All language subtitles for Reba S02E10 Cookies for Santa.DVDRip.NonHI.cc.en.20FOX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,219 --> 00:00:05,788 WE GOT A TREE, CHEYENNE! WE GOT A TREE! OH! 2 00:00:05,856 --> 00:00:08,137 OKAY, VAN, BRING IT ON IN. 3 00:00:14,948 --> 00:00:18,483 UM, IT'S TOO BIG, MRS. H. I'M JUST GONNA GET A SMALLER ONE. 4 00:00:18,552 --> 00:00:22,354 VAN. OH! 5 00:00:24,525 --> 00:00:28,060 OH, HEY! 6 00:00:28,129 --> 00:00:31,530 I GOTTA REMEMBER THAT WHEN MY AUNT COMES. 7 00:00:31,598 --> 00:00:33,515 SHE IS A BIG GAL. 8 00:00:33,584 --> 00:00:36,868 - UH-HUH. - OH, THANK YOU VERY MUCH, VAN. 9 00:00:36,937 --> 00:00:39,337 THANKS DOESN'T PAY THE BILLS, MRS. H. 10 00:00:39,389 --> 00:00:41,389 NEITHER DO YOU. 11 00:00:43,827 --> 00:00:47,295 I LOVE THE SMELL OF CHRISTMAS, AND THIS IS GONNA BE A GREAT ONE. 12 00:00:47,364 --> 00:00:50,332 OH, HOW CAN IT NOT BE, WITH SUCH A GORGEOUS TREE? 13 00:00:50,400 --> 00:00:53,318 HEY, JAKE, YOU EXCITED? SANTA'S COMING. 14 00:00:53,387 --> 00:00:55,153 I'M GETTIN' A BIKE! 15 00:00:55,222 --> 00:00:58,289 NOW, JAKE, YOU KNOW THAT'S UP TO SANTA... 16 00:00:58,358 --> 00:01:00,492 AND WHETHER HE THINKS YOU'VE BEEN NAUGHTY OR NICE. 17 00:01:00,561 --> 00:01:03,628 YOU'RE VERY PRETTY. 18 00:01:06,267 --> 00:01:08,367 SAVE IT FOR SANTA CLAUS. 19 00:01:08,436 --> 00:01:13,221 OH, THIS IS SO SPECIAL. IT'S OUR FIRST CHRISTMAS WITH ELIZABETH. 20 00:01:13,290 --> 00:01:16,625 OH, I REMEMBER OUR FIRST CHRISTMAS WITH YOU, CHEYENNE. 21 00:01:16,694 --> 00:01:20,662 YOU'RE THE REASON WE STARTED ALL OUR CHRISTMAS TRADITIONS. 22 00:01:20,731 --> 00:01:23,681 OOH, ANOTHER "CHEYENNE IS GREAT" STORY. 23 00:01:23,751 --> 00:01:27,535 MY FAVORITE IS HOW SHE MAKES THE SUN COME UP IN THE MORNING. 24 00:01:27,604 --> 00:01:31,022 KYRA'S RIGHT, MOM. YOU SHOULD TELL A NICE STORY ABOUT HER. 25 00:01:31,091 --> 00:01:33,858 OH, RIGHT. 26 00:01:35,579 --> 00:01:38,280 ONE OF THE HARDEST THINGS I EVER DID WAS TO TELL MY MAMA... 27 00:01:38,349 --> 00:01:40,682 WE WEREN'T GOING TO HER HOUSE FOR CHRISTMAS. 28 00:01:40,751 --> 00:01:45,186 BUT WAKING UP AND SHARING THE MOMENT TOGETHER, 29 00:01:45,255 --> 00:01:47,556 IT REALLY FELT RIGHT. 30 00:01:47,624 --> 00:01:49,802 YOU WERE THE START OF OUR LITTLE FAMILY. 31 00:01:49,826 --> 00:01:53,762 CHEYENNE IS GREAT, EVERYBODY! WHAT AN UNEXPECTED TWIST. 32 00:01:55,949 --> 00:01:58,299 HA, HEY! 33 00:01:58,368 --> 00:02:01,536 ♪ WHO I AM IS WHO I WANNA BE ♪ 34 00:02:01,605 --> 00:02:05,890 ♪ I'M A SURVIVOR ♪♪ 35 00:02:13,567 --> 00:02:15,527 OH, DON'T, DON'T LOOK. DON'T LOOK. 36 00:02:15,552 --> 00:02:17,992 WHAT? WHAT IS IT? IS IT FOR ME? NO. 37 00:02:18,055 --> 00:02:21,155 WELL, THEN WHY WOULD I CARE? 38 00:02:21,224 --> 00:02:23,859 WELL, I WANTED IT TO BE A SURPRISE, BUT LOOK, 39 00:02:23,927 --> 00:02:25,939 FOR ELIZABETH'S FIRST CHRISTMAS. 40 00:02:25,963 --> 00:02:28,747 OH, MOM, THIS IS SO AWESOME. 41 00:02:29,833 --> 00:02:32,417 LOOK, VAN, A TEENY BOOTIE ORNAMENT. 42 00:02:32,486 --> 00:02:36,187 I DON'T WANNA RUIN IT FOR ANYONE, BUT, UH, ELIZABETH HAS TWO FEET. 43 00:02:37,374 --> 00:02:41,326 I AM SO LOOKING FORWARD TO THIS CHRISTMAS EVE. 44 00:02:41,395 --> 00:02:44,407 THERE IS JUST SOMETHING SO SPECIAL ABOUT HAVING A BABY IN THE HOUSE. 45 00:02:46,483 --> 00:02:51,153 OR IT'S SPECIAL JUST HAVING BABY'S THINGS IN THE HOUSE. 46 00:02:51,221 --> 00:02:53,772 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 47 00:02:55,275 --> 00:02:58,176 UM, WE WANNA GO AWAY FOR CHRISTMAS EVE. 48 00:02:58,245 --> 00:03:00,629 WHICH CHRISTMAS EVE? 49 00:03:00,697 --> 00:03:02,931 'CAUSE IT'S SURE NOT GONNA BE THIS ONE. 50 00:03:03,000 --> 00:03:05,417 BUT, MOM, ALL THAT STUFF YOU SAID... 51 00:03:05,485 --> 00:03:08,119 ABOUT WHAT THAT FIRST CHRISTMAS MEANT TO YOU WAS SO MOVING. 52 00:03:08,188 --> 00:03:10,622 WE WANT THAT FEELING TOO. 53 00:03:10,691 --> 00:03:12,824 YEAH, MRS. H, YOU INSPIRED US. 54 00:03:12,893 --> 00:03:14,893 AND THAT'S NOT EASY. 55 00:03:14,961 --> 00:03:17,145 I MEAN, WE'RE VERY UNMOTIVATED. 56 00:03:17,213 --> 00:03:21,266 MM-HMM. YEAH, WELL... 57 00:03:21,335 --> 00:03:23,268 OH, YOU KNOW WHAT? 58 00:03:23,337 --> 00:03:27,472 WE DID GO TO MY PARENTS' HOUSE. I FORGOT. 59 00:03:27,541 --> 00:03:31,743 LOOK, MOM, VAN'S COUSIN OFFERED US HIS CABIN IN LAKE CONROE. 60 00:03:31,811 --> 00:03:35,997 IT'S IN THE MIDDLE OF THE WOODS, AND THERE'S DEER AND A BIG FIREPLACE. 61 00:03:36,065 --> 00:03:39,484 YEAH, THAT'S REAL CHRISTMASY. 62 00:03:39,553 --> 00:03:42,637 - MOM, PLEASE? - PLEASE? 63 00:03:42,706 --> 00:03:44,701 BUT WHAT ABOUT ALL OUR TRADITIONS? 64 00:03:44,725 --> 00:03:48,071 I MEAN, IF YOU GO, WHO'S GONNA HELP ME DECORATE THE TREE... 65 00:03:48,095 --> 00:03:50,529 AND... AND BAKE COOKIES AND SING CHRISTMAS CAROLS? 66 00:03:50,598 --> 00:03:52,530 WELL, YOU'LL STILL HAVE KYRA AND JAKE. 67 00:03:52,599 --> 00:03:55,466 YEAH, KYRA AND JAKE. 68 00:03:55,535 --> 00:03:58,375 HONEY, I LOVE YOUR BROTHER, BUT HAVE YOU EVER HEARD HIM SING? 69 00:04:02,058 --> 00:04:04,742 OKAY, MOM, ALL RIGHT. WE'LL STAY HERE. 70 00:04:04,811 --> 00:04:06,789 OKAY. ONE BIG FAMILY. 71 00:04:06,813 --> 00:04:10,381 SOME OF US AGAINST OUR WILL. 72 00:04:10,450 --> 00:04:14,553 YEAH, NOTHING SAYS CHRISTMAS LIKE A HOSTAGE SITUATION. 73 00:04:18,642 --> 00:04:21,275 OH, ALL RIGHT. 74 00:04:21,344 --> 00:04:23,345 IF WHAT I SAID AFFECTED YOU GUYS THAT MUCH, 75 00:04:23,413 --> 00:04:28,549 THEN GO AHEAD AND START YOUR OWN SPECIAL... 76 00:04:28,618 --> 00:04:31,052 CHRISTMAS MEMORIES. 77 00:04:31,121 --> 00:04:33,872 AH! OH, THANK YOU, MOMMY. 78 00:04:33,941 --> 00:04:35,873 SELFISH BRAT. 79 00:04:44,351 --> 00:04:47,485 HAPPY HO HO AND A MERRY JINGLE JINGLE. 80 00:04:49,173 --> 00:04:52,256 WHOOPSIE, WHOOPSIE, I FORGOT TO LOCK THE DOOR DOOR. 81 00:04:53,844 --> 00:04:56,578 HEY, REBA, WE GOT A LITTLE ISSUE HERE. 82 00:04:56,646 --> 00:04:59,580 JAKE WANTS TO STAY OVER AT OUR HOUSE ON CHRISTMAS EVE. 83 00:04:59,649 --> 00:05:03,618 I WANT HIM TO READ ME THE NIGHT BEFORE CHRISTMAS LIKE HE ALWAYS DOES. 84 00:05:03,687 --> 00:05:06,833 YOU KNOW, I TOLD HIM I'D STILL DO IT. I'D JUST DO IT OVER THE TELEPHONE. 85 00:05:06,857 --> 00:05:10,092 YEAH, OR WE COULD JUST WRITE HIM A NICE LETTER. MERRY CHRISTMAS. 86 00:05:11,728 --> 00:05:15,630 THESE ARE GOOD. 87 00:05:15,698 --> 00:05:18,133 THAT'S NOT THE SAME. 88 00:05:18,202 --> 00:05:21,136 AND I WANNA READ THE STORY TO HENRY TOO. 89 00:05:21,205 --> 00:05:23,404 BUT, JAKE, WE HAD PLANS, HONEY. 90 00:05:23,473 --> 00:05:25,406 WHAT ABOUT ALL THE STUFF WE WERE GONNA DO? 91 00:05:25,475 --> 00:05:27,925 I'LL SING CAROLS WITH YOU BEFORE I GO. 92 00:05:27,994 --> 00:05:32,697 WELL, TH-THAT'S GOOD, SON. AND THEN YOU WON'T HAVE TO SING OVER AT OUR HOUSE. 93 00:05:34,835 --> 00:05:36,631 OKAY, WELL, WHAT DO YOU SAY ME AND YOUR DAD 94 00:05:36,655 --> 00:05:38,603 TALK ABOUT IT. WE'LL SEE WHAT WE CAN WORK OUT. 95 00:05:38,672 --> 00:05:42,624 SO, CAN HE? 96 00:05:42,692 --> 00:05:45,610 OF COURSE NOT. WE'LL JUST PRETEND WE'RE TALKING, 97 00:05:45,679 --> 00:05:48,429 AND THEN YOU GO IN AND TELL HIM NO. WELL, WHY NOT? 98 00:05:48,498 --> 00:05:50,915 YOU KNOW HOW IMPORTANT THIS IS TO ME. 99 00:05:50,984 --> 00:05:53,218 BESIDES, YOU GOT THE KIDS LAST YEAR. 100 00:05:53,286 --> 00:05:55,481 WE WENT TO HAWAII LAST YEAR, REMEMBER? 101 00:05:55,505 --> 00:05:57,483 TO MAKE THINGS EASIER FOR EVERYONE. 102 00:05:57,507 --> 00:06:00,458 NOT THE HAWAIIANS. 103 00:06:00,527 --> 00:06:02,794 BARBRA JEAN, HELP ME OUT HERE. 104 00:06:02,863 --> 00:06:06,197 OH, YEAH, BARBRA JEAN. TELL ME WHAT YOU THINK. 105 00:06:06,266 --> 00:06:08,950 WELL, I... 106 00:06:09,019 --> 00:06:13,121 I THINK THE ONLY REASON I'M STILL HERE IS YOU'RE BLOCKING MY WAY TO THE LIVING ROOM. 107 00:06:15,425 --> 00:06:17,558 THANK YOU. 108 00:06:23,433 --> 00:06:27,468 LOOK, BROCK, I'VE ALREADY LOST CHEYENNE, VAN AND ELIZABETH. 109 00:06:27,537 --> 00:06:29,954 YEAH, AND I FEEL BAD ABOUT THAT, BUT COME ON, REBA, 110 00:06:30,023 --> 00:06:32,301 FAIR IS FAIR... THEY'RE MY KIDS TOO. 111 00:06:32,325 --> 00:06:34,408 YEAH, I WISH I COULD HAVE DONE THAT ON MY OWN. 112 00:06:38,482 --> 00:06:42,550 WELL, HAVE JAKE BACK AS EARLY AS YOU CAN. I'M GIVING HIM A BIKE. 113 00:06:42,619 --> 00:06:44,485 OH, NO, YOU CAN'T. 114 00:06:44,554 --> 00:06:46,838 WHY? 115 00:06:46,907 --> 00:06:49,853 WELL, SEE, I WAS IN THE MALL THE OTHER DAY, AND I SAW THIS REALLY COOL BIKE. 116 00:06:49,877 --> 00:06:52,511 AND, WELL, I-I BOUGHT IT FOR HIM. 117 00:06:52,579 --> 00:06:55,308 COME ON, BARBRA JEAN, HONEY, WE SHOULD GO. OH, JUST HOLD ON A MINUTE. 118 00:06:55,332 --> 00:06:57,326 OH, LOOK, YOU KNOW. WHEN WE GOT DIVORCED, 119 00:06:57,350 --> 00:06:59,378 WE NEVER DISCUSSED WHO GOT WHAT TRADITION. 120 00:06:59,402 --> 00:07:01,686 I JUST SORT OF FIGURED THAT THE BIKE ONE WAS MINE. 121 00:07:01,755 --> 00:07:05,023 OH, WELL, HERE'S MY FAVORITE TRADITION. YOU'RE WRONG. 122 00:07:05,092 --> 00:07:07,825 COME ON. I ALREADY BOUGHT HIM THE BIKE. 123 00:07:07,894 --> 00:07:09,869 AND BESIDES, I'M THE ONE WHO BOUGHT CHEYENNE 124 00:07:09,893 --> 00:07:11,529 A CHRISTMAS BIKE WHEN SHE WAS EIGHT. 125 00:07:11,598 --> 00:07:16,568 I MADE A TRADITION WHEN I WENT OUT AND BOUGHT KYRA'S BIKE WHEN SHE WAS EIGHT. 126 00:07:16,636 --> 00:07:18,870 MINE HAD A BOW ON IT. I WIN. 127 00:07:21,041 --> 00:07:26,711 REBA, THE FIRST THING JAKE SHOULD SEE CHRISTMAS MORNING IS THAT BIKE. 128 00:07:26,780 --> 00:07:29,314 DO YOU REALLY WANNA TAKE THAT AWAY FROM HIM? 129 00:07:33,487 --> 00:07:35,736 KIND OF. 130 00:07:39,626 --> 00:07:43,394 OKAY, FINE. THANKS, REBA. I'M GONNA GO TELL HIM. 131 00:07:43,463 --> 00:07:47,332 WHY DON'T YOU JUST TORCH THE TREE ON YOUR WAY OUT? 132 00:07:53,340 --> 00:07:57,092 I'M ALL READY. OH, THERE'S MY BIG BOY. 133 00:07:57,160 --> 00:07:59,727 HIS FIRST CHRISTMAS EVE AWAY FROM HIS MAMA. 134 00:07:59,796 --> 00:08:04,766 NOW REMEMBER, IF YOU SING REALLY, REALLY LOUD, I'LL BE ABLE TO HEAR YOU OVER HERE. 135 00:08:07,537 --> 00:08:11,089 I'LL TRY. I LOVE YOU. I LOVE YOU TOO, BABY. HAVE FUN. 136 00:08:12,559 --> 00:08:14,992 ♪ JOY TO THE WORLD ♪ 137 00:08:15,061 --> 00:08:17,879 ♪ THE LORD IS COME ♪♪ 138 00:08:19,683 --> 00:08:21,716 ENJOY YOUR CHRISTMAS, BROCK. 139 00:08:23,670 --> 00:08:27,873 WELL, IT'S JUST ME AND YOU, KIDDO. 140 00:08:27,941 --> 00:08:30,575 SO WHAT SHOULD WE DO FIRST? GO MAKE SOME HOT APPLE CIDER, 141 00:08:30,643 --> 00:08:33,761 OR GO UPSTAIRS AND PUT ON OUR ELF PAJAMAS AND DECORATE THE TREE? 142 00:08:33,830 --> 00:08:36,125 COME ON, MOM. THE TWO OF US SITTING HERE, 143 00:08:36,149 --> 00:08:38,883 FORCING SOME HOLIDAY TRADITIONS THAT DON'T EXIST ANYMORE? 144 00:08:38,952 --> 00:08:43,605 IT SOUNDS KIND OF PATHETIC. PATHETIC OR SUPER-DUPER FUN? 145 00:08:43,674 --> 00:08:48,259 THE THING IS KENDALL'S FAMILY HAS THIS HUGE CHRISTMAS EVE OPEN HOUSE EVERY YEAR. 146 00:08:48,328 --> 00:08:50,323 HANG ON A SEC. 147 00:08:50,347 --> 00:08:53,865 HELLO? NO, HAVE YOUR MOM DRIVE AROUND THE BLOCK. 148 00:08:53,933 --> 00:08:56,067 SHE HASN'T SAID YES YET. 149 00:08:59,138 --> 00:09:01,472 - PLEASE? - GO. 150 00:09:01,541 --> 00:09:03,642 PULL AROUND. 151 00:09:03,710 --> 00:09:07,561 MOM, YOU ARE THE BEST. MM, SAVE IT FOR SANTA. 152 00:09:08,665 --> 00:09:11,032 I WON'T BE LATE. YEAH. ALL RIGHT. 153 00:09:11,100 --> 00:09:13,601 MERRY CHRISTMAS. YEAH, MERRY CHRISTMAS. 154 00:09:25,565 --> 00:09:29,266 SO I SUPPOSE YOU WANT TO GO BACK TO THE FOREST NOW, HUH? 155 00:09:46,119 --> 00:09:49,270 OH, EXCUSE ME. DO YOU KNOW WHO I TALK TO ABOUT DONATING SOME FOOD? 156 00:09:49,338 --> 00:09:51,658 WELL, I'LL TAKE IT. OH, ARE YOU IN CHARGE HERE? 157 00:09:51,690 --> 00:09:55,126 NO, I'M HUNGRY. OH. 158 00:09:55,194 --> 00:09:57,111 WELL, THOSE ARE HOMEMADE COOKIES. 159 00:09:57,180 --> 00:09:59,747 I MAKE 'EM EVERY YEAR WHEN MY FAMILY DECORATES OUR TREE. 160 00:09:59,816 --> 00:10:01,901 I ALSO WEAR THESE CUTE LITTLE ELF PAJAMAS, 161 00:10:01,925 --> 00:10:04,085 BUT I DIDN'T WANNA START A RUCKUS. 162 00:10:04,153 --> 00:10:08,189 YEAH, THANKS FOR THAT. 163 00:10:08,257 --> 00:10:12,326 ANYHOW, MY FAMILY'S OFF DOING OTHER STUFF, SO HERE I AM, HELPING OUT. 164 00:10:12,394 --> 00:10:15,562 SHARING THE CHRISTMAS CHEER. GO ON. HAVE ANOTHER ONE. 165 00:10:15,631 --> 00:10:18,071 NO. OH, YEAH, THERE'S PLENTY. GO AHEAD. 166 00:10:18,118 --> 00:10:20,634 I DON'T DOUBT IT. THEY'RE LOUSY. 167 00:10:25,307 --> 00:10:27,975 HOW ABOUT YOU? YOU WANT SOME GRAVY FOR YOUR MASHED POTATOES? 168 00:10:28,044 --> 00:10:29,994 YOU MAKE IT? YES, SIR. 169 00:10:30,062 --> 00:10:33,264 PASS. 170 00:10:33,333 --> 00:10:36,050 YOU KNOW WHAT? YOU'RE WRECKING THIS FOR ME. 171 00:10:36,119 --> 00:10:38,114 HERE I AM SUPPOSED TO BE FEELING GOOD ABOUT ALL THIS, 172 00:10:38,138 --> 00:10:40,498 AND ALL I FEEL LIKE DOING IS POURING THIS GRAVY IN YOUR LAP. 173 00:10:41,490 --> 00:10:44,692 OH, HEY THERE, SISTER. 174 00:10:44,761 --> 00:10:47,578 HEY, I'M JUST GIVING HIM SOME GRAVY. THERE YOU GO. 175 00:10:48,631 --> 00:10:50,731 WHAT'S YOUR PROBLEM? 176 00:10:50,800 --> 00:10:55,403 MY PROBLEM IS I'M HERE ON CHRISTMAS EVE INSTEAD OF BEING WITH MY FAMILY. 177 00:10:55,472 --> 00:10:59,590 OH, WELL, HEY, I'VE GOT THE SAME PROBLEM. 178 00:10:59,658 --> 00:11:02,443 IF YOU DON'T MIND ME ASKING, HOW COME YOU'RE NOT WITH YOUR FAMILY? 179 00:11:02,511 --> 00:11:06,480 I GOTTA WORK. IT'S THE BUSIEST NIGHT OF THE YEAR FOR SANTA. 180 00:11:06,549 --> 00:11:09,349 OH, RIGHT, YOU'RE SANTA. 181 00:11:09,418 --> 00:11:12,286 I SHOULD HAVE KNOWN THAT SINCE I'M THE TOOTH FAIRY. 182 00:11:12,354 --> 00:11:14,805 I REALLY AM SANTA. 183 00:11:15,892 --> 00:11:19,293 TODAY, I WAS AT RYAN'S DEPARTMENT STORE. 184 00:11:19,361 --> 00:11:22,463 - WELL, THAT MUST BE FUN. - IT'S FOUR BUCKS AN HOUR, LADY. 185 00:11:22,531 --> 00:11:26,667 YEAH, IT'S GREAT. WHERE'S YOUR FAMILY? 186 00:11:26,736 --> 00:11:30,704 WELL, THEY'RE OFF HAVING A GREAT TIME. 187 00:11:30,774 --> 00:11:33,808 MY OLDEST DAUGHTER IS GOING TO LAKE CONROE. 188 00:11:33,877 --> 00:11:35,810 AND THEN MY OTHER DAUGHTER'S AT A PARTY. 189 00:11:35,879 --> 00:11:40,681 AND MY BABY BOY, HE'S WITH HIS DAD. 190 00:11:40,750 --> 00:11:42,828 HEY, HEY, IT'S ALL RIGHT. 191 00:11:42,852 --> 00:11:46,187 UH, LOOK, I'M EATING YOUR GRAVY. 192 00:11:46,256 --> 00:11:49,090 MMM! OOH! 193 00:11:55,765 --> 00:11:57,965 AND THEY'RE GONNA GIVE HIM THE BIKE. 194 00:11:58,034 --> 00:12:01,419 COULD BE WORSE. THEY COULD BE GIVING HIM A PONY. 195 00:12:03,172 --> 00:12:07,008 I KNOW, I FEEL STUPID. HERE I AM FEELING SORRY FOR MYSELF, 196 00:12:07,076 --> 00:12:09,996 AND ALL THESE PEOPLE HERE HAVE A LOT BIGGER PROBLEMS THAN I DO. 197 00:12:10,063 --> 00:12:14,798 YEAH, THAT'S WHY I COME DOWN HERE, TO FEEL BETTER ABOUT MYSELF. 198 00:12:14,867 --> 00:12:16,978 I USED TO HANG AROUND WITH A DISFIGURED GUY, 199 00:12:17,002 --> 00:12:20,082 SO I WOULDN'T FEEL BAD ABOUT THE EXTRA WEIGHT I PUT ON. 200 00:12:22,158 --> 00:12:24,091 THAT'S NOT WHAT I MEANT. 201 00:12:24,160 --> 00:12:26,126 I KNOW WHAT YOU MEANT. 202 00:12:26,196 --> 00:12:29,664 LOOK, THERE'S ALWAYS SOMEONE SUFFERING WORSE THAN YOU. 203 00:12:29,732 --> 00:12:32,332 IT DOESN'T MEAN THAT YOUR PAIN DOESN'T COUNT. 204 00:12:34,487 --> 00:12:40,257 JUST WHEN I THOUGHT DIVORCE COULDN'T HURT ME ANY MORE, I LOSE SOMETHING ELSE. 205 00:12:40,326 --> 00:12:42,693 CHRISTMAS EVE USED TO BE SO SPECIAL. 206 00:12:43,863 --> 00:12:47,465 WELL, IT'S BEEN NICE TALKING TO YOU, BUT... 207 00:12:49,168 --> 00:12:51,328 I THINK YOU'D BETTER GET GOING. 208 00:12:51,371 --> 00:12:53,854 I HEAR WE'RE GONNA GET AN ICE STORM LATER. 209 00:12:53,923 --> 00:12:56,373 OH, OKAY. YOU HAVE TO GO ANYWHERE? 210 00:12:56,442 --> 00:13:00,427 YEAH. EVERY FREAKIN' HOUSE IN THE WHOLE WORLD. 211 00:13:04,000 --> 00:13:06,633 BE SAFE. MERRY CHRISTMAS. 212 00:13:06,702 --> 00:13:09,570 YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. 213 00:13:09,638 --> 00:13:12,890 REBA. 214 00:13:12,959 --> 00:13:14,937 HEY, HOW DID YOU KNOW MY NAME? 215 00:13:14,961 --> 00:13:18,562 - I KNOW EVERYBODY'S NAME. - OH, YEAH, YOU'RE SANTA. 216 00:13:18,631 --> 00:13:22,099 DON'T WALK OUT OF HERE TONIGHT FEELING SORRY FOR YOURSELF. 217 00:13:22,168 --> 00:13:25,402 IF YOU DO, YOU'RE STEALING CHRISTMAS FROM EVERY PERSON, 218 00:13:25,471 --> 00:13:28,906 WHO, FOR WHATEVER REASON, ISN'T WITH THEIR FAMILY TONIGHT. 219 00:13:28,975 --> 00:13:31,425 IF YOUR TRADITIONS MEANT ANYTHING, 220 00:13:31,493 --> 00:13:34,612 YOUR FAMILY'S STILL TOGETHER IN YOUR HEART. 221 00:13:34,680 --> 00:13:39,149 GO HOME. DECORATE YOUR TREE. END OF SPEECH. 222 00:13:43,890 --> 00:13:45,851 THOUGHT YOU DIDN'T LIKE THOSE? I DON'T. 223 00:13:45,875 --> 00:13:50,411 BY THE TIME WE GET TO JAPAN, YOU'D BE SURPRISED WHAT A REINDEER WILL EAT. 224 00:13:59,455 --> 00:14:01,855 OKAY, SO HOW DOES THIS TRADITION THING WORK? 225 00:14:01,924 --> 00:14:04,925 WELL, WHAT WERE SOME OF YOUR FAVORITE HOLIDAY TRADITIONS GROWING UP? 226 00:14:04,994 --> 00:14:08,462 UH, DAD WOULD GOLF, MOM WOULD DRINK, AND I'D PLAY WITH MY TOYS. 227 00:14:10,566 --> 00:14:13,300 HEY, AT MY HOUSE, WE WOULD ALWAYS HANG STOCKINGS. 228 00:14:13,368 --> 00:14:15,697 AND THAT WOULD BE THE FIRST THING THAT WE'D OPEN. WE SHOULD DO THAT. 229 00:14:15,721 --> 00:14:18,288 GREAT. DID YOU BRING THE STOCKINGS? 230 00:14:18,358 --> 00:14:23,160 NO. DIDN'T YOU? NO. 231 00:14:23,229 --> 00:14:26,780 WELL, I HAVE SOCKS AND HUGE FEET. 232 00:14:26,849 --> 00:14:29,077 LET'S JUST FORGET ABOUT THE WHOLE STOCKING THING. OKAY. 233 00:14:29,101 --> 00:14:31,435 WHAT SHOULD WE MAKE FOR CHRISTMAS DINNER? 234 00:14:31,504 --> 00:14:34,638 OH. MOM ALWAYS MAKES ROAST BEEF. 235 00:14:34,707 --> 00:14:37,824 PERFECT. BUT DO YOU THINK WE'LL HAVE ENOUGH TIME TO COOK IT? 236 00:14:37,893 --> 00:14:41,812 I DON'T KNOW. I DON'T EVEN KNOW IF WE HAVE A FRYING PAN. 237 00:14:48,421 --> 00:14:50,671 WELL, WHY DON'T WE HAVE ROAST BEEF HERE? 238 00:14:50,740 --> 00:14:54,224 GREAT IDEA. PERFECT. 239 00:14:54,293 --> 00:14:56,460 ALL RIGHT. 240 00:14:59,198 --> 00:15:01,599 HMM. 241 00:15:01,667 --> 00:15:05,936 DANG, THEY DON'T HAVE ANY ROAST BEEF. 242 00:15:06,005 --> 00:15:09,372 WHAT KIND OF ROADSIDE PANCAKE HOUSE IS THIS? 243 00:15:15,197 --> 00:15:17,397 HELLO, DEBORAH? YEAH, IT'S REBA. 244 00:15:17,433 --> 00:15:21,785 YEAH, I WAS JUST CALLING TO SAY BECAUSE OF THE WEATHER AND ALL, 245 00:15:21,854 --> 00:15:25,405 MAYBE IT'D BE A GOOD IDEA FOR KYRA TO SPEND THE NIGHT OVER THERE TONIGHT. 246 00:15:25,474 --> 00:15:28,358 NEVER MIND, DEBORAH. SHE'S BACK. THANKS A BUNCH. 247 00:15:28,427 --> 00:15:31,562 - HEY, MOM. - KYRA, WHY DID YOU COME HOME? 248 00:15:31,631 --> 00:15:34,576 NOT THAT I'M COMPLAINING, MIND YOU, BUT IT'S TERRIBLE OUT THERE. 249 00:15:34,600 --> 00:15:37,901 IT WASN'T THE GREATEST CHRISTMAS PARTY. DID YOU KNOW THEY'RE JEWISH? 250 00:15:42,091 --> 00:15:44,041 NO, THEY'RE NOT. 251 00:15:44,110 --> 00:15:47,695 I KNOW. I JUST COULDN'T GET THE PICTURE OF YOU ALL ALONE OUT OF MY HEAD. 252 00:15:47,764 --> 00:15:50,364 SO, YOU WANNA SING CHRISTMAS CAROLS? 253 00:15:50,433 --> 00:15:53,917 MOM, DON'T PUSH IT. OKAY, GREAT. 254 00:15:53,986 --> 00:15:57,154 I GUESS WE CAN SPEND THE TIME DISCUSSING YOUR PERSONAL LIFE. 255 00:15:57,222 --> 00:16:01,141 ♪ JINGLE BELLS, JINGLE BELLS JINGLE ALL THE WAY ♪ 256 00:16:01,210 --> 00:16:03,877 OH, YOU'RE BACK. YES. 257 00:16:03,946 --> 00:16:06,758 AND YOU'RE SOAKED. LET ME TAKE ELIZABETH. COME HERE, DARLING. 258 00:16:06,782 --> 00:16:09,065 THANK YOU. HERE YOU GO. 259 00:16:09,134 --> 00:16:11,580 WOW, I DIDN'T EXPECT YOU GUYS BACK UNTIL TOMORROW. WHAT HAPPENED? 260 00:16:11,604 --> 00:16:14,955 WELL, WE JUST THOUGHT IT WAS KIND OF STUPID TO START NEW TRADITIONS... 261 00:16:15,024 --> 00:16:17,324 WHEN WE HAVE SUCH GREAT OLD ONES. 262 00:16:17,393 --> 00:16:20,894 PLUS, UH, WE FORGOT OUR STOCKINGS. 263 00:16:20,963 --> 00:16:22,996 WELL, I'M JUST GLAD YOU'RE BACK. 264 00:16:23,065 --> 00:16:25,265 WHY DON'T YOU GO ON IN AND JOIN IN ON THE FUN. 265 00:16:31,340 --> 00:16:33,857 I'M BACK! 266 00:16:33,926 --> 00:16:39,513 WHOO-HOO, JAKE! OH, THIS IS THE BEST CHRISTMAS PRESENT I'VE EVER HAD. 267 00:16:39,582 --> 00:16:42,182 HE'S WORRIED THAT SANTA WOULDN'T KNOW WHERE TO FIND HIM, 268 00:16:42,251 --> 00:16:44,869 SO HE WANTS TO LEAVE A NOTE ON HIS BED. 269 00:16:44,937 --> 00:16:46,987 I TOLD HIM WE COULD JUST CALL SANTA, 270 00:16:47,056 --> 00:16:50,941 BUT SOMEBODY TOLD HIM SANTA DOESN'T HAVE A PHONE. 271 00:16:52,345 --> 00:16:55,178 WELL, HE DOESN'T. 272 00:16:55,247 --> 00:16:57,180 I MEAN, THAT'S JUST SILLY. 273 00:16:58,667 --> 00:17:01,301 MERRY CHRISTMAS, DADDY. HEY, BARBRA JEAN. 274 00:17:01,370 --> 00:17:03,320 MERRY CHRISTMAS, ANGEL. 275 00:17:04,857 --> 00:17:07,068 YOU KNOW, IT WAS REALLY ROUGH DRIVING OVER HERE. 276 00:17:07,092 --> 00:17:09,226 I'LL TELL YOU WHAT. IF THIS STORM DOESN'T BREAK, 277 00:17:09,294 --> 00:17:11,272 WE MAY HAVE TO STAY OVER HERE TONIGHT. 278 00:17:11,296 --> 00:17:13,580 THAT'D BE GREAT. 279 00:17:13,649 --> 00:17:15,649 I COULD BORROW ONE OF REBA'S NIGHTIES. 280 00:17:20,907 --> 00:17:23,073 OH, THE STORM WILL BREAK. 281 00:17:23,142 --> 00:17:26,476 IF THERE'S A GOD IN HEAVEN, IT'LL BREAK. 282 00:17:26,545 --> 00:17:30,063 HEY, DAD, SINCE YOU'RE HERE, YOU GET TO DO THE LIGHTS LIKE ALWAYS. 283 00:17:30,132 --> 00:17:32,744 - WHAT CAN I DO? - WELL, YOU CAN STAND OUT ON THE FRONT PORCH... 284 00:17:32,768 --> 00:17:35,035 AND MONITOR THE WEATHER. 285 00:17:35,104 --> 00:17:38,205 - OKAY. - BARBRA JEAN. 286 00:17:41,894 --> 00:17:43,827 YOU CAN DO THE TINSEL. 287 00:17:43,896 --> 00:17:46,563 ONE STRAND AT A TIME. 288 00:17:46,632 --> 00:17:49,211 YOU KNOW WHAT ME AND MY SISTER WOULD DO WHEN WE WOULD DECORATE THE TREE? 289 00:17:49,235 --> 00:17:52,235 - WHAT? - TINSEL FIGHT! 290 00:17:53,789 --> 00:17:55,889 COME ON, REBA! 291 00:17:55,958 --> 00:17:57,991 MAKE IT HARD FOR ME. BOB AND WEAVE. 292 00:17:58,060 --> 00:18:01,411 BOB AND WEAVE. BARBRA JEAN? BARBRA JEAN, HONEY, HONEY? 293 00:18:01,480 --> 00:18:05,749 MAYBE YOU OUGHTA JUST FOCUS ON THE TREE. 294 00:18:05,818 --> 00:18:07,751 OKAY. OKAY. 295 00:18:15,344 --> 00:18:18,078 ALL YOUR KIDS ARE HOME FOR CHRISTMAS. LOOKS LIKE YOU GOT YOUR WISH. 296 00:18:18,147 --> 00:18:19,914 YEAH. 297 00:18:28,457 --> 00:18:31,641 WELL, ALMOST. 298 00:18:39,117 --> 00:18:42,719 BROCK? WHAT ARE YOU DOING, HAVIN' A SÉANCE IN HERE? 299 00:18:44,590 --> 00:18:47,691 NO, I WAS GONNA MAKE A BOLOGNA SANDWICH. I WANTED TO SET THE MOOD. 300 00:18:49,562 --> 00:18:52,546 THE POWER'S OUT. YEAH. 301 00:18:52,615 --> 00:18:57,234 OOH, IT'S REALLY HOWLING OUT THERE. 302 00:18:58,637 --> 00:19:00,754 - HEY, REBA? - YEAH. 303 00:19:00,823 --> 00:19:03,891 IT WAS ALWAYS A NICE TRADITION, CHRISTMAS EVE. 304 00:19:03,960 --> 00:19:05,909 YEAH, IT WAS. 305 00:19:05,978 --> 00:19:10,581 YOU KNOW, I WAS JUST SITTING HERE THINKING ABOUT ALL THE CHRISTMAS EVES... 306 00:19:10,649 --> 00:19:12,583 BACK WHEN THE KIDS WERE LITTLE. 307 00:19:12,651 --> 00:19:15,001 US UP LATE, PUTTING STUFF TOGETHER. 308 00:19:16,505 --> 00:19:18,522 OKAY, YOU PUTTING STUFF TOGETHER. 309 00:19:18,590 --> 00:19:21,158 ME, BUZZED ON EGGNOG, PLAYING WITH THE TOYS. 310 00:19:26,899 --> 00:19:28,815 YOU THINK THEY REMEMBER IT? 311 00:19:28,884 --> 00:19:32,752 I MEAN, DO YOU THINK THEY REMEMBER IT AS GOOD? 312 00:19:34,807 --> 00:19:37,608 YEAH, I REALLY DO. 313 00:19:41,313 --> 00:19:43,881 POWER'S BACK. YEAH. 314 00:20:02,918 --> 00:20:04,896 WHOA! 315 00:20:04,920 --> 00:20:10,790 YOU GOT HIM THE BIKE, AND THEN BROUGHT IT OVER HERE IN THIS STORM? 316 00:20:10,859 --> 00:20:12,792 THAT WAS SO SWEET. 317 00:20:12,861 --> 00:20:16,713 OH, COME ON. I DIDN'T BRING THE BIKE OVER HERE. YOU WENT OUT AND BOUGHT IT. 318 00:20:16,782 --> 00:20:20,550 I DIDN'T BUY HIM A BIKE, YOU BUTT. 319 00:20:22,721 --> 00:20:25,623 AND THANK YOU. WELL, YOU'RE WELCOME. 320 00:20:25,691 --> 00:20:28,041 BUT I KNOW YOU DID IT, YOU DOUBLE BUTT. 321 00:20:33,832 --> 00:20:37,517 YEAH, HAVE IT YOUR WAY. 322 00:20:37,586 --> 00:20:39,669 I BETTER GET SOME REST. 323 00:20:41,173 --> 00:20:44,675 IN THREE SHORT HOURS, I HAVE TO PRETEND TO LIKE BARBRA JEAN. 324 00:20:47,830 --> 00:20:50,497 - MERRY CHRISTMAS, BROCK. - MERRY CHRISTMAS, REBA. 325 00:21:52,327 --> 00:21:55,245 ACME! 24734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.