Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,567 --> 00:00:44,446
Item 7. What is item 7?
2
00:00:44,607 --> 00:00:46,916
Well, if I may just recapitulate...
3
00:00:47,687 --> 00:00:49,086
Sorry, Minister.
4
00:00:49,247 --> 00:00:53,445
You can't actually recapitulate an item
if you haven't started it yet.
5
00:00:54,807 --> 00:00:59,005
Thank you. Where would we be
without you? May I continue?
6
00:00:59,167 --> 00:01:02,477
Recapitulating on our last meeting
and the minutes,
7
00:01:02,647 --> 00:01:06,560
- which you doubtless received...
- Doubtless, yes, yes.
8
00:01:06,727 --> 00:01:09,446
Er... what minutes, Humphrey?
9
00:01:09,607 --> 00:01:13,600
Disciplinary action against
the South Derbyshire local authority.
10
00:01:13,767 --> 00:01:18,761
Ah, yes...
Will you remind me, Bernard?
11
00:01:18,927 --> 00:01:21,316
They failed to complete
their statutory returns
12
00:01:21,487 --> 00:01:23,717
and supply us
with statistical information.
13
00:01:23,887 --> 00:01:26,879
- What'll we do?
- The action we can take?
14
00:01:27,047 --> 00:01:28,526
A rebuke from the minister,
15
00:01:28,687 --> 00:01:31,042
press statement
about their incompetence,
16
00:01:31,207 --> 00:01:34,916
the withholding of grants or ultimately,
as you are fully aware...
17
00:01:35,087 --> 00:01:37,078
Yes, of course.
18
00:01:37,247 --> 00:01:38,805
Good.
19
00:01:40,407 --> 00:01:42,398
I'm fully aware of what?
20
00:01:43,527 --> 00:01:45,995
- What?
- What am I fully aware of?
21
00:01:47,127 --> 00:01:52,247
- I can't think of anything. I mean...
- You said, ultimately, as I am fully...
22
00:01:52,407 --> 00:01:55,797
Ultimately, taking the local authority
to court. Sorry.
23
00:01:55,967 --> 00:01:57,764
Is it that serious?
24
00:01:57,927 --> 00:02:00,487
- Serious? it�s catastrophic!
- Why?
25
00:02:00,647 --> 00:02:03,639
If local authorities
don't send us statistics,
26
00:02:03,807 --> 00:02:06,321
government figures
will be a nonsense.
27
00:02:06,487 --> 00:02:10,844
- They'll be incomplete.
- Government figures are a nonsense.
28
00:02:11,007 --> 00:02:13,521
I think Sir Humphrey
wants to ensure
29
00:02:13,687 --> 00:02:15,757
they're a complete nonsense.
30
00:02:16,407 --> 00:02:18,398
I mean... er...
31
00:02:18,567 --> 00:02:21,764
Why should we make an example
of South Derbyshire?
32
00:02:21,927 --> 00:02:26,284
Do you object because the council�s
controlled by your party?
33
00:02:26,447 --> 00:02:27,846
Oh, no, no, no.
34
00:02:28,007 --> 00:02:32,319
No, no, no. But couldn�t we just...
pick on an opposition council?
35
00:02:32,487 --> 00:02:35,797
- Oh, Minister!
- Is South Derbyshire all that bad?
36
00:02:36,087 --> 00:02:41,081
Terrible!
They won't return their blue forms!
37
00:02:41,247 --> 00:02:45,479
They haven't completed last year's
employment trends questionnaire!
38
00:02:45,647 --> 00:02:49,640
They replied to our ethnic personnel
breakdown request in longhand
39
00:02:49,807 --> 00:02:52,162
on the back
of a departmental circular!
40
00:02:53,327 --> 00:02:58,117
We haven't had their social worker
revised analysis for the last two quarters
41
00:02:58,287 --> 00:03:01,085
or their data-processing
appropriation tables!
42
00:03:01,247 --> 00:03:03,602
They're unbelievable! Really evil!
43
00:03:03,767 --> 00:03:07,476
What, because they won't return
their forms in triplicate?
44
00:03:07,647 --> 00:03:10,719
I don't see how life can go on
in Derbyshire!
45
00:03:10,887 --> 00:03:11,922
Exactly, Minister.
46
00:03:12,087 --> 00:03:15,682
They really are in a class
of their own for incompetence.
47
00:03:15,847 --> 00:03:19,044
- Have they no redeeming features?
- It is fascinating...
48
00:03:19,207 --> 00:03:22,802
If that's all right,
we can take coercive action.
49
00:03:22,967 --> 00:03:26,164
- The minister might like to know...
- You approve?
50
00:03:27,367 --> 00:03:29,927
Yes, it�s a difficult one.
They're friends.
51
00:03:30,087 --> 00:03:32,760
They are no friends
of good administration.
52
00:03:32,927 --> 00:03:34,155
Well, give me 24 hours.
53
00:03:34,327 --> 00:03:36,716
I'll have to square
the party organisation.
54
00:03:36,887 --> 00:03:38,639
Get the chairman invited
55
00:03:38,807 --> 00:03:41,879
to one of those drinky-do's
at Number 10.
56
00:03:42,047 --> 00:03:44,607
Soften the blow.
Right, anything else?
57
00:03:44,767 --> 00:03:47,076
No, I think that seems to be all.
58
00:03:52,767 --> 00:03:56,601
Richard, I need your advice,
if you can spare a moment.
59
00:03:59,047 --> 00:04:01,402
Bernard, I'm not happy about...
60
00:04:01,567 --> 00:04:03,478
disciplining South Derbyshire.
61
00:04:03,647 --> 00:04:06,002
- Why not, Minister?
- Instinct.
62
00:04:06,407 --> 00:04:10,036
Dr Cartwright seemed
to be trying to tell me something.
63
00:04:10,207 --> 00:04:11,720
I think I'll drop in on him.
64
00:04:11,887 --> 00:04:13,843
- I wouldn't do that.
- Why not?
65
00:04:14,007 --> 00:04:18,000
If ministers want to know anything,
it will be brought to their notice.
66
00:04:18,167 --> 00:04:21,716
If they go out looking
for information, they might...
67
00:04:21,887 --> 00:04:24,196
- Find it?
- Yes.
68
00:04:25,487 --> 00:04:29,480
Sir Humphrey does not take kindly
to ministers dropping in on people.
69
00:04:29,647 --> 00:04:33,401
- Gong walkabout, he calls it.
- The Queen does it.
70
00:04:33,807 --> 00:04:36,082
She doesn't drop
in on Under-Secretaries,
71
00:04:36,247 --> 00:04:38,602
not in Sir Humphrey's department.
72
00:04:38,767 --> 00:04:41,964
- What's his room number?
- I must advise you against this.
73
00:04:42,127 --> 00:04:44,721
- Advice noted.
- Room 4017.
74
00:04:46,007 --> 00:04:48,885
Down one flight,
second corridor on the left.
75
00:04:49,047 --> 00:04:53,006
If I'm not back in 48 hours,
send out a search party!
76
00:04:56,127 --> 00:04:57,640
Hello, Graham, it�s Bernard.
77
00:04:57,807 --> 00:05:01,117
Tell Sir Humphrey that
the Minister�s just gone walkabout.
78
00:05:01,287 --> 00:05:03,482
Yes, yes, AWOL.
79
00:05:05,087 --> 00:05:07,476
Well, of course I told him, yes.
80
00:05:07,647 --> 00:05:11,640
I know. I think you'd better
let him know right away.
81
00:05:13,887 --> 00:05:19,883
One... two... three... four... five...
82
00:05:20,047 --> 00:05:25,041
six... seven... eight... nine... ten.
83
00:05:25,207 --> 00:05:27,198
What's all this about?
84
00:05:28,687 --> 00:05:31,679
The minister�s just left the office,
that's all.
85
00:05:31,847 --> 00:05:35,237
That's all? Do you mean
he's loose in the building?
86
00:05:36,247 --> 00:05:37,646
Why didn�t you warn me?
87
00:05:37,807 --> 00:05:40,446
I did advise him,
but he is the minister.
88
00:05:40,607 --> 00:05:44,077
There's no prohibition
against ministers talking to their staff.
89
00:05:44,247 --> 00:05:47,717
- Who's he talking to?
- Perhaps he was just restless.
90
00:05:47,887 --> 00:05:49,366
If the minister�s restless,
91
00:05:49,527 --> 00:05:51,836
he can feed the ducks
in St James's Park!
92
00:05:52,647 --> 00:05:53,796
Yes, Sir Humphrey.
93
00:05:53,967 --> 00:05:56,561
Tell me
who the minister�s talking to.
94
00:05:57,687 --> 00:06:01,077
Well, surely the minister
can talk to anyone.
95
00:06:01,247 --> 00:06:07,083
Bernard... I'm in the middle
of writing your annual report.
96
00:06:09,887 --> 00:06:11,764
Now, it is not a responsibility
97
00:06:11,927 --> 00:06:14,680
that either of us
would wish me to discharge
98
00:06:14,847 --> 00:06:17,156
whilst I am in a bad temper.
99
00:06:18,047 --> 00:06:20,117
Who's the minister talking to?
100
00:06:21,167 --> 00:06:22,759
Perhaps you could help me.
101
00:06:22,927 --> 00:06:26,636
I can see that you should know
if he calls on an outsider.
102
00:06:26,807 --> 00:06:29,480
I fail to see
why you should be informed
103
00:06:29,647 --> 00:06:33,196
if he just wants to,
to take a hypothetical example,
104
00:06:33,367 --> 00:06:36,803
to... check a point with...
Dr Cartwright...
105
00:06:36,967 --> 00:06:39,686
Thank you, Bernard. Must fly.
106
00:06:39,847 --> 00:06:41,963
- Room 4017.
- I know.
107
00:06:44,287 --> 00:06:47,836
Are those things
about South Derbyshire true?
108
00:06:48,007 --> 00:06:50,567
- They may be.
- What are you saying?
109
00:06:50,727 --> 00:06:52,638
I'm saying that South Derbyshire is
110
00:06:52,807 --> 00:06:55,367
the most efficient
local authority in the UK.
111
00:06:55,527 --> 00:06:58,519
I'm meant to tick them off
for being the least.
112
00:06:58,687 --> 00:07:00,006
Look at the figures.
113
00:07:00,167 --> 00:07:04,160
- I thought they didn�t send us any.
- No.
114
00:07:04,327 --> 00:07:08,525
But they keep their own records
perfectly well. I'm gong on those.
115
00:07:10,887 --> 00:07:14,675
They've got the lowest truancy record
in the Midlands.
116
00:07:14,847 --> 00:07:17,281
The lowest admin cost
per council house.
117
00:07:17,447 --> 00:07:20,644
The lowest ratio
of council workers to rate income.
118
00:07:20,807 --> 00:07:24,197
The lowest number
of environmental health officers.
119
00:07:24,367 --> 00:07:27,564
- What are those officers?
- Rat-catchers.
120
00:07:29,367 --> 00:07:31,676
Virtually all children
can read and write,
121
00:07:31,847 --> 00:07:34,566
even though they've had
a progressive education.
122
00:07:34,727 --> 00:07:36,763
They've got
the smallest establishment
123
00:07:36,927 --> 00:07:38,440
of social workers in the UK.
124
00:07:38,607 --> 00:07:42,998
- Is that supposed to be a good thing?
- Oh, yes. Sign of efficiency.
125
00:07:43,167 --> 00:07:45,965
Parkinson�s Law of Social Work,
you see.
126
00:07:46,127 --> 00:07:48,038
Social problems increase to occupy
127
00:07:48,207 --> 00:07:51,517
the number of social workers
available to deal with them.
128
00:07:52,847 --> 00:07:56,556
- And all these figures are Ok?
- Yes, I assure you.
129
00:07:56,727 --> 00:07:58,718
Richard, I wonder if I...
130
00:07:59,767 --> 00:08:01,758
Good heavens, Minister.
131
00:08:01,927 --> 00:08:05,966
- Humphrey, what a coincidence.
- Yes, indeed, what a surprise!
132
00:08:06,127 --> 00:08:08,322
- Yes.
- Yes.
133
00:08:08,487 --> 00:08:10,557
I was just... passing.
134
00:08:11,967 --> 00:08:14,765
- Passing?
- Yes, passing.
135
00:08:14,927 --> 00:08:17,919
Oh, passing.
And where were you gong?
136
00:08:18,087 --> 00:08:20,123
I was just gong... past.
137
00:08:22,047 --> 00:08:25,483
Past the door.
Cartwright�s... Richard�s door.
138
00:08:25,647 --> 00:08:28,957
And I thought..."Hello..."
139
00:08:29,847 --> 00:08:31,997
Did you think anything further?
140
00:08:33,047 --> 00:08:37,438
Yes, I thought, "Why should I pass
the door? Why not open it?"
141
00:08:38,367 --> 00:08:40,881
Good thinking,
that's what doors are for.
142
00:08:41,047 --> 00:08:42,082
Right.
143
00:08:42,247 --> 00:08:44,966
There were some points
I wanted to clear up.
144
00:08:45,127 --> 00:08:46,924
Oh, good, good. What points?
145
00:08:47,087 --> 00:08:50,762
- Just a couple of odd points.
- Couple of odd points.
146
00:08:52,527 --> 00:08:56,725
- How odd?
- Oh... not all that odd.
147
00:08:56,887 --> 00:09:00,675
- We just had a meeting.
- Could I have a word with you?
148
00:09:00,847 --> 00:09:04,044
- Yes, of course, as soon as...
- No, I mean now.
149
00:09:04,207 --> 00:09:07,643
- All right, carry on.
- No, upstairs in your office.
150
00:09:07,807 --> 00:09:10,605
- I'm sure Richard doesn't mind.
- No, upstairs.
151
00:09:10,767 --> 00:09:14,601
I'm sure that Dr Cartwright
can spare you for a few moments.
152
00:09:14,767 --> 00:09:16,758
Thank you, Richard. Minister.
153
00:09:44,407 --> 00:09:46,398
You may go, Bernard.
154
00:09:47,447 --> 00:09:50,325
Minister, what was all that
in aid of?
155
00:09:50,487 --> 00:09:52,762
I have learnt
some interesting facts.
156
00:09:52,927 --> 00:09:56,317
- I hope it does not happen again.
- I beg your pardon?
157
00:09:56,487 --> 00:10:00,036
You cannot speak
to people in the department.
158
00:10:00,207 --> 00:10:01,242
Why not?
159
00:10:01,407 --> 00:10:04,558
How can I advise you
if I don't know what�s said?
160
00:10:04,727 --> 00:10:06,718
I must know what is gong on.
161
00:10:06,887 --> 00:10:09,526
You cannot have
private conversations!
162
00:10:09,687 --> 00:10:12,042
You may be told things
that are not true!
163
00:10:12,207 --> 00:10:15,597
- You can put me right.
- But they may be true!
164
00:10:17,047 --> 00:10:21,245
Not entirely false, but misleading,
open to misinterpretation.
165
00:10:21,407 --> 00:10:25,605
- You're trying to keep things from me.
- Absolutely not, Minister.
166
00:10:25,767 --> 00:10:29,203
Minutes must be taken,
records must be kept.
167
00:10:29,367 --> 00:10:32,518
You won't be here forever,
Nor will we.
168
00:10:32,687 --> 00:10:34,120
in years to come...
169
00:10:34,287 --> 00:10:36,926
If Cartwright
were moved tomorrow,
170
00:10:37,087 --> 00:10:39,647
how could we check information?
171
00:10:39,807 --> 00:10:42,799
- Cartwright won't be moved tomorrow.
- Oh, really?
172
00:10:44,727 --> 00:10:47,116
Alex Andrews from the Mail
to see you.
173
00:10:47,287 --> 00:10:49,926
Ah, hang on.
I'd like you to minute this.
174
00:10:50,087 --> 00:10:52,647
Everything must be minuted,
you know.
175
00:10:52,807 --> 00:10:54,877
Sit down, won't you, Humphrey?
176
00:10:55,047 --> 00:10:58,517
- Now South Derbyshire Council...
- Just a minute.
177
00:10:58,687 --> 00:11:01,759
Yes, that's what I said.
South Derbyshire.
178
00:11:01,927 --> 00:11:05,920
Dr Cartwright said it is the most
efficient council in Britain.
179
00:11:06,087 --> 00:11:08,885
- Inefficient, I think he means.
- Efficient, Humphrey.
180
00:11:09,047 --> 00:11:10,321
Economical, effective.
181
00:11:10,487 --> 00:11:14,036
Just not interested in sending
bits of blue paper to Whitehall.
182
00:11:14,207 --> 00:11:16,596
- But they have to send them.
- Why?
183
00:11:16,767 --> 00:11:22,160
- It is a statutory requirement.
- And if they don't, Britain carries on.
184
00:11:22,327 --> 00:11:23,965
South Derbyshire carries on.
185
00:11:24,127 --> 00:11:26,721
But if they don't send us
the information,
186
00:11:26,887 --> 00:11:29,685
the plans and the requests
for permission,
187
00:11:29,887 --> 00:11:31,445
what are we here for?
188
00:11:31,847 --> 00:11:36,045
Good question.
What are we here for?
189
00:11:36,207 --> 00:11:40,803
To collect information, inspect plans,
and withhold or grant permission.
190
00:11:40,967 --> 00:11:45,085
- And if we didn�t?
- I'm sorry, Minister, I don't understand.
191
00:11:45,247 --> 00:11:48,796
If we weren't here and we didn�t do it,
what then?
192
00:11:48,967 --> 00:11:51,003
I'm sorry, you've lost me.
193
00:11:51,167 --> 00:11:54,682
You're concerned
more with means than ends.
194
00:11:54,847 --> 00:11:59,284
There are no ends in administration,
Minister, except loose ends.
195
00:11:59,447 --> 00:12:01,278
Administration is eternal!
196
00:12:01,447 --> 00:12:04,200
- Forever and ever.
- Amen!
197
00:12:05,127 --> 00:12:08,119
Because there are no ends,
they talk about government circles.
198
00:12:08,287 --> 00:12:11,677
Exactly, Bernard,
which is what we�re gong round in!
199
00:12:11,847 --> 00:12:15,476
I won't discipline South Derbyshire.
I'd look a complete idiot.
200
00:12:15,647 --> 00:12:18,445
I'm sorry, Minister, but it�s your job.
201
00:12:20,447 --> 00:12:23,280
To discipline South Derbyshire.
You have no alternative.
202
00:12:23,447 --> 00:12:26,519
The Treasury
and the Cabinet Office insist.
203
00:12:26,687 --> 00:12:29,679
I cannot agree to this.
Not today, anyhow.
204
00:12:29,847 --> 00:12:31,644
- Tomorrow, then.
- No!
205
00:12:31,807 --> 00:12:34,116
I'm sorry,
you don't seem to understand.
206
00:12:34,287 --> 00:12:37,723
It is not up to you or to me.
It is the law.
207
00:12:38,447 --> 00:12:42,281
- I think you ought to talk to the Mail.
- Very well.
208
00:12:43,447 --> 00:12:46,644
- Thank you, Humphrey.
- Thank you, Minister.
209
00:12:48,887 --> 00:12:52,038
- Bernard. Bernard.
- Yes, Minister?
210
00:12:54,967 --> 00:12:58,357
How did Sir Humphrey know
I was with Dr Cartwright?
211
00:12:59,767 --> 00:13:01,803
God moves in a mysterious way.
212
00:13:04,087 --> 00:13:08,683
Let me make one thing perfectly clear.
Humphrey is not God, Ok?
213
00:13:10,967 --> 00:13:13,276
Will you tell him or shall I?
214
00:13:16,967 --> 00:13:20,562
Now, tell me
how he knew where I was.
215
00:13:20,727 --> 00:13:24,515
Confidentially, everything you tell me
is in complete confidence
216
00:13:24,687 --> 00:13:27,485
so equally,
and I'm sure you appreciate this,
217
00:13:27,647 --> 00:13:30,400
and, by appreciate,
I don't mean appreciate,
218
00:13:30,567 --> 00:13:33,445
I mean understand, that everything
Sir Humphrey tells me
219
00:13:33,607 --> 00:13:34,756
is also in confidence,
220
00:13:34,927 --> 00:13:39,000
as indeed everything I tell you
and everything I tell Sir Humphrey
221
00:13:39,167 --> 00:13:40,839
is in complete confidence.
222
00:13:44,047 --> 00:13:46,038
So?
223
00:13:46,887 --> 00:13:49,879
So, in confidence,
I am confident you understand
224
00:13:50,047 --> 00:13:52,561
that for me to keep
Sir Humphrey's confidence,
225
00:13:52,727 --> 00:13:54,479
conversations between him and me
226
00:13:54,647 --> 00:13:59,277
must be confidential, as confidential
as conversations between you and me
227
00:13:59,447 --> 00:14:01,642
are completely confidential.
228
00:14:05,407 --> 00:14:08,763
- Mr Andrews, Minister.
- Thank you, Bernard.
229
00:14:08,927 --> 00:14:11,760
- Ah, Alex.
- Hello, Jim.
230
00:14:11,927 --> 00:14:14,122
- Sit down.
- Thank you.
231
00:14:14,287 --> 00:14:17,279
- What can I do for you?
- I need your help.
232
00:14:17,447 --> 00:14:19,483
I've come across
a fascinating story.
233
00:14:19,847 --> 00:14:22,042
Do you realise
that your government
234
00:14:22,207 --> 00:14:25,005
is about to hand over
40 million-worth
235
00:14:25,167 --> 00:14:28,682
of housing, building, harbour
installations and an airstrip
236
00:14:28,847 --> 00:14:31,042
to a private developer for nothing?
237
00:14:31,207 --> 00:14:35,246
- 40 million? You're having me on!
- No, Scout's honour.
238
00:14:37,047 --> 00:14:40,039
- Why tell me? I didn�t do it, did I?
- No.
239
00:14:42,127 --> 00:14:44,118
It goes back a long way.
240
00:14:44,287 --> 00:14:48,758
30 years ago, the Ministry of Defence
took out a lease on a Scottish Island.
241
00:14:48,927 --> 00:14:52,920
They put up billets, married quarters,
HQ block, the harbour, the airstrip.
242
00:14:53,087 --> 00:14:56,682
And now the lease has expired,
it reverts to the original owner.
243
00:14:56,847 --> 00:14:58,644
He's opening up a holiday camp.
244
00:14:58,807 --> 00:15:01,002
Yachting marinas,
chalets, staff quarters.
245
00:15:01,167 --> 00:15:03,123
It's all there.
He'll make a fortune.
246
00:15:03,287 --> 00:15:06,677
- He can't do that. The law...
- No, that's English law.
247
00:15:06,847 --> 00:15:09,042
This contract was made
under Scottish law.
248
00:15:09,207 --> 00:15:12,643
Some idiot
didn�t realise the difference.
249
00:15:12,807 --> 00:15:15,799
- We're in the clear.
- Ah, yes.
250
00:15:15,967 --> 00:15:20,165
Even the Mail can't blame you
for a cock-up in the early'50s.
251
00:15:20,327 --> 00:15:22,363
Makes a change.
252
00:15:22,527 --> 00:15:25,519
What do you want from me?
You've got your story.
253
00:15:25,687 --> 00:15:28,645
30 years late.
As quick with the news as ever!
254
00:15:28,807 --> 00:15:30,957
Still, not bad for Fleet Street!
255
00:15:31,127 --> 00:15:32,845
We're running it tomorrow,
256
00:15:33,007 --> 00:15:35,680
but my editor wants me
to do a feature,
257
00:15:35,847 --> 00:15:38,839
find out how it happened,
go through the files.
258
00:15:39,007 --> 00:15:41,567
- Why?
- There could be lessons for today.
259
00:15:41,727 --> 00:15:44,844
We might find out
who is responsible.
260
00:15:45,007 --> 00:15:49,080
Does it matter? It would�ve been
handled by quite a junior official.
261
00:15:49,247 --> 00:15:52,842
30 years ago. Today he could be
in an important position.
262
00:15:53,007 --> 00:15:56,795
He could be a Permanent Secretary
running a great department,
263
00:15:56,967 --> 00:16:00,516
responsible for spending
billons of pounds of public money.
264
00:16:00,687 --> 00:16:05,078
- Pretty unlikely.
- Yes. But can I see the papers?
265
00:16:05,247 --> 00:16:07,966
Of course,
I can't just hand files over.
266
00:16:08,127 --> 00:16:10,721
Didn�t you say
it was a 30-year lease?
267
00:16:10,887 --> 00:16:13,526
You can get them
from the Public Records Office
268
00:16:13,687 --> 00:16:15,040
under the 30-yearrule.
269
00:16:15,207 --> 00:16:17,198
Yes, I thought you'd say that,
270
00:16:17,367 --> 00:16:20,882
but I want a guarantee
that I will get all of them.
271
00:16:21,047 --> 00:16:25,199
- Well, Defence papers...
- Come on, this is not top security.
272
00:16:25,367 --> 00:16:27,278
You made
a manifesto commitment
273
00:16:27,447 --> 00:16:31,360
saying you'd tell voters the facts.
This is a test case.
274
00:16:32,367 --> 00:16:33,800
I want your guarantee
275
00:16:33,967 --> 00:16:37,562
that no papers will be removed
from the file before it�s opened.
276
00:16:37,727 --> 00:16:40,719
I don't see why not.
No skin off my nose.
277
00:16:40,887 --> 00:16:42,559
Is that a promise?
278
00:16:42,727 --> 00:16:46,322
A real promise, not the sort
you put in your manifesto!
279
00:16:46,487 --> 00:16:50,241
The problem with you is you
won't take yes for an answer!
280
00:16:51,247 --> 00:16:55,923
Otherwise we do the feature
about ministers ratting on manifestos.
281
00:17:27,767 --> 00:17:29,758
Is that the lot, Humphrey?
282
00:17:32,967 --> 00:17:36,721
Oh, I'm sorry. That seems to be all,
Minister, thank you.
283
00:17:36,887 --> 00:17:41,085
Incidentally, Humphrey, did you see
that story in the Mail this morning?
284
00:17:41,247 --> 00:17:45,035
- About the Scottish Island scandal.
- I'm not sure.
285
00:17:45,207 --> 00:17:47,277
About some cock-up
somebody made
286
00:17:47,447 --> 00:17:50,200
30 years ago
about the terms of the lease.
287
00:17:50,367 --> 00:17:52,597
I believe I did glance at it.
288
00:17:52,767 --> 00:17:56,680
40 million down the tube!
Somebody really boobed there!
289
00:17:58,807 --> 00:18:02,004
- It didn�t happen in your department?
- Absolutely not.
290
00:18:02,167 --> 00:18:06,558
- I wonder who it was.
- That is something we shall never know.
291
00:18:06,727 --> 00:18:09,036
It'll be on the files.
292
00:18:09,207 --> 00:18:11,846
Everything must be put
in writing, as you always say.
293
00:18:13,127 --> 00:18:17,643
Well... somewhere, no doubt,
but it would take ages to search.
294
00:18:17,807 --> 00:18:19,399
Not worth anyone's time.
295
00:18:19,567 --> 00:18:23,162
You may be wrong.
The Mail want to do a big feature.
296
00:18:23,327 --> 00:18:28,162
As soon as the papers are released
under the 30-yearrule in a few weeks.
297
00:18:28,327 --> 00:18:31,319
I promised them a free run
of all the files.
298
00:18:34,087 --> 00:18:36,965
- Minister!
- It�s all right, isn�t it?
299
00:18:37,127 --> 00:18:40,676
All right?
It most certainly is not all right!
300
00:18:40,847 --> 00:18:44,044
- Why on earth not?
- It�s impossible, it�s unthinkable!
301
00:18:44,207 --> 00:18:46,163
- Why?
- It�s top security!
302
00:18:47,047 --> 00:18:50,244
- A few barracks?
- Secret naval installations!
303
00:18:50,407 --> 00:18:53,604
Anti-submarine systems!
Low-level radar towers!
304
00:18:53,767 --> 00:18:55,086
You don't know that.
305
00:18:55,247 --> 00:18:58,205
That's the sort of thing
those bases have.
306
00:18:58,367 --> 00:19:01,962
- But they'd have been dismantled.
- The papers will have references!
307
00:19:02,127 --> 00:19:05,483
- Ancient history.
- We need to get clearances.
308
00:19:05,647 --> 00:19:07,285
Who from?
309
00:19:07,447 --> 00:19:11,235
Security implications! MI5! MI6!
310
00:19:12,647 --> 00:19:15,241
Foreign powers!
National interests!
311
00:19:15,407 --> 00:19:20,720
Consult our allies! Top brass!
CIA, NATO, SEATO, Moscow!
312
00:19:22,447 --> 00:19:25,405
Moscow?
Are you all right, Humphrey?
313
00:19:25,567 --> 00:19:29,037
Er, no, not Moscow.
I didn�t mean Moscow.
314
00:19:29,207 --> 00:19:33,359
But this information could
seriously damage people still alive.
315
00:19:33,527 --> 00:19:37,520
The people who drew up
this contract ought to be damaged!
316
00:19:37,687 --> 00:19:41,521
Oh, absolutely! No question
of protecting officials! Of course not!
317
00:19:41,687 --> 00:19:43,917
But... responsible ministers...
318
00:19:44,087 --> 00:19:48,877
It's 30 years ago. in any case,
weren't the other lot in office then?
319
00:19:49,047 --> 00:19:52,084
- Well, yes...
- Why are you so concerned?
320
00:19:54,367 --> 00:19:56,676
Oh, I'm not, no, no.
Not me, personally,
321
00:19:56,847 --> 00:19:59,884
but it�s the principle,
the precedent, the policy...
322
00:20:00,047 --> 00:20:04,518
The policy is up to me, Humphrey,
and I've said yes, so it�s done. Ok?
323
00:20:15,047 --> 00:20:16,924
What's the matter with Humphrey?
324
00:20:17,647 --> 00:20:20,161
I haven't done anything wrong,
have I?
325
00:20:20,847 --> 00:20:24,283
There aren't any security
implications, are there?
326
00:20:24,447 --> 00:20:25,846
What's the problem?
327
00:20:27,767 --> 00:20:30,964
- Am I talking to myself?
- No, I'm listening.
328
00:20:31,127 --> 00:20:32,480
Why don't you answer?
329
00:20:32,647 --> 00:20:35,605
I thought your questions
were purely rhetorical.
330
00:20:35,767 --> 00:20:38,327
I see no reason for him
to be so anxious.
331
00:20:38,487 --> 00:20:39,761
Unless...
332
00:20:41,767 --> 00:20:45,965
- Are you thinking what I'm thinking?
- I don't think so, Minister.
333
00:20:47,607 --> 00:20:49,598
I'm not thinking anything, really.
334
00:20:50,487 --> 00:20:52,398
I begin to smell a rat.
335
00:20:52,567 --> 00:20:55,161
Shall I get an environmental
health officer?
336
00:20:59,047 --> 00:21:02,244
How long has Sir Humphrey been
here at Administrative Affairs?
337
00:21:02,407 --> 00:21:05,001
- Since it was founded.
- When was that?
338
00:21:05,167 --> 00:21:09,240
1964. The same time they started
the Department for Economic...
339
00:21:11,527 --> 00:21:14,087
Now I think I'm thinking
what you're thinking.
340
00:21:14,247 --> 00:21:15,600
And what are you thinking?
341
00:21:15,767 --> 00:21:18,600
You're thinking,
where was he before 1964?
342
00:21:18,767 --> 00:21:20,564
It'll be in "Who's Who".
343
00:21:20,727 --> 00:21:24,925
He must've been in another
department and trawled for the DAA.
344
00:21:25,087 --> 00:21:28,682
- What?
- Trawled. Fished, caught in the net.
345
00:21:29,687 --> 00:21:32,679
- Ah, here we are. Oh, my God!
- What?
346
00:21:34,007 --> 00:21:39,240
From 1950 to 1956, he was Assistant
Principal at the Scottish Office.
347
00:21:40,927 --> 00:21:43,646
On secondment
from the War Office.
348
00:21:46,487 --> 00:21:49,479
Regional Contracts Officer.
349
00:21:49,647 --> 00:21:51,763
30 years ago.
350
00:21:53,967 --> 00:21:56,162
So the official...
351
00:21:56,327 --> 00:21:59,558
who chucked away 40 million...
352
00:21:59,727 --> 00:22:02,525
of taxpayers' money was...
353
00:22:04,367 --> 00:22:06,562
How frightful!
354
00:22:08,367 --> 00:22:11,564
- It�s awful, Minister.
- Dreadful.
355
00:22:12,927 --> 00:22:16,966
And all the papers due for release
in a few weeks' time.
356
00:22:18,927 --> 00:22:21,760
Get Humphrey
to come back here at once.
357
00:22:21,927 --> 00:22:23,121
Yes, Minister.
358
00:22:25,407 --> 00:22:28,319
The Minister wonders
if Sir Humphrey could spare time
359
00:22:28,487 --> 00:22:31,001
for a meeting sometime
in the next few days.
360
00:22:31,167 --> 00:22:34,364
- At once.
- In fact, sometime today is really...
361
00:22:34,527 --> 00:22:38,520
- At once!
- Sometime during the next 60 seconds.
362
00:22:43,327 --> 00:22:46,922
- He's coming round now.
- Why? Did he faint?
363
00:22:50,247 --> 00:22:53,523
- No, he's just, you know...
- This is serious, Bernard.
364
00:22:53,687 --> 00:22:55,166
Yes, I know.
365
00:22:58,207 --> 00:23:01,597
- This is no laughing matter.
- No, certainly not.
366
00:23:10,287 --> 00:23:11,959
The question is...
367
00:23:13,607 --> 00:23:15,996
how am I gong to deal with it?
368
00:23:16,167 --> 00:23:19,398
- In my opinion...
- The question was rhetorical.
369
00:23:22,967 --> 00:23:27,518
- You wanted a word, Minister?
- Humphrey, come in, come in.
370
00:23:30,447 --> 00:23:32,244
Sorry, Bernard.
371
00:23:40,047 --> 00:23:43,437
I've been thinking about
this Scottish Island scandal.
372
00:23:44,927 --> 00:23:47,680
- Very worrying.
- Well, I don't know...
373
00:23:47,847 --> 00:23:49,565
You probably don't realise this,
374
00:23:49,727 --> 00:23:53,163
but that official could still be
in the Civil Servlce.
375
00:23:54,247 --> 00:23:56,238
- Very unlikely.
- But why?
376
00:23:56,407 --> 00:24:01,003
He could've been in his mld-20s then,
he'd be in his mld-50s now.
377
00:24:01,167 --> 00:24:03,965
Might even be
a Permanent Secretary!
378
00:24:05,087 --> 00:24:08,124
- I hardly think...
- No, of course, you're right.
379
00:24:08,287 --> 00:24:12,678
Nobody who made a blunder like that
could become a Permanent Secretary.
380
00:24:12,847 --> 00:24:18,160
- Anyway, I want a full investigation.
- We can't find out that sort of thing.
381
00:24:18,327 --> 00:24:19,555
Surely we can.
382
00:24:19,727 --> 00:24:23,606
You said yourself that minutes
are always made, records kept
383
00:24:23,767 --> 00:24:25,564
in the Civil Servlce.
384
00:24:25,727 --> 00:24:28,605
And legal documents
concerning a current contract
385
00:24:28,767 --> 00:24:31,122
wouldn't have been thrown away.
386
00:24:32,127 --> 00:24:37,326
Minister... aren�t we making
a little too much of this?
387
00:24:37,487 --> 00:24:41,560
Possibly blighting
a brilliant career because of a...
388
00:24:41,727 --> 00:24:43,604
tiny slip 30 years ago?
389
00:24:43,767 --> 00:24:46,725
After all, it�s not such
a lot of money wasted.
390
00:24:46,887 --> 00:24:48,286
40 million?
391
00:24:50,047 --> 00:24:52,845
Well, not compared with Blue Streak,
392
00:24:53,007 --> 00:24:56,477
TSR.2, Trident, Concorde,
393
00:24:56,647 --> 00:24:59,081
high-rise council flats,
394
00:24:59,247 --> 00:25:01,841
British Rail,
395
00:25:02,007 --> 00:25:04,077
British Leyland, British Steel,
396
00:25:04,807 --> 00:25:06,798
Upper Clyde Shipbuilders,
397
00:25:07,847 --> 00:25:11,681
the atomic Power Station programme,
comprehensive schools,
398
00:25:11,847 --> 00:25:14,236
the University of Essex.
399
00:25:16,007 --> 00:25:20,205
I take your point, but it�s still more,
a hundred times more,
400
00:25:20,367 --> 00:25:23,757
than this official could ever have
earned in his entire career.
401
00:25:23,927 --> 00:25:28,842
So I want you to look into it
and find out who it was.
402
00:25:30,087 --> 00:25:31,406
Ok?
403
00:25:40,407 --> 00:25:43,956
- Yes, Humphrey?
- There is something you ought to know.
404
00:25:45,087 --> 00:25:46,679
Yes, Humphrey?
405
00:25:48,247 --> 00:25:51,125
The identity of the official
whose alleged responsibility
406
00:25:51,287 --> 00:25:52,959
for this hypothetical oversight,
407
00:25:53,127 --> 00:25:55,595
as being the subject
of recent discussion,
408
00:25:55,767 --> 00:25:59,601
is not shrouded in quite
such impenetrable obscurity
409
00:25:59,767 --> 00:26:02,804
as previous disclosures
led you to assume.
410
00:26:02,967 --> 00:26:05,561
But not to put
too fine a point on it...
411
00:26:06,567 --> 00:26:10,162
the individual in question is,
it may surprise you to learn,
412
00:26:10,327 --> 00:26:13,524
one whom your present
interlocutor...
413
00:26:15,447 --> 00:26:17,642
is in the habit of defining...
414
00:26:18,927 --> 00:26:21,725
by means
of the perpendicular pronoun.
415
00:26:27,287 --> 00:26:29,278
I beg your pardon?
416
00:26:32,087 --> 00:26:34,681
It was... I.
417
00:26:36,127 --> 00:26:37,924
Humphrey!
418
00:26:40,127 --> 00:26:43,164
- No?
- I was under pressure!
419
00:26:45,647 --> 00:26:47,797
We were overworked,
there was panic!
420
00:26:47,967 --> 00:26:50,242
Parliamentary questions tabled.
421
00:26:50,407 --> 00:26:52,398
Obviously I'm not a trained lawyer
422
00:26:52,567 --> 00:26:57,083
or I wouldn't have been
in charge of the Legal Unit!
423
00:26:58,527 --> 00:27:01,246
30 years ago!
Everybody makes mistakes!
424
00:27:01,407 --> 00:27:04,319
Well, Humphrey... I forgive you.
425
00:27:08,207 --> 00:27:10,198
Oh, thank you, Minister.
426
00:27:10,367 --> 00:27:13,564
Why didn�t you tell me
about this before?
427
00:27:13,727 --> 00:27:16,366
We have no secrets
from each other, have we?
428
00:27:18,247 --> 00:27:22,206
- That is for you to say, Minister.
- Well, not entirely.
429
00:27:22,367 --> 00:27:25,086
Anyhow, what are we gong to do?
430
00:27:25,247 --> 00:27:26,646
I'm gong to be roasted
431
00:27:26,807 --> 00:27:30,083
If I don't release
all those papers to the Mail.
432
00:27:30,767 --> 00:27:33,679
I might be able
to do something about it...
433
00:27:33,847 --> 00:27:36,077
If I hadn't got this other worry
on my plate.
434
00:27:36,247 --> 00:27:38,238
What other worry
435
00:27:39,447 --> 00:27:41,278
Being roasted by the press
436
00:27:41,447 --> 00:27:45,645
for disciplining the most efficient
council in Great Britain.
437
00:27:48,487 --> 00:27:51,206
I've been thinking
about South Derbyshire.
438
00:27:53,607 --> 00:27:56,599
- Oh, good.
- Obviously we can't change the law.
439
00:27:56,767 --> 00:27:58,678
Perhaps we might
show them leniency,
440
00:27:58,847 --> 00:28:01,042
a private word
with the Chief Executive.
441
00:28:01,207 --> 00:28:04,005
Give them a chance
to mend their ways.
442
00:28:04,167 --> 00:28:06,362
That might help considerably.
443
00:28:06,527 --> 00:28:10,122
How will I explain the missing
documents to the Mail?
444
00:28:10,287 --> 00:28:13,324
Well, this is what we normally do in...
445
00:28:15,007 --> 00:28:16,998
circumstances like these.
446
00:28:18,847 --> 00:28:21,441
"This file contains
the complete set of papers,
447
00:28:21,607 --> 00:28:23,837
except for a number
of secret documents,
448
00:28:24,007 --> 00:28:26,999
a few others which are part
of still-active files,
449
00:28:27,167 --> 00:28:31,001
some correspondence
lost in the floods of 1967..."
450
00:28:33,127 --> 00:28:35,516
Was 1967 a particularly bad winter?
451
00:28:36,527 --> 00:28:38,040
No, a marvellous winter.
452
00:28:38,207 --> 00:28:41,085
We lost no end
of embarrassing files.
453
00:28:42,767 --> 00:28:45,406
"Records lost
in the move to London,
454
00:28:45,567 --> 00:28:48,764
or when the War Office joined
the Ministry of Defence,
455
00:28:48,927 --> 00:28:52,522
and the withdrawal of papers
that could give grounds for an action
456
00:28:52,687 --> 00:28:54,643
for libel or breach of confidence
457
00:28:54,807 --> 00:28:57,685
or cause embarrassment
to friendly governments."
458
00:28:58,727 --> 00:29:00,638
Well, that's pretty comprehensive.
459
00:29:00,807 --> 00:29:03,924
How many does that normally
leave for them to look at?
460
00:29:04,927 --> 00:29:08,522
How many does it actually leave?
461
00:29:08,687 --> 00:29:11,281
About a hundred? Fifty?
462
00:29:12,967 --> 00:29:15,276
Ten? Five?
463
00:29:16,367 --> 00:29:18,164
Four?
464
00:29:18,327 --> 00:29:20,158
Three? Two?
465
00:29:21,607 --> 00:29:22,756
One?
466
00:29:26,207 --> 00:29:27,435
Zero?
467
00:29:28,967 --> 00:29:30,286
Yes, Minister.
38202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.