Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:49,769 --> 00:02:52,439
Hey, Wexel,
give me a hand
with these fish.
2
00:02:52,472 --> 00:02:53,941
I don't work for y'all.
3
00:02:53,974 --> 00:02:55,976
I'm just here to get these cans.
4
00:02:57,110 --> 00:02:58,678
You're real useful, Wexel.
5
00:02:58,711 --> 00:03:01,048
Thanks a lot.
I'm busy.
6
00:03:01,081 --> 00:03:03,817
Jonsy, your breakfast is ready.
7
00:03:03,851 --> 00:03:05,352
Okay, Grandma.
8
00:03:09,356 --> 00:03:11,591
Wexel, let me
see those spinners.
9
00:03:12,926 --> 00:03:14,661
Your daddy sure
makes good fishing lures.
10
00:03:14,694 --> 00:03:16,163
We could sell those real fast.
11
00:03:16,196 --> 00:03:18,231
Gonna cost you $6 this time.
12
00:03:18,265 --> 00:03:20,667
Six? We've been paying five.
13
00:03:20,700 --> 00:03:22,235
Things is going up all over.
14
00:03:22,269 --> 00:03:23,670
Come on, eat your breakfast.
15
00:03:23,703 --> 00:03:25,906
I don't want you
late for school again.
16
00:03:25,939 --> 00:03:28,842
Okay, Grandma.
I just got to check
something first.
17
00:03:31,711 --> 00:03:32,812
Grandma?
18
00:03:32,846 --> 00:03:34,647
What, honey?
19
00:03:34,681 --> 00:03:37,851
You suppose you
could advance me
a little more money?
20
00:03:37,885 --> 00:03:39,286
I could work it off.
21
00:03:39,319 --> 00:03:42,089
Sorry, you've
spent every penny
on that old wreck.
22
00:03:42,122 --> 00:03:44,391
It's an investment, Grandma.
23
00:03:44,424 --> 00:03:47,794
Ain't nobody gonna
pay you money
to ride that old boat.
24
00:03:47,827 --> 00:03:50,830
Listen, Wexel, a tourist
will pay for anything.
25
00:03:50,864 --> 00:03:52,599
I'm not going to tell you again.
26
00:03:52,632 --> 00:03:53,934
Get in there
and get that breakfast
27
00:03:53,967 --> 00:03:55,268
and get ready for school.
28
00:04:00,173 --> 00:04:01,641
How are things at home?
29
00:04:01,674 --> 00:04:03,944
Your daddy feel
any better, Wexel?
30
00:04:03,977 --> 00:04:07,047
No, ma'am. He's talking
about sending
down to Memphis
31
00:04:07,080 --> 00:04:09,482
so my aunt can come
and take care of him.
32
00:04:09,516 --> 00:04:12,485
My auntie's
the meanest woman
I've ever seen.
33
00:04:12,519 --> 00:04:14,187
She's a conjure woman.
34
00:04:14,221 --> 00:04:15,722
And I hate Memphis.
35
00:04:15,755 --> 00:04:17,190
Got these cousins down there
36
00:04:17,224 --> 00:04:19,259
who want to fight
every time they see me.
37
00:04:19,292 --> 00:04:22,195
Bye, Grandma.
You ain't had time
to eat no breakfast.
38
00:04:25,198 --> 00:04:27,600
You come right home
after school, you hear me?
39
00:04:29,469 --> 00:04:32,039
Hey, Wexel, if you're gonna
charge more for spinners,
40
00:04:32,072 --> 00:04:34,041
I'm gonna charge you
for those cans.
41
00:04:34,074 --> 00:04:35,342
A dollar a bag.
42
00:04:35,375 --> 00:04:36,809
They don't cost you nothing.
43
00:04:36,843 --> 00:04:38,511
Think about it.
44
00:04:38,545 --> 00:04:40,080
Maybe we could work out a deal.
45
00:05:37,137 --> 00:05:38,805
You come with the 300?
46
00:05:38,838 --> 00:05:42,742
Listen, Poley,
I told you I won't
pay more than 250.
47
00:05:42,775 --> 00:05:46,346
Hundred down right now.
I'll get the rest
out of Grandma.
48
00:05:46,379 --> 00:05:48,715
You don't want to
buy that engine,
you want to steal it.
49
00:05:48,748 --> 00:05:50,017
How'd you think you got it?
50
00:05:50,050 --> 00:05:51,784
Now, wait just a minute!
51
00:05:51,818 --> 00:05:53,753
That's legal
salvage, little missy.
52
00:05:53,786 --> 00:05:56,356
I dove down that wreck
and fetched it up myself.
53
00:05:56,389 --> 00:05:58,758
It's all beat up.
It'll have to be rebuilt.
54
00:05:58,791 --> 00:06:00,260
New parts and everything.
55
00:06:00,293 --> 00:06:03,096
That is a first-class engine.
56
00:06:03,130 --> 00:06:05,332
Belonged
to some doctors
from up north.
57
00:06:05,365 --> 00:06:08,635
And doctors don't
get nothing that
ain't first-class.
58
00:06:08,668 --> 00:06:11,704
Come on, Poley.
Nobody wants
this thing but me.
59
00:06:13,240 --> 00:06:17,610
$300 cash.
That's my price.
60
00:06:17,644 --> 00:06:20,347
There's other
people wants it
that can afford it.
61
00:06:27,420 --> 00:06:29,522
Biting out there today, Vadie?
62
00:06:29,556 --> 00:06:31,458
Biting real good.
63
00:06:31,491 --> 00:06:33,360
Sure hope so.
64
00:06:33,393 --> 00:06:35,428
Y'all catch some big ones now.
65
00:06:40,067 --> 00:06:41,934
Hi, Cal.
66
00:06:41,968 --> 00:06:44,604
Jonsy got some
good sauce fiddlers
this morning.
67
00:06:44,637 --> 00:06:46,273
I'll wrap you up a few.
68
00:06:46,306 --> 00:06:48,075
Much obliged, Vadie.
69
00:06:49,776 --> 00:06:52,712
How come you
ain't wearing your
fishing clothes, Cal?
70
00:06:52,745 --> 00:06:54,614
You loafing or working today?
71
00:06:55,915 --> 00:06:59,018
I got a call from
Stockman Prison, Vadie.
72
00:06:59,052 --> 00:07:01,854
From a Dr. Cole,
about Billy.
73
00:07:01,888 --> 00:07:05,192
Doctor?
Has he been hurt?
74
00:07:05,225 --> 00:07:08,761
Dr. Cole runs
the rehabilitation
program up there.
75
00:07:08,795 --> 00:07:11,398
He wants me to come
and tell you personal.
76
00:07:13,266 --> 00:07:14,767
Billy's getting out, Vadie.
77
00:07:15,902 --> 00:07:17,604
He's been paroled.
78
00:07:29,849 --> 00:07:32,485
There's a lot
of paperwork you'll
have to go through.
79
00:07:32,519 --> 00:07:34,421
Dr. Cole
will be calling you.
80
00:07:40,727 --> 00:07:42,562
Vadie, what's the matter?
81
00:07:45,432 --> 00:07:47,834
I don't know him anymore, Cal.
82
00:07:48,868 --> 00:07:50,770
He wouldn't answer my letters,
83
00:07:50,803 --> 00:07:52,805
he wouldn't let me
visit him anymore.
84
00:07:54,941 --> 00:07:56,443
Jonsy...
85
00:07:57,477 --> 00:07:59,212
She's never even seen him.
86
00:08:01,381 --> 00:08:03,150
Never seen her own father.
87
00:08:38,885 --> 00:08:40,653
Welcome home, son.
88
00:09:43,950 --> 00:09:45,585
He killed somebody.
89
00:09:46,319 --> 00:09:48,388
He was just a kid.
90
00:09:48,421 --> 00:09:50,122
Tell you how he did it?
91
00:09:50,156 --> 00:09:52,659
No. He ain't
told me nothing.
92
00:09:52,692 --> 00:09:55,094
Just looks
through me like
I ain't even there.
93
00:10:05,405 --> 00:10:07,240
Ain't it
a pretty evening out here?
94
00:10:08,841 --> 00:10:11,077
How's the fish
and hush puppies, Billy?
95
00:10:11,110 --> 00:10:12,545
Taste good, Mama.
96
00:10:12,579 --> 00:10:14,146
I'd better make some more.
97
00:10:29,228 --> 00:10:31,964
Guess the food in that
place is pretty bad, huh?
98
00:10:39,439 --> 00:10:41,941
Saw this show on TV
about prisons.
99
00:10:41,974 --> 00:10:45,545
Guys taking dope,
stabbing each other
with ice picks and stuff.
100
00:10:46,746 --> 00:10:48,415
Know what they said they did?
101
00:10:49,916 --> 00:10:51,484
Said they raped each other.
102
00:10:53,586 --> 00:10:54,787
Is that true?
103
00:11:03,396 --> 00:11:07,166
Of course, it's just television.
104
00:11:07,199 --> 00:11:09,502
Everything on television
is a lie anyway.
105
00:11:15,408 --> 00:11:17,644
When... When guys
rape each other,
106
00:11:20,012 --> 00:11:21,848
what do they do exactly?
107
00:11:27,086 --> 00:11:29,822
From now on, you come
out for the trawl line.
108
00:11:29,856 --> 00:11:32,258
I got enough to do
getting ready for school.
109
00:11:32,291 --> 00:11:34,026
You can still handle
a boat, can't you?
110
00:11:34,060 --> 00:11:35,995
Yeah.
Good.
111
00:11:37,229 --> 00:11:39,265
There's some things
you got to watch out for.
112
00:11:39,298 --> 00:11:41,233
Like eddies and boils.
113
00:11:41,267 --> 00:11:43,035
You know about eddies and boils?
114
00:11:44,270 --> 00:11:45,905
An eddy's this whirlpool thing.
115
00:11:45,938 --> 00:11:48,074
Whip you right under.
116
00:11:48,107 --> 00:11:50,209
See that thing over there?
That's a boil.
117
00:11:51,578 --> 00:11:53,780
Flip over a boat
like it was nothing.
118
00:11:54,647 --> 00:11:56,516
I grew up on the river.
119
00:11:56,549 --> 00:11:59,552
Yeah, well, I'm just
telling you stuff
in case you forgot.
120
00:12:21,073 --> 00:12:22,842
What made that scar?
121
00:12:24,176 --> 00:12:25,344
Knife.
122
00:12:26,946 --> 00:12:29,015
You ever stick a knife
in anybody?
123
00:12:32,952 --> 00:12:35,187
I'm just curious
about stuff like that.
124
00:12:47,967 --> 00:12:49,636
You get that in prison?
125
00:12:51,003 --> 00:12:53,139
You got people
in there give tattoos?
126
00:12:53,172 --> 00:12:54,707
Done that myself.
127
00:12:57,644 --> 00:12:59,546
A broken cross.
128
00:12:59,579 --> 00:13:01,648
Real weird.
129
00:13:01,681 --> 00:13:03,883
That mean something in prison?
130
00:13:08,154 --> 00:13:10,056
I don't mind me
getting a tattoo sometime.
131
00:13:10,089 --> 00:13:11,858
Look, don't touch me.
132
00:13:12,925 --> 00:13:14,861
I don't like to get touched.
133
00:13:34,981 --> 00:13:36,916
The one thing
I couldn't let
myself do
134
00:13:36,949 --> 00:13:38,651
in there was remember.
135
00:13:38,685 --> 00:13:40,820
Not you, not home...
136
00:13:41,821 --> 00:13:43,856
Much less I had
a daughter someplace.
137
00:13:45,057 --> 00:13:47,760
Jonsy's so much
like you were, Billy.
138
00:13:47,794 --> 00:13:49,796
I was glad when Joyce ran away
139
00:13:49,829 --> 00:13:51,397
and I had her to raise.
140
00:13:51,430 --> 00:13:53,633
I couldn't let
anybody see what
I was in that place.
141
00:13:54,667 --> 00:13:56,368
Dr. Cole said
on the phone
142
00:13:56,402 --> 00:13:58,605
it'd take time
for you to adjust.
143
00:13:58,638 --> 00:14:00,773
We're both trying
real hard to get you...
144
00:14:00,807 --> 00:14:03,943
Mama, did you ever
hear from Joyce
after she run off?
145
00:14:05,545 --> 00:14:07,213
Yes, Billy. I did.
146
00:14:15,722 --> 00:14:18,290
Some letters came
a few years ago.
147
00:14:18,324 --> 00:14:20,527
She'd married a man
down in Memphis.
148
00:14:20,560 --> 00:14:22,895
They had a new family,
but they were divorced.
149
00:14:24,196 --> 00:14:26,566
She wanted to see Jonsy.
150
00:14:26,599 --> 00:14:30,069
She had no right
to see Jonsy
after what she did.
151
00:14:30,102 --> 00:14:32,438
I was afraid
she'd try to take her
away from me.
152
00:14:33,606 --> 00:14:35,241
I'd already lost you.
153
00:14:35,274 --> 00:14:37,977
I couldn't afford
to lose her, too.
154
00:14:38,010 --> 00:14:40,212
God forgive me,
I told her to stay away.
155
00:14:43,415 --> 00:14:45,017
I'm tired, Mama.
156
00:14:48,621 --> 00:14:50,623
Think I'll get some sleep.
157
00:14:54,994 --> 00:14:56,428
Good night, son.
158
00:15:14,947 --> 00:15:16,215
Grandma.
159
00:15:20,620 --> 00:15:22,388
Go to sleep, honey.
It's late.
160
00:15:23,956 --> 00:15:27,226
I don't love anybody
but you, Grandma.
All I want is you.
161
00:15:33,633 --> 00:15:36,368
My auntie's been
all night trying
to heal Daddy.
162
00:15:36,402 --> 00:15:39,371
Burning candles,
talking this
funny language.
163
00:15:40,539 --> 00:15:43,743
I think I've been
kidding myself
about this boat.
164
00:15:43,776 --> 00:15:46,445
What kind
of language?
Conjure language.
165
00:15:46,478 --> 00:15:48,414
She threw the Doctor
out of the house
166
00:15:48,447 --> 00:15:50,216
and put a hex on him, too.
167
00:15:50,249 --> 00:15:53,853
Pretty soon, that doctor's
gonna need a doctor
his own self.
168
00:15:53,886 --> 00:15:57,289
I ain't never gonna get
this thing finished
without some real help.
169
00:15:58,324 --> 00:16:01,260
Everybody tells me
my daddy's
gonna be well...
170
00:16:04,163 --> 00:16:05,832
But they're lying.
171
00:17:06,926 --> 00:17:08,560
♪ Well, it's one for the money
172
00:17:08,594 --> 00:17:11,030
♪ Two for the show
Three to get ready
173
00:17:11,063 --> 00:17:12,498
♪ Now go, cat, go
174
00:17:12,531 --> 00:17:15,167
♪ But don't you Don't you
175
00:17:15,201 --> 00:17:17,303
♪ Don't you Don't you
176
00:17:17,336 --> 00:17:20,039
♪ Don't you Don't you
177
00:17:20,072 --> 00:17:21,373
♪ Don't you
178
00:17:21,407 --> 00:17:24,143
♪ Don't you Don't you
179
00:17:24,176 --> 00:17:25,477
♪ Don't you
180
00:17:25,511 --> 00:17:26,913
♪ Don't you
181
00:17:26,946 --> 00:17:28,748
♪ Don't you Don't you ♪
182
00:17:35,955 --> 00:17:38,357
What'd you save
that junk for?
Get rid of it.
183
00:17:43,295 --> 00:17:45,064
These are not your things.
184
00:17:45,497 --> 00:17:47,934
They're mine.
185
00:17:47,967 --> 00:17:49,936
You got no right to harm them.
186
00:17:54,340 --> 00:17:56,042
Don't you know
what you did to me
187
00:17:56,075 --> 00:17:58,778
when you wouldn't
let me see you anymore?
188
00:18:01,680 --> 00:18:03,082
I loved you!
189
00:18:05,517 --> 00:18:08,087
I would have stuck
by you, no matter
what you did.
190
00:18:14,593 --> 00:18:17,596
Nothing was more
important than us
keeping on as a family.
191
00:18:20,632 --> 00:18:22,969
And you're still
shutting me out.
192
00:18:25,237 --> 00:18:27,106
Me and Jonsy.
193
00:18:32,444 --> 00:18:34,881
Customer outside, Grandma.
194
00:18:59,405 --> 00:19:01,173
There's some real
good stuff in here.
195
00:19:05,978 --> 00:19:08,447
Nostalgia stuff's
worth money
these days.
196
00:19:10,116 --> 00:19:12,518
People buy anything,
long as it's old.
197
00:19:16,155 --> 00:19:17,389
Billy...
198
00:19:19,491 --> 00:19:21,527
Could you give me a hand
on the River Rat?
199
00:19:35,507 --> 00:19:36,809
Billy McCain!
200
00:19:36,843 --> 00:19:40,179
Sure never thought
I'd see you
around here again.
201
00:19:40,212 --> 00:19:42,614
You know, I knowed
your daddy when
he was this high.
202
00:19:42,648 --> 00:19:44,350
And Whitey, too.
203
00:19:44,383 --> 00:19:46,585
Distributor and solenoid
ain't no account.
204
00:19:46,618 --> 00:19:49,288
Going to have to
rebuild that generator
right there, too.
205
00:19:50,722 --> 00:19:52,458
I couldn't
hardly believe it
when I heard
206
00:19:52,491 --> 00:19:54,894
how much money them boys robbed.
207
00:19:54,927 --> 00:19:56,662
How much was there?
208
00:19:56,695 --> 00:19:59,832
Only man knows
for sure is right there.
209
00:19:59,866 --> 00:20:03,035
Thousands and thousands
of dollars, so they said.
210
00:20:04,403 --> 00:20:07,273
Not a dollar of it saved,
so they say.
211
00:20:07,306 --> 00:20:09,241
What do you mean, so they say?
212
00:20:09,275 --> 00:20:12,912
Oh, you know how these
stories get built up.
213
00:20:12,945 --> 00:20:14,380
Some people said them boys
214
00:20:14,413 --> 00:20:17,383
hid that money
downriver before
they got caught.
215
00:20:17,416 --> 00:20:18,684
Like who?
216
00:20:18,717 --> 00:20:20,987
Oh, like Whitey's mama, for one.
217
00:20:21,020 --> 00:20:22,254
Said Whitey told her.
218
00:20:22,288 --> 00:20:24,623
How could he
tell her anything?
He got killed.
219
00:20:24,656 --> 00:20:25,858
Well...
220
00:20:29,395 --> 00:20:31,964
Said his ghost
told her.
Ghost?
221
00:20:31,998 --> 00:20:33,299
You're weird, Poley.
222
00:20:33,332 --> 00:20:35,634
Well, I ain't saying
I believe it.
223
00:20:35,667 --> 00:20:39,171
Educated people know
there ain't no such thing
as ghosts, probably.
224
00:20:40,606 --> 00:20:43,976
But Whitey's mama swore
he came to her one night.
225
00:20:44,010 --> 00:20:47,513
Said he come
right up to the bed
and said, "Mama,
226
00:20:47,546 --> 00:20:50,549
"there's enough money
hid downriver
227
00:20:50,582 --> 00:20:52,584
"to make you
a rich woman."
228
00:20:53,719 --> 00:20:55,387
How about that, Billy?
229
00:20:55,421 --> 00:20:57,456
They say ghosts don't lie.
230
00:20:57,489 --> 00:20:59,892
That money got
burnt to ashes
along with Whitey.
231
00:21:01,293 --> 00:21:03,963
And your engine
is junk.
Junk?
232
00:21:03,996 --> 00:21:05,697
Well, there's a man
from Paducah offered me
233
00:21:05,731 --> 00:21:07,399
$400 for that engine
234
00:21:07,433 --> 00:21:09,135
Billy,
it ain't that bad.
I need some parts.
235
00:21:09,168 --> 00:21:10,736
Billy, that's
a first-class engine.
236
00:21:10,769 --> 00:21:12,905
If you knew anything
about engines...
237
00:21:12,939 --> 00:21:14,173
I know that engine's
junk, Poley.
238
00:21:14,206 --> 00:21:17,309
I know you're
a goddamn liar,
like you always have been.
239
00:21:18,177 --> 00:21:19,912
Get in the truck.
240
00:21:19,946 --> 00:21:22,681
Well, now, hey,
wait a minute, Billy.
241
00:21:22,714 --> 00:21:24,383
I mean, look,
seeing as it's you,
242
00:21:24,416 --> 00:21:26,919
I can throw in some extra parts.
243
00:21:26,953 --> 00:21:29,121
Come on, Billy.
Let's negotiate!
244
00:21:30,622 --> 00:21:33,325
You believe Poley
going on about ghosts?
245
00:21:33,359 --> 00:21:34,560
Boy, he looked like a ghost
246
00:21:34,593 --> 00:21:37,329
when you made
that move on him.
You were great.
247
00:21:42,001 --> 00:21:43,569
Billy...
248
00:21:43,602 --> 00:21:45,904
How did Whitey get killed?
249
00:21:45,938 --> 00:21:48,340
Burned up
in a car wreck
with the money.
250
00:21:51,610 --> 00:21:53,179
Tell me about the robbery.
251
00:21:53,212 --> 00:21:54,746
I mean, I know about it
and everything,
252
00:21:54,780 --> 00:21:56,848
but I want you to tell me
the whole story.
253
00:21:56,882 --> 00:21:59,851
Like how you went
down the Mississippi
and all...
254
00:21:59,885 --> 00:22:01,453
It ain't a story to me.
255
00:22:02,989 --> 00:22:04,856
You get the toolbox
out of there.
256
00:22:11,030 --> 00:22:12,631
Tell me about Joyce.
257
00:22:13,299 --> 00:22:15,734
Am I like her?
258
00:22:15,767 --> 00:22:17,869
Wasn't much older
than me when you
knocked her up.
259
00:22:18,937 --> 00:22:20,139
Where did it happen?
260
00:22:20,172 --> 00:22:22,108
Where did what happen?
261
00:22:22,141 --> 00:22:25,377
Where did you do it?
Where was I,
you know, conceived?
262
00:22:25,411 --> 00:22:28,180
In the car, I bet.
Was that it Billy,
in the back seat of a car?
263
00:22:28,214 --> 00:22:30,182
That ain't none
of your business.
264
00:22:32,218 --> 00:22:34,320
If it ain't my business,
it ain't nobody's.
265
00:22:41,893 --> 00:22:43,962
That's why you
did the robbery, I bet.
266
00:22:44,730 --> 00:22:47,166
To get the money
for an abortion.
267
00:22:47,199 --> 00:22:50,069
They didn't have no
abortions back then.
268
00:22:50,102 --> 00:22:51,437
Sure they did, Billy.
269
00:22:51,470 --> 00:22:53,839
You probably just
didn't know about them,
that's all.
270
00:22:53,872 --> 00:22:55,874
Kids today know
what their options are.
271
00:22:57,809 --> 00:22:59,345
I just thought...
272
00:23:00,112 --> 00:23:01,480
If she had gotten an abortion,
273
00:23:01,513 --> 00:23:03,415
you'd be talking
to air right now.
274
00:23:04,150 --> 00:23:05,884
Just listening to it.
275
00:23:05,917 --> 00:23:08,954
I got to talk so much
because you never
ask me nothing.
276
00:23:08,987 --> 00:23:10,722
Ain't you interested?
277
00:23:13,959 --> 00:23:15,594
Well, how you like school?
278
00:23:16,495 --> 00:23:17,996
How you like prison?
279
00:23:19,631 --> 00:23:21,367
Ask me something else.
280
00:23:21,400 --> 00:23:24,403
What about boyfriends?
You like boys, don't you?
281
00:23:24,436 --> 00:23:27,139
I ain't no lezzie,
if that's what you mean.
282
00:23:27,173 --> 00:23:29,475
Where did you learn
how to talk like that?
283
00:23:30,442 --> 00:23:31,777
Like what?
284
00:23:32,678 --> 00:23:33,979
Huh?
285
00:24:21,260 --> 00:24:22,661
Hold it up against that board.
286
00:24:22,694 --> 00:24:24,263
That's just right.
287
00:24:24,296 --> 00:24:26,865
Now we'll see what happens.
288
00:24:28,500 --> 00:24:30,536
A straight line.
289
00:24:33,772 --> 00:24:36,007
Hey, y'all, come eat
your sandwiches.
290
00:24:36,041 --> 00:24:38,777
We'll leave that
in there about
30 seconds, that's all.
291
00:24:46,418 --> 00:24:47,819
Pull it out.
292
00:24:48,354 --> 00:24:49,555
Mighty fine.
293
00:24:51,557 --> 00:24:53,892
Two little taps is all it takes.
294
00:24:55,461 --> 00:24:56,695
Perfect.
295
00:25:14,045 --> 00:25:16,047
Ah...
Be careful.
296
00:25:19,918 --> 00:25:22,321
Don't want to have to
paint that thing twice.
297
00:25:25,090 --> 00:25:26,258
Good.
298
00:25:26,292 --> 00:25:27,559
Real good.
299
00:25:45,110 --> 00:25:46,978
Whoo!
300
00:26:07,366 --> 00:26:10,236
Hey, Poley.
How you like her?
301
00:26:10,269 --> 00:26:12,137
Engine runs good, huh?
302
00:26:12,170 --> 00:26:15,106
Didn't have
to rebuild that
generator after all.
303
00:26:17,476 --> 00:26:19,711
Wish we could keep going.
304
00:26:19,745 --> 00:26:21,947
Take a real shakedown cruise.
305
00:26:21,980 --> 00:26:24,650
Why can't we?
Take it down
to Memphis, maybe.
306
00:26:24,683 --> 00:26:25,917
It ain't that far.
307
00:26:25,951 --> 00:26:28,254
That'd be great.
308
00:26:28,287 --> 00:26:30,589
Sheriff Wade says
you can't leave
the county.
309
00:26:30,622 --> 00:26:33,024
It ain't up to no
Sheriff Calvin Wade.
310
00:26:35,227 --> 00:26:36,895
That's right, Dr. Cole.
311
00:26:36,928 --> 00:26:39,565
Memphis is just
a few hours away
on the river.
312
00:26:39,598 --> 00:26:43,134
It amounts to
a little overnight
camping trip.
313
00:26:43,168 --> 00:26:44,736
I talked it over
with Billy's mother.
314
00:26:44,770 --> 00:26:48,907
We both feel the more time
he has with his daughter,
the better.
315
00:26:48,940 --> 00:26:50,876
Is he going
to let us go?
Don't know.
316
00:26:52,778 --> 00:26:54,212
Thank you, Dr. Cole.
317
00:26:58,617 --> 00:27:00,586
Dr. Cole says
you can go.
318
00:27:07,726 --> 00:27:09,361
Hey, Billy.
319
00:27:09,395 --> 00:27:12,398
You know what
we ought to do
when we get to Memphis?
320
00:27:12,431 --> 00:27:14,566
Go see Elvis's house.
321
00:27:14,600 --> 00:27:16,201
They say it's fantastic.
322
00:27:16,234 --> 00:27:19,170
All his clothes
are in the closets
and everything.
323
00:27:19,204 --> 00:27:21,573
Listen here, Jonsy.
Too bad how
he ended up though.
324
00:27:21,607 --> 00:27:22,841
Sad.
325
00:27:22,874 --> 00:27:24,643
It ain't good
to count on things
too much.
326
00:27:24,676 --> 00:27:25,844
That's the truth.
327
00:27:25,877 --> 00:27:27,379
There he was.
He had everything
in the world.
328
00:27:27,413 --> 00:27:30,549
Then look what happened.
I ain't talking
about Elvis.
329
00:27:31,817 --> 00:27:34,019
You mean nobody
can never count
on nothing?
330
00:27:35,621 --> 00:27:37,255
I already know that.
331
00:27:37,923 --> 00:27:39,458
I guess you do.
332
00:27:43,795 --> 00:27:47,599
Wexel,
Billy and I are having
a private conversation.
333
00:27:47,633 --> 00:27:49,335
What do you want, anyway?
334
00:27:49,368 --> 00:27:51,703
My daddy... He died.
335
00:28:33,979 --> 00:28:35,447
We're closed.
336
00:28:37,516 --> 00:28:39,284
Billy, it's Dr. Cole.
337
00:28:50,662 --> 00:28:52,130
Hello, Billy.
338
00:28:52,731 --> 00:28:54,165
Doc.
339
00:28:54,199 --> 00:28:56,067
What are you doing here?
340
00:28:56,101 --> 00:28:58,069
This place is just
like you described it.
341
00:28:59,405 --> 00:29:01,172
Lovely and peaceful.
342
00:29:03,509 --> 00:29:06,445
Is that the boat
you been working on
with your daughter?
343
00:29:07,345 --> 00:29:08,714
Boy, that's very impressive.
344
00:29:08,747 --> 00:29:10,549
Of course, I don't know
a thing about boats.
345
00:29:11,517 --> 00:29:12,784
Where is your family?
346
00:29:12,818 --> 00:29:14,152
They went to a funeral.
347
00:29:16,121 --> 00:29:17,923
What do you want?
348
00:29:23,028 --> 00:29:25,263
Something's happened, Billy.
349
00:29:25,296 --> 00:29:26,565
Up at the prison.
350
00:29:27,899 --> 00:29:30,368
It's going to mean
a change in our plans.
351
00:29:30,402 --> 00:29:31,703
We got to talk.
352
00:29:35,574 --> 00:29:37,375
We ain't talking here.
353
00:29:37,409 --> 00:29:39,077
You get in that skiff
right there.
354
00:29:56,227 --> 00:29:57,896
I'm going to check
the River Rat.
355
00:29:57,929 --> 00:29:59,998
You change out of your
good clothes first.
356
00:30:03,435 --> 00:30:05,236
Who's that with Billy?
357
00:30:07,573 --> 00:30:09,541
Fishing customer, probably.
358
00:30:39,037 --> 00:30:40,305
Want to go back there?
359
00:30:40,338 --> 00:30:42,207
I can take you back to Stockman
360
00:30:42,240 --> 00:30:44,442
and put your ass
right back in there.
361
00:30:44,476 --> 00:30:47,112
Doc, I need more time!
362
00:30:47,145 --> 00:30:48,847
I got no time!
363
00:30:50,081 --> 00:30:51,983
What's that noise?
364
00:30:52,017 --> 00:30:54,385
No, Billy!
Billy, I can't swim!
No, Billy!
365
00:31:01,627 --> 00:31:03,695
Wexel!
366
00:31:03,729 --> 00:31:06,532
Wexel, answer me,
you little Satan!
367
00:31:07,799 --> 00:31:09,467
Wexel, where are you?
368
00:31:10,702 --> 00:31:13,004
That bus is leaving
for Memphis tomorrow.
369
00:31:13,038 --> 00:31:14,773
And we're gonna be on it.
370
00:31:15,707 --> 00:31:16,875
Wexel!
371
00:31:18,243 --> 00:31:20,178
You come back here!
372
00:31:20,211 --> 00:31:21,580
Wexel!
373
00:31:23,414 --> 00:31:24,683
Wexel!
374
00:31:24,716 --> 00:31:26,251
Come back here!
375
00:31:33,191 --> 00:31:35,927
There's a storm front
moving in off the coast.
376
00:31:35,961 --> 00:31:37,596
We can expect thundershowers
377
00:31:37,629 --> 00:31:40,766
and a slight drop
in temperature
for a couple days.
378
00:31:40,799 --> 00:31:42,834
But until then, there'll
be plenty of sunshine,
379
00:31:42,868 --> 00:31:45,403
and the mercury
will stay in the 90s.
380
00:32:57,108 --> 00:32:58,343
Help me.
381
00:32:59,144 --> 00:33:00,612
Please help.
382
00:33:00,646 --> 00:33:01,813
Help. Help.
383
00:33:06,985 --> 00:33:08,987
Hey!
Where are you going?
384
00:33:11,322 --> 00:33:13,091
You steal something?
385
00:34:05,610 --> 00:34:06,845
Help me.
386
00:34:08,613 --> 00:34:10,081
Please help me.
387
00:34:10,115 --> 00:34:12,583
Yes, sir.
That's what
I'm trying to do.
388
00:34:12,617 --> 00:34:13,852
If you let go of my arm,
389
00:34:13,885 --> 00:34:16,922
I'll go fetch you
a doctor.
No. No doctor.
390
00:34:17,488 --> 00:34:19,424
No doctor. Help me.
391
00:34:19,457 --> 00:34:21,159
Please help me. I'll...
392
00:34:22,093 --> 00:34:23,729
I'll pay you.
393
00:34:24,629 --> 00:34:25,831
I'll pay you.
394
00:35:09,540 --> 00:35:11,642
We're doing it.
395
00:35:11,676 --> 00:35:14,345
I can't believe,
but we're finally doing it.
396
00:35:16,014 --> 00:35:17,715
Okay if I take the wheel?
397
00:35:52,183 --> 00:35:53,284
Morning.
398
00:35:53,318 --> 00:35:54,552
How you doing?
399
00:35:57,455 --> 00:35:59,390
You feeling
all right this morning?
400
00:36:01,993 --> 00:36:04,329
Beck is the name.
Poley Beck.
401
00:36:06,564 --> 00:36:09,267
You have you an accident
on the river?
402
00:36:09,300 --> 00:36:12,003
Yeah, an accident.
My boat went down.
403
00:36:12,037 --> 00:36:13,538
Oh, where'd she sink?
404
00:36:13,571 --> 00:36:15,740
Might be I could
salvage her for you.
405
00:36:15,773 --> 00:36:17,708
Charge you a fair price.
406
00:36:17,742 --> 00:36:19,777
Anybody else
on board?
No.
407
00:36:20,846 --> 00:36:22,347
So you're a doctor, huh?
408
00:36:23,214 --> 00:36:25,050
Oh. Well...
409
00:36:25,083 --> 00:36:26,952
I saw your I.D.
In your billfold
410
00:36:26,985 --> 00:36:28,753
when I was, uh, checking.
411
00:36:29,687 --> 00:36:32,223
Saw you work at Stockman Prison.
412
00:36:32,257 --> 00:36:33,992
You know McCain's boat dock?
413
00:36:34,025 --> 00:36:35,426
Sure do.
414
00:36:35,460 --> 00:36:37,728
You here
to see Billy
on prison business?
415
00:37:14,332 --> 00:37:16,801
Wexel, what the hell
are you doing in there?
416
00:37:16,834 --> 00:37:19,270
How'd he get here?
He hid out.
That's what he's done.
417
00:37:19,304 --> 00:37:21,306
Doggone you, Wexel.
You ain't getting away
with this.
418
00:37:21,339 --> 00:37:23,208
I'm turning this boat
around right now.
419
00:37:23,241 --> 00:37:25,710
No, I ain't
going back. I'm scared.
420
00:37:25,743 --> 00:37:27,512
He's got this aunt
he's scared of.
421
00:37:27,545 --> 00:37:29,714
It ain't her.
I've seen something.
422
00:37:29,747 --> 00:37:31,082
A man.
He tried to get me.
423
00:37:31,116 --> 00:37:33,584
We turn back, we'll lose
half a day, damn it.
424
00:37:33,618 --> 00:37:36,321
He come out of the bog
by that flashing light.
425
00:37:36,354 --> 00:37:37,722
He come after me.
426
00:37:37,755 --> 00:37:39,624
This beats anything I ever saw.
427
00:37:39,657 --> 00:37:41,226
You ain't going to
horn in on this trip, Wexel.
428
00:37:41,259 --> 00:37:42,760
You're going home.
429
00:37:42,793 --> 00:37:44,729
Get up here and sit down, boy.
430
00:37:46,664 --> 00:37:48,833
What man?
What did he look like?
431
00:37:48,866 --> 00:37:50,235
This big man wearing white.
432
00:37:50,268 --> 00:37:52,637
You're lying to me, boy.
You ain't seen no man.
433
00:37:52,670 --> 00:37:54,973
I seen him.
I seen him.
I swear I did.
434
00:37:56,207 --> 00:37:58,910
He must have seen something
to be that scared.
435
00:37:58,944 --> 00:38:01,246
Take it easy, Wexel.
It's okay.
436
00:38:01,279 --> 00:38:03,348
That Mr. Poley
was there, too.
437
00:38:03,381 --> 00:38:06,284
I was scared of the man.
And I had no place
else to go.
438
00:38:06,317 --> 00:38:07,552
We got to take him back.
439
00:38:07,585 --> 00:38:09,354
People will be
worried about him.
440
00:38:09,387 --> 00:38:11,689
We ain't going back.
We're going to Memphis.
441
00:38:11,722 --> 00:38:14,159
You got kinfolks there,
ain't you, Wexel?
442
00:38:14,192 --> 00:38:16,461
My cousins.
I hate them, too.
443
00:38:16,494 --> 00:38:19,864
Tough. When we get there,
you're going to call them
to come and get you.
444
00:38:19,897 --> 00:38:22,968
We're not going to be
saddled with you
both legs of this trip.
445
00:39:03,708 --> 00:39:05,343
Something I can
do for you, Poley?
446
00:39:05,376 --> 00:39:09,280
Uh, yes, ma'am.
The Doctor asked me
to pick up his car.
447
00:39:09,314 --> 00:39:11,549
What doctor?
What car?
448
00:39:11,582 --> 00:39:15,086
Well, he said he left it
here yesterday evening
when he put his boat out.
449
00:39:15,120 --> 00:39:17,388
That's an empty
driveway out there, Poley.
450
00:39:17,422 --> 00:39:20,191
There ain't
been no doctor
with no boat.
451
00:39:20,225 --> 00:39:23,494
Billy took a man out
in the skiff last night,
but the man left.
452
00:39:23,528 --> 00:39:25,130
What are you up to?
453
00:39:25,163 --> 00:39:27,265
Took him out
in the skiff, you said?
454
00:39:27,298 --> 00:39:29,800
I'm busy, Poley.
What do you want?
455
00:39:29,834 --> 00:39:33,604
I saw Billy and Jonsy
this morning on the river.
456
00:39:33,638 --> 00:39:36,341
Where are they headed?
To Memphis.
457
00:39:36,374 --> 00:39:39,410
You ain't making
no sense and I ain't got
the time to fool with you.
458
00:39:40,611 --> 00:39:43,148
Yes, ma'am.
I'm sorry to trouble you.
459
00:40:07,238 --> 00:40:09,140
Hey, when are we going to eat?
460
00:41:02,827 --> 00:41:06,063
♪ He'd get the fever
on Saturday night
461
00:41:06,097 --> 00:41:09,100
♪ Hotter than fat on the fire
462
00:41:09,134 --> 00:41:10,935
♪ Let's check out the action
463
00:41:10,968 --> 00:41:13,438
♪ At the chicken delight
464
00:41:13,471 --> 00:41:16,874
♪ Hop in, oh
There ain't no stopping
465
00:41:16,907 --> 00:41:20,445
♪ Rock on Rock on the bayou
466
00:41:20,478 --> 00:41:21,812
♪ Hot night
467
00:41:24,615 --> 00:41:27,051
♪ Rock on Rock on the bayou
468
00:41:27,084 --> 00:41:29,687
♪ I'm gonna rock on forever
469
00:41:45,035 --> 00:41:46,671
♪ I got a bottle
470
00:41:46,704 --> 00:41:49,006
Hey, where we going?
471
00:41:49,039 --> 00:41:52,410
♪ Honey, I'm yours
if you want me
472
00:41:52,443 --> 00:41:56,080
♪ Step on the throttle
Turn the radio up
473
00:41:56,113 --> 00:41:59,684
♪ Hold tight, oh
We're doin' all right
474
00:41:59,717 --> 00:42:03,354
♪ Rock on Rock on the bayou
475
00:42:03,388 --> 00:42:05,656
♪ Hot nights on the river
476
00:42:06,791 --> 00:42:09,927
♪ Rock on Rock on the bayou
477
00:42:09,960 --> 00:42:12,397
♪ We're gonna rock on forever
478
00:42:15,032 --> 00:42:16,401
♪ Forever
479
00:42:19,204 --> 00:42:20,971
What the hell
do you think you
are doing, girl?
480
00:42:21,005 --> 00:42:22,340
You get some clothes on!
481
00:42:22,373 --> 00:42:23,608
Ain't nobody here with us.
482
00:42:23,641 --> 00:42:25,009
What do you think
that is, driftwood?
483
00:42:25,042 --> 00:42:26,344
Wexel, go. Get back.
484
00:42:26,377 --> 00:42:27,578
Don't worry about Wexel.
485
00:42:27,612 --> 00:42:30,581
We've been going
skinny-dipping since
he's been walking.
486
00:42:30,615 --> 00:42:33,050
Get out of that water.
No! No, never mind.
487
00:42:33,784 --> 00:42:35,420
What's the matter with you?
488
00:42:36,086 --> 00:42:39,457
Wexel!
489
00:42:39,490 --> 00:42:42,293
I guess you're
worried about incest, huh?
490
00:42:42,327 --> 00:42:44,094
It's just natural.
491
00:42:44,128 --> 00:42:45,663
To be worried about it, I mean.
492
00:42:46,564 --> 00:42:48,799
Do you even know
what those words mean?
493
00:42:48,833 --> 00:42:50,568
I saw a film about it at school.
494
00:42:50,601 --> 00:42:54,972
You wouldn't believe
how many families
got incest in 'em.
495
00:42:55,005 --> 00:42:56,541
If it bothers you,
the best thing to do
496
00:42:56,574 --> 00:42:59,544
is just come right out
in the open and talk about it.
497
00:42:59,577 --> 00:43:02,880
There are things
that you're not supposed
to be talking about.
498
00:43:02,913 --> 00:43:04,249
You don't talk about
things like that
499
00:43:04,282 --> 00:43:05,783
just like they was
something else.
500
00:43:05,816 --> 00:43:08,953
Maybe if you had,
you wouldn't have
got Joyce in trouble.
501
00:43:08,986 --> 00:43:10,555
Engine fixed?
502
00:43:24,735 --> 00:43:27,171
Sure a run of bad luck, Doctor.
503
00:43:27,204 --> 00:43:29,374
First you lost your boat.
504
00:43:29,407 --> 00:43:30,875
Now your car's gone.
505
00:43:32,577 --> 00:43:34,245
How far is Memphis by bus?
506
00:43:34,279 --> 00:43:36,547
Oh, two, three hours.
507
00:43:37,815 --> 00:43:39,950
You going after Billy, huh?
508
00:43:39,984 --> 00:43:42,653
He done something wrong?
509
00:43:42,687 --> 00:43:45,823
Maybe he had something
to do with that boat ride
y'all took last night,
510
00:43:45,856 --> 00:43:47,592
when you had your accident?
511
00:43:48,759 --> 00:43:51,962
I told you
what happened.
No, sir. You lied to me!
512
00:43:51,996 --> 00:43:53,664
No, that ain't right.
513
00:43:53,698 --> 00:43:55,065
Here it is, I saved your life!
514
00:43:55,099 --> 00:43:57,868
You ain't told me
the truth about nothing!
515
00:43:57,902 --> 00:44:01,406
Not about your boat,
nor your car, nor Billy.
516
00:44:05,576 --> 00:44:08,613
What puzzles me is,
why is Billy going
down the river?
517
00:44:12,883 --> 00:44:15,119
Billy ever talk to you
about that money?
518
00:44:17,522 --> 00:44:18,723
What money?
519
00:44:18,756 --> 00:44:20,825
That money he stole.
520
00:44:20,858 --> 00:44:23,461
Everybody said it was burnt up.
521
00:44:23,494 --> 00:44:26,564
But I know for a fact
it's hidden downriver
somewheres.
522
00:44:29,166 --> 00:44:31,302
What are you
talking about,
Mr. Beck?
523
00:44:31,336 --> 00:44:34,238
Somebody who was there
said there's enough money
524
00:44:34,271 --> 00:44:37,442
hid downriver
to make a man rich.
525
00:44:37,475 --> 00:44:39,710
Of course, educated people
don't believe it...
526
00:44:39,744 --> 00:44:41,612
Billy told you about that money?
527
00:44:43,180 --> 00:44:45,182
Yeah.
528
00:44:45,215 --> 00:44:46,951
Billy told me about it.
529
00:44:46,984 --> 00:44:49,920
It's true, ain't it?
530
00:44:49,954 --> 00:44:52,022
I knowed it was true!
531
00:44:52,056 --> 00:44:54,191
I knew that money
didn't burn up!
532
00:44:54,224 --> 00:44:56,361
No, it's hid
downriver, ain't it?
533
00:44:56,394 --> 00:44:58,763
And Billy's gone after it!
534
00:45:03,067 --> 00:45:05,336
You know where it is,
too, don't you, Doc?
535
00:45:06,671 --> 00:45:08,406
And you're going to tell...
536
00:45:09,039 --> 00:45:10,441
Ain't you?
537
00:46:47,772 --> 00:46:49,073
What's wrong, Billy?
538
00:46:49,106 --> 00:46:52,142
You ain't said
anything for miles.
Ain't you happy?
539
00:46:52,176 --> 00:46:54,178
Yes, baby, I'm happy.
540
00:46:55,345 --> 00:46:56,647
I want to tell you about it.
541
00:46:56,681 --> 00:47:00,217
About what?
Robbery, murder.
542
00:47:00,250 --> 00:47:02,219
I want you to understand
what happened.
543
00:47:04,955 --> 00:47:08,258
It was Whitey, Joyce and me.
544
00:47:08,292 --> 00:47:12,597
Fooling around,
like we always did.
Had us a picnic.
545
00:47:12,630 --> 00:47:14,599
Whitey stole
some beer someplace.
546
00:47:21,806 --> 00:47:24,675
This old widow woman
lived on the river.
547
00:47:24,709 --> 00:47:28,045
Us kids all grew up
having nightmares about her.
548
00:47:28,078 --> 00:47:29,880
Everybody said her husband died,
549
00:47:29,914 --> 00:47:31,949
left her millions of dollars.
550
00:47:33,183 --> 00:47:34,885
She was crazy.
551
00:47:34,919 --> 00:47:36,887
Crazy how?
552
00:47:36,921 --> 00:47:38,956
She lived like a hermit.
553
00:47:38,989 --> 00:47:41,826
Nobody ever saw her,
except glimpses.
554
00:47:42,560 --> 00:47:44,028
Come on.
555
00:47:44,061 --> 00:47:46,631
They said
she had all that money
hid in the house,
556
00:47:46,664 --> 00:47:50,267
in the walls, and she'd
shoot anybody come near it.
557
00:47:50,300 --> 00:47:54,138
Whitey and me thought
it'd be fun to give
Joyce a good scare.
558
00:47:54,171 --> 00:47:56,406
She said that she'd
do anything we'd do.
559
00:47:57,975 --> 00:48:00,444
So we decided to
break in the house.
560
00:48:01,546 --> 00:48:03,581
Hadn't nobody
ever been in there.
561
00:48:06,116 --> 00:48:08,418
We weren't looking
to steal anything.
562
00:48:08,452 --> 00:48:11,822
Just maybe take something
to prove to the other kids
we'd been there.
563
00:48:17,294 --> 00:48:20,464
Hey, come here.
Let's go upstairs.
Come on. Come on.
564
00:48:20,497 --> 00:48:21,732
I'm not going up there.
565
00:48:21,766 --> 00:48:23,067
You said you'd
do anything we do.
566
00:48:23,100 --> 00:48:25,703
Not me. I'm not
gonna go up there.
Uh-uh.
567
00:48:29,306 --> 00:48:32,276
Being there
wasn't enough for Whitey.
568
00:48:32,309 --> 00:48:34,444
He had to see that old woman.
569
00:48:35,613 --> 00:48:37,948
He always had to
push things to the limit.
570
00:48:37,982 --> 00:48:40,718
He liked trouble
the way some people
like fishing.
571
00:48:59,970 --> 00:49:03,107
She just looked like
a pile of rags laying there.
572
00:49:06,476 --> 00:49:08,746
It was just a game.
That's all.
573
00:49:11,048 --> 00:49:12,850
It was just something to do.
574
00:49:16,253 --> 00:49:17,254
Hey, Whitey.
575
00:49:20,658 --> 00:49:21,659
Look at this.
576
00:49:25,262 --> 00:49:27,364
We couldn't believe it.
577
00:49:27,397 --> 00:49:30,635
There couldn't be
that much money in
the whole wide world.
578
00:49:30,668 --> 00:49:34,038
Not doing anybody any good,
except her cats.
579
00:49:37,541 --> 00:49:39,409
He didn't even think.
580
00:49:39,443 --> 00:49:41,211
He just snatched that gun...
581
00:49:44,749 --> 00:49:46,717
He said she'd have
killed us if he hadn't.
582
00:49:54,759 --> 00:49:56,727
Billy! Come on!
583
00:49:58,095 --> 00:50:00,264
I was too scared to think.
584
00:50:00,297 --> 00:50:02,667
I just left her there,
screaming.
585
00:50:10,307 --> 00:50:12,777
I never will forget
how he looked.
586
00:50:12,810 --> 00:50:15,045
Like it was the best game
we ever played.
587
00:50:15,913 --> 00:50:17,381
Like there was nothing wrong.
588
00:50:26,556 --> 00:50:28,492
We headed off
down the Mississippi.
589
00:50:30,127 --> 00:50:32,963
Now, we knew
if they caught us,
they'd be out for blood.
590
00:50:35,199 --> 00:50:36,834
But the more we drifted,
591
00:50:38,202 --> 00:50:40,404
the more it was like
nothing had happened.
592
00:50:41,371 --> 00:50:43,607
Like it was a dream
or something.
593
00:50:45,710 --> 00:50:48,779
Something about that river
seemed to make everything
all right.
594
00:50:51,481 --> 00:50:54,719
If we'd have stayed
on the river, maybe we'd
have been safe.
595
00:50:55,786 --> 00:50:58,122
We went ashore, though,
and stole a car.
596
00:50:58,155 --> 00:50:59,656
And the cops got you.
597
00:51:00,124 --> 00:51:01,125
Yeah.
598
00:51:04,762 --> 00:51:07,497
Whitey died, the money burned.
599
00:51:08,432 --> 00:51:09,700
Joyce made a deal.
600
00:51:10,367 --> 00:51:12,269
Or her daddy did.
601
00:51:12,302 --> 00:51:14,204
She was a witness against me.
602
00:51:15,272 --> 00:51:16,941
And they gave me life.
603
00:51:16,974 --> 00:51:19,910
But Whitey
killed her, not you.
You were just there.
604
00:51:22,479 --> 00:51:23,480
Yeah.
605
00:52:32,282 --> 00:52:35,019
Is that Memphis?
It is!
606
00:52:35,719 --> 00:52:37,321
Billy, it's Memphis!
607
00:52:38,322 --> 00:52:39,990
I hate Memphis.
608
00:52:43,693 --> 00:52:46,030
Come on, Wexel.
609
00:52:46,063 --> 00:52:47,865
Where's the music coming from?
610
00:52:47,898 --> 00:52:49,533
There must be a band up there.
611
00:52:49,566 --> 00:52:52,669
Where there
are tourists. The place is
swarming with them.
612
00:53:05,449 --> 00:53:07,351
There's a telephone booth
standing over there.
613
00:53:07,384 --> 00:53:10,855
Want you to call those cousins
of yours and tell them
to come get you.
614
00:53:11,688 --> 00:53:13,257
I ain't got no money.
615
00:53:13,290 --> 00:53:15,392
You worry people enough already.
616
00:53:15,425 --> 00:53:18,963
Tell your cousins to call
your aunt and tell her
you're okay.
617
00:53:18,996 --> 00:53:20,797
Why come I can't
stay with y'all?
618
00:53:34,444 --> 00:53:36,746
What are we gonna do first?
619
00:53:36,780 --> 00:53:38,615
We're going to see your mother.
620
00:54:34,604 --> 00:54:35,605
Go on.
621
00:54:43,948 --> 00:54:45,449
I'm looking for Joyce.
622
00:54:45,482 --> 00:54:48,052
Hey, Ma, some guy's here.
623
00:54:48,085 --> 00:54:49,920
♪ Take no prisoners
624
00:54:51,588 --> 00:54:54,758
♪ Take no prisoners
625
00:54:54,791 --> 00:54:58,362
♪ We're gonna
take no prisoners ♪
626
00:55:22,619 --> 00:55:23,887
Jonsy?
627
00:55:28,258 --> 00:55:30,060
I've come to see you, Joyce.
628
00:55:31,361 --> 00:55:32,696
I'm out.
629
00:55:34,331 --> 00:55:35,465
What do you want?
630
00:55:36,466 --> 00:55:37,601
To talk.
631
00:55:38,402 --> 00:55:40,470
To talk in there.
632
00:55:44,808 --> 00:55:46,810
I had to testify, Billy.
633
00:55:46,843 --> 00:55:49,213
I had no choice.
They were gonna
send me to jail, too.
634
00:55:49,246 --> 00:55:50,647
I ain't here about that.
635
00:55:54,884 --> 00:55:56,153
Who are you guys?
636
00:55:57,487 --> 00:56:00,157
Uh, I guess I'm your sister...
637
00:56:00,190 --> 00:56:01,525
Sort of.
638
00:56:01,558 --> 00:56:02,926
Your half-sister.
639
00:56:02,959 --> 00:56:04,628
I already got a half-sister.
640
00:56:04,661 --> 00:56:06,330
She lives with Daddy.
641
00:56:06,363 --> 00:56:09,566
I've been thinking
about you every night
for the last 13 years.
642
00:56:10,434 --> 00:56:12,302
How come you run off, Joyce?
643
00:56:14,671 --> 00:56:16,506
There wasn't any word
or no letters.
644
00:56:17,941 --> 00:56:19,843
There wasn't nothing.
645
00:56:19,876 --> 00:56:21,345
You went to prison for life.
646
00:56:22,646 --> 00:56:25,349
I had a baby.
I was barely 16 years old.
647
00:56:27,517 --> 00:56:30,287
What'd you come here for?
648
00:56:30,320 --> 00:56:34,124
In prison, you get to
thinking that if you could
just get out of there,
649
00:56:34,158 --> 00:56:36,660
ain't nothing you couldn't do.
650
00:56:36,693 --> 00:56:38,562
I come to see
if there's a chance.
651
00:56:41,831 --> 00:56:43,333
You got to go.
652
00:56:44,534 --> 00:56:46,570
Somebody's going
to be here any minute.
653
00:56:46,603 --> 00:56:48,472
You got a man.
654
00:56:48,505 --> 00:56:50,140
I got a lot of men.
655
00:56:50,174 --> 00:56:52,876
I ain't asking you
to just pick up
and run off with me.
656
00:56:53,977 --> 00:56:56,213
I just want you
to think about it.
657
00:56:56,246 --> 00:56:58,148
What's that guy want with Ma?
658
00:56:59,316 --> 00:57:01,851
There's something else, too.
659
00:57:01,885 --> 00:57:04,288
That money we took
is still there, most of it.
660
00:57:05,155 --> 00:57:06,590
I'm going after it for us.
661
00:57:07,457 --> 00:57:09,093
Money?
662
00:57:09,126 --> 00:57:11,661
It's our money, free and clear.
663
00:57:11,695 --> 00:57:15,132
I paid for it with
13 years out of my life.
664
00:57:16,100 --> 00:57:17,801
We could have a life together.
665
00:57:20,970 --> 00:57:23,807
I don't know you.
666
00:57:23,840 --> 00:57:26,543
You're just something
that happened a long
time ago.
667
00:57:29,045 --> 00:57:32,182
You ruined my life
for a stupid kid's joke!
668
00:57:32,216 --> 00:57:34,084
Billy.
669
00:57:34,118 --> 00:57:36,019
Billy, we got
to get out of here.
670
00:57:36,052 --> 00:57:37,087
Jonsy, wait.
671
00:57:38,688 --> 00:57:40,090
Don't leave.
672
00:57:40,124 --> 00:57:41,558
I've got to talk to you.
673
00:57:42,192 --> 00:57:43,393
To explain.
674
00:57:44,461 --> 00:57:45,762
It wasn't all my fault.
675
00:57:47,264 --> 00:57:48,432
Jonsy.
676
00:57:49,966 --> 00:57:51,268
Please, talk to me.
677
00:57:51,768 --> 00:57:52,869
It's okay.
678
00:57:54,604 --> 00:57:57,006
Maybe I would've run away,
too, if I'd been you.
679
00:58:03,380 --> 00:58:04,648
Why didn't you tell me
about the money?
680
00:58:04,681 --> 00:58:05,749
I couldn't tell you.
681
00:58:05,782 --> 00:58:07,451
You couldn't tell me,
but you told her?
682
00:58:07,484 --> 00:58:09,253
Shouldn't have told her.
I shouldn't have told nobody.
683
00:58:09,286 --> 00:58:11,121
That's what this is
all for, weren't it?
684
00:58:11,155 --> 00:58:12,289
Building the boat, the trip.
685
00:58:12,322 --> 00:58:14,958
Everything was
for the money and Joyce.
686
00:58:14,991 --> 00:58:17,461
Why did they let you out?
Why didn't they just
keep you in jail?
687
00:58:17,494 --> 00:58:18,662
You think they let
me out of there?
688
00:58:18,695 --> 00:58:20,730
I bought my way out of there
with that damn money.
689
00:58:20,764 --> 00:58:23,032
Everything in Stockman
is for sale, honey.
690
00:58:23,066 --> 00:58:25,169
Dr. Cole is the one
who fixes who gets
out and who don't.
691
00:58:25,202 --> 00:58:27,471
I made a deal
to get the money
for him.
692
00:58:27,504 --> 00:58:29,373
But they were about
to catch up with him,
693
00:58:29,406 --> 00:58:31,441
and something
bad happened.
What happened?
694
00:58:31,475 --> 00:58:33,277
He showed up threatening
to take me back to jail
695
00:58:33,310 --> 00:58:36,213
if I didn't get the money
for him right then.
He put a gun on me.
696
00:58:37,547 --> 00:58:39,082
Thought I'd killed him.
697
00:58:39,115 --> 00:58:41,084
I didn't aim to or nothing.
698
00:58:43,553 --> 00:58:45,322
That man's crazy, baby.
699
00:58:46,055 --> 00:58:48,425
He's a killer.
700
00:58:48,458 --> 00:58:50,427
Why didn't you tell me?
I could've helped you.
701
00:58:51,127 --> 00:58:52,496
Can't nobody help me.
702
00:58:52,529 --> 00:58:54,964
I got to get away by myself.
703
00:58:54,998 --> 00:58:56,966
I am putting you
on a bus for home.
704
00:59:08,845 --> 00:59:11,681
Doggone you, Wexel,
you were supposed
to call your cousins.
705
00:59:11,715 --> 00:59:14,351
Wasn't nobody home.
706
00:59:14,384 --> 00:59:17,554
It don't matter.
You and me are taking
a bus up home anyway.
707
00:59:23,327 --> 00:59:25,329
It's him.
It's that man!
708
00:59:32,402 --> 00:59:33,737
Well, Billy.
709
00:59:37,307 --> 00:59:38,675
You let us all down.
710
00:59:43,112 --> 00:59:45,382
I'll get that
money for you, Doc,
without any tricks.
711
00:59:45,415 --> 00:59:46,583
Just let them children go.
712
00:59:46,616 --> 00:59:49,786
And they're gonna
keep all those secret,
is that it?
713
00:59:49,819 --> 00:59:52,021
Now look, Billy,
I got to have that money.
714
00:59:53,189 --> 00:59:55,124
And so do you.
715
00:59:55,158 --> 00:59:58,795
I'll make a deal with you,
I'll split it
with you equally.
716
00:59:58,828 --> 01:00:00,063
That way we'll both have a stake
717
01:00:00,096 --> 01:00:01,865
in getting there safely.
718
01:00:01,898 --> 01:00:04,601
But I'm warning you, Billy.
One more betrayal...
719
01:00:13,610 --> 01:00:15,211
Well, children,
720
01:00:15,245 --> 01:00:18,982
we're going
to have ourselves
an adventure.
721
01:00:19,015 --> 01:00:22,586
We're going to go on
a good old-fashioned
treasure hunt.
722
01:00:24,020 --> 01:00:25,822
We're gonna find the treasure,
723
01:00:25,855 --> 01:00:29,526
go our separate ways,
and we're all gonna
live happily ever after.
724
01:00:33,263 --> 01:00:35,031
It's going to be fun.
725
01:00:53,683 --> 01:00:56,586
Hold it, boys.
Don't get near the body.
726
01:00:56,620 --> 01:00:59,155
Thought you was all
finished with him, Sheriff.
727
01:00:59,188 --> 01:01:02,025
I am.
It's you boys
I'm thinking of.
728
01:01:02,058 --> 01:01:03,827
What do you mean, Sheriff?
729
01:01:03,860 --> 01:01:05,629
This place
is full of poison ivy.
730
01:01:07,196 --> 01:01:09,165
♪ Row, row, row your boat
731
01:01:09,198 --> 01:01:11,301
♪ Gently down the stream
732
01:01:11,335 --> 01:01:12,936
♪ Merrily, merrily,
merrily, merrily
733
01:01:12,969 --> 01:01:14,738
♪ Row, row,
row your boat gently
down the stream
734
01:01:14,771 --> 01:01:16,072
Come on, Jonsy!
735
01:01:16,105 --> 01:01:19,208
♪ Row, row, row your boat
gently down the stream
736
01:01:19,242 --> 01:01:21,277
♪ Merrily, merrily
merrily, merrily
737
01:01:21,311 --> 01:01:22,646
♪ Life is but a dream
738
01:01:22,679 --> 01:01:25,281
Ha-ha!
♪ Row, row, row your boat
739
01:01:25,315 --> 01:01:27,150
♪ Gently down the stream
740
01:01:28,184 --> 01:01:29,853
That's it, Jonsy, sing!
741
01:01:29,886 --> 01:01:31,254
♪ Down the stream...
742
01:01:31,287 --> 01:01:35,492
♪ Row, row, row your boat
gently down the stream
743
01:01:35,525 --> 01:01:37,427
♪ Merrily, merrily
merrily, merrily...
744
01:01:46,936 --> 01:01:48,805
You got to stop!
He's gonna drown!
745
01:01:59,483 --> 01:02:00,750
You ain't a killer, baby.
746
01:02:46,129 --> 01:02:47,397
Come on!
747
01:03:00,176 --> 01:03:01,978
Get us back to shore.
748
01:03:13,623 --> 01:03:16,192
It's easy to be
a murderer, isn't it, Jonsy?
749
01:03:17,561 --> 01:03:18,828
Wasn't nobody murdered.
750
01:03:20,530 --> 01:03:23,032
I always said,
life is full of surprises.
751
01:03:24,534 --> 01:03:26,102
Right, sport?
752
01:03:26,135 --> 01:03:27,571
I ain't murdered nobody.
753
01:03:29,973 --> 01:03:31,841
Good for you, sport.
Good for you.
754
01:04:23,192 --> 01:04:24,460
♪ There we were
755
01:04:24,494 --> 01:04:26,362
♪ Tryin' not to break it
756
01:04:27,196 --> 01:04:28,732
♪ In the end
757
01:04:28,765 --> 01:04:30,734
♪ I guess we couldn't take it
758
01:04:30,767 --> 01:04:33,770
♪ Still, you know I miss you so
759
01:04:33,803 --> 01:04:35,171
Hey, dude, wait up.
760
01:04:35,204 --> 01:04:37,340
♪ Maybe next time
761
01:04:37,373 --> 01:04:39,308
♪ We'll be ready for love
762
01:04:40,409 --> 01:04:43,379
♪ And we'll never
have to say goodbye
763
01:04:43,412 --> 01:04:45,448
♪ Maybe next time
764
01:04:45,481 --> 01:04:47,984
♪ If we're ready for love
765
01:04:48,017 --> 01:04:51,020
♪ We won't have to cry
766
01:04:51,054 --> 01:04:54,357
♪ And our love is gonna shine ♪
767
01:04:54,390 --> 01:04:55,692
How long do we
have to stay here?
768
01:04:55,725 --> 01:04:57,226
All night.
769
01:04:57,260 --> 01:04:59,295
We ain't rigged
for night running.
770
01:05:01,330 --> 01:05:04,067
Damn these mosquitoes,
obnoxious music.
771
01:05:06,102 --> 01:05:08,672
All right.
Everybody stays on the boat.
772
01:05:09,639 --> 01:05:10,974
Don't talk to nobody.
773
01:05:16,512 --> 01:05:18,047
We're out of food.
If we want
to eat tonight,
774
01:05:18,081 --> 01:05:19,849
somebody has to get some.
775
01:05:22,285 --> 01:05:24,921
That hot dog stand
right there will be just fine.
776
01:05:25,789 --> 01:05:27,390
You go get it, Billy,
777
01:05:28,257 --> 01:05:30,059
and you keep in sight.
778
01:05:31,227 --> 01:05:33,162
I'll just stay
here with the children.
779
01:05:49,779 --> 01:05:51,114
How far to the money, Billy?
780
01:05:53,116 --> 01:05:54,383
How long?
781
01:06:00,724 --> 01:06:01,791
Okay.
782
01:06:02,659 --> 01:06:04,127
Okay.
Play it your way.
783
01:06:09,666 --> 01:06:11,701
The power of environment.
784
01:06:13,603 --> 01:06:16,039
That's what makes
men criminals, Jonsy.
785
01:06:17,340 --> 01:06:20,443
I suppose I'm proof
after 20 years at Stockman.
786
01:06:21,210 --> 01:06:23,046
But now you, Billy,
787
01:06:23,079 --> 01:06:26,983
you grew up in an
idyllic environment, huh?
788
01:06:27,016 --> 01:06:28,752
Full of sunshine and love,
789
01:06:31,688 --> 01:06:33,422
and yet you murdered
that old woman.
790
01:06:33,456 --> 01:06:35,692
He didn't!
He was just there.
791
01:06:35,725 --> 01:06:36,993
Whitey did it all!
792
01:06:38,327 --> 01:06:40,096
Is that what he told you?
793
01:06:40,129 --> 01:06:42,598
You kind of changed
your story, didn't you, Billy?
794
01:06:42,632 --> 01:06:43,767
You're lying.
795
01:06:43,800 --> 01:06:46,269
I never knew a con yet
that wasn't innocent.
796
01:06:46,302 --> 01:06:47,570
You know you're lying.
797
01:06:47,603 --> 01:06:50,006
There's always
somebody else to blame.
798
01:06:52,241 --> 01:06:53,777
Go after her.
Bring her back.
799
01:06:57,013 --> 01:06:58,281
Jonsy!
800
01:06:58,314 --> 01:07:00,684
♪ There's so many teachers
801
01:07:00,717 --> 01:07:02,952
♪ And too many liars
802
01:07:03,753 --> 01:07:06,422
♪ I've made some mistakes
803
01:07:06,455 --> 01:07:09,192
♪ And Lord knows I've tried
804
01:07:09,225 --> 01:07:11,360
♪ To make it right
805
01:07:13,096 --> 01:07:16,565
♪ There's so many reasons why
806
01:07:19,535 --> 01:07:21,871
♪ Here in the darkness
807
01:07:22,538 --> 01:07:25,208
♪ I see it so clear
808
01:07:25,975 --> 01:07:28,712
♪ And if there's a heaven
809
01:07:28,745 --> 01:07:30,880
♪ It has to be here
810
01:07:36,152 --> 01:07:40,623
♪ It's got to be
wherever you are ♪
811
01:07:43,893 --> 01:07:45,161
You lied to me again.
812
01:07:45,194 --> 01:07:47,230
No, I didn't, baby.
813
01:07:47,263 --> 01:07:49,032
I swear,
Doc's the one that's lying.
814
01:07:49,065 --> 01:07:50,967
He's trying to play
us off against each other.
815
01:07:51,000 --> 01:07:52,235
I don't believe you.
816
01:07:52,268 --> 01:07:53,937
Hell, ain't nobody ever
has believed me.
817
01:07:53,970 --> 01:07:55,939
I don't guess
you're any different.
818
01:07:58,842 --> 01:08:00,977
I don't care
if you killed nobody.
819
01:08:01,010 --> 01:08:02,445
It doesn't matter.
820
01:08:03,847 --> 01:08:05,348
Baby, it matters a lot.
821
01:08:06,916 --> 01:08:08,417
It matters a whole lot.
822
01:08:16,692 --> 01:08:18,194
I believe you.
823
01:08:19,162 --> 01:08:21,130
I believe you didn't do it.
824
01:08:22,265 --> 01:08:24,600
We got to stick together, okay?
825
01:08:24,633 --> 01:08:25,769
When we get the money,
826
01:08:25,802 --> 01:08:27,336
we'll just keep going together.
827
01:08:28,872 --> 01:08:30,006
I'll help you and things.
828
01:08:30,039 --> 01:08:31,274
But you got to promise me
829
01:08:31,307 --> 01:08:33,743
that you'll take me with you
when you get the money.
830
01:08:38,714 --> 01:08:40,249
It okay if I dance
with your girl?
831
01:08:40,984 --> 01:08:42,251
Leave us alone.
832
01:08:45,755 --> 01:08:47,623
Dance with him if you want to.
833
01:08:48,491 --> 01:08:50,827
I don't want to.
Why not?
834
01:08:50,860 --> 01:08:53,863
I don't know how.
What do you mean,
you don't know how?
835
01:08:53,897 --> 01:08:55,364
Every kid knows how to dance.
836
01:08:55,398 --> 01:08:56,599
Not me.
837
01:08:59,869 --> 01:09:01,838
I used to know how to dance.
838
01:09:02,671 --> 01:09:04,007
If I ain't forgot,
I'll show you.
839
01:09:04,040 --> 01:09:05,574
You got dancing in prison?
840
01:09:05,608 --> 01:09:07,743
We got everything
in prison.
Look here now.
841
01:09:08,344 --> 01:09:10,279
Step down a little.
842
01:09:10,313 --> 01:09:12,281
Now come back this way.
843
01:09:12,315 --> 01:09:13,449
Now step up a little.
844
01:09:13,482 --> 01:09:14,750
Now step back.
845
01:09:14,784 --> 01:09:18,387
Now step back.
Now turn sideways one time.
846
01:09:19,188 --> 01:09:21,290
Now step back.
Step back here.
847
01:09:21,324 --> 01:09:22,658
Now step up here.
848
01:09:23,893 --> 01:09:26,595
Step up. Step back.
849
01:09:27,196 --> 01:09:28,364
Step down.
850
01:09:31,935 --> 01:09:33,937
Life is full
of surprises,
huh, sport?
851
01:09:35,238 --> 01:09:36,705
How about some dessert?
852
01:09:38,908 --> 01:09:40,309
Dessert?
853
01:09:40,343 --> 01:09:42,745
You got room for dessert
after all that popcorn?
854
01:09:44,047 --> 01:09:45,514
Yeah...
855
01:09:45,548 --> 01:09:46,715
How about ice cream?
856
01:09:46,749 --> 01:09:49,285
You like ice cream?
857
01:09:49,318 --> 01:09:52,388
Let's get
some ice cream.
Maybe it'll cool us off.
858
01:09:56,960 --> 01:09:58,561
He couldn't have done it, Cal.
859
01:10:01,030 --> 01:10:04,800
The police was here
after they'd already gone.
860
01:10:04,834 --> 01:10:07,837
We don't really know
where they went
when they left here.
861
01:10:07,871 --> 01:10:11,174
I called the
authorities in Memphis.
They'll talk to Joyce.
862
01:10:11,207 --> 01:10:13,776
The Coast Guard'll be
looking for them
on the river.
863
01:10:13,809 --> 01:10:16,379
Vadie, that's evidence.
864
01:10:56,685 --> 01:10:57,954
My auntie say
865
01:10:57,987 --> 01:10:59,788
thunder means
the devil's walking,
866
01:10:59,822 --> 01:11:01,257
looking for souls to catch.
867
01:11:01,290 --> 01:11:02,758
You shut up about your auntie.
868
01:11:02,791 --> 01:11:03,960
You're as crazy as she is.
869
01:11:03,993 --> 01:11:06,329
She says she
seen the devil
up in St. Louis.
870
01:11:06,362 --> 01:11:07,430
Sure. Where else?
871
01:11:09,565 --> 01:11:13,436
My daddy used
to say this old river
had one ghost a mile.
872
01:11:13,469 --> 01:11:16,906
He'd tell us about
pirates and soldiers,
Indians.
873
01:11:16,940 --> 01:11:18,841
He'd say, "Look yonder,
there goes one
of them right now."
874
01:11:18,874 --> 01:11:21,945
I never did look in time.
875
01:11:23,312 --> 01:11:24,847
Why do we try to
frighten our children
876
01:11:24,880 --> 01:11:26,415
with stories
of the supernatural?
877
01:11:28,117 --> 01:11:31,087
The natural world
is far more terrifying.
878
01:11:33,722 --> 01:11:35,591
Come on, Wexel,
let's get inside.
879
01:11:47,570 --> 01:11:49,305
What's the matter with you?
880
01:11:49,338 --> 01:11:51,607
I don't know.
I'm sick.
881
01:11:51,640 --> 01:11:52,708
Got an infection.
882
01:11:53,909 --> 01:11:55,511
Allergic reaction to the sun
883
01:11:55,544 --> 01:11:57,413
or the mosquitoes
or this damn river.
884
01:11:57,446 --> 01:11:58,681
Billy, we got
to get off this river.
885
01:11:58,714 --> 01:11:59,848
We're staying on this river.
886
01:11:59,882 --> 01:12:01,417
Why? So that another
accident can happen?
887
01:12:01,450 --> 01:12:04,187
Now, I'm warning you, Billy.
I'm warning you.
One more trick...
888
01:12:04,220 --> 01:12:06,589
I saved you back there,
now didn't I?
889
01:12:11,427 --> 01:12:12,595
Billy.
890
01:12:16,465 --> 01:12:18,267
Something happened
upriver, Billy.
891
01:12:19,902 --> 01:12:22,305
A man was murdered.
892
01:12:22,338 --> 01:12:25,274
A fat, dirty, little man
named Poley Beck.
893
01:12:27,176 --> 01:12:28,611
You killed Poley Beck?
894
01:12:28,644 --> 01:12:30,146
I didn't kill him, Billy.
Why would I kill him?
895
01:12:30,179 --> 01:12:31,747
I didn't even know the man.
896
01:12:32,715 --> 01:12:35,018
No, you see...
897
01:12:35,051 --> 01:12:38,121
There was this
little gold necklace
found on the body.
898
01:12:38,154 --> 01:12:41,157
An Elvis Presley necklace
with your initials
on the back.
899
01:12:42,691 --> 01:12:44,327
So you see, Billy.
900
01:12:44,360 --> 01:12:46,996
You see, you're
going to need me now
more than ever.
901
01:12:55,138 --> 01:12:56,339
Billy!
902
01:12:57,773 --> 01:12:58,841
Billy, be careful!
903
01:13:08,517 --> 01:13:09,518
What is it?
904
01:13:12,221 --> 01:13:13,489
What is it?
905
01:13:15,291 --> 01:13:16,725
I don't know.
906
01:13:16,759 --> 01:13:18,494
Lightning must have
struck something.
907
01:13:20,896 --> 01:13:22,065
All right, inside.
908
01:13:22,098 --> 01:13:23,632
Get inside.
Everybody inside!
909
01:13:26,402 --> 01:13:27,403
All right.
910
01:13:28,804 --> 01:13:30,973
All right, we've all
been telling ghost stories.
911
01:13:31,006 --> 01:13:32,175
Now you tell a story, Billy.
912
01:13:33,309 --> 01:13:35,811
You tell me where
that money is. Now.
913
01:13:37,413 --> 01:13:39,482
We left the river
about a day from here.
914
01:13:39,515 --> 01:13:42,151
I hot-wired this Cajun's car.
Skip the details.
915
01:13:42,185 --> 01:13:44,587
Just tell me where the money is.
916
01:13:46,722 --> 01:13:48,657
I'm telling you
how to get there, Doc.
917
01:13:55,030 --> 01:13:56,532
We passed through
a little crossroads
918
01:13:56,565 --> 01:13:58,701
called Devil's Head, Louisiana.
919
01:13:58,734 --> 01:14:00,869
Our luck had run out.
920
01:14:00,903 --> 01:14:02,905
I went speeding
right past this cop.
921
01:14:21,056 --> 01:14:23,526
Whitey said
if they caught us,
they'd burn us both.
922
01:14:25,294 --> 01:14:26,962
He brought them all down on us.
923
01:14:41,310 --> 01:14:44,046
- I'm warning you, Billy.
- Quit stalling.
924
01:14:46,615 --> 01:14:49,685
The road dead-ended
at this Cajun cemetery.
925
01:14:49,718 --> 01:14:51,954
There was a funeral
just letting out.
926
01:15:02,665 --> 01:15:04,867
Whitey looked dead.
927
01:15:04,900 --> 01:15:07,336
I figured
they'd kill me, too,
if they got me.
928
01:15:09,004 --> 01:15:10,339
So I run.
929
01:15:13,476 --> 01:15:15,110
But you took the money with you.
930
01:15:15,944 --> 01:15:17,180
Huh?
931
01:15:17,213 --> 01:15:20,082
You hid the money
after the accident,
not before.
932
01:15:22,751 --> 01:15:23,952
Where?
933
01:15:26,422 --> 01:15:29,658
Okay, get back.
Get away from the car!
Move!
934
01:15:45,174 --> 01:15:48,143
I couldn't let them
catch me with that money.
935
01:15:49,978 --> 01:15:51,714
I had to get rid of it.
936
01:15:58,654 --> 01:16:00,823
I'm betting you hid
the money in a coffin.
937
01:16:02,057 --> 01:16:03,292
That's perfect.
938
01:16:06,195 --> 01:16:08,063
All right now, Billy,
939
01:16:08,096 --> 01:16:10,032
what was the name
of the cemetery?
940
01:16:11,700 --> 01:16:14,370
The Cajuns called it
La Croix Cassee.
941
01:16:14,403 --> 01:16:16,138
"The broken cross."
942
01:16:17,506 --> 01:16:19,141
Good.
943
01:16:19,174 --> 01:16:20,676
Now, what's the name
on the grave?
944
01:16:26,982 --> 01:16:28,984
Tell me the name, Billy.
945
01:16:29,017 --> 01:16:31,554
Don't tell him, Billy.
He'll kill us.
946
01:16:33,722 --> 01:16:35,691
Tell me the name on the grave!
947
01:16:35,724 --> 01:16:38,060
I'll tell you!
Just leave her alone, Doc.
948
01:16:38,093 --> 01:16:39,795
Take it easy. I'll tell you.
949
01:16:50,172 --> 01:16:51,340
Billy.
950
01:16:51,374 --> 01:16:52,775
Billy, look.
951
01:16:56,011 --> 01:16:58,281
Lightning
struck a barge!
That's a runaway!
952
01:17:13,128 --> 01:17:14,797
Start the engine!
Put it in reverse!
953
01:17:14,830 --> 01:17:17,633
We got to get out
of here. That thing
is going to blow up.
954
01:17:26,074 --> 01:17:28,711
Billy, the barge.
We've got to see
if anybody's alive!
955
01:17:28,744 --> 01:17:30,746
There's nothing we can do, baby.
956
01:17:30,779 --> 01:17:33,148
If Doc hasn't been killed,
he'll be right after us.
957
01:17:33,181 --> 01:17:37,486
Besides, this place is gonna
be crawling with Coast Guard.
We can't stay here.
958
01:18:22,164 --> 01:18:23,832
It's all right, baby.
959
01:18:23,866 --> 01:18:26,469
We'll be there soon.
It'll all be over.
960
01:18:29,037 --> 01:18:30,639
I don't want it to be over.
961
01:19:04,239 --> 01:19:06,208
You ought to let me get you
to a doctor, mister.
962
01:19:06,241 --> 01:19:08,310
No, that's all right.
I'll take care of it.
963
01:19:08,343 --> 01:19:12,180
I've been eaten up
by mosquitoes,
I must be allergic to them.
964
01:19:12,214 --> 01:19:14,016
That ain't no mosquito.
965
01:19:14,049 --> 01:19:15,451
That's poison ivy.
966
01:19:17,285 --> 01:19:18,454
Poison ivy?
967
01:19:19,655 --> 01:19:22,691
You must have laid
down and wallowed in it.
968
01:19:22,725 --> 01:19:25,060
I had it worse
than that when I was a kid.
969
01:19:25,093 --> 01:19:27,362
Eyes swollen shut.
970
01:19:27,396 --> 01:19:30,533
Whole body swole
up like a tomato.
971
01:19:30,566 --> 01:19:32,468
My own mama didn't recognize me.
972
01:19:35,203 --> 01:19:36,805
I'm serious, mister.
973
01:19:36,839 --> 01:19:39,908
That's gonna get a whole lot
worse unless you get help.
974
01:19:46,415 --> 01:19:48,651
Think she'll
be safe here?
Oh, yeah.
975
01:19:48,684 --> 01:19:50,919
Maybe we'll
find a way to get
her back home.
976
01:19:50,953 --> 01:19:52,921
Guess we can
do anything once
we get the money.
977
01:19:52,955 --> 01:19:54,322
When are we gonna eat?
978
01:19:54,356 --> 01:19:55,924
Better find something.
979
01:19:58,326 --> 01:20:02,064
First thing we gotta
do is find a way to get
Wexel back home somehow.
980
01:20:02,097 --> 01:20:04,533
Then we can go anyplace we want.
981
01:20:04,567 --> 01:20:07,402
Listen, baby...
How far's the cemetery?
982
01:20:07,436 --> 01:20:09,237
It's a few miles that way.
983
01:20:09,271 --> 01:20:10,973
Do we have to walk all that way?
984
01:20:11,006 --> 01:20:12,975
How else we going to get there?
985
01:20:19,314 --> 01:20:20,983
Look at what they've done.
986
01:20:21,016 --> 01:20:22,518
Figure it'll still be there?
987
01:20:24,820 --> 01:20:28,156
What's the matter, Billy.
Why are you stopping here?
988
01:20:28,190 --> 01:20:29,892
I was
just wondering
what kind of man
989
01:20:29,925 --> 01:20:32,094
would take children
into a place like this.
990
01:20:33,161 --> 01:20:34,763
It's only a graveyard.
991
01:20:35,263 --> 01:20:36,398
Yeah.
992
01:20:46,074 --> 01:20:47,943
There's so many tombs.
993
01:20:47,976 --> 01:20:49,612
You know which one it is?
994
01:20:50,879 --> 01:20:51,980
Yeah.
995
01:21:03,859 --> 01:21:07,262
Lying on a body all those years.
996
01:21:07,295 --> 01:21:09,498
Will we still
be able to spend it,
won't we?
997
01:21:11,600 --> 01:21:13,669
Let me tell you
something, darlin'.
998
01:21:13,702 --> 01:21:16,605
This ain't no damn game
we're playing.
999
01:21:16,639 --> 01:21:20,042
Doc didn't kill Poley Beck.
He made it look like I did.
1000
01:21:20,075 --> 01:21:21,977
They out there looking
for me right now.
1001
01:21:22,010 --> 01:21:24,713
Doc killed Poley?
Yeah.
1002
01:21:24,747 --> 01:21:27,282
I ain't gonna let them
send me to jail
for it either.
1003
01:21:27,315 --> 01:21:29,184
I'll die first.
1004
01:21:29,217 --> 01:21:31,419
I can tell them about Doc.
They'd believe me.
1005
01:21:31,453 --> 01:21:34,256
Yeah, they'd believe
you'd lie for me.
1006
01:21:34,289 --> 01:21:36,925
We ain't gonna
have no life together, baby.
1007
01:21:36,959 --> 01:21:38,594
I ain't meant to have a life.
1008
01:21:38,627 --> 01:21:40,596
All I can do is run.
1009
01:21:40,629 --> 01:21:44,266
No, Billy.
Listen, maybe if you
turned in the money,
1010
01:21:44,299 --> 01:21:45,534
they'd believe you.
1011
01:21:45,568 --> 01:21:48,203
If we just went back
with the money together,
1012
01:21:48,236 --> 01:21:50,305
they'll know
we were telling
the truth about Doc.
1013
01:21:50,338 --> 01:21:52,140
I'd make them believe us.
1014
01:21:52,875 --> 01:21:54,409
It's all over, baby.
1015
01:21:54,977 --> 01:21:56,411
Quit dreaming.
1016
01:21:59,414 --> 01:22:01,316
It doesn't
have to be over, Billy.
1017
01:22:01,349 --> 01:22:05,120
We'll go to Sheriff Cal
with the money,
he'll believe us then.
1018
01:22:05,153 --> 01:22:08,190
Billy, it'd be all right
if we just turned
in the money.
1019
01:22:14,129 --> 01:22:15,664
Don't touch it.
1020
01:22:17,465 --> 01:22:18,634
Don't.
1021
01:22:25,273 --> 01:22:26,675
No!
1022
01:22:28,343 --> 01:22:29,578
Billy!
1023
01:22:43,091 --> 01:22:44,359
Children!
1024
01:22:48,964 --> 01:22:50,365
Where are you, children?
1025
01:22:58,841 --> 01:23:00,743
Don't run away
from me, children.
1026
01:23:04,312 --> 01:23:05,480
Jonsy?
1027
01:23:09,384 --> 01:23:10,653
Jonsy?
1028
01:23:12,554 --> 01:23:14,222
Wexel.
1029
01:23:14,256 --> 01:23:15,958
Where are you, children?
1030
01:23:18,426 --> 01:23:20,395
I'm not going to hurt you.
1031
01:23:28,837 --> 01:23:30,873
I just want to talk to you.
1032
01:23:33,942 --> 01:23:36,344
I want to explain things to you.
1033
01:23:36,378 --> 01:23:37,913
Jonsy? Sport?
1034
01:23:42,851 --> 01:23:44,586
Come on, now.
This is old Doc.
1035
01:23:47,289 --> 01:23:48,590
Come on, now.
Come on out.
1036
01:23:59,501 --> 01:24:01,203
I can see you
in there, children.
1037
01:24:03,438 --> 01:24:05,974
Come on now.
I know you're in there.
Come on out.
1038
01:24:06,975 --> 01:24:08,376
Come on out and talk to me.
1039
01:24:08,410 --> 01:24:10,245
You know, I'm gonna
get angry, children.
1040
01:24:32,000 --> 01:24:33,168
Billy!
1041
01:24:34,036 --> 01:24:36,638
Don't die, please!
Don't die.
1042
01:24:36,671 --> 01:24:38,340
Please!
Mr. McCain.
1043
01:24:39,674 --> 01:24:42,711
Billy, Billy...
1044
01:24:44,212 --> 01:24:45,580
He's coming back.
1045
01:25:01,429 --> 01:25:04,066
Then this barge
come and blowed up, man.
1046
01:25:04,099 --> 01:25:06,134
Then we come to this graveyard.
1047
01:25:06,168 --> 01:25:08,503
And he chopped open that grave.
1048
01:25:08,536 --> 01:25:11,940
I seen them cat food
boxes laying on that
dead skeleton.
1049
01:25:11,974 --> 01:25:15,210
Then here come Doc.
He looked just
like a big monster.
1050
01:25:22,918 --> 01:25:24,853
My cousins see
me coming this time.
1051
01:25:24,887 --> 01:25:26,755
Man, they better watch out.
1052
01:25:28,590 --> 01:25:32,828
How come you talk like that?
1053
01:25:32,861 --> 01:25:35,330
I can't understand
a word they're saying.
1054
01:25:35,363 --> 01:25:37,232
All right,
you're ready
to talk to me now?
1055
01:25:38,066 --> 01:25:39,935
Did you call Sheriff Cal?
1056
01:25:39,968 --> 01:25:42,470
Getting a plane.
Be here this afternoon.
1057
01:25:42,504 --> 01:25:46,141
All right, no more tall tale.
1058
01:25:46,174 --> 01:25:50,112
What the hell were you
doing in that graveyard
at the middle of the night?
1059
01:25:50,145 --> 01:25:51,479
You know tourists.
1060
01:25:52,380 --> 01:25:53,715
They'll do anything.
1061
01:25:54,883 --> 01:25:56,518
I got to see Billy now.
1062
01:25:59,387 --> 01:26:01,890
Don't worry, chere.
He is not hurt real bad.
1063
01:26:02,891 --> 01:26:04,993
He's a pretty lucky fella,
your papa.
1064
01:26:07,963 --> 01:26:10,365
You're a long way
from home, huh, chere?
1065
01:26:10,398 --> 01:26:12,334
We came down the river together.
1066
01:26:15,871 --> 01:26:17,505
Daddy loves the river.
1067
01:26:18,740 --> 01:26:21,076
He loves taking me
places with him, too.
1068
01:26:23,511 --> 01:26:27,415
When we get back home
and get settled
and everything,
1069
01:26:29,117 --> 01:26:31,353
we're going to plan
another trip somewhere.
1070
01:26:33,721 --> 01:26:35,557
We're just going
to keep traveling.
1071
01:26:37,692 --> 01:26:39,461
See the whole country, maybe.
1072
01:26:58,480 --> 01:26:59,681
Baby...
1073
01:27:00,883 --> 01:27:02,517
Whatever happens,
1074
01:27:03,685 --> 01:27:05,854
whatever they do to me in here,
1075
01:27:08,756 --> 01:27:11,994
you're my daughter,
and I love you.
1076
01:27:19,201 --> 01:27:21,536
Ready to answer
my questions now?
1077
01:27:21,569 --> 01:27:23,171
Keep away from him!
1078
01:27:23,205 --> 01:27:25,507
He didn't do anything.
It was Dr. Cole.
1079
01:27:25,540 --> 01:27:27,042
Everything was for the money.
1080
01:27:27,976 --> 01:27:29,444
Money? What money?
1081
01:27:29,477 --> 01:27:31,179
What money you talking about?
1082
01:27:32,680 --> 01:27:34,449
What's going on around here?
1083
01:27:50,265 --> 01:27:51,900
Look, look over there.
1084
01:27:55,670 --> 01:27:57,072
Look! There's more.
1085
01:27:59,141 --> 01:28:00,275
Look!
1086
01:28:11,153 --> 01:28:12,654
Easy, Jonsy.
1087
01:28:13,355 --> 01:28:14,422
Cal.
1088
01:28:14,456 --> 01:28:16,391
It's just poison ivy.
1089
01:28:16,424 --> 01:28:18,560
I found Poley Beck
dead in a patch of it.
1090
01:28:20,095 --> 01:28:22,297
That's where he must've got it.
1091
01:28:22,330 --> 01:28:24,099
He's covered with it,
Sheriff Cal.
1092
01:28:24,132 --> 01:28:25,968
Doc is. Dr. Cole.
1093
01:28:26,001 --> 01:28:27,335
That proves he killed Poley.
1094
01:28:27,369 --> 01:28:28,937
You got to believe me.
1095
01:28:28,971 --> 01:28:30,838
I know all about
Dr. Cole, Jonsy.
1096
01:28:38,981 --> 01:28:40,515
What's going to happen to Billy?
1097
01:28:42,150 --> 01:28:43,718
We'll keep him home.
1098
01:29:01,436 --> 01:29:03,005
I'm sorry, sport.
1099
01:29:24,026 --> 01:29:25,660
I guess after
what you've been through,
1100
01:29:25,693 --> 01:29:28,830
you'll be glad
to stay in your
own backyard a while, eh?
1101
01:29:28,863 --> 01:29:30,632
Our backyard's
the Mississippi river.
1102
01:29:44,846 --> 01:29:46,514
♪ Follow me
1103
01:29:49,617 --> 01:29:55,057
♪ Whispers the river's song
1104
01:29:56,591 --> 01:29:59,027
♪ Come back to me
1105
01:30:01,929 --> 01:30:04,366
♪ Softly she sings
1106
01:30:04,399 --> 01:30:08,270
♪ Gently she brings me home
1107
01:30:11,273 --> 01:30:14,076
♪ And the tears are washed away
1108
01:30:15,843 --> 01:30:19,281
♪ On the tide
of a slow-movin' dream
1109
01:30:20,615 --> 01:30:23,118
♪ Where she rocks me to sleep
1110
01:30:23,151 --> 01:30:27,255
♪ While she sings
the river's song
1111
01:30:31,059 --> 01:30:32,727
♪ Stay with me
1112
01:30:36,030 --> 01:30:40,001
♪ Whispers the river's song
1113
01:30:42,470 --> 01:30:44,972
♪ Come away with me
1114
01:30:48,176 --> 01:30:50,378
♪ Follow your heart
1115
01:30:50,412 --> 01:30:53,881
♪ Reach out your hand
and hold on
1116
01:30:57,685 --> 01:31:00,322
♪ The wind begins to rise
1117
01:31:01,956 --> 01:31:06,794
♪ As it carries my soul
on its wings
1118
01:31:06,828 --> 01:31:11,166
♪ Above the shimmering
water that sings
1119
01:31:11,199 --> 01:31:13,268
♪ The river's song
1120
01:31:17,539 --> 01:31:19,907
♪ Secrets run deep
1121
01:31:21,509 --> 01:31:25,079
♪ And she hides them
beneath her smile
1122
01:31:26,114 --> 01:31:29,151
♪ She's as silent as sleep
1123
01:31:31,486 --> 01:31:34,622
♪ Till the rain and the thunder
1124
01:31:34,656 --> 01:31:39,327
♪ Rise up and drive her wild
1125
01:31:40,762 --> 01:31:43,665
♪ Oh, won't you follow me?
1126
01:31:46,701 --> 01:31:50,104
♪ Whispers the river's song
1127
01:31:53,741 --> 01:31:55,877
♪ Come back to me
1128
01:31:58,780 --> 01:32:01,183
♪ Softly she sings
1129
01:32:01,216 --> 01:32:04,719
♪ Gently she brings me home
1130
01:32:08,656 --> 01:32:11,459
♪ The tears are washed away
1131
01:32:12,927 --> 01:32:17,832
♪ On the tide
of a slow-movin' dream
1132
01:32:17,865 --> 01:32:20,034
♪ Where she rocks me to sleep
1133
01:32:20,067 --> 01:32:24,306
♪ While she sings
the river's song ♪
81539
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.