All language subtitles for Looney Tunes - 06x12 - Cheese Chasers_ahq12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,329 --> 00:00:15,196 Captioning made Possible by warner bros. 2 00:00:58,826 --> 00:00:59,826 Hey, bert. 3 00:01:04,315 --> 00:01:06,114 Yeah, yeah, hubie, What is it, huh? 4 00:01:06,183 --> 00:01:07,115 What is it? 5 00:01:07,184 --> 00:01:08,800 Let's quit. 6 00:01:08,853 --> 00:01:10,352 Yeah, yeah. Sure, sure. 7 00:01:10,420 --> 00:01:12,454 I don't feel so good. 8 00:01:12,522 --> 00:01:14,739 Bert, an average mouse Eats 12 pounds of cheese 9 00:01:14,808 --> 00:01:15,873 In a lifetime. 10 00:01:15,942 --> 00:01:18,743 I figure tonight We've lived 2,000 years. 11 00:01:18,812 --> 00:01:20,712 Hubie, I'll never be able 12 00:01:20,780 --> 00:01:22,247 To touch the stuff again. 13 00:01:22,316 --> 00:01:23,482 Me, neither. 14 00:01:23,550 --> 00:01:25,283 So there's nothin' Left to live for. 15 00:01:25,352 --> 00:01:26,918 You mean? 16 00:01:30,491 --> 00:01:31,423 Come on, bert. 17 00:01:31,492 --> 00:01:32,757 Let's get it over with. 18 00:01:32,826 --> 00:01:34,126 Yeah, yeah. Over. 19 00:02:23,476 --> 00:02:25,343 Ptoo! Ptoo! 20 00:02:32,436 --> 00:02:34,803 Please, mr. Cat... Please eat us. 21 00:02:34,871 --> 00:02:36,704 Yeah, yeah. Eat us up. 22 00:02:37,975 --> 00:02:39,541 I must be dreaming. 23 00:02:39,609 --> 00:02:41,843 Yeah, that's it. I'm dreaming. 24 00:02:41,912 --> 00:02:43,111 Ha ha! Ha! 25 00:02:43,197 --> 00:02:44,296 Hmm... Hmm. 26 00:02:44,364 --> 00:02:47,165 Well... Ha ha... We can fix that. 27 00:02:47,234 --> 00:02:49,334 We'll just wake ourselves up. 28 00:02:50,955 --> 00:02:52,321 Yeeoooow! 29 00:02:58,395 --> 00:03:00,862 Gosh, what a terrible dream. 30 00:03:00,931 --> 00:03:03,398 Ha ha. Mmm. 31 00:03:05,535 --> 00:03:06,969 Ha ha ha. 32 00:03:14,945 --> 00:03:17,012 Hubie: please eat us, mr. Cat. 33 00:03:17,081 --> 00:03:18,546 Chew us up, please. 34 00:03:20,633 --> 00:03:23,335 this is a dream?! 35 00:03:23,403 --> 00:03:24,403 Aah! 36 00:03:24,471 --> 00:03:25,988 Aah! Ahh! Ooh! 37 00:03:26,056 --> 00:03:27,956 Go away and leave me alone! 38 00:03:28,025 --> 00:03:29,907 What'd I ever do to you?! 39 00:03:29,976 --> 00:03:31,075 But all we want is that 40 00:03:31,144 --> 00:03:32,611 You should eat us up, mr. Cat. 41 00:03:32,679 --> 00:03:34,412 Yeah, yeah. Eat us. 42 00:03:34,481 --> 00:03:36,748 But I don't wanna eat you. 43 00:03:36,816 --> 00:03:38,916 Now, look, if I give You something nice, 44 00:03:38,985 --> 00:03:41,303 Will ya go away?! 45 00:03:43,206 --> 00:03:44,906 Here. 46 00:03:44,975 --> 00:03:47,109 Both: aah! Cheese! 47 00:03:47,177 --> 00:03:48,910 Take it away! Take it away. 48 00:03:48,979 --> 00:03:50,479 Take it away. 49 00:04:01,825 --> 00:04:05,176 Ah, the very page I've been looking for. 50 00:04:07,847 --> 00:04:08,780 Come on, bert. 51 00:04:08,848 --> 00:04:10,248 We gotta get Tough with that cat! 52 00:04:10,317 --> 00:04:12,016 Yeah, yeah, hubie. Tough. 53 00:04:15,322 --> 00:04:18,523 They say that a Hobby sometimes helps. 54 00:04:21,528 --> 00:04:23,111 Come on outta there! 55 00:04:23,180 --> 00:04:25,630 Are you gonna eat us or not?! 56 00:04:25,698 --> 00:04:26,798 No. 57 00:04:26,866 --> 00:04:28,366 All right, ya coward, 58 00:04:28,435 --> 00:04:29,467 Take this. 59 00:04:29,536 --> 00:04:31,353 Yeeooouch! 60 00:04:34,608 --> 00:04:36,574 Heh heh heh heh heh. 61 00:04:36,643 --> 00:04:38,142 Heh heh heh heh heh. 62 00:04:38,211 --> 00:04:40,896 Heh heh heh heh heh. Heh heh heh heh heh. 63 00:04:45,552 --> 00:04:47,218 Ptoo! Ptoo! 64 00:04:50,023 --> 00:04:52,724 I'll never be able to Eat another mouse, 65 00:04:52,793 --> 00:04:55,660 So what is there Left to live for? 66 00:05:19,203 --> 00:05:21,369 Hey, cat, what gives? 67 00:05:21,438 --> 00:05:22,704 Why don't you run? 68 00:05:22,772 --> 00:05:25,507 Don't you know I'm Gonna massacre ya?! 69 00:05:25,576 --> 00:05:26,608 Yes, I know, 70 00:05:26,676 --> 00:05:28,393 And I want you to massacre me. 71 00:05:28,462 --> 00:05:30,094 Go ahead, chew me up. 72 00:05:32,599 --> 00:05:33,681 Now, wait a minute. 73 00:05:33,750 --> 00:05:35,517 Don't give me none of that guff. 74 00:05:35,586 --> 00:05:37,152 Please, mr. Dog. 75 00:05:37,221 --> 00:05:39,421 Please chew me to bits. 76 00:05:44,428 --> 00:05:45,860 Hubie: hey, bert, there he is. 77 00:05:45,929 --> 00:05:47,312 There he is. Let's catch him. 78 00:05:47,381 --> 00:05:48,546 Yeah, yeah. Sure, sure. 79 00:05:48,615 --> 00:05:50,665 Hubie, bert: let Us in! Let us in! 80 00:05:50,734 --> 00:05:52,217 Eat us! Eat us! 81 00:05:52,285 --> 00:05:56,070 No, no, no! Go away! 82 00:05:58,074 --> 00:05:59,374 Wait a minute. Wait a minute. 83 00:05:59,443 --> 00:06:03,512 Now, uh... You're A cat... Right? 84 00:06:03,580 --> 00:06:04,580 Right. 85 00:06:06,450 --> 00:06:10,585 And, uh... Cats eat mice, right? 86 00:06:10,654 --> 00:06:11,654 No! 87 00:06:16,059 --> 00:06:18,559 Uh, you. Heh heh... 88 00:06:18,628 --> 00:06:21,596 You're mice... Right? 89 00:06:21,665 --> 00:06:22,830 Right. 90 00:06:22,899 --> 00:06:25,967 And... And mice, They eat cheese... 91 00:06:26,036 --> 00:06:27,269 Right? 92 00:06:27,337 --> 00:06:29,120 Both: cheese? Aah! 93 00:06:29,173 --> 00:06:31,373 Don't mention that word! 94 00:06:42,635 --> 00:06:44,235 Let's see, now... 95 00:06:44,304 --> 00:06:46,737 Mice don't like cheese. 96 00:06:48,341 --> 00:06:51,242 And mice want cat to eat them. 97 00:06:52,579 --> 00:06:53,878 Now, then... 98 00:06:53,947 --> 00:06:56,281 Cat don't wanna eat mice... 99 00:06:57,650 --> 00:07:00,251 But cat wants dog To massacre him. 100 00:07:06,193 --> 00:07:08,593 It just don't add up! 101 00:07:13,866 --> 00:07:17,402 Hey, wait for me! Wait for baby! 102 00:07:17,471 --> 00:07:19,137 Hey, wait for me! 103 00:07:19,206 --> 00:07:21,172 You gotta massacre me! 104 00:07:21,241 --> 00:07:23,441 Both: wait, you cowardly cat! 105 00:07:24,711 --> 00:07:27,579 Captioning made Possible by warner bros. 106 00:07:27,647 --> 00:07:30,515 Captioned by the national Captioning institute... Www.Ncicap.Org... 6588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.