Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,085 --> 00:00:49,920
Minister, there's something
in the press you should see.
2
00:00:50,085 --> 00:00:53,395
- About me?
- I'm afraid it's in Private Eye.
3
00:00:53,565 --> 00:00:58,844
- Private Eye?
- Yes... They're exposing something.
4
00:00:59,726 --> 00:01:03,355
Not that character reference
I gave for Dr Savundra?
5
00:01:03,525 --> 00:01:06,563
- That party at Poulson's?
- I didn't know about those.
6
00:01:06,726 --> 00:01:11,116
No, that's the thing they make
up in that squalid little rag!
7
00:01:11,286 --> 00:01:15,074
- What is it?
- Perhaps you'd better read it.
8
00:01:19,005 --> 00:01:21,520
- Good God!
- Frightful, isn't it?
9
00:01:22,525 --> 00:01:25,757
- May I come in, Minister?
- Listen to this.
10
00:01:25,926 --> 00:01:29,839
What's that? Oh, Private Eye? Splendid!
11
00:01:30,005 --> 00:01:33,237
"The saga of the top
secret Guthrie Report,
12
00:01:33,406 --> 00:01:37,717
"revealed to the Eye last week,
continues to embarrass Ministers.
13
00:01:37,886 --> 00:01:41,878
"It seems one of the present
Cabinet subjected to phone-tapping,
14
00:01:42,045 --> 00:01:45,322
"bugging and 24-hour
surveillance while in opposition
15
00:01:45,485 --> 00:01:48,795
"was none other than the
egregious Jim Hacker."
16
00:01:48,965 --> 00:01:51,433
What's "egregious" mean?
17
00:01:51,605 --> 00:01:54,563
I think it means "outstanding".
18
00:01:54,726 --> 00:01:56,444
Oh...?
19
00:01:57,446 --> 00:02:00,199
In one way or another.
20
00:02:00,366 --> 00:02:05,918
"Jim Hacker, whose department
administers 23,000 other administrators.
21
00:02:06,085 --> 00:02:09,795
"Ironically, it is egregious Jim's
department that is now responsible
22
00:02:09,965 --> 00:02:14,277
"for supplying all the government's
computerised bugging equipment.
23
00:02:14,446 --> 00:02:19,839
"Presumably, this makes him
the government's chief bugger."
24
00:02:20,005 --> 00:02:21,324
Wonderful!
25
00:02:21,485 --> 00:02:23,761
- Is this true?
- Which, Minister?
26
00:02:23,926 --> 00:02:27,759
That I was under surveillance and
am now responsible for bugging.
27
00:02:27,926 --> 00:02:31,884
Surely, you don't believe what you
read in that squalid little rag.
28
00:02:32,045 --> 00:02:35,958
- Never mind. Is it true?
- Don't take it too seriously.
29
00:02:36,125 --> 00:02:39,482
Well, I do! This says I was
under total surveillance.
30
00:02:39,645 --> 00:02:44,161
An MP and free citizen! It cuts
at the very heart of democracy!
31
00:02:44,326 --> 00:02:46,964
It contravenes human rights.
32
00:02:47,125 --> 00:02:48,478
Oh, yes...
33
00:02:48,645 --> 00:02:52,958
Surveillance is indispensable in
the battle against organised crime.
34
00:02:53,125 --> 00:02:56,516
You're not describing
politicians as organised crime?
35
00:02:56,685 --> 00:02:59,404
Disorganised crime, too, of course!
36
00:02:59,565 --> 00:03:04,161
Humphrey! I once wrote a leader
on this as editor of "Reform"
37
00:03:04,326 --> 00:03:08,683
and started a nationwide petition
against bureaucratic busybodies,
38
00:03:08,846 --> 00:03:10,643
bugging and phone-tapping.
39
00:03:10,806 --> 00:03:15,038
Now I learn from Private
Eye, Humphrey, not from you,
40
00:03:15,206 --> 00:03:18,437
that I'm responsible for
it, and you never told me.
41
00:03:18,605 --> 00:03:21,040
You didn't ask.
42
00:03:21,206 --> 00:03:26,154
Thank God for a free press and
for one open, fearless journal!
43
00:03:26,326 --> 00:03:32,196
- You said it was a squalid rag.
- Sharpen up your antennae.
44
00:03:32,366 --> 00:03:36,154
Learn to adapt more flexibly
to a developing situation.
45
00:03:36,326 --> 00:03:38,281
I see. I'm sorry.
46
00:03:38,446 --> 00:03:42,598
Where are the transcripts of
these bugged conversations?
47
00:03:42,766 --> 00:03:45,360
They were put into a report.
48
00:03:45,525 --> 00:03:48,563
- Who got these reports?
- The Home Secretary gets them.
49
00:03:48,726 --> 00:03:51,286
Gets them? Gets them?
50
00:03:51,446 --> 00:03:54,802
Not about you, Minister. Not now.
51
00:03:54,965 --> 00:03:59,005
Now he'll be getting reports
about Her Majesty's opposition.
52
00:03:59,886 --> 00:04:03,958
- Who gives them to him?
- Ml5, presumably.
53
00:04:04,125 --> 00:04:07,641
- You seem very calm about all this.
- Yes, Minister.
54
00:04:07,806 --> 00:04:12,322
I think it's horrifying,
a distinguished citizen -
55
00:04:12,485 --> 00:04:16,603
if I may say so, an extremely
distinguished British citizen -
56
00:04:16,766 --> 00:04:19,757
who's given his life's
service to his country,
57
00:04:19,926 --> 00:04:23,759
finds these faceless bureaucrats
have listened to his every word.
58
00:04:23,926 --> 00:04:28,795
All his phone calls. His rows
with his wife and daughter.
59
00:04:28,965 --> 00:04:32,402
His private arrangements with
his accountant! Not that I...!
60
00:04:32,565 --> 00:04:35,239
- No, quite so.
- Well, why, Humphrey?
61
00:04:35,406 --> 00:04:38,284
- Why surveillance or why you?
- Both!
62
00:04:38,446 --> 00:04:42,359
- It's the same answer.
- Why split it into two questions?
63
00:04:42,525 --> 00:04:46,279
I didn't want to risk answering
a question you weren't asking.
64
00:04:46,446 --> 00:04:49,518
I'm asking you now. Why
was I under surveillance?
65
00:04:49,685 --> 00:04:52,246
It's perfectly obvious. Do you mind?
66
00:04:52,406 --> 00:04:57,764
Before the election, it was rumoured
you'd be appointed Defence Secretary.
67
00:04:57,926 --> 00:04:59,244
So?
68
00:04:59,406 --> 00:05:03,877
If the PM was giving you
defence, in the national interest,
69
00:05:04,045 --> 00:05:08,801
that Ml5 must be satisfied
you weren't a security risk.
70
00:05:08,965 --> 00:05:13,243
- My privacy was invaded!
- Better than your country, Minister.
71
00:05:14,685 --> 00:05:17,359
Have you ever been under surveillance?
72
00:05:17,525 --> 00:05:20,359
- Me, Minister?!
- You.
73
00:05:20,525 --> 00:05:23,324
I'm a civil servant!
74
00:05:24,045 --> 00:05:26,480
So were Burgess and MacLean.
75
00:05:26,645 --> 00:05:29,364
- Oh, well...
- And Philby!
76
00:05:29,525 --> 00:05:31,755
They weren't Permanent Secretaries.
77
00:05:32,246 --> 00:05:37,842
One becomes a Permanent Secretary after
a life of reliability and integrity.
78
00:05:38,005 --> 00:05:41,714
The rigorous selection
procedures winnow out all
79
00:05:41,886 --> 00:05:45,355
but the most upright and
honourable public servants.
80
00:05:45,525 --> 00:05:50,600
- And what about Ministers?
- They have many dazzling qualities!
81
00:05:50,766 --> 00:05:53,518
Including...?
82
00:05:55,965 --> 00:06:01,677
Enviable intellectual suppleness
and moral manoeuvrability.
83
00:06:01,846 --> 00:06:04,076
What are you trying to say?
84
00:06:04,246 --> 00:06:08,319
You can't trust them! Not
you, of course, Minister.
85
00:06:08,485 --> 00:06:12,239
Ministers, unlike civil
servants, are selected at random
86
00:06:12,406 --> 00:06:15,203
by prime ministerial whim,
87
00:06:15,366 --> 00:06:19,040
in recognition of
dubious services rendered,
88
00:06:19,206 --> 00:06:23,040
or to avoid appointing
someone of real ability.
89
00:06:24,366 --> 00:06:27,915
Not you, Minister! You
certainly are to be trusted.
90
00:06:28,085 --> 00:06:32,840
You might almost be a
civil servant yourself!
91
00:06:33,005 --> 00:06:35,998
- Is that a compliment?
- Indeed. The ultimate compliment.
92
00:06:38,005 --> 00:06:40,679
Would you trust every Cabinet colleague
93
00:06:40,846 --> 00:06:43,440
never to betray a confidence?
94
00:06:44,605 --> 00:06:48,918
- And all the opposition front bench?
- You must be joking!
95
00:06:49,085 --> 00:06:51,759
You were in the opposition at the time.
96
00:06:51,926 --> 00:06:55,918
Be that as it may, I have
decided I'm going to stop it.
97
00:06:56,085 --> 00:07:01,797
- But this is a Home Office matter.
- Nevertheless, I'll make it harder.
98
00:07:01,965 --> 00:07:06,596
If I'm responsible for bugging,
I want some democratic safeguards.
99
00:07:06,766 --> 00:07:11,793
Are you about to suggest that people
won't be put under surveillance
100
00:07:11,965 --> 00:07:15,879
until they've signed
a form agreeing to it?
101
00:07:16,045 --> 00:07:21,677
No, we'll have a select committee
to vet every application,
102
00:07:22,165 --> 00:07:27,000
and no surveillance to last over two
weeks without a further application.
103
00:07:27,165 --> 00:07:31,397
Will you set the wheels in
motion, please, Humphrey?
104
00:07:31,565 --> 00:07:33,556
Very well, Minister.
105
00:07:35,685 --> 00:07:38,996
Bernard, send a minute
to each Cabinet member.
106
00:07:39,165 --> 00:07:42,875
I'll plant a question
for a backbencher to ask.
107
00:07:43,045 --> 00:07:48,119
"Can you assure us no colleagues
have ever been under surveillance?"
108
00:07:48,286 --> 00:07:51,915
- That should shake him.
- It certainly will.
109
00:07:52,085 --> 00:07:56,159
Ask Walter Fowler of the
Express to meet me for a drink.
110
00:07:56,326 --> 00:07:59,955
- What for, Minister?
- First law of political indiscretion:
111
00:08:00,125 --> 00:08:03,357
Always have a drink before you leak.
112
00:08:12,366 --> 00:08:15,243
- Will it make a story?
- Yes.
113
00:08:15,406 --> 00:08:19,364
"Minister fights for
phone-tap safeguard." Yes!
114
00:08:19,525 --> 00:08:24,884
- Where will they run it?
- High up on the home news page.
115
00:08:25,045 --> 00:08:28,958
- Not on page one?
- Can I attribute it?
116
00:08:29,125 --> 00:08:32,163
- "Minister speaks out"?
- No, no, no.
117
00:08:32,326 --> 00:08:37,719
Then, where did I get the story? I
can't say, "Officially announced."
118
00:08:37,886 --> 00:08:40,525
"Government spokesman"?
119
00:08:42,405 --> 00:08:45,125
How about, "Sources close to Minister"?
120
00:08:45,286 --> 00:08:49,643
Hold on, I don't want
everybody to know I told you!
121
00:08:49,806 --> 00:08:53,195
Couldn't you do, "Speculation
is growing in Westminster"?
122
00:08:53,366 --> 00:08:55,357
A bit weak.
123
00:08:56,445 --> 00:08:58,083
"Unofficial spokesman"?
124
00:08:58,246 --> 00:09:01,282
Used that twice this week already!
125
00:09:01,445 --> 00:09:04,994
The Cabinet's leaking
like a sieve, isn't it?
126
00:09:06,366 --> 00:09:11,235
Couldn't we attribute it to a leading
member of the sieve... Cabinet?
127
00:09:11,405 --> 00:09:13,043
No...
128
00:09:14,846 --> 00:09:19,078
How would you like to
be "an informed source"?
129
00:09:19,246 --> 00:09:21,884
OK. "Informed source."
130
00:09:22,045 --> 00:09:26,085
Quite a joke, isn't it,
describing someone as "informed"
131
00:09:26,246 --> 00:09:30,239
when his Permanent Secretary
is Sir Humphrey Appleby?!
132
00:09:35,925 --> 00:09:40,875
Everything we said on the
phone, recorded and transcribed.
133
00:09:41,045 --> 00:09:44,560
- It's humiliating!
- It is a little humiliating.
134
00:09:44,726 --> 00:09:49,516
That Ml5 know you talk at home
the same as you talk in public.
135
00:09:49,685 --> 00:09:55,123
The gross national product, borrowing
requirements, draft agendas...
136
00:09:55,286 --> 00:09:58,835
I didn't mean that! I
meant our private talk.
137
00:09:59,005 --> 00:10:02,043
I hadn't thought of
that... "Got the car keys?"
138
00:10:02,206 --> 00:10:07,121
"I thought you had them!"
That'll bring the government down!
139
00:10:07,286 --> 00:10:11,074
- You're not taking it seriously.
- What gives you that idea?
140
00:10:11,246 --> 00:10:15,397
They might've heard
what we said... in bed!
141
00:10:16,246 --> 00:10:19,521
Why? Do you snore in code?
142
00:10:20,646 --> 00:10:24,558
- You trying to tell me something?
- Since you ask,
143
00:10:24,726 --> 00:10:29,038
why don't we go away for
the weekend like we used to?
144
00:10:29,205 --> 00:10:31,639
Yes. Why not? What the hell!
145
00:10:31,806 --> 00:10:34,558
- Let's go to Kingsbury Down.
- Where?
146
00:10:34,726 --> 00:10:38,513
Only where we spent
our honeymoon, darling!
147
00:10:38,686 --> 00:10:40,004
Yes...
148
00:10:40,165 --> 00:10:42,281
Where you first explained to me
149
00:10:42,445 --> 00:10:48,476
the effect of velocity of circulation
on the net growth of money supply.
150
00:10:48,646 --> 00:10:51,035
Yeah... I remember.
151
00:10:51,205 --> 00:10:54,004
Did you get that, boys?
152
00:10:57,045 --> 00:11:00,516
The Minister... on a death list?
153
00:11:00,686 --> 00:11:04,440
Well, who are the
International Freedom Army?
154
00:11:04,606 --> 00:11:08,645
- We do not, as yet, know.
- Why assassinate the Minister?
155
00:11:08,806 --> 00:11:10,797
He's so harmless!
156
00:11:12,005 --> 00:11:15,316
Nevertheless, we cannot
risk the Minister's life.
157
00:11:15,486 --> 00:11:18,397
- No. That means the full...?
- Quite!
158
00:11:19,806 --> 00:11:23,481
- Morning, Minister!
- Morning, Minister, how are you?
159
00:11:23,646 --> 00:11:28,356
- Sorry I'm late. Didn't sleep well.
- Sorry to hear that.
160
00:11:28,526 --> 00:11:30,880
Actually, I feel like death.
161
00:11:32,526 --> 00:11:35,324
Perhaps that's just as well.
162
00:11:38,646 --> 00:11:41,478
- See this morning's Express?
- Indeed.
163
00:11:41,646 --> 00:11:45,843
- "Minister acts to curb phone taps."
- Wonder where they got that.
164
00:11:46,325 --> 00:11:49,204
A leak, I suppose. Terrible, isn't it?
165
00:11:49,365 --> 00:11:50,684
Terrible.
166
00:11:50,846 --> 00:11:52,526
It only reaffirms my determination to act.
167
00:11:54,646 --> 00:11:58,160
Are you sure you've considered
all the implications?
168
00:11:58,686 --> 00:12:01,075
Yes. Free citizens
have a right to privacy.
169
00:12:01,245 --> 00:12:06,273
But suppose Ml5 had reason to
believe these free citizens were,
170
00:12:06,445 --> 00:12:09,562
to take a purely hypothetical example,
171
00:12:09,726 --> 00:12:12,035
planning to assassinate a Minister?
172
00:12:12,766 --> 00:12:17,203
The freedom of the British people
is worth more than a Minister's life.
173
00:12:17,365 --> 00:12:19,321
Freedom is indivisible.
174
00:12:19,486 --> 00:12:22,124
Ministers are expendable.
175
00:12:22,925 --> 00:12:28,842
A man in public life must expect to
be the target of cranks and fanatics.
176
00:12:29,005 --> 00:12:33,682
It is a Minister's duty
to set his life at naught.
177
00:12:33,846 --> 00:12:39,079
He must be able to stand up and
say, "Here I am! Do your worst!"
178
00:12:40,005 --> 00:12:42,963
And not cower in craven terror
179
00:12:43,125 --> 00:12:45,764
behind electronic equipment,
180
00:12:45,925 --> 00:12:47,803
secret microphones
181
00:12:47,965 --> 00:12:54,075
and all the hideous
apparatus... of the police state.
182
00:12:54,445 --> 00:12:57,517
- Ahem...
- I don't want to hear about it.
183
00:12:57,686 --> 00:13:00,995
I must say one more thing on this matter.
184
00:13:01,165 --> 00:13:02,963
Very well. Be brief.
185
00:13:03,125 --> 00:13:06,276
Special Branch have found
your name on a death list.
186
00:13:06,445 --> 00:13:09,005
That has no bearing on the situation.
187
00:13:09,165 --> 00:13:10,803
What?!
188
00:13:12,085 --> 00:13:17,000
Special Branch have found
your name on a death list.
189
00:13:17,165 --> 00:13:20,396
- A death list...?
- An assassination.
190
00:13:20,566 --> 00:13:24,923
I know what you mean by death
list, but what do you mean?
191
00:13:26,045 --> 00:13:30,402
I don't think I can put it
any more clearly, Minister.
192
00:13:30,566 --> 00:13:32,795
To put it absolutely bluntly,
193
00:13:32,965 --> 00:13:36,436
investigations have proved
the existence of documents
194
00:13:36,606 --> 00:13:38,880
whose provenance is unestablished
195
00:13:39,045 --> 00:13:42,561
but whose effect would be to
precipitate a bye-election.
196
00:13:42,726 --> 00:13:44,955
What do you mean?
197
00:13:45,125 --> 00:13:47,798
You're on a death list, Minister.
198
00:13:47,965 --> 00:13:49,557
Who and why?
199
00:13:49,726 --> 00:13:53,605
The International Freedom Army,
a new urban guerrilla group.
200
00:13:53,766 --> 00:13:57,645
- What've they got against me?
- As you may recall,
201
00:13:57,806 --> 00:14:00,558
there have been rumours
of a Cabinet reshuffle,
202
00:14:00,726 --> 00:14:05,356
and your name was linked
with the Ministry of Defence.
203
00:14:05,526 --> 00:14:09,916
- Who can they be?
- An Irish splinter group?
204
00:14:10,085 --> 00:14:15,922
Baader-Meinhof, PLO or Black
September or home-grown loonies!
205
00:14:16,085 --> 00:14:18,520
Anarchists, Maoists, Libyans,
206
00:14:18,686 --> 00:14:22,200
Iranians or the Italian Red
Brigade, for all we know.
207
00:14:22,365 --> 00:14:28,043
But they're all connected, so it could
be a new group of freelance killers.
208
00:14:29,245 --> 00:14:31,839
Special Branch don't know where to start.
209
00:14:32,005 --> 00:14:35,839
- The list isn't just me?
- Not just you, Minister.
210
00:14:36,005 --> 00:14:39,043
- There must be hundreds on...
- Just three.
211
00:14:40,405 --> 00:14:42,396
Just three.
212
00:14:44,285 --> 00:14:47,755
Yes? Commander Forest of Special Branch.
213
00:14:47,925 --> 00:14:49,438
- Shall I...?
- Please do.
214
00:14:49,606 --> 00:14:53,963
The Home Secretary wants
detectives to protect you.
215
00:14:54,125 --> 00:14:56,764
- This man will inform you.
- Detectives?!
216
00:14:56,925 --> 00:14:59,598
They can't protect you
against the assassin's bullet!
217
00:14:59,766 --> 00:15:05,522
Certainly not, but they can determine
the assassin is brought to trial.
218
00:15:05,686 --> 00:15:10,601
After the victim has been
gunned down, of course.
219
00:15:11,165 --> 00:15:13,999
Commander Forest of Special Branch.
220
00:15:14,165 --> 00:15:16,396
- Morning, Commander.
- Morning, sir.
221
00:15:16,566 --> 00:15:18,237
- Sit down.
- Thank you.
222
00:15:18,405 --> 00:15:21,954
You've been told about this list, sir?
223
00:15:22,125 --> 00:15:25,436
List? What list? Oh, list, yes.
224
00:15:25,606 --> 00:15:28,678
I'll brief you on the standard
hazards and precautions.
225
00:15:28,846 --> 00:15:32,633
- Thank you, Bernard.
- Do I have to take it seriously?
226
00:15:32,806 --> 00:15:35,843
In a sense, that's up to you. We advise...
227
00:15:36,005 --> 00:15:41,319
Most people might be in a frightful
funk, but it's all in a day's work!
228
00:15:41,486 --> 00:15:44,682
- I admire your courage, sir.
- Thank you.
229
00:15:44,846 --> 00:15:46,199
Right, well...
230
00:15:46,365 --> 00:15:48,163
Shoot. I mean...!
231
00:15:49,526 --> 00:15:52,597
Assassination hazards
fall into four categories:
232
00:15:52,766 --> 00:15:57,521
Bullets, bombs, poisons
and so-called accidents.
233
00:15:57,686 --> 00:16:00,563
There's also gassing,
throttling, stabbing, drowning,
234
00:16:00,726 --> 00:16:05,924
garrotting and ritual disembowelling,
but they are uncommon in the UK.
235
00:16:06,085 --> 00:16:08,804
- All right, then.
- Start with bullets.
236
00:16:08,965 --> 00:16:12,481
There's your assassin on a
tall building or in a car,
237
00:16:12,646 --> 00:16:15,035
your killer in a crowd and phut!
238
00:16:15,686 --> 00:16:19,121
There's the unexpected house
caller, your marksman in a van,
239
00:16:19,285 --> 00:16:21,674
and the revolver through your car window.
240
00:16:21,846 --> 00:16:25,838
So avoid crowds and
keep away from windows.
241
00:16:29,165 --> 00:16:35,638
Commander, could I suggest
bullet-proof curtains for the office?
242
00:16:35,806 --> 00:16:39,161
- Bullet-proof!
- By lunchtime, sir.
243
00:16:39,325 --> 00:16:43,319
We'll fit them in your London
flat when we do the place over.
244
00:16:43,486 --> 00:16:46,875
- Do it over?
- The usual locks, security alarms.
245
00:16:47,045 --> 00:16:50,516
24-hour patrols by
local staff, phone taps.
246
00:16:50,686 --> 00:16:52,437
Just the usual?!
247
00:16:52,606 --> 00:16:55,325
You'll have bodyguards round the clock.
248
00:16:55,486 --> 00:17:00,401
Never answer your door in person
and keep car windows locked.
249
00:17:00,566 --> 00:17:03,125
Never draw up by the pavement at lights.
250
00:17:03,285 --> 00:17:06,119
You don't want a terrorist to jump in!
251
00:17:06,285 --> 00:17:07,958
- No.
- Course not!
252
00:17:08,125 --> 00:17:14,041
If he draws his car in front of
yours, ram the axle and sweep it aside,
253
00:17:15,726 --> 00:17:20,196
Bombs! Car bombs you know,
but never open letters.
254
00:17:20,365 --> 00:17:23,084
For the time being, we'll re-direct them.
255
00:17:23,245 --> 00:17:28,445
Now, poisons... Be suspicious
of gifts of food, chocolates.
256
00:17:28,606 --> 00:17:32,393
Check the milk bottle caps every
morning for hypodermic holes.
257
00:17:32,566 --> 00:17:36,525
Don't forget the poisoned
umbrella jabbed into the calf.
258
00:17:39,806 --> 00:17:41,557
Now... accidents.
259
00:17:41,726 --> 00:17:46,038
Never walk along the edge of
pavements, rivers, railway platforms.
260
00:17:46,205 --> 00:17:49,356
We don't want to make
it too easy for them.
261
00:17:49,526 --> 00:17:52,962
Especially the electric railway
- so avoid the Tube.
262
00:17:53,125 --> 00:17:55,798
Electrocution... another favourite.
263
00:17:55,965 --> 00:18:02,120
A little tinkering with the telly, toaster,
electric blanket and Bob's your uncle!
264
00:18:02,285 --> 00:18:04,959
Your late uncle.
265
00:18:07,766 --> 00:18:10,518
They have to be checked. Any questions?
266
00:18:14,045 --> 00:18:19,597
Good! Here's your list of
standard safety precautions.
267
00:18:19,766 --> 00:18:23,280
- I'll be in touch.
- Thank you, Commander.
268
00:18:25,766 --> 00:18:29,201
If you're pushed out of a
window with railings underneath,
269
00:18:29,365 --> 00:18:31,925
try and land on your head.
270
00:18:32,085 --> 00:18:33,963
Quicker!
271
00:18:38,646 --> 00:18:43,844
Humphrey... how do we find these
terrorists before they find me?
272
00:18:44,005 --> 00:18:49,717
Phone tapping and surveillance
of suspects is the best way,
273
00:18:49,886 --> 00:18:54,641
but it does incur intolerable
intrusion on individual privacy.
274
00:19:01,165 --> 00:19:03,121
On the other hand...
275
00:19:03,285 --> 00:19:07,882
the people's representatives
must represent the people.
276
00:19:08,045 --> 00:19:12,004
Any threat to them is a threat
against democracy, isn't it?
277
00:19:13,766 --> 00:19:15,757
How?
278
00:19:16,405 --> 00:19:19,079
These threats constitute
279
00:19:19,245 --> 00:19:23,444
an attack on the people's
inalienable democratic right
280
00:19:23,606 --> 00:19:29,157
to have leaders of their choice, who
must be protected by every possible means,
281
00:19:29,325 --> 00:19:33,204
no matter how much we might
regret the necessity for doing so.
282
00:19:33,365 --> 00:19:36,517
Beautifully argued,
Minister. My view exactly.
283
00:19:36,686 --> 00:19:39,678
Or else you're a dead duck.
284
00:19:40,245 --> 00:19:42,156
Good God! What's that?
285
00:19:42,325 --> 00:19:44,556
- The petition's arrived.
- Petition?
286
00:19:44,726 --> 00:19:47,445
Against phone tapping and surveillance.
287
00:19:47,606 --> 00:19:51,723
The one you started in opposition.
2.25 million signatures.
288
00:19:51,886 --> 00:19:53,717
But we need surveillance!
289
00:19:53,886 --> 00:19:57,083
It's an essential weapon in
our fight against crime, right?
290
00:19:57,245 --> 00:19:59,999
I couldn't have put it better myself.
291
00:20:00,165 --> 00:20:05,762
- I see. Shall I file it?
- Shred it! No one must find it.
292
00:20:05,925 --> 00:20:09,316
In that case, I think it's best I file it.
293
00:20:38,846 --> 00:20:41,883
Great way to spend a second honeymoon!
294
00:20:42,045 --> 00:20:43,365
Table for...?
295
00:20:43,526 --> 00:20:44,959
- Eight!
- Two.
296
00:20:45,125 --> 00:20:48,117
I've a nice table by the window.
297
00:20:48,285 --> 00:20:50,719
- We've chosen the target's table.
- Target?
298
00:20:50,886 --> 00:20:54,241
Sorry, Minister. Over
there by the kitchen door.
299
00:20:58,965 --> 00:21:00,843
You sit here, sir.
300
00:21:01,005 --> 00:21:05,396
Constable Ross will be watching
the kitchen door, your escape route.
301
00:21:05,566 --> 00:21:10,481
We're not expecting assassins here,
since we only booked this morning.
302
00:21:10,646 --> 00:21:16,834
I'll sit by the window. If you
hear gunshots, get under the table.
303
00:21:17,005 --> 00:21:19,361
I'm not really worried.
304
00:21:26,526 --> 00:21:30,155
It was just a champagne cork, darling.
305
00:21:31,045 --> 00:21:33,036
Just practising.
306
00:21:34,726 --> 00:21:37,365
I'll have spaghetti bolognaise,
307
00:21:37,526 --> 00:21:43,396
then T-bone steak, peas,
beans, cauliflower and chips,
308
00:21:43,566 --> 00:21:48,559
and a bottle of Ch๏ฟฝteau Baron
Philippe de Rothschild 1961.
309
00:21:50,245 --> 00:21:52,839
Takes it out of you, this job.
310
00:21:57,606 --> 00:21:59,675
- Beautiful, isn't it?
- Beautiful.
311
00:21:59,846 --> 00:22:02,075
Quiet and peaceful.
312
00:22:02,245 --> 00:22:04,361
Lovely to get away from it all.
313
00:22:04,526 --> 00:22:06,517
Lovely.
314
00:22:16,445 --> 00:22:18,675
- This all right for you?
- Lovely.
315
00:22:18,846 --> 00:22:21,643
Not James Bond? I thought
it was "Belle du Jour".
316
00:22:21,806 --> 00:22:25,798
Yes, but they didn't want
to see a foreign film.
317
00:23:10,726 --> 00:23:12,717
I can't stand this.
318
00:23:22,965 --> 00:23:27,356
- Target in there now?
- Yeah, with his wife.
319
00:23:27,526 --> 00:23:31,200
- They going out again?
- Nah, turned in for the night.
320
00:23:31,365 --> 00:23:34,995
They don't seem to be
enjoying the holiday.
321
00:23:35,165 --> 00:23:37,156
Wonder why...?
322
00:23:37,925 --> 00:23:40,120
I can't sleep here.
323
00:23:40,285 --> 00:23:42,083
I'm going home.
324
00:23:45,005 --> 00:23:47,473
What the hell's all this?
325
00:23:47,646 --> 00:23:51,638
Local force, sir,
showing they're doing their bit.
326
00:24:05,766 --> 00:24:08,405
Come in. Oh, you're in!
327
00:24:08,566 --> 00:24:11,842
- May I just check the windows?
- Go ahead.
328
00:24:17,165 --> 00:24:19,281
Thank you. Goodnight, sir.
329
00:24:19,445 --> 00:24:21,242
Sleep well.
330
00:24:23,165 --> 00:24:27,079
Don't worry, darling. You'll get
used to being a famous man's wife.
331
00:24:27,245 --> 00:24:28,645
I hope so.
332
00:24:28,806 --> 00:24:32,481
I don't want to be a famous man's widow!
333
00:24:33,726 --> 00:24:35,795
But... I don't follow.
334
00:24:35,965 --> 00:24:38,355
You want to stop phone tapping,
335
00:24:38,526 --> 00:24:43,838
you get this petition of 2.25
million signatures to boost your case,
336
00:24:44,005 --> 00:24:47,919
and you won't even give me a
quote saying you welcome it.
337
00:24:50,285 --> 00:24:53,084
A promise to implement
its recommendations?
338
00:24:53,245 --> 00:24:55,839
- It's not that simple.
- Why not?
339
00:24:56,005 --> 00:25:00,761
- There are security implications.
- There always were.
340
00:25:03,405 --> 00:25:08,480
OK, I'll make an even bigger story:
"Minister rejects his own petition."
341
00:25:08,646 --> 00:25:10,602
Now, hold on! I...
342
00:25:10,766 --> 00:25:13,758
Are you accepting it or rejecting it?
343
00:25:14,886 --> 00:25:16,637
No.
344
00:25:18,925 --> 00:25:25,718
My editor asks if being on this death list
has altered your views on phone tapping.
345
00:25:26,365 --> 00:25:29,119
Heavens! What an extraordinary idea!
346
00:25:29,285 --> 00:25:33,325
- So why this change of tune?
- No change of tune.
347
00:25:34,965 --> 00:25:39,562
- Can Sir Humphrey see you?
- Humphrey! What can I do for you?
348
00:25:39,726 --> 00:25:42,320
- Excuse us.
- Won't be a minute.
349
00:25:42,486 --> 00:25:44,204
I'll wait out there.
350
00:25:44,365 --> 00:25:45,684
Good weekend?
351
00:25:45,846 --> 00:25:49,043
Marvellous. Me, Annie and
half of Special Branch.
352
00:25:49,205 --> 00:25:53,915
- Rozzers with guns. Unforgettable!
- The burdens of office!
353
00:25:54,085 --> 00:25:58,522
- This can't go on.
- You said it! It isn't going to.
354
00:25:58,686 --> 00:26:01,837
Special Branch is
withdrawing your protection.
355
00:26:02,005 --> 00:26:06,157
Wait a minute! I didn't mean... Why?
356
00:26:06,925 --> 00:26:11,157
They've suffered an acute
personnel establishment shortfall.
357
00:26:11,325 --> 00:26:14,954
- They're what?
- Short-staffed. No more protection.
358
00:26:15,125 --> 00:26:16,638
Short-staffed?!
359
00:26:16,806 --> 00:26:21,721
There's a more dangerous threat
to the Soviet premier at Chequers.
360
00:26:21,886 --> 00:26:25,116
- But he's Russian, I'm British!
- In fact,
361
00:26:25,285 --> 00:26:29,597
Special Branch believe the threat
to your life has diminished.
362
00:26:29,766 --> 00:26:31,517
How do they know?
363
00:26:31,686 --> 00:26:34,280
Surveillance of a conversation.
364
00:26:34,445 --> 00:26:37,517
- What did it say?
- It's of no...
365
00:26:37,686 --> 00:26:39,357
I've a right to know.
366
00:26:39,526 --> 00:26:42,120
Well, it was to the effect that,
367
00:26:42,285 --> 00:26:46,245
in view of the nebulous and
inexplicit nature of your remit,
368
00:26:46,405 --> 00:26:52,083
the arguably marginal and peripheral
nature of your influence on decisions
369
00:26:52,245 --> 00:26:54,316
within the political process,
370
00:26:54,486 --> 00:26:57,762
there could be a case for
restructuring their action priorities
371
00:26:57,925 --> 00:27:02,919
so as to eliminate your liquidation
from their immediate agenda.
372
00:27:04,445 --> 00:27:06,641
They said that?
373
00:27:06,806 --> 00:27:09,320
That was the gist of it.
374
00:27:11,045 --> 00:27:13,081
What's it mean in English?
375
00:27:13,245 --> 00:27:19,639
Well, it means that they don't
think you're really important enough
376
00:27:19,806 --> 00:27:22,878
for it to be worth assassinating you.
377
00:27:31,526 --> 00:27:32,844
Oh!
378
00:27:33,686 --> 00:27:37,998
- I don't agree, of course.
- You mean...?
379
00:27:38,165 --> 00:27:39,996
What?
380
00:27:40,165 --> 00:27:43,521
- They should assassinate me?
- No, no, no!
381
00:27:43,686 --> 00:27:47,440
- I'm not important enough?
- No, no...
382
00:27:47,606 --> 00:27:50,120
I mean you are important enough,
383
00:27:50,285 --> 00:27:53,562
but they shouldn't assassinate you anyway.
384
00:27:54,566 --> 00:27:58,320
That's marvellous. Not
that I was ever worried.
385
00:28:00,526 --> 00:28:02,322
Mr Fowler's waiting.
386
00:28:02,486 --> 00:28:04,919
Yes, bring him in.
387
00:28:05,085 --> 00:28:08,919
Have we still got that
petition? If so, show Mr Fowler.
388
00:28:09,085 --> 00:28:13,954
- The petition? But you said...
- Yes, I did, but bring it in.
389
00:28:15,125 --> 00:28:18,562
- Antennae, Bernard.
- Yes! Yes, indeed.
390
00:28:18,726 --> 00:28:21,798
- The petition you were pleased...?
- That's right.
391
00:28:21,965 --> 00:28:23,843
God!
392
00:28:24,766 --> 00:28:28,121
- The paper must have an answer.
- Of course.
393
00:28:28,285 --> 00:28:31,482
I want you to know I
welcome this petition warmly!
394
00:28:31,646 --> 00:28:37,004
It's not just the sort of thing
you can sweep under the carpet.
395
00:28:37,165 --> 00:28:40,714
As for death lists, well,
Ministers are dispensable,
396
00:28:40,886 --> 00:28:44,161
but freedom is indivisible,
right, Humphrey?
397
00:28:44,325 --> 00:28:46,316
Yes, Minister.
33154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.