All language subtitles for TAR 36X8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,517 --> 00:00:03,862 PHIL KEOGHAN: Previously on The Amazing Race... 2 00:00:03,965 --> 00:00:06,862 seven teams raced to Montevideo, Uruguay. 3 00:00:06,965 --> 00:00:10,482 -[singing in Spanish] -No. 4 00:00:10,586 --> 00:00:12,896 KEOGHAN: Vinny shined at the Roadblock. 5 00:00:13,000 --> 00:00:14,103 Let's go! 6 00:00:14,206 --> 00:00:15,517 But later, sparks flew 7 00:00:15,620 --> 00:00:17,896 between him and girlfriend Amber. 8 00:00:18,000 --> 00:00:20,517 You're making this so hard. I'm starting to get frustrated. 9 00:00:20,620 --> 00:00:22,482 And you're not trying to be any better. 10 00:00:22,586 --> 00:00:24,206 Stop talking to me like that. 11 00:00:24,310 --> 00:00:27,758 KEOGHAN: The need for navigation helped Angie and Danny... 12 00:00:27,862 --> 00:00:30,172 DANNY: We just passed them, and so, 13 00:00:30,275 --> 00:00:31,896 directionally... 14 00:00:32,000 --> 00:00:33,586 KEOGHAN: ...and hurt Sunny and Bizzy. 15 00:00:33,689 --> 00:00:35,206 SUNNY: I don't see any other teams around. 16 00:00:35,310 --> 00:00:37,758 -I don't even see anything that looks like a plaza. -Ugh! 17 00:00:37,862 --> 00:00:39,896 KEOGHAN: A stellar Detour performance... 18 00:00:40,000 --> 00:00:43,482 [singing] 19 00:00:43,586 --> 00:00:46,068 KEOGHAN: ...put boyfriends Ricky and Cesar back on top. 20 00:00:46,172 --> 00:00:49,034 -You are team number one. -[whooping] 21 00:00:49,137 --> 00:00:50,310 KEOGHAN: Pilots Juan and Shane stumbled. 22 00:00:50,413 --> 00:00:54,344 God, man, we just ate ten, 15 minutes. 23 00:00:54,448 --> 00:00:56,206 KEOGHAN: But in the end, firefighters 24 00:00:56,310 --> 00:00:57,965 Sunny and Bizzy flamed out. 25 00:00:58,068 --> 00:00:59,413 Unfortunately, you have been eliminated from the race. 26 00:00:59,517 --> 00:01:01,620 That's okay, Phil. 27 00:01:01,724 --> 00:01:04,000 KEOGHAN: All teams are making their way 28 00:01:04,102 --> 00:01:06,620 to Bridgetown, Barbados. 29 00:01:11,655 --> 00:01:16,241 This is Barbados-- 21 miles long, 14 miles wide, 30 00:01:16,344 --> 00:01:21,137 and home to more than 270,000 Bajans. 31 00:01:23,000 --> 00:01:26,206 Bridgetown is the capital city, and interestingly, 32 00:01:26,310 --> 00:01:29,931 there are only two bridges in town. 33 00:01:30,033 --> 00:01:33,758 This is the most popular-- Swing Bridge. 34 00:01:33,862 --> 00:01:37,103 After finishing in the top two spots on the last leg, 35 00:01:37,206 --> 00:01:40,827 Angie and Danny and Ricky and Cesar will be 36 00:01:40,931 --> 00:01:42,241 the first to depart. 37 00:01:42,344 --> 00:01:44,344 -Route Info. -"Welcome to Barbados. 38 00:01:44,448 --> 00:01:46,517 "Drive to the neighborhood of Fairfield, Black Rock 39 00:01:46,620 --> 00:01:47,965 to find your next clue." 40 00:01:48,068 --> 00:01:49,103 -There they go. -Bye, guys. 41 00:01:49,206 --> 00:01:50,344 -Good luck! -ANGIE: Have fun. 42 00:01:50,448 --> 00:01:51,896 SHANE: Go get 'em! 43 00:01:52,000 --> 00:01:53,241 DANNY: "You'll be self-driving. To get to the location, 44 00:01:53,344 --> 00:01:56,827 drive to the corner of Parkinson and Fairfield Road." 45 00:01:56,931 --> 00:01:59,310 ANGIE: We got this. 46 00:01:59,413 --> 00:02:01,448 There's a map. There's a map. There's a map. 47 00:02:01,551 --> 00:02:03,758 Okay, here we go. 48 00:02:03,862 --> 00:02:06,344 So, this is Black Rock and Fairfield, 49 00:02:06,448 --> 00:02:09,137 so we need to go over there. Got it. Let's go. 50 00:02:09,240 --> 00:02:11,275 DANNY: Did y'all get it? Do y'all know? 51 00:02:11,379 --> 00:02:13,241 -Yeah, we know. Do you got it? -No, can you help us real quick? 52 00:02:13,344 --> 00:02:15,827 It's just right here. Black Rock and-and Fairfield. 53 00:02:15,931 --> 00:02:18,137 -Okay, where is the... -Somewhere around here. 54 00:02:18,241 --> 00:02:19,551 -I don't know exactly. -All right. Thank you. 55 00:02:19,655 --> 00:02:21,344 -CESAR: See you over there. -Yeah. 56 00:02:21,448 --> 00:02:24,448 -Okay, so, stay straight for now. -Okay. 57 00:02:24,551 --> 00:02:26,310 CESAR: Today we're leaving 58 00:02:26,413 --> 00:02:27,827 in the first group with Danny and Angie. 59 00:02:27,931 --> 00:02:30,103 Of course, it's getting a little more and more pressure 60 00:02:30,206 --> 00:02:31,689 now that there's only six teams. 61 00:02:31,793 --> 00:02:34,379 But we just keep taking that advantage of time 62 00:02:34,482 --> 00:02:36,310 over the other teams and using it wisely. 63 00:02:36,413 --> 00:02:39,448 We have strengthened our relationship through the race. 64 00:02:39,551 --> 00:02:40,965 We want to have children. 65 00:02:41,067 --> 00:02:43,379 We want to get married at some point. 66 00:02:43,482 --> 00:02:45,413 Winning a million dollars would help us 67 00:02:45,517 --> 00:02:46,930 to put that in practice. 68 00:02:47,034 --> 00:02:48,965 DANNY: All right, left side, so you're gonna go 69 00:02:49,067 --> 00:02:50,482 straight. 70 00:02:50,586 --> 00:02:51,827 I mean, I don't see Danny and Angie. 71 00:02:51,930 --> 00:02:53,827 and Danny's really good with directions, 72 00:02:53,930 --> 00:02:56,379 so I'm hoping that he... he'll catch up. 73 00:02:56,482 --> 00:02:58,206 -ANGIE: I lost them already. -They're in front of us. 74 00:02:58,310 --> 00:02:59,793 -ANGIE: Do you see 'em? -Yup. 75 00:02:59,896 --> 00:03:01,862 Right now, we're just following the boys. 76 00:03:01,965 --> 00:03:03,206 If they turn right... 77 00:03:03,310 --> 00:03:04,482 Honey, I don't want to just follow somebody. 78 00:03:04,586 --> 00:03:06,034 They're turning right. Turn right. Yup. 79 00:03:06,137 --> 00:03:07,517 ANGIE: But, honey, do you know where you're going? 80 00:03:07,620 --> 00:03:08,862 DANNY: Yup. 81 00:03:08,965 --> 00:03:10,517 ANGIE: Navigation's our strength, 82 00:03:10,620 --> 00:03:12,862 and with the unique driving today, he's gonna 83 00:03:12,965 --> 00:03:15,034 have to be on his A game, because I'm gonna be worried 84 00:03:15,137 --> 00:03:16,827 about driving on the right side of the road. 85 00:03:16,931 --> 00:03:18,689 -So... -Well, the left side of the road. 86 00:03:18,793 --> 00:03:20,344 The left side of the road. 87 00:03:20,448 --> 00:03:21,551 I don't like following somebody. 88 00:03:21,655 --> 00:03:23,137 I know. I hate following people, 89 00:03:23,241 --> 00:03:25,551 but they have a good idea where they're going. 90 00:03:25,655 --> 00:03:28,517 -I'm a little lost. Okay, so... -Okay. Let's look at this. 91 00:03:28,620 --> 00:03:30,275 Oh, it's a gas station. Gas station. 92 00:03:30,379 --> 00:03:32,448 -Just stop at the gas station. -Okay. 93 00:03:32,551 --> 00:03:34,034 -There's a good turn up here. -Nope. Just, I don't want 94 00:03:34,137 --> 00:03:35,620 -to lose them 'cause I don't... -They're turning, too. 95 00:03:35,724 --> 00:03:37,206 DANNY: All right. Yup. Okay. 96 00:03:38,206 --> 00:03:42,000 Oh, we might need to put the covers on our backs. 97 00:03:42,103 --> 00:03:43,689 -All right. -Okay. 98 00:03:44,689 --> 00:03:46,724 -We're looking for... -We're looking for Fairfield. 99 00:03:46,827 --> 00:03:48,103 -MAN: Fairfield? -RICKY: Yeah, Fairfield Street 100 00:03:48,206 --> 00:03:49,517 -and Parkinson. -CESAR: And Parkinson. 101 00:03:49,620 --> 00:03:51,517 -We don't know where we are. -ANGIE: Get out there. 102 00:03:51,620 --> 00:03:53,103 RICKY: Could you help us to show us where we are on the map? 103 00:03:53,206 --> 00:03:54,655 So, here, we need to go here. 104 00:03:54,758 --> 00:03:56,206 -Black Rock and Fairfield. -Should we go with this? 105 00:03:56,310 --> 00:03:58,067 -RICKY: I think-I think so. -CESAR: Yeah? Okay. 106 00:03:58,172 --> 00:03:59,413 DANNY: All right, you guys got it? 107 00:03:59,517 --> 00:04:01,551 -Yeah. Here. -Yeah, I think so. 108 00:04:02,862 --> 00:04:05,689 The driving is not fun right now because it's pouring rain. 109 00:04:05,793 --> 00:04:07,068 RICKY: At first it was, like, kind of drizzling. 110 00:04:07,172 --> 00:04:08,620 CESAR: But by the time that we're done 111 00:04:08,724 --> 00:04:10,413 with the directions, it starts pouring. 112 00:04:10,517 --> 00:04:13,000 RICKY: Downpouring, like, a monsoon. 113 00:04:13,103 --> 00:04:14,517 CESAR: I mean, the island weather-- 114 00:04:14,620 --> 00:04:16,103 you never know what to expect. 115 00:04:16,206 --> 00:04:17,930 RICKY: We have the cover. 116 00:04:18,034 --> 00:04:19,447 -Like, you want to put it up? -I mean, 117 00:04:19,551 --> 00:04:20,964 it's gonna take two minutes. 118 00:04:21,067 --> 00:04:23,172 -You fine with that? Okay. -Yeah, let's do it. 119 00:04:23,275 --> 00:04:24,655 -Yeah, all right, stop. -Okay. 120 00:04:24,758 --> 00:04:25,931 Park. 121 00:04:26,034 --> 00:04:27,896 DANNY: You got to get the front clip. 122 00:04:28,000 --> 00:04:30,241 No, Mom, it's the other way. 123 00:04:30,344 --> 00:04:32,000 This goes front. 124 00:04:32,103 --> 00:04:34,344 -Okay, leave these. Leave these. -CESAR: Let's go. Let's go. 125 00:04:34,448 --> 00:04:36,241 Well, we said we wanted to get wet today. 126 00:04:36,344 --> 00:04:37,586 We got wet. [laughs] 127 00:04:37,689 --> 00:04:39,310 [grunts] All right. 128 00:04:39,413 --> 00:04:42,551 ANGIE: That was a lot of fun. 129 00:04:42,655 --> 00:04:44,275 CESAR: Welcome to Barbados! 130 00:04:45,241 --> 00:04:47,793 ♪ ♪ 131 00:05:14,689 --> 00:05:16,068 ♪ ♪ 132 00:05:37,896 --> 00:05:39,448 "Welcome to Barbados. Drive to the neighborhood of..." 133 00:05:39,551 --> 00:05:41,586 "...Fairfield, Black Rock to find your next clue." 134 00:05:41,689 --> 00:05:43,482 Let's go. What is it called we going, baby? 135 00:05:43,586 --> 00:05:45,482 LETICIA: We're going to... 136 00:05:45,586 --> 00:05:47,275 -Black Rock. -AMBER: Is there a map? 137 00:05:47,379 --> 00:05:49,172 Yup. Aw, damn. 138 00:05:49,275 --> 00:05:51,068 It's friggin' wet. 139 00:05:51,172 --> 00:05:54,172 Oh, my gosh. It's drenched. 140 00:05:54,275 --> 00:05:56,965 AMBER: Oh, man. I have no idea where we are. 141 00:05:57,068 --> 00:05:59,344 Oh, my God, this whole thing is soaked. 142 00:05:59,448 --> 00:06:01,586 ROD: This is crazy. We out here in the rain. 143 00:06:01,689 --> 00:06:02,689 AMBER: We got to ask for directions, babe. 144 00:06:02,793 --> 00:06:05,000 I have no idea where we are. 145 00:06:05,103 --> 00:06:06,344 So I think we should get out of here. 146 00:06:06,448 --> 00:06:09,000 AMBER: I'm learning a lot about myself 147 00:06:09,103 --> 00:06:10,827 through this journey, and I'm learning a lot about him. 148 00:06:10,931 --> 00:06:12,862 Just combining our two different worlds 149 00:06:12,965 --> 00:06:15,896 has been the biggest challenge in our relationship. 150 00:06:16,000 --> 00:06:17,241 I kind of want to go this way 151 00:06:17,344 --> 00:06:18,586 'cause I feel like it's this way. 152 00:06:18,689 --> 00:06:19,931 Why do you... why do you feel that way? 153 00:06:20,034 --> 00:06:21,241 'Cause that's where the majority of things are. 154 00:06:21,344 --> 00:06:22,586 AMBER: One thing in our relationship 155 00:06:22,689 --> 00:06:24,206 that we've always struggled with was 156 00:06:24,310 --> 00:06:26,482 how to work together, because, alone, we do really well. 157 00:06:26,586 --> 00:06:30,689 VINNY: We have a singular mind, we have a singular goal, 158 00:06:30,793 --> 00:06:33,172 and, so, as long as we're focused on that goal together, 159 00:06:33,275 --> 00:06:34,655 we're destined to win. 160 00:06:34,758 --> 00:06:36,137 I think Black Rock is this way. 161 00:06:36,241 --> 00:06:38,758 Babe, I don't need you to think, okay? 162 00:06:38,862 --> 00:06:40,931 ROD: Baby, let's find us somewhere we can pull in 163 00:06:41,034 --> 00:06:42,793 and, um, go ask some directions. 164 00:06:42,896 --> 00:06:44,379 To go on the journey with my wife, 165 00:06:44,482 --> 00:06:47,448 knowing how much she's not used to this type of environment, 166 00:06:47,551 --> 00:06:49,620 for her even to take this journey on 167 00:06:49,724 --> 00:06:51,172 and to do as well as she's been doing-- 168 00:06:51,275 --> 00:06:52,724 man, I give all the praise to her. 169 00:06:52,827 --> 00:06:54,827 She's doing awesome, she's a great teammate-wife. 170 00:06:54,931 --> 00:06:56,724 LETICIA: I've realized, in competition, 171 00:06:56,827 --> 00:06:58,793 every day, it's a new play, it's a new game. 172 00:06:58,896 --> 00:07:00,275 You don't have time to worry about the last play. 173 00:07:00,379 --> 00:07:01,655 The new play has already started, so... 174 00:07:01,758 --> 00:07:03,000 ROD: That's what I'm talking about. 175 00:07:03,103 --> 00:07:04,344 So, we gonna take this back home with us? 176 00:07:04,448 --> 00:07:05,758 -LETICIA: I think so. -Oh, yeah! 177 00:07:05,862 --> 00:07:07,206 That's what I'm talking about. 178 00:07:07,310 --> 00:07:08,896 -I'm gonna pull in right here. -ROD: Yeah, that's it. 179 00:07:09,000 --> 00:07:10,413 Okay, let's go inside somewhere. 180 00:07:10,517 --> 00:07:12,413 ROD: Go across the street right there. 181 00:07:12,517 --> 00:07:14,620 -LETICIA: Excuse me. -Excuse me. Can y'all help me 182 00:07:14,724 --> 00:07:16,103 with directions, please? 183 00:07:16,206 --> 00:07:18,000 Can you help us with directions? 184 00:07:19,034 --> 00:07:20,793 -Can we come in? -Yeah, yeah, come in. 185 00:07:20,896 --> 00:07:22,896 VINNY: Where is Fairfield, Black Rock? 186 00:07:23,000 --> 00:07:24,758 Okay. You have to... You're going this direction, right? 187 00:07:24,862 --> 00:07:26,275 -That's over here. -Yup. I got to go around? 188 00:07:26,379 --> 00:07:27,689 -Yeah. -You want me to turn right? 189 00:07:27,793 --> 00:07:29,379 Oh, you're gonna turn left, then you turn right here. 190 00:07:29,482 --> 00:07:31,000 -Right here. -Right here, yes. 191 00:07:31,103 --> 00:07:33,034 -But Black Rock and Fairfield is that way? -This way... 192 00:07:33,137 --> 00:07:34,758 Go straight and then turn right all the way down. 193 00:07:34,862 --> 00:07:36,206 -Just keep straight. -Just turn right. 194 00:07:36,310 --> 00:07:37,275 BOTH: Uh-huh. 195 00:07:37,379 --> 00:07:38,620 Thank you. Thank you. Thank you. 196 00:07:38,724 --> 00:07:40,724 Thank you. 197 00:07:41,724 --> 00:07:44,137 Uh, which way does this stupid thing go? 198 00:07:44,241 --> 00:07:45,862 No, it's the other way. 199 00:07:45,965 --> 00:07:47,379 Oh, my God. I can't get that one. 200 00:07:47,482 --> 00:07:48,620 I got it, I got it. 201 00:07:51,551 --> 00:07:53,000 Go. 202 00:07:53,103 --> 00:07:54,413 "Welcome to Barbados. Drive to the neighborhood 203 00:07:54,517 --> 00:07:56,000 of Fairfield and Black Rock to find your next clue." 204 00:07:56,103 --> 00:07:57,931 Over here, over here. Want to ask? 205 00:07:58,034 --> 00:07:59,965 Let's go, buddy. Let's do it. 206 00:08:00,068 --> 00:08:02,793 -Hi. Can we ask you a question? -Um, what-what... 207 00:08:02,896 --> 00:08:04,206 How far is the neighborhood 208 00:08:04,310 --> 00:08:05,827 -of Fairfield, Black Rock? -Fairfield, Black Rock? 209 00:08:05,931 --> 00:08:07,758 Keep that... Keep that dry, keep that dry. 210 00:08:07,862 --> 00:08:09,103 -Straight down... -Straight down, and... 211 00:08:09,206 --> 00:08:10,448 -And that... that's just a street? -Yes. 212 00:08:10,551 --> 00:08:12,275 SHANE: All right, bro. 213 00:08:12,379 --> 00:08:14,517 Okay, they're getting in the van? All right, let's go. 214 00:08:14,620 --> 00:08:16,103 JUAN: It's been a long time since the race started. 215 00:08:16,206 --> 00:08:17,586 You would think that some people get on each other's nerves. 216 00:08:17,689 --> 00:08:19,379 Shane and I have been really, really tight 217 00:08:19,482 --> 00:08:21,965 since the beginning, we're even tighter now. 218 00:08:22,068 --> 00:08:24,482 Obviously, we miss our wives, I miss my beautiful baby, but 219 00:08:24,586 --> 00:08:26,275 there's no way we left home this long for nothing. 220 00:08:26,379 --> 00:08:28,344 There's only six teams left. All the teams are gonna 221 00:08:28,448 --> 00:08:30,000 be good at nav, all the teams are gonna be good 222 00:08:30,103 --> 00:08:31,689 at the basic stuff, so, we really go to step up our game. 223 00:08:31,793 --> 00:08:34,136 -Left. -Oh, I just got soaking wet. 224 00:08:35,136 --> 00:08:37,102 -We're down here. -Oh, we're south. 225 00:08:37,206 --> 00:08:38,793 What is this big thing called? 226 00:08:38,895 --> 00:08:40,448 -This big tower thing right here? -So we got to go, yeah. 227 00:08:40,551 --> 00:08:41,827 -Parliament building. -MELISSA: Yeah, the Parliament building. 228 00:08:41,931 --> 00:08:43,344 -Okay. Thank you so much. -YVONNE: Thank you. 229 00:08:43,448 --> 00:08:45,172 -MELISSA: Careful running. -YVONNE: Yeah. 230 00:08:45,275 --> 00:08:46,931 MELISSA: So, we've been dating for three years, and 231 00:08:47,034 --> 00:08:48,517 we do not currently live together. 232 00:08:48,620 --> 00:08:49,896 I'm ready to move in tomorrow. 233 00:08:50,000 --> 00:08:51,448 But, you know, she wants to take it slowly. 234 00:08:51,551 --> 00:08:54,344 I actually fully respect that. 235 00:08:54,448 --> 00:08:55,689 Babe, look up. Where am I going? 236 00:08:55,793 --> 00:08:57,379 -Straight. -Straight, right? 237 00:08:57,482 --> 00:08:59,206 One of the reasons we wanted to come on was 238 00:08:59,310 --> 00:09:01,448 just that pressure cooker, it's taking it to another level 239 00:09:01,551 --> 00:09:04,482 and really seeing how we will work together, and so far, 240 00:09:04,586 --> 00:09:06,000 we feel good. We feel good with each other and everything. 241 00:09:06,103 --> 00:09:08,482 Just nice to see how we've been surprising each other. 242 00:09:08,586 --> 00:09:10,620 That's really hard to see. 243 00:09:10,724 --> 00:09:12,758 Do you know where we are? 244 00:09:12,862 --> 00:09:17,551 I have no idea, so if we can stop somewhere. 245 00:09:17,655 --> 00:09:19,482 -It's right here on the right. -Okay. 246 00:09:19,586 --> 00:09:20,793 DANNY: Where those people are. 247 00:09:20,896 --> 00:09:22,827 -ANGIE: So, turn into this? -Yeah. 248 00:09:22,931 --> 00:09:24,758 -You good? Okay. -Yup. 249 00:09:27,758 --> 00:09:31,000 Excuse me. I'm trying to get to the corner 250 00:09:31,103 --> 00:09:33,344 of Fairfield and Parkinson. 251 00:09:33,448 --> 00:09:35,689 -This is Black Rock? -Yeah, you're here at Black Rock here. 252 00:09:35,793 --> 00:09:37,793 Could you show me on Google Maps? 253 00:09:37,896 --> 00:09:39,482 -Could I see the directions? -Um... 254 00:09:39,586 --> 00:09:41,068 -DANNY: Fairfield Road... -Mm-hmm. 255 00:09:41,172 --> 00:09:43,275 is right here. 256 00:09:43,379 --> 00:09:45,862 -Thank you. -Thank you so much. 257 00:09:47,931 --> 00:09:49,241 Okay. 258 00:09:49,344 --> 00:09:50,896 DANNY: Sorry. The rain really... 259 00:09:51,000 --> 00:09:52,275 ANGIE: It's okay, we just have to slow down. 260 00:09:52,379 --> 00:09:53,724 DANNY: I know. 261 00:09:56,931 --> 00:09:58,689 CESAR: Fairfield Shop? Is this Fairfield Shop? 262 00:09:58,793 --> 00:10:01,413 -It's... That clue's right there. -Where? 263 00:10:01,517 --> 00:10:02,862 CESAR: Right there, straight ahead, 264 00:10:02,965 --> 00:10:04,931 but we need to find the parking. Parking right there. 265 00:10:06,413 --> 00:10:08,275 -Do you have the keys? -Yup. 266 00:10:13,172 --> 00:10:14,310 Roadblock. 267 00:10:14,413 --> 00:10:16,965 "Who wants to get into the swing of things?" 268 00:10:17,068 --> 00:10:20,068 KEOGHAN: While pickleball is exploding around the world, 269 00:10:20,172 --> 00:10:22,275 Bajans were 30 years ahead of the game, 270 00:10:22,379 --> 00:10:25,241 coming up with their own innovative racket sport-- 271 00:10:25,344 --> 00:10:28,551 road tennis-- which plays by the same rules as Ping-Pong, 272 00:10:28,655 --> 00:10:32,896 except they use these larger wooden paddles, rubber balls, 273 00:10:33,000 --> 00:10:34,344 the court is twice as big, 274 00:10:34,448 --> 00:10:36,724 and they play the game on the streets. 275 00:10:36,827 --> 00:10:39,137 This Roadblock requires one team member 276 00:10:39,241 --> 00:10:42,103 to rally against a talented local. 277 00:10:42,206 --> 00:10:45,413 If they can score 11 points against one of these hot shots, 278 00:10:45,517 --> 00:10:47,655 they'll be served with a clue. 279 00:10:47,758 --> 00:10:49,620 -Me. I'm gonna get into the swing of things. -You. 280 00:10:49,724 --> 00:10:51,896 -Okay. Come on, come on. -Okay. 281 00:10:57,827 --> 00:10:59,413 RICKY: All right. Who wants to play? 282 00:10:59,517 --> 00:11:02,758 Oh, you all look really good. Uh... 283 00:11:02,862 --> 00:11:04,241 All right, let's play. Yeah? 284 00:11:04,344 --> 00:11:06,724 The Roadblock was road tennis. 285 00:11:06,827 --> 00:11:08,344 -Go, Ricky. I love you. -Love you. 286 00:11:08,448 --> 00:11:09,931 It's like a miniature 287 00:11:10,034 --> 00:11:14,000 tennis, pickleball, combined with racquetball and Ping-Pong. 288 00:11:14,103 --> 00:11:15,827 Thankfully, we're the first ones here, 289 00:11:15,931 --> 00:11:18,448 but I know Ricky's a little more sportsy than me. 290 00:11:18,551 --> 00:11:22,206 And, hopefully, he will get it right, um, fast enough. 291 00:11:22,310 --> 00:11:25,000 I mean, again, I don't want this bench 292 00:11:25,103 --> 00:11:26,172 to be full with the other five teams. 293 00:11:26,275 --> 00:11:28,103 I'm gonna serve first. 294 00:11:28,206 --> 00:11:31,965 So I serve down and then over. 295 00:11:32,068 --> 00:11:34,379 The idea is to have it bounce on yours, 296 00:11:34,482 --> 00:11:35,965 and then to your opponent. 297 00:11:36,068 --> 00:11:38,517 And if they either get two bounces, you get a point. 298 00:11:38,620 --> 00:11:41,344 If it hits the net and stays on their side, you get a point. 299 00:11:41,448 --> 00:11:43,344 My point. One. 300 00:11:43,448 --> 00:11:46,068 If they hit it out of your side, 301 00:11:46,172 --> 00:11:47,206 you get a point. 302 00:11:47,310 --> 00:11:49,034 I needed to get to 11, 303 00:11:49,137 --> 00:11:51,034 and I think once we volleyed back and forth 304 00:11:51,137 --> 00:11:53,551 a couple of times, I was kind of getting a hang of it. 305 00:11:53,655 --> 00:11:55,758 My point? 306 00:11:55,862 --> 00:11:59,000 Seems like tennis, pretty much. There's no net, 307 00:11:59,103 --> 00:12:01,689 but there's this white board that divides the section. 308 00:12:01,793 --> 00:12:03,827 He doesn't like when I cheer too much, 309 00:12:03,931 --> 00:12:05,758 so I'm just gonna zip it up. 310 00:12:05,862 --> 00:12:08,655 Just keep going, keep going, keep going. 311 00:12:08,758 --> 00:12:12,793 He seems to be getting it, thank God. 312 00:12:12,896 --> 00:12:14,551 Oh, my God. 313 00:12:14,655 --> 00:12:15,689 It's gonna be a lot of running 314 00:12:15,793 --> 00:12:17,793 to get those loose balls. 315 00:12:22,379 --> 00:12:24,931 -So I have three? -Good job. 316 00:12:25,034 --> 00:12:28,068 VINNY: All right, we're gonna turn here, go this way. 317 00:12:28,172 --> 00:12:29,655 And then go left, right? 318 00:12:29,758 --> 00:12:32,413 And then, no, we're gonna take one more right. 319 00:12:32,517 --> 00:12:34,275 That's where we just came from. 320 00:12:34,379 --> 00:12:36,758 -Isn't it? -No, no. 321 00:12:36,862 --> 00:12:38,448 Is it? 322 00:12:38,551 --> 00:12:40,793 We're headed back to where we started. 323 00:12:40,896 --> 00:12:43,000 -AMBER: So we obviously took a wrong turn. -Yeah. 324 00:12:44,896 --> 00:12:48,620 -I've never, uh, drove through a flood before. -[laughs] 325 00:12:48,724 --> 00:12:51,172 My wife driving straight through a flood. My map is done. 326 00:12:51,275 --> 00:12:53,068 Oh, man, this is crazy, man. 327 00:12:53,172 --> 00:12:54,896 But we're gonna figure this out. We got no other choice. 328 00:12:55,000 --> 00:12:56,931 LETICIA: It's a real struggle right now. Um... 329 00:12:57,034 --> 00:12:58,931 It is probably... Map is soaking wet. 330 00:12:59,034 --> 00:13:00,172 It looks like the road is closed ahead. 331 00:13:00,275 --> 00:13:02,482 The road is closed. They got it blocked off. 332 00:13:02,586 --> 00:13:03,655 But that might be where we have to go. 333 00:13:03,758 --> 00:13:05,206 ROD: Is that where the shop's at? 334 00:13:05,310 --> 00:13:06,448 The Fairfield shop? 335 00:13:06,551 --> 00:13:07,931 Keep straight. Talk to him! 336 00:13:08,034 --> 00:13:09,586 -Keep straight. -Thank you. 337 00:13:09,689 --> 00:13:11,448 -Go ahead. -Stop yelling at me. 338 00:13:11,551 --> 00:13:12,862 But I'm saying you got to talk to people, baby. 339 00:13:12,965 --> 00:13:14,034 -Well, I'm trying to drive! -I know, but I need you... 340 00:13:14,137 --> 00:13:15,482 Stop yelling at me! 341 00:13:19,517 --> 00:13:22,965 Look, there's nobody here that I can actually lay down. 342 00:13:23,068 --> 00:13:25,172 [laughs] 343 00:13:26,206 --> 00:13:29,793 RICKY: There were two strategic things I was trying to do. 344 00:13:29,896 --> 00:13:32,517 One was trying to hit at sharper angles 345 00:13:32,620 --> 00:13:36,275 so he had further to travel. 346 00:13:36,379 --> 00:13:38,482 And the other one was trying to hit the ball 347 00:13:38,586 --> 00:13:40,137 just over the net, 348 00:13:40,241 --> 00:13:42,689 so that way, it's closer to the ground 349 00:13:42,793 --> 00:13:45,482 and easier to get a second bounce. 350 00:13:45,586 --> 00:13:47,965 CESAR: But they're getting closer to the 11. Mm. 351 00:13:48,068 --> 00:13:49,793 RICKY: Oh. Out. 352 00:13:49,896 --> 00:13:51,758 I'm hoping to not see any other teams. 353 00:13:54,517 --> 00:13:56,689 Okay, Ricky, come on. You can do it. 354 00:13:58,482 --> 00:13:59,689 He's one point away. 355 00:14:07,344 --> 00:14:09,482 I got 11 points. 356 00:14:09,586 --> 00:14:11,103 -Did you get it? Oh, my God. -Yeah. 357 00:14:11,206 --> 00:14:12,551 Good work. 358 00:14:12,655 --> 00:14:15,689 DANNY: There's the clue box. Thank the Lord. 359 00:14:15,793 --> 00:14:18,137 -Okay, let's go. -All right, let's go. 360 00:14:18,241 --> 00:14:19,448 -Here we go. Good job. Great job. -Yeah. 361 00:14:19,551 --> 00:14:21,310 Route Info. 362 00:14:21,413 --> 00:14:23,241 RICKY: "Drive to the childhood home of Rihanna 363 00:14:23,344 --> 00:14:25,551 to find your next clue." 364 00:14:25,655 --> 00:14:27,379 Let's go. Come on, come on, come on, come on. Come on. 365 00:14:27,482 --> 00:14:28,931 DANNY: Roadblock. 366 00:14:29,034 --> 00:14:30,517 -I'll do it. -All right, Mom's gonna do it. 367 00:14:30,620 --> 00:14:32,827 -"Play road tennis against a local..." -Oh. "...and" 368 00:14:32,931 --> 00:14:34,586 BOTH: "...score 11 points to earn your clue." 369 00:14:34,689 --> 00:14:36,344 -Okay. All right. -Miss Tennis Player, let's go. 370 00:14:36,448 --> 00:14:38,793 ANGIE: I was super excited 'cause 371 00:14:38,896 --> 00:14:41,724 when I first started teaching, I-I coached tennis. 372 00:14:41,827 --> 00:14:44,206 -Okay. Uh... -DANNY: I am smiling 373 00:14:44,310 --> 00:14:48,103 ear-to-ear because my mom played tennis all in high school, 374 00:14:48,206 --> 00:14:50,172 Mom coached tennis growing up, 375 00:14:50,275 --> 00:14:52,413 Mom put us in tennis lessons. 376 00:14:52,517 --> 00:14:55,137 So to have a tennis challenge right now? 377 00:14:55,241 --> 00:14:56,896 I'm over the moon. 378 00:14:57,000 --> 00:14:58,862 I'm getting ready to play a little street tennis, 379 00:14:58,965 --> 00:15:00,482 it sounds like. 380 00:15:00,586 --> 00:15:03,620 Be nice to my mom. [laughs] 381 00:15:05,620 --> 00:15:07,896 You got it, Mom. 382 00:15:14,310 --> 00:15:16,241 -Go, Mom. Oh, let's go, Mom! -ANGIE: Okay. 383 00:15:16,344 --> 00:15:18,758 -Come on. You got this, Mom. -All right. 384 00:15:18,862 --> 00:15:20,482 I'm warming it up. 385 00:15:20,586 --> 00:15:22,172 Oh, Mom, you're doing so good. 386 00:15:23,206 --> 00:15:25,275 Let's go, Mom. 387 00:15:27,172 --> 00:15:29,620 -Let's go, Mom. -All right. 388 00:15:29,724 --> 00:15:31,724 CESAR: Rihanna... 389 00:15:31,827 --> 00:15:33,758 -So, Rihanna is from Barbados. -Yeah. 390 00:15:33,862 --> 00:15:35,689 -Just keep your eyes peeled. -Okay. 391 00:15:35,793 --> 00:15:36,965 -It's right there, right there, -RICKY: Oh, 392 00:15:37,068 --> 00:15:38,482 -straight ahead. -straight ahead. 393 00:15:40,551 --> 00:15:42,310 -RICKY: Okay. -CESAR: Let's go, let's go, let's go. 394 00:15:42,413 --> 00:15:45,724 Let me see. Oh, yay. 395 00:15:45,827 --> 00:15:48,551 RICKY: "Route Info. Drive to Long Bay Beach 396 00:15:48,655 --> 00:15:52,103 in Christ Church Parish and search for your next clue." 397 00:15:52,206 --> 00:15:53,172 -Okay. -Okay. 398 00:15:53,275 --> 00:15:54,482 -Let's go. -Long Bay Beach. 399 00:15:54,586 --> 00:15:55,793 CESAR: Good job. 400 00:15:55,896 --> 00:15:57,862 DANNY: Let's go, Mom. You got this. 401 00:16:00,620 --> 00:16:03,862 Oh, Mom, you're doing so good. You got it, Mom. 402 00:16:05,862 --> 00:16:07,137 -Oh, let's go, Mom. -Okay. 403 00:16:07,241 --> 00:16:09,379 -All right. Thank you. -Come on. 404 00:16:09,482 --> 00:16:10,862 I loved it. I was super excited 405 00:16:10,965 --> 00:16:12,758 because on race days, when it's Mom's day 406 00:16:12,862 --> 00:16:14,655 to do the Roadblock, I always get extremely nervous. 407 00:16:14,758 --> 00:16:15,896 DANNY: Oh! 408 00:16:16,000 --> 00:16:17,172 ANGIE: I don't want to be the one 409 00:16:17,275 --> 00:16:19,137 to hold us up because of a Roadblock. 410 00:16:19,241 --> 00:16:22,965 So when I saw that one today, I was very, very excited. 411 00:16:23,068 --> 00:16:25,793 DANNY: This is where I got my Ping-Pong skills-- my mom. 412 00:16:25,896 --> 00:16:28,000 -Yes, Mom. -ANGIE: Ten. 413 00:16:28,103 --> 00:16:30,379 Yes, Mom, one more! Come on, Mom! 414 00:16:30,482 --> 00:16:32,448 Let's go. 415 00:16:33,448 --> 00:16:35,448 Come on, Mom. You got this. 416 00:16:37,689 --> 00:16:39,000 Yes! Mom, come on. 417 00:16:39,103 --> 00:16:40,758 Come on, Mom. 418 00:16:40,862 --> 00:16:43,275 You got this, Mom. 419 00:16:43,379 --> 00:16:46,517 -Yes! [whoops] -Yes, Mom! Come on! 420 00:16:46,620 --> 00:16:48,482 -Yes! -Okay. 421 00:16:48,586 --> 00:16:51,275 DANNY: She got to 11 before any other team showed up. 422 00:16:51,379 --> 00:16:53,689 -Yeah. Okay. -Yeah. Oh, so good. 423 00:16:53,793 --> 00:16:55,137 SHANE: Follow this down a little bit more. 424 00:16:55,241 --> 00:16:56,965 Look for street signs. 425 00:16:57,068 --> 00:16:59,517 This is not Spring Garden. 426 00:16:59,620 --> 00:17:01,620 Let's stop. Let's stop and ask somewhere. 427 00:17:01,724 --> 00:17:03,724 Like, right in here? How about, like, a shop over here? 428 00:17:03,827 --> 00:17:05,137 -You know what I mean? -I'm here for it. Let's do it. 429 00:17:05,241 --> 00:17:06,619 Customer parking only. 430 00:17:06,723 --> 00:17:08,482 -That's fine. -Great, okay. -WOMAN: Hi. 431 00:17:08,586 --> 00:17:10,000 SHANE: How are you? We need some help. 432 00:17:10,103 --> 00:17:13,068 We're looking for the corner of Parkinson and Fairfield Road. 433 00:17:13,172 --> 00:17:15,172 -Can we look it up on your phone? -Um, okay. 434 00:17:15,275 --> 00:17:16,517 -Would that be okay? -Oh, that would be... 435 00:17:16,619 --> 00:17:17,896 -Thank you so much. -Thank you so much. 436 00:17:18,000 --> 00:17:20,723 -SHANE: Fairfield Road. -And now, where's Parkinson? 437 00:17:20,827 --> 00:17:22,586 -SHANE: What road it this? -I think this is Brighton. 438 00:17:22,689 --> 00:17:24,137 Yeah, Brighton Road. Okay, let's go. 439 00:17:24,241 --> 00:17:25,517 -Okay. Thank you so much. -Thank you so much, ma'am. 440 00:17:25,619 --> 00:17:26,792 -JUAN: You're amazing. -Thank you. 441 00:17:26,896 --> 00:17:28,896 SHANE: Remember, left hand traffic. 442 00:17:29,000 --> 00:17:30,206 Sorry. I'm just gonna keep saying that all day. 443 00:17:30,310 --> 00:17:31,793 Good. No, no, I want you to. Thanks for reminding me. 444 00:17:31,896 --> 00:17:33,034 Yeah, 'cause I know... 'cause I know I would. 445 00:17:33,137 --> 00:17:34,275 Like, you know what I mean? 446 00:17:34,379 --> 00:17:36,172 She's gonna do it. 447 00:17:36,275 --> 00:17:37,793 Yvonne's gonna do it. Let's run. 448 00:17:37,896 --> 00:17:39,620 -YVONNE: Score 11 points. -You got this. You got this. 449 00:17:39,724 --> 00:17:40,827 -Who's no good? -All your intensity. 450 00:17:40,931 --> 00:17:42,793 Yeah. Who's the worst? 451 00:17:42,896 --> 00:17:44,137 Glasses. 452 00:17:44,241 --> 00:17:45,758 I picked him 'cause he had glasses. 453 00:17:45,862 --> 00:17:47,517 I was hoping he couldn't really see, you know, if I was... 454 00:17:47,620 --> 00:17:48,862 [both laughing] 455 00:17:48,965 --> 00:17:51,206 You're the best one, aren't you? I'm scared. 456 00:17:51,310 --> 00:17:52,689 -You got this, bobo. -I'm only a little worried. 457 00:17:52,793 --> 00:17:55,241 No, you're not. You got this. 458 00:17:55,344 --> 00:17:57,275 I'm more of the tennis player of the two of us. 459 00:17:57,379 --> 00:17:59,862 We play tennis together at home, 460 00:17:59,965 --> 00:18:02,172 and there's a standing bet that if she ever beats me, 461 00:18:02,275 --> 00:18:04,241 I'll buy her the nicest steak in San Diego. 462 00:18:04,344 --> 00:18:06,379 -I've gotten close once. -She never has beaten me. 463 00:18:06,482 --> 00:18:08,379 -Zero-zero. -MELISSA: You got this, bobo. 464 00:18:13,000 --> 00:18:14,965 -Ugh. -Oh, that's okay. You got this. 465 00:18:15,068 --> 00:18:17,172 Too aggressive. Little too aggressive. 466 00:18:22,103 --> 00:18:24,000 -Okay, that's good. Okay. Sweet. -MELISSA: Oh, good job. 467 00:18:24,103 --> 00:18:26,448 -Hustle, hustle. You got this. -[clapping] 468 00:18:26,551 --> 00:18:28,344 One, two. 469 00:18:29,344 --> 00:18:31,793 Okay. 470 00:18:31,896 --> 00:18:34,000 MELISSA: Good job. 471 00:18:35,137 --> 00:18:37,758 "Who wants to get into the swing of things?" 472 00:18:37,862 --> 00:18:39,241 -Me. Let's go. -Oh, look at you. 473 00:18:39,344 --> 00:18:41,000 -Let's go, baby. -Oh, my God. 474 00:18:41,103 --> 00:18:43,379 You got this. 475 00:18:43,482 --> 00:18:44,862 She's doing really well so far. 476 00:18:44,965 --> 00:18:47,551 -Uh... -No! 477 00:18:47,655 --> 00:18:48,724 MELISSA: Oh, that's okay. You got this. 478 00:18:48,827 --> 00:18:50,344 -YVONNE: okay. -MELISSA: Yeah. 479 00:18:50,448 --> 00:18:52,551 Oh, I don't like that serve. 480 00:18:52,655 --> 00:18:54,379 Oh, he's getting aggressive now. 481 00:18:54,482 --> 00:18:55,586 MELISSA: Oh. 482 00:18:55,689 --> 00:18:57,827 Nice! 483 00:18:57,931 --> 00:18:59,931 -Ugh! -Oh! 484 00:19:00,034 --> 00:19:01,310 -LETICIA: Who wants to play me? -ROD: Let's get it. 485 00:19:01,413 --> 00:19:02,862 LETICIA: You. Let's do it. 486 00:19:02,965 --> 00:19:04,724 ROD: Hopefully she can knock it out quick. 487 00:19:04,827 --> 00:19:06,965 And I mean, it's some-some ground tennis on some concrete. 488 00:19:07,068 --> 00:19:09,379 I don't know what's happening, but I believe in her. 489 00:19:09,482 --> 00:19:11,068 Oh. 490 00:19:11,172 --> 00:19:12,241 That was wrong. 491 00:19:12,344 --> 00:19:13,655 Baby, get in serious mode. Let's go. 492 00:19:13,758 --> 00:19:15,517 Shh. Don't talk. 493 00:19:20,758 --> 00:19:22,482 -Dang. -ROD: Let's get it, baby. 494 00:19:22,586 --> 00:19:23,827 -Good. -We in competition mode right now. 495 00:19:23,931 --> 00:19:25,517 -I know, but we're... -We're in comp mode. 496 00:19:25,620 --> 00:19:27,000 -But we're not the ones doing it. -No, we're not, we're not. 497 00:19:27,103 --> 00:19:28,344 We're over here relaxing ourselves... 498 00:19:28,448 --> 00:19:29,689 MELISSA: We're so competitive in teams. 499 00:19:29,793 --> 00:19:31,793 ROD: ...seeing how things can do. 500 00:19:31,896 --> 00:19:33,310 Hopefully, my wife knows how to play table tennis. 501 00:19:33,413 --> 00:19:34,793 When I think about it, I was actually 502 00:19:34,896 --> 00:19:36,137 -pretty good at table tennis. -I know. 503 00:19:36,241 --> 00:19:37,827 I'm talking about slicing the ball and everything. 504 00:19:37,931 --> 00:19:41,034 -So, hopefully, my wife can be a table tennis genius. -I know. 505 00:19:41,137 --> 00:19:42,965 Baby, let's be great! 506 00:19:43,068 --> 00:19:45,413 Yeah, let's go! 507 00:19:45,517 --> 00:19:47,068 MELISSA: Nice. 508 00:19:47,172 --> 00:19:48,206 YVONNE: More like that, please. 509 00:19:48,310 --> 00:19:49,551 I'm gonna get tired. 510 00:19:49,655 --> 00:19:51,379 VINNY: You want to go in the gas station? 511 00:19:51,482 --> 00:19:53,068 -For what? -To ask. 512 00:19:53,172 --> 00:19:55,793 You don't feel confident where we're at? 513 00:19:55,896 --> 00:19:58,206 No, I don't really know. 514 00:19:58,310 --> 00:20:00,448 So we're kind of flying blind right now. 515 00:20:00,551 --> 00:20:01,793 The map is destroyed. 516 00:20:01,896 --> 00:20:04,034 Our paper's destroyed. 517 00:20:04,137 --> 00:20:07,103 Oh, I'm trying not to be negative. 518 00:20:07,206 --> 00:20:10,586 Well, babe, if we get eliminated, it was a nice run. 519 00:20:10,689 --> 00:20:12,551 VINNY: It's early, baby. It's early. 520 00:20:18,482 --> 00:20:19,517 AMBER: This is crazy. Look at the roads. 521 00:20:19,620 --> 00:20:20,758 So, we don't know where we're at. 522 00:20:20,862 --> 00:20:22,344 We don't know where Spring Garden is. 523 00:20:22,448 --> 00:20:24,517 We're trying to find it. 524 00:20:24,620 --> 00:20:26,655 -AMBER: Do we want to ask again? -Yeah, I think we should. 525 00:20:26,758 --> 00:20:29,724 -Yeah, we got to just... -We're so lost. 526 00:20:29,827 --> 00:20:31,931 Can you help us with directions? 527 00:20:32,034 --> 00:20:34,137 We're trying to find Black Rock. 528 00:20:34,241 --> 00:20:36,103 Black Rock? 529 00:20:36,206 --> 00:20:38,241 VINNY: Turn left? 530 00:20:38,344 --> 00:20:40,034 -Okay, thank you. -Okay, thank you. -WOMAN: All right. 531 00:20:44,689 --> 00:20:45,655 Yvonne's doing great. You got this. 532 00:20:45,758 --> 00:20:47,034 There you go. 533 00:20:47,137 --> 00:20:48,862 You got this, bobo. There you go. Hustle. 534 00:20:50,620 --> 00:20:52,172 Damn. 535 00:20:52,275 --> 00:20:54,620 ROD: It's always hard for me, watching my wife 536 00:20:54,724 --> 00:20:56,034 on the sideline, 'cause I just feel like 537 00:20:56,137 --> 00:20:57,551 anytime it's something dealing with sports, 538 00:20:57,655 --> 00:20:59,172 I always want to be involved. 539 00:20:59,275 --> 00:21:00,586 So me watching my wife over there 540 00:21:00,689 --> 00:21:03,310 volleying and smiling, and I'm like, "Baby, 541 00:21:03,413 --> 00:21:04,689 you need to spike the ball and destroy." 542 00:21:04,793 --> 00:21:06,172 She was not in that mode. 543 00:21:06,275 --> 00:21:07,862 -She was over there enjoying herself. -I had fun. 544 00:21:07,965 --> 00:21:09,206 I actually had a lot of fun today. 545 00:21:09,310 --> 00:21:10,620 ROD: See, she was having fun. 546 00:21:10,724 --> 00:21:12,275 Me, I would have been in competition mode, 547 00:21:12,379 --> 00:21:14,517 trying to score and get out of there as fast as possible. 548 00:21:14,620 --> 00:21:16,724 -Oh, dang. -Damn! 549 00:21:17,896 --> 00:21:20,827 -Ugh. -ROD: Oh! 550 00:21:20,931 --> 00:21:23,275 Oh, it's kind of fun, but it's, uh... 551 00:21:23,379 --> 00:21:26,068 it's-it's a lot. 552 00:21:26,172 --> 00:21:28,551 Oh, let's go, baby. 553 00:21:28,655 --> 00:21:30,413 -ROD: Oh, my goodness. -Dang. 554 00:21:30,517 --> 00:21:32,344 It's definitely harder than it looks. 555 00:21:33,379 --> 00:21:37,620 -MELISSA: [whoops] Nice. Nice. -[clapping] 556 00:21:37,724 --> 00:21:39,172 -Nice! -Okay. 557 00:21:39,275 --> 00:21:40,413 You got this. 558 00:21:40,517 --> 00:21:42,344 Let's go, baby. You got this. Be great. 559 00:21:44,137 --> 00:21:45,793 Ah. My point. 560 00:21:45,896 --> 00:21:48,206 RICKY: We're headed which direction? 561 00:21:48,310 --> 00:21:50,793 -You don't know. -I don't know, Ricky. 562 00:21:50,896 --> 00:21:54,275 It's just, if we make it to the Errol Barrow Highway, 563 00:21:54,379 --> 00:21:55,758 would be ideal. 564 00:21:55,862 --> 00:21:57,655 I don't feel like we're near a highway. 565 00:21:57,758 --> 00:21:59,241 I-I know. I mean, we're not near. 566 00:21:59,344 --> 00:22:00,655 I don't know where we are. 567 00:22:00,758 --> 00:22:02,689 We see that on the map 568 00:22:02,793 --> 00:22:04,344 that it's a long distance to our next destination. 569 00:22:04,448 --> 00:22:05,482 And it's just 570 00:22:05,586 --> 00:22:06,931 a little stressful because 571 00:22:07,034 --> 00:22:08,931 not all the streets have names on the map. 572 00:22:09,034 --> 00:22:11,000 We're heading somewhere. I don't know where. 573 00:22:11,103 --> 00:22:12,517 Ricky wants a specific 574 00:22:12,620 --> 00:22:13,827 on knowing, like, where are we going, 575 00:22:13,931 --> 00:22:16,137 where are we exactly in the map, 576 00:22:16,241 --> 00:22:17,137 and I don't have an answer for that. 577 00:22:17,241 --> 00:22:18,689 It's hard, I know. 578 00:22:18,793 --> 00:22:21,931 -Okay, we'll... -We'll try to catch up. 579 00:22:22,034 --> 00:22:23,896 If we find the water, we just stick to the water, 580 00:22:24,000 --> 00:22:25,379 and that's it. 581 00:22:26,896 --> 00:22:28,586 ANGIE: What does it say on the clue? 582 00:22:28,689 --> 00:22:31,379 DANNY: It says go to the birth house of Rihanna. 583 00:22:31,482 --> 00:22:32,758 Who's Rihanna? 584 00:22:32,862 --> 00:22:35,137 [laughs]: Mom. Mom. 585 00:22:35,241 --> 00:22:36,655 Who is she? 586 00:22:36,758 --> 00:22:38,793 Mom, Rihanna is one of the most famous pop singers 587 00:22:38,896 --> 00:22:41,827 -Okay. -that ever has existed. 588 00:22:41,931 --> 00:22:43,172 What does she sing? 589 00:22:43,275 --> 00:22:45,758 She sings, um... uh... 590 00:22:45,862 --> 00:22:49,482 a lot of really good songs that are on the radio. 591 00:22:49,586 --> 00:22:53,655 -Sing me one. -[laughs] Uh... 592 00:22:53,758 --> 00:22:55,344 -Come on, Danny Butler. -Yeah. 593 00:22:55,448 --> 00:22:58,103 -Why can't you think of a Rihanna song? -Yeah. Right. 594 00:22:58,206 --> 00:23:00,000 -Ugh. -I'd probably know it if I heard it. 595 00:23:00,103 --> 00:23:01,965 -You would. -This is Burrows Gap. 596 00:23:02,068 --> 00:23:05,413 DANNY: So keep going to the left here. 597 00:23:05,517 --> 00:23:07,551 Can't miss it. Oh, Rihanna Drive right here. 598 00:23:07,655 --> 00:23:09,172 "Welcome to Rihanna Drive." 599 00:23:09,275 --> 00:23:11,965 -Just pull behind that car right there. -Yeah. 600 00:23:12,068 --> 00:23:14,586 It's right here. 601 00:23:14,689 --> 00:23:16,551 DANNY: Rihanna lives here. All right, Rihanna. 602 00:23:16,655 --> 00:23:18,482 Do you got a clue box for us? 603 00:23:18,586 --> 00:23:20,689 -[gasps] You do. -All right. Here we go. 604 00:23:21,896 --> 00:23:23,413 "Drive to Long Bay Beach 605 00:23:23,517 --> 00:23:26,931 found in Christ Church Parish and search for your next clue." 606 00:23:27,034 --> 00:23:28,793 ANGIE: Okay. 607 00:23:32,000 --> 00:23:32,896 MELISSA: Nice. 608 00:23:33,000 --> 00:23:35,068 -Good, good. -[clapping] 609 00:23:36,206 --> 00:23:37,206 Nice. 610 00:23:44,000 --> 00:23:46,241 Come on. Get this point. Get this point. 611 00:23:46,344 --> 00:23:48,310 Oh, good job, baby! 612 00:23:48,413 --> 00:23:49,793 Spike it on 'em, baby. Let's go. 613 00:23:49,896 --> 00:23:51,103 "Who wants to get into the swing of things?" 614 00:23:51,206 --> 00:23:52,103 -I'll take it. -That's you. 615 00:23:52,206 --> 00:23:54,000 Ten. Okay, last... Game point. 616 00:24:00,275 --> 00:24:01,827 -That's it. -MELISSA: That's it. 617 00:24:01,931 --> 00:24:03,793 -That's 11. Thank you so much. -MELISSA: Yep. Good. Good job. 618 00:24:03,896 --> 00:24:05,172 -Come on, let's go. -Good job. 619 00:24:05,275 --> 00:24:07,517 -Congratulations. -Thank you so much. Thank you. 620 00:24:07,620 --> 00:24:09,896 Uh-oh. Here go the green boys. Here go the pilot boys. 621 00:24:10,000 --> 00:24:12,586 -Pilot boys are here. -All right, who's the best one? 622 00:24:12,689 --> 00:24:14,344 SHANE: I think Juan kind of crossed the line 623 00:24:14,448 --> 00:24:15,896 right off the bat when he said, 624 00:24:16,000 --> 00:24:17,344 "Hey, who's the best one?" And somebody raised their hand. 625 00:24:17,448 --> 00:24:18,689 'Cause I thought they were instructors. 626 00:24:18,793 --> 00:24:20,000 And I was like, "What is going on, dude? 627 00:24:20,103 --> 00:24:21,344 What are you doing?" 628 00:24:21,448 --> 00:24:22,965 At that point, I wrote us off, and I was like, 629 00:24:23,068 --> 00:24:24,413 "You know what, Juan? We're gonna talk about this 630 00:24:24,517 --> 00:24:26,551 to our wives, and I'm not taking the fall on this one." 631 00:24:26,655 --> 00:24:28,793 -When are we going home today? -You picked the best one 632 00:24:28,896 --> 00:24:30,758 because you asked. 633 00:24:32,413 --> 00:24:34,620 Let's go, honcho. You got this, buddy. 634 00:24:36,413 --> 00:24:38,482 MELISSA: Let's go. 635 00:24:38,586 --> 00:24:40,551 Go, go, go! 636 00:24:40,655 --> 00:24:42,034 I saw Rihanna's street passing by, but... 637 00:24:42,137 --> 00:24:45,379 That guy's serve was vicious. 638 00:24:45,482 --> 00:24:47,551 Then I got real cocky. I was trying 639 00:24:47,655 --> 00:24:49,103 to slam 'em, like Ping-Pong style. 640 00:24:49,206 --> 00:24:50,586 -Yeah. You did. -It wasn't working. 641 00:24:50,689 --> 00:24:52,413 YVONNE: And I had to slow my roll. 642 00:24:56,000 --> 00:24:57,137 Nine. 643 00:24:57,241 --> 00:24:58,655 She's over there being like Serena Williams, 644 00:24:58,758 --> 00:25:01,931 and I'm over here like... like the husband in the stands. 645 00:25:02,034 --> 00:25:04,655 Keep going, baby. Keep pushing. Good job. Let's go. 646 00:25:04,758 --> 00:25:07,689 -Oh, you have one point. -Yes. So... 647 00:25:12,655 --> 00:25:14,793 -Oh. -Eleven. 648 00:25:14,896 --> 00:25:16,034 That's it. Oh, Lord! Good job, baby. 649 00:25:16,137 --> 00:25:17,172 Thank you, sir. 650 00:25:17,275 --> 00:25:18,689 -ROD [laughs]: Yeah. -Got it. 651 00:25:18,793 --> 00:25:19,758 ROD: Yeah. 652 00:25:19,862 --> 00:25:21,689 Ah! Good job. 653 00:25:21,793 --> 00:25:23,344 -You whupped him. Let's go. -Whatever. 654 00:25:24,310 --> 00:25:26,379 Okay. 655 00:25:26,482 --> 00:25:28,896 Okay. "Drive to the childhood home of Rihanna 656 00:25:29,000 --> 00:25:31,827 -to find your next clue." -Oh, let's go, baby. Let's get it. 657 00:25:31,931 --> 00:25:33,241 "Who wants to get into the swing of things?" 658 00:25:33,344 --> 00:25:34,551 -I'll do it. -Vince is doing it. Let's go. 659 00:25:37,482 --> 00:25:38,793 SHANE: Attaboy. 660 00:25:38,896 --> 00:25:40,068 JUAN: Usually, the only experience 661 00:25:40,172 --> 00:25:41,448 I have with table tennis is if there's 662 00:25:41,551 --> 00:25:43,000 ten cups on the other side. 663 00:25:43,103 --> 00:25:44,413 -Uh, so... -[laughs] 664 00:25:44,517 --> 00:25:45,793 So it was more of just, 665 00:25:45,896 --> 00:25:47,275 "Hey, let's make this thing happen." 666 00:25:47,379 --> 00:25:48,793 Be an athlete about it. 667 00:25:48,896 --> 00:25:50,000 SHANE: Attaboy. 668 00:25:51,034 --> 00:25:52,448 -AMBER: Come on, babe. -[clapping] 669 00:25:53,413 --> 00:25:54,655 You got it, babe. 670 00:25:55,655 --> 00:25:57,482 Last team's here. 671 00:25:57,586 --> 00:25:59,137 It's okay, though. 672 00:25:59,241 --> 00:26:00,655 We'll make a comeback. 673 00:26:00,758 --> 00:26:02,448 SHANE: Come on, Juancho. You got this, buddy. 674 00:26:02,551 --> 00:26:04,103 Attaboy, Juan. 675 00:26:04,206 --> 00:26:06,137 At this point, we're trying to get every single minute 676 00:26:06,241 --> 00:26:07,517 that we possibly can back 677 00:26:07,620 --> 00:26:08,793 because we're at the bottom of the pack. 678 00:26:10,068 --> 00:26:11,793 -Attaboy, Juan. -All right, babe. Come on. 679 00:26:11,896 --> 00:26:14,655 Come on, babe. 680 00:26:14,758 --> 00:26:16,862 VINNY: It was a lot more pressure being in the back 681 00:26:16,965 --> 00:26:18,620 with Juan and Shane, 682 00:26:18,724 --> 00:26:21,689 and as we're boiling down to the top five teams. 683 00:26:21,793 --> 00:26:24,034 Um, and so, yes, I'm putting a lot more pressure 684 00:26:24,137 --> 00:26:26,965 on myself physically and mentally and emotionally. 685 00:26:27,068 --> 00:26:28,137 Babe, take your time. 686 00:26:28,241 --> 00:26:29,793 You got this. 687 00:26:29,896 --> 00:26:31,206 Just like Ping-Pong. 688 00:26:31,310 --> 00:26:33,344 I'm actually pretty good at Ping-Pong. 689 00:26:33,448 --> 00:26:34,793 Probably should have done it, but... 690 00:26:34,896 --> 00:26:37,068 -Can you stop talking, babe? -AMBER: Yep. 691 00:26:40,758 --> 00:26:41,965 SHANE: Attaboy, Juan. 692 00:26:42,068 --> 00:26:43,379 You got this, Juancho. 693 00:26:43,482 --> 00:26:45,517 -One more, Shane, one more. -SHANE: All right, buddy. 694 00:26:50,413 --> 00:26:52,758 That's it, Juan. Let's go! 695 00:26:52,862 --> 00:26:53,965 Let's go! Let's go, let's go, let's go! 696 00:26:54,068 --> 00:26:55,862 -Congratulations. -Thank you so much. 697 00:26:55,965 --> 00:26:57,241 SHANE: All right, let's go, buddy. 698 00:26:59,413 --> 00:27:01,206 -There you go. -We're heading to Rihanna's house 699 00:27:01,310 --> 00:27:03,068 -and home. -Yup. 700 00:27:03,172 --> 00:27:04,517 -Ready? -Yeah, let's go, baby. 701 00:27:04,620 --> 00:27:05,758 All right, let's go. 702 00:27:08,379 --> 00:27:09,931 Good job, babe. 703 00:27:13,758 --> 00:27:14,896 -Game. -AMBER: Nice. 704 00:27:15,000 --> 00:27:16,275 -Yay! -MAN: Congratulations. 705 00:27:16,379 --> 00:27:18,172 -Thank you. Thank you. -AMBER: Good job, babe. 706 00:27:18,275 --> 00:27:19,758 CESAR: We're heading downtown. 707 00:27:19,862 --> 00:27:21,482 We're looking for the water. 708 00:27:21,586 --> 00:27:24,137 If we have the water, we're good. 709 00:27:24,241 --> 00:27:25,655 Okay, we're doing a lot of talking. I want more certainty. 710 00:27:25,758 --> 00:27:27,068 -Okay, listen. Just stop. -Let's stop. 711 00:27:27,172 --> 00:27:28,413 I mean, I know, but I cannot... 712 00:27:28,517 --> 00:27:30,310 I don't have the resources with me right now. 713 00:27:30,413 --> 00:27:32,068 -Okay, -Either you park, and we ask 714 00:27:32,172 --> 00:27:34,620 -these people. -Well, I can't go over on this side of the road. 715 00:27:34,724 --> 00:27:35,931 RICKY: I think the anxiety 716 00:27:36,034 --> 00:27:37,551 from the car comes from knowing 717 00:27:37,655 --> 00:27:40,310 that there are other strong teams right behind us. 718 00:27:40,413 --> 00:27:42,310 Every minute is precious. 719 00:27:42,413 --> 00:27:44,137 So every minute that we're wandering 720 00:27:44,241 --> 00:27:46,482 is one minute less that we have to complete the task. 721 00:27:46,586 --> 00:27:48,517 That little cushion clock is ticking down, 722 00:27:48,620 --> 00:27:50,172 and then we're gonna be even. 723 00:27:50,275 --> 00:27:52,862 So now we're just even, and if it gets to that point, 724 00:27:52,965 --> 00:27:55,241 then some other teams might be faster than us. 725 00:27:55,344 --> 00:27:56,724 You want to just go? 726 00:27:56,827 --> 00:27:58,724 I don't know where togo. 727 00:27:58,827 --> 00:28:00,965 -I don't know, Ricky. Go straight. -Okay. 728 00:28:01,068 --> 00:28:02,413 And, like... 729 00:28:02,517 --> 00:28:04,586 You're-you're making me a little anxious. 730 00:28:04,689 --> 00:28:06,000 But I don't know how to help you. 731 00:28:06,103 --> 00:28:08,551 -I need you to be certain. -But I-I... 732 00:28:08,655 --> 00:28:10,448 How can I be certain if I cannot find this in the map? 733 00:28:10,551 --> 00:28:12,896 Okay, then we need to pull over. 734 00:28:13,000 --> 00:28:14,275 CESAR: That's okay. Just keep going. 735 00:28:14,379 --> 00:28:16,241 -Keep going. -I'm not sure! 736 00:28:20,689 --> 00:28:23,344 Okay, I need to calm down. 737 00:28:23,448 --> 00:28:26,379 Okay. And we can stop and ask 738 00:28:26,482 --> 00:28:27,931 at any point if you feel like. 739 00:28:28,034 --> 00:28:30,103 There is a person here. 740 00:28:30,206 --> 00:28:31,758 Can we ask you for directions? 741 00:28:31,862 --> 00:28:34,482 We're looking for Errol Barrow Highway. 742 00:28:34,586 --> 00:28:38,206 You guys are actually on here kind of, this... 743 00:28:38,310 --> 00:28:39,965 -So, kind of here? Okay. -Yeah. 744 00:28:40,068 --> 00:28:41,379 Keep straight up to the roundabout, 745 00:28:41,482 --> 00:28:42,724 -and go that way. -Yeah. Okay. 746 00:28:42,827 --> 00:28:44,068 -Just keep straight... -Okay. Got it. 747 00:28:44,172 --> 00:28:45,448 -Okay. -Perfect. Okay. 748 00:28:45,551 --> 00:28:47,620 -Thank you very much. -Thank you. 749 00:28:49,586 --> 00:28:51,793 So now we're on the highway. Perfect. 750 00:28:51,896 --> 00:28:53,482 Ah. 751 00:28:53,586 --> 00:28:55,551 We have a lead. Let's just not lose it. 752 00:28:56,586 --> 00:28:57,793 MELISSA: Sorry, I don't see it. 753 00:28:57,896 --> 00:29:00,379 -Do we open that box there? -Oh, maybe. Stop. 754 00:29:00,482 --> 00:29:02,379 -YVONNE: It says "Rihanna" right here. -Yes, it's here. 755 00:29:02,482 --> 00:29:05,310 LETICIA: Excuse me. Know where Rihanna's house is? 756 00:29:05,413 --> 00:29:07,275 -Come on, babe. -ROD: I'm right here, babe. 757 00:29:07,379 --> 00:29:10,068 "Drive to Long Bay Beach in Christ Church Parish." 758 00:29:10,172 --> 00:29:11,241 -You see the box? -You see the clue? 759 00:29:11,344 --> 00:29:12,620 YVONNE: Let's go. Let's go. 760 00:29:12,724 --> 00:29:14,137 LETICIA: Where's the clue? Where's it at, y'all? 761 00:29:14,241 --> 00:29:15,551 -YVONNE: You're close. Very close. -ROD: Where's it at? 762 00:29:15,655 --> 00:29:17,482 -LETICIA: Oh, my gosh. Where? -You're right here. 763 00:29:17,586 --> 00:29:18,793 -Did you pass it? -Dang. 764 00:29:18,896 --> 00:29:20,655 I don't know. I don't see it. 765 00:29:20,758 --> 00:29:22,206 Oh, right here, baby. 766 00:29:23,241 --> 00:29:25,793 This is Rihanna's childhood town? 767 00:29:25,896 --> 00:29:27,137 -Yes. -Cool. 768 00:29:27,241 --> 00:29:29,068 VINNY: That was so hard, babe. I'm so sorry. 769 00:29:29,172 --> 00:29:31,827 Babe, I don't want you to get frustrated. You did really well. 770 00:29:31,931 --> 00:29:34,137 I think it's important for him to maintain a positive attitude 771 00:29:34,241 --> 00:29:35,931 'cause if he doesn't have a positive attitude, 772 00:29:36,034 --> 00:29:37,551 that starts affecting me. 773 00:29:37,655 --> 00:29:39,482 And we all know, if I don't have a positive attitude, 774 00:29:39,586 --> 00:29:41,482 it's not... not a good outcome. 775 00:29:41,586 --> 00:29:43,448 -I'm sorry, baby. -Juan was superfast. 776 00:29:43,551 --> 00:29:45,482 VINNY: That's what I was going off of. I was just like, 777 00:29:45,586 --> 00:29:46,965 "Damn. What? You finished?" 778 00:29:47,068 --> 00:29:49,172 AMBER: Babe, you did good. 779 00:29:49,275 --> 00:29:52,620 I-I can tell you're getting frustrated. 780 00:29:52,724 --> 00:29:54,482 SHANE: It's gonna be on your right. It's coming up here. 781 00:29:54,586 --> 00:29:55,965 It's got to be coming up here. 782 00:29:56,068 --> 00:29:58,275 -We got... -Do not enter. It says "Do no enter." 783 00:29:58,379 --> 00:30:01,275 -That's still a cemetery. -Okay. 784 00:30:01,379 --> 00:30:03,068 -Rihanna's... -Rihanna's what? 785 00:30:03,172 --> 00:30:04,586 JUAN: I just saw something Rihanna's. 786 00:30:04,689 --> 00:30:06,551 It said, "Follow the yellow wall." 787 00:30:06,655 --> 00:30:08,206 Okay, what's this? 788 00:30:08,310 --> 00:30:10,172 -What do you think? -I don't know. 789 00:30:10,275 --> 00:30:12,000 JUAN: You want to turn around or keep going? 790 00:30:12,103 --> 00:30:13,448 -The yellow wall's done. -SHANE: Yeah. 791 00:30:13,551 --> 00:30:14,931 -We passed it. -Yeah, we did. 792 00:30:15,034 --> 00:30:15,965 All right. 793 00:30:16,068 --> 00:30:17,137 Oh, my God. 794 00:30:17,241 --> 00:30:18,620 I didn't see any route markers. 795 00:30:18,724 --> 00:30:20,344 -Me neither. -Dude, calm down, man. 796 00:30:20,448 --> 00:30:22,206 -Just breathe. We're okay. -Yeah, yeah. You're right, you're right. 797 00:30:22,310 --> 00:30:25,137 "...Long Bay Beach to search for your next clue." 798 00:30:25,241 --> 00:30:27,551 -All right, we have a map. Okay. -Let's ask. Let's ask. 799 00:30:27,655 --> 00:30:30,103 Where's, uh, Long Bay Beach? 800 00:30:30,206 --> 00:30:32,172 Long Bay is somewhere over here. 801 00:30:32,275 --> 00:30:33,379 Okay. 802 00:30:33,482 --> 00:30:34,620 JUAN: Where's the route marker? 803 00:30:34,724 --> 00:30:36,000 We-we need to keep going. 804 00:30:40,310 --> 00:30:41,310 JUAN: Oh, Shane. 805 00:30:42,413 --> 00:30:43,862 -SHANE: Oh, for real? -Yeah. Let's go. 806 00:30:43,965 --> 00:30:45,931 -Freights Bay is south. -Yeah, I know. 807 00:30:46,034 --> 00:30:47,586 -It's the southernmost part of the island. -Yup. 808 00:30:47,689 --> 00:30:49,517 Okay. 809 00:30:49,620 --> 00:30:51,689 All right, buddy. Hey, we're good. We're good. 810 00:30:51,793 --> 00:30:53,241 DANNY: There's the bridge that we started at. 811 00:30:53,344 --> 00:30:55,310 So I'm gonna need you to turn right. 812 00:30:55,413 --> 00:30:56,896 ANGIE: Okay, I'm waiting for our crew. 813 00:30:57,000 --> 00:30:58,620 DANNY: Turn right, Mom. 814 00:30:58,724 --> 00:31:00,758 -I am, but I got to get on that side of the street. -Left side, yep. 815 00:31:00,862 --> 00:31:03,379 And then stay straight. 816 00:31:03,482 --> 00:31:04,586 For this leg of the race, 817 00:31:04,689 --> 00:31:06,620 we had two people in our crew-- 818 00:31:06,724 --> 00:31:09,275 one camera operator, one sound person. 819 00:31:09,379 --> 00:31:10,482 We were in a Jeep. 820 00:31:10,586 --> 00:31:12,068 Crew's behind us, and so 821 00:31:12,172 --> 00:31:14,241 Mom and I kept looking behind us 822 00:31:14,344 --> 00:31:16,931 to make sure that we didn't lose our crew. 823 00:31:17,034 --> 00:31:19,931 It's a rule that you can't continue 824 00:31:20,034 --> 00:31:21,620 until you are with your crew. 825 00:31:21,724 --> 00:31:23,137 Stay in this middle lane. 826 00:31:23,241 --> 00:31:24,551 -Okay. -Yep. 827 00:31:24,655 --> 00:31:26,551 -This is perfect. -Is that our crew back there? 828 00:31:26,655 --> 00:31:27,896 -DANNY: Don't worry about our guys. -Okay. 829 00:31:28,000 --> 00:31:29,862 DANNY: They'll tell us on the radio. 830 00:31:29,965 --> 00:31:31,310 Yep. 831 00:31:31,413 --> 00:31:33,344 Thank you. I appreciate the assurance. 832 00:31:33,448 --> 00:31:34,827 Now what are we doing? 833 00:31:34,931 --> 00:31:36,586 DANNY: We're gonna come up to a roundabout. 834 00:31:36,689 --> 00:31:38,241 -We're gonna hit two more roundabouts. -ANGIE: Oh, good. 835 00:31:38,344 --> 00:31:39,551 Love those roundabouts. 836 00:31:39,655 --> 00:31:42,413 We're gonna want to get off at the two o'clock exit. 837 00:31:42,517 --> 00:31:45,068 -You want that one. -Nope, I don't want that one. 838 00:31:45,172 --> 00:31:46,068 You don't want that one? 839 00:31:46,172 --> 00:31:47,275 Want me to go round again? 840 00:31:47,379 --> 00:31:48,793 DANNY: Yeah. One more time. 841 00:31:48,896 --> 00:31:50,448 -Henry Ford Roundabout. Keep going. -[horns honking] 842 00:31:50,551 --> 00:31:53,000 -Why are people honking at me? -Keep going. 843 00:31:53,103 --> 00:31:55,206 That's fine. Keep going around in the roundabout. 844 00:31:55,310 --> 00:31:56,482 ANGIE: Okay. 845 00:31:56,586 --> 00:31:58,103 'Cause you need to be in the right-hand side. 846 00:31:58,206 --> 00:31:59,275 -Do I go? -Yep, go. 847 00:31:59,379 --> 00:32:00,275 I'm on the right-hand side. 848 00:32:00,379 --> 00:32:01,655 Go to the left. 849 00:32:01,758 --> 00:32:02,862 -ANGIE: We're going to the left? -Yeah, go out there. 850 00:32:02,965 --> 00:32:04,724 -Do I turn right? -Yep. 851 00:32:04,827 --> 00:32:06,793 Yep. You're right here. You're good. 852 00:32:06,896 --> 00:32:09,379 -Sorry about that. -I lost our crew. 853 00:32:09,482 --> 00:32:10,965 -Really? -Yeah, I did. 854 00:32:11,068 --> 00:32:12,413 It's okay. 855 00:32:12,517 --> 00:32:13,896 -Don't worry. They'll tell us to stop. -Okay. All right, 856 00:32:14,000 --> 00:32:15,655 all right, I just don't see their van anywhere. 857 00:32:15,758 --> 00:32:18,068 DANNY: It was nerve-racking because we just lost our crew. 858 00:32:18,172 --> 00:32:20,689 They had taken a left at the roundabout when we went right, 859 00:32:20,793 --> 00:32:23,206 and you're not supposed to lose your crew. 860 00:32:23,310 --> 00:32:25,275 Hey, crew, can you hear us? 861 00:32:25,379 --> 00:32:27,620 This is Danny and Angie checking in. 862 00:32:30,758 --> 00:32:31,793 Oh, wow. 863 00:32:36,241 --> 00:32:37,310 DANNY: Hey, crew, can you hear us? 864 00:32:37,413 --> 00:32:39,103 This is Danny and Angie checking in. 865 00:32:42,586 --> 00:32:44,482 -Oh, wow. -No, keep going. 866 00:32:44,586 --> 00:32:47,172 -ANGIE: We have no crew right now. -I know. 867 00:32:47,275 --> 00:32:49,551 -I have got nobody behind us. -That's fine. That's fine. 868 00:32:49,655 --> 00:32:51,793 -Danny, I really feel like we need to find them. -No. 869 00:32:51,896 --> 00:32:53,862 They'll find us. Mom, we're almost to Chancery. 870 00:32:53,965 --> 00:32:55,068 We're right here. 871 00:32:55,172 --> 00:32:56,517 They'll just meet us at the next stop. 872 00:32:56,620 --> 00:32:58,517 I'm gonna assume we lost you. 873 00:32:58,620 --> 00:33:00,413 We're gonna catch you at the next place. 874 00:33:00,517 --> 00:33:03,344 -Oh, my goodness. -No, it's... Mom, it's okay. 875 00:33:07,689 --> 00:33:09,413 RICKY: Wow! 876 00:33:09,517 --> 00:33:11,000 CESAR: Oh, my God. 877 00:33:11,103 --> 00:33:12,379 Ooh, the breeze. 878 00:33:12,482 --> 00:33:13,896 -Detour. -♪ Detour.♪ 879 00:33:14,000 --> 00:33:18,068 "Seaweed clearing or fish pot building?" 880 00:33:18,172 --> 00:33:22,551 More than a million people visit Barbados every year. 881 00:33:22,655 --> 00:33:24,241 And one of the primary reasons-- 882 00:33:24,344 --> 00:33:26,827 the more than 80 white-sand beaches 883 00:33:26,931 --> 00:33:28,793 that this island has to offer. 884 00:33:28,896 --> 00:33:32,793 Teams will perform both sides of the Detour here at this one-- 885 00:33:32,896 --> 00:33:34,275 Long Bay Beach. 886 00:33:34,379 --> 00:33:38,482 Barbados is home to an abundance of marine life 887 00:33:38,586 --> 00:33:41,655 that local fishermen catch with traditional pots like this. 888 00:33:41,758 --> 00:33:43,862 This Detour requires teams to build one 889 00:33:43,965 --> 00:33:46,586 using tamarind sticks, wire mesh 890 00:33:46,689 --> 00:33:49,275 and thin pieces of wire 891 00:33:49,379 --> 00:33:51,793 to hold everything together. 892 00:33:51,896 --> 00:33:54,689 If this fisherman decides their fish pots 893 00:33:54,793 --> 00:33:56,517 are sturdy enough to bring a good catch, 894 00:33:56,620 --> 00:33:58,586 teams will receive their next clue. 895 00:34:00,724 --> 00:34:02,241 Nothing ruins the look 896 00:34:02,344 --> 00:34:04,862 of a pristine white-sand beach like this 897 00:34:04,965 --> 00:34:08,103 than one that is covered in seaweed. 898 00:34:08,206 --> 00:34:09,965 But perhaps more importantly, 899 00:34:10,068 --> 00:34:13,516 this sargassum makes it almost impossible 900 00:34:13,620 --> 00:34:15,965 for turtles to lay their eggs. 901 00:34:16,068 --> 00:34:19,965 This Detour requires teams to take part in a cleanup effort. 902 00:34:20,068 --> 00:34:22,068 Once they have cleared and collected 903 00:34:22,172 --> 00:34:25,757 one blue barrel full, they'll receive a clue. 904 00:34:25,862 --> 00:34:27,241 -Seaweed clearing. -Seaweed clearing. 905 00:34:28,482 --> 00:34:29,655 RICKY: Just be careful. 906 00:34:29,757 --> 00:34:31,137 -It's gonna be slippery. -CESAR: Yes. Yes. 907 00:34:31,241 --> 00:34:34,206 Oh, my God. This is so cool! 908 00:34:34,310 --> 00:34:36,034 So it might be all the way over there. 909 00:34:36,137 --> 00:34:37,310 Is that a flag? 910 00:34:37,413 --> 00:34:38,688 -Should we just see the-the... -Yeah, come on. 911 00:34:38,793 --> 00:34:40,585 CESAR: Let's see how the fish thing is. 912 00:34:40,688 --> 00:34:42,896 -'Cause I cannot really run, Ricky, in this... -Okay. 913 00:34:43,000 --> 00:34:44,241 I think we can do this a little faster... 914 00:34:44,344 --> 00:34:45,793 -I think we could do this fast. -Okay. 915 00:34:45,896 --> 00:34:47,793 -We're gonna switch. -We've decided to switch. 916 00:34:47,896 --> 00:34:50,379 -We're just gonna build... -CESAR: We're gonna do fish pot building. 917 00:34:50,482 --> 00:34:52,379 RICKY: Looking down the beach, we realized, like, "Oh, wow. 918 00:34:52,482 --> 00:34:53,655 That's a really far gap." 919 00:34:53,757 --> 00:34:56,965 And to run on sand is not the easiest, 920 00:34:57,068 --> 00:34:59,586 so we opted to do the fish pot. 921 00:34:59,689 --> 00:35:02,068 -Okay. So now we need to do the cone -The cone. 922 00:35:02,172 --> 00:35:03,862 -to put in the middle. -And cut a hole. 923 00:35:03,965 --> 00:35:05,206 And how are we gonna put it inside? 924 00:35:05,310 --> 00:35:07,000 RICKY: We have pliers... we have cutters here. 925 00:35:07,103 --> 00:35:09,034 -CESAR: We need to put the support on top. -Yeah. 926 00:35:09,137 --> 00:35:11,724 -CESAR: You do the cone and I start doing the support? -Yeah. 927 00:35:11,827 --> 00:35:13,689 So, I'm trying to make a cone 928 00:35:13,793 --> 00:35:16,448 out of the chicken wire 929 00:35:16,551 --> 00:35:19,862 so the fish are gonna swim into the widest part, 930 00:35:19,965 --> 00:35:22,344 and then they get stuck down at the bottom. 931 00:35:22,448 --> 00:35:24,344 This is brains, and we've got it. 932 00:35:24,448 --> 00:35:26,620 CESAR: We're the first ones here. 933 00:35:26,724 --> 00:35:29,448 We were able to pick the closest one to, 934 00:35:29,551 --> 00:35:31,000 -The example. -uh, to the example. 935 00:35:31,103 --> 00:35:32,965 That's an advantage. 936 00:35:33,068 --> 00:35:35,137 We made the right choice on our wardrobe today. 937 00:35:35,241 --> 00:35:37,896 Yeah, look at that. We're on the beach. Feeling good. 938 00:35:38,000 --> 00:35:41,379 Hopefully, we can be fast enough to get out of here before, 939 00:35:41,482 --> 00:35:42,896 like, all the physical teams. 940 00:35:43,000 --> 00:35:45,448 YVONNE: This Detour is gonna be make or break, ma'am. 941 00:35:45,551 --> 00:35:48,344 It is. Let me make sure we're still going the right direction. 942 00:35:48,448 --> 00:35:50,068 Yeah, we're going southeast, which is good. 943 00:35:50,172 --> 00:35:51,620 You're good. You're good. 944 00:35:51,724 --> 00:35:53,206 AMBER: Okay, stay straight. 945 00:35:53,310 --> 00:35:55,000 Perfect. There's the water. 946 00:35:55,103 --> 00:35:57,241 Hell yeah. All right, I think we're good. 947 00:35:57,344 --> 00:35:59,034 -VINNY: Oh. Come on, buddy. -Come on. 948 00:35:59,137 --> 00:36:01,172 VINNY: Come on, buddy. Oh, he's walking extra slow. 949 00:36:01,275 --> 00:36:03,172 Come on buddy, buddy. 950 00:36:03,275 --> 00:36:05,448 -He's on that island time. -[laughs] 951 00:36:06,724 --> 00:36:08,103 JUAN: Where does it say we're going? 952 00:36:08,206 --> 00:36:11,896 Long Beach or Long... something Beach. 953 00:36:12,000 --> 00:36:13,965 Yeah, I'm just a little frustrated right now. Let's hope 954 00:36:14,068 --> 00:36:15,931 we didn't take a way that was too ridiculously long. 955 00:36:16,034 --> 00:36:18,034 Stop worrying about the race. 956 00:36:18,137 --> 00:36:19,241 Just drive. 957 00:36:20,275 --> 00:36:22,379 And you know what, maybe there is one clue left. Who cares? 958 00:36:22,482 --> 00:36:24,068 Stressing about it isn't gonna make anything better. 959 00:36:24,172 --> 00:36:25,517 Completely right. 960 00:36:25,620 --> 00:36:27,586 LETICIA: Where are we? I'm gonna get... 961 00:36:27,689 --> 00:36:30,344 Are we going north or are we going south? 962 00:36:30,448 --> 00:36:32,241 Which way are we going? 963 00:36:33,275 --> 00:36:35,413 Baby, I bet you're stressing out right now. 964 00:36:35,517 --> 00:36:37,482 I am, 'cause I hate just not knowing where I'm at. 965 00:36:37,586 --> 00:36:40,000 This would be the hardest thing in life for me-- 966 00:36:40,103 --> 00:36:42,172 not having a clue where I'm at. 967 00:36:42,275 --> 00:36:44,482 But doesn't that seem to be a lot of the race-- 968 00:36:44,586 --> 00:36:45,931 not knowing where you are? 969 00:36:46,034 --> 00:36:48,310 Yeah, but that don't make it any more less frustrating. 970 00:36:48,413 --> 00:36:51,206 LETICIA: The most challenging part about navigating is Rod-- 971 00:36:51,310 --> 00:36:53,482 he just freaks out. He needs to calm down. 972 00:36:53,586 --> 00:36:55,068 We had no clue where we was going. 973 00:36:55,172 --> 00:36:56,862 The street signs weren't matching up. 974 00:36:56,965 --> 00:36:58,517 We couldn't find the highway. 975 00:36:58,620 --> 00:37:00,344 So that part of the drive probably is when I got 976 00:37:00,448 --> 00:37:02,206 on my wife's nerves the most. 977 00:37:02,310 --> 00:37:04,310 LETICIA: It can be very frustrating, but at the point I'm just like, 978 00:37:04,413 --> 00:37:06,310 I'm tapping out. 979 00:37:06,413 --> 00:37:09,206 Why in the world is this not on here? 980 00:37:10,241 --> 00:37:12,448 Oh, Lord, we don't know what's happening right now. 981 00:37:12,551 --> 00:37:13,655 We're just driving straight. 982 00:37:13,758 --> 00:37:15,482 We don't know the name of the street we're on. 983 00:37:15,586 --> 00:37:16,931 We can't figure out nothing. 984 00:37:21,379 --> 00:37:22,931 Oh, Lord, we don't know what's happening right now. 985 00:37:23,034 --> 00:37:24,137 We're just driving straight. 986 00:37:24,241 --> 00:37:25,793 We don't know the name of the street we're on. 987 00:37:25,896 --> 00:37:27,241 We can't figure out nothing. 988 00:37:27,344 --> 00:37:29,482 I need to ask somebody. 989 00:37:29,586 --> 00:37:32,379 -Excuse me. -Hi. 990 00:37:32,482 --> 00:37:34,172 Can anybody tell us how to get to Long Beach? 991 00:37:34,275 --> 00:37:35,379 LETICIA: What's the fastest route? 992 00:37:35,482 --> 00:37:36,724 ROD: And we're right here. 993 00:37:36,827 --> 00:37:38,724 So is it better keeping straight and then turning down 994 00:37:38,827 --> 00:37:40,655 and coming here? Or we should take the red? 995 00:37:40,758 --> 00:37:42,827 -Go right at this. Right. -Uh-huh. 996 00:37:42,931 --> 00:37:44,275 Then go around. Go make a left. 997 00:37:44,379 --> 00:37:45,689 LETICIA: So we need to go left 998 00:37:45,793 --> 00:37:47,000 -to Chancery. Okay. -You're right. 999 00:37:47,103 --> 00:37:48,689 LETICIA: I feel better about these directions. 1000 00:37:48,793 --> 00:37:51,896 We're gonna try to jump onto the interstate. 1001 00:37:52,000 --> 00:37:53,068 LETICIA: Lord Jesus. 1002 00:37:53,172 --> 00:37:54,896 Oh, I think we done made up some ground. 1003 00:37:55,000 --> 00:37:56,586 Figure out where we going. 1004 00:37:56,689 --> 00:37:58,896 JUAN: Oh, we're here. Christ Church. 1005 00:37:59,000 --> 00:38:00,068 That's the one. 1006 00:38:00,172 --> 00:38:02,586 -That's the Juan. -[chuckles] 1007 00:38:03,655 --> 00:38:05,172 CESAR: How are you doing, Ricky? 1008 00:38:05,275 --> 00:38:07,448 Doing pretty good. I think I've got the cone. 1009 00:38:07,551 --> 00:38:09,793 -What? You got it? -Which end are you working on? 1010 00:38:09,896 --> 00:38:11,379 -Are you gonna start cutting? -Yeah. 1011 00:38:11,482 --> 00:38:12,931 Okay. I'm gonna need to put these two here. 1012 00:38:13,034 --> 00:38:14,448 So if you can cut from this side. 1013 00:38:14,551 --> 00:38:15,724 RICKY: This side. 1014 00:38:15,827 --> 00:38:17,103 CESAR: Uh, being next to the example, 1015 00:38:17,206 --> 00:38:19,310 we can go back and forth as many times as we need. 1016 00:38:19,413 --> 00:38:22,482 So I think that has been part of our strategy from the beginning. 1017 00:38:22,586 --> 00:38:23,655 Staying at the front. 1018 00:38:23,758 --> 00:38:26,241 So we have more resources to work with. 1019 00:38:26,344 --> 00:38:27,793 -Careful. 'Cause it's... -Okay. Okay. 1020 00:38:27,896 --> 00:38:31,103 -I'm working with very sharp... Okay? -Sorry. Sorry. 1021 00:38:31,206 --> 00:38:32,620 It's been challenging, as well, 1022 00:38:32,724 --> 00:38:34,620 being by ourselves. Although we... 1023 00:38:34,724 --> 00:38:36,517 Mostly, all the time, we have noticed that 1024 00:38:36,620 --> 00:38:37,862 we are on the front. 1025 00:38:37,965 --> 00:38:39,275 You never can let your guard down. 1026 00:38:39,379 --> 00:38:42,310 Just take your time. Right now we're by ourselves. 1027 00:38:42,413 --> 00:38:44,586 The moment that we start seeing people, 1028 00:38:44,689 --> 00:38:47,068 we start getting worried. 1029 00:38:47,172 --> 00:38:49,034 -ANGIE: Can I just go right here? -Yup, just park right... 1030 00:38:50,344 --> 00:38:52,896 And we'll tell 'em we don't have our crew. 1031 00:38:53,000 --> 00:38:54,689 -Hey, we don't have our crew. -We have lost our crew. 1032 00:38:58,482 --> 00:39:00,275 ANGIE: Let's just go back to the car and wait. 1033 00:39:00,379 --> 00:39:03,517 DANNY: All we could do was wait until our crew arrived. 1034 00:39:03,620 --> 00:39:05,068 That was hard for me, 1035 00:39:05,172 --> 00:39:07,724 sitting there going like, "This is out of your control." 1036 00:39:07,827 --> 00:39:09,931 Bummer. I'm gonna play the what-ifs. 1037 00:39:10,034 --> 00:39:12,310 -No. No. -But I can't do that. 1038 00:39:12,413 --> 00:39:14,068 Yeah, we're good, hon. We're good. 1039 00:39:14,172 --> 00:39:17,482 DANNY: The hard thing was watching the time go by. 1040 00:39:17,586 --> 00:39:19,137 -I think it's a... -I mean, ultimately, it was on us. 1041 00:39:19,241 --> 00:39:20,551 -We lost our crew. -Yup. 1042 00:39:20,655 --> 00:39:22,689 -It's not over till it's over. -Yup. 1043 00:39:22,793 --> 00:39:24,241 YVONNE: Oh, this is pretty. 1044 00:39:25,965 --> 00:39:28,379 "Seaweed clearing or fish pot building?" 1045 00:39:28,482 --> 00:39:30,344 -Seaweed. Seaweed. -We're doing seaweed. 1046 00:39:30,448 --> 00:39:32,551 -MELISSA: Okay. -Gonna do some seaweed! 1047 00:39:32,655 --> 00:39:34,620 -MELISSA: Let's go, bobo. -I'm coming, coming. 1048 00:39:34,724 --> 00:39:36,206 Look how big this barrel is. 1049 00:39:36,310 --> 00:39:37,482 They're all the same size, aren't they? 1050 00:39:37,586 --> 00:39:39,068 It's gigantic is what I'm saying. 1051 00:39:39,172 --> 00:39:41,137 -It's going to take a while. -RICKY: One, two... 1052 00:39:41,241 --> 00:39:43,379 -There's another team here. -Okay. 1053 00:39:43,482 --> 00:39:45,482 YVONNE: That is gonna take us, like, quite a bit of time. 1054 00:39:45,586 --> 00:39:46,965 It is. They're all gonna take time. 1055 00:39:47,068 --> 00:39:49,482 -Hello, hello. -Hi. 1056 00:39:49,586 --> 00:39:51,275 MELISSA: Is it hard? 1057 00:39:51,379 --> 00:39:53,137 Uh, it's time-consuming. 1058 00:39:53,241 --> 00:39:55,137 Yeah, time-consuming. 1059 00:39:55,241 --> 00:39:56,620 You know where the other teams are? 1060 00:39:56,724 --> 00:39:58,172 -They're behind us. -Right behind you? 1061 00:39:58,275 --> 00:39:59,758 -So, yeah, right behind. -Got it. 1062 00:39:59,862 --> 00:40:01,724 -It's gonna take a lot of trips. -They probably don't... 1063 00:40:01,827 --> 00:40:03,137 I think they can muscle it faster than us. 1064 00:40:03,241 --> 00:40:04,862 -I think we need to do this. -Yeah, I agree. 1065 00:40:04,965 --> 00:40:06,517 Okay, we're switching. We're doing this one. 1066 00:40:06,620 --> 00:40:07,862 RICKY: Yeah, puts a little pressure. 1067 00:40:07,965 --> 00:40:09,275 CESAR: Nap time is over. 1068 00:40:09,379 --> 00:40:10,931 RICKY: Yeah. 1069 00:40:12,310 --> 00:40:14,379 Feels great to be at a challenge with a first-place team. 1070 00:40:14,482 --> 00:40:16,000 YVONNE: Oh, they're still ahead of us, so 1071 00:40:16,103 --> 00:40:17,310 let's not get ahead of ourselves. 1072 00:40:18,310 --> 00:40:21,137 Uh, we've got a couple more branches to put on. 1073 00:40:21,241 --> 00:40:23,931 Feels like I'm trying to overachieve. 1074 00:40:24,034 --> 00:40:25,655 I want it to be sturdy, 1075 00:40:25,758 --> 00:40:28,137 but I need to start focusing on getting us out of here. 1076 00:40:28,241 --> 00:40:31,379 And there's a... It's only one stick around. 1077 00:40:31,482 --> 00:40:32,862 -On top? -This, the middle one, 1078 00:40:32,965 --> 00:40:34,620 -it goes on top of everything. -Okay. 1079 00:40:35,931 --> 00:40:38,344 -Let's do the fish pot building. -Okay. 1080 00:40:38,448 --> 00:40:40,689 -VINNY: Marked path. Ooh. -AMBER: Careful. 1081 00:40:40,793 --> 00:40:43,068 -VINNY: There's a lot of mud. -Aah! We made up time, babe. 1082 00:40:43,172 --> 00:40:45,275 VINNY: Baby, you did so good navigating us. 1083 00:40:45,379 --> 00:40:47,517 Hello! 1084 00:40:47,620 --> 00:40:50,206 Hi, guys. Hello, hello. 1085 00:40:50,310 --> 00:40:52,379 VINNY: Oh, baby, this is good for us. 1086 00:40:52,482 --> 00:40:55,172 Gonna build a little fish basket. 1087 00:40:55,275 --> 00:40:57,482 We have one-one more team here. 1088 00:40:57,586 --> 00:41:00,517 And, at this point, 1089 00:41:00,620 --> 00:41:02,275 we were the first ones here. 1090 00:41:02,379 --> 00:41:04,931 We cannot be the third ones leaving here. 1091 00:41:05,034 --> 00:41:08,172 Those guys have been down there a long time-- the boys, so... 1092 00:41:08,275 --> 00:41:10,827 Yup. Lord, just be with us, 1093 00:41:10,931 --> 00:41:14,172 be with the crew as they're navigating here. 1094 00:41:15,172 --> 00:41:17,896 We made up some time with our navigation. 1095 00:41:18,000 --> 00:41:19,586 I don't really know. I don't know what happened 1096 00:41:19,689 --> 00:41:21,482 -to the other teams. -Me either. 1097 00:41:23,448 --> 00:41:25,103 We made it. 1098 00:41:25,206 --> 00:41:28,655 LETICIA: "Detour. Seaweed clearing or fish pot building?" 1099 00:41:28,758 --> 00:41:31,586 All right, let's do the fish pot. Let's do the fish pot. 1100 00:41:31,689 --> 00:41:32,896 Yeah, baby. 1101 00:41:33,000 --> 00:41:35,103 -CESAR: There's another team here. -Okay. 1102 00:41:35,206 --> 00:41:36,413 There's Rod and Leticia. 1103 00:41:36,517 --> 00:41:38,103 The pressure is on right now. 1104 00:41:38,206 --> 00:41:41,068 I'm redoing one of my corners 'cause I think I did it wrong. 1105 00:41:41,172 --> 00:41:43,448 VINNY: It's attention to detail, baby. 1106 00:41:43,551 --> 00:41:47,206 There's very small details that some teams are gonna miss. 1107 00:41:47,310 --> 00:41:49,827 The hole. I think the hole had to be in this side. 1108 00:41:49,931 --> 00:41:52,344 -No. -Yes. This one has two. 1109 00:41:52,448 --> 00:41:54,344 RICKY: This is why I asked you when I was building it 1110 00:41:54,448 --> 00:41:57,103 -if it... -Oh, got it, got it. No. Now I know. I know. 1111 00:41:57,206 --> 00:41:58,793 -Okay, well, I have to patch the hole. -Can you patch it? 1112 00:41:58,896 --> 00:41:59,793 Okay, that's fine. 1113 00:41:59,896 --> 00:42:01,241 This is bad. 1114 00:42:01,344 --> 00:42:02,586 I cut the hole on the wrong side. 1115 00:42:02,689 --> 00:42:03,931 Sorry, Ricky. My bad. 1116 00:42:04,034 --> 00:42:06,275 So now I'm patching, which is going to be 1117 00:42:06,379 --> 00:42:09,793 -really, really, really annoying. -Optimism, support. 1118 00:42:09,896 --> 00:42:11,310 ROD: So, right now, we're trying to build. 1119 00:42:11,413 --> 00:42:14,965 I guess this a cage for some crabs or something. 1120 00:42:15,068 --> 00:42:16,344 I have no clue what it's for. 1121 00:42:16,448 --> 00:42:18,206 VINNY: This reminds me of when my dad and I used 1122 00:42:18,310 --> 00:42:19,724 to go fishing in the Philippines. 1123 00:42:19,827 --> 00:42:21,620 We'd do lobster fishing, crab fishing. 1124 00:42:21,724 --> 00:42:23,068 A crap trap is very similar. 1125 00:42:23,172 --> 00:42:24,724 They can go in, but then they can't come out. 1126 00:42:24,827 --> 00:42:26,827 I was born in the Philippines on Ocean Beach, 1127 00:42:26,931 --> 00:42:29,689 where it was, like, literally on the water, 1128 00:42:29,793 --> 00:42:31,034 all day, every day. 1129 00:42:31,137 --> 00:42:33,310 And so family showed me all the tricks 1130 00:42:33,413 --> 00:42:36,655 of being a seaman or ocean man and knowing how to fish 1131 00:42:36,758 --> 00:42:38,000 and all those different things. 1132 00:42:38,103 --> 00:42:40,172 And so doing the same thing today was just, 1133 00:42:40,275 --> 00:42:43,482 kind of reminded me of all the things that we did as a child. 1134 00:42:43,586 --> 00:42:45,862 Oh, no, I'm bleeding. 1135 00:42:45,965 --> 00:42:48,206 Yeah, these things are sharp. Be very careful. 1136 00:42:48,310 --> 00:42:49,965 All these wires. Cutting the hands a little. 1137 00:42:50,068 --> 00:42:52,862 At this point, my fingers are starting to bleed. 1138 00:42:52,965 --> 00:42:54,896 Yeah, I've got a bunch of cuts. 1139 00:42:55,000 --> 00:42:57,931 This is B positive blood. 1140 00:42:58,034 --> 00:42:59,965 The vampires will love this. 1141 00:43:00,068 --> 00:43:02,620 Honestly, I just need cry, so I can say, like, 1142 00:43:02,724 --> 00:43:05,724 "Phil, this was made with tears, blood and sweat." 1143 00:43:05,827 --> 00:43:07,344 -[chuckles] -Yeah, right? 1144 00:43:07,448 --> 00:43:09,206 Everyone's working hard right now. 1145 00:43:09,310 --> 00:43:10,413 DANNY: Our crew showed up. 1146 00:43:10,517 --> 00:43:11,896 Go. Let's go. 1147 00:43:12,000 --> 00:43:13,931 Mom, wait for me. 1148 00:43:14,034 --> 00:43:17,655 To go from, like, a top-three, we're in a really good position 1149 00:43:17,758 --> 00:43:19,862 -to, "Hey, we're racing for last right now." -ANGIE: The last. 1150 00:43:19,965 --> 00:43:22,137 -I want to do fish pot building. -Seawee... Oh. 1151 00:43:22,241 --> 00:43:24,482 -DANNY: And I was like, "Okay, let's make up some time." -Yeah. 1152 00:43:24,586 --> 00:43:26,586 "We're in this. Let's go." 1153 00:43:26,689 --> 00:43:27,793 All right, here we go. 1154 00:43:27,896 --> 00:43:30,413 -The check. Let's take it. -Grab the front. 1155 00:43:34,724 --> 00:43:36,827 -Good job, guys. -Thank you. 1156 00:43:38,172 --> 00:43:39,965 CESAR: Hello. 1157 00:43:40,068 --> 00:43:42,137 Okay, secured. 1158 00:43:53,275 --> 00:43:55,482 All the corners, all that. 1159 00:43:57,517 --> 00:43:59,793 -Well done. -Thank you! -Yes! 1160 00:44:00,827 --> 00:44:01,896 CESAR: Thank you so much. 1161 00:44:02,000 --> 00:44:04,206 RICKY: We got an image. It says "Welcome 1162 00:44:04,310 --> 00:44:05,275 to 'Hasting' Rocks." 1163 00:44:05,379 --> 00:44:07,482 ♪ ♪ 1164 00:44:07,586 --> 00:44:09,379 This Pit Stop has all the ingredients 1165 00:44:09,482 --> 00:44:11,275 for a Bajan good time-- 1166 00:44:11,379 --> 00:44:13,586 a great view, a tuk band 1167 00:44:13,689 --> 00:44:15,517 and stilt walkers. 1168 00:44:15,620 --> 00:44:19,413 It'll be like a small carnival when teams arrive here, 1169 00:44:19,517 --> 00:44:22,931 except for the last team, who will be eliminated. 1170 00:44:24,068 --> 00:44:26,413 -RICKY: Pit Stop! -CESAR: Let me hide it. 1171 00:44:26,517 --> 00:44:27,896 -Good luck, guys. -VINNY: Thank you. Good luck. 1172 00:44:28,000 --> 00:44:29,413 -AMBER: Good job. -VINNY: Good job. 1173 00:44:29,517 --> 00:44:30,827 DANNY: Hey, y'all. 1174 00:44:30,931 --> 00:44:31,931 -RICKY: Hey. -CESAR: Hello, hello. 1175 00:44:32,034 --> 00:44:33,344 DANNY: Hey, which one was better? 1176 00:44:33,448 --> 00:44:35,620 RICKY: The wheelbarrows are really far away. 1177 00:44:35,724 --> 00:44:36,896 -DANNY: Okay. -CESAR: Yeah. 1178 00:44:37,000 --> 00:44:38,206 -Seems really physical... RICKY: But be careful. 1179 00:44:38,310 --> 00:44:39,586 -DANNY: Okay. -CESAR: You got it, guys. 1180 00:44:39,689 --> 00:44:41,206 There's still one team missing. 1181 00:44:41,310 --> 00:44:42,827 DANNY Yeah, I know. 1182 00:44:43,862 --> 00:44:46,379 We see, uh, Team Walla Walla showing up. 1183 00:44:46,482 --> 00:44:48,068 All right, here we go. 1184 00:44:48,172 --> 00:44:50,655 Hey, man, we over here working hard. 1185 00:44:50,758 --> 00:44:51,965 We need to connect these in the middle here. 1186 00:44:52,068 --> 00:44:53,344 Not on the side, just the ends. 1187 00:44:53,448 --> 00:44:54,620 -On the front and back. -No, no, no, no. 1188 00:44:54,724 --> 00:44:55,793 -Not on that side. -Oh, okay. 1189 00:44:55,896 --> 00:44:57,241 ROD: They just all right here. 1190 00:44:57,344 --> 00:44:58,482 LETICIA: Kind of feels like we're at another Roadblock 1191 00:44:58,586 --> 00:45:01,241 because he's handling most of it. [laughs] 1192 00:45:01,344 --> 00:45:02,965 I just need you to pay attention. 1193 00:45:03,068 --> 00:45:04,482 Make sure I got everything right. 1194 00:45:04,586 --> 00:45:06,586 LETICIA: So far, I think you're doing amazing. 1195 00:45:06,689 --> 00:45:08,586 MELISSA: I don't know what you call this, 1196 00:45:08,689 --> 00:45:10,379 but I'm working on the thing that goes in the middle. 1197 00:45:10,482 --> 00:45:12,724 I think that's where you catch the fish. 1198 00:45:12,827 --> 00:45:14,551 Yeah, baby. 1199 00:45:14,655 --> 00:45:16,551 -What's Rod over there doing? -[Vinny scoffs] 1200 00:45:16,655 --> 00:45:19,103 You got to stop worrying about what other teams are doing. 1201 00:45:19,206 --> 00:45:21,137 I need all your focus where we're at, baby. 1202 00:45:21,241 --> 00:45:22,551 It's you and me, right? 1203 00:45:22,655 --> 00:45:24,827 It's not over till it's over. We're not gonna quit. 1204 00:45:24,931 --> 00:45:26,379 Long Bay Beach, right. 1205 00:45:26,482 --> 00:45:28,000 Boom. Long Bay Beach. When you're right, 1206 00:45:28,103 --> 00:45:30,172 -you're right, Shane. -Oh, yeah. Gonna see where 1207 00:45:30,275 --> 00:45:31,620 these cards ended up falling. 1208 00:45:33,482 --> 00:45:35,517 -Last one? All right. -Yup, last one. 1209 00:45:35,620 --> 00:45:36,551 What do you think? 1210 00:45:36,655 --> 00:45:38,551 I think seaweed cleaning, right? 1211 00:45:38,655 --> 00:45:39,827 SHANE: We got to go quickly 1212 00:45:39,931 --> 00:45:41,862 and get this seaweed under control. 1213 00:45:41,965 --> 00:45:43,793 -All right, which one do we pick? This one it is. -Yeah. 1214 00:45:43,896 --> 00:45:45,241 -All right, all right. -SHANE: Come on, let's go. 1215 00:45:45,344 --> 00:45:46,620 JUAN: There's still a lot of teams here. 1216 00:45:46,724 --> 00:45:48,103 -We can still... We can make this time up. -Yeah. 1217 00:45:48,206 --> 00:45:49,724 I think this is the right challenge 'cause, even though 1218 00:45:49,827 --> 00:45:51,586 the other one's more methodical, people are already starting it. 1219 00:45:51,689 --> 00:45:53,620 -Oh, I see a red flag all over there. -All the way over there? 1220 00:45:53,724 --> 00:45:55,655 -JUAN: Yeah. -Let's do it. 1221 00:45:55,758 --> 00:45:56,931 -All right. -SHANE: Let's go, baby. 1222 00:45:57,034 --> 00:45:58,413 SHANE: Do you want to build this thing? 1223 00:45:58,517 --> 00:45:59,862 Do you think you could build it quicker? 1224 00:45:59,965 --> 00:46:01,068 -No, 'cause they already started. -Are you sure? 1225 00:46:01,172 --> 00:46:02,620 JUAN: I think we do it. I think we can. 1226 00:46:02,724 --> 00:46:04,448 We just got to grab it here and take it back. 1227 00:46:04,551 --> 00:46:05,689 We're gonna fill this wheelbarrow with, uh, 1228 00:46:05,793 --> 00:46:07,137 as much seaweed as we can. 1229 00:46:07,241 --> 00:46:08,448 We saw all the other teams, 1230 00:46:08,551 --> 00:46:11,034 so, we got to be quick. 1231 00:46:11,137 --> 00:46:12,103 VINNY: Ah, I'm bleeding. 1232 00:46:12,206 --> 00:46:14,137 I'm bleeding everywhere. [chuckles] 1233 00:46:14,241 --> 00:46:16,965 It's like I got, like I stuck myself at work. 1234 00:46:17,068 --> 00:46:18,896 -VINNY: With a needle? -Yeah. 1235 00:46:19,000 --> 00:46:22,551 We are not unsavvy with a little bit of blood. 1236 00:46:22,655 --> 00:46:25,068 -Let's go check it. -Let's go check. Well, come on. 1237 00:46:25,172 --> 00:46:26,620 ROD: Let's go. 1238 00:46:26,724 --> 00:46:28,000 They're getting a check. They're getting theirs checked. 1239 00:46:28,103 --> 00:46:29,482 Come on, babe. We got to hurry. 1240 00:46:29,586 --> 00:46:31,689 LETICIA: Hopefully, we get this right on the first try. 1241 00:46:39,517 --> 00:46:42,000 -He's saying no? -It's no? 1242 00:46:42,103 --> 00:46:44,517 Oh, Lord. Come on, let's go. 1243 00:46:44,620 --> 00:46:46,517 This is our first time being in the back of the pack. 1244 00:46:46,620 --> 00:46:47,620 Yes. 1245 00:46:47,724 --> 00:46:49,034 So it's a little, like, defeating. 1246 00:46:49,137 --> 00:46:50,448 But it's humbling. I told her, you know, 1247 00:46:50,551 --> 00:46:52,206 we just gonna take it in stride. I'm trying to teach her... 1248 00:46:52,310 --> 00:46:53,517 He calls it humbling. I call it defeating. 1249 00:46:53,620 --> 00:46:55,758 That check did not go well. 1250 00:46:56,758 --> 00:46:59,620 -Is anybody not here? -YVONNE: No, everyone's here. 1251 00:46:59,724 --> 00:47:01,206 You're doing great, Mom. 1252 00:47:01,310 --> 00:47:03,689 Hopefully gonna make up some time right now. 1253 00:47:03,793 --> 00:47:07,000 Um, I think it's gonna be definitely close. 1254 00:47:07,103 --> 00:47:10,482 I think with our penalty, that put us back. 1255 00:47:10,586 --> 00:47:13,068 And we got Juan and Shane doing 1256 00:47:13,172 --> 00:47:15,551 a physical task, and that's what they're good at. 1257 00:47:15,655 --> 00:47:17,620 Grab the dry seaweed so it weighs less. 1258 00:47:17,724 --> 00:47:19,103 SHANE: We were in last place all day today. 1259 00:47:19,206 --> 00:47:20,586 There was certainly some, 1260 00:47:20,689 --> 00:47:22,517 "Hey, this might be it. Like, we might be going home." 1261 00:47:22,620 --> 00:47:24,034 JUAN: You still feel comfortable with the wheelbarrow, 1262 00:47:24,137 --> 00:47:25,448 -the weight? -Yeah. Yeah, it's fine. 1263 00:47:25,551 --> 00:47:26,724 -You ready? -Yeah. 1264 00:47:26,827 --> 00:47:28,241 JUAN: We don't think about going home. 1265 00:47:28,344 --> 00:47:29,655 We just think about doing what we can. 1266 00:47:29,758 --> 00:47:31,034 I mean, we're always gonna try our best. 1267 00:47:31,137 --> 00:47:33,068 [Shane panting] 1268 00:47:34,379 --> 00:47:36,275 Probably three or four of these, if I had to guess. 1269 00:47:36,379 --> 00:47:37,724 JUAN: Yeah. Yeah, yeah, yeah. 1270 00:47:37,827 --> 00:47:39,137 VINNY: They're taking a risk 'cause they're physical. 1271 00:47:39,241 --> 00:47:40,689 Taking that risk to try to catch up. 1272 00:47:40,793 --> 00:47:43,517 -Yeah, smart. Smart. -Smart move. 1273 00:47:43,620 --> 00:47:45,000 JUAN: You're doing great, buddy. You're doing great. 1274 00:47:45,103 --> 00:47:46,758 VINNY: 'Cause you know that they were behind. 1275 00:47:46,862 --> 00:47:48,413 -JUAN: It's all good. It's all good. -Hey. 1276 00:47:48,517 --> 00:47:50,310 Here, I got it. Move, move. I got it. I got it. 1277 00:47:50,413 --> 00:47:51,724 Go to the middle. Go to the middle. 1278 00:47:51,827 --> 00:47:54,448 [Shane panting loudly] 1279 00:47:54,551 --> 00:47:56,896 -Shane, I'm thinking two of these. -Good job. 1280 00:47:57,000 --> 00:47:58,965 JUAN: We got through the first wheelbarrow, 1281 00:47:59,068 --> 00:48:00,724 -and it was like, "Oh, God." -SHANE: Oh, thank God. 1282 00:48:00,827 --> 00:48:02,448 JUAN: That was a breath of fresh air. 1283 00:48:02,551 --> 00:48:04,620 First wheelbarrow, we were halfway filled on that thing, 1284 00:48:04,724 --> 00:48:06,310 and I was like, "This was the one." 1285 00:48:06,413 --> 00:48:08,896 -Don't drop any of 'em. Don't drop any of 'em. -I know. 1286 00:48:09,000 --> 00:48:11,344 JUAN: And then I looked, and all the teams were still there, 1287 00:48:11,448 --> 00:48:12,793 and I was like, "We're gonna do this." 1288 00:48:12,896 --> 00:48:14,793 -Let's go. You got that? -I got it. I got it. Come on. 1289 00:48:14,896 --> 00:48:17,172 SHANE: We see the avenue of success. 1290 00:48:17,275 --> 00:48:19,724 And we're just gonna keep burning. 1291 00:48:19,827 --> 00:48:21,034 JUAN: Come on. 1292 00:48:22,068 --> 00:48:23,586 YVONNE: I don't get this. 1293 00:48:23,689 --> 00:48:25,275 MELISSA: Need to cut a little bit more from the bottom. 1294 00:48:25,379 --> 00:48:27,206 They got muscles. They could do it. 1295 00:48:27,310 --> 00:48:29,413 Let's go. 1296 00:48:31,586 --> 00:48:33,344 Right now, we're just 1297 00:48:33,448 --> 00:48:36,896 making sure all the corners are wrapped tightly together. 1298 00:48:37,000 --> 00:48:38,758 The squadron bros are gonna call me 1299 00:48:38,862 --> 00:48:40,344 the biggest wuss under the sun. 1300 00:48:40,448 --> 00:48:42,275 -JUAN: Oh, yeah. -But right now, 1301 00:48:42,379 --> 00:48:44,793 all that matters is getting the seaweed into a barrel. 1302 00:48:44,896 --> 00:48:46,724 -The seaweed gets a lot heavier with the sand. -Yeah. 1303 00:48:46,827 --> 00:48:48,965 I still feel good about this Detour. 1304 00:48:49,068 --> 00:48:51,344 I just feel like we got to switch this wood around. 1305 00:48:51,448 --> 00:48:53,103 Just correct this piece over here, 1306 00:48:53,206 --> 00:48:55,000 and then we should be ready to go for our second check. 1307 00:48:55,103 --> 00:48:59,931 Um, just have to get it done. 1308 00:49:00,034 --> 00:49:01,896 SHANE: We got this. We got this. 1309 00:49:02,000 --> 00:49:03,172 JUAN: Yeah, we got it. 1310 00:49:03,275 --> 00:49:05,413 [panting] 1311 00:49:05,517 --> 00:49:07,896 All right, you got it. 1312 00:49:08,000 --> 00:49:10,448 VINNY: Just a typical Thursday in Barbados. 1313 00:49:10,551 --> 00:49:12,137 Just making a fish pot. 1314 00:49:12,241 --> 00:49:13,862 MELISSA: Okay, I think this is done. 1315 00:49:13,965 --> 00:49:16,620 I just got to tighten some stuff right now. 1316 00:49:16,724 --> 00:49:18,551 Hey, come on, come on. Push, push, push, push. 1317 00:49:18,655 --> 00:49:20,206 -Keep going. -[grunts] 1318 00:49:20,310 --> 00:49:22,137 -Wait, wait. Be careful, be careful. -I know, I know. 1319 00:49:22,241 --> 00:49:23,413 Okay. 1320 00:49:23,517 --> 00:49:25,379 Oh, dude, this is it. This is it, Juan. 1321 00:49:25,482 --> 00:49:26,862 This is it, bro. 1322 00:49:26,965 --> 00:49:28,931 [Juan panting] 1323 00:49:29,034 --> 00:49:31,344 I got it. I got it. Catch your breath. 1324 00:49:31,448 --> 00:49:33,517 That's it. This is gonna do it, Juan. 1325 00:49:33,620 --> 00:49:35,068 This is gonna be it. 1326 00:49:35,172 --> 00:49:36,655 -This is gonna be it. -This is gonna be it. 1327 00:49:36,758 --> 00:49:39,206 This is it. That's got to be it. 1328 00:49:40,206 --> 00:49:41,241 -Yeah. -Don't worry about it. 1329 00:49:41,344 --> 00:49:42,241 -Let's go. -All right. 1330 00:49:42,344 --> 00:49:43,344 We got to do one more. 1331 00:49:43,448 --> 00:49:46,103 YVONNE: We're close. Very close. 1332 00:49:46,206 --> 00:49:47,827 Phil is waiting. 1333 00:49:47,931 --> 00:49:49,448 ROD: I know for sure 1334 00:49:49,551 --> 00:49:52,620 this thing is gonna be sturdy by the time I finish with it. 1335 00:49:52,724 --> 00:49:54,206 This is it. 1336 00:49:54,310 --> 00:49:55,965 We're in this fight, bro. 1337 00:49:56,068 --> 00:49:57,379 We're in this fight. 1338 00:49:57,482 --> 00:49:59,448 -JUAN: I think that's good, man. -Bro. 1339 00:49:59,551 --> 00:50:01,620 -All right, all right, all right. -Don't lighten up. 1340 00:50:01,724 --> 00:50:03,275 Everybody else is still here, Shane. We got a chance. 1341 00:50:03,379 --> 00:50:05,758 DANNY: We have about four more main ties to do up top, 1342 00:50:05,862 --> 00:50:07,862 and then it's just going to be the fish traps. 1343 00:50:07,965 --> 00:50:10,655 ANGIE: If anybody can make up time here, this kid can. 1344 00:50:10,758 --> 00:50:12,827 It needs to be on the same side, so, left. 1345 00:50:12,931 --> 00:50:15,689 AMBER: We're doing good, babe. 1346 00:50:15,793 --> 00:50:17,517 VINNY: Baby, we're battling for second place right now. 1347 00:50:19,655 --> 00:50:22,379 Come on. Come on. 1348 00:50:22,482 --> 00:50:25,000 Come on, please. Please. 1349 00:50:26,034 --> 00:50:27,586 SHANE: All right. 1350 00:50:27,689 --> 00:50:28,689 -Ah, thank you so much. -Thank you. 1351 00:50:28,793 --> 00:50:30,413 -Thank you. -Uh, what's it say? 1352 00:50:30,517 --> 00:50:31,758 -"Hastings Rock." -Okay. I know where that is. 1353 00:50:31,862 --> 00:50:33,448 -You do? -I know where it's at. 1354 00:50:33,551 --> 00:50:36,689 Pilots just finished their Detour super quickly. 1355 00:50:36,793 --> 00:50:39,724 -We got a big, big fat lead. -SHANE: Oh! 1356 00:50:39,827 --> 00:50:42,206 -Pilot boys just left. -Damn it. 1357 00:50:42,310 --> 00:50:44,275 LETICIA: But all the other teams are still here. 1358 00:50:44,379 --> 00:50:46,793 -They're done. Ooh. -AMBER: Damn, that was fast. 1359 00:50:46,896 --> 00:50:48,103 SHANE: Okay, bro, I know where we're going. 1360 00:50:48,206 --> 00:50:50,206 We're heading to Ha... Hastings Rock. 1361 00:50:50,310 --> 00:50:52,206 -To find Phil. -To find Phil. 1362 00:50:56,172 --> 00:50:57,896 CESAR: Come on, come on, come on! 1363 00:50:58,000 --> 00:50:59,034 Come on, come on, come on. 1364 00:50:59,137 --> 00:51:01,068 -Ah! -Phil! 1365 00:51:01,172 --> 00:51:02,551 -CESAR: Coming! -We made it! 1366 00:51:02,655 --> 00:51:03,827 CESAR: Come on! 1367 00:51:03,931 --> 00:51:06,517 -Done. -One, two, three. 1368 00:51:09,965 --> 00:51:11,137 We have our shirts on. 1369 00:51:13,965 --> 00:51:14,965 [whooping] 1370 00:51:15,068 --> 00:51:16,241 Welcome to Barbados! 1371 00:51:16,344 --> 00:51:17,379 -Thank you! -Thank you! 1372 00:51:17,482 --> 00:51:19,275 [whooping] 1373 00:51:19,379 --> 00:51:21,896 -A little in the front, a little in the back. -CESAR: We love it. 1374 00:51:22,000 --> 00:51:25,344 Ricky and Cesar, you have had quite a run. 1375 00:51:25,448 --> 00:51:28,413 Once again, another first place finish. 1376 00:51:28,517 --> 00:51:29,724 -Congratulations. -Yes! 1377 00:51:29,827 --> 00:51:31,551 -Thank you. -Yes, Phil! 1378 00:51:31,655 --> 00:51:33,137 KEOGHAN: Is that crazy or what? 1379 00:51:33,241 --> 00:51:34,965 And I have some good news to share with them. 1380 00:51:35,068 --> 00:51:38,586 You have won $7,500 each. 1381 00:51:38,689 --> 00:51:41,172 -[whooping] -Yeah! 1382 00:51:41,275 --> 00:51:43,241 You've been so consistent. I mean, is it... 1383 00:51:43,344 --> 00:51:45,172 are you getting more nervous as time goes on? 1384 00:51:45,275 --> 00:51:46,758 I think we're a little nervous, 1385 00:51:46,862 --> 00:51:48,827 -but I think being a little nervous is good -Yeah. 1386 00:51:48,931 --> 00:51:50,379 to keep us on our toes. We're just gonna 1387 00:51:50,482 --> 00:51:51,655 keep doing what we're doing. 1388 00:51:51,758 --> 00:51:54,965 Three second places and five first places. 1389 00:51:55,068 --> 00:51:58,103 CESAR: Oh, my God. Every single leg, we're surprising ourselves. 1390 00:51:58,206 --> 00:52:00,448 Adaptability has been key. 1391 00:52:00,551 --> 00:52:02,517 Just being able to think on your feet 1392 00:52:02,620 --> 00:52:06,034 and try to solve the problem-- it's working so far. 1393 00:52:11,655 --> 00:52:13,275 VINNY: Very strong. Please, please, please. 1394 00:52:14,275 --> 00:52:16,034 Yes. 1395 00:52:16,137 --> 00:52:19,000 -Yes! Baby, we got it. -[shrieks] 1396 00:52:19,103 --> 00:52:20,931 -Ow! -Well done. 1397 00:52:21,034 --> 00:52:22,310 -Okay. -Look at all this blood. 1398 00:52:22,413 --> 00:52:23,724 -Hurry up, come on. -Thank you. 1399 00:52:23,827 --> 00:52:26,137 Thank you so much. Nice work, babe! 1400 00:52:26,241 --> 00:52:27,551 Okay, I think this is done. 1401 00:52:27,655 --> 00:52:29,413 I don't think fish are getting in and out of here. 1402 00:52:29,517 --> 00:52:32,103 -Let's just go check. Let's just go check. -Okay. 1403 00:52:32,206 --> 00:52:34,551 -Good job, you guys. -Good luck, guys. You got it. 1404 00:52:34,655 --> 00:52:36,413 -Yeah. -Yeah, that's good. 1405 00:52:36,517 --> 00:52:38,172 He's giving it a good shake. 1406 00:52:38,275 --> 00:52:39,931 Don't break it. 1407 00:52:40,034 --> 00:52:41,448 [whoops] Yes! 1408 00:52:41,551 --> 00:52:44,172 -Thank you so much. Thank you. -Oh, sweet. Thank you so much. 1409 00:52:44,275 --> 00:52:46,896 -I think we look good. -I think so, too. 1410 00:52:52,103 --> 00:52:53,655 Mom, we got this. We're in this. 1411 00:52:53,758 --> 00:52:55,137 That's amazing, right there. 1412 00:52:55,241 --> 00:52:59,379 Oh, that's sturdy. Oh, yeah. 1413 00:52:59,482 --> 00:53:01,344 Oh, Lord. 1414 00:53:01,448 --> 00:53:03,896 -How? -What are we missing? 1415 00:53:04,000 --> 00:53:06,000 LETICIA: I don't see what's wrong. 1416 00:53:09,413 --> 00:53:11,241 If you think you have what it takes 1417 00:53:11,344 --> 00:53:13,241 to win The Amazing Race, 1418 00:53:13,344 --> 00:53:16,862 go to cbs.com/casting and apply now. 1419 00:53:21,344 --> 00:53:23,068 So right now it's just us and Chichi and Rod, 1420 00:53:23,172 --> 00:53:26,068 and I really don't want to go against them in a footrace. 1421 00:53:26,172 --> 00:53:29,000 And so, um, we're gonna just make sure 1422 00:53:29,103 --> 00:53:32,620 that we do this right... the first time. 1423 00:53:32,724 --> 00:53:34,862 -I don't know what I'm missing. -Oh, we're missing the sticks. 1424 00:53:34,965 --> 00:53:36,689 We're missing two of 'em. 1425 00:53:36,793 --> 00:53:38,137 Two legs on the edge. 1426 00:53:38,241 --> 00:53:39,827 We're missing these two. 1427 00:53:39,931 --> 00:53:41,655 -Yeah. -Oh, all four of 'em. 1428 00:53:41,758 --> 00:53:43,275 -Yeah. -Damn. 1429 00:53:43,379 --> 00:53:45,034 We were missing the pieces of wood that makes it 1430 00:53:45,137 --> 00:53:47,103 -sturdy up and down. -Sturdy. 1431 00:53:47,206 --> 00:53:48,655 We had everything on top and the bottom, 1432 00:53:48,758 --> 00:53:50,344 but we didn't have the long pieces going vertical. 1433 00:53:50,448 --> 00:53:52,551 -LETICIA: Extremely frustrating. -And that's what we was missing. 1434 00:53:52,655 --> 00:53:54,344 So we did two checks 1435 00:53:54,448 --> 00:53:55,827 and he sent us back 1436 00:53:55,931 --> 00:53:57,931 and then we finally figured out what we messed up at. 1437 00:53:58,034 --> 00:53:59,551 But I'm saying we're missing the whole edges, baby. 1438 00:53:59,655 --> 00:54:01,413 -I-I... Duh! That's the only part that's missing. -Shh. 1439 00:54:01,517 --> 00:54:02,689 -But you didn't know it. -That's what I keep telling you. 1440 00:54:02,793 --> 00:54:04,137 You want me to just keep 1441 00:54:04,241 --> 00:54:05,655 -running back and forth or what? -No. These are missing. 1442 00:54:05,758 --> 00:54:07,034 Them lines are missing. 1443 00:54:07,137 --> 00:54:08,379 Yeah, those right there. That could go... 1444 00:54:08,482 --> 00:54:09,689 What am I supposed to do with that? 1445 00:54:09,793 --> 00:54:11,172 Yeah, but I asked you that earlier, 1446 00:54:11,275 --> 00:54:12,724 -did we have everything, and you said we did. -Ugh. 1447 00:54:12,827 --> 00:54:14,793 When I stuck it up before, you were like, "No, this is it. 1448 00:54:14,896 --> 00:54:16,793 Those extra sticks aren't there." 1449 00:54:16,896 --> 00:54:18,551 Right now, I'm just doing some clipping of some wires 1450 00:54:18,655 --> 00:54:21,517 to make it look a little bit nicer. 1451 00:54:21,620 --> 00:54:22,931 It's a little stressful. 1452 00:54:23,034 --> 00:54:25,000 But you know what? We're not gonna give up. 1453 00:54:25,103 --> 00:54:28,137 -Here. Here. -Yeah, do you want to do some? Yup. 1454 00:54:28,241 --> 00:54:29,724 Just take our time and do it right. 1455 00:54:29,827 --> 00:54:31,482 SHANE: Let's go! 1456 00:54:32,862 --> 00:54:35,827 Let's go, Phil! 1457 00:54:35,931 --> 00:54:37,137 Let's go! 1458 00:54:38,241 --> 00:54:39,413 Juan and Shane, 1459 00:54:39,517 --> 00:54:41,068 you've got big smiles. 1460 00:54:41,172 --> 00:54:43,103 I am pleased to tell you that you're team number two. 1461 00:54:43,206 --> 00:54:46,793 -Whoa! [laughing] -Yeah! [laughing] 1462 00:54:46,896 --> 00:54:48,482 Let's go, dude. 1463 00:54:48,586 --> 00:54:51,241 -Team number two, man. -It all came down to that Detour, Phil. 1464 00:54:51,344 --> 00:54:54,689 Today, you guys went from last to second place. 1465 00:54:54,793 --> 00:54:57,241 -Huge achievement. -[whoops] 1466 00:54:57,344 --> 00:54:59,586 There's a lot of today that didn't feel so good because 1467 00:54:59,689 --> 00:55:01,689 of where we started, but now we're both ready 1468 00:55:01,793 --> 00:55:03,103 to rock this next leg. 1469 00:55:03,206 --> 00:55:04,448 We're taking off in the first group next leg. 1470 00:55:04,551 --> 00:55:06,000 We're not doing anything dumb, dangerous, 1471 00:55:06,103 --> 00:55:07,827 or different at this point. Those million dollars 1472 00:55:07,931 --> 00:55:09,586 -are getting closer and closer, so... -More real 1473 00:55:09,689 --> 00:55:10,758 -and more real every day. -Yeah. 1474 00:55:10,862 --> 00:55:12,000 Let's go! 1475 00:55:15,724 --> 00:55:18,137 So I think we back in action now. 1476 00:55:18,241 --> 00:55:21,551 This last part is the most precision of it all 1477 00:55:21,655 --> 00:55:24,827 and so, just making sure that it all looks good. 1478 00:55:24,931 --> 00:55:27,413 Yeah. Let's go see if we got action, baby. 1479 00:55:27,517 --> 00:55:29,551 It's frustrating, but we finna go. 1480 00:55:29,655 --> 00:55:32,655 We're not giving up. We'll just get this judged and... 1481 00:55:33,655 --> 00:55:35,965 Take a breath. It's okay. 1482 00:55:36,068 --> 00:55:38,724 -Yup. -Good play. We're doing great. 1483 00:55:41,103 --> 00:55:43,068 -Yes. -Yeah. 1484 00:55:43,172 --> 00:55:45,517 -Finally. -Finally. -Thank you. Yeah. 1485 00:55:45,620 --> 00:55:47,862 -Here you go. -Appreciate that. 1486 00:55:47,965 --> 00:55:50,000 It is-it is hard to want to go fast 1487 00:55:50,103 --> 00:55:52,275 and know you're last and then 1488 00:55:52,379 --> 00:55:55,896 trying to know just like, "Hey, you're still potentially in it. 1489 00:55:56,000 --> 00:55:59,034 "Don't ever give up until Phil tells you 1490 00:55:59,137 --> 00:56:00,827 that you're 'Philiminated.'" 1491 00:56:00,931 --> 00:56:02,172 Oh, we out here. 1492 00:56:02,275 --> 00:56:04,586 Come on, beautiful. We got to hurry. 1493 00:56:05,931 --> 00:56:07,034 Yeah, there's a team behind us. 1494 00:56:07,137 --> 00:56:09,827 AMBER: Okay, go. 1495 00:56:09,931 --> 00:56:10,965 Run. 1496 00:56:12,896 --> 00:56:14,275 Go, go, go. Go, go, go. 1497 00:56:14,379 --> 00:56:16,241 AMBER: Babe, come on! 1498 00:56:16,344 --> 00:56:17,931 What am I stuck on? Go, go, go. 1499 00:56:18,034 --> 00:56:20,103 What? Grab my thing. Grab my bag. 1500 00:56:24,758 --> 00:56:27,206 -[Amber shrieks] -Ah! 1501 00:56:28,241 --> 00:56:30,241 [whoops] Ah. Ah. 1502 00:56:30,344 --> 00:56:33,931 We saw y'all are behind us and I was, like... [shrieks] 1503 00:56:36,206 --> 00:56:38,034 [whooping, cheering] 1504 00:56:38,137 --> 00:56:39,344 Awesome! 1505 00:56:39,448 --> 00:56:40,758 -Look at these guys, babe. -Yes. 1506 00:56:40,862 --> 00:56:42,724 VINNY: Wow. 1507 00:56:42,827 --> 00:56:44,172 I'd like to introduce you to Peggy. 1508 00:56:44,275 --> 00:56:47,241 -Hi, Peggy. -Welcome to Barbados! 1509 00:56:47,344 --> 00:56:48,758 -Thank you. -Thank you. -[whooping] 1510 00:56:48,862 --> 00:56:50,689 I'm gonna give you a whole... 1511 00:56:50,793 --> 00:56:52,758 -Hey! Oh! -[Peggy laughing] 1512 00:56:52,862 --> 00:56:55,724 A little booty bounce. Did you see that? 1513 00:56:55,827 --> 00:56:58,137 I am pleased to tell you that you are teams number three 1514 00:56:58,241 --> 00:57:01,275 -and four. -[whooping] 1515 00:57:01,379 --> 00:57:03,965 -VINNY: Strong work. Strong work. -Good job, guys. Good job. 1516 00:57:04,068 --> 00:57:05,586 Well, what do you think it is? I mean, 'cause you are 1517 00:57:05,689 --> 00:57:07,034 definitely most improving. 1518 00:57:07,137 --> 00:57:09,517 -What is it? -MELISSA: We've stayed 1519 00:57:09,620 --> 00:57:10,827 in the middle of the pack and now 1520 00:57:10,931 --> 00:57:12,206 that the pack is getting smaller, 1521 00:57:12,310 --> 00:57:14,172 we can't stay in the middle of the pack anymore, 1522 00:57:14,275 --> 00:57:17,241 so we're just bunching... inching up spot to spot, so... 1523 00:57:17,344 --> 00:57:20,137 Hello, good sir. 1524 00:57:21,172 --> 00:57:23,068 There you go. 1525 00:57:29,965 --> 00:57:31,517 -Well done. -Oh, thank you. 1526 00:57:31,620 --> 00:57:34,034 -Thank you. -Yeah. Yes. 1527 00:57:34,137 --> 00:57:36,655 All right, we know where this is, Mom. Let's go. Come on. 1528 00:57:36,758 --> 00:57:40,034 We're going to Hastings Rock, which we passed on the way here. 1529 00:57:41,068 --> 00:57:44,034 All right, let's see. It's not over till, uh, 1530 00:57:44,137 --> 00:57:46,137 the fat lady sings. 1531 00:57:47,137 --> 00:57:50,551 ROD: Well, right now, we're heading to the Pit Stop. 1532 00:57:50,655 --> 00:57:53,000 LETICIA: It's just, it's right here somewhere. 1533 00:57:53,103 --> 00:57:54,379 Got to be down here somewhere. 1534 00:57:54,482 --> 00:57:56,034 LETICIA: I don't think this is right. 1535 00:57:56,137 --> 00:57:58,137 -ROD: It say, "Private property." -Okay, don't go here. 1536 00:57:58,241 --> 00:57:59,448 -So do we back up? I can't see. -Yeah. 1537 00:57:59,551 --> 00:58:00,931 I think we need to turn around. 1538 00:58:01,034 --> 00:58:03,172 DANNY: We've just left that stop last. 1539 00:58:03,275 --> 00:58:06,034 So I got all the heebie-jeebies right now, but... 1540 00:58:06,137 --> 00:58:07,724 -There's always hope. -And so, there's always hope 1541 00:58:07,827 --> 00:58:09,137 in The Amazing Race. 1542 00:58:09,241 --> 00:58:11,034 There's hope that Rod and Chichi get lost. 1543 00:58:12,206 --> 00:58:14,689 LETICIA: Be careful. 1544 00:58:14,793 --> 00:58:16,068 Oh, no. 1545 00:58:16,172 --> 00:58:18,965 Oh, my goodness, please don't be that. 1546 00:58:21,034 --> 00:58:23,379 I'm gonna push, you drive. 1547 00:58:24,448 --> 00:58:27,068 LETICIA: Oh, we're stuck in the mud. 1548 00:58:27,172 --> 00:58:29,275 DANNY: It's a tight race between Angie 1549 00:58:29,379 --> 00:58:31,517 and Danny and Rod and Chichi. 1550 00:58:31,620 --> 00:58:33,482 Dan and Angie are coming up from behind 1551 00:58:33,586 --> 00:58:35,448 as the underdogs right now. 1552 00:58:35,551 --> 00:58:38,310 -What do I need to do? Go... -Just go forward slow. 1553 00:58:38,413 --> 00:58:40,620 -Okay. -Go. Go ahead. Push the gas. 1554 00:58:48,896 --> 00:58:51,931 Aah! Dang it. That's what being strong do sometime. 1555 00:58:52,034 --> 00:58:53,448 [laughs] 1556 00:58:53,551 --> 00:58:55,896 DANNY: We are headed to Phil at the Pit Stop right now, 1557 00:58:56,000 --> 00:58:57,724 but if we are eliminated, 1558 00:58:57,827 --> 00:59:00,068 this has been an experience of a lifetime. 1559 00:59:00,172 --> 00:59:01,896 -ANGIE: No crying on the mat. -No. 1560 00:59:02,000 --> 00:59:03,758 ROD: Ooh, man. We still in the race, baby. 1561 00:59:03,862 --> 00:59:05,413 Amazing Race, we still here, baby. 1562 00:59:05,517 --> 00:59:08,379 Hey, we're close. We are close, Phil. Come on. 1563 00:59:08,482 --> 00:59:10,137 Phil, where you at, Phil? 1564 00:59:10,241 --> 00:59:11,482 -Phil, we're trying to find you, Phil. -Always... 1565 00:59:11,586 --> 00:59:13,000 Okay, I think I see something. 1566 00:59:21,689 --> 00:59:24,034 Hey! Hey! 1567 00:59:25,034 --> 00:59:26,724 Yeah, baby. 1568 00:59:26,827 --> 00:59:29,310 Phil, we made it, baby. 1569 00:59:30,689 --> 00:59:32,000 ROD: Oh, tell us some good news, Phil. 1570 00:59:32,103 --> 00:59:33,965 -It's been a rough day. -We got stuck in a ditch. 1571 00:59:34,068 --> 00:59:36,965 -Rod literally had to push the car to get us out. -I did. 1572 00:59:37,068 --> 00:59:39,689 And, Peggy, you know he wouldn't have had any trouble 1573 00:59:39,793 --> 00:59:41,827 -pushing a car. Yeah. Yeah. -No, no, all them muscles-- no, no. 1574 00:59:41,931 --> 00:59:43,103 -I appreciate that. -[laughs] 1575 00:59:43,206 --> 00:59:44,655 Rod and Leticia, do you have any idea 1576 00:59:44,758 --> 00:59:46,310 -where you are right now? -We have no clue. 1577 00:59:46,413 --> 00:59:47,689 -We're late in the pack. -Phil, 1578 00:59:47,793 --> 00:59:49,103 I know you got something good to tell us. 1579 00:59:49,206 --> 00:59:50,724 I think we left Danny and Angie back there. 1580 00:59:50,827 --> 00:59:52,517 Rod and Leticia, I am pleased to tell you 1581 00:59:52,620 --> 00:59:53,965 that you are still in this race. 1582 00:59:54,068 --> 00:59:55,379 -You're team number five. -Nice. 1583 00:59:55,482 --> 00:59:57,103 Thank you. Thank you. We're in the... 1584 00:59:57,206 --> 00:59:58,793 -[laughs] -You've never started last before, 1585 00:59:58,896 --> 00:59:59,793 -Ever. -Never. 1586 00:59:59,896 --> 01:00:01,241 But you will be in the next leg. 1587 01:00:01,344 --> 01:00:02,931 It was a rough day, but for us, to still be in the race, 1588 01:00:03,034 --> 01:00:04,206 -we'll take that. -Yeah. 1589 01:00:04,310 --> 01:00:05,448 'Cause our best day's still is... 1590 01:00:05,551 --> 01:00:07,034 -Yet to come. -You still ain't seen it yet. 1591 01:00:07,137 --> 01:00:08,586 -PEGGY: Hey! Hey, hey! -Mwah. 1592 01:00:08,689 --> 01:00:10,965 Hey, baby, we dance to that thing! 1593 01:00:11,068 --> 01:00:14,413 Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! 1594 01:00:14,517 --> 01:00:18,206 Hey! Hey! Hey! Hey! 1595 01:00:19,517 --> 01:00:21,862 -DANNY: Hey. Hand in hand. -ANGIE: Absolutely. 1596 01:00:22,862 --> 01:00:25,655 -DANNY: Hey! Hey! -Hey! High five! 1597 01:00:28,103 --> 01:00:29,655 Hi, Phil. 1598 01:00:29,758 --> 01:00:33,034 I know you poured absolutely everything into this race. 1599 01:00:33,137 --> 01:00:34,896 Nothing has stopped you, though. 1600 01:00:35,000 --> 01:00:36,206 We did not quit. 1601 01:00:36,310 --> 01:00:38,241 -Angie and Danny... -DANNY: Yeah. 1602 01:00:38,344 --> 01:00:40,000 you've survived so many legs of this race. 1603 01:00:40,103 --> 01:00:43,551 Unfortunately, this is the end for you on this race. 1604 01:00:43,655 --> 01:00:45,620 -That's all right. -You are the last team to arrive. 1605 01:00:45,724 --> 01:00:47,655 We've been "Philiminated." 1606 01:00:47,758 --> 01:00:50,034 -You have been Philiminated. -ANGIE: Philiminated. [laughs] 1607 01:00:50,137 --> 01:00:52,206 We took a wrong turn in a roundabout today 1608 01:00:52,310 --> 01:00:54,344 -and lost our crew. -ANGIE: Got lost. 1609 01:00:54,448 --> 01:00:56,034 KEOGHAN: Tough way to be eliminated. 1610 01:00:56,137 --> 01:00:58,482 -This has been everything I've ever dreamed of. -Yeah. 1611 01:00:58,586 --> 01:01:01,379 -It's been so fun. -The Roadblocks, the Detours, to travel around the world, 1612 01:01:01,482 --> 01:01:03,068 and to do it with one of your best friends. 1613 01:01:03,172 --> 01:01:05,620 I love you and I couldn't be prouder 1614 01:01:05,724 --> 01:01:08,655 and more privileged to do this race with you, sweetheart. 1615 01:01:08,758 --> 01:01:10,551 Oh. 1616 01:01:10,655 --> 01:01:12,551 ANGIE: I've always known I've got a million-dollar kid here. 1617 01:01:12,655 --> 01:01:14,482 He made sure I was okay, constantly. 1618 01:01:14,586 --> 01:01:17,206 He was loving me and loving others. 1619 01:01:17,310 --> 01:01:18,344 It's just who he is. 1620 01:01:18,448 --> 01:01:20,931 I watched my mom conquer fears this race. 1621 01:01:21,034 --> 01:01:23,689 To be able to watch your mom continue to be 1622 01:01:23,793 --> 01:01:26,620 -We tried. -the big hero that you imagined as a little kid-- 1623 01:01:26,724 --> 01:01:28,344 that is something that... 1624 01:01:28,448 --> 01:01:30,241 so thankful The Amazing Racegave me. 1625 01:01:30,344 --> 01:01:31,551 ANGIE: Bye! 1626 01:01:31,655 --> 01:01:34,517 Captioning sponsored by CBS 1627 01:01:34,620 --> 01:01:37,551 and TOYOTA. 1628 01:01:37,655 --> 01:01:40,655 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1629 01:01:54,103 --> 01:01:55,000 KEOGHAN: Next time onThe Amazing Race... 1630 01:01:55,103 --> 01:01:56,103 Let's go, baby! 1631 01:01:56,206 --> 01:01:57,413 KEOGHAN: ...Melissa is stumped... 1632 01:01:57,517 --> 01:01:59,344 [Melissa groans] I don't know. 1633 01:01:59,448 --> 01:02:00,344 YVONNE: Stay calm! You got it! 1634 01:02:00,448 --> 01:02:01,827 I still don't have it. 1635 01:02:01,931 --> 01:02:03,724 KEOGHAN: ...Amber and Vinny get stressed... 1636 01:02:03,827 --> 01:02:05,068 AMBER: You're acting crazy. 1637 01:02:05,172 --> 01:02:06,827 -VINNY: Oh, this is no good. -AMBER: Yeah. 1638 01:02:06,931 --> 01:02:08,931 That's what I literally said back there. 1639 01:02:09,034 --> 01:02:11,413 KEOGHAN: ...and Rod strikes out. 1640 01:02:11,517 --> 01:02:13,206 Aah! 1641 01:02:13,310 --> 01:02:16,793 I can't throw right! 1642 01:02:18,758 --> 01:02:22,758 I can't throw right! 119771

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.