All language subtitles for S.W.A.T.2017.S07E10.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,401 --> 00:00:01,695 Previously on SWAT... 2 00:00:01,719 --> 00:00:02,770 What's up, Leroy? 3 00:00:02,794 --> 00:00:04,876 Come on, man. Blood in, blood out, you're still a Hammer. 4 00:00:04,900 --> 00:00:06,470 I'm too old to matter to the young G's. 5 00:00:06,494 --> 00:00:07,640 Man, I'm out of the game. 6 00:00:07,664 --> 00:00:10,340 You and me may have gone down different paths, man, 7 00:00:10,364 --> 00:00:11,740 but we still want some of the same things. 8 00:00:11,764 --> 00:00:13,130 We keep an eye out for our people, 9 00:00:13,154 --> 00:00:14,480 and we show up for the community 10 00:00:14,504 --> 00:00:15,618 because we care. 11 00:00:15,642 --> 00:00:17,650 - Just texting with Thomas. - Thomas? 12 00:00:17,674 --> 00:00:19,564 - Your son? - I reached out after you got his info. 13 00:00:19,588 --> 00:00:20,830 We're making plans. 14 00:00:20,854 --> 00:00:22,010 I looked him up a while back 15 00:00:22,034 --> 00:00:23,840 trying to figure out what he's like. 16 00:00:24,164 --> 00:00:26,710 He plays guitar. That's cool. 17 00:00:26,734 --> 00:00:29,140 SWAT has been the priority in my life for a long time. 18 00:00:29,164 --> 00:00:31,800 - It's time to make a change. - So, this is your formal notice? 19 00:00:31,824 --> 00:00:33,190 I'll give you a few weeks. 20 00:00:33,214 --> 00:00:35,914 Help with the transition. We'll figure this out. 21 00:01:22,004 --> 00:01:23,704 Shooters, unload. 22 00:01:24,704 --> 00:01:26,704 Make your weapons safe and reholster. 23 00:01:29,681 --> 00:01:31,534 - Hoskins, gold star. - Mm-hmm. 24 00:01:32,404 --> 00:01:34,534 Myers, very nice. 25 00:01:34,899 --> 00:01:36,079 Sandefur... 26 00:01:36,104 --> 00:01:37,602 There may be hope for you yet. 27 00:01:37,952 --> 00:01:39,252 Excellent grouping. 28 00:01:39,608 --> 00:01:42,544 Jimenez. Do you know what this is telling me? 29 00:01:42,812 --> 00:01:44,032 You're slapping the trigger. 30 00:01:44,057 --> 00:01:46,180 Squeeze, don't pull. 31 00:01:46,204 --> 00:01:47,530 When we wrap up, 32 00:01:47,554 --> 00:01:49,775 I want you to get in some dry-fire exercise. 33 00:01:49,800 --> 00:01:51,508 I believe that every single one of you 34 00:01:51,533 --> 00:01:53,143 is capable of making SWAT. 35 00:01:53,814 --> 00:01:56,450 The question is, do you believe? 36 00:01:56,474 --> 00:01:57,670 Because that's what really matters. 37 00:01:57,694 --> 00:01:59,190 Self-belief. 38 00:01:59,214 --> 00:02:01,784 You got that and you got as good a shot as anyone. 39 00:02:02,088 --> 00:02:04,110 All right, I'll see you all back here at 1900 hours. 40 00:02:09,888 --> 00:02:11,860 Your last SWAT Academy. 41 00:02:11,884 --> 00:02:13,510 They seem like a promising bunch, Deac. 42 00:02:13,534 --> 00:02:15,730 There's some real talent in this year's class. 43 00:02:15,754 --> 00:02:17,430 Gonna be hard to choose five recruits. 44 00:02:17,454 --> 00:02:19,356 You certainly got their ear. 45 00:02:20,386 --> 00:02:21,826 Yeah. Well, that's... 46 00:02:21,851 --> 00:02:24,071 that's kind of why I invited you down here. 47 00:02:25,724 --> 00:02:27,180 With my retirement coming up, 48 00:02:27,204 --> 00:02:28,440 I need to choose someone 49 00:02:28,464 --> 00:02:30,684 to take over SWAT Academy for me. 50 00:02:30,992 --> 00:02:32,904 I was hoping that someone would be you. 51 00:02:33,995 --> 00:02:35,078 Uh... 52 00:02:35,102 --> 00:02:37,644 You look surprised. What do you think? 53 00:02:39,028 --> 00:02:41,068 I'm honored. It means a lot, Deac. 54 00:02:41,795 --> 00:02:44,614 But I-I'm gonna need some time to mull it over. 55 00:02:44,638 --> 00:02:46,144 - If that's okay. - Yeah, yeah, of course. 56 00:02:46,168 --> 00:02:48,624 Look, I know it's a big commitment, 57 00:02:48,648 --> 00:02:49,998 but believe me, 58 00:02:50,231 --> 00:02:52,141 you're the right man for the job. 59 00:02:56,698 --> 00:02:57,934 Yo, Powell, 60 00:02:57,958 --> 00:02:59,718 that ultra marathon you're running next month, 61 00:02:59,742 --> 00:03:01,594 - how many miles is that? - 40. 62 00:03:01,618 --> 00:03:02,944 - Hardcore. - What? 63 00:03:02,968 --> 00:03:05,618 40 miles, straight? Why? 64 00:03:06,165 --> 00:03:07,774 - 'Cause I like running. - Sure. 65 00:03:07,798 --> 00:03:09,464 But if you win, how big is the prize? 66 00:03:09,488 --> 00:03:10,758 There's no prize. 67 00:03:11,324 --> 00:03:12,955 Just a medal for completion. 68 00:03:12,979 --> 00:03:15,935 Not everything needs to have a reward, Alfaro. 69 00:03:15,959 --> 00:03:18,215 Sometimes just the act of doing is enough. 70 00:03:18,239 --> 00:03:20,344 Yeah, I'm gonna have to disagree. 71 00:03:20,368 --> 00:03:22,614 In my book, there's no reward, there's no reason. 72 00:03:22,638 --> 00:03:24,421 Especially if you're running 40 miles. 73 00:03:25,378 --> 00:03:27,698 Alfaro and Cabrera, I appreciate you being on call with us. 74 00:03:27,722 --> 00:03:28,779 Anytime, Deac. 75 00:03:28,803 --> 00:03:30,568 Oh, it's an honor to roll with 20-Squad. 76 00:03:30,621 --> 00:03:31,931 Glad to hear it. 77 00:03:32,070 --> 00:03:33,315 How do y'all feel about partaking 78 00:03:33,339 --> 00:03:36,194 in a little friendly competition today? 79 00:03:36,218 --> 00:03:37,674 What'd you have in mind? 80 00:03:37,698 --> 00:03:39,194 SWAT Tag. 81 00:03:39,218 --> 00:03:40,364 What's SWAT Tag? 82 00:03:40,388 --> 00:03:41,764 20-Squad tradition. 83 00:03:41,788 --> 00:03:44,634 Inside this helmet are four tickets. 84 00:03:44,658 --> 00:03:46,154 One of them is gold. 85 00:03:46,178 --> 00:03:48,204 Whoever draws the gold ticket is the current winner. 86 00:03:48,228 --> 00:03:50,164 After that, it's open season because... 87 00:03:50,188 --> 00:03:51,904 It's not enough to just draw the gold ticket. 88 00:03:51,928 --> 00:03:53,774 You got to hold it, all day. 89 00:03:53,798 --> 00:03:55,734 Break any SWAT rule or regulation, 90 00:03:55,758 --> 00:03:57,384 no matter how tiny the infraction, 91 00:03:57,408 --> 00:03:58,954 - you're fair game to get tagged. - If you get tagged, 92 00:03:58,978 --> 00:04:00,384 you've got to give the gold ticket up 93 00:04:00,408 --> 00:04:01,564 to the person who tagged you. 94 00:04:01,588 --> 00:04:03,430 Whoever ends up with the gold ticket 95 00:04:03,454 --> 00:04:04,502 at the end of the day... 96 00:04:04,527 --> 00:04:06,678 - Wins. - What's the prize? 97 00:04:09,299 --> 00:04:12,018 Two backstage passes to John Mayer Saturday night. 98 00:04:12,043 --> 00:04:13,908 Compliments of my security company. 99 00:04:14,937 --> 00:04:16,216 What are we waiting on? 100 00:04:16,241 --> 00:04:17,761 Let's get this party started. 101 00:04:24,218 --> 00:04:25,958 Hey. 102 00:04:27,371 --> 00:04:28,674 All right, Cabrera. 103 00:04:28,698 --> 00:04:29,984 Game on. 104 00:04:30,008 --> 00:04:31,374 All right, better watch your six. 105 00:04:31,398 --> 00:04:32,724 I'm coming for those tickets. 106 00:04:32,748 --> 00:04:34,708 Give it your best shot, Alfaro. 107 00:04:37,341 --> 00:04:39,278 Hey, uh, Maria, are you still there? 108 00:04:39,704 --> 00:04:41,825 Yeah, no, I was just grabbing my usual. 109 00:04:41,849 --> 00:04:44,994 Hey, will you shift Mr. Wroten to 2:00 p.m.? 110 00:04:45,018 --> 00:04:46,744 Yeah, I forgot that I have to pick my son up 111 00:04:46,768 --> 00:04:48,638 from baseball practice. 112 00:04:53,768 --> 00:04:55,884 Okay. I'll see you back at the office. 113 00:04:55,908 --> 00:04:57,378 Bye, Maria. 114 00:05:10,178 --> 00:05:12,854 All right, witnesses say they saw a muzzle flash 115 00:05:12,878 --> 00:05:15,554 come from the tenth floor of a nearby office building. 116 00:05:15,578 --> 00:05:17,374 Couple patrol units were nearby, 117 00:05:17,398 --> 00:05:19,636 sealed off the stairs and elevators right away, 118 00:05:19,661 --> 00:05:21,362 so the shooter should still be inside. 119 00:05:21,387 --> 00:05:22,925 - Any hostages? - Negative. 120 00:05:22,949 --> 00:05:25,185 The entire building's been vacant since the pandemic. 121 00:05:25,209 --> 00:05:26,235 Tough market. 122 00:05:26,259 --> 00:05:27,625 - Who's the victim? - An attorney. 123 00:05:27,649 --> 00:05:29,275 Phil Stoller. Don't know 124 00:05:29,299 --> 00:05:31,455 if he was the intended victim or targeted at random. 125 00:05:31,479 --> 00:05:32,545 One minute out! 126 00:05:32,569 --> 00:05:33,715 All right, we don't know 127 00:05:33,739 --> 00:05:35,028 what we're going up against in there. 128 00:05:35,052 --> 00:05:37,789 So stay on alert. Be ready for anything. 129 00:05:38,792 --> 00:05:40,972 Did you get tac'd up in the dark, Cabrera? 130 00:05:41,099 --> 00:05:42,839 Crooked helmet patch. 131 00:05:44,009 --> 00:05:45,096 Ugh. 132 00:05:45,120 --> 00:05:48,035 Hey, don't hate the player. Hate the game. 133 00:05:48,059 --> 00:05:49,186 Come on, Deac, 134 00:05:49,210 --> 00:05:50,605 tell me you're not gonna miss all of this 135 00:05:50,629 --> 00:05:52,125 - when you retire. - What's that? 136 00:05:52,149 --> 00:05:54,475 Being trapped in a metal box with Alfaro's cheap cologne? 137 00:05:56,048 --> 00:05:58,135 I welcome retirement. 138 00:06:04,347 --> 00:06:06,355 No visual yet on the shooter. 139 00:06:06,379 --> 00:06:08,649 - Okay, thanks. - Yep. 140 00:06:11,039 --> 00:06:13,545 Patrol secured the hallway within minutes of the shooting. 141 00:06:13,569 --> 00:06:14,869 No one's been in or out. 142 00:06:16,568 --> 00:06:18,048 Alfaro, you're up. 143 00:06:23,262 --> 00:06:24,612 Left side clear. 144 00:06:25,709 --> 00:06:26,945 Right side clear. 145 00:06:26,969 --> 00:06:29,669 20-David to Command. Tenth floor clear. 146 00:06:30,669 --> 00:06:31,669 Deacon... 147 00:06:36,679 --> 00:06:38,345 This is where he fired from. 148 00:06:38,369 --> 00:06:40,313 He didn't leave any evidence behind. 149 00:06:40,338 --> 00:06:42,248 That's got to be at least 400 yards. 150 00:06:42,273 --> 00:06:43,583 Shooter's got some talent. 151 00:06:43,615 --> 00:06:45,315 I think I found something. 152 00:06:46,116 --> 00:06:47,506 Look at these. 153 00:06:48,599 --> 00:06:50,665 Rock climbing anchors. 154 00:06:50,689 --> 00:06:52,235 He managed to open the window. 155 00:06:52,259 --> 00:06:53,869 I think he rappelled out of here. 156 00:06:55,739 --> 00:06:58,259 That must be how he slipped by Patrol. 157 00:07:01,609 --> 00:07:03,195 Patrol finished their sweep of the building. 158 00:07:03,219 --> 00:07:05,269 No cameras. No sign of the shooter. He's in the wind. 159 00:07:05,293 --> 00:07:06,582 He was out of here in seconds. 160 00:07:06,606 --> 00:07:08,855 Powell was right. 161 00:07:08,879 --> 00:07:11,335 I found a rappelling rope in the dumpster in the alley. 162 00:07:11,359 --> 00:07:12,619 Forensics is bagging it up. 163 00:07:12,982 --> 00:07:14,605 You went dumpster diving? 164 00:07:14,629 --> 00:07:16,255 Anything for the mission, Deac. 165 00:07:16,279 --> 00:07:19,719 I don't think ramen noodle is SWAT regulation. 166 00:07:20,409 --> 00:07:21,825 Cough up the ticket. 167 00:07:21,849 --> 00:07:23,005 Seriously? 168 00:07:23,029 --> 00:07:24,215 I was collecting evidence. 169 00:07:24,239 --> 00:07:26,135 Well, LAPD... 170 00:07:26,159 --> 00:07:27,989 - does have a hygiene code. - Mm. 171 00:07:31,675 --> 00:07:33,503 Your keepers are undone, Powell. 172 00:07:35,729 --> 00:07:37,259 Sorry. 173 00:07:49,919 --> 00:07:50,985 Store owner said 174 00:07:51,009 --> 00:07:52,595 the victim, Phil Stoller, was a regular. 175 00:07:52,619 --> 00:07:54,425 Every day, same time, like clockwork. 176 00:07:54,449 --> 00:07:56,205 Which means the shooter could've known he'd be here. 177 00:07:56,229 --> 00:07:58,905 Making this look more and more like a targeted assassination. 178 00:07:58,929 --> 00:08:00,775 Given the distance of the shot, and repelling down 179 00:08:00,799 --> 00:08:02,605 ten stories to escape, I'm willing to bet 180 00:08:02,629 --> 00:08:04,011 that our shooter is military. 181 00:08:04,035 --> 00:08:05,785 I think your suspicion is correct, Sergeant. 182 00:08:05,809 --> 00:08:08,135 Burrows, I didn't know RHD had you on this. 183 00:08:08,159 --> 00:08:09,355 Uh, they don't. 184 00:08:09,379 --> 00:08:10,875 At least not yet. But I just came 185 00:08:10,899 --> 00:08:13,135 from an eerily similar scene in South L.A. 186 00:08:13,159 --> 00:08:14,355 A few hours ago, 187 00:08:14,379 --> 00:08:15,925 three 20th Street Hammers were shot 188 00:08:15,949 --> 00:08:17,192 outside their clubhouse 189 00:08:17,216 --> 00:08:18,835 from over 500 yards. 190 00:08:18,859 --> 00:08:20,365 Three shots. Three hits. 191 00:08:20,389 --> 00:08:21,665 All center mass. 192 00:08:21,689 --> 00:08:23,065 Shooter didn't leave a trace. 193 00:08:23,089 --> 00:08:24,585 Military-level precision. 194 00:08:24,609 --> 00:08:26,195 Same as our victim here. 195 00:08:26,219 --> 00:08:28,567 You said the Hammers? Hondo, that's Leroy's old set, right? 196 00:08:28,591 --> 00:08:30,193 - Yeah. - I think whoever shot this lawyer, 197 00:08:30,217 --> 00:08:31,672 shot the Hammers. Which means... 198 00:08:31,696 --> 00:08:34,309 We may have a spree shooter on the loose. 199 00:08:35,829 --> 00:08:43,829 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 200 00:09:09,386 --> 00:09:11,889 Hate to say I told you so, but ballistics confirms 201 00:09:11,913 --> 00:09:13,648 that Phil Stoller and the three dead Hammers 202 00:09:13,672 --> 00:09:15,148 were all shot with the same rifle. 203 00:09:15,172 --> 00:09:17,481 Using .300 Winchester Magnum rounds. 204 00:09:17,505 --> 00:09:18,701 That's some major-league ammo. 205 00:09:18,725 --> 00:09:20,425 And a favorite of military snipers. 206 00:09:20,828 --> 00:09:21,700 Great. 207 00:09:21,724 --> 00:09:23,531 So we have a rappelling, sharpshooting assassin 208 00:09:23,555 --> 00:09:24,971 somewhere out in the city 209 00:09:24,995 --> 00:09:26,321 using bullets big enough to take down a buffalo. 210 00:09:26,345 --> 00:09:28,451 And no idea where he might strike next. 211 00:09:28,475 --> 00:09:31,101 We've been looking into the attorney, Phil Stoller. 212 00:09:31,125 --> 00:09:32,371 Interesting character. 213 00:09:32,395 --> 00:09:34,321 Built a rep for defending street gangs. 214 00:09:34,345 --> 00:09:35,851 Street gangs? He ever work with the Hammers? 215 00:09:35,875 --> 00:09:38,151 Hammers, One-Niners, Golden Boys... 216 00:09:38,175 --> 00:09:39,591 You name it, Stoller repped them. 217 00:09:39,615 --> 00:09:40,811 Guy was an absolute shark. 218 00:09:40,835 --> 00:09:42,133 So far, we haven't found anything 219 00:09:42,157 --> 00:09:43,163 that connects Stoller 220 00:09:43,187 --> 00:09:44,511 to the three Hammers killed this morning, 221 00:09:44,535 --> 00:09:45,901 but we're still looking. 222 00:09:45,925 --> 00:09:47,211 Stoller's office is sending over his docket, 223 00:09:47,235 --> 00:09:49,211 every case he worked for the past six months. 224 00:09:49,235 --> 00:09:50,471 If we can find a direct link 225 00:09:50,495 --> 00:09:52,121 between these three Hammers and Stoller, 226 00:09:52,145 --> 00:09:53,521 maybe it can get us to the shooter. 227 00:09:53,545 --> 00:09:55,325 Let me know if you come up with anything. 228 00:09:57,765 --> 00:09:59,131 Forensics lab said they couldn't 229 00:09:59,155 --> 00:10:00,921 pull any prints off the office we raided. 230 00:10:00,945 --> 00:10:02,571 This shooter's practically a ghost. 231 00:10:02,595 --> 00:10:03,961 Anything on the rappelling rope? 232 00:10:03,985 --> 00:10:05,531 Standard high-tensile strength nylon. 233 00:10:05,555 --> 00:10:06,868 Same stuff we use. 234 00:10:06,892 --> 00:10:08,361 - Army and Navy, too. - Hondo's meeting up with Leroy 235 00:10:08,385 --> 00:10:09,751 to see if he can get any leads 236 00:10:09,775 --> 00:10:11,215 on the Hammers' side of things. 237 00:10:14,224 --> 00:10:15,574 Hey, uh... 238 00:10:16,085 --> 00:10:18,345 No pressure, but have you given any thought to my offer? 239 00:10:19,011 --> 00:10:20,851 Yeah, I'm gonna have to pass, man. I can't do it. 240 00:10:20,875 --> 00:10:22,835 What? Why not? 241 00:10:23,181 --> 00:10:24,981 Look, you know better than anybody 242 00:10:25,005 --> 00:10:26,721 that running SWAT Academy isn't just selecting 243 00:10:26,745 --> 00:10:28,170 the best of the best. 244 00:10:28,195 --> 00:10:29,755 It's shepherding the future of SWAT. 245 00:10:30,387 --> 00:10:32,432 These recruits need someone at your level, Deac, not at mine. 246 00:10:32,456 --> 00:10:34,261 But you're a model SWAT officer. 247 00:10:34,285 --> 00:10:35,741 Where's this coming from? 248 00:10:35,765 --> 00:10:38,441 It wasn't that long ago I got into a bar fight. I got benched. 249 00:10:38,465 --> 00:10:40,351 You are the only person in this entire building 250 00:10:40,375 --> 00:10:41,881 still hung up on that. 251 00:10:41,905 --> 00:10:43,571 I just think you'd be better off choosing someone 252 00:10:43,595 --> 00:10:45,711 with more experience, like Stevens or Rocker. 253 00:10:45,735 --> 00:10:47,581 If I thought that they were better options, 254 00:10:47,605 --> 00:10:50,125 I would've offered them the position. 255 00:10:51,335 --> 00:10:53,971 Look, if you really don't want it, 256 00:10:53,995 --> 00:10:55,565 it's your choice. 257 00:10:56,345 --> 00:10:58,485 I just think you're selling yourself short. 258 00:11:16,545 --> 00:11:19,325 I'll be right back. 259 00:11:24,985 --> 00:11:26,621 That's Kima Davis. 260 00:11:26,645 --> 00:11:28,101 Her son, Anwan, 261 00:11:28,125 --> 00:11:30,491 was one of the three boys who got hit this morning. 262 00:11:30,515 --> 00:11:32,361 Her daddy and me used to roll together 263 00:11:32,385 --> 00:11:33,541 back when I was with the Hammers. 264 00:11:33,565 --> 00:11:34,841 Little Charles, remember him? 265 00:11:34,865 --> 00:11:35,971 - Mm-hmm. - Yeah. 266 00:11:35,995 --> 00:11:37,915 He didn't make it past 20 neither. 267 00:11:39,091 --> 00:11:40,915 What can you tell me about this shooting? 268 00:11:40,940 --> 00:11:42,631 Not much, man, uh... 269 00:11:42,655 --> 00:11:44,811 Shooter lit a Hammer's car on fire to draw 'em. 270 00:11:44,835 --> 00:11:46,851 About ten of them came out 271 00:11:46,875 --> 00:11:48,161 and he picked off three of 'em. 272 00:11:48,185 --> 00:11:50,381 And the word is he shot at 'em from 273 00:11:50,405 --> 00:11:51,975 the roof of the library down the street. 274 00:11:52,954 --> 00:11:55,341 There was a second shooting today, Leroy. Happened downtown. 275 00:11:55,365 --> 00:11:57,251 Similar MO. Same shooter. 276 00:11:57,275 --> 00:11:59,041 Yeah, yeah, I saw it on the news. 277 00:11:59,065 --> 00:12:01,691 Lot of cameras showed up when the white lawyer gets shot. 278 00:12:01,715 --> 00:12:04,131 Even SWAT rolled out, man. Nothing ever changes. 279 00:12:04,155 --> 00:12:05,221 Come on, don't do that. 280 00:12:05,245 --> 00:12:06,611 This ain't about politics, Leroy. 281 00:12:06,635 --> 00:12:08,791 I want whoever did this, just like you do. 282 00:12:08,815 --> 00:12:11,331 I don't want no more mothers crying over their boys today. 283 00:12:12,124 --> 00:12:14,582 Look, I know you've been out the game for a while, 284 00:12:14,606 --> 00:12:17,231 but you got any idea if the Hammers got beef with anybody? 285 00:12:17,255 --> 00:12:19,435 Could these shootings be some sort of retaliation? 286 00:12:20,048 --> 00:12:22,502 Outside of some stash houses getting hit here and there, 287 00:12:22,526 --> 00:12:24,695 the neighborhood's been quiet. 288 00:12:29,228 --> 00:12:30,578 Come on, man. 289 00:12:32,185 --> 00:12:33,575 Khalif Carter? 290 00:12:34,214 --> 00:12:35,824 That's your name. 291 00:12:36,145 --> 00:12:37,861 Set leader, right? 292 00:12:37,885 --> 00:12:39,211 Can we talk? 293 00:12:39,235 --> 00:12:40,897 Don't know what we need to talk about. 294 00:12:40,921 --> 00:12:42,715 Hondo's good people, man. 295 00:12:43,321 --> 00:12:45,742 I already told your friends nobody around here saw nothin'. 296 00:12:45,766 --> 00:12:47,701 Three Hammers got shot outside your clubhouse 297 00:12:47,725 --> 00:12:49,311 and nobody knows nothing? 298 00:12:49,335 --> 00:12:51,831 With all the eyes that you got on all these corners? 299 00:12:51,855 --> 00:12:53,621 Wasn't much to see. 300 00:12:53,645 --> 00:12:55,271 They didn't come in heavy or loud. 301 00:12:55,295 --> 00:12:57,531 Them boys got slicked, long-distance. 302 00:12:57,555 --> 00:12:58,881 All right, what about before that? 303 00:12:58,905 --> 00:13:00,011 When they set that car on fire? 304 00:13:00,035 --> 00:13:01,255 Somebody had to see something. 305 00:13:01,279 --> 00:13:03,565 Like I said, we ain't got nothin' for you, homie. 306 00:13:03,884 --> 00:13:07,695 Now, if you don't mind, I'm-a go return to my people. 307 00:13:13,727 --> 00:13:15,382 He knows more than he's letting on. 308 00:13:15,406 --> 00:13:17,381 Course he does, but what do you expect, man? 309 00:13:17,405 --> 00:13:19,731 Hammers don't rely on cops. 310 00:13:19,755 --> 00:13:22,275 They're gonna take care of their own payback. 311 00:13:23,484 --> 00:13:24,874 I know. 312 00:13:25,365 --> 00:13:27,105 That's what I'm worried about. 313 00:13:32,725 --> 00:13:34,871 Hey, there's no selfies in HQ. 314 00:13:34,895 --> 00:13:36,531 Sorry. It's... 315 00:13:36,555 --> 00:13:38,791 Alfaro still has the gold ticket, 316 00:13:38,815 --> 00:13:40,011 and when I take it back, I just want to make sure 317 00:13:40,035 --> 00:13:41,451 that I'm all squared away. 318 00:13:41,475 --> 00:13:44,101 Actually, Cabrera already pulled it from Alfaro, 319 00:13:44,125 --> 00:13:45,825 who then lost it to Tan. 320 00:13:46,259 --> 00:13:47,345 Got it. 321 00:13:47,761 --> 00:13:48,762 I noticed you and Alfaro 322 00:13:48,786 --> 00:13:50,785 are taking SWAT Tag pretty seriously, huh? 323 00:13:51,223 --> 00:13:53,242 Alfaro's just planning to scalp the tickets. 324 00:13:53,266 --> 00:13:55,371 I caught him looking up their resale value online. 325 00:13:55,395 --> 00:13:57,445 Always an angle with him, huh? 326 00:13:57,813 --> 00:14:00,055 What about you? Why are you going so hard? 327 00:14:01,024 --> 00:14:02,682 I mean, I can't let some 50-Squad punk 328 00:14:02,706 --> 00:14:04,081 beat us at our own game. 329 00:14:04,105 --> 00:14:05,795 I'm going hard for the team. 330 00:14:06,196 --> 00:14:07,405 Hey, guys. 331 00:14:07,739 --> 00:14:09,462 I-I did some more digging. 332 00:14:09,489 --> 00:14:12,351 Turns out that Stoller did represent our dead Hammers. 333 00:14:12,375 --> 00:14:13,961 We didn't catch it at first because the charges 334 00:14:13,985 --> 00:14:16,091 were dropped before they went to trial. Four months ago, 335 00:14:16,115 --> 00:14:17,791 these three were arrested for the murder 336 00:14:17,815 --> 00:14:20,221 of a 21-year-old USC student, Samantha Leonard. 337 00:14:20,245 --> 00:14:21,701 Samantha Leonard. I remember her. 338 00:14:21,725 --> 00:14:23,101 She was in nursing school. 339 00:14:23,125 --> 00:14:24,751 She got hit by a stray bullet in her apartment. 340 00:14:24,775 --> 00:14:26,531 Yeah. According to the incident report, 341 00:14:26,555 --> 00:14:28,141 Samantha was studying for an exam 342 00:14:28,165 --> 00:14:30,761 when three Hammers broke into a stash house next door 343 00:14:30,785 --> 00:14:32,087 and things got ugly. 344 00:14:32,111 --> 00:14:33,527 In the melee, a bullet pierced through 345 00:14:33,551 --> 00:14:35,294 Samantha's bedroom wall, killing her. 346 00:14:35,318 --> 00:14:36,721 And where did they pick up these three? 347 00:14:36,761 --> 00:14:38,188 At a gas station nearby. 348 00:14:38,212 --> 00:14:40,733 They hired Stoller as their attorney, but a week later, 349 00:14:40,758 --> 00:14:42,654 the Deputy D.A. assigned to the case 350 00:14:42,678 --> 00:14:45,784 dropped all charges, citing insufficient evidence. 351 00:14:45,808 --> 00:14:47,371 They got cut loose. 352 00:14:47,395 --> 00:14:48,784 Whoa, check this out. 353 00:14:48,808 --> 00:14:50,394 Samantha's father, Elijah Leonard, 354 00:14:50,418 --> 00:14:53,118 is a former Navy SEAL. He was his team's sniper. 355 00:14:53,818 --> 00:14:55,574 He's got to be our shooter. 356 00:14:55,598 --> 00:14:57,054 Who was the Deputy D.A. that dropped the charges? 357 00:14:57,078 --> 00:14:58,364 Elliot Thayer. 358 00:14:58,388 --> 00:14:59,924 So, if Leonard's the shooter 359 00:14:59,948 --> 00:15:02,144 and he's seeking revenge for the murder of his daughter, 360 00:15:02,168 --> 00:15:03,998 then Thayer might be his next target. 361 00:15:04,684 --> 00:15:06,584 Get the D.A.'s office on the line. We got to warn them. 362 00:15:06,608 --> 00:15:09,008 On it. Is there an address for Elijah Leonard? 363 00:15:09,958 --> 00:15:12,406 Just an apartment down in San Diego. 364 00:15:12,430 --> 00:15:15,034 Only local reference is an ex-wife, Diana. 365 00:15:15,058 --> 00:15:16,114 She lives in Silver Lake. 366 00:15:16,138 --> 00:15:18,164 I'll tell Hondo. Maybe the ex-wife can help us find him. 367 00:15:18,188 --> 00:15:20,968 You grab Tan, bring Thayer in for protection. 368 00:15:20,998 --> 00:15:22,527 Got it. 369 00:15:25,278 --> 00:15:26,864 Thayer's still not answering. 370 00:15:27,402 --> 00:15:29,524 His assistant said he's been in a deposition all morning. 371 00:15:29,548 --> 00:15:30,898 Phone's probably on silent. 372 00:15:34,078 --> 00:15:35,728 Tan, your boot's untied. 373 00:15:38,168 --> 00:15:40,104 Nice one, Powell. 374 00:15:49,917 --> 00:15:51,853 Deputy D.A. Thayer? 375 00:15:52,178 --> 00:15:54,358 LAPD. Hello? 376 00:15:58,968 --> 00:16:01,734 - So this is the ex-wife's house? - Yeah. 377 00:16:01,758 --> 00:16:03,474 She and Elijah were high school sweethearts. 378 00:16:03,498 --> 00:16:05,604 Got hitched right before Elijah enlisted. 379 00:16:05,628 --> 00:16:07,279 Divorce came six years later. 380 00:16:07,303 --> 00:16:08,815 Diana took Samantha and moved to L.A. 381 00:16:08,839 --> 00:16:10,427 while Elijah stayed in San Diego. 382 00:16:10,451 --> 00:16:11,604 Well, hopefully she'll be able to tell us 383 00:16:11,628 --> 00:16:13,678 where to find him before it's too late. 384 00:16:17,728 --> 00:16:19,184 - What the hell is this? - We need everyone 385 00:16:19,208 --> 00:16:20,404 to step away from the windows, now. 386 00:16:20,428 --> 00:16:22,884 No, no, officer, we're in the middle of a deposition here. 387 00:16:22,908 --> 00:16:24,494 Deputy D.A. Thayer, we're LAPD SWAT. 388 00:16:24,518 --> 00:16:26,388 We believe your life may be in danger. 389 00:16:28,348 --> 00:16:29,325 Diana Leonard? 390 00:16:29,349 --> 00:16:31,024 Yes. What can I do for you? 391 00:16:31,048 --> 00:16:33,194 Ma'am, we'd like to talk to you about your ex-husband. 392 00:16:33,218 --> 00:16:34,374 We need to find him. 393 00:16:34,398 --> 00:16:37,114 Elijah? He's just in the kitchen. 394 00:16:37,390 --> 00:16:38,936 He's inside the house? 395 00:16:38,960 --> 00:16:40,546 Ma'am, will you step outside please? 396 00:16:40,570 --> 00:16:41,676 What's going on? 397 00:16:41,700 --> 00:16:43,570 Please, just wait outside. 398 00:16:48,360 --> 00:16:49,596 Hands! 399 00:16:49,620 --> 00:16:50,856 - Let me see your hands! - Hands! 400 00:16:50,880 --> 00:16:51,970 Hands! 401 00:16:55,890 --> 00:16:57,800 What's this about? 402 00:16:59,447 --> 00:17:01,476 Counselor, this is for your own protection, please. 403 00:17:01,500 --> 00:17:02,606 This is ridiculous. If you only knew 404 00:17:02,630 --> 00:17:03,916 what my workload is. 405 00:17:03,940 --> 00:17:05,136 - I need to get this done. - I understand. 406 00:17:05,160 --> 00:17:06,526 Is there maybe an interior office 407 00:17:06,550 --> 00:17:07,786 - you could move to? - It's Hondo. 408 00:17:07,810 --> 00:17:09,489 They have Elijah Leonard in custody. 409 00:17:09,836 --> 00:17:11,207 Sounds like you got your guy, 410 00:17:11,231 --> 00:17:13,136 so can I please get on with my deposition? 411 00:17:13,160 --> 00:17:15,690 Yes, of course. Sorry for the interruption. 412 00:17:20,170 --> 00:17:21,626 Shooter! 413 00:17:21,650 --> 00:17:23,146 Oh, my God! 414 00:17:23,170 --> 00:17:24,146 Oh, my God! 415 00:17:24,170 --> 00:17:25,017 - Move! - Move! 416 00:17:25,041 --> 00:17:26,806 Go! Go! Stay low, stay low! 417 00:17:26,830 --> 00:17:28,766 Everyone stay low! Get away from the windows! 418 00:17:28,790 --> 00:17:30,676 28-David, shots fired from the brick building 419 00:17:30,700 --> 00:17:32,602 on 48th and Jefferson. Get down, get down! 420 00:17:32,626 --> 00:17:34,154 Anyone hit? 421 00:17:34,530 --> 00:17:35,596 All good. 422 00:17:35,620 --> 00:17:37,166 Officers are on their way. 423 00:17:37,190 --> 00:17:39,100 Stay here until they arrive. Powell, let's move! 424 00:17:43,410 --> 00:17:45,216 - Stop the car! - Stop, stop, stop! 425 00:17:45,240 --> 00:17:47,240 LAPD! 426 00:17:52,250 --> 00:17:54,486 He's gone. 427 00:17:54,966 --> 00:17:56,396 We just missed him. 428 00:17:56,420 --> 00:17:58,160 Damn it! 429 00:18:03,883 --> 00:18:07,092 Got it, thanks. That was Burrows. 430 00:18:07,117 --> 00:18:09,483 RHD finished up their canvass downtown. 431 00:18:09,508 --> 00:18:10,614 No sign of the shooter. 432 00:18:10,639 --> 00:18:12,015 This doesn't make any sense. 433 00:18:12,040 --> 00:18:13,366 Elijah Leonard's a military sniper 434 00:18:13,391 --> 00:18:15,277 with every motivation to do this. 435 00:18:15,302 --> 00:18:17,872 Well, he definitely didn't take that shot at Thayer. 436 00:18:18,889 --> 00:18:20,345 What? 437 00:18:20,370 --> 00:18:22,526 Both shootings this morning were dead-center hits 438 00:18:22,551 --> 00:18:23,657 at over 400 yards. 439 00:18:23,682 --> 00:18:25,488 This one was, what, maybe 80 yards? 440 00:18:25,513 --> 00:18:26,886 Even with our intervention, 441 00:18:26,911 --> 00:18:28,377 a trained sniper's not missing at that range. 442 00:18:28,402 --> 00:18:29,848 What're you saying? 443 00:18:29,873 --> 00:18:31,419 You think there's a second shooter? 444 00:18:31,444 --> 00:18:33,120 Maybe. 445 00:18:33,145 --> 00:18:35,291 Hondo's got Elijah Leonard in interrogation now. 446 00:18:35,776 --> 00:18:37,574 We'll just have to wait and see if anything shakes loose. 447 00:18:37,599 --> 00:18:38,732 Yeah. 448 00:18:42,106 --> 00:18:45,512 We have four targeted killings and an attempted fifth. 449 00:18:45,709 --> 00:18:48,283 And all of it ties back to your daughter's murder. 450 00:18:48,823 --> 00:18:50,839 So some justice has finally been meted out 451 00:18:50,863 --> 00:18:52,783 over Samantha's death. 452 00:18:53,823 --> 00:18:56,019 What part of that should I feel bad about? 453 00:18:56,374 --> 00:18:58,223 Where were you this morning? 454 00:18:59,263 --> 00:19:02,419 I went for a drive. A long drive. 455 00:19:02,443 --> 00:19:03,679 Where to? 456 00:19:03,703 --> 00:19:04,989 Wherever. 457 00:19:05,013 --> 00:19:06,819 Y-You're fishing, Sergeant Harrelson. 458 00:19:06,843 --> 00:19:08,379 You got nothing on me. 459 00:19:08,403 --> 00:19:10,429 If you did, I would've been charged already. 460 00:19:10,453 --> 00:19:12,729 So, let's cut the BS. 461 00:19:13,412 --> 00:19:14,643 Fine. 462 00:19:15,763 --> 00:19:17,243 Straight talk. 463 00:19:18,063 --> 00:19:19,779 I think you killed four people this morning. 464 00:19:19,803 --> 00:19:21,699 And you're smart enough to have an alibi 465 00:19:21,723 --> 00:19:23,309 for the fifth attempt, 466 00:19:23,333 --> 00:19:25,089 maybe to put some doubt in a jury's mind, 467 00:19:25,113 --> 00:19:27,463 but there is no doubt in mine. 468 00:19:28,372 --> 00:19:29,828 My daughter... 469 00:19:29,953 --> 00:19:32,059 was killed in her own apartment, 470 00:19:32,083 --> 00:19:35,083 while studying for a better life. 471 00:19:35,913 --> 00:19:39,223 She died choking on her own blood. 472 00:19:40,093 --> 00:19:42,109 And no one was made responsible. 473 00:19:42,133 --> 00:19:44,159 Elijah, I am sorry about Samantha, 474 00:19:44,183 --> 00:19:46,859 I am, I can't even begin to imagine, 475 00:19:46,883 --> 00:19:49,029 but it is not on you to exact vengeance. 476 00:19:49,053 --> 00:19:50,819 Right, so wait on the LAPD to give a damn 477 00:19:50,843 --> 00:19:53,193 about a Black girl in South L.A.? 478 00:19:54,013 --> 00:19:56,599 I grew up there, I know what it's like. 479 00:19:57,060 --> 00:20:00,259 I was five when I saw my father gunned down on our porch. 480 00:20:00,283 --> 00:20:03,519 And I waited for someone to come and help. 481 00:20:03,543 --> 00:20:04,959 No one did. 482 00:20:05,318 --> 00:20:07,089 Cops barely took a statement. 483 00:20:07,113 --> 00:20:09,229 More killing ain't the answer, man. 484 00:20:09,864 --> 00:20:12,789 You know, I spent six tours hunting bad guys 485 00:20:12,813 --> 00:20:15,489 in the darkest corners of the world. 486 00:20:15,513 --> 00:20:18,433 In that time, you know what I learned? 487 00:20:19,953 --> 00:20:22,873 Evil can't be dealt with in half measures. 488 00:20:24,873 --> 00:20:27,459 I get that you've seen a lot of death in your lifetime. 489 00:20:27,483 --> 00:20:28,800 Too much. 490 00:20:28,825 --> 00:20:30,981 And I know what toll that takes. 491 00:20:31,183 --> 00:20:34,469 But what you are advocating for now is straight murder. 492 00:20:35,515 --> 00:20:38,299 If you're not gonna charge me, Sergeant, 493 00:20:38,323 --> 00:20:39,843 I'd like to go. 494 00:20:42,063 --> 00:20:43,609 Even if you walk up out of here, 495 00:20:43,633 --> 00:20:46,463 don't kid yourself for a second that you are a free man. 496 00:20:47,373 --> 00:20:50,243 If you are involved in this, I will take you down. 497 00:20:51,073 --> 00:20:55,529 If only the LAPD put this same effort 498 00:20:55,553 --> 00:20:58,513 into bringing Sam's killers to justice. 499 00:21:02,305 --> 00:21:03,476 Hey, Tan? 500 00:21:03,501 --> 00:21:05,459 Congrats on the big save at that lawyer's office. 501 00:21:05,483 --> 00:21:07,979 Thanks. I just wish we could've gotten to the shooter in time, 502 00:21:08,003 --> 00:21:09,289 help put an end to all this. 503 00:21:09,313 --> 00:21:11,639 Speaking of the shooter, how'd you spot him? 504 00:21:11,663 --> 00:21:14,729 Before he pulled the trigger, I saw light reflect off his scope. 505 00:21:14,753 --> 00:21:16,509 Powell said the Deputy D.A. was giving you 506 00:21:16,533 --> 00:21:18,079 an earful before you saved him. 507 00:21:18,103 --> 00:21:20,209 He's damn lucky you were able to tune him out. 508 00:21:20,233 --> 00:21:21,729 Focus is the name of the game. 509 00:21:21,753 --> 00:21:23,779 Yeah, like it's that easy. 510 00:21:24,161 --> 00:21:25,837 You, Hondo and Deacon are just 511 00:21:25,862 --> 00:21:28,058 on a different level than the rest of us. 512 00:21:28,435 --> 00:21:30,570 I hope one day I can get there, too. 513 00:21:32,463 --> 00:21:34,919 Brass ordered the release of Elijah Leonard. 514 00:21:34,943 --> 00:21:36,529 They're just letting him walk out of here? 515 00:21:36,553 --> 00:21:39,049 Reality is, we didn't have anything to charge him with. 516 00:21:39,073 --> 00:21:41,539 That last shooting complicates everything. 517 00:21:41,563 --> 00:21:43,279 Letting him go is a bad call. 518 00:21:43,303 --> 00:21:44,889 You got no argument from me. 519 00:21:44,913 --> 00:21:46,239 In the meantime, we've got 520 00:21:46,263 --> 00:21:48,019 a patrol officer keeping an eye on him. 521 00:21:48,043 --> 00:21:49,669 At least until we can figure out what's going on. 522 00:21:50,256 --> 00:21:52,239 Hey, where are we at with the attempt on the Deputy D.A.? 523 00:21:52,263 --> 00:21:54,199 If we can identify the second shooter, 524 00:21:54,223 --> 00:21:56,249 we might be able to use him to help us nail Elijah Leonard. 525 00:21:56,273 --> 00:21:58,119 I had RHD send me all the video feeds 526 00:21:58,143 --> 00:22:00,159 they collected from their canvass of the area. 527 00:22:00,350 --> 00:22:02,466 That shooter wasn't expecting SWAT to be there. 528 00:22:02,490 --> 00:22:04,246 It's a lot of footage to comb through, 529 00:22:04,270 --> 00:22:06,076 but if he slipped up at all in his escape, 530 00:22:06,100 --> 00:22:08,036 maybe we can get a visual. 531 00:22:08,060 --> 00:22:09,776 All right. 532 00:22:09,800 --> 00:22:11,695 Let's get to scrubbing. 533 00:22:15,573 --> 00:22:17,436 Thanks for meeting me, man. 534 00:22:17,460 --> 00:22:18,826 All right. 535 00:22:18,850 --> 00:22:20,940 Let's do this. 536 00:22:23,972 --> 00:22:27,460 - O.G., what's going on? - What's up, man? 537 00:22:29,080 --> 00:22:31,056 We need to talk to Khalif. 538 00:22:31,506 --> 00:22:33,096 All right, I'll go get him. 539 00:22:42,920 --> 00:22:44,806 Look who's back. 540 00:22:44,830 --> 00:22:46,416 He's got a few questions, man. 541 00:22:46,440 --> 00:22:50,050 We don't, we don't need to make this a big thing. 542 00:22:51,530 --> 00:22:54,296 Does the name "Samantha Leonard" ring a bell? 543 00:22:54,988 --> 00:22:56,776 She was a USC student. 544 00:22:57,031 --> 00:22:59,540 Lived in an apartment complex just a few blocks from here. 545 00:23:00,702 --> 00:23:02,216 About four months back, 546 00:23:02,240 --> 00:23:05,526 her neighbor got his drug stash robbed by three guys, rolling heavy. 547 00:23:05,550 --> 00:23:08,486 Both sides started shooting and Samantha caught a stray bullet. 548 00:23:09,461 --> 00:23:11,316 Khalif, the three guys who pulled off that robbery, 549 00:23:11,340 --> 00:23:13,210 they were I.D.'d as Hammers. 550 00:23:14,120 --> 00:23:16,276 Anwan, Jak and Tyrese had nothing to do 551 00:23:16,300 --> 00:23:19,056 with that Leonard girl or that dealer getting hit. 552 00:23:19,080 --> 00:23:20,626 They were profiled. 553 00:23:20,650 --> 00:23:22,773 Cops picked 'em up because they were convenient. 554 00:23:22,797 --> 00:23:24,610 But it was the Hammers that night. 555 00:23:25,442 --> 00:23:26,678 I need you to hear me. 556 00:23:26,782 --> 00:23:28,198 This shooter wants revenge 557 00:23:28,223 --> 00:23:31,070 for Samantha's death and I got a feeling he ain't done. 558 00:23:31,180 --> 00:23:33,246 Which means all your people are in danger. 559 00:23:33,777 --> 00:23:35,686 So if you got any information, I need it, man. 560 00:23:35,710 --> 00:23:36,910 Let me help you. 561 00:23:36,934 --> 00:23:38,840 Nobody around here needs your help, dawg. 562 00:23:39,800 --> 00:23:42,890 If that shooter comes back, we'll be ready. 563 00:23:43,850 --> 00:23:45,346 We can handle our own business. 564 00:23:45,370 --> 00:23:46,956 This shooter's out of your league, Khalif. 565 00:23:46,980 --> 00:23:48,436 I'm dead-ass serious. 566 00:23:48,460 --> 00:23:50,356 I want to stop him, but I can't do that 567 00:23:50,380 --> 00:23:52,330 if you continue to keep me in the dark. 568 00:23:53,713 --> 00:23:56,446 You're the one who gave the order to hit that dealer, right? 569 00:23:57,217 --> 00:23:59,600 Well, you might as well have pulled the trigger yourself. 570 00:24:02,972 --> 00:24:04,560 Khalif? 571 00:24:08,740 --> 00:24:10,236 They're never gonna talk to you, 572 00:24:10,260 --> 00:24:12,376 especially if you roll up on them like that. 573 00:24:12,400 --> 00:24:14,286 You know what? They'd talk to you. 574 00:24:14,310 --> 00:24:15,946 You know, earlier, you kept complaining 575 00:24:15,970 --> 00:24:18,076 that nothing ever changes, but what are you doing to help? 576 00:24:18,100 --> 00:24:21,206 - What the hell's that supposed to mean? - These guys listen to you, Leroy. 577 00:24:21,230 --> 00:24:22,906 Your words mean something. 578 00:24:22,930 --> 00:24:24,993 So maybe you should start using them. 579 00:24:25,017 --> 00:24:27,126 Start getting in their ear before they just become 580 00:24:27,150 --> 00:24:29,460 another Khalif or Anwan. 581 00:24:41,465 --> 00:24:42,901 Let me guess. 582 00:24:42,925 --> 00:24:44,760 You lost the ticket? 583 00:24:45,185 --> 00:24:48,065 Alfaro got me... again. 584 00:24:50,235 --> 00:24:53,961 You do know that SWAT Tag is supposed to be fun, right? 585 00:24:53,985 --> 00:24:55,301 I know, Deac. 586 00:24:55,325 --> 00:24:57,375 I just really want those damn tickets. 587 00:24:59,685 --> 00:25:01,881 I want to take my son to the concert. 588 00:25:02,320 --> 00:25:04,271 Things have been going okay with me and Thomas 589 00:25:04,295 --> 00:25:05,531 since we connected, you know? 590 00:25:05,555 --> 00:25:07,101 We've done a few dinners and stuff, but... 591 00:25:07,125 --> 00:25:09,411 I just kind of want to move past the icebreakers, 592 00:25:09,435 --> 00:25:11,998 and start making some real memories with him. 593 00:25:12,022 --> 00:25:16,277 Turns out, he's a really great guitar player, so naturally... 594 00:25:16,301 --> 00:25:18,021 - He's a John Mayer fan. - Right. 595 00:25:18,045 --> 00:25:20,031 Yeah, Thomas and his band actually road-tripped up 596 00:25:20,055 --> 00:25:22,421 to Oracle for the last Dead & Company show. 597 00:25:22,732 --> 00:25:24,358 He thinks the world of him. 598 00:25:24,383 --> 00:25:26,381 I tried to get tickets on my own, but the concert's 599 00:25:26,405 --> 00:25:27,951 been sold out for months. 600 00:25:27,975 --> 00:25:29,731 Well, Powell, if I had known any of that, 601 00:25:29,755 --> 00:25:32,041 I would've, I would've just given you the tickets. 602 00:25:32,065 --> 00:25:33,471 It's all good. 603 00:25:33,681 --> 00:25:35,487 Alfaro is bound to screw up again. 604 00:25:35,770 --> 00:25:37,091 And when he does, 605 00:25:37,115 --> 00:25:38,911 I will be there. 606 00:25:38,935 --> 00:25:40,441 Hmm. 607 00:25:46,697 --> 00:25:47,836 Hey, Deac? 608 00:25:48,157 --> 00:25:50,971 I think I got a visual on our law office shooter. 609 00:25:51,628 --> 00:25:52,970 You see what he's wearing? 610 00:25:52,995 --> 00:25:54,541 Those look like rappelling gloves. 611 00:25:54,565 --> 00:25:56,581 And that case he's got is long enough for a rifle. 612 00:25:57,151 --> 00:25:58,537 Run him through facial rec. 613 00:26:02,146 --> 00:26:03,484 Got a hit. 614 00:26:03,798 --> 00:26:05,094 Hector Vance. 615 00:26:05,118 --> 00:26:06,722 He's a retired Navy SEAL. 616 00:26:06,746 --> 00:26:08,140 There's no way that's a coincidence. 617 00:26:08,164 --> 00:26:10,314 Looks like he and Elijah Leonard served in the same unit. 618 00:26:10,338 --> 00:26:12,844 So they're SEAL buddies. Still, murder is a long way 619 00:26:12,868 --> 00:26:15,404 - to go for a military pal. - Hold on. 620 00:26:15,428 --> 00:26:16,714 Check this out. 621 00:26:16,738 --> 00:26:19,104 "Congratulations to my goddaughter, Sam Leonard." 622 00:26:19,128 --> 00:26:21,324 Vance is Samantha's godfather. 623 00:26:21,348 --> 00:26:23,776 He and Elijah are in this together. 624 00:26:43,368 --> 00:26:45,068 Drive. 625 00:26:52,797 --> 00:26:55,807 Patrol officer's in critical condition. It doesn't look good. 626 00:26:55,831 --> 00:26:57,377 If Elijah and Vance are shooting cops now, 627 00:26:57,401 --> 00:26:58,637 they're going all in. 628 00:26:58,661 --> 00:27:00,247 We could have a rampage on our hands. 629 00:27:00,271 --> 00:27:02,297 We never should've let that son of a bitch walk out of here. 630 00:27:02,321 --> 00:27:04,297 Wasn't our call, Tan, but you best believe 631 00:27:04,321 --> 00:27:05,529 we're gonna be the ones to bring 'em in. 632 00:27:05,553 --> 00:27:08,037 Alfaro and Cabrera checked Vance's LKA. 633 00:27:08,061 --> 00:27:09,567 Apartment was cleaned out. 634 00:27:09,591 --> 00:27:11,087 Landlord hasn't seen him in a week. 635 00:27:11,111 --> 00:27:12,737 At this point, they could be anywhere in the city. 636 00:27:12,761 --> 00:27:14,397 Vance and Elijah are on a warpath. 637 00:27:14,421 --> 00:27:16,490 We got to find out where they're headed next. 638 00:27:17,934 --> 00:27:19,520 Wait, hold on. 639 00:27:19,545 --> 00:27:20,994 Leroy. 640 00:27:22,601 --> 00:27:23,967 What's going on? 641 00:27:23,991 --> 00:27:26,577 So I took your advice and I did some talking. 642 00:27:26,601 --> 00:27:28,977 You were right, the Hammers do know more than they're letting on. 643 00:27:29,001 --> 00:27:31,197 One of Khalif's lookouts spotted 644 00:27:31,221 --> 00:27:33,937 the shooter's truck this morning right after the hit. 645 00:27:33,961 --> 00:27:35,897 They've been looking out for it ever since. 646 00:27:35,921 --> 00:27:38,247 - You got a location? - Nah, but Khalif's got 647 00:27:38,271 --> 00:27:39,597 eyes everywhere, man. 648 00:27:39,621 --> 00:27:41,507 It's just a matter of time before he finds 649 00:27:41,531 --> 00:27:44,207 this shooter and then things get real bad. 650 00:27:44,231 --> 00:27:46,207 Hondo, Elijah Leonard 651 00:27:46,231 --> 00:27:48,517 and Hector Vance just stormed a diner in Watts. 652 00:27:48,541 --> 00:27:50,167 They were looking for one of the waitresses, 653 00:27:50,191 --> 00:27:51,517 Jada Carter. She wasn't there. 654 00:27:51,541 --> 00:27:53,127 Her manager said she called out sick today. 655 00:27:53,151 --> 00:27:54,787 Jada is Khalif's sister. 656 00:27:54,811 --> 00:27:57,347 They must be planning to use her to draw Khalif out. 657 00:27:57,371 --> 00:27:58,917 Patrol said that Leonard and Vance 658 00:27:58,941 --> 00:28:00,747 left with Jada's home address. 659 00:28:00,771 --> 00:28:02,097 Leroy, you know where Jada lives? 660 00:28:02,121 --> 00:28:03,617 Franklin Munn projects. 661 00:28:03,641 --> 00:28:05,097 Khalif thinks he's hunting Elijah, 662 00:28:05,121 --> 00:28:06,667 but it's the other way around. 663 00:28:06,691 --> 00:28:09,084 Elijah's going for the head of the snake. 664 00:28:36,541 --> 00:28:38,827 - We up, let's go! - Come on, let's go! 665 00:28:38,851 --> 00:28:40,851 Hurry up! 666 00:28:41,981 --> 00:28:43,421 Hurry up. 667 00:28:46,551 --> 00:28:48,097 - Three minutes out! - All right, listen up. 668 00:28:48,121 --> 00:28:50,627 We think Elijah Leonard and Hector Vance are 669 00:28:50,651 --> 00:28:52,577 on their way to the Franklin Munn housing projects. 670 00:28:52,601 --> 00:28:54,017 They're looking to use 671 00:28:54,041 --> 00:28:55,847 Jada Carter to draw out her brother, Khalif. 672 00:28:55,871 --> 00:28:58,587 Not only could we be going up against two Navy SEALS, 673 00:28:58,611 --> 00:29:00,677 but if Leroy's intel is correct, 674 00:29:00,701 --> 00:29:02,417 a crew of armed Hammers is heading there, too. 675 00:29:02,441 --> 00:29:03,857 We could be walking into a war zone. 676 00:29:03,881 --> 00:29:05,987 Lot of innocents, lot of dangerous people. 677 00:29:06,011 --> 00:29:07,857 No room for mistakes. 678 00:29:36,951 --> 00:29:38,465 Delivery. 679 00:29:43,871 --> 00:29:45,587 - Oh, my God! - Keep your voice down. 680 00:29:45,611 --> 00:29:47,677 I'm gonna need you to call your brother. 681 00:29:47,701 --> 00:29:49,377 No need, dawg. I'm right here. 682 00:29:49,401 --> 00:29:52,207 You make a move, and she dies. 683 00:29:52,231 --> 00:29:53,557 Khalif? 684 00:29:53,581 --> 00:29:55,037 Big mistake hitting my boys. 685 00:29:55,273 --> 00:29:57,517 Even bigger mistake coming for my family. 686 00:29:57,943 --> 00:30:00,087 Oh, but it's gonna be your last. 687 00:30:00,654 --> 00:30:02,257 Yeah, I don't think so. 688 00:30:20,951 --> 00:30:22,797 - Where's he shooting from?! - He's up there. 689 00:30:22,821 --> 00:30:24,741 - They got us boxed in, man. - Hit him! Hit him! Hit him! 690 00:30:38,671 --> 00:30:40,581 Vance is headed into Jada's apartment. 691 00:30:51,681 --> 00:30:53,657 We need eyes on Elijah Leonard. 692 00:30:53,681 --> 00:30:55,177 Somebody tell me where he's firing from. 693 00:30:55,201 --> 00:30:56,787 On it, moving. 694 00:30:56,811 --> 00:30:58,667 Tan, Powell, Alfaro, 695 00:30:58,691 --> 00:31:00,447 flank Khalif and those Hammers, contain them. 696 00:31:00,471 --> 00:31:03,521 Deac and I are gonna head to Jada and Vance, let's move. 697 00:31:08,441 --> 00:31:09,627 LAPD. Open the window. 698 00:31:09,930 --> 00:31:11,641 Open the window now. 699 00:31:13,351 --> 00:31:14,769 We're coming in. 700 00:31:17,441 --> 00:31:18,687 He's trying to kill me. 701 00:31:18,711 --> 00:31:19,987 No, we're not gonna let that happen. 702 00:31:20,011 --> 00:31:21,077 Okay? We're here now. 703 00:31:21,101 --> 00:31:22,207 Is he still here? 704 00:31:22,231 --> 00:31:24,404 Yeah. I think so. 705 00:31:28,325 --> 00:31:29,907 Bathroom clear. 706 00:31:29,931 --> 00:31:31,087 Closet only. 707 00:31:31,111 --> 00:31:32,217 Show your face, Vance. 708 00:31:32,241 --> 00:31:33,827 No one else needs to get hurt here. 709 00:31:44,471 --> 00:31:47,211 30-David. Hector Vance is dead. 710 00:31:47,827 --> 00:31:50,806 LAPD! Don't move! 711 00:31:50,831 --> 00:31:52,237 - Drop your weapons now! - Hands up! Hands up! 712 00:31:52,261 --> 00:31:54,637 - Drop the gun. Drop the gun! - Going hands-on! 713 00:31:54,661 --> 00:31:55,847 Turn around. Hands behind your back. 714 00:31:55,871 --> 00:31:57,327 25-David, Hammers are contained. 715 00:32:04,903 --> 00:32:06,337 What do you got for me, Cabrera? 716 00:32:06,361 --> 00:32:07,737 Still looking, Hondo. 717 00:32:07,761 --> 00:32:10,411 All right, let's move! Now! 718 00:32:13,021 --> 00:32:15,217 Fall back, fall back. Get down! 719 00:32:15,241 --> 00:32:17,293 25-David, we're taking fire. 720 00:32:17,317 --> 00:32:19,181 Powell and Alfaro, keep moving with those Hammers! 721 00:32:19,205 --> 00:32:20,252 Roger. 722 00:32:21,551 --> 00:32:24,877 Hector? Hector? 723 00:32:25,048 --> 00:32:27,277 Come in, Hector. Are you there? 724 00:32:27,676 --> 00:32:29,171 Hector's dead, Elijah. 725 00:32:32,500 --> 00:32:34,630 Is that Sergeant Harrelson? 726 00:32:35,571 --> 00:32:37,067 It is. 727 00:32:37,091 --> 00:32:39,897 Elijah, I need you to stand down. No more shooting. 728 00:32:39,921 --> 00:32:42,727 - Let's talk about this. - I'll make you a deal, Sergeant. 729 00:32:43,275 --> 00:32:44,727 Tell your man to give me Khalif Carter, 730 00:32:44,751 --> 00:32:46,467 and I won't kill anyone else. 731 00:32:46,491 --> 00:32:48,335 Come on, Elijah, think about Samantha. 732 00:32:48,359 --> 00:32:50,597 What would she be thinking seeing you like this right now? 733 00:32:50,621 --> 00:32:53,907 Don't you talk about my daughter. 734 00:32:53,931 --> 00:32:56,777 Her death meant nothing to you people until now. 735 00:32:56,801 --> 00:33:00,477 I am simply getting her the justice she deserves. 736 00:33:00,502 --> 00:33:02,658 This ain't justice, it's vengeance. 737 00:33:02,682 --> 00:33:04,918 From where I'm standing, they're one and the same. 738 00:33:05,171 --> 00:33:07,398 I want Khalif. 739 00:33:07,765 --> 00:33:10,640 And until I get him, everyone here 740 00:33:10,664 --> 00:33:12,472 is a target. 741 00:33:19,810 --> 00:33:21,836 30-David, we need eyes on Elijah Leonard. 742 00:33:21,861 --> 00:33:23,097 He's on the north end of the courtyard, 743 00:33:23,122 --> 00:33:24,838 building 23! 744 00:33:25,721 --> 00:33:28,267 Third floor. I just don't know which window. 745 00:33:28,291 --> 00:33:29,414 You really think you can 746 00:33:29,438 --> 00:33:30,650 get the jump on me, Sergeant? 747 00:33:30,674 --> 00:33:32,707 Ha, you SWAT guys are funny. 748 00:33:32,731 --> 00:33:35,097 Listen, I'm trying to pick who to shoot next. 749 00:33:35,121 --> 00:33:38,537 Lot of choices here. What about... 750 00:33:38,959 --> 00:33:41,887 - your friend with the gray beard? - Deacon, cover! 751 00:33:43,376 --> 00:33:44,662 Deac, status. 752 00:33:45,141 --> 00:33:46,727 I'm okay. 753 00:33:46,944 --> 00:33:49,301 How many innocent lives are you willing to sacrifice 754 00:33:49,326 --> 00:33:50,586 for one criminal? 755 00:33:50,611 --> 00:33:52,492 Elijah, do you hear what you're saying? 756 00:33:52,517 --> 00:33:54,274 Sergeant, this is not a negotiation. 757 00:33:54,299 --> 00:33:56,194 I want Khalif. 758 00:33:56,219 --> 00:33:58,455 He's the reason my daughter's dead. 759 00:33:58,581 --> 00:34:00,480 You get him out in the open... 760 00:34:01,644 --> 00:34:03,100 and this ends. 761 00:34:03,125 --> 00:34:05,069 You know I can't do that. 762 00:34:09,164 --> 00:34:10,814 Your choice. 763 00:34:12,007 --> 00:34:13,227 Come on, come on! 764 00:34:13,587 --> 00:34:14,773 No, no, no, no, don't move! 765 00:34:15,291 --> 00:34:17,447 Looks like I got a runner. 766 00:34:20,457 --> 00:34:22,703 25-David, she's hit in the right leg. 767 00:34:23,949 --> 00:34:25,837 She's still alive because that's the way I wanted it. 768 00:34:25,862 --> 00:34:27,577 Next shot, she dies. 769 00:34:27,602 --> 00:34:29,848 Elijah, that woman's got nothing to do with this. 770 00:34:29,873 --> 00:34:33,393 Like I said, no half measures. 771 00:34:33,418 --> 00:34:35,150 Give me Khalif. 772 00:34:35,175 --> 00:34:38,071 You've got five seconds. Five. 773 00:34:38,096 --> 00:34:39,862 20-David, I need eyes on Elijah. 774 00:34:39,887 --> 00:34:41,313 Four. 775 00:34:42,337 --> 00:34:44,103 Three. 776 00:34:44,128 --> 00:34:45,165 Two. 777 00:34:45,190 --> 00:34:47,646 - Hondo, second window - from the corner. - One. 778 00:34:53,077 --> 00:34:55,103 20-David, suspect appears to have gone down. 779 00:34:55,128 --> 00:34:56,608 Need confirmation. 780 00:35:01,624 --> 00:35:03,250 28-David to Command, 781 00:35:03,275 --> 00:35:04,885 suspect down. 782 00:35:05,598 --> 00:35:06,614 Area's clear. 783 00:35:06,639 --> 00:35:08,315 We need a medic in here ASAP. 784 00:35:08,871 --> 00:35:10,509 Let's go. 785 00:35:14,524 --> 00:35:17,330 So, you still welcoming retirement? 786 00:35:17,849 --> 00:35:19,337 You know, there's a lot of things 787 00:35:19,361 --> 00:35:21,167 I'm gonna miss about this job. 788 00:35:21,191 --> 00:35:23,387 A day like today is not one of them. 789 00:35:23,411 --> 00:35:25,273 Yeah. 790 00:35:29,034 --> 00:35:30,890 Nice job spotting him. 791 00:35:30,915 --> 00:35:32,801 Focus is the name of the game. 792 00:35:32,826 --> 00:35:35,306 An old SWAT veteran told me that once. 793 00:35:41,771 --> 00:35:44,960 Talk to me. Who has the gold ticket? 794 00:35:47,388 --> 00:35:48,934 Right here, sir. 795 00:35:48,959 --> 00:35:50,635 Now, before I claim my prize, 796 00:35:50,660 --> 00:35:52,731 I just want to thank each and every one 797 00:35:52,756 --> 00:35:54,903 - of my fellow competitors. - Yeah, yeah, yeah. 798 00:35:54,928 --> 00:35:56,164 It was a real battle today and... 799 00:35:56,189 --> 00:35:58,199 Just hand over the damn ticket, Alfaro. 800 00:36:02,971 --> 00:36:05,377 Tag. Your socks. 801 00:36:05,401 --> 00:36:08,037 He's got blue socks on. SWAT regulation is black. 802 00:36:08,061 --> 00:36:12,191 You would be right... six months ago. 803 00:36:15,021 --> 00:36:16,510 Unfortunately, it's true. 804 00:36:16,534 --> 00:36:20,087 As of last November, LAPD handbook permits officers 805 00:36:20,111 --> 00:36:21,551 to wear navy blue socks. 806 00:36:22,331 --> 00:36:24,207 They're right, Powell. 807 00:36:24,287 --> 00:36:26,483 Happy to loan you a copy of my handbook, Powell. 808 00:36:26,508 --> 00:36:29,014 Alfaro, congrats. 809 00:36:29,039 --> 00:36:30,450 Enjoy the show. 810 00:36:30,475 --> 00:36:32,480 Oh, I will. 811 00:36:34,560 --> 00:36:36,300 It's okay. 812 00:36:41,584 --> 00:36:42,934 Hey, Leroy. 813 00:36:43,641 --> 00:36:45,211 Hold up. 814 00:36:47,661 --> 00:36:49,691 I just wanted to say thank you for today. 815 00:36:50,191 --> 00:36:51,484 I know that wasn't easy. 816 00:36:52,611 --> 00:36:55,427 Well, I appreciate you and your people getting there in time. 817 00:36:55,451 --> 00:36:57,437 It could have been a lot worse if you didn't. 818 00:36:57,461 --> 00:36:59,801 Yeah. Listen, what I said to you earlier 819 00:36:59,825 --> 00:37:01,681 about you not doing enough? 820 00:37:02,461 --> 00:37:03,917 I was way out of line. 821 00:37:03,941 --> 00:37:05,771 Yeah, you were. 822 00:37:06,551 --> 00:37:08,487 Don't mean you were wrong, though. 823 00:37:08,511 --> 00:37:10,317 And you know I hate admitting 824 00:37:10,341 --> 00:37:12,676 that you were right twice in one day. 825 00:37:14,222 --> 00:37:16,132 But I've been thinking, man. 826 00:37:16,947 --> 00:37:18,923 What if I opened the auto shop up 827 00:37:18,948 --> 00:37:20,274 to kids in the neighborhood, 828 00:37:20,299 --> 00:37:22,585 like an after-school type thing, you know? 829 00:37:22,701 --> 00:37:25,410 Teach 'em the trade, give 'em an outlet. 830 00:37:25,467 --> 00:37:27,223 Maybe help keep 'em off the streets. 831 00:37:27,248 --> 00:37:29,144 I mean, I ain't got the details figured out yet, 832 00:37:29,169 --> 00:37:31,585 but could be something there, right? 833 00:37:31,610 --> 00:37:33,496 Yeah, yeah, I think so, too. 834 00:37:33,711 --> 00:37:35,907 I mean, if you want to start seeing change, 835 00:37:35,931 --> 00:37:37,718 then we gotta be the ones to make it happen, right? 836 00:37:37,742 --> 00:37:39,699 Something like that. 837 00:37:40,151 --> 00:37:42,452 Hey, listen, Nichelle and I are having a barbecue this weekend. 838 00:37:42,477 --> 00:37:43,843 Why don't you come through, see Vivie? 839 00:37:44,111 --> 00:37:45,747 She's getting big, man. 840 00:37:45,771 --> 00:37:47,747 All right. Darryl and his friends 841 00:37:47,771 --> 00:37:49,448 are gonna be in town. Can I bring 'em along? 842 00:37:49,472 --> 00:37:50,721 You don't even have to ask. 843 00:37:50,745 --> 00:37:52,638 One giant family affair, right? 844 00:37:52,663 --> 00:37:54,639 My man. 845 00:37:55,031 --> 00:37:56,180 Appreciate you. 846 00:37:56,205 --> 00:37:58,335 - Yep. Later, bro. - Peace. 847 00:38:03,391 --> 00:38:05,603 Hey, Deac. Got a minute? 848 00:38:05,628 --> 00:38:06,904 Yeah. What's up? 849 00:38:06,929 --> 00:38:08,215 I've been thinking a lot about what you said, 850 00:38:08,240 --> 00:38:10,176 and maybe I have been selling myself short. 851 00:38:10,201 --> 00:38:11,257 Maybe. 852 00:38:11,441 --> 00:38:14,651 Look, ever since I joined SWAT, 853 00:38:14,676 --> 00:38:16,442 you and Hondo have set the standard here. 854 00:38:16,467 --> 00:38:18,613 From day one, I've been measuring myself to you guys. 855 00:38:18,989 --> 00:38:20,387 I guess I've been doing that for so long 856 00:38:20,411 --> 00:38:23,167 that sometimes I have trouble seeing myself as... 857 00:38:23,191 --> 00:38:25,620 As what? Our equal? 858 00:38:26,958 --> 00:38:29,154 You know, I used to think the same way 859 00:38:29,179 --> 00:38:30,455 about Buck and Mumford. 860 00:38:30,480 --> 00:38:33,712 But whether you're in year one or year 15, 861 00:38:33,737 --> 00:38:35,907 it's easy to forget how far you've come. 862 00:38:37,340 --> 00:38:38,883 You've come a long way. 863 00:38:40,218 --> 00:38:41,847 If the offer still stands, 864 00:38:41,871 --> 00:38:44,797 I'd be more than happy to head up SWAT Academy for you. 865 00:38:44,821 --> 00:38:46,433 Of course it does. 866 00:38:47,248 --> 00:38:49,134 You're gonna do an amazing job, Victor. 867 00:38:49,391 --> 00:38:51,604 Hey, I learned from the best. 868 00:38:53,264 --> 00:38:54,482 Shooting range later? 869 00:38:54,892 --> 00:38:56,631 1900 hours. 870 00:38:59,881 --> 00:39:01,923 Hey, come here. I want to show you something. 871 00:39:01,947 --> 00:39:03,116 Thanks for the help. 872 00:39:20,771 --> 00:39:22,927 You're a sore winner, you know that? 873 00:39:24,951 --> 00:39:26,847 Here, take 'em. 874 00:39:26,871 --> 00:39:29,261 - Shut up. - No, I'm serious. 875 00:39:29,961 --> 00:39:32,437 - What's the catch? - No catch. 876 00:39:32,462 --> 00:39:34,048 They're yours. 877 00:39:34,073 --> 00:39:36,773 I hope you and Thomas have a great time. 878 00:39:39,235 --> 00:39:40,897 Did Deacon say something? 879 00:39:40,921 --> 00:39:42,427 No. You don't remember? 880 00:39:42,451 --> 00:39:45,167 The Boyle Heights casita we hit a few weeks back? 881 00:39:45,191 --> 00:39:46,817 On the car ride over, you told me how much 882 00:39:46,841 --> 00:39:48,495 Thomas loves John Mayer. 883 00:39:48,864 --> 00:39:50,084 I listen. 884 00:39:52,224 --> 00:39:53,996 What about "no reward, no reason"? 885 00:39:54,021 --> 00:39:57,697 Well, never really cared about the concert tickets anyway. 886 00:39:57,721 --> 00:40:00,357 I just wanted to win SWAT Tag so I could impress Hondo. 887 00:40:00,715 --> 00:40:02,657 Well, what do you mean "impress Hondo"? 888 00:40:02,681 --> 00:40:04,487 Well, with Street and Luca gone, 889 00:40:04,511 --> 00:40:06,227 and Deacon about to retire, 890 00:40:06,251 --> 00:40:07,821 your squad's getting pretty light. 891 00:40:09,211 --> 00:40:10,277 Look, the way I see it, 892 00:40:10,301 --> 00:40:11,937 if you want to move up in SWAT, 893 00:40:12,310 --> 00:40:13,937 20-Squad's the place to do it. 894 00:40:13,961 --> 00:40:16,367 I don't know how you guys do things over at 50, 895 00:40:16,391 --> 00:40:18,547 but in 20-Squad, we're a family. 896 00:40:18,571 --> 00:40:21,945 We're not some department ladder for you to climb. 897 00:40:22,851 --> 00:40:24,731 Family, huh? 898 00:40:26,704 --> 00:40:28,314 Whatever you say, sis. 899 00:40:30,651 --> 00:40:32,330 Have a good night. 900 00:40:39,111 --> 00:40:40,721 Thank you, sir. 901 00:40:43,107 --> 00:40:44,563 Deacon should be here any second. 902 00:40:44,861 --> 00:40:46,970 Though I'm not sure what's keeping him. 903 00:40:53,431 --> 00:40:55,397 You know what? Let's get started without him. 904 00:40:55,422 --> 00:40:57,480 Can I get the first group up to the line? 905 00:41:04,141 --> 00:41:05,621 Shooters ready! 906 00:41:07,181 --> 00:41:08,116 Fire! 66280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.