Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,798 --> 00:00:35,394
Five hundred quid, Mum. Come
on! It's not like you can't afford it.
2
00:00:35,435 --> 00:00:37,063
All right, seeing as it's you.
3
00:00:37,104 --> 00:00:38,595
Hang on, Mum.
4
00:00:38,639 --> 00:00:41,473
If you give me Regent Street,
I'll let you off the whole 1,200,
5
00:00:41,508 --> 00:00:44,376
but, on condition, you don't
sell Trafalgar Square to Granny.
6
00:00:44,411 --> 00:00:47,506
I'll give you £1,000, Janet,
7
00:00:47,548 --> 00:00:49,141
for Trafalgar Square.
8
00:00:49,182 --> 00:00:52,346
Let me off the 1,200, give me 500 cash,
and I won't sell her Trafalgar Square.
9
00:00:52,386 --> 00:00:54,264
- And I get Regent Street?
- And you get Regent Street.
10
00:00:54,288 --> 00:00:55,483
- Done!
- Oh.
11
00:00:55,522 --> 00:00:58,583
That's just petty,
small-minded insider dealing.
12
00:01:01,094 --> 00:01:04,087
Hello. Sorry. I'm...
13
00:01:04,898 --> 00:01:06,594
Helen.
14
00:01:06,633 --> 00:01:11,367
I... The woman up the road
told me you lived here and...
15
00:01:11,405 --> 00:01:15,137
Sorry. I wondered
if I could talk to you.
16
00:01:15,876 --> 00:01:17,242
What's it to do with?
17
00:01:18,178 --> 00:01:22,343
My, um... father.
18
00:01:23,383 --> 00:01:25,249
The house.
19
00:01:25,285 --> 00:01:29,086
I think my brother is in there.
20
00:01:31,592 --> 00:01:34,152
Buried under the...
under the floor.
21
00:01:35,729 --> 00:01:37,664
In the cellar.
22
00:01:37,698 --> 00:01:40,327
So, how long's she had
this idea that he was there?
23
00:01:40,367 --> 00:01:44,429
Ever since she helped Joe bury
him 33 years ago, when she was 13.
24
00:01:46,540 --> 00:01:50,102
He said... He said
they'd had a fight,
25
00:01:50,143 --> 00:01:54,604
and he'd accidentally hit
him harder than he meant to.
26
00:01:55,882 --> 00:01:58,283
Smacked his head against a wall.
27
00:02:00,120 --> 00:02:02,316
He made me help him,
28
00:02:02,356 --> 00:02:06,760
then he said I couldn't
tell anyone about it.
29
00:02:08,462 --> 00:02:13,765
Because if I did, I'd be in
just as much trouble as him.
30
00:02:15,202 --> 00:02:17,330
But then, over the years,
31
00:02:17,371 --> 00:02:21,172
I half-convinced meself
it never happened,
32
00:02:23,577 --> 00:02:27,275
and that I'd dreamt it,
made it up, imagined it.
33
00:02:30,050 --> 00:02:32,019
So, I just...
34
00:02:33,553 --> 00:02:37,490
I wanted to look.
I wanted to know.
35
00:02:37,524 --> 00:02:40,619
We searched the cellar,
presumably, when Eunice got battered.
36
00:02:40,661 --> 00:02:44,154
Sure, but we were looking for a
murder weapon then, not bodies.
37
00:02:44,197 --> 00:02:46,860
She's odd, Helen, but
then who wouldn't be.
38
00:02:46,900 --> 00:02:48,198
I didn't disbelieve her.
39
00:02:48,235 --> 00:02:50,466
I think there's every
reason to take it seriously.
40
00:02:50,504 --> 00:02:53,997
We hit brick walls every time we
try to trace Michael, which is odd,
41
00:02:54,041 --> 00:02:56,442
not to find out a single
damn thing about somebody
42
00:02:56,476 --> 00:02:58,240
other than the
fact they were born.
43
00:02:58,278 --> 00:03:00,338
Same with Sheila,
the elder sister.
44
00:03:01,214 --> 00:03:02,341
Right.
45
00:03:02,382 --> 00:03:04,351
I'll pull in the CSM
and Forensics
46
00:03:04,384 --> 00:03:06,478
and the exhibits officer
from the original job.
47
00:03:06,520 --> 00:03:08,421
Then I'll ring the
Resource Centre,
48
00:03:08,455 --> 00:03:10,400
and see if we can go and
have a poke about in the cellar.
49
00:03:10,424 --> 00:03:12,416
- Is it worth taking Helen down there?
- God no!
50
00:03:12,459 --> 00:03:14,671
Well, she offered to pinpoint
where she thinks she remembers...
51
00:03:14,695 --> 00:03:16,186
- She offered?
- Yeah.
52
00:03:16,229 --> 00:03:17,561
Well, if you do find anything,
53
00:03:17,597 --> 00:03:19,375
you're going to be cautioning
her for concealing a burial.
54
00:03:19,399 --> 00:03:21,300
Cautioning her?
She's the victim.
55
00:03:21,334 --> 00:03:23,303
Well, personally, I'd
say the dead brother,
56
00:03:23,336 --> 00:03:24,998
if he's there, is the victim.
57
00:03:25,038 --> 00:03:26,983
So, now we don't want her
to go in there, contaminating it.
58
00:03:27,007 --> 00:03:28,951
We want to be able to prove
she's been in there before,
59
00:03:28,975 --> 00:03:31,001
even if it was 33 years ago.
60
00:03:31,044 --> 00:03:32,684
Did you not get her
to draw you a diagram?
61
00:03:33,647 --> 00:03:35,013
I can give her a ring.
62
00:03:37,350 --> 00:03:40,548
- Oh, do you remember Frankie Waddington?
- No.
63
00:03:40,587 --> 00:03:44,615
Right. Well, his son is on a fast
track. He's called Rob Waddington.
64
00:03:44,658 --> 00:03:47,685
He's lovely. He's just like
Frankie and, this is the thing,
65
00:03:47,728 --> 00:03:49,526
he's going to be
our new sergeant.
66
00:03:49,563 --> 00:03:51,361
You'll love him!
Everybody loves him.
67
00:03:51,398 --> 00:03:53,162
When he smiles, it's
like the sun coming out.
68
00:03:53,200 --> 00:03:54,259
I want to be his mother.
69
00:03:54,301 --> 00:03:56,668
- Me! How nutty is that?
- Okay!
70
00:03:56,703 --> 00:03:58,448
Well, I don't mean
that literally, obviously.
71
00:03:58,472 --> 00:04:00,650
I mean, he tried it on with
me a few times, did Frankie.
72
00:04:00,674 --> 00:04:02,351
Point of honour, he
tried it on with everyone.
73
00:04:02,375 --> 00:04:04,310
But, you know, the
feeling was never mutual.
74
00:04:04,344 --> 00:04:06,813
Frankie? Frankie Waddington.
75
00:04:06,847 --> 00:04:09,078
- Hands everywhere.
- Bless.
76
00:04:09,116 --> 00:04:10,982
Anyway, Rob is
arriving at 12:00.
77
00:04:11,017 --> 00:04:14,078
Show him the ropes, bring
him up to speed on all the jobs.
78
00:04:14,121 --> 00:04:16,283
He is wet behind
the ears, no two ways,
79
00:04:16,323 --> 00:04:18,258
but he sailed through
his sergeant's exams.
80
00:04:18,291 --> 00:04:19,884
And we do need to bear in mind,
81
00:04:19,926 --> 00:04:21,588
he'll be ACPO rank
within 10 or 11 years,
82
00:04:21,628 --> 00:04:24,291
so let's try and
rise to the occasion.
83
00:04:30,203 --> 00:04:33,298
- Me mother moved in yesterday.
- Oh, good.
84
00:04:33,340 --> 00:04:34,951
She had her house on
the market for three weeks.
85
00:04:34,975 --> 00:04:37,672
She's had two offers. How
long's ours been on the market for?
86
00:04:37,711 --> 00:04:40,579
- Seven months and not a dicky-bird.
- Yeah, I know.
87
00:04:40,614 --> 00:04:42,242
See, we can't afford
to ask for any less.
88
00:04:42,282 --> 00:04:43,716
We're already in
negative equity.
89
00:04:43,750 --> 00:04:47,619
Whereas, her and me dad gave
£2,000 for that house in 1972.
90
00:04:47,654 --> 00:04:50,556
So, it's a snip for
somebody, what she's asking.
91
00:04:50,590 --> 00:04:52,115
Yeah, 'course.
92
00:04:52,159 --> 00:04:55,561
The idea was, in my
head, she'd move in,
93
00:04:55,595 --> 00:05:00,431
she'd be there to cook
tea and look after the girls,
94
00:05:00,467 --> 00:05:02,436
not that they need looking
after so much anymore,
95
00:05:02,469 --> 00:05:04,904
but, you know, if
I'm ever on lates or...
96
00:05:04,938 --> 00:05:08,534
Plus, I could keep more of an
eye on her since her operation,
97
00:05:08,575 --> 00:05:13,070
and, in my head, with that extra
bit of support at home, I could...
98
00:05:15,115 --> 00:05:16,879
Could what?
99
00:05:16,917 --> 00:05:21,946
Rise to the challenge
of this being a sergeant.
100
00:05:24,724 --> 00:05:26,215
Oh, right. So what?
101
00:05:26,259 --> 00:05:29,388
Are you going to do it
properly, permanently full time?
102
00:05:29,429 --> 00:05:31,762
Well, no, because she's
appointed somebody else.
103
00:05:31,798 --> 00:05:33,198
Frankie Waddington's lad.
104
00:05:33,233 --> 00:05:34,877
- He should be coming in...
- Who's Frankie Waddington?
105
00:05:34,901 --> 00:05:38,804
Oh, he's this old DCI.
Last of the old school.
106
00:05:38,839 --> 00:05:40,216
I mean that doesn't
mean that his boy is...
107
00:05:40,240 --> 00:05:41,173
No.
108
00:05:41,208 --> 00:05:42,574
- He could be...
- Yep.
109
00:05:42,609 --> 00:05:45,807
- I mean not that Frankie wasn't nice.
- Old school.
110
00:05:45,846 --> 00:05:49,476
So, did Godzilla know that that
was the plan with your mother?
111
00:05:49,516 --> 00:05:53,112
No, no. I just kept telling
her that I didn't want the job.
112
00:05:53,153 --> 00:05:54,246
Only now I'm thinking
113
00:05:54,287 --> 00:05:56,153
that extra bit of cash
has been coming in handy
114
00:05:56,189 --> 00:05:58,624
at the end of every month.
115
00:05:58,658 --> 00:06:00,923
Right. Well, you mistimed
that one then, didn't you?
116
00:06:00,961 --> 00:06:02,486
She's not psychic.
117
00:06:02,529 --> 00:06:04,964
I'm 49 years old and
I live with my mother.
118
00:06:04,998 --> 00:06:08,025
That doesn't sound
good, does it?
119
00:06:08,068 --> 00:06:12,563
So, Sheila, the sister, the
one that never turned up,
120
00:06:12,606 --> 00:06:14,165
is she buried in
the cellar as well?
121
00:06:14,207 --> 00:06:17,234
Well, it makes you
wonder, don't it?
122
00:06:17,277 --> 00:06:19,837
Strictly speaking, your
mother's living with you,
123
00:06:19,880 --> 00:06:22,247
so that doesn't sound
as crap, does it?
124
00:06:26,419 --> 00:06:29,821
To be honest with you, I wasn't
even trying that hard in the exam.
125
00:06:29,856 --> 00:06:32,368
'Cause, to be honest with you,
there's no future in it, is there?
126
00:06:32,392 --> 00:06:33,951
- Well...
- The police.
127
00:06:33,994 --> 00:06:35,826
- Well...
- Not under this government.
128
00:06:35,862 --> 00:06:38,991
And, to be frank with you,
with this bias towards... Women.
129
00:06:39,032 --> 00:06:41,399
Yes! Some of us dare say it.
130
00:06:41,434 --> 00:06:44,700
People, hard-working,
dedicated, like me,
131
00:06:44,738 --> 00:06:47,333
are always going to be at
a disadvantage, aren't they?
132
00:06:47,374 --> 00:06:49,172
And this place is the
worst, I'm telling you.
133
00:06:49,209 --> 00:06:52,373
I mean, she has got it in for me
purely on the basis that I'm a bloke.
134
00:06:52,412 --> 00:06:54,745
She, more or less, told me.
Four weeks ago, she said,
135
00:06:54,781 --> 00:06:57,444
"Are you sure MIT is the
right place for you, Kevin?"
136
00:06:57,484 --> 00:06:59,783
And that Rachel, who
hasn't got two brain cells
137
00:06:59,819 --> 00:07:01,151
to keep each other company,
138
00:07:01,187 --> 00:07:05,090
she's like flavour of the
month, every day. Ain't she?
139
00:07:05,125 --> 00:07:08,152
Hiya. I'm Rob Waddington,
the new sergeant.
140
00:07:08,194 --> 00:07:12,564
Oh! Janet Scott, acting
sergeant. How do you do?
141
00:07:12,599 --> 00:07:15,626
- Where's Gill?
- She went out with... Is it Denise?
142
00:07:15,669 --> 00:07:18,298
The CSM on the Eunice
Bevan job and a couple of others.
143
00:07:18,338 --> 00:07:20,307
- Have you met everyone?
- Well...
144
00:07:20,340 --> 00:07:24,539
- Oh, we've got a big court case on...
- It's the Doreen Blake murder.
145
00:07:24,577 --> 00:07:27,877
Seventy eight years old.
Two teenage girls, 13 and 14,
146
00:07:27,914 --> 00:07:30,611
suffocated her, trussed her
up, wedged her in a wheelie bin...
147
00:07:30,650 --> 00:07:32,228
rolled her along the canal bank
148
00:07:32,252 --> 00:07:33,996
- and then dropped her in it.
- Sorry. Excuse me.
149
00:07:34,020 --> 00:07:36,512
- DC Bailey, Rachel.
- Nice to meet you.
150
00:07:37,023 --> 00:07:38,423
Hello.
151
00:07:38,458 --> 00:07:41,485
They've opened up that
house on Peveril Street.
152
00:07:41,528 --> 00:07:43,997
There's a bobby standing
on guard at the gate.
153
00:07:44,030 --> 00:07:45,430
Oh, okay.
154
00:07:45,465 --> 00:07:47,559
I'm just keeping
you up to speed.
155
00:07:47,600 --> 00:07:50,195
Uh, good. Right.
Well, thanks for that.
156
00:07:50,236 --> 00:07:51,568
Oh, I'm more than happy.
157
00:07:51,604 --> 00:07:54,540
I'll let you know if
there's any developments.
158
00:07:54,574 --> 00:07:57,237
Still I expect you'll know
ahead of me, won't you?
159
00:07:57,277 --> 00:08:00,543
- It's possible.
- Well, keep me informed.
160
00:08:00,580 --> 00:08:03,607
- Roger. Copy that. Over and out.
- Ta-ta.
161
00:08:04,584 --> 00:08:06,553
Sorry. Me mother.
162
00:08:06,586 --> 00:08:08,646
Yeah. She lives with her mother.
163
00:08:11,458 --> 00:08:13,654
- Just gone inside.
- How many?
164
00:08:17,364 --> 00:08:18,855
Hello. Mary Jackson.
165
00:08:18,898 --> 00:08:21,094
Mary! Good afternoon. It's Gill.
166
00:08:21,134 --> 00:08:23,296
Murray. MIT. Yeah.
167
00:08:23,336 --> 00:08:25,567
I've got something
that might interest you.
168
00:08:25,605 --> 00:08:28,439
The Eunice Bevan
job, Peveril Street.
169
00:08:28,475 --> 00:08:31,468
We found human
remains in the cellar.
170
00:08:31,511 --> 00:08:33,389
And unless we've unearthed
somebody with three hands,
171
00:08:33,413 --> 00:08:35,814
we're looking at
more than one body.
172
00:08:38,618 --> 00:08:40,211
- What's going on?
- Don't know.
173
00:08:40,253 --> 00:08:44,190
- Oh, what the hell is she doing here?
- Don't know.
174
00:08:45,625 --> 00:08:48,595
Good evening. Thank
you all for staying behind.
175
00:08:48,628 --> 00:08:51,097
I'm sure you're all aware I
wouldn't have asked you to do so
176
00:08:51,131 --> 00:08:53,259
unless something
significant was going down.
177
00:08:53,299 --> 00:08:56,030
And it's starting to
look very much like it is.
178
00:08:56,069 --> 00:09:00,837
Last night, Helen Bartlett,
Eunice and Joe Bevan's daughter,
179
00:09:00,874 --> 00:09:04,709
alerted us to the fact that she,
under duress, she's telling us,
180
00:09:04,744 --> 00:09:09,648
was forced to assist her father
in burying her brother Michael
181
00:09:09,682 --> 00:09:14,052
in the cellar at their house
on Peveril Street, 33 years ago.
182
00:09:14,087 --> 00:09:18,650
This afternoon we found in the cellar
the remains of not one but two bodies.
183
00:09:18,691 --> 00:09:22,025
- Wasn't there a sister Sheila?
- Yes. However, Professor Jackson...
184
00:09:22,062 --> 00:09:23,553
Scary Mary!
185
00:09:23,596 --> 00:09:27,966
Professor Jackson attended the
scene and examined the remains
186
00:09:28,001 --> 00:09:29,560
and she concluded
that what we'd found
187
00:09:29,602 --> 00:09:33,095
was in fact the bodies
of two male adults,
188
00:09:33,139 --> 00:09:35,631
which wasn't exactly
what we'd anticipated.
189
00:09:35,675 --> 00:09:39,442
Both somewhere between
the ages of 17 and 25.
190
00:09:39,479 --> 00:09:43,280
As a result of this discovery, and
in consultation with the head of MIT
191
00:09:43,316 --> 00:09:45,012
and the Assistant Chief Con,
192
00:09:45,051 --> 00:09:48,818
we have taken the decision to
excavate the rest of the cellar.
193
00:09:48,855 --> 00:09:51,324
This is inevitably going
to be several days of a job,
194
00:09:51,357 --> 00:09:53,986
but, in the meantime, we
are starting the investigation
195
00:09:54,027 --> 00:09:58,021
into what appears, at the very
least, to be a double murder.
196
00:09:58,064 --> 00:10:00,226
As such, it's been
categorised as a Class A-plus,
197
00:10:00,266 --> 00:10:05,466
so Detective Superintendent Dodson
is going to be the SIO on this one
198
00:10:05,505 --> 00:10:07,997
and I am going to
be the Deputy SIO.
199
00:10:08,041 --> 00:10:10,306
So, if you've got any
questions before I hand over...
200
00:10:10,343 --> 00:10:12,574
So, we are anticipating
finding other bodies?
201
00:10:12,612 --> 00:10:14,274
Presumably that's
why we're excavating.
202
00:10:14,948 --> 00:10:16,678
Okay.
203
00:10:16,716 --> 00:10:18,116
Along with the fact that,
204
00:10:18,151 --> 00:10:19,728
once we realised there
were two bodies there,
205
00:10:19,752 --> 00:10:21,778
along with the fact that
we were anticipating
206
00:10:21,821 --> 00:10:25,588
Sheila Bevan being one of
them, and she clearly isn't,
207
00:10:25,625 --> 00:10:29,824
what was found in the grave, along
with the remains, were ligatures.
208
00:10:29,863 --> 00:10:31,695
Short lengths of
rope. Three so far.
209
00:10:31,731 --> 00:10:34,758
But there may be more by the time
the forensic archaeologist is finished.
210
00:10:34,801 --> 00:10:37,669
They're all approximately
12, 14 inches long
211
00:10:37,704 --> 00:10:40,902
and we're anticipating that
they could have been used
212
00:10:40,940 --> 00:10:43,432
to restrain the victims.
213
00:10:43,476 --> 00:10:45,445
We've also found no
zips or buttons in the grave
214
00:10:45,478 --> 00:10:48,915
that suggests that when they
were buried, they were naked.
215
00:10:48,948 --> 00:10:50,426
We're potentially
looking at something
216
00:10:50,450 --> 00:10:53,284
very macabre and with
wide-reaching repercussions here.
217
00:10:53,319 --> 00:10:55,515
So, yes, sadly,
we are anticipating
218
00:10:55,555 --> 00:10:58,286
the possibility of
finding other remains.
219
00:10:59,058 --> 00:11:00,686
Needless to say,
220
00:11:00,727 --> 00:11:03,959
the media are going to be
all over this big time and soon.
221
00:11:03,997 --> 00:11:05,898
I want you to be ready for them.
222
00:11:05,932 --> 00:11:10,131
Nothing discussed in this
building goes outside this building.
223
00:11:10,170 --> 00:11:12,503
I know you all know that,
but let's be absolutely clear.
224
00:11:12,539 --> 00:11:16,704
The only person talking to the
media will be the Assistant Chief Con.
225
00:11:16,743 --> 00:11:18,754
Is the search confined just
to the cellar, ma'am, or...
226
00:11:18,778 --> 00:11:20,269
At the moment, yes.
227
00:11:20,313 --> 00:11:23,715
As that goes on, there's three
areas we need to focus on.
228
00:11:23,750 --> 00:11:27,915
Helen Bartlett needs to be brought in
and interviewed properly under caution.
229
00:11:27,954 --> 00:11:29,422
Subsequent to that...
230
00:11:29,455 --> 00:11:32,482
Ma'am, are we treating Helen
as a witness or a suspect?
231
00:11:32,525 --> 00:11:33,686
It's a good question,
232
00:11:33,726 --> 00:11:36,321
and the answer, at this
stage, is I don't know.
233
00:11:36,362 --> 00:11:40,595
We've got to caution her. She's admitted
committing a criminal offence. But...
234
00:11:40,633 --> 00:11:42,932
Depending on what
information we get from Helen,
235
00:11:42,969 --> 00:11:45,165
we'll then talk to
her father Joe Bevan.
236
00:11:45,205 --> 00:11:48,107
He's on remand in Strangeways,
so we can bide our time.
237
00:11:48,141 --> 00:11:51,077
He's not going
anywhere any time soon.
238
00:11:51,110 --> 00:11:52,703
The other main line of inquiry,
239
00:11:52,745 --> 00:11:55,874
of course, is identifying the two
sets of remains we have unearthed.
240
00:11:55,915 --> 00:11:59,977
DNA will tell us, one way or other,
whether one of them is Michael, but...
241
00:12:00,019 --> 00:12:04,616
At the moment, as regards the
other, we have very little to go on.
242
00:12:04,657 --> 00:12:09,186
When I say "very little", what
I actually mean is nothing.
243
00:12:11,998 --> 00:12:13,990
Rob seems nice.
244
00:12:14,033 --> 00:12:16,764
- Who?
- The new sergeant.
245
00:12:16,803 --> 00:12:18,533
Oh. Yeah.
246
00:12:19,772 --> 00:12:22,071
Hello, Helen. Can we come in?
247
00:12:26,346 --> 00:12:29,680
Helen, based on the information
that you gave me last night,
248
00:12:29,716 --> 00:12:32,982
some of our colleagues have
excavated part of the cellar
249
00:12:33,019 --> 00:12:35,784
at your parents'
house in Peveril Street
250
00:12:35,822 --> 00:12:37,017
and we have found something.
251
00:12:38,691 --> 00:12:42,492
So, I have to tell you at this time,
largely for your own protection,
252
00:12:42,528 --> 00:12:44,240
you're going to be
interviewed under caution
253
00:12:44,264 --> 00:12:45,960
and that means I'm arresting you
254
00:12:45,999 --> 00:12:48,434
for the unlawful burial
of your brother Michael.
255
00:12:48,468 --> 00:12:50,164
- What?
- You don't have to say anything,
256
00:12:50,203 --> 00:12:52,968
but it may harm your defence if
you do not mention, when questioned,
257
00:12:53,006 --> 00:12:54,668
something you
later rely on in court.
258
00:12:54,707 --> 00:12:57,506
Helen, we're going to
get to the bottom of this.
259
00:12:57,543 --> 00:12:59,637
We'll be talking to your
father soon, very soon.
260
00:12:59,679 --> 00:13:02,239
It's just that we have
procedures we have to follow
261
00:13:02,282 --> 00:13:04,547
when someone's admitted
committing a criminal offence.
262
00:13:04,584 --> 00:13:07,213
I didn't have to
tell you anything.
263
00:13:14,060 --> 00:13:18,020
I don't even know why I was
there, on my own with him,
264
00:13:18,064 --> 00:13:20,295
in the house in the
middle of the day.
265
00:13:20,333 --> 00:13:23,770
I don't know where
she was, me mother.
266
00:13:23,803 --> 00:13:25,999
Perhaps it was a Saturday.
267
00:13:27,040 --> 00:13:29,509
I had my school uniform on.
268
00:13:29,542 --> 00:13:32,137
So I must have come
home for some reason.
269
00:13:32,178 --> 00:13:35,512
I don't know why I
remember that, but I do.
270
00:13:35,548 --> 00:13:39,576
So, he was on his own in
the house. Where was he?
271
00:13:39,619 --> 00:13:43,715
The cellar door was
open, which was odd.
272
00:13:43,756 --> 00:13:45,850
Normally, it was locked.
273
00:13:45,892 --> 00:13:47,724
Nobody ever went
down into the cellar.
274
00:13:49,028 --> 00:13:50,553
What happened?
275
00:13:52,231 --> 00:13:55,258
I don't know. Just...
276
00:13:55,301 --> 00:13:59,102
Next thing, I remember
being in the cellar with him.
277
00:14:00,406 --> 00:14:03,467
- Had you never been down there before?
- No.
278
00:14:04,744 --> 00:14:09,341
And he was saying it
was an accident and...
279
00:14:09,382 --> 00:14:13,046
What was it like in the
cellar? HELEN: Dark.
280
00:14:13,086 --> 00:14:17,217
You must have been intrigued if
no one was ever allowed down.
281
00:14:17,757 --> 00:14:19,123
Frightened.
282
00:14:20,827 --> 00:14:22,625
What was it like down there?
283
00:14:23,963 --> 00:14:26,023
He just had a
torch. I don't know.
284
00:14:26,065 --> 00:14:27,294
Wasn't there a proper light?
285
00:14:29,202 --> 00:14:31,228
I assumed it didn't work.
286
00:14:32,438 --> 00:14:33,770
Go on.
287
00:14:35,875 --> 00:14:37,434
He said it was an accident
288
00:14:37,477 --> 00:14:41,778
and it was Michael's
fault for arguing and...
289
00:14:43,316 --> 00:14:44,784
Did you see Michael?
290
00:14:47,253 --> 00:14:50,712
He was wrapped in a curtain...
291
00:14:54,694 --> 00:14:56,663
In an old curtain.
292
00:14:56,696 --> 00:14:58,392
How did you know it was him?
293
00:14:59,599 --> 00:15:01,363
Because me dad told me.
294
00:15:01,401 --> 00:15:04,565
- Did you see him?
- No.
295
00:15:04,604 --> 00:15:08,541
- Did you see his face?
- I didn't want to look.
296
00:15:08,574 --> 00:15:12,739
- But you had no doubt it was Michael?
- No.
297
00:15:15,148 --> 00:15:20,212
Me dad said they'd argued and
Michael said he was leaving and...
298
00:15:22,188 --> 00:15:24,282
Me dad wouldn't let him.
299
00:15:26,058 --> 00:15:32,726
So, the hole in the cellar, the
grave, had already been dug?
300
00:15:34,000 --> 00:15:36,060
Yeah.
301
00:15:37,637 --> 00:15:41,301
Me dad made me put the earth.
302
00:15:44,076 --> 00:15:45,908
He made me.
303
00:15:47,680 --> 00:15:52,243
I had to cover him up.
304
00:15:55,721 --> 00:15:57,952
With dirt.
305
00:15:57,990 --> 00:16:02,018
And I remember thinking,
"Well, I'm glad it's me.
306
00:16:03,930 --> 00:16:07,662
"I'm glad it's me doing this.
307
00:16:07,700 --> 00:16:11,933
"At least he's being covered
up by somebody who loves him.
308
00:16:11,971 --> 00:16:13,496
"Not by him."
309
00:16:14,407 --> 00:16:15,705
The bastard!
310
00:16:17,376 --> 00:16:20,005
- Did you tell anyone?
- No.
311
00:16:20,413 --> 00:16:22,279
Ever?
312
00:16:23,316 --> 00:16:24,750
You.
313
00:16:25,451 --> 00:16:26,817
Okay.
314
00:16:26,853 --> 00:16:30,483
We're going to take a
five-minute break there, Helen.
315
00:16:32,492 --> 00:16:34,069
This interview is
being suspended.
316
00:16:34,093 --> 00:16:36,995
But why didn't she
tell someone sooner?
317
00:16:37,897 --> 00:16:39,263
When I was 10,
318
00:16:39,298 --> 00:16:41,410
this girl got me on the floor
and kicked me in the fanny.
319
00:16:41,434 --> 00:16:44,404
Some scuzzy bitch
from another school.
320
00:16:44,437 --> 00:16:48,465
I felt so ridiculous,
so humiliated,
321
00:16:48,508 --> 00:16:50,409
I pretended I'd been
kicked in the stomach
322
00:16:50,443 --> 00:16:52,378
when the grown-ups arrived.
323
00:16:52,411 --> 00:16:55,006
Some things you can't say,
even when you know the words.
324
00:16:55,047 --> 00:16:58,108
Yeah, but 30-odd years?
325
00:16:58,150 --> 00:16:59,778
How's she coming across to you?
326
00:16:59,819 --> 00:17:01,651
- Early to say.
- She worries me.
327
00:17:01,687 --> 00:17:03,485
- Why?
- It just the timing.
328
00:17:03,523 --> 00:17:06,254
Sitting on the information
for so long. So why now?
329
00:17:06,292 --> 00:17:07,851
If she didn't know the words,
330
00:17:07,894 --> 00:17:09,574
why has she suddenly
come up with them now?
331
00:17:10,963 --> 00:17:12,261
Ma'am, you've just had a call
332
00:17:12,298 --> 00:17:13,994
- from Denise, is it, the CSM?
- Yeah.
333
00:17:14,033 --> 00:17:16,764
She says that GPR indicates
the other sites in the cellar
334
00:17:16,802 --> 00:17:18,532
where the ground's
been disturbed.
335
00:17:18,571 --> 00:17:21,234
- Good God!
- And from the lab there's a DNA match
336
00:17:21,274 --> 00:17:23,743
with Joe and Eunice with
the first set of remains,
337
00:17:23,776 --> 00:17:25,267
the one that was
more, like, on top.
338
00:17:25,311 --> 00:17:28,247
But there's no matches in the
database for the second one.
339
00:17:28,281 --> 00:17:30,361
It'd have been a miracle
if it had been, wouldn't it?
340
00:17:30,583 --> 00:17:32,142
Ask Denise to come in.
341
00:17:32,184 --> 00:17:33,962
Ask her to stand the lads
doing the digging down
342
00:17:33,986 --> 00:17:35,579
till first thing
tomorrow morning,
343
00:17:35,621 --> 00:17:37,900
while we work out the order
we're going to approach things in.
344
00:17:37,924 --> 00:17:39,268
They'll need a
structural engineer.
345
00:17:39,292 --> 00:17:40,669
Don't want the
house to start sagging
346
00:17:40,693 --> 00:17:42,662
or I'll be getting
bollocked by somebody.
347
00:17:42,695 --> 00:17:47,099
Right, we need to make a decision,
one way or the other, about Helen.
348
00:17:47,133 --> 00:17:49,068
Surely, she's more
use to us as a witness.
349
00:17:49,101 --> 00:17:52,731
As soon as she got that key
back, she went straight round there.
350
00:17:52,772 --> 00:17:55,367
What do you suppose she'd
have done if she could have got in?
351
00:17:55,408 --> 00:17:57,138
Was she frightened
the house would sell,
352
00:17:57,176 --> 00:18:00,305
when her dad gets sent down properly
and somebody would find the body?
353
00:18:00,346 --> 00:18:03,908
Was there something she wanted
to remove that implicates her?
354
00:18:03,950 --> 00:18:07,250
Then she gets there, realises
there's nothing she can do.
355
00:18:07,286 --> 00:18:09,585
She can't get inside
to move any evidence,
356
00:18:09,622 --> 00:18:12,649
so she thinks she'd better admit
to something ahead of the game,
357
00:18:12,692 --> 00:18:16,527
concoct a story, damage limitation
before somebody does move in
358
00:18:16,562 --> 00:18:17,757
and find whatever.
359
00:18:17,797 --> 00:18:21,063
And look at these two lassies
I've got in court right now.
360
00:18:21,100 --> 00:18:22,830
13 and 14 years old,
361
00:18:22,868 --> 00:18:26,361
and they both knew absolutely
damn well what they were doing.
362
00:18:26,405 --> 00:18:28,806
Mmm.
363
00:18:28,841 --> 00:18:30,275
Get back in there with her.
364
00:18:30,309 --> 00:18:32,801
Disclose the fact that we
found more than one body.
365
00:18:32,845 --> 00:18:34,279
Let's see how she reacts.
366
00:18:36,616 --> 00:18:38,244
Would it surprise you, Helen,
367
00:18:38,284 --> 00:18:41,948
if I told you that earlier today,
when we were excavating the cellar,
368
00:18:41,988 --> 00:18:44,651
we found the remains
of more than one person?
369
00:18:50,997 --> 00:18:53,557
Not our Sheila?
370
00:18:53,599 --> 00:18:56,000
Do you think Sheila might
be buried down there?
371
00:19:00,940 --> 00:19:02,306
At the moment, what we've found
372
00:19:02,341 --> 00:19:05,004
are the remains of
two young male adults.
373
00:19:05,044 --> 00:19:09,243
One of them we're assuming,
subject to DNA analysis, is Michael.
374
00:19:09,715 --> 00:19:11,115
Correct.
375
00:19:11,150 --> 00:19:13,915
The other one, we don't know.
376
00:19:18,224 --> 00:19:20,056
So it's not... not Sheila?
377
00:19:20,092 --> 00:19:21,924
No, it's not Sheila.
378
00:19:23,329 --> 00:19:24,627
Who is it, then?
379
00:19:24,664 --> 00:19:26,963
We don't know yet.
380
00:19:26,999 --> 00:19:28,991
- She's a witness.
- Mmm.
381
00:19:37,109 --> 00:19:40,978
Right, I'm going to speak to
the CPS first thing in the morning
382
00:19:41,013 --> 00:19:43,778
and suggest to them that
it isn't in the public interest
383
00:19:43,816 --> 00:19:45,842
to bring charges
against Helen Bartlett.
384
00:19:45,885 --> 00:19:47,615
Early indications
from the site suggest
385
00:19:47,653 --> 00:19:49,986
that we are looking at
more human remains.
386
00:19:50,022 --> 00:19:53,117
If that turns out to be the case
then the workload's going to go stellar
387
00:19:53,159 --> 00:19:57,756
and I'll be bringing in a whole other
syndicate to work alongside you.
388
00:19:57,797 --> 00:20:01,290
Tomorrow morning, first thing,
we will be going into Strangeways
389
00:20:01,333 --> 00:20:03,802
and arresting Joe Bevan.
So go home, get some sleep.
390
00:20:03,836 --> 00:20:08,240
I want you back here at 7:00
in the morning. Night-night.
391
00:20:08,274 --> 00:20:12,803
Two days ago, one of our officers
was informed by a member of the public
392
00:20:12,845 --> 00:20:15,713
that she had reason to believe
that there were human remains
393
00:20:15,748 --> 00:20:19,150
buried in the cellar of a
house on Peveril Street,
394
00:20:19,185 --> 00:20:21,017
in the Little Wood
area of Oldham.
395
00:20:21,053 --> 00:20:25,855
I can confirm that they are the
remains of two young, adult males.
396
00:20:25,891 --> 00:20:30,591
During the course of the morning,
officers from MMP's Major Incident Team
397
00:20:30,629 --> 00:20:35,158
will be going into Strangeways
Prison in Manchester to make an arrest.
398
00:20:57,356 --> 00:21:00,520
Are you all right? Rachel?
399
00:21:01,861 --> 00:21:03,693
My brother's in here.
400
00:21:22,948 --> 00:21:24,559
Can you confirm that
Joseph Bevan's daughter
401
00:21:24,583 --> 00:21:26,347
Helen Bartlett
has been arrested?
402
00:21:26,385 --> 00:21:27,910
I'll be making
further statements
403
00:21:27,953 --> 00:21:30,252
as and when we have
something to tell you.
404
00:21:30,289 --> 00:21:35,057
And there will be an opportunity to
ask questions at some point later today.
405
00:21:39,165 --> 00:21:41,600
Where have they got
Helen Bartlett's name from?
406
00:21:41,634 --> 00:21:44,729
- How do they know we arrested her?
- I don't know, ma'am.
407
00:21:44,770 --> 00:21:47,740
That really isn't going to help
you when you speak to the CPS.
408
00:21:50,776 --> 00:21:56,238
What our senior investigating officer
is prepared to do, Helen, this morning
409
00:21:56,282 --> 00:21:59,081
is to ask the CPS to drop
the charges against you.
410
00:21:59,118 --> 00:22:02,213
And, in return, what we'd like
from you is an account of everything
411
00:22:02,254 --> 00:22:05,281
that you can remember that
ever went on in that house.
412
00:22:05,324 --> 00:22:06,724
Okay.
413
00:22:06,759 --> 00:22:09,092
We can't guarantee that
the CPS will drop the charges.
414
00:22:09,128 --> 00:22:10,596
We think they will.
415
00:22:10,629 --> 00:22:13,895
If they don't, if they
insist on taking you to trial,
416
00:22:13,933 --> 00:22:15,424
there are still
things we can do.
417
00:22:15,467 --> 00:22:18,027
We fast track it, we
can get it to court quickly.
418
00:22:18,070 --> 00:22:19,561
We can ask the
judge for leniency
419
00:22:19,605 --> 00:22:21,471
in light of you having
cooperated with us.
420
00:22:22,508 --> 00:22:25,273
- I want to help.
- Okay.
421
00:22:26,045 --> 00:22:28,071
I, um,
422
00:22:28,113 --> 00:22:29,979
want to take you back
to when you were 15.
423
00:22:32,618 --> 00:22:34,883
When we were investigating
your mother's death,
424
00:22:34,920 --> 00:22:38,550
if you remember, you said that you
hadn't seen her since you were 15,
425
00:22:38,591 --> 00:22:41,823
that you left the house
when you were 15.
426
00:22:41,861 --> 00:22:46,265
Can you remember what happened
that made you leave when you were 15?
427
00:22:46,799 --> 00:22:48,665
Yeah.
428
00:22:49,902 --> 00:22:52,064
We met Gerry.
429
00:22:53,038 --> 00:22:55,667
Gerry McGonagal.
430
00:22:55,708 --> 00:22:58,906
They've uncovered a third
body, underneath the second one.
431
00:22:58,944 --> 00:23:00,936
Denise has just
rung. I phoned Mary.
432
00:23:00,980 --> 00:23:04,678
She said she can meet you there
at Peveril Street in 35 minutes.
433
00:23:04,717 --> 00:23:06,913
She has not been able to
establish a cause of death
434
00:23:06,952 --> 00:23:08,563
on either of the bodies
we turned up yesterday,
435
00:23:08,587 --> 00:23:13,252
but she says there are some indications
of dismemberment. How'd it go?
436
00:23:13,292 --> 00:23:16,319
Fine, except they know
we've arrested Helen Bartlett,
437
00:23:16,362 --> 00:23:19,594
which Karen had skilfully
avoided mentioning.
438
00:23:19,632 --> 00:23:21,863
Journalists!
439
00:23:33,445 --> 00:23:35,914
- Ma'am, good afternoon.
- Rob, it's Gill.
440
00:23:35,948 --> 00:23:39,817
We've had a few developments. I
thought I'd bring you up to speed.
441
00:23:39,852 --> 00:23:44,085
Yeah. We've exposed the other two
sites that show disturbance on the GPR
442
00:23:44,123 --> 00:23:47,025
and we're looking at the
remains of four further bodies.
443
00:23:47,059 --> 00:23:48,584
Yeah.
444
00:23:48,627 --> 00:23:50,960
Seven in total. Professor
Jackson's down there now.
445
00:23:50,996 --> 00:23:52,430
On an initial inspection,
446
00:23:52,464 --> 00:23:55,298
she's suggesting they're
all young, adult males.
447
00:23:55,334 --> 00:23:56,700
Yeah.
448
00:23:56,735 --> 00:24:00,672
No. No Sheila. All similar
to the others. Ligatures...
449
00:24:00,706 --> 00:24:01,950
- Did she?
- Evidence of dismemberment.
450
00:24:01,974 --> 00:24:04,068
No evidence of clothing.
451
00:24:04,109 --> 00:24:07,307
Yeah, I'm not going to remove
the remains to the lab till after dark.
452
00:24:07,346 --> 00:24:08,837
We've got increasing numbers
453
00:24:08,881 --> 00:24:11,282
of photographers and
rubbernecks gathering outside.
454
00:24:11,317 --> 00:24:15,049
- So... I believe so. Yes.
- Okay.
455
00:24:15,087 --> 00:24:16,851
Where? Where are we
up to interviewing Joe?
456
00:24:16,889 --> 00:24:18,066
Rachel's just gone in with him.
457
00:24:18,090 --> 00:24:21,356
DC Bailey's just gone
in with him, ma'am.
458
00:24:21,393 --> 00:24:24,329
Yes, I have spoken to
the CPS regarding Helen.
459
00:24:24,363 --> 00:24:27,162
They've asked for a couple of
hours to think things through.
460
00:24:27,199 --> 00:24:29,065
Helen Bartlett's being
extremely cooperative.
461
00:24:29,101 --> 00:24:32,162
But Helen Bartlett's being
extremely cooperative, apparently.
462
00:24:32,204 --> 00:24:34,400
- So, yeah.
- Yeah, good, yeah.
463
00:24:34,440 --> 00:24:37,842
I will indeed. Thank
you, ma'am. Bye-bye.
464
00:24:37,876 --> 00:24:40,243
Perfect! Thank
you. Good lad. Ta-ta.
465
00:24:40,279 --> 00:24:42,407
Look at me! I am...
466
00:24:43,749 --> 00:24:46,184
I'm shaking. I'm sweating.
467
00:24:46,218 --> 00:24:49,086
I've been an hour in a cellar
with four putrefied corpses
468
00:24:49,121 --> 00:24:50,680
and I'm cool as a cucumber.
469
00:24:50,723 --> 00:24:52,885
Thirty seconds on the
phone to Karen Zalinski
470
00:24:52,925 --> 00:24:55,986
and I'm a nervous wreck. I
mean, look at me! What's going on?
471
00:24:56,028 --> 00:24:57,690
- You're ridiculous.
- Oh, sod off.
472
00:24:57,730 --> 00:25:00,131
- Rob says Mitch remembered.
- Is it just me?
473
00:25:00,165 --> 00:25:01,643
Does she not have
this effect on everyone?
474
00:25:01,667 --> 00:25:02,726
It's just you.
475
00:25:02,768 --> 00:25:04,794
Mitch remembered. Mitch
was the exhibits officer...
476
00:25:04,837 --> 00:25:06,669
- No, seriously.
- Seriously.
477
00:25:06,705 --> 00:25:08,833
The exhibits officer
when Eunice got battered,
478
00:25:08,874 --> 00:25:11,173
he remembered during the search,
479
00:25:11,210 --> 00:25:14,647
we picked up a box full of
photos, old photos and albums.
480
00:25:14,680 --> 00:25:17,115
'Course they weren't especially
relevant when Eunice died.
481
00:25:17,149 --> 00:25:20,517
But now we're trying to identify
people connected with this family.
482
00:25:20,552 --> 00:25:23,498
Should we give someone the task of
going through them, possibly with Helen?
483
00:25:23,522 --> 00:25:25,889
- Yes. Definitely.
- Good. And...
484
00:25:25,924 --> 00:25:27,392
I'm not accepting it's just me.
485
00:25:27,426 --> 00:25:30,260
- And Comms have been inundated.
- Oh!
486
00:25:30,295 --> 00:25:31,661
People from all over the country
487
00:25:31,697 --> 00:25:34,690
who have had family go missing
since the last four decades.
488
00:25:34,733 --> 00:25:36,895
See? This is what
I wanted to avoid.
489
00:25:36,935 --> 00:25:38,267
You can always rely on the media
490
00:25:38,303 --> 00:25:41,569
for a bit of good old
hysteria, can't you?
491
00:25:41,607 --> 00:25:45,977
Karen Zalinski's got a PhD
in clinical forensic psychology,
492
00:25:46,011 --> 00:25:47,775
'course she's scary.
493
00:25:47,813 --> 00:25:49,543
Thank you.
494
00:25:49,581 --> 00:25:51,960
If none of these bodies in this
cellar are looking like they're Sheila,
495
00:25:51,984 --> 00:25:54,249
and we've already done
a pretty detailed search
496
00:25:54,286 --> 00:25:56,949
to the rest of this
building after Eunice died,
497
00:25:56,989 --> 00:25:59,618
are you thinking
what I'm thinking?
498
00:25:59,658 --> 00:26:01,378
We're going to have
to tear the place apart.
499
00:26:02,928 --> 00:26:07,730
So, Joe, based on information
that we received two days ago,
500
00:26:07,766 --> 00:26:12,261
we undertook a search in
your cellar at Peveril Street.
501
00:26:12,304 --> 00:26:15,297
And then we started
excavating the floor.
502
00:26:15,340 --> 00:26:18,504
Can you tell me what you think
we might have found down there?
503
00:26:20,446 --> 00:26:24,542
- No.
- Okay.
504
00:26:24,583 --> 00:26:27,075
When did you move into that
house, Joe? Can you remember?
505
00:26:27,820 --> 00:26:30,949
1966. Year we won World Cup.
506
00:26:30,989 --> 00:26:34,482
- How old would Michael be then?
- Uh...
507
00:26:34,526 --> 00:26:38,827
Oh, I don't... I
don't... Seven, eight?
508
00:26:38,864 --> 00:26:41,424
And Sheila? How
old would Sheila be?
509
00:26:42,167 --> 00:26:44,693
She were born in 19...
510
00:26:48,006 --> 00:26:49,998
Oh... 60?
511
00:26:51,877 --> 00:26:55,314
Joe, how would you
respond if I told you
512
00:26:55,347 --> 00:26:59,785
that we'd found human remains
in the ground beneath the cellar
513
00:26:59,818 --> 00:27:02,219
in your house at Peveril Street?
514
00:27:03,522 --> 00:27:04,717
I don't know.
515
00:27:05,357 --> 00:27:07,986
You don't know?
516
00:27:08,026 --> 00:27:12,225
Okay. Well, I have to tell you, Joe,
that we have found human remains
517
00:27:13,132 --> 00:27:15,328
and, through familial DNA,
518
00:27:15,367 --> 00:27:19,771
we've identified that
you would appear to be...
519
00:27:19,805 --> 00:27:24,573
You are the father of one of the people
that we've found buried down there.
520
00:27:28,480 --> 00:27:30,949
Do you want to tell me
anything about that, Joe?
521
00:27:37,823 --> 00:27:39,655
Are...
522
00:27:39,691 --> 00:27:41,990
- Are you making this up?
- No.
523
00:27:42,661 --> 00:27:44,596
Well, who are they?
524
00:27:44,630 --> 00:27:47,259
Well, as I say, one of
them is one of your children.
525
00:27:47,299 --> 00:27:50,497
- Well, which one?
- Michael. Your son, Michael.
526
00:27:55,040 --> 00:27:56,770
Michael.
527
00:28:00,412 --> 00:28:02,574
We never did know what
happened to Michael.
528
00:28:08,620 --> 00:28:10,521
So, the last time
Michael was seen,
529
00:28:10,556 --> 00:28:14,425
apparently you'd had
an argument with him.
530
00:28:14,459 --> 00:28:15,870
Do you want to tell
me anything about that?
531
00:28:15,894 --> 00:28:17,453
No! I...
532
00:28:19,865 --> 00:28:23,461
Who told you that, our Helen?
533
00:28:23,502 --> 00:28:27,633
You know you can't believe a
bloody word she says, don't you?
534
00:28:27,673 --> 00:28:29,417
Can you tell me about the
last time you saw Michael?
535
00:28:29,441 --> 00:28:31,410
It were Eunice he
used to argued with.
536
00:28:31,443 --> 00:28:33,588
They went at it all the time!
I stayed out of it, ma'am!
537
00:28:33,612 --> 00:28:36,207
Joe, could you talk
me through the last time
538
00:28:36,248 --> 00:28:38,479
that you saw Michael alive?
539
00:28:40,786 --> 00:28:43,017
No! I...
540
00:28:43,055 --> 00:28:46,492
I don't remember specifically.
541
00:28:47,926 --> 00:28:50,225
How old would he have been
the last time you saw him?
542
00:28:51,563 --> 00:28:53,031
Eighteen, nineteen.
543
00:28:54,499 --> 00:28:58,197
Did you ever report him
missing to the police?
544
00:28:58,237 --> 00:29:03,107
We always thought he'd just cleared
off. We didn't think of him as missing.
545
00:29:03,976 --> 00:29:06,138
Joe, did you kill Michael?
546
00:29:18,190 --> 00:29:19,317
No.
547
00:29:19,358 --> 00:29:21,020
- Do you know who did kill Michael?
- No.
548
00:29:21,059 --> 00:29:24,928
- Joe, did you bury Michael?
- No.
549
00:29:24,963 --> 00:29:28,695
Do you know who did bury
Michael in your cellar at your house?
550
00:29:33,138 --> 00:29:35,039
Well, I wouldn't put
it past our Helen.
551
00:29:36,341 --> 00:29:38,276
Or our Julie.
552
00:29:43,649 --> 00:29:45,049
Or Eunice.
553
00:29:48,720 --> 00:29:50,348
What makes you say that?
554
00:29:51,623 --> 00:29:54,183
Well, I know it wasn't me.
555
00:29:54,226 --> 00:29:56,286
Would you put it
past your Sheila?
556
00:30:00,499 --> 00:30:02,127
Yes, yes. I...
557
00:30:05,871 --> 00:30:09,239
I don't think she
would have done that.
558
00:30:10,709 --> 00:30:12,234
Why is that?
559
00:30:15,080 --> 00:30:16,742
Why is that, Joe?
560
00:30:19,184 --> 00:30:22,086
- What was different about your Sheila?
- Just...
561
00:30:24,456 --> 00:30:26,982
She wasn't nasty, same as them.
562
00:30:29,528 --> 00:30:34,796
Joe, how would you react if
I told you that Helen told us
563
00:30:34,833 --> 00:30:39,669
that, as a 13-year-old, she came home
from school early one day, unexpectedly,
564
00:30:39,705 --> 00:30:43,039
and found you in the cellar with
Michael, who was already dead?
565
00:30:46,311 --> 00:30:48,371
How would you
react to that, Joe?
566
00:30:50,782 --> 00:30:54,082
And that you told her that
you'd had an argument with him
567
00:30:54,119 --> 00:30:56,816
and you'd hit him
harder than you intended.
568
00:30:56,855 --> 00:31:00,485
And you'd smacked his head against
a wall in the kitchen and he'd died.
569
00:31:03,562 --> 00:31:05,963
What would your
response be to that, Joe?
570
00:31:05,997 --> 00:31:07,727
She's a lying little bitch.
571
00:31:09,801 --> 00:31:11,292
She always was.
572
00:31:14,406 --> 00:31:17,467
Yeah! Any road, if
that was the case,
573
00:31:17,509 --> 00:31:21,344
why did she not come
straight to you lot, eh?
574
00:31:23,582 --> 00:31:25,244
And tell somebody...
575
00:31:26,251 --> 00:31:30,313
Then. At the time, eh?
576
00:31:32,724 --> 00:31:37,025
She was 13 years old! She
had a tongue in her head!
577
00:31:44,336 --> 00:31:45,895
Later this afternoon,
578
00:31:45,937 --> 00:31:49,567
following the discovery of the
four further sets of human remains,
579
00:31:49,608 --> 00:31:51,201
the decision was taken
580
00:31:51,243 --> 00:31:55,078
to conduct a full forensic
search of the entire property.
581
00:31:55,113 --> 00:31:58,049
This will be carried out
over the next few days.
582
00:31:58,083 --> 00:31:59,915
I can also confirm
that the woman
583
00:31:59,951 --> 00:32:02,079
who has been helping
us with our inquiries
584
00:32:02,120 --> 00:32:04,555
was this afternoon
released without charge.
585
00:32:04,589 --> 00:32:06,524
That'll be her.
That'll be Helen.
586
00:32:06,558 --> 00:32:09,653
That'd be woman that came
round here the other night.
587
00:32:09,694 --> 00:32:14,223
My God! So them bodies have
been in that house since, like,
588
00:32:14,266 --> 00:32:17,464
- before we even moved in here.
- Yeah! That's...
589
00:32:17,502 --> 00:32:18,697
Yeah.
590
00:32:18,737 --> 00:32:21,707
Since, like, before
we were even born.
591
00:32:21,740 --> 00:32:25,404
Can you imagine growing up in a house
and there's people buried in the cellar?
592
00:32:25,444 --> 00:32:27,208
He must be a right... Bastard.
593
00:32:27,245 --> 00:32:30,682
It's understood that the human
remains that had been unearthed today
594
00:32:30,715 --> 00:32:33,480
will be removed from the
house later this evening
595
00:32:33,518 --> 00:32:35,680
and taken to a
pathology lab in the city...
596
00:32:35,720 --> 00:32:37,951
I might just pop out and
buy the Evening News.
597
00:32:37,989 --> 00:32:41,517
The onerous task that now lies
ahead for the Manchester Metropolitan...
598
00:32:46,665 --> 00:32:48,531
How have they got hold of this?
599
00:32:48,567 --> 00:32:52,436
How the hell on earth
have they got hold of this?
600
00:32:54,139 --> 00:32:55,437
"Helen Bartlett, pictured,
601
00:32:55,474 --> 00:32:57,272
"who the police have
released without charge,
602
00:32:57,309 --> 00:32:59,642
"is known to have
visited female prostitutes
603
00:32:59,678 --> 00:33:01,977
"in the Ardwick Road
area of Oldham."
604
00:33:02,013 --> 00:33:04,414
But how do they know
that? Who's told them?
605
00:33:04,449 --> 00:33:06,611
Her, the prostitute?
I don't think so.
606
00:33:07,352 --> 00:33:09,947
Someone's leaking information.
607
00:33:09,988 --> 00:33:12,219
A case this sensitive,
this high profile,
608
00:33:12,257 --> 00:33:15,091
and one of this lot's
taking backhanders!
609
00:33:15,694 --> 00:33:17,492
Yeah?
610
00:33:17,529 --> 00:33:20,208
Ma'am, you said you wanted to know if
and when Gerry McGonagal turned up.
611
00:33:20,232 --> 00:33:23,168
Well, he's downstairs now. DC
Broadhurst's just going in with him.
612
00:33:23,201 --> 00:33:26,694
And I'm trying to work out a strategy
to prioritise interviewing people
613
00:33:26,738 --> 00:33:28,730
who are ringing
in with information.
614
00:33:28,773 --> 00:33:30,551
We've got people who used
to live in the neighbourhood,
615
00:33:30,575 --> 00:33:32,567
teachers who remember
the Bevan kids from school.
616
00:33:32,611 --> 00:33:34,443
People we should really
be spending time with,
617
00:33:34,479 --> 00:33:37,079
but I'm struggling with the
number of officers I've got available.
618
00:33:37,115 --> 00:33:39,584
We could do with twice
as many. Even now...
619
00:33:39,618 --> 00:33:43,180
- You need to use the matrix grid.
- Uh, sorry, ma'am.
620
00:33:43,221 --> 00:33:45,850
Use Janet. Pick her brains.
It's what she's there for.
621
00:33:45,891 --> 00:33:48,019
Yes, ma'am. Thank you.
622
00:33:49,127 --> 00:33:51,323
I can't imagine a single
person on this team
623
00:33:51,363 --> 00:33:52,922
who would talk to
someone in the media.
624
00:33:52,964 --> 00:33:55,109
Yeah, well, that's how they're
going to get away with it, isn't it?
625
00:33:55,133 --> 00:33:57,125
That failure of
your imagination.
626
00:34:03,275 --> 00:34:07,235
Sorry. I'm... I'm
sorry. That wasn't fair.
627
00:34:07,279 --> 00:34:10,044
I'm just as disappointed
as you are, if it's true.
628
00:34:21,993 --> 00:34:25,191
What's a matrix grid?
Apparently, I need one.
629
00:34:25,230 --> 00:34:26,630
You've kind of been thrown in
630
00:34:26,665 --> 00:34:30,534
at the deep end with
this one, haven't you?
631
00:34:30,569 --> 00:34:33,061
There's a fella been sitting in
reception for nearly two hours
632
00:34:33,104 --> 00:34:35,801
who says he just to lodge at
the Bevans' house in the 1970s.
633
00:34:35,840 --> 00:34:38,286
I haven't got one single officer
free to go and take his details.
634
00:34:38,310 --> 00:34:39,744
That you should've
told me about.
635
00:34:39,778 --> 00:34:42,043
- That would have been a priority.
- What, you're going?
636
00:34:42,080 --> 00:34:45,380
- Well, I'll do it. You want me to do it?
- Yeah, yeah, yeah! Go, go!
637
00:34:45,417 --> 00:34:48,444
- What's his name?
- Philip Cairns, I think.
638
00:34:48,486 --> 00:34:53,356
They said they thought he was
drunk, the lads on the desk. Shit!
639
00:34:57,462 --> 00:35:01,399
Mr Cairns? Mr Cairns, I'm
Detective Constable Scott.
640
00:35:01,433 --> 00:35:03,800
Would you like to come
through? We can have a chat.
641
00:35:03,835 --> 00:35:05,098
Yeah.
642
00:35:11,009 --> 00:35:16,346
So, Gerry, we understand that you
used to know Julie and Helen Bevan?
643
00:35:16,381 --> 00:35:18,941
Well, Helen Bartlett,
as she is now.
644
00:35:18,984 --> 00:35:21,249
Bartlett? Did she get married?
645
00:35:21,286 --> 00:35:23,118
No. No, she changed her name.
646
00:35:24,089 --> 00:35:25,887
Well, yeah, I did know them.
647
00:35:25,924 --> 00:35:27,790
How did you meet them?
648
00:35:27,826 --> 00:35:29,761
Woolworths. I
used to work there.
649
00:35:29,794 --> 00:35:33,196
I caught Julie shoplifting
and it were love at first sight.
650
00:35:34,399 --> 00:35:36,391
I managed to persuade
the boss to let her off.
651
00:35:36,434 --> 00:35:39,268
Said I might have made a
mistake. I hadn't, but you know.
652
00:35:39,304 --> 00:35:43,435
Anyway, I got her phone number
and we started seeing each other.
653
00:35:43,475 --> 00:35:47,037
Then one day, she
turned up bruised.
654
00:35:47,078 --> 00:35:48,944
She said, "It's me dad."
655
00:35:48,980 --> 00:35:51,779
He knocked them about,
both of them, and worse.
656
00:35:52,984 --> 00:35:54,544
You wouldn't believe
the way they lived.
657
00:35:54,586 --> 00:35:57,488
Shit hole. And I have
seen some shit holes.
658
00:35:57,522 --> 00:36:00,754
I just wanted to help her.
She were better than that.
659
00:36:00,792 --> 00:36:04,422
Well... I thought she was.
660
00:36:04,462 --> 00:36:06,207
But I guess if you've lived
like that for long enough
661
00:36:06,231 --> 00:36:07,859
and that's all you've known.
662
00:36:07,899 --> 00:36:10,232
What do you mean?
663
00:36:10,268 --> 00:36:12,931
I found this flat over
Burnley and we lived together
664
00:36:12,971 --> 00:36:19,036
for, I don't know, 18 months,
but I couldn't cope with her, Julie.
665
00:36:19,077 --> 00:36:22,343
She were wild, violent, drunk.
666
00:36:24,115 --> 00:36:26,584
Obsessed with sex.
667
00:36:27,118 --> 00:36:28,643
With anyone.
668
00:36:28,687 --> 00:36:30,364
Well, that's what I mean,
why wouldn't you be like that
669
00:36:30,388 --> 00:36:33,381
growing up the way they had?
670
00:36:33,425 --> 00:36:36,088
- Did you know Michael Bevan?
- No.
671
00:36:36,127 --> 00:36:37,618
Did you ever see him?
672
00:36:37,662 --> 00:36:41,190
No, I was always told he'd
gone, moved out, cleared off.
673
00:36:41,232 --> 00:36:43,201
Who told you that?
674
00:36:43,234 --> 00:36:44,845
I don't know. They
must have done,
675
00:36:44,869 --> 00:36:48,704
Julie and Helen, but I
don't specifically remember.
676
00:36:48,740 --> 00:36:51,869
What about Sheila?
They had an older sister.
677
00:36:51,910 --> 00:36:55,176
Same. Never saw
her. She cleared off.
678
00:36:55,213 --> 00:36:57,478
How did they talk about her?
679
00:36:57,949 --> 00:36:59,440
Just...
680
00:36:59,484 --> 00:37:02,784
They'd mention her, stuff
she'd done, stuff she'd said.
681
00:37:02,821 --> 00:37:05,848
She'd rowed with Joe and
Eunice and left and that was it.
682
00:37:05,890 --> 00:37:08,724
And people didn't have mobile
phones then, you see, did they?
683
00:37:08,760 --> 00:37:11,059
Didn't Facebook or Twitter.
684
00:37:11,096 --> 00:37:13,136
They couldn't tell everybody
every time they farted,
685
00:37:13,164 --> 00:37:14,359
even if they wanted to.
686
00:37:14,399 --> 00:37:17,096
So, no, it was just
accepted that she'd gone.
687
00:37:17,135 --> 00:37:19,627
And what about Helen?
688
00:37:19,671 --> 00:37:22,368
She moved in with
us. This flat in Burnley.
689
00:37:22,407 --> 00:37:24,569
Julie wouldn't go without Helen.
690
00:37:24,609 --> 00:37:27,545
They looked after each other.
They had to. Nobody else did.
691
00:37:30,348 --> 00:37:33,318
Helen were different.
692
00:37:33,351 --> 00:37:36,219
I always felt sorry for her.
693
00:37:36,254 --> 00:37:40,248
Julie was noisy. She knew how
to get by, but Helen was quiet.
694
00:37:41,292 --> 00:37:43,386
She had no chance there.
695
00:37:43,428 --> 00:37:47,297
Oh, she was just as
mad as Julie, deep down.
696
00:37:47,332 --> 00:37:51,770
Drank, violent, sex.
Inappropriate, you know.
697
00:37:51,803 --> 00:37:55,763
But it took you longer to
realise somehow with Helen,
698
00:37:55,807 --> 00:37:57,742
with her being so quiet.
699
00:38:05,016 --> 00:38:07,076
It weren't their fault.
700
00:38:08,419 --> 00:38:11,082
They were nutters,
Joe and Eunice.
701
00:38:11,689 --> 00:38:14,488
Nasty. Horrible.
702
00:38:15,260 --> 00:38:18,059
They lived like pigs.
703
00:38:18,096 --> 00:38:23,057
I lodged there. I was a
lodger. He took me in.
704
00:38:23,101 --> 00:38:26,299
- Joe? Joe Bevan?
- Mmm.
705
00:38:27,572 --> 00:38:32,169
He picked me up
behind Piccadilly Station.
706
00:38:33,011 --> 00:38:36,072
It was a Monday night, dark.
707
00:38:36,114 --> 00:38:38,709
I had no money or nowhere to go.
708
00:38:39,551 --> 00:38:41,816
Seventeen years old.
709
00:38:41,853 --> 00:38:44,982
He said he'd give me something
to eat and a bed for the night
710
00:38:45,023 --> 00:38:47,754
- in exchange, obviously.
- For?
711
00:38:47,792 --> 00:38:49,226
Sex.
712
00:38:50,628 --> 00:38:54,121
I did report it at the time,
what happened after.
713
00:38:54,165 --> 00:38:56,100
What did happen after?
714
00:38:57,168 --> 00:39:02,334
Well, I'd been there a
few nights and then...
715
00:39:02,373 --> 00:39:05,571
Well, one evening
they got me drunk.
716
00:39:05,610 --> 00:39:07,135
- Who did?
- Him and her.
717
00:39:08,079 --> 00:39:10,446
By him and her, you mean...
718
00:39:10,481 --> 00:39:12,916
Joe and Eunice.
719
00:39:15,553 --> 00:39:21,925
I think, whatever I was drinking,
they'd laced it with something,
720
00:39:21,960 --> 00:39:26,022
'cause when I woke
up, eh, I felt like shit.
721
00:39:27,665 --> 00:39:31,227
And me arms were tied up.
722
00:39:31,269 --> 00:39:34,364
Naked and gagged.
723
00:39:34,405 --> 00:39:36,203
What happened?
724
00:39:40,712 --> 00:39:42,806
- They used me.
- Who did?
725
00:39:42,847 --> 00:39:45,214
All of them had a go.
They'd all come in and watch.
726
00:39:45,850 --> 00:39:48,376
Who? In where?
727
00:39:48,419 --> 00:39:52,083
All of them, down in the cellar.
728
00:39:52,123 --> 00:39:55,582
They all knew it was
going on, the little bitches.
729
00:39:55,627 --> 00:40:01,362
That one you arrested, Helen,
the one you let go, she knew.
730
00:40:02,066 --> 00:40:04,365
They all knew.
731
00:40:04,402 --> 00:40:08,169
Of course, I assumed I was
the only one they'd done it to.
732
00:40:09,440 --> 00:40:14,140
Only now I'm realising,
with all this stuff coming out,
733
00:40:15,580 --> 00:40:17,708
that I was lucky.
734
00:40:18,750 --> 00:40:21,049
I was the one that got away.
735
00:40:25,890 --> 00:40:28,382
He did report it at the time.
736
00:40:28,426 --> 00:40:32,022
It was 1977,
January or February.
737
00:40:32,063 --> 00:40:34,430
He remembers that
it was cold, anyway.
738
00:40:34,465 --> 00:40:37,765
And he reported it to
some tosser in a uniform,
739
00:40:37,802 --> 00:40:39,532
who thought that
he'd made it up.
740
00:40:39,570 --> 00:40:43,234
He doesn't think that anyone even
went and, knocked on Joe Bevan's door,
741
00:40:43,274 --> 00:40:45,641
or if they did, they
didn't get back to him.
742
00:40:45,677 --> 00:40:51,139
So, he was sexually tortured
over a period of several days.
743
00:40:51,182 --> 00:40:57,747
Had the guts to report it afterwards
and then we, apparently, did nothing.
744
00:40:57,789 --> 00:41:00,850
And Helen and Julie were
aware of what was going on?
745
00:41:00,892 --> 00:41:04,192
Oh, more than aware.
According to him, they joined in.
746
00:41:04,228 --> 00:41:07,494
- Under duress?
- Well, that's not what he said.
747
00:41:07,532 --> 00:41:09,763
I think, from the way
that he describes it
748
00:41:09,801 --> 00:41:12,202
that they were so inured
in the culture of the house
749
00:41:12,236 --> 00:41:16,799
that they just
went along with it.
750
00:41:16,841 --> 00:41:19,970
But if they did, then
it begs the question
751
00:41:20,011 --> 00:41:23,812
did they know about the murders,
even were they involved in them?
752
00:41:23,848 --> 00:41:26,716
Certainly more than Helen's
indicated to us that she was.
753
00:41:31,089 --> 00:41:34,389
Let's see if we can get
hold of his statement.
754
00:41:34,425 --> 00:41:35,984
From 1970... Whenever it was.
755
00:41:36,027 --> 00:41:37,893
- Seven.
- Seven.
756
00:41:37,929 --> 00:41:39,625
Let's see exactly what's in it.
757
00:42:06,924 --> 00:42:08,290
Hello.
758
00:42:08,326 --> 00:42:10,989
Mum, you should go to bed
when I'm working this late.
759
00:42:11,029 --> 00:42:14,557
Well, I would have,
but we've got a visitor.
760
00:42:19,771 --> 00:42:22,570
Helen, what are you doing here?
761
00:42:22,607 --> 00:42:26,169
- I didn't know where else to go.
- She's been locked out.
762
00:42:26,210 --> 00:42:30,739
Louise, she saw the paper.
763
00:42:32,250 --> 00:42:35,243
- It was in the paper.
- What was in the paper?
764
00:42:35,286 --> 00:42:38,256
- About me.
- Helen, you shouldn't be here.
765
00:42:40,024 --> 00:42:43,517
How do they know that?
You must have told them.
766
00:42:43,561 --> 00:42:47,430
- The police must have told them.
- We wouldn't do that.
767
00:42:47,465 --> 00:42:50,526
We would never release
information like that to the press.
768
00:42:50,568 --> 00:42:52,298
Someone did.
769
00:42:52,336 --> 00:42:53,770
Helen, you can't stay here.
770
00:42:53,805 --> 00:42:57,003
I know that you haven't
got any other family, but...
771
00:42:57,041 --> 00:43:00,375
You... You must have
friends, a friend, someone.
772
00:43:00,411 --> 00:43:02,846
I was going down
the bus station.
773
00:43:02,880 --> 00:43:05,543
But they followed
me, the reporters.
774
00:43:05,583 --> 00:43:07,882
I asked them to leave me
alone, but they wouldn't.
775
00:43:07,919 --> 00:43:09,396
You should have
gone to a police station.
776
00:43:09,420 --> 00:43:12,447
Yeah, right! You
think that's happening!
777
00:43:12,490 --> 00:43:15,358
That's where we're going
now. Get your things.
778
00:43:15,393 --> 00:43:18,488
- I'm not going anywhere.
- I'll contact Witness Protection.
779
00:43:18,529 --> 00:43:21,397
We'll try and sort you
out a B&B or something.
780
00:43:21,432 --> 00:43:24,163
- I've got no money.
- Get your things.
781
00:43:24,202 --> 00:43:27,764
Why don't I just stay
here? Just tonight. It's warm.
782
00:43:27,805 --> 00:43:30,400
No. It's inappropriate.
783
00:43:30,441 --> 00:43:32,740
I'm not going anywhere else.
784
00:43:36,781 --> 00:43:38,374
- Where are the girls?
- In bed.
785
00:43:38,416 --> 00:43:40,783
Will you go upstairs
and stay with them?
786
00:43:45,690 --> 00:43:49,855
- You think I'm dangerous.
- I think you've had a lot to drink.
787
00:43:49,894 --> 00:43:51,522
I'm going to find you a B&B.
788
00:43:51,562 --> 00:43:53,240
You don't have to worry about
money. The inquiry will pay for it.
789
00:43:53,264 --> 00:43:56,200
- Hello.
- Sean! Hello, it's Janet.
790
00:43:56,234 --> 00:43:59,796
Sorry to be ringing you so
late. Can I speak to Rachel?
791
00:43:59,837 --> 00:44:01,465
She's not here.
792
00:44:01,506 --> 00:44:05,409
Oh, right, yeah! She must have
gone for a drink with the lads.
793
00:44:05,443 --> 00:44:10,472
- Shall I get her to call you?
- No, no. I'll... I'll try her mobile.
794
00:44:10,515 --> 00:44:14,077
- I'm being a nuisance.
- You've had a lot to deal with.
795
00:44:14,118 --> 00:44:16,314
Hello.
796
00:44:16,354 --> 00:44:18,585
Rach, can you come
round to our house?
797
00:44:19,824 --> 00:44:22,316
- Now? Why? I'm in bed.
- Are you?
798
00:44:23,261 --> 00:44:25,196
Yeah.
799
00:44:25,229 --> 00:44:27,824
Helen's at my house.
She's got nowhere else to go.
800
00:44:27,865 --> 00:44:32,826
I don't want to ring 999. She's
had a little bit too much to drink.
801
00:44:32,870 --> 00:44:35,396
You couldn't come round and
give me a bit of a lift, could you?
802
00:44:35,439 --> 00:44:37,533
I think we need to
get her into a B&B.
803
00:44:38,009 --> 00:44:40,706
Ugh! Fine!
804
00:44:41,779 --> 00:44:43,680
Fine. Just give me 15 minutes.
805
00:44:43,714 --> 00:44:45,979
Rach, whose bed are you in?65974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.