08:43,500 --> 00:08:44,700
>> i hate being last.
161
00:08:45,500 --> 00:08:46,100
>> big hurry.
162
00:08:47,500 --> 00:08:49,200
>> very fast, please.
Please.
163
00:08:49,200 --> 00:08:51,600
>> ok, stop repeating it.
164
00:08:51,700 --> 00:08:52,700
>> i'll do it if i want to.
165
00:08:53,000 --> 00:08:54,400
>> for the sake of our team...
166
00:08:54,400 --> 00:08:57,000
>> for the sake of our team,
stop tell megawhat to do.
167
00:08:59,400 --> 00:09:00,300
>> is that bam ma?
168
00:09:00,300 --> 00:09:01,800
>> bam ma gave way.
169
00:09:01,900 --> 00:09:03,400
>> the chos passed us.
170
00:09:05,100 --> 00:09:07,300
We still have an alliance with
the cho brothers,
171
00:09:07,300 --> 00:09:12,100
but i don't think we're doing a lot of the stuff we were
doing, following each other or waiting on each other.
172
00:09:12,100 --> 00:09:14,200
>> it's going to get
cut-throat.
173
00:09:14,200 --> 00:09:15,900
♪♪♪♪
174
00:09:16,000 --> 00:09:17,900
We are in the final five.
175
00:09:17,900 --> 00:09:19,900
>> we need to catch the models
the barbies.
176
00:09:20,900 --> 00:09:23,800
>> i think the barbies used
their whole image to get ahead.
177
00:09:23,800 --> 00:09:29,700
They generally come out of the airports with the boobs hanging
out, arms hanging out they gain plenoy ty of attention.
178
00:09:29,700 --> 00:09:33,600
>> it makes you upset you have
a disadvantage because of your looks.
179
00:09:37,600 --> 00:09:38,900
>> pass, pass.
180
00:09:41,500 --> 00:09:42,600
>> passing up the blonds.
181
00:09:42,600 --> 00:09:45,100
>> they're number one on our
list of who needs to go.
182
00:09:45,500 --> 00:09:50,000
>> i think it would make it easier for all of us if james
and tyler are out of this competition.
183
00:09:50,000 --> 00:09:51,100
>> they're dangerous.
184
00:09:53,200 --> 00:09:54,600
>> it's that place across the street?
185
00:09:54,600 --> 00:09:56,400
>> right behind us, dude.
186
00:09:57,000 --> 00:09:58,000
>> let's go.
187
00:09:58,000 --> 00:09:59,100
>> can we get out here?
188
00:09:59,700 --> 00:10:01,700
>> they got out, they're running.
189
00:10:03,400 --> 00:10:04,400
over here.
190
00:10:04,400 --> 00:10:05,400
Find the computers.
191
00:10:06,000 --> 00:10:07,000
>> over here.
192
00:10:07,000 --> 00:10:07,900
>> got it?
193
00:10:12,000 --> 00:10:13,000
>> cool.
194
00:10:13,800 --> 00:10:14,800
here we go.
195
00:10:20,000 --> 00:10:21,200
>> you've got mail.
196
00:10:21,700 --> 00:10:22,600
>> hi, ty.
197
00:10:22,600 --> 00:10:23,900
it's your mom!
198
00:10:24,700 --> 00:10:25,700
>> surprise.
199
00:10:26,200 --> 00:10:27,300
>> this is awesome.
200
00:10:27,500 --> 00:10:29,800
Intl my mom is the most
important person in my life.
201
00:10:29,800 --> 00:10:34,900
Our relationship has grown so
much from when i was using
drugs to where i am now and sober.
202
00:10:34,900 --> 00:10:36,200
I love her more than anything.
203
00:10:37,000 --> 00:10:38,300
>> my sisters!
204
00:10:38,300 --> 00:10:40,500
i love you so much i hope
you're having a great time.
205
00:10:41,200 --> 00:10:43,300
>> hey, kandice, it's mom.
206
00:10:45,000 --> 00:10:47,400
We're sending lots of positive energy your way.
207
00:10:47,500 --> 00:10:51,900
>> hey, dustin we love you and
want you to win this race!
208
00:10:51,900 --> 00:10:55,600
i'm really close with my family and it meant
so much to me to see them there
209
00:10:55,600 --> 00:10:59,500
and them tell megathey loved me and they supported me.
210
00:11:00,500 --> 00:11:01,800
>> let's find kapelli, dude.
211
00:11:03,000 --> 00:11:03,900
>> there it is, baby!
212
00:11:05,800 --> 00:11:06,900
>> type in your screen name.
213
00:11:07,000 --> 00:11:10,100
>> you're going to get your
next clue from the owner...
214
00:11:10,200 --> 00:11:11,400
>> of the cafe.
215
00:11:11,400 --> 00:11:13,000
Good luck.
216
00:11:13,000 --> 00:11:15,300
>> america online, thank you very much.
217
00:11:16,600 --> 00:11:17,600
>> let's go.
218
00:11:17,600 --> 00:11:19,400
That was awesome.
219
00:11:19,400 --> 00:11:20,100
that made me cry.
220
00:11:20,800 --> 00:11:21,700
thank you very much.
221
00:11:21,700 --> 00:11:22,500
this is so cool.
222
00:11:22,500 --> 00:11:24,200
Thank you so much.
223
00:11:26,000 --> 00:11:26,700
>> make your way...
224
00:11:27,900 --> 00:11:33,000
phil: Teams must now travel 125
miles by train and taxi to this school.
225
00:11:33,200 --> 00:11:34,600
♪♪♪♪
226
00:11:34,600 --> 00:11:40,300
Once here, they will have to follow the marketed path and
search the grounds for their next clue.
227
00:11:41,000 --> 00:11:43,600
>> you must travel by public transit.????
228
00:11:45,800 --> 00:11:46,900
>> public transport.
229
00:11:47,000 --> 00:11:48,500
>> train.
230
00:11:48,500 --> 00:11:50,000
♪♪♪♪♪♪
231
00:11:50,200 --> 00:11:51,500
How do we get to the train?
232
00:11:51,500 --> 00:11:53,100
we have to go.
Thank you very much.
233
00:11:53,500 --> 00:11:54,800
>> let's follow them.
234
00:11:55,700 --> 00:11:56,800
>> you've got mail.
235
00:11:57,000 --> 00:12:00,000
>> hey, erwin, i hope you're
having a fantastic time on the race.
236
00:12:00,200 --> 00:12:02,700
>> hi, godwin, i'm so fraud of you.
237
00:12:02,800 --> 00:12:04,600
Thanks for being a wonderful brother.
238
00:12:04,600 --> 00:12:06,100
♪♪♪♪
239
00:12:06,200 --> 00:12:10,000
listen up, you'll get your
next clue from the owner of the cafe.
240
00:12:10,200 --> 00:12:11,100
Good luck.
241
00:12:11,500 --> 00:12:12,800
>> let's go.
242
00:12:14,000 --> 00:12:15,000
>> that's it right there.
243
00:12:15,000 --> 00:12:15,800
ok.
244
00:12:15,800 --> 00:12:16,800
thank you.
245
00:12:18,200 --> 00:12:19,000
come on, bama.
246
00:12:19,000 --> 00:12:20,200
train station.
247
00:12:22,500 --> 00:12:23,900
>> let's go up to the main street.
248
00:12:24,000 --> 00:12:26,100
♪♪♪♪
249
00:12:27,000 --> 00:12:28,100
>> yeah, there it is.
250
00:12:28,100 --> 00:12:29,600
Let's go.Run.
251
00:12:32,800 --> 00:12:34,400
>> click on the mailbox icon.
252
00:12:34,400 --> 00:12:35,400
>> you've got mail.
253
00:12:35,400 --> 00:12:36,500
hello, mama.
254
00:12:36,500 --> 00:12:39,200
I ran away from kindergarten.
255
00:12:40,000 --> 00:12:41,900
>> we miss you all very much.
256
00:12:42,000 --> 00:12:45,500
>> i am so glad that you got
the opportunity to do this.
257
00:12:46,000 --> 00:12:48,500
>> i miss mama and i love her.
258
00:12:49,500 --> 00:12:54,800
Get your next clue from the
owner of the cafe.
259
00:12:55,600 --> 00:12:57,500
Yay, mommy!
260
00:13:05,000 --> 00:13:07,700
>> you must travel by public
train to the city of...
261
00:13:09,000 --> 00:13:12,200
>> it maid me feel good to see
my babies because i miss them so much,
262
00:13:12,200 --> 00:13:15,900
but it made it hurt even more because i miss them.
263
00:13:16,000 --> 00:13:20,800
????
>> i miss them so much.
264
00:13:23,000 --> 00:13:24,400
>> hi, rob and kimberly,
265
00:13:24,500 --> 00:13:26,800
i bet you guys are having a wonderful time.
266
00:13:26,800 --> 00:13:30,000
>> i knew you'd miss him.
267
00:13:30,800 --> 00:13:31,600
my mom and my dog.
268
00:13:31,600 --> 00:13:33,400
>> she says i love you.
269
00:13:33,600 --> 00:13:38,100
Get your next clue from the
owner of the cafe.
270
00:13:38,100 --> 00:13:39,100
>> come on.
271
00:13:39,500 --> 00:13:40,500
>> open it.
272
00:13:40,500 --> 00:13:41,600
Better hurry.
273
00:13:41,600 --> 00:13:44,000
>> you must travel by public
train to the city of tampere.
274
00:13:47,000 --> 00:13:48,200
>> there's the station over there.
275
00:13:48,200 --> 00:13:49,300
>> let's go.
Tickets.
276
00:13:49,400 --> 00:13:50,100
>> hi.
277
00:13:50,100 --> 00:13:52,100
We're going to the city of tampere.
278
00:13:52,200 --> 00:13:53,100
>> thank you.
279
00:13:55,000 --> 00:13:56,000
>> excuse me.
280
00:13:56,100 --> 00:13:57,400
How far is the train station?
281
00:13:58,500 --> 00:13:59,500
>> that way?
282
00:14:00,000 --> 00:14:01,100
>> i screwed up.
283
00:14:01,200 --> 00:14:02,300
My bad.
284
00:14:02,800 --> 00:14:05,300
>> we need to travel by train,
can you drive us?
285
00:14:08,000 --> 00:14:10,200
>> taxi!
286
00:14:10,600 --> 00:14:11,600
>> he's got somebody in there.
287
00:14:11,800 --> 00:14:13,300
>> there's the chos.
288
00:14:13,500 --> 00:14:14,500
I'm telling you...
289
00:14:14,500 --> 00:14:17,000
if you knew we wouldn't have
run a k that way.
290
00:14:17,000 --> 00:14:18,200
train, where is that?
291
00:14:18,200 --> 00:14:20,800
>> straight that way and then left.
292
00:14:20,800 --> 00:14:22,200
thank you.
293
00:14:23,100 --> 00:14:24,300
>> train station.
294
00:14:24,300 --> 00:14:25,400
yes, it is.
295
00:14:25,400 --> 00:14:26,400
let's go.
296
00:14:26,500 --> 00:14:27,800
Where are tickets?
297
00:14:28,800 --> 00:14:29,800
>> is this it right here?
298
00:14:30,000 --> 00:14:31,400
>> they're rear.
Rob and kim.
299
00:14:31,400 --> 00:14:32,700
thank you very much, sir.
300
00:14:33,000 --> 00:14:34,000
>> two tickets.
301
00:14:34,000 --> 00:14:36,200
i need tickets to tampere.
302
00:14:39,500 --> 00:14:40,300
>> all together again.
303
00:14:40,300 --> 00:14:41,500
One happy family.
304
00:14:52,500 --> 00:14:54,000
>> i made a lot of sacrifices,
305
00:14:54,000 --> 00:14:56,600
left my daughter, left my family to do this,
306
00:14:56,600 --> 00:14:58,700
so we got to do this.
We got to win.
307
00:15:03,000 --> 00:15:04,600
>> moisturizer is very important.
308
00:15:06,000 --> 00:15:08,800
Because it says, i like my face
309
00:15:09,200 --> 00:15:11,200
and care to keep it for a year or two.
310
00:15:11,400 --> 00:15:13,600
>> i go to tyler for my nail clippers.
311
00:15:15,000 --> 00:15:17,000
For my conditioner that i forgot.
312
00:15:17,000 --> 00:15:18,200
james has the conditioner.
313
00:15:18,200 --> 00:15:19,500
what else do i need you for?
314
00:15:22,000 --> 00:15:25,700
>> we always end up side-by-side with james and tyler.
315
00:15:25,700 --> 00:15:27,700
It is kind of like an uneasy truce.
316
00:15:27,700 --> 00:15:29,800
When we're together we're kind of driving together,
317
00:15:29,800 --> 00:15:32,700
but if dustin and i have
a chance to break off, we're going to.
318
00:15:36,200 --> 00:15:37,400
>> there's one.
319
00:15:37,400 --> 00:15:38,200
Let's go.
320
00:15:38,800 --> 00:15:39,400
>> let's do it.
321
00:15:39,400 --> 00:15:40,200
this guy?
322
00:15:40,200 --> 00:15:41,200
>> taxi.
323
00:15:41,500 --> 00:15:43,100
Do you know this?
yes.
324
00:15:43,400 --> 00:15:44,400
>> let's go.
325
00:15:45,000 --> 00:15:46,500
>> so you know this school?
>> yes.
326
00:15:46,500 --> 00:15:47,800
there's no other taxis.
327
00:15:47,800 --> 00:15:49,500
we've got to go fast.
328
00:15:49,500 --> 00:15:51,500
taxi!
Taxi!
329
00:15:51,500 --> 00:15:53,300
>> got to find a damn taxi!
330
00:15:53,300 --> 00:15:55,700
????we have to wait.
331
00:15:56,400 --> 00:15:57,900
>> taxi!
332
00:15:57,900 --> 00:15:58,900
>> you should go there.
333
00:15:58,900 --> 00:16:00,400
Because taxis don't pick up here.
334
00:16:01,000 --> 00:16:03,600
>> would you mind, we're in a huge race.
335
00:16:04,200 --> 00:16:05,200
>> ok, this time.
336
00:16:06,200 --> 00:16:07,600
>> thank you so much.
337
00:16:08,600 --> 00:16:09,700
>> thank you very much.
338
00:16:10,200 --> 00:16:11,000
>> we have got to wait in line.
339
00:16:11,000 --> 00:16:12,700
>> we need to be in that line.
340
00:16:12,700 --> 00:16:14,300
>> forget the line, let's jump.
341
00:16:14,300 --> 00:16:15,100
♪♪
342
00:16:15,100 --> 00:16:16,600
>> there's a queue.
343
00:16:18,000 --> 00:16:19,700
♪♪♪♪
344
00:16:19,700 --> 00:16:20,700
>> they're just jumping.
345
00:16:20,700 --> 00:16:22,000
This is ridiculous.
346
00:16:23,700 --> 00:16:24,700
????>> get in.
347
00:16:25,500 --> 00:16:26,500
Thank you, sir.
348
00:16:26,800 --> 00:16:27,700
>> they're innocent bystanders,
349
00:16:27,700 --> 00:16:30,900
but at the same time, you're in a race,
every second counts.
350
00:16:32,500 --> 00:16:33,800
>> we just lost a cab, bro.
351
00:16:33,800 --> 00:16:34,800
>> that's not right.
352
00:16:34,800 --> 00:16:36,800
>> we're stuck for being polite.
353
00:16:37,200 --> 00:16:38,900
>> being polite sucks sometimes.
354
00:16:44,800 --> 00:16:46,200
>> we're going to be here for a while.
355
00:16:46,200 --> 00:16:47,100
>> i know, man.
356
00:16:47,200 --> 00:16:48,800
>> being polite sucks,sometimes.
357
00:16:52,600 --> 00:16:53,800
>> what was the name of the place?
358
00:16:53,800 --> 00:16:55,800
♪♪♪♪
359
00:16:57,000 --> 00:16:58,600
>> you know the school we're going to?
360
00:16:59,000 --> 00:16:59,900
>> that's it right there.
361
00:17:00,200 --> 00:17:01,600
>> i love it.
362
00:17:01,600 --> 00:17:02,600
We'll be right back.
363
00:17:02,600 --> 00:17:04,300
find the marked field.
364
00:17:04,300 --> 00:17:05,400
>> keep going.
365
00:17:06,000 --> 00:17:07,000
>> here's an arrow.
366
00:17:07,000 --> 00:17:08,600
>> there's someone else.
It's the boys.
367
00:17:08,600 --> 00:17:09,700
the blonds.
368
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
>> those boys are not going to beat us.
369
00:17:12,400 --> 00:17:13,200
>> we'll be right back.
370
00:17:13,400 --> 00:17:14,700
>> beat the blonds, dude.
371
00:17:14,900 --> 00:17:15,900
>> there's one right there.
372
00:17:15,900 --> 00:17:16,600
Pointing to the right.
373
00:17:17,000 --> 00:17:18,000
>> this way.
374
00:17:18,300 --> 00:17:19,500
>> ok, it's right there.
375
00:17:19,500 --> 00:17:20,200
>> i see it.
376
00:17:20,200 --> 00:17:21,300
>> take off your bag.
377
00:17:21,300 --> 00:17:22,200
Drop it.
378
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
>> let's go.
379
00:17:27,700 --> 00:17:29,000
>> that was a jog.
380
00:17:29,000 --> 00:17:29,900
Here we go.
381
00:17:31,000 --> 00:17:32,400
>> detour.
382
00:17:32,400 --> 00:17:34,300
Swamp this.
????
383
00:17:34,400 --> 00:17:37,700
Phil: In this detour teams have to choose between two messy games
384
00:17:37,700 --> 00:17:42,100
played by finland's winter athletes to
stay in shape during the wormer months.
385
00:17:42,300 --> 00:17:43,400
The choice,
386
00:17:45,000 --> 00:17:48,000
swamp this or swamp that.
387
00:17:48,400 --> 00:17:52,100
In swamp this, they must snap on cross-country skis
388
00:17:52,100 --> 00:17:55,300
and trudge through a one-mile course,
????
389
00:17:55,800 --> 00:17:58,200
it requires skill and finesse,
390
00:17:58,400 --> 00:18:03,800
but teams that master the technique of
cross-country skiing could come out ahead.
391
00:18:04,000 --> 00:18:08,400
In swamp that, may must slog
through an obstacle course.
392
00:18:08,400 --> 00:18:11,000
They need to jump, crawl, climb
393
00:18:11,000 --> 00:18:15,000
and carry each other to receive their clue.
394
00:18:15,800 --> 00:18:18,800
The task requires brute force
rather than skill,
395
00:18:19,000 --> 00:18:23,200
but even strong teams could find
themselves sucked into the wet ground
396
00:18:23,200 --> 00:18:24,900
and stuck in the mud.
397
00:18:25,000 --> 00:18:27,200
>> i don't line the idea of an ock stackle course.
398
00:18:27,200 --> 00:18:28,300
♪♪♪♪
399
00:18:28,300 --> 00:18:30,200
>> obstacle course?
yeah.
400
00:18:30,200 --> 00:18:32,000
let's go this way.
401
00:18:34,000 --> 00:18:35,300
>> the cab's coming.
402
00:18:35,600 --> 00:18:37,100
♪♪♪♪
403
00:18:37,100 --> 00:18:38,600
♪♪
404
00:18:40,000 --> 00:18:41,400
>> is this the school?
405
00:18:41,400 --> 00:18:42,800
>> i'm not sure but.
406
00:18:42,800 --> 00:18:44,600
we would see taxis.
407
00:18:44,600 --> 00:18:45,500
ask these kids.
408
00:18:45,600 --> 00:18:46,800
Get out, get out.
409
00:18:48,000 --> 00:18:50,200
>> hopefully you can catch up here.
410
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
>> the clue box.
411
00:18:54,000 --> 00:18:55,800
>> one team member must carry the other.
412
00:18:56,200 --> 00:18:57,500
>> no.Let's depo do the other one.
413
00:18:57,800 --> 00:18:58,700
swamp this.
414
00:18:59,700 --> 00:19:00,900
>> be careful of these roots.
415
00:19:01,000 --> 00:19:02,400
See.
416
00:19:02,400 --> 00:19:03,700
do you know where this school is?
417
00:19:03,700 --> 00:19:04,700
you have to go up.
418
00:19:05,500 --> 00:19:06,700
>> and it'll be on the right hand side?
419
00:19:07,700 --> 00:19:09,100
>> guy drive us to the wrong school.
420
00:19:11,800 --> 00:19:13,300
>> look at this swamp.
421
00:19:15,700 --> 00:19:16,400
>> skis.
422
00:19:16,400 --> 00:19:17,500
This is crazy.
423
00:19:17,500 --> 00:19:18,200
let's go.
424
00:19:20,400 --> 00:19:21,800
>> man, they're already off.
425
00:19:22,200 --> 00:19:23,800
>> come on, get up here.
426
00:19:28,500 --> 00:19:30,200
You got it, buddy, push through it.
427
00:19:31,400 --> 00:19:32,800
>> i've skied once in my life.
428
00:19:33,000 --> 00:19:34,300
>> i'm glad there's no teams here yet.
429
00:19:34,800 --> 00:19:36,500
♪♪♪♪
430
00:19:38,000 --> 00:19:39,200
>> the sistas.
431
00:19:39,600 --> 00:19:40,700
>> let's do it.
432
00:19:41,200 --> 00:19:42,100
>> yeah, baby.
433
00:19:42,700 --> 00:19:44,200
>> skiing in the mud.
434
00:19:46,400 --> 00:19:48,100
>> don't do that, it's hard to get out.
435
00:19:49,200 --> 00:19:51,100
>> never been on skis before in my life.
436
00:19:51,100 --> 00:19:52,200
Hard to get these on.
437
00:19:53,700 --> 00:19:54,700
>> i think it's right here.
438
00:19:54,700 --> 00:19:56,500
????
>> follow the gray datsun.
439
00:19:56,500 --> 00:19:57,800
>> we'll be right back.
440
00:19:57,800 --> 00:19:58,700
>> we caught up.
441
00:19:59,200 --> 00:20:00,200
>> come on
442
00:20:02,900 --> 00:20:03,700
>> come on, james.
443
00:20:03,700 --> 00:20:05,000
All the way across.Over here.
444
00:20:05,000 --> 00:20:05,900
there you go.
445
00:20:06,400 --> 00:20:07,500
We can beat them.
446
00:20:07,800 --> 00:20:08,800
>> catch up to me.
447
00:20:08,900 --> 00:20:10,100
>> i'm right behind you.
448
00:20:10,100 --> 00:20:11,200
just keep it moving.
449
00:20:11,200 --> 00:20:12,700
this is truly swampy.
450
00:20:13,000 --> 00:20:14,400
>> you got it?
yeah.
451
00:20:14,800 --> 00:20:17,400
>> we're going to do the caricoming up.
452
00:20:22,600 --> 00:20:24,200
>> this sucks.
453
00:20:24,200 --> 00:20:25,400
♪♪♪
454
00:20:25,800 --> 00:20:27,300
>> it's going to be a mud plop.
455
00:20:31,000 --> 00:20:32,800
>> it's deep.
456
00:20:32,800 --> 00:20:34,000
You'll get out.
457
00:20:39,000 --> 00:20:40,900
>> swamp that.
458
00:20:40,900 --> 00:20:42,000
>> sob stackle course.
459
00:20:47,500 --> 00:20:49,200
>> this sucks.
460
00:20:52,500 --> 00:20:53,500
>> that was beautiful.
461
00:20:53,500 --> 00:20:55,500
It's going to look like i pooped my pants.
462
00:20:58,000 --> 00:20:59,700
Make it pretty, make it pretty.
463
00:21:01,000 --> 00:21:02,500
Oh, nice!
464
00:21:04,000 --> 00:21:05,200
>> watch that part right there.
465
00:21:13,000 --> 00:21:14,100
Giddy up, let's go!
466
00:21:18,000 --> 00:21:19,400
>> come on, rob and kim are here.
467
00:21:20,000 --> 00:21:20,900
>> i'm coming.
468
00:21:22,200 --> 00:21:24,000
>> stay with me.
i am.
469
00:21:25,200 --> 00:21:26,700
>> come on, baby.
470
00:21:27,000 --> 00:21:28,600
>> this is so gross.
471
00:21:29,000 --> 00:21:30,000
>> oh, yeah.
472
00:21:31,900 --> 00:21:32,900
>> come on.
473
00:21:34,600 --> 00:21:35,600
>> do you want to switch?
474
00:21:39,000 --> 00:21:40,000
I can't get up!
475
00:21:44,000 --> 00:21:45,300
>> this is deep.
476
00:21:45,500 --> 00:21:46,700
>> oh, my goodness.
477
00:21:49,200 --> 00:21:50,200
>> over here.
478
00:21:53,000 --> 00:21:54,300
>> get out of the mud.
479
00:21:54,300 --> 00:21:55,500
Push up out of the mud.
480
00:22:00,800 --> 00:22:02,400
>> dang, not on me!
481
00:22:03,800 --> 00:22:04,500
>> i'm stuck.
482
00:22:04,500 --> 00:22:05,500
me too.
483
00:22:06,800 --> 00:22:07,900
>> don't jump on me dude.
484
00:22:09,600 --> 00:22:11,000
>> ooh, baby.
485
00:22:11,000 --> 00:22:11,700
>> you got to move.
486
00:22:11,700 --> 00:22:12,700
i'm going.
487
00:22:15,000 --> 00:22:16,000
>> come on, honey.
488
00:22:16,000 --> 00:22:17,200
>> oh, crap.
489
00:22:17,800 --> 00:22:18,900
>> wiggle out.
490
00:22:18,900 --> 00:22:19,500
i got it.
491
00:22:19,500 --> 00:22:20,700
get on your knees.
492
00:22:23,800 --> 00:22:25,200
>> hurry, they're going to catch up with us.
493
00:22:25,200 --> 00:22:26,300
i can't get my leg out.
494
00:22:26,300 --> 00:22:27,000
yes you can.
495
00:22:27,000 --> 00:22:29,100
♪♪♪♪
496
00:22:29,500 --> 00:22:31,000
do you want me to carry you?
yeah.
497
00:22:35,500 --> 00:22:36,700
>> plop in the mud?
498
00:22:37,400 --> 00:22:39,000
????
>> that's beautiful.
499
00:22:39,000 --> 00:22:41,000
I see the clue box ahead.
500
00:22:41,000 --> 00:22:41,800
>> i see the box.
501
00:22:41,800 --> 00:22:42,700
We got to push.
502
00:22:43,300 --> 00:22:44,000
♪♪♪♪
503
00:22:44,000 --> 00:22:45,100
>> run.
504
00:22:45,400 --> 00:22:46,400
>> this is fun.
505
00:22:47,800 --> 00:22:49,200
>> this is me running.
506
00:22:50,600 --> 00:22:51,600
>> oh, man.
507
00:22:51,800 --> 00:22:53,000
>> come on, ings bro, got to dig for it.
508
00:22:53,500 --> 00:22:54,500
>> we're almost there.
509
00:22:55,500 --> 00:22:56,900
>> this is it.
510
00:22:58,000 --> 00:22:58,900
We made it.
511
00:22:59,500 --> 00:23:01,600
Take a train to the city of turku.
512
00:23:02,400 --> 00:23:07,100
Phil: Teams must now travel by train
104 miles to the city of turku.
513
00:23:07,500 --> 00:23:11,500
Then drive themselves another 7
miles to the town of lohja.
514
00:23:12,000 --> 00:23:15,800
Once in lohja, they must find the limestone mine
515
00:23:15,800 --> 00:23:18,200
and take this tram into the mine,
516
00:23:18,200 --> 00:23:20,200
where their next clue waits.
517
00:23:22,000 --> 00:23:23,000
>> let's go.
518
00:23:23,000 --> 00:23:23,800
let's go, girl.
519
00:23:23,800 --> 00:23:24,700
We're almost there.
520
00:23:26,300 --> 00:23:28,200
We're going to catch you, boys.
521
00:23:29,400 --> 00:23:31,000
Take a tram into the mine.
522
00:23:33,600 --> 00:23:34,900
>> let's change.
523
00:23:34,900 --> 00:23:36,100
>> we have to catch up.
524
00:23:38,000 --> 00:23:39,100
>> the boys are still here.
525
00:23:40,200 --> 00:23:41,400
>> here come the girls.
526
00:23:41,600 --> 00:23:42,400
>> all right.
527
00:23:42,800 --> 00:23:44,000
>> just go as we are.
528
00:23:44,300 --> 00:23:45,300
>> strain station, yeah.
529
00:23:46,600 --> 00:23:47,800
>> train station.
530
00:23:49,000 --> 00:23:52,600
>> we definitely got a good jump,
but i think we screwed up by changing clothes.
531
00:23:52,600 --> 00:23:54,300
>> we'll have time to clean up on the train.
532
00:23:54,300 --> 00:23:56,400
I'm surprised the boys did.
533
00:23:56,400 --> 00:23:59,900
♪♪♪♪
♪♪♪♪
534
00:24:02,400 --> 00:24:04,900
>> take a tram into the mines.
Let's go.
535
00:24:11,600 --> 00:24:13,200
>> take a train to the city of turku.
536
00:24:13,200 --> 00:24:14,300
good job, bama.
537
00:24:18,200 --> 00:24:19,300
>> we're in last place.
538
00:24:20,400 --> 00:24:21,900
>> go back to the train station.
539
00:24:22,800 --> 00:24:24,200
>> we gotta get on the first train.
540
00:24:24,200 --> 00:24:26,600
>> we beat the cho brothers.
541
00:24:26,600 --> 00:24:29,700
>> i didn't actually i was going to be able to
carry you as easily as i did.
542
00:24:29,700 --> 00:24:31,000
>> what, you think i'm fat?
543
00:24:32,800 --> 00:24:34,900
>> hopefully we can get a train right when we get there
544
00:24:34,900 --> 00:24:37,200
before any of the other teams can catch up.
545
00:24:38,000 --> 00:24:39,700
>> i think there's some queen bees up there.
546
00:24:41,600 --> 00:24:42,600
>> there they go.
547
00:24:45,000 --> 00:24:46,500
>> we like that style.
548
00:24:46,500 --> 00:24:48,300
the blondies, they passed us.
549
00:24:48,300 --> 00:24:49,300
go faster.
550
00:24:50,200 --> 00:24:52,600
>> i hope we can catch a train
before the rest of them.
551
00:24:52,600 --> 00:24:53,500
>> i know.
552
00:24:54,700 --> 00:24:56,300
>> will you take us to the train station?
553
00:24:58,000 --> 00:24:59,200
>> go, go, go!
554
00:25:07,400 --> 00:25:09,400
>> we can make this train,
baby, we can do it.
555
00:25:09,800 --> 00:25:10,800
>> turku.
556
00:25:10,800 --> 00:25:11,600
Yes!
557
00:25:11,600 --> 00:25:13,000
3:11.
558
00:25:13,000 --> 00:25:13,900
How do we get tickets?
559
00:25:16,000 --> 00:25:16,900
>> ticks for they are train.
560
00:25:16,900 --> 00:25:18,300
Turku.
now?
561
00:25:18,300 --> 00:25:20,100
>> it leaves in about five minutes,
we have to hurry.
562
00:25:20,100 --> 00:25:21,400
>> platform five.
563
00:25:21,400 --> 00:25:22,200
>> five?Thank you.
564
00:25:23,300 --> 00:25:24,600
>> is this the train station?
565
00:25:24,600 --> 00:25:25,800
>> yeah.
566
00:25:26,000 --> 00:25:27,300
>> let's go to five.
567
00:25:28,200 --> 00:25:29,400
>> yeah!
568
00:25:32,800 --> 00:25:34,900
>> please, nobody else get on this train!
569
00:25:34,900 --> 00:25:35,500
>> there's no way.
570
00:25:35,500 --> 00:25:36,800
>> tickets how much?
40.
571
00:25:40,000 --> 00:25:41,100
>> let's go.
572
00:25:41,600 --> 00:25:43,300
>> it's now 15:11.
573
00:25:43,300 --> 00:25:44,400
>> we're running, we're running.
574
00:25:44,600 --> 00:25:46,100
>> let's get out of here.
Let's go.
575
00:25:47,000 --> 00:25:51,000
>> i condition picture them running up right now,
stop the train, hold the train!
576
00:25:52,700 --> 00:25:53,700
>> year here we go, we're moving.
577
00:25:55,000 --> 00:25:56,000
We're moving.
578
00:25:57,000 --> 00:25:58,400
>> we have to get on the train.
This is it.
579
00:25:58,400 --> 00:25:59,600
>> we're moving.
580
00:25:59,800 --> 00:26:01,900
>> yes!
581
00:26:02,600 --> 00:26:03,700
>> it just left?
582
00:26:04,500 --> 00:26:06,700
There it goes.
583
00:26:08,100 --> 00:26:09,800
>> that was a race breaker right there.
584
00:26:19,000 --> 00:26:21,000
>> there it goes.
585
00:26:21,000 --> 00:26:22,100
>> we'll get on the next one.
586
00:26:23,000 --> 00:26:24,000
>> just let me have my moment.
587
00:26:24,200 --> 00:26:25,400
>> have it.
588
00:26:28,000 --> 00:26:29,100
>> thank you.
589
00:26:31,400 --> 00:26:34,200
>> the next trine to turku
leaves 16:11 from here.
590
00:26:34,200 --> 00:26:36,200
>> they're a whole hour ahead of us.
591
00:26:38,800 --> 00:26:41,500
>> chos and alabama are going
to be on the train with us.
592
00:26:44,800 --> 00:26:46,500
>> you know this...
593
00:26:46,500 --> 00:26:48,500
>> just find the signs for helsinki,
594
00:26:48,500 --> 00:26:50,000
it's on the way there.
595
00:26:50,000 --> 00:26:53,500
>> this is it to right here.
596
00:27:02,000 --> 00:27:03,500
>> lohja.
597
00:27:03,500 --> 00:27:04,800
Do you know where it is?
598
00:27:04,800 --> 00:27:06,400
>> i work for mining company.
599
00:27:14,200 --> 00:27:15,300
>> here we go.
600
00:27:17,000 --> 00:27:17,900
>> let's go.
601
00:27:19,000 --> 00:27:20,200
>> keep your eyes peeled.
602
00:27:21,400 --> 00:27:22,300
>> there they are.
603
00:27:22,300 --> 00:27:23,500
>> how fawn is this?
604
00:27:23,500 --> 00:27:24,400
>> let's do it.
605
00:27:27,400 --> 00:27:30,600
>> girls are right on our ass.
????
606
00:27:30,600 --> 00:27:31,400
>> yeah, they are.
607
00:27:31,600 --> 00:27:32,600
We don't trust the blonds.
608
00:27:32,600 --> 00:27:34,100
They're crafty little girls.
609
00:27:35,600 --> 00:27:37,700
>> do you know how to get to lohja?
610
00:27:37,900 --> 00:27:42,200
>> just before you approach the
motorway to helsinki, turn right.
611
00:27:43,000 --> 00:27:44,400
>> oh, boy.
612
00:27:45,400 --> 00:27:46,400
>> excuse me.
613
00:27:46,800 --> 00:27:47,600
Thank you.
614
00:27:48,500 --> 00:27:50,100
>> is there a bathroom back that way?
615
00:27:53,000 --> 00:27:54,500
>> did you feel the cold air?
616
00:27:55,000 --> 00:27:57,000
>> what's wrong?
>> i don't know.
617
00:27:57,000 --> 00:27:58,000
They're just bugging me.
618
00:27:58,000 --> 00:28:01,800
>> let me make an announcement on the party train,
those are not our friends.
619
00:28:02,600 --> 00:28:04,700
>> alabama is racing with a chip on their shoulder.
620
00:28:04,700 --> 00:28:06,400
>> they judged us right from the get go,
621
00:28:06,400 --> 00:28:08,400
before they got a chance to get to know us,
622
00:28:08,400 --> 00:28:11,500
so they that set the tone for a lot of...
>> it made it uncomfortable.
623
00:28:11,500 --> 00:28:14,000
♪♪♪♪
624
00:28:14,000 --> 00:28:16,500
>> no party train with them.
625
00:28:17,000 --> 00:28:18,100
>> is it this way?
626
00:28:18,200 --> 00:28:19,100
>> yeah.
627
00:28:19,100 --> 00:28:20,100
Yeah.There's a sign right there.
628
00:28:20,100 --> 00:28:21,500
>> go for it, dude.
629
00:28:22,000 --> 00:28:24,400
>> we'll see signs that say
mine or the name of the mine?
630
00:28:24,400 --> 00:28:25,200
>> probably.
631
00:28:25,200 --> 00:28:26,300
this might be it.
632
00:28:26,300 --> 00:28:27,800
>> there's the boys.
633
00:28:28,400 --> 00:28:29,600
>> there's the girls.
634
00:28:29,600 --> 00:28:30,300
>> do you see it?
635
00:28:30,300 --> 00:28:31,200
>> no.
636
00:28:31,200 --> 00:28:32,300
♪♪♪♪♪♪
637
00:28:32,800 --> 00:28:35,100
Let's try to ask somebody.
638
00:28:35,100 --> 00:28:36,100
Just keep going.
639
00:28:37,000 --> 00:28:38,200
>> what's that?
640
00:28:38,200 --> 00:28:39,400
>> that's a marked door, dude.
641
00:28:39,500 --> 00:28:40,700
♪♪♪♪
642
00:28:40,700 --> 00:28:42,000
>> they don't even see it.
643
00:28:42,000 --> 00:28:42,900
That's awesome.
644
00:28:43,100 --> 00:28:45,100
>> william to tytyrin mine.
645
00:28:45,500 --> 00:28:47,000
♪♪♪♪
646
00:28:47,000 --> 00:28:49,100
>> hi.
????
647
00:28:49,200 --> 00:28:50,300
The building over there.
648
00:28:50,300 --> 00:28:51,300
Park the car.
649
00:28:51,300 --> 00:28:52,500
>> are you ready?
650
00:28:52,700 --> 00:28:53,600
>> how are you doing?
651
00:28:53,600 --> 00:28:55,200
>> all right.
652
00:28:55,300 --> 00:28:56,100
Let's go.
653
00:28:56,400 --> 00:28:57,300
Let's get out of here.
654
00:28:57,300 --> 00:28:58,300
>> first ones down.
655
00:28:58,300 --> 00:29:00,100
>> they drove right past the door.
656
00:29:00,300 --> 00:29:02,200
>> look at that.
657
00:29:02,300 --> 00:29:03,700
That is crazy.
658
00:29:03,700 --> 00:29:05,100
>> going deep.
659
00:29:05,200 --> 00:29:06,500
>> here's the race flag.
660
00:29:07,000 --> 00:29:10,000
>> you have to wait a few minutes.
ok.
661
00:29:10,200 --> 00:29:11,700
>> because of the tram.
662
00:29:11,700 --> 00:29:13,000
We have just one tram here.
663
00:29:13,000 --> 00:29:14,100
>> darn it.
664
00:29:14,200 --> 00:29:16,500
Those stinking boys got in ahead of us.
????
665
00:29:17,200 --> 00:29:18,400
>> this is us.
666
00:29:22,000 --> 00:29:23,400
>> over here.
667
00:29:23,600 --> 00:29:24,600
>> grab the first one.
668
00:29:26,600 --> 00:29:28,500
>> let's get out of here so
they can't follow us.
669
00:29:29,600 --> 00:29:31,200
>> mercedes, baby!
670
00:29:31,200 --> 00:29:32,800
>> it's nice, that's what i'm talking about.
671
00:29:33,200 --> 00:29:34,400
>> let's go, baby.
672
00:29:34,500 --> 00:29:35,400
>> where are they going?
673
00:29:35,500 --> 00:29:37,400
>> looks like they did not want to waste time.
674
00:29:37,400 --> 00:29:38,400
♪♪♪♪
675
00:29:38,400 --> 00:29:40,000
>> helsinki.
Yeah.
676
00:29:40,000 --> 00:29:41,600
E-18, helsinki.
677
00:29:41,800 --> 00:29:42,600
>> it's ok.
678
00:29:42,600 --> 00:29:44,800
Alabama jumps ahead.
679
00:29:44,900 --> 00:29:47,100
Our style would have been to wait for them.
680
00:29:49,200 --> 00:29:50,800
>> shorts were a bad idea.
681
00:29:51,200 --> 00:29:52,400
>> this is pretty cool, man.
682
00:29:52,900 --> 00:29:54,600
>> there it is.
683
00:29:56,500 --> 00:29:57,500
Roadblock.
684
00:29:57,500 --> 00:29:58,500
Phil: In this roadblock,
685
00:29:58,500 --> 00:30:03,600
one person must immerse themselves
in the dark and claustrophobic
world of the finner mining industry.
686
00:30:04,000 --> 00:30:08,100
Like miners, they must ride a bike
down a steep incline,
687
00:30:08,300 --> 00:30:12,000
more than a mile into the earth and search for a marked sign.
688
00:30:12,300 --> 00:30:15,700
Then they have to attach a clunk of limestone to their bike,
689
00:30:15,800 --> 00:30:17,600
bring it back to the start point
690
00:30:18,000 --> 00:30:23,900
and use these tools to break open
the limestone to reveal the clue hidden inside.
691
00:30:25,200 --> 00:30:26,900
>> your roadblock.
>> i'll kill it.
692
00:30:27,400 --> 00:30:28,700
>> let's do this!
693
00:30:28,700 --> 00:30:30,200
I've been waiting to do some roadblocks,
694
00:30:30,200 --> 00:30:32,100
i'm looking forward to the chance to step up.
695
00:30:34,400 --> 00:30:35,600
>> this is dark.
696
00:30:37,100 --> 00:30:38,800
>> thank you.
697
00:30:38,800 --> 00:30:40,300
>> look at this!
698
00:30:40,300 --> 00:30:41,500
This is amazing.
699
00:30:41,500 --> 00:30:44,000
>> this is like roller coaster
at disney world awesome.
700
00:30:46,000 --> 00:30:47,300
♪♪♪♪
701
00:30:47,300 --> 00:30:50,300
>> david spent all of his time
down in a cave.
702
00:30:50,300 --> 00:30:51,400
Can you imagine?
703
00:30:54,800 --> 00:30:55,800
>> lohja.
704
00:30:55,800 --> 00:30:56,700
Down that way.
705
00:30:57,000 --> 00:30:57,800
>> are they behind us?
706
00:30:59,200 --> 00:31:00,900
>> frick and track are right...
and frack are right behind us.
707
00:31:02,000 --> 00:31:03,500
♪♪♪♪
708
00:31:05,000 --> 00:31:06,700
>> lohja.
709
00:31:11,000 --> 00:31:12,400
>> where's the limestone.
710
00:31:14,700 --> 00:31:15,500
>> this is it.
711
00:31:19,500 --> 00:31:21,300
Here comes the fun part.
712
00:31:22,400 --> 00:31:25,100
>> who's ready for miner inconvenience.
713
00:31:25,100 --> 00:31:25,700
>> do you want to do it?
714
00:31:25,700 --> 00:31:26,600
????
>> i'll do it.
715
00:31:26,600 --> 00:31:29,000
>> how exciting, you're going to ride a bike.
716
00:31:29,000 --> 00:31:30,400
♪♪♪♪
717
00:31:31,300 --> 00:31:32,000
>> on top of this?
718
00:31:32,000 --> 00:31:32,700
No.
719
00:31:35,000 --> 00:31:36,700
>> kandice, it's all you.
720
00:31:37,000 --> 00:31:38,900
>> let's go, girl.
721
00:31:38,900 --> 00:31:40,300
>> i'm a little freaked out.
722
00:31:42,800 --> 00:31:43,900
>> this is brutal.
723
00:31:44,000 --> 00:31:48,700
>> no problem coming down it's
going up this huge limestone.
724
00:31:48,700 --> 00:31:50,000
It's all right, though.
725
00:31:50,000 --> 00:31:50,900
I got this.
726
00:31:52,700 --> 00:31:54,400
>> i wonder what they're doing down there.
727
00:31:55,800 --> 00:31:57,600
Probably making out, huh?
728
00:32:01,600 --> 00:32:02,600
>> oh, god.
729
00:32:02,700 --> 00:32:04,100
I am so scared.
730
00:32:04,100 --> 00:32:06,700
Did you walk the whole way down?
>> no.
731
00:32:07,000 --> 00:32:08,700
But coming up's a bitch.
732
00:32:09,000 --> 00:32:10,000
>> here he comes.
733
00:32:10,600 --> 00:32:11,800
>> it hard down there?
734
00:32:12,600 --> 00:32:14,100
>> it's uphill.
735
00:32:14,400 --> 00:32:16,000
>> get your hammer on.
736
00:32:16,000 --> 00:32:17,200
>> it's hammer time.
737
00:32:21,800 --> 00:32:22,600
♪♪♪♪
738
00:32:27,700 --> 00:32:28,700
There you go
739
00:32:29,000 --> 00:32:29,900
Check in there.
740
00:32:29,900 --> 00:32:31,400
That's what i like to see.
741
00:32:31,600 --> 00:32:32,400
>> hammer time.
742
00:32:34,200 --> 00:32:35,300
Yeah!
743
00:32:36,200 --> 00:32:38,000
>> there it is!
744
00:32:38,700 --> 00:32:39,800
Sweetness!
745
00:32:42,200 --> 00:32:45,000
Drive yourself to the...????
746
00:32:45,500 --> 00:32:49,200
phil: Teams must now travel 39 miles back into helsinki
747
00:32:49,200 --> 00:32:52,300
and find this place, the olympic stadium.
748
00:32:52,700 --> 00:32:54,100
>> let's do it.
749
00:32:54,300 --> 00:32:56,500
>> bye, we'll see you in a little bit.
750
00:32:57,500 --> 00:32:59,500
>> i think i saw a flicker of light.
751
00:33:00,600 --> 00:33:02,200
>> yeah, come on!
752
00:33:02,200 --> 00:33:03,700
You can do it!
753
00:33:04,200 --> 00:33:05,300
>> coming!
754
00:33:05,400 --> 00:33:06,800
>> you're almost there.
755
00:33:06,800 --> 00:33:08,200
>> you're so strong.
756
00:33:08,200 --> 00:33:09,700
They didn't leave that long ago.
757
00:33:09,700 --> 00:33:11,000
You made great time.
758
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
In this box is all the tools you need.
759
00:33:13,700 --> 00:33:15,200
Grab a pokey thing.
760
00:33:15,300 --> 00:33:16,300
>> let's go.
761
00:33:17,700 --> 00:33:19,500
>> back the way we came.
762
00:33:22,000 --> 00:33:22,800
Good.
763
00:33:22,800 --> 00:33:25,800
>> drive yourselves to the
loimpic stadium in helsinki.
764
00:33:26,300 --> 00:33:27,700
>> number one.
We're number one.
765
00:33:27,700 --> 00:33:28,800
>> thank god.
766
00:33:29,100 --> 00:33:30,100
>> daylight.
767
00:33:30,100 --> 00:33:31,200
Let's jet.
768
00:33:31,300 --> 00:33:32,400
Off we go.
769
00:33:32,400 --> 00:33:35,600
>> i hate that we're going to come in
second to those boys right now.
770
00:33:35,900 --> 00:33:37,100
>> that's all right.
771
00:33:37,100 --> 00:33:39,600
The other teams may have
trouble finding the mine, too.
772
00:33:39,700 --> 00:33:40,600
>> yeah.
773
00:33:41,500 --> 00:33:44,800
>> we have to run, dude.
>> do you see that sign?
774
00:33:45,100 --> 00:33:46,900
>> go right.
I mean left.
775
00:33:46,900 --> 00:33:47,900
>> down here?
776
00:33:49,000 --> 00:33:51,300
>> that's rob and kim driving crazy.
777
00:33:51,300 --> 00:33:54,500
>> dent let those other teams pass us.
????
778
00:33:55,600 --> 00:33:56,600
>> rob split off.
779
00:33:57,600 --> 00:33:59,300
>> hopefully this is it.
780
00:34:01,400 --> 00:34:02,800
>> keep going this way.
781
00:34:03,700 --> 00:34:05,500
There's a sign on the door right there.
????
782
00:34:05,500 --> 00:34:06,700
Right there.
783
00:34:06,700 --> 00:34:08,000
>> i think they found it.
784
00:34:10,800 --> 00:34:12,400
>> hello.
785
00:34:12,400 --> 00:34:13,400
>> tell me where to go.
786
00:34:13,600 --> 00:34:14,600
Left?
787
00:34:14,600 --> 00:34:15,500
>> yes.
788
00:34:16,600 --> 00:34:17,300
No, babe.
789
00:34:17,300 --> 00:34:18,900
You don't drive in the mine.
790
00:34:19,100 --> 00:34:20,500
>> ok.
Ok.
791
00:34:20,500 --> 00:34:21,400
This sucks.
792
00:34:22,200 --> 00:34:24,900
I'm going in the mine!
793
00:34:25,300 --> 00:34:26,300
>> this way?
794
00:34:26,300 --> 00:34:28,000
>> no, we went down that way.
795
00:34:28,300 --> 00:34:30,200
>> we've been going in circles.
796
00:34:31,000 --> 00:34:34,300
This is absolutely crazy.
797
00:34:34,300 --> 00:34:35,500
We're out of it.
798
00:34:39,700 --> 00:34:40,800
>> we're lost, dude.
799
00:34:40,800 --> 00:34:42,200
I hate being last.
800
00:34:43,400 --> 00:34:44,800
>> go look at the signs up here.
801
00:34:44,800 --> 00:34:46,100
Maybe we need to go straight.
802
00:34:46,100 --> 00:34:47,500
>> we've been here.
803
00:34:47,500 --> 00:34:48,400
>> i know.
804
00:34:49,700 --> 00:34:51,100
>> there's mercedes, dude.
805
00:34:51,100 --> 00:34:52,100
>> right here.
806
00:34:53,800 --> 00:34:55,900
>> i cannot believe this.
807
00:34:55,900 --> 00:34:57,600
>> you have to wait a few minutes.
>> sure we do.
808
00:34:57,600 --> 00:34:58,600
>> ok.
809
00:35:01,800 --> 00:35:03,900
>> things are going very, very smoothly.
810
00:35:04,200 --> 00:35:06,900
We want first on this leg, we got it.
811
00:35:06,900 --> 00:35:07,800
>> helsinki.
812
00:35:07,800 --> 00:35:08,800
Follow the signs.
813
00:35:08,800 --> 00:35:10,200
We may beat the boys.
814
00:35:13,600 --> 00:35:15,400
>> who's ready for miner inconvenience.
815
00:35:16,300 --> 00:35:17,300
>> i'm coming.
816
00:35:18,000 --> 00:35:19,200
>> how crazy is this?
817
00:35:20,600 --> 00:35:22,700
>> way to go six-pack!
Way to go!
818
00:35:27,700 --> 00:35:28,500
>> there it is.
819
00:35:28,600 --> 00:35:29,600
>> i'll do it.
820
00:35:32,000 --> 00:35:33,500
♪♪♪
821
00:35:33,500 --> 00:35:34,800
>> hopefully we'll get ahead.
822
00:35:37,300 --> 00:35:38,300
>> this is fantastic.
823
00:35:38,300 --> 00:35:40,200
>> come on dave, help us out here.
824
00:35:40,900 --> 00:35:42,300
Help the remaining six pack.
825
00:35:42,300 --> 00:35:43,100
Here we go.
826
00:35:46,000 --> 00:35:47,100
>> rob's right behind us.
827
00:35:51,000 --> 00:35:52,400
I'm coming for you.
828
00:35:52,500 --> 00:35:53,600
>> come on.
829
00:35:56,500 --> 00:35:57,700
>> yeah, baby!
830
00:35:57,700 --> 00:35:59,000
>> come on, karlyn.
831
00:35:59,000 --> 00:36:00,600
>> i can't ride uphill.
832
00:36:00,600 --> 00:36:01,400
Just go.
833
00:36:01,600 --> 00:36:02,400
>> all right.
834
00:36:05,800 --> 00:36:07,100
>> i'm coming for you.
835
00:36:10,000 --> 00:36:11,800
>> there it is, bro, i think
this is it right here.
836
00:36:12,400 --> 00:36:13,900
>> sweet!
837
00:36:14,600 --> 00:36:15,800
>> through the flag.
838
00:36:16,400 --> 00:36:17,200
Where do we go?
839
00:36:17,200 --> 00:36:18,900
>> i think we got to go into the stadium.
840
00:36:20,600 --> 00:36:22,000
>> helsinki, straight ahead.
841
00:36:22,200 --> 00:36:24,200
>> we're within 10 minutes of the pit stop.
842
00:36:24,200 --> 00:36:28,100
And the sisest could be showing up.
843
00:36:28,100 --> 00:36:30,700
>> i would like the bama girls to leave today.
844
00:36:33,300 --> 00:36:34,500
>> i can't ride.
845
00:36:34,500 --> 00:36:35,500
My legs are cramping.
846
00:36:35,500 --> 00:36:39,200
>> this is definitely a perfect
example of an uphill battle.
847
00:36:42,000 --> 00:36:43,800
>> i see some lights.
848
00:36:43,800 --> 00:36:44,700
That's my brother.
849
00:36:45,000 --> 00:36:46,800
>> i had to walk it up; bro, store vi.
850
00:36:46,800 --> 00:36:47,800
>> no worries.
851
00:36:47,800 --> 00:36:49,200
Let's break the limestone.
852
00:36:49,200 --> 00:36:50,400
>> i'm trying to make it.
853
00:36:53,200 --> 00:36:55,700
I'm very tired, but i'm trying to make it.
854
00:36:57,600 --> 00:36:59,100
Definitely want to get out of here.
855
00:37:02,800 --> 00:37:03,700
>> damn.
856
00:37:08,400 --> 00:37:09,400
>> how do you break this thing open?
857
00:37:09,400 --> 00:37:10,500
>> you got it.
858
00:37:12,400 --> 00:37:13,600
>> good job, babe.
859
00:37:15,100 --> 00:37:16,100
>> come on, karlyn.
860
00:37:16,100 --> 00:37:17,000
You got it.
861
00:37:20,000 --> 00:37:21,500
I'm proud of you.Come on.
862
00:37:22,600 --> 00:37:23,700
>> there it goes.
863
00:37:24,000 --> 00:37:25,100
>> go, go, go.
864
00:37:26,400 --> 00:37:28,300
>> drive yourselves to the olympic stadium.
865
00:37:28,300 --> 00:37:29,900
>> we've got to ride back up the trolley.
866
00:37:30,100 --> 00:37:31,100
>> there you go.
867
00:37:31,100 --> 00:37:31,900
Come on.
868
00:37:33,000 --> 00:37:35,100
>> drive yourselves to the loimpic stadium.
869
00:37:35,100 --> 00:37:35,800
>> let's go.
870
00:37:36,000 --> 00:37:37,300
>> you're still in it.
871
00:37:38,000 --> 00:37:39,400
>> drive yourselves to olympic stadium.
872
00:37:40,900 --> 00:37:41,700
>> going up?
873
00:37:48,800 --> 00:37:49,800
We're all getting on.
874
00:37:49,800 --> 00:37:50,800
Karlyn.
875
00:37:51,600 --> 00:37:52,200
Good job.
876
00:37:52,200 --> 00:37:53,100
>> thank you.
877
00:37:57,200 --> 00:37:59,000
>> we're in the olympic stadium.
878
00:37:59,000 --> 00:38:00,000
>> got to find a flag.
879
00:38:00,000 --> 00:38:01,100
>> just look around.
880
00:38:01,400 --> 00:38:03,100
>> this is taking too long here.
881
00:38:04,500 --> 00:38:05,800
>> can i ask you a quick question.
882
00:38:05,800 --> 00:38:07,300
We're going to the olympic stadium,
883
00:38:07,300 --> 00:38:08,900
would you be able to lead us there?
884
00:38:08,900 --> 00:38:10,300
>> oimpic stadium.
885
00:38:10,300 --> 00:38:11,900
>> we'll follow you.
886
00:38:14,000 --> 00:38:15,000
>> helsinki.
887
00:38:15,200 --> 00:38:16,300
I've seen this on the map.
888
00:38:16,600 --> 00:38:17,700
I've seen it.
889
00:38:17,700 --> 00:38:20,100
>> i'm assuming this is it, babe.
890
00:38:20,100 --> 00:38:21,300
>> i can't look right now.
891
00:38:21,300 --> 00:38:23,100
Got to wait until we get to helsinki.
892
00:38:25,000 --> 00:38:26,900
>> honey, this is going to be a pit stop.
893
00:38:27,500 --> 00:38:29,200
>> remember we have the chos behind us.
894
00:38:29,200 --> 00:38:31,900
>> rob and kim could beat all of us in a foot race.
895
00:38:34,700 --> 00:38:36,700
>> here's a flag.
896
00:38:37,500 --> 00:38:38,700
Where...
897
00:38:39,600 --> 00:38:40,600
>> oh, dude.
898
00:38:40,600 --> 00:38:42,200
Come here, i see it.
>> damn it.
899
00:38:42,600 --> 00:38:44,300
>> freaking markers.
900
00:38:44,800 --> 00:38:45,800
Walked right by it.
901
00:38:47,600 --> 00:38:49,100
>> go to the top of the tower.
902
00:38:49,300 --> 00:38:54,300
Phil: Teams must now make their way to
the top of the stadium's 236-foot olympic tower.
903
00:38:54,600 --> 00:38:58,700
Once at the top, they have to
perform one last task.
904
00:39:01,200 --> 00:39:03,300
>> how long have we run around like idiots.
905
00:39:03,300 --> 00:39:04,300
>> i know.
906
00:39:04,600 --> 00:39:06,700
>> they don't turn right on red in this country.
907
00:39:08,000 --> 00:39:10,300
Just take a right on red.
>> take a right on a red.
908
00:39:10,600 --> 00:39:11,700
Just branch out.
909
00:39:13,200 --> 00:39:14,700
>> if you want to brake,
910
00:39:14,700 --> 00:39:17,400
pull it like this you're
going to rap el down face first.
911
00:39:19,700 --> 00:39:22,000
>> i'd be freaked out to do this first.
912
00:39:27,200 --> 00:39:28,900
>> thank god i've rock climbed before.
913
00:39:33,000 --> 00:39:34,400
>> you can do this.
914
00:39:35,200 --> 00:39:36,300
You can do this.
915
00:39:41,000 --> 00:39:42,300
Spiderman!
916
00:39:44,000 --> 00:39:45,600
>> this is insane!
917
00:39:45,600 --> 00:39:47,000
>> oh, man.
918
00:39:47,600 --> 00:39:48,500
I'm so scared.
919
00:39:50,400 --> 00:39:51,200
>> i bet that's it.
920
00:39:51,200 --> 00:39:53,200
>> thank you so much.
Thank you!
921
00:39:53,600 --> 00:39:54,900
>> all right.
922
00:39:55,200 --> 00:39:56,100
Here's a flag.
923
00:39:58,600 --> 00:40:00,200
>> it's a little freaky, dude.
924
00:40:01,000 --> 00:40:02,100
Oh, my god.
925
00:40:02,100 --> 00:40:04,000
James is going to have a rough time.
926
00:40:04,500 --> 00:40:06,000
He's going to be frozen.
927
00:40:06,500 --> 00:40:07,700
>> oh, they're rappelling.
928
00:40:11,700 --> 00:40:13,800
>> that was sick!
929
00:40:16,200 --> 00:40:17,800
>> i have to go face first,though?
yeah.
930
00:40:18,400 --> 00:40:20,200
>> james is definitely afraid of heights.
931
00:40:20,400 --> 00:40:23,200
He knew he'd have to try to
conquer that on the race.
932
00:40:23,500 --> 00:40:26,900
It happened to come right now
when we're in first.
933
00:40:27,300 --> 00:40:28,400
I know he'll do it.
934
00:40:28,400 --> 00:40:29,600
He's not going to let us down.
935
00:40:30,000 --> 00:40:31,300
I have total faith in him.
936
00:40:31,600 --> 00:40:32,900
>> this is really high.
937
00:40:34,400 --> 00:40:35,900
>> go to the top of the tower.
938
00:40:35,900 --> 00:40:36,800
here we go.
939
00:40:38,100 --> 00:40:40,000
>> rob going to ram up in the back of me.
940
00:40:40,000 --> 00:40:41,400
>> i'm staying right behind her.
941
00:40:41,800 --> 00:40:42,900
>> be careful.
942
00:40:43,700 --> 00:40:45,500
>> try to get in front of rob.
943
00:40:45,500 --> 00:40:46,900
>> don't even try it.
944
00:40:47,000 --> 00:40:48,200
>> just let them.
945
00:40:48,200 --> 00:40:49,500
We can outrun them.
946
00:40:50,800 --> 00:40:51,900
>> hey!
947
00:40:52,200 --> 00:40:53,200
We got to lose rob.
948
00:40:53,200 --> 00:40:55,300
>> this dude's trying to be shady, dude.
949
00:40:56,000 --> 00:40:57,100
>> you want to play rough, dude?
950
00:40:57,100 --> 00:40:58,500
>> get off my ass.
951
00:40:58,700 --> 00:41:00,000
I will slam on my brakes.
952
00:41:02,800 --> 00:41:03,700
>> so i'm good now?
953
00:41:04,400 --> 00:41:06,300
>> take the slack, now you can go.
954
00:41:09,000 --> 00:41:12,700
>> len all the way forward,
tip your head over the edge.
955
00:41:13,300 --> 00:41:14,200
>> it hurts, rob.
956
00:41:14,200 --> 00:41:16,200
>> lean forward into it.
957
00:41:17,300 --> 00:41:18,400
Plant your feet.
959
00:41:21,100 --> 00:41:22,200
>> you're doing it wrong.
960
00:41:22,500 --> 00:41:23,700
>> how do i do it?
961
00:41:23,800 --> 00:41:25,100
>> turn your hands around.
962
00:41:27,200 --> 00:41:28,400
>> i see a flag there.
963
00:41:28,600 --> 00:41:29,500
>> there's the marker.
964
00:41:29,600 --> 00:41:30,900
>> all the way to the front.
965
00:41:31,700 --> 00:41:32,800
>> there it is.
There it is.
966
00:41:32,800 --> 00:41:33,600
Right there.
967
00:41:33,600 --> 00:41:35,200
Take your seat belt off, we're running.
968
00:41:35,200 --> 00:41:36,400
>> just park right here.
969
00:41:36,700 --> 00:41:38,000
>> it's going to be exciting.
970
00:41:40,400 --> 00:41:41,600
>> get out and run.Go!
971
00:41:42,700 --> 00:41:44,100
>> run!Run!
972
00:41:45,300 --> 00:41:46,400
>> oh, my god!
973
00:41:46,800 --> 00:41:48,000
>> karlyn!
974
00:41:48,700 --> 00:41:50,200
Over here.
975
00:41:51,000 --> 00:41:52,400
>> how do we get there?
Right here, right here.
976
00:41:54,000 --> 00:41:56,800
♪♪♪♪
977
00:41:57,000 --> 00:41:58,000
>> damn it.
978
00:41:58,000 --> 00:41:59,000
>> don't push me.
979
00:41:59,000 --> 00:42:00,000
>> we got to go this way.
980
00:42:00,000 --> 00:42:01,600
>> maybe there's something right here.
981
00:42:01,600 --> 00:42:03,000
>> thank you.>> here we go.
982
00:42:04,200 --> 00:42:06,000
>> we're still going.
Keep racing.
983
00:42:06,000 --> 00:42:07,900
>> kim, get over here.
984
00:42:08,000 --> 00:42:09,000
>> god!
985
00:42:09,600 --> 00:42:10,900
>> this leg is not over.
986
00:42:11,400 --> 00:42:25,500
Welcome to www.1000fr.com
987
00:42:29,800 --> 00:42:32,000
Phil: Next week on "the amazing race",
988
00:42:33,000 --> 00:42:34,700
" team goss into battle.
989
00:42:42,500 --> 00:42:45,600
>> and lyn and karlyn leave the
cho brothers in the dust.
990
00:42:45,600 --> 00:42:47,800
>> i don't think it's a good
idea to be following them.
991
00:42:49,200 --> 00:42:51,800
>> our alliance is over.
65830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.