Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,458 --> 00:00:42,833
2041:
2
00:00:44,041 --> 00:00:47,416
DIE ERDE BEFINDET SICH
IM ÖKOLOGISCHEN KOLLAPS.
3
00:00:50,708 --> 00:00:52,541
DAS ÜBERLEBEN DER MENSCHHEIT
BERUHT DARAUF,
4
00:00:52,625 --> 00:00:54,750
EINE INTERPLANETARISCHE ZIVILISATION
ZU WERDEN.
5
00:00:55,333 --> 00:01:00,041
DAS SEED PROGRAMM WURDE ENTWICKELT,
UM NEUE WELTEN ZU GRÜNDEN
6
00:01:01,083 --> 00:01:04,250
DIE MISSION KONNTE NUR DURCH EINE
EINZIGE ENTITÄT ERMÖGLICHT WERDEN.
7
00:01:04,333 --> 00:01:08,041
DURCH EIN KI-SYSTEM
MIT DEM NAMEN JAY.
8
00:06:31,332 --> 00:06:32,416
VLAD DER PFÄHLER
9
00:06:34,832 --> 00:06:35,582
DRUCKT
10
00:07:21,832 --> 00:07:25,250
GENE CAMPBELLS VERSCHWINDEN
11
00:09:04,250 --> 00:09:08,791
WACHSTUMS PROGRAMM
2031
12
00:28:13,375 --> 00:28:15,500
ERROR
802
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.