Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:05,847 --> 00:00:07,881
Get back here,
you pointy-haired freak!
3
00:00:07,916 --> 00:00:09,883
Filthy bounty hunters,
leave me alone!
4
00:00:09,918 --> 00:00:10,979
Don't let him get away, Groot!
5
00:00:11,003 --> 00:00:13,011
That shapeshifter's worth
half a million credits.
6
00:00:13,047 --> 00:00:14,047
I am Groot!
9
00:00:23,265 --> 00:00:24,265
Huh!
11
00:00:27,627 --> 00:00:30,378
Huh?
12
00:00:30,413 --> 00:00:32,047
What are you waiting for?
Get him!
13
00:00:32,082 --> 00:00:33,915
Don't fall for that. He's the bounty.
Come on.
16
00:00:42,367 --> 00:00:43,850
He's the imposter!
This is ridiculous!
17
00:00:43,885 --> 00:00:45,251
Groot! Come on! It's me!
18
00:00:45,287 --> 00:00:46,502
I am Groot.
19
00:00:46,538 --> 00:00:49,597
I'm the real Rocket. Look, I
know I don't tell you enough,
20
00:00:49,633 --> 00:00:51,892
but we've been through a lot.
21
00:00:51,927 --> 00:00:54,411
And I would never wanna face the
galaxy without you by my side.
22
00:00:54,446 --> 00:00:56,338
Aw. Mmm?
24
00:01:00,311 --> 00:01:01,612
You, wood for brains,
waste of space!
25
00:01:01,636 --> 00:01:03,094
I'm gonna bust your branches
26
00:01:03,129 --> 00:01:04,729
if you don't get me
outta here right now!
28
00:01:07,484 --> 00:01:09,826
I am Groot!
29
00:01:09,861 --> 00:01:12,287
Yeah, yeah, me too.
30
00:01:12,322 --> 00:01:14,689
So, what are we gonna do with
our shapeshifting friend?
31
00:01:17,919 --> 00:01:19,285
Hey, stop playing with that!
32
00:01:19,321 --> 00:01:20,321
I am Groot.
34
00:01:22,424 --> 00:01:23,665
I don't like this!
36
00:01:25,360 --> 00:01:27,013
Come on, Groot, try it. It's a blast.
37
00:01:27,037 --> 00:01:30,171
I am Groot.
1843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.