All language subtitles for Under the Boardwalk (1989).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,253 --> 00:00:16,624 [MUSIC PLAYING - UNDER THE BOARDWALK] 2 00:00:49,323 --> 00:00:52,527 [radio tuning] 3 00:01:15,750 --> 00:01:18,386 -Bogus swell, brah. 4 00:01:18,419 --> 00:01:20,221 -Huh? 5 00:01:20,254 --> 00:01:23,758 -Totally bogus swell, man. 6 00:01:23,791 --> 00:01:25,693 -Ah Skeeg, you gonna bail on me? 7 00:01:25,726 --> 00:01:26,861 -Nah. 8 00:01:26,894 --> 00:01:30,364 But I'm heavily agged, man. 9 00:01:30,398 --> 00:01:31,532 -Let it rest, brah. 10 00:01:36,604 --> 00:01:38,873 Yo, look at those fucking kids. 11 00:01:38,906 --> 00:01:40,374 SURFER: Yeah. 12 00:01:40,408 --> 00:01:42,310 -Hey, times are fully changing, brah. 13 00:01:42,343 --> 00:01:43,578 I mean, sooner or later, there won't 14 00:01:43,611 --> 00:01:45,546 be one lifer left out here. 15 00:01:45,580 --> 00:01:47,915 All knobs and gremmers and wannabes. 16 00:01:47,949 --> 00:01:50,651 -They heavily don't have any culture, brah. 17 00:01:50,685 --> 00:01:52,587 Don't they know nothing about ecology? 18 00:01:57,225 --> 00:01:59,527 -No fucking collective memory. 19 00:01:59,560 --> 00:02:02,330 I mean, where are their heroes? 20 00:02:02,363 --> 00:02:04,298 Ask them-- where are their Mike Randolphs? 21 00:02:04,332 --> 00:02:04,866 -Yeah. 22 00:02:04,899 --> 00:02:05,766 -Nick Rainwoods? 23 00:02:05,800 --> 00:02:06,734 -Yeah. 24 00:02:06,767 --> 00:02:08,469 -Bad Bruces. 25 00:02:08,503 --> 00:02:09,337 Even the Hojo-- 26 00:02:09,370 --> 00:02:11,305 -Hey, wait a minute. 27 00:02:11,339 --> 00:02:12,640 Nick Rainwood? 28 00:02:12,673 --> 00:02:13,808 Who's Nick Rainwood? 29 00:02:13,841 --> 00:02:14,976 -Nick Rainwood. 30 00:02:15,009 --> 00:02:16,577 Oh, come on. 31 00:02:16,611 --> 00:02:18,679 Heavily the best surfer this beach has ever seen. 32 00:02:18,713 --> 00:02:20,548 -Oh, come on, Rudder. 33 00:02:20,581 --> 00:02:21,849 Better than Jamming Jimmy? 34 00:02:21,883 --> 00:02:25,319 -The best surfer this beach has ever seen. 35 00:02:25,353 --> 00:02:29,657 -Well, how come I never heard of this guy before? 36 00:02:29,690 --> 00:02:32,860 -Are you ready for a righteous story? 37 00:02:32,894 --> 00:02:36,764 I mean, I'm talking 103 minutes with titles, OK? 38 00:02:36,797 --> 00:02:37,532 Are you with me? 39 00:02:37,565 --> 00:02:39,267 -I'm here, dude. 40 00:02:39,300 --> 00:02:39,967 -All right. 41 00:02:40,001 --> 00:02:41,869 Late '80s, man. 42 00:02:41,903 --> 00:02:43,404 -Yeah. 43 00:02:43,437 --> 00:02:44,305 -You remember how it was. 44 00:02:44,338 --> 00:02:45,673 -Oh, yeah. 45 00:02:45,706 --> 00:02:47,675 Whoa! 46 00:02:47,708 --> 00:02:57,752 [music playing] 47 00:02:57,752 --> 00:04:15,663 [music playing] 48 00:04:15,696 --> 00:04:19,467 SURFER 1: Now I'm talking So-Cal before the big one. 49 00:04:19,500 --> 00:04:20,868 Back when there was intelligent life 50 00:04:20,901 --> 00:04:22,937 on the other side of the hill. 51 00:04:22,970 --> 00:04:24,939 Back then, Nick Rainwood was one of gnarliest. 52 00:04:24,972 --> 00:04:27,942 And I use gnarly sparingly. 53 00:04:27,975 --> 00:04:31,345 He was one of the best surfers this side of the North Shore. 54 00:04:31,379 --> 00:04:32,713 MIDAS: Nick! 55 00:04:32,747 --> 00:04:36,984 [shouting] 56 00:04:37,018 --> 00:04:38,552 -Let's take them down. 57 00:04:38,586 --> 00:04:40,521 Totally essential to the sport. 58 00:04:40,554 --> 00:04:42,456 -Last time, Midas. 59 00:04:42,490 --> 00:04:44,091 -That ungratefull little shit's going 60 00:04:44,125 --> 00:04:46,427 to leave me alone to run the store. 61 00:04:46,460 --> 00:04:47,128 Blue. 62 00:04:47,161 --> 00:04:48,663 Drives the women nuts. 63 00:04:48,696 --> 00:04:50,631 -I told you to put up the "Help Wanted" sign. 64 00:04:50,665 --> 00:04:53,134 -Do you think this is about business, man? 65 00:04:53,167 --> 00:04:54,135 Hell, no. 66 00:04:54,168 --> 00:04:55,536 This wasn't about business. 67 00:04:55,569 --> 00:04:56,671 This was a relationship, man. 68 00:04:56,704 --> 00:04:58,706 We were talking relationship. 69 00:04:58,739 --> 00:04:59,674 $5.95. 70 00:04:59,707 --> 00:05:00,675 What are you going to do? 71 00:05:00,708 --> 00:05:02,009 You going to go to Stanford? 72 00:05:02,043 --> 00:05:03,611 What are they going to teach you? 73 00:05:03,644 --> 00:05:05,112 That's a good call, dude. 74 00:05:05,146 --> 00:05:07,581 You know, what are they going to teach you, huh? 75 00:05:07,615 --> 00:05:08,115 Art? 76 00:05:08,149 --> 00:05:08,949 Ceramics? 77 00:05:08,983 --> 00:05:09,984 Crocheting? 78 00:05:10,017 --> 00:05:11,085 -Liberal arts. 79 00:05:11,118 --> 00:05:12,053 -What's that, man? 80 00:05:12,086 --> 00:05:14,121 That's liberal shit, man. 81 00:05:14,155 --> 00:05:15,690 Stay on here. 82 00:05:15,723 --> 00:05:16,891 Hey, I mean it. 83 00:05:16,924 --> 00:05:19,593 I'll make you a fucking surfing guru. 84 00:05:19,627 --> 00:05:20,961 -Midas. 85 00:05:20,995 --> 00:05:22,530 MIDAS: What? 86 00:05:22,563 --> 00:05:23,864 All right. 87 00:05:23,898 --> 00:05:26,067 You want to make something of yourself? 88 00:05:26,100 --> 00:05:27,902 You and me, man. 89 00:05:27,935 --> 00:05:29,970 We'll take the money for your scholarship. 90 00:05:30,004 --> 00:05:31,839 We'll buy two one-ways. 91 00:05:31,872 --> 00:05:33,741 We'll live like kings on the North Shore. 92 00:05:33,774 --> 00:05:35,710 We'll surf the fricking 15 footers. 93 00:05:35,743 --> 00:05:36,911 We'll jump the local broads. 94 00:05:36,944 --> 00:05:37,845 We'll get crabs. 95 00:05:37,878 --> 00:05:39,113 We'll die young, huh? 96 00:05:43,084 --> 00:05:43,818 Take it easy. 97 00:05:43,851 --> 00:05:46,687 Come back. 98 00:05:46,721 --> 00:05:48,689 NICK: You think I can do it? 99 00:05:48,723 --> 00:05:49,824 -Do what, man? 100 00:05:52,560 --> 00:05:54,595 -Take the compo this year. 101 00:05:54,628 --> 00:05:56,130 Get enough money to stay and surf. 102 00:05:56,163 --> 00:05:58,699 Maybe draw a sponsorship. 103 00:05:58,733 --> 00:06:00,534 -What about school? 104 00:06:00,568 --> 00:06:03,871 -You just told me to forget about school. 105 00:06:03,904 --> 00:06:05,039 -I don't know. 106 00:06:05,072 --> 00:06:07,708 Compos are bad news. 107 00:06:07,742 --> 00:06:09,677 Board banging's not about the money. 108 00:06:09,710 --> 00:06:10,745 It's not about the women. 109 00:06:10,778 --> 00:06:12,213 It's not about the fighting. 110 00:06:12,246 --> 00:06:13,748 It's the moment, man. 111 00:06:13,781 --> 00:06:14,882 That's what it's about. 112 00:06:14,915 --> 00:06:15,649 -The moment? 113 00:06:23,057 --> 00:06:23,924 -Last lesson. 114 00:06:27,962 --> 00:06:32,032 There's a time, man, a moment. 115 00:06:32,066 --> 00:06:33,467 Maybe it's just a split second. 116 00:06:33,501 --> 00:06:34,668 Maybe it's an hour. 117 00:06:34,702 --> 00:06:36,670 But it's just you and the wave, man. 118 00:06:36,704 --> 00:06:38,773 It's just you and the wave. 119 00:06:38,806 --> 00:06:42,143 It's like-- it's like that. 120 00:06:42,176 --> 00:06:45,045 And there's nothing else. 121 00:06:45,079 --> 00:06:46,147 That's what it's about. 122 00:06:46,180 --> 00:06:48,482 It's not about the shit. 123 00:06:48,516 --> 00:06:50,217 It's not about the money. 124 00:06:50,251 --> 00:06:51,485 It's just the moment. 125 00:06:54,822 --> 00:06:57,725 -Yeah. 126 00:06:57,758 --> 00:06:58,926 I wish it was that simple. 127 00:07:02,530 --> 00:07:04,131 -Come here, man. 128 00:07:04,165 --> 00:07:04,865 Come here. 129 00:07:08,002 --> 00:07:09,670 Remember when you first started working here, 130 00:07:09,703 --> 00:07:10,571 I showed you this. 131 00:07:10,604 --> 00:07:11,505 You got all choked up? 132 00:07:11,539 --> 00:07:12,540 -Yeah. 133 00:07:12,573 --> 00:07:14,241 The stick from "Apocalypse Now." 134 00:07:14,275 --> 00:07:16,510 -It's one of five, man. 135 00:07:16,544 --> 00:07:18,212 It's one of only five. 136 00:07:18,245 --> 00:07:21,182 You know, I've never opened this case. 137 00:07:21,215 --> 00:07:22,883 Always wanted this stick to last. 138 00:07:29,790 --> 00:07:32,159 I've never taken it out. 139 00:07:32,193 --> 00:07:33,627 I've never even touched it. 140 00:07:43,003 --> 00:07:45,172 I want you have it, man. 141 00:07:45,206 --> 00:07:47,041 -Oh, no, no, no, no. 142 00:07:47,074 --> 00:07:49,977 -Hey, it's just dying in here. 143 00:07:50,010 --> 00:07:51,912 A stick was meant to be rode. 144 00:07:55,082 --> 00:07:56,851 Now would you get out of here before I 145 00:07:56,884 --> 00:07:58,052 give you my whole fucking shop? 146 00:08:16,837 --> 00:08:18,939 SURFER 1 (VOICEOVER): Now the whole thing broke over 147 00:08:18,973 --> 00:08:21,876 72 hours, a weekend when everything 148 00:08:21,909 --> 00:08:24,078 seemed to hit the fan. 149 00:08:24,111 --> 00:08:26,714 A lot of the shit came from a raspy little beach house 150 00:08:26,747 --> 00:08:29,683 where Mrs. Yorpin and her two kids Allie and Reef lived. 151 00:08:29,717 --> 00:08:31,685 Now Mrs. Yorpin was fully spun. 152 00:08:31,719 --> 00:08:34,288 Kind of '60s, but cool for a mom. 153 00:08:34,321 --> 00:08:36,023 -Reef. 154 00:08:36,056 --> 00:08:38,025 SURFER 1 (VOICEOVER): Now Andy, Allie's and Reef's cousin, 155 00:08:38,058 --> 00:08:40,694 was this registered knob touristing from the farmland 156 00:08:40,728 --> 00:08:41,762 somewhere. 157 00:08:41,795 --> 00:08:43,197 Going to join the Navy. 158 00:08:43,230 --> 00:08:44,899 Be some kind of top gonad. 159 00:08:48,068 --> 00:08:49,236 -Reef. 160 00:08:49,270 --> 00:08:50,738 SURFER 1 (VOICEOVER): To the dudes, 161 00:08:50,771 --> 00:08:53,073 Reef Yorpin was one unpredictable mother. 162 00:08:53,107 --> 00:08:54,675 Serious about his sport. 163 00:08:54,708 --> 00:08:55,876 Had big ideas. 164 00:08:55,910 --> 00:08:57,177 I mean, a righteous rider. 165 00:08:57,211 --> 00:08:59,313 Plenty of style, but sketchy. 166 00:08:59,346 --> 00:09:03,684 Now if you ask the chicks, well, let me put it this way. 167 00:09:03,717 --> 00:09:06,053 They were just crawling out of the woodwork to wax his board. 168 00:09:06,086 --> 00:09:07,621 ALLIE: Joan. 169 00:09:07,655 --> 00:09:08,389 What are you doing? 170 00:09:16,797 --> 00:09:18,198 -I'm going to die. 171 00:09:18,232 --> 00:09:20,701 I swear. 172 00:09:20,734 --> 00:09:21,368 Allie. 173 00:09:21,402 --> 00:09:23,304 Your brother. 174 00:09:23,337 --> 00:09:24,805 He's a hunk. 175 00:09:24,838 --> 00:09:26,040 -That's what he tells me. 176 00:09:26,073 --> 00:09:27,374 JOAN: You know he called Jackson out. 177 00:09:27,408 --> 00:09:28,742 -How nice. 178 00:09:28,776 --> 00:09:30,244 -He had to go to the emergency room. 179 00:09:30,277 --> 00:09:33,113 12 stitches. 180 00:09:33,147 --> 00:09:37,051 Do you think Reef would ask me to dance? 181 00:09:37,084 --> 00:09:40,154 I mean, of course, if I change my whole image. 182 00:09:40,187 --> 00:09:41,355 SURFER 1 (VOICEOVER): Now, Allie was 183 00:09:41,388 --> 00:09:43,958 a whole different wave from Reef. 184 00:09:43,991 --> 00:09:45,926 Fully smart, a rad artist. 185 00:09:45,960 --> 00:09:48,762 Not merched out, though, like some new Porsche 186 00:09:48,796 --> 00:09:50,931 asshole with a fucking beret. 187 00:09:50,965 --> 00:09:53,834 JOAN: Oh god, what if I ask him to dance and he laughed at me, 188 00:09:53,867 --> 00:09:54,401 or something? 189 00:09:58,005 --> 00:09:59,974 Allie. 190 00:10:00,007 --> 00:10:01,241 Help me? 191 00:10:01,275 --> 00:10:06,280 -All right You know what you need? 192 00:10:11,251 --> 00:10:12,786 The perfect song. 193 00:10:22,062 --> 00:10:23,230 -Dang. 194 00:10:23,263 --> 00:10:27,101 -Hey, I don't want to hear about it. 195 00:10:27,134 --> 00:10:28,936 Look, I've got a date with Brad tonight, 196 00:10:28,969 --> 00:10:30,270 so I want you to take Andy-- 197 00:10:30,304 --> 00:10:32,373 -Sorry, brah, I got a party myself tonight. 198 00:10:32,406 --> 00:10:34,274 -I'm not your brah, I'm your ma, and you 199 00:10:34,308 --> 00:10:36,410 are going to party with Andy tonight, understand? 200 00:10:36,443 --> 00:10:38,312 -Mom, the guys will have a total shit fit 201 00:10:38,345 --> 00:10:40,147 if they see me hanging out with-- 202 00:10:40,180 --> 00:10:41,382 -No arguments, OK? 203 00:10:41,415 --> 00:10:42,182 Just do it. 204 00:10:46,286 --> 00:10:48,722 -What, are you kidding me, Mom? 205 00:10:48,756 --> 00:10:50,024 Huh? 206 00:10:50,057 --> 00:10:51,792 Well, why can't Allie take care of Gomer? 207 00:10:55,529 --> 00:10:58,832 This is between my mom and me, all right. 208 00:10:58,866 --> 00:10:59,366 Huh? 209 00:11:11,412 --> 00:11:15,182 Could you get that, please? 210 00:11:15,215 --> 00:11:15,949 -Sure. 211 00:11:19,386 --> 00:11:20,354 -Reef! 212 00:11:20,387 --> 00:11:22,056 -What about Allie? 213 00:11:22,089 --> 00:11:24,758 -I want you to help out a little bit more around here. 214 00:11:24,792 --> 00:11:26,760 -Mom, the compo's tomorrow, man. 215 00:11:26,794 --> 00:11:28,328 I mean, like I got to soak up. 216 00:11:28,362 --> 00:11:29,963 -Andy can help you. 217 00:11:29,997 --> 00:11:31,298 Andy. 218 00:11:31,331 --> 00:11:34,034 Reef just invited you to a big party tonight. 219 00:11:34,068 --> 00:11:35,035 How does that sound? 220 00:11:45,846 --> 00:11:46,814 Go on. 221 00:11:49,817 --> 00:11:50,417 He'll cool off. 222 00:12:01,528 --> 00:12:04,898 LAPPS: Half an hour late, Rainwood. 223 00:12:04,932 --> 00:12:06,166 Thought you bailed on us. 224 00:12:06,200 --> 00:12:08,335 Most important weekend of the year, dude. 225 00:12:08,368 --> 00:12:10,437 -Hey, some of us do work for a living. 226 00:12:10,471 --> 00:12:11,839 -Hey, you know, I heard about that. 227 00:12:11,872 --> 00:12:14,208 Something the poor do. 228 00:12:14,241 --> 00:12:15,242 -Oh, man. 229 00:12:15,275 --> 00:12:16,276 Condition of this thing, man. 230 00:12:16,310 --> 00:12:17,878 You better keep that night job. 231 00:12:17,911 --> 00:12:19,046 -Hey. 232 00:12:19,079 --> 00:12:20,848 That's a Country Squire wagon, dude. 233 00:12:20,881 --> 00:12:22,349 Classic. 234 00:12:22,382 --> 00:12:24,818 -Hey, we can always take one of your cars. 235 00:12:24,852 --> 00:12:26,253 -Joking. 236 00:12:26,286 --> 00:12:27,554 Last time some dude totally thrashed my tires, man. 237 00:12:27,588 --> 00:12:29,323 -Hey, the turbo's out on the Porsche, bud. 238 00:12:29,356 --> 00:12:31,425 -Hey, you're breaking my heart. 239 00:12:31,458 --> 00:12:32,559 Yeah, was that it? 240 00:12:32,593 --> 00:12:33,961 Are you ready? 241 00:12:33,994 --> 00:12:35,162 -Am I ready? 242 00:12:35,195 --> 00:12:36,830 Are you ready? 243 00:12:36,864 --> 00:12:39,867 Are you brothers ready for a weekend of killer surf? 244 00:12:39,900 --> 00:12:41,201 -Oh, yeah. 245 00:12:41,235 --> 00:12:44,338 -Shit-faced drinking and non-stop fornication? 246 00:12:44,371 --> 00:12:45,239 -Yeah! 247 00:12:45,272 --> 00:12:45,906 -Do I hear an "amen?" 248 00:12:45,939 --> 00:12:46,473 -Amen. 249 00:12:46,507 --> 00:12:47,341 -Amen. 250 00:12:47,374 --> 00:12:48,609 -Do I hear an amen? 251 00:12:48,642 --> 00:12:49,910 -Amen! 252 00:12:49,943 --> 00:12:50,844 Amen! 253 00:12:50,878 --> 00:12:51,278 Amen! 254 00:12:51,311 --> 00:12:52,146 -Amen! 255 00:12:52,179 --> 00:12:53,046 -We're out of here. 256 00:12:53,080 --> 00:12:55,015 -Gentlemen, take a bow. 257 00:12:55,048 --> 00:12:55,949 -Oh, jeez. 258 00:13:15,269 --> 00:13:16,003 -Don't touch that. 259 00:13:22,042 --> 00:13:23,143 You're looking at the best god damn 260 00:13:23,177 --> 00:13:26,246 surfer in Southern California, bud. 261 00:13:26,280 --> 00:13:28,982 Me. 262 00:13:29,016 --> 00:13:32,119 After I win that $5,000 at the compo this Sunday, 263 00:13:32,152 --> 00:13:33,453 I'm turning pro. 264 00:13:33,487 --> 00:13:34,621 And I'm bailing this shit hole. 265 00:13:38,592 --> 00:13:39,426 See what these are? 266 00:13:42,162 --> 00:13:44,164 So many riders I've put in the E Room. 267 00:13:54,541 --> 00:13:56,343 Let me tell you how it is, bud. 268 00:13:56,376 --> 00:13:58,979 My friends are coming over here in a couple minutes. 269 00:13:59,012 --> 00:14:01,648 And they don't take the knobs the way I do. 270 00:14:01,682 --> 00:14:03,951 So you're just going to have to stay in the bathroom 271 00:14:03,984 --> 00:14:05,652 until they leave. 272 00:14:05,686 --> 00:14:06,420 Comprender? 273 00:14:14,661 --> 00:14:16,630 ALLIE: Ask him about surfing. 274 00:14:16,663 --> 00:14:18,398 Then you'll have him forever. 275 00:14:18,432 --> 00:14:21,635 JOAN: Jeez, don't you think I have enough to worry about? 276 00:14:21,668 --> 00:14:25,339 ALLIE: Just don't step on his feet. 277 00:14:25,372 --> 00:14:27,708 -Oh, it's nothing. 278 00:14:27,741 --> 00:14:29,076 You look great, too. 279 00:14:37,050 --> 00:14:38,352 -I just love this song. 280 00:14:41,321 --> 00:14:42,289 -Just don't push it. 281 00:14:42,322 --> 00:14:44,224 Let the guy say something first. 282 00:14:44,258 --> 00:14:45,525 -Well, what if he doesn't? 283 00:14:45,559 --> 00:14:48,962 -Oh, just be patient. 284 00:14:48,996 --> 00:14:51,231 Come on, Joan, don't be nervous. 285 00:14:51,265 --> 00:14:52,132 -It's just a surfboard. 286 00:14:52,165 --> 00:14:52,699 I'm already sweating. 287 00:14:56,003 --> 00:14:57,704 How do you like these? 288 00:14:57,738 --> 00:14:58,472 -No. 289 00:15:01,408 --> 00:15:02,743 -Why don't you go to the party tonight? 290 00:15:02,776 --> 00:15:05,078 I mean, you're great at this stuff. 291 00:15:05,112 --> 00:15:07,114 You know, I bet you get a guy just like that. 292 00:15:07,147 --> 00:15:10,017 -I don't want a guy just like that. 293 00:15:10,050 --> 00:15:10,617 -You Don't 294 00:15:10,651 --> 00:15:11,518 -No. 295 00:15:11,551 --> 00:15:14,554 -Well, what do you want? 296 00:15:14,588 --> 00:15:16,757 -I know what I don't want. 297 00:15:16,790 --> 00:15:18,191 -What? 298 00:15:18,225 --> 00:15:19,159 -Another surfer. 299 00:15:23,764 --> 00:15:26,700 -brah, you're taking this car stuff way too seriously. 300 00:15:26,733 --> 00:15:28,101 -Ah, ah, ah. 301 00:15:28,135 --> 00:15:30,070 Babes, port. 302 00:15:30,103 --> 00:15:33,040 -Oh, good from far but far from good. 303 00:15:33,073 --> 00:15:34,741 -Yeah. 304 00:15:34,775 --> 00:15:37,778 -Breaking up is hard to do, brah. 305 00:15:37,811 --> 00:15:40,414 -Yeah, well, I can't surf the rest of my life. 306 00:15:40,447 --> 00:15:42,115 -Why not? 307 00:15:42,149 --> 00:15:44,584 -Hey, I might be able to get you a job with my father. 308 00:15:44,618 --> 00:15:49,056 He's giving me 1,000 beaucoup bucks for every movie idea 309 00:15:49,089 --> 00:15:49,790 I come up with. 310 00:15:49,823 --> 00:15:50,557 -He, he. 311 00:15:50,590 --> 00:15:52,092 Thanks, Lapps. 312 00:15:52,125 --> 00:15:53,593 -You know, that's the perfect job for somebody 313 00:15:53,627 --> 00:15:55,662 who doesn't give a shit about the future, man. 314 00:15:55,696 --> 00:15:56,697 -Bullshit. 315 00:15:56,730 --> 00:15:59,366 I've seen "Star Wars" 10 times. 316 00:15:59,399 --> 00:16:02,536 Nick, I'm your father, Nick. 317 00:16:02,569 --> 00:16:05,405 -No, you see, Nick doesn't want to end up a losers 318 00:16:05,439 --> 00:16:06,773 like the rest of us, huh, Nicky buddy? 319 00:16:06,807 --> 00:16:09,609 -Hey, Marone, get off it, huh? 320 00:16:09,643 --> 00:16:10,510 -Huh, huh. 321 00:16:10,544 --> 00:16:12,312 Babes starboard. 322 00:16:12,346 --> 00:16:13,280 -Blondies. 323 00:16:13,313 --> 00:16:14,047 Blondie. 324 00:16:14,081 --> 00:16:14,681 -Blondie. 325 00:16:14,715 --> 00:16:16,149 Blondie, blondie. 326 00:16:16,183 --> 00:16:17,484 -Blondie, hey, whoa! 327 00:16:17,517 --> 00:16:20,354 -Hey cutie. 328 00:16:20,387 --> 00:16:23,156 -You just got to do what makes you feel good, bro. 329 00:16:23,190 --> 00:16:26,626 They drop the big one tomorrow, we don't got a future. 330 00:16:26,660 --> 00:16:30,130 -Yeah, well, ah, what if they don't drop the big one? 331 00:16:30,163 --> 00:16:31,298 -Party at the Lapps mansion. 332 00:16:31,331 --> 00:16:32,366 Yeah. 333 00:16:32,399 --> 00:16:33,300 -Whoa, whoa! 334 00:16:37,504 --> 00:16:38,839 -Once we get to the room. 335 00:16:38,872 --> 00:16:40,073 -Oh, please. 336 00:16:40,107 --> 00:16:41,141 -Tripper didn't call shit, man. 337 00:16:41,174 --> 00:16:42,376 -I did, too, man. 338 00:16:42,409 --> 00:16:43,677 -Will you shut the door? 339 00:16:43,710 --> 00:16:45,312 What do you mean, he didn't call shit, man? 340 00:16:45,345 --> 00:16:47,114 -Yeah, wait until he shows you. 341 00:16:47,147 --> 00:16:48,382 -It's more than you, you fucking zister. 342 00:16:48,415 --> 00:16:49,583 -Stop knobbing around. 343 00:16:49,616 --> 00:16:52,519 Say it. 344 00:16:52,552 --> 00:16:56,456 -Come on, man, show me something major. 345 00:16:56,490 --> 00:16:57,491 That's it. 346 00:16:57,524 --> 00:16:59,426 -I told you we'd hear it, man. 347 00:16:59,459 --> 00:17:00,327 -This is it. 348 00:17:00,360 --> 00:17:01,094 -Yeah. 349 00:17:01,128 --> 00:17:02,396 -Oh my god, wow. 350 00:17:02,429 --> 00:17:04,097 You're kidding me. 351 00:17:04,131 --> 00:17:09,803 I mean, brothers, this thing's fully bowed, man. 352 00:17:09,836 --> 00:17:11,705 I mean, what we talk about, right? 353 00:17:11,738 --> 00:17:13,573 You check your parent's dash midweek. 354 00:17:13,607 --> 00:17:14,841 You know, you don't come trucking to me 355 00:17:14,875 --> 00:17:17,477 with that little bind bag, all right? 356 00:17:17,511 --> 00:17:19,212 And you haired it, Backwash. 357 00:17:19,246 --> 00:17:19,780 I mean, come on. 358 00:17:22,749 --> 00:17:25,419 This salts me, man. 359 00:17:25,452 --> 00:17:30,323 But this-- this is what I'm talking about. 360 00:17:38,799 --> 00:17:40,600 -Ah, going out tonight, Andy? 361 00:17:40,634 --> 00:17:41,401 -Oh, oh. 362 00:17:41,435 --> 00:17:42,636 Hi, Allie. 363 00:17:42,669 --> 00:17:46,206 Um, oh, yeah, yeah, Reef's, um, Reef's 364 00:17:46,239 --> 00:17:47,874 going to take me to a beach party tonight. 365 00:17:47,908 --> 00:17:48,775 -Reef? 366 00:17:48,809 --> 00:17:50,577 -Uh-huh. 367 00:17:50,610 --> 00:17:56,583 Well, ah, I don't think he really wants to. 368 00:17:56,616 --> 00:17:57,818 [BOYS TALKING ON OTHER SIDE OF WALL] 369 00:18:00,854 --> 00:18:04,391 -Can you understand them? 370 00:18:04,424 --> 00:18:09,763 -Well, the animals are restless. 371 00:18:09,796 --> 00:18:11,431 -I take the wave really fine, right. 372 00:18:11,465 --> 00:18:12,732 This guy comes after me with a skag. 373 00:18:12,766 --> 00:18:13,767 -No. 374 00:18:13,800 --> 00:18:15,569 -So I roust him fully, right? 375 00:18:15,602 --> 00:18:19,673 He ends up in the E Room, man, selling Buicks of the lot, bro. 376 00:18:19,706 --> 00:18:22,742 -OK, um, this guy went after him with a knife, 377 00:18:22,776 --> 00:18:25,712 but he beat him up and the guy ended up in the emergency room 378 00:18:25,745 --> 00:18:26,947 with dry heaves. 379 00:18:26,980 --> 00:18:27,914 -Reef, brah. 380 00:18:27,948 --> 00:18:28,815 -What? 381 00:18:28,849 --> 00:18:30,484 I'm so fully amped. 382 00:18:30,517 --> 00:18:31,852 -Really excited. 383 00:18:31,885 --> 00:18:33,653 BACKWASH: Reef, let's book with the bud. 384 00:18:33,687 --> 00:18:34,721 -Leave quickly. 385 00:18:34,754 --> 00:18:36,223 -Chill out, Backwash. 386 00:18:36,256 --> 00:18:38,325 You'll probably get rousted by knobs, huh? 387 00:18:38,358 --> 00:18:39,659 -Relax. 388 00:18:39,693 --> 00:18:42,462 Do you want to get hassled by, in ah, knobs. 389 00:18:45,265 --> 00:18:46,833 -Book the cool with Tripper. 390 00:18:46,867 --> 00:18:48,502 -Um, we'll hide the pot with Tripper. 391 00:18:48,535 --> 00:18:49,469 BACKWASH: No, man. 392 00:18:49,503 --> 00:18:50,370 -Cool? 393 00:18:50,403 --> 00:18:51,605 -Pot. 394 00:18:51,638 --> 00:18:52,839 BACKWASH: Hey Reef, TLU going tonight? 395 00:18:52,873 --> 00:18:53,940 -Huh? 396 00:18:53,974 --> 00:18:54,975 -TLU. 397 00:18:55,008 --> 00:18:57,777 -Sexy girl, a tight little unit. 398 00:18:57,811 --> 00:18:58,612 -Her? 399 00:18:58,645 --> 00:18:59,980 Fuck her noise, man. 400 00:19:00,013 --> 00:19:02,349 She has guac in her pink box. 401 00:19:02,382 --> 00:19:06,853 They'll be a march before she party's, man. 402 00:19:06,887 --> 00:19:08,989 -They have guac, would march-- 403 00:19:09,022 --> 00:19:10,757 -Forget it. 404 00:19:10,790 --> 00:19:11,858 BACKWASH: What do you say we change the scenery, huh, brah? 405 00:19:11,892 --> 00:19:13,960 Hey, Tripper, the bag. 406 00:19:13,994 --> 00:19:16,830 Whoa. 407 00:19:16,863 --> 00:19:17,597 -They're booking. 408 00:19:17,631 --> 00:19:19,933 -Right. 409 00:19:19,966 --> 00:19:21,535 Wait, wasn't Reef taking you? 410 00:19:28,808 --> 00:19:31,711 -Hi, Allie. 411 00:19:31,745 --> 00:19:34,548 -Where's my brother, Backwash? 412 00:19:34,581 --> 00:19:38,418 -My father works in the missile silo. 413 00:19:38,451 --> 00:19:40,387 -Is Reef coming back? 414 00:19:40,420 --> 00:19:44,791 -He said I could bring anybody I want to see them. 415 00:19:44,824 --> 00:19:49,496 -I think I'd rather watch you, Andy, I'm sorry. 416 00:19:49,529 --> 00:19:50,964 -He's the one who's supposed to push the button. 417 00:19:57,704 --> 00:19:59,906 -Do you really want to go to this party? 418 00:19:59,940 --> 00:20:03,577 -Um, hey, look, don't worry about me. 419 00:20:03,610 --> 00:20:06,846 Just forget it, I mean, I'm fine. 420 00:20:06,880 --> 00:20:08,748 -No, you're going. 421 00:20:08,782 --> 00:20:09,816 Yeah, let me get dressed. 422 00:20:12,719 --> 00:20:14,287 [knock on door] 423 00:20:23,597 --> 00:20:26,366 SURFER 1: There was always this heavily amped-out party 424 00:20:26,399 --> 00:20:28,835 on the beach the night before the compo 425 00:20:28,868 --> 00:20:30,971 full of righteous dudes and knocked-out babes, 426 00:20:31,004 --> 00:20:33,039 bona fide board busters. 427 00:20:33,073 --> 00:20:35,542 Definitely worth a wheeze or two. 428 00:20:35,575 --> 00:20:38,745 -So why are you joining the navy? 429 00:20:38,778 --> 00:20:40,847 -Um, well, my brothers did, my Dad, 430 00:20:40,880 --> 00:20:42,382 it's sort of a family thing. 431 00:20:42,415 --> 00:20:43,683 You know. 432 00:20:43,717 --> 00:20:45,352 -But do you want to? 433 00:20:45,385 --> 00:20:46,319 -Well, yeah. 434 00:20:46,353 --> 00:20:48,588 Look, it's quick a tattoo. 435 00:20:48,622 --> 00:20:49,923 -How old you, anyway? 436 00:20:49,956 --> 00:20:50,890 -18. 437 00:20:50,924 --> 00:20:52,692 Well, in three weeks. 438 00:20:59,466 --> 00:21:00,467 -Move it, wimp. 439 00:21:00,500 --> 00:21:01,534 -Get out of the way, asshole. 440 00:21:01,568 --> 00:21:02,535 -What the hell? 441 00:21:02,569 --> 00:21:04,104 -I wouldn't stare too long. 442 00:21:04,137 --> 00:21:06,773 They're hostile to strangers. 443 00:21:06,806 --> 00:21:08,341 -Hey, have a beer. 444 00:21:21,621 --> 00:21:25,525 [singing] 445 00:21:25,558 --> 00:21:26,926 -Surfers for Christ. 446 00:21:33,133 --> 00:21:36,136 -You know, man, when I used to sit in the sand 447 00:21:36,169 --> 00:21:40,140 and envelope myself in the whole Pacific-ness, 448 00:21:40,173 --> 00:21:47,514 I could feel the wave crest psychedelically vibrate 449 00:21:47,547 --> 00:21:52,986 and cosmetically register with some kind of turbulence. 450 00:21:53,019 --> 00:21:56,556 That was the then-ness of it, but the force 451 00:21:56,589 --> 00:21:58,758 is flat because of the now-ness. 452 00:21:58,792 --> 00:21:59,793 -Ancients. 453 00:21:59,826 --> 00:22:01,761 Uh, they always talk like that. 454 00:22:01,795 --> 00:22:03,496 SURFER DUDE 3: But it's time for the new Gidget. 455 00:22:03,530 --> 00:22:04,898 -She got heavier, man. 456 00:22:32,192 --> 00:22:33,159 -Hey Reef. 457 00:22:36,796 --> 00:22:38,732 It's Reef. 458 00:22:38,765 --> 00:22:39,733 -Hi, Reef. 459 00:22:49,142 --> 00:22:50,677 -Who's that? 460 00:22:50,710 --> 00:22:53,079 -Oh, that's Gitch. 461 00:22:53,113 --> 00:22:54,681 -Gitch? 462 00:22:54,714 --> 00:22:55,648 -Yeah. 463 00:22:55,682 --> 00:22:56,683 I don't know her real name. 464 00:22:56,716 --> 00:22:58,651 That's what everybody calls her. 465 00:22:58,685 --> 00:22:59,686 -Hey Gitch, how about a-- 466 00:22:59,719 --> 00:23:02,455 -Get the fuck away from me, now. 467 00:23:02,489 --> 00:23:03,022 -Ha, ha. 468 00:23:03,056 --> 00:23:05,058 Oh. 469 00:23:05,091 --> 00:23:06,659 -Hot girl, hot fish. 470 00:23:06,693 --> 00:23:08,061 Gitch. 471 00:23:08,094 --> 00:23:10,163 So, ah, you want to dance? 472 00:23:10,196 --> 00:23:11,131 -Allie, you're here. 473 00:23:11,164 --> 00:23:12,165 What's going on? 474 00:23:12,198 --> 00:23:14,667 -Darn it, Joan, did you ask him? 475 00:23:14,701 --> 00:23:15,802 -I can't. 476 00:23:15,835 --> 00:23:16,836 Everything's going wrong tonight. 477 00:23:16,870 --> 00:23:18,238 -She didn't even talk to him. 478 00:23:18,271 --> 00:23:19,572 JOAN: Why are you telling her that? 479 00:23:19,606 --> 00:23:20,840 DONNA: Well, you didn't. 480 00:23:20,874 --> 00:23:22,509 JOAN: It's just that, I need the right-- 481 00:23:22,542 --> 00:23:24,477 -This is my cousin Andy. 482 00:23:24,511 --> 00:23:25,678 -Hi. 483 00:23:25,712 --> 00:23:26,780 -I swear I was going to. 484 00:23:26,813 --> 00:23:27,680 I swear I was. 485 00:23:27,714 --> 00:23:29,482 -Just ask him to dance. 486 00:23:29,516 --> 00:23:30,250 -Well, the music. 487 00:23:30,283 --> 00:23:32,118 It's got to be just right. 488 00:23:32,152 --> 00:23:33,486 -I'd dance with Tripper. 489 00:23:33,520 --> 00:23:35,088 -Big fucking deal, Donna. 490 00:23:35,121 --> 00:23:37,557 -All right, if I take care of the music, will you ask him? 491 00:23:37,590 --> 00:23:38,491 -She won't. 492 00:23:38,525 --> 00:23:39,092 -I will to. 493 00:23:39,125 --> 00:23:40,860 -No, you won't. 494 00:23:40,894 --> 00:23:42,095 You've been here all night, you haven't even talked to him. 495 00:23:42,128 --> 00:23:43,096 -I just haven't had the right moment. 496 00:23:43,129 --> 00:23:43,930 -Well, what's the big deal? 497 00:23:43,963 --> 00:23:44,631 -Nice to meet you. 498 00:23:44,664 --> 00:23:45,565 -I just-- 499 00:23:45,598 --> 00:23:46,699 -Who's that? 500 00:23:46,733 --> 00:23:48,067 -What's this Tripper bit, anyway? 501 00:23:48,101 --> 00:23:49,569 -Come on. 502 00:23:49,602 --> 00:23:50,503 You're going to go dance with him right now. 503 00:24:04,284 --> 00:24:06,653 -Meet me at the pier in two minutes. 504 00:24:09,656 --> 00:24:11,024 TRIPPER: Hey. 505 00:24:11,057 --> 00:24:12,592 Hey. 506 00:24:12,625 --> 00:24:13,993 All right, come on, set me up. 507 00:24:14,027 --> 00:24:14,828 Set me up. 508 00:24:14,861 --> 00:24:15,595 -Dude. 509 00:24:19,999 --> 00:24:22,235 -Man, there are a lot of knobs here, brah. 510 00:24:22,268 --> 00:24:24,204 -Hey, you listen to me? 511 00:24:24,237 --> 00:24:25,805 -[inaudible], right? 512 00:24:28,641 --> 00:24:29,175 OK. 513 00:24:32,178 --> 00:24:32,979 -Done, brah. 514 00:24:33,012 --> 00:24:33,746 -All right. 515 00:24:33,780 --> 00:24:34,314 Get out of here. 516 00:24:40,153 --> 00:24:41,721 -I'm looking for a song for Joan. 517 00:24:49,929 --> 00:24:51,631 -Nice. 518 00:24:51,664 --> 00:24:54,200 -Ladies and gentlemen, pick the blondie of your choice. 519 00:24:54,234 --> 00:24:57,737 -Hey, hey. 520 00:24:57,770 --> 00:24:59,105 -Allie. 521 00:24:59,138 --> 00:25:00,340 -Yeah? 522 00:25:00,373 --> 00:25:03,977 -Are they amping to be fully guacked? 523 00:25:04,010 --> 00:25:04,711 -Yeah. 524 00:25:31,070 --> 00:25:33,773 LAPPS: Hey, College boy. 525 00:25:33,806 --> 00:25:35,675 You're missing it, dude. 526 00:25:35,708 --> 00:25:36,676 -Yeah. 527 00:25:36,709 --> 00:25:38,778 ANDY: Allie, how about this? 528 00:25:38,811 --> 00:25:40,747 -Ah, yeah, yeah. 529 00:25:40,780 --> 00:25:43,750 ANDY: I'll put it on. 530 00:25:43,783 --> 00:25:46,152 [dance music playing] 531 00:25:52,158 --> 00:25:53,126 -I'll be right back. 532 00:25:56,129 --> 00:25:57,697 -Allie, should I play it? 533 00:26:55,421 --> 00:26:57,090 -He's a movie producer. 534 00:26:57,123 --> 00:26:58,791 Yeah. 535 00:26:58,825 --> 00:26:59,826 I can get you an interview with him, because, you know, 536 00:26:59,859 --> 00:27:02,161 he's my dad. 537 00:27:02,195 --> 00:27:03,963 He does lots of films-- I help him. 538 00:27:10,303 --> 00:27:11,838 -Let's samba. 539 00:27:11,871 --> 00:27:13,840 -Oh, no, I-- 540 00:27:13,873 --> 00:27:14,807 -Hey, whoa. 541 00:27:14,841 --> 00:27:16,042 -Ooh, sorry. 542 00:27:16,075 --> 00:27:16,776 -Hi. 543 00:27:16,809 --> 00:27:19,145 -Hi. 544 00:27:19,178 --> 00:27:21,414 -I saw you from over there. 545 00:27:21,447 --> 00:27:22,148 -Yeah. 546 00:27:32,325 --> 00:27:33,726 -You want to dance? 547 00:27:36,195 --> 00:27:36,929 -Sure. 548 00:27:36,963 --> 00:27:38,264 Yeah. 549 00:27:38,297 --> 00:27:39,332 -This is Cage Phillips. 550 00:27:39,365 --> 00:27:40,466 -Hi. 551 00:27:40,500 --> 00:27:42,969 -Well, ladies, what do you think? 552 00:27:43,002 --> 00:27:43,936 -Come on, why should we? 553 00:27:43,970 --> 00:27:45,304 We don't even know you guys. 554 00:27:45,338 --> 00:27:46,939 -Yeah, see, by you do. 555 00:27:46,973 --> 00:27:48,107 We're the guys you're going to party with tonight. 556 00:27:48,141 --> 00:27:49,275 -That's right. 557 00:27:49,308 --> 00:27:50,043 -Oh yeah? 558 00:27:50,076 --> 00:27:50,777 -Yeah. 559 00:27:50,810 --> 00:27:51,411 -Where? 560 00:27:51,444 --> 00:27:52,512 -Where? 561 00:27:52,545 --> 00:27:53,279 Where. 562 00:27:53,312 --> 00:27:54,147 -Yeah, where? 563 00:27:54,180 --> 00:27:55,014 -Uh, the penthouse. 564 00:27:55,048 --> 00:27:56,049 -The penthouse. 565 00:27:56,082 --> 00:27:57,316 -You guys have a penthouse? 566 00:27:57,350 --> 00:27:58,151 -We've got a penthouse. 567 00:27:58,184 --> 00:27:59,952 It's on the beach. 568 00:27:59,986 --> 00:28:01,788 It's got a real great view of the sunrise. 569 00:28:07,093 --> 00:28:08,895 -It's just like a movie. 570 00:28:08,928 --> 00:28:10,430 -Uh huh. 571 00:28:10,463 --> 00:28:15,435 -It's like you going off to the war, and I'm this nurse, 572 00:28:15,468 --> 00:28:19,939 and I say, "I'll wait for you, Tripper." 573 00:28:19,972 --> 00:28:25,044 But we know we'll never see each other ever again. 574 00:28:35,555 --> 00:28:36,556 [music stops abruptly] 575 00:28:36,589 --> 00:28:38,891 MAN: Hey, what are you doing? 576 00:28:38,925 --> 00:28:40,259 Get out of here! 577 00:28:40,293 --> 00:28:42,829 [jeers from crowd] 578 00:28:42,862 --> 00:28:44,230 Put on the music! 579 00:28:44,263 --> 00:28:47,567 -Were you at the Campo last year? 580 00:28:47,600 --> 00:28:49,035 -Yeah. 581 00:28:49,068 --> 00:28:50,970 Were you? 582 00:28:51,003 --> 00:28:52,438 -Yeah. 583 00:28:52,472 --> 00:28:57,076 And the year before that, and the year before that. 584 00:28:57,110 --> 00:29:00,279 -So you live around here? 585 00:29:00,313 --> 00:29:02,482 -Not-- not too far. 586 00:29:02,515 --> 00:29:04,283 You? 587 00:29:04,317 --> 00:29:06,252 -Not too far. 588 00:29:32,278 --> 00:29:33,012 -Tripper? 589 00:29:33,045 --> 00:29:33,579 -Yeah? 590 00:29:33,613 --> 00:29:34,413 -Are you sick? 591 00:29:34,447 --> 00:29:36,983 -Uh huh. 592 00:29:37,016 --> 00:29:37,950 -Tripper. 593 00:29:37,984 --> 00:29:38,885 Are you safe? 594 00:29:41,420 --> 00:29:42,922 -Yeah. 595 00:29:42,955 --> 00:29:43,589 They're in the pack. 596 00:29:50,363 --> 00:29:51,063 Where's the pack? 597 00:29:54,967 --> 00:29:56,369 Oh no. 598 00:29:56,402 --> 00:29:58,271 Reef is gonna kill me. 599 00:29:58,304 --> 00:30:01,240 -This is the line that connects you and I. 600 00:30:01,274 --> 00:30:02,909 -So your dad's a movie producer. 601 00:30:02,942 --> 00:30:04,243 What do you do? 602 00:30:04,277 --> 00:30:06,245 -Well, Dad pays me for my high concept ideas-- 603 00:30:06,279 --> 00:30:07,513 -Lapps. 604 00:30:07,547 --> 00:30:08,281 -I come up with these fantastic ideas-- 605 00:30:08,314 --> 00:30:09,182 -Lapps, Cage. 606 00:30:09,215 --> 00:30:09,882 Lapps-- blondie, please. 607 00:30:09,916 --> 00:30:10,416 -What? 608 00:30:10,449 --> 00:30:11,284 What? 609 00:30:11,317 --> 00:30:13,352 -Look at Nick, man. 610 00:30:13,386 --> 00:30:14,086 -So what? 611 00:30:14,120 --> 00:30:15,087 He's dancing. 612 00:30:15,121 --> 00:30:16,923 -Look who he's dancing with. 613 00:30:16,956 --> 00:30:18,024 -That's Yorpin's sister, man. 614 00:30:22,061 --> 00:30:23,429 MAN IN HELICOPTER: You are in violation 615 00:30:23,462 --> 00:30:27,667 of city and county law. 616 00:30:27,700 --> 00:30:28,434 -Get lost! 617 00:30:32,071 --> 00:30:35,408 MAN IN HELICOPTER: Fires are prohibited on the beach. 618 00:30:35,441 --> 00:30:38,010 Put out the fire and leave. 619 00:30:38,044 --> 00:30:39,011 We have weapons. 620 00:30:51,224 --> 00:30:53,426 -Reef. 621 00:30:53,459 --> 00:30:54,961 You got that pack, right? 622 00:30:54,994 --> 00:30:57,029 -What, man? 623 00:30:57,063 --> 00:30:58,231 -You came and got the pack, right? 624 00:30:58,264 --> 00:30:59,131 -Are you kidding me, man? 625 00:30:59,165 --> 00:31:00,233 I gave it to you, brah. 626 00:31:00,266 --> 00:31:02,068 Where is it? 627 00:31:02,101 --> 00:31:03,703 I said where is it, man? 628 00:31:03,736 --> 00:31:05,171 -There's so many knobs around here, 629 00:31:05,204 --> 00:31:06,339 I don't know where it is-- -Who's got it? 630 00:31:06,372 --> 00:31:07,106 -Who's got it? -There are so many-- 631 00:31:07,139 --> 00:31:07,473 -Who's got it? 632 00:31:10,109 --> 00:31:12,345 -Those Vals. 633 00:31:12,378 --> 00:31:13,112 They got it. 634 00:31:18,484 --> 00:31:19,652 -Dudes, hey. 635 00:31:19,685 --> 00:31:21,254 Hey. 636 00:31:21,287 --> 00:31:22,622 Bro, get on the other side of Nick and stand by. 637 00:31:22,655 --> 00:31:23,356 -Fast! 638 00:31:23,389 --> 00:31:24,123 -Right. 639 00:31:24,156 --> 00:31:25,725 -Yeah! 640 00:31:25,758 --> 00:31:27,693 -Come on, let's go, Lapps. 641 00:31:31,297 --> 00:31:33,232 -Where is it, asshole? 642 00:31:33,266 --> 00:31:34,033 -Hey, back off, man. 643 00:31:34,066 --> 00:31:34,600 -Don't, Reef. 644 00:31:34,634 --> 00:31:35,601 I mean it. 645 00:31:35,635 --> 00:31:37,570 -Shut up. 646 00:31:37,603 --> 00:31:38,738 Where is it? 647 00:31:38,771 --> 00:31:40,439 I said where is it, man? 648 00:31:40,473 --> 00:31:41,340 -Where's what? 649 00:31:41,374 --> 00:31:42,541 -The pack, man. 650 00:31:42,575 --> 00:31:44,010 -Pac-Man? 651 00:31:44,043 --> 00:31:44,744 Pac-Man! 652 00:31:44,777 --> 00:31:45,611 Wocka-wocka-wocka-wocka! 653 00:31:48,347 --> 00:31:50,149 -You guys think you can just cross the line like that? 654 00:31:50,182 --> 00:31:52,084 You're real funny, bunch of comedians, huh? 655 00:31:52,118 --> 00:31:54,287 -Hey we didn't do anything. 656 00:31:54,320 --> 00:31:55,621 -Why don't you get the fuck off our beach? 657 00:31:55,655 --> 00:31:57,390 -It's a free country, fuck face. 658 00:31:57,423 --> 00:31:58,124 -Fuck you! 659 00:32:22,348 --> 00:32:23,282 -Hey. 660 00:32:23,316 --> 00:32:24,283 Hey, it's a fight! 661 00:32:29,588 --> 00:32:30,323 Gang fight! 662 00:32:33,225 --> 00:32:34,660 MAN IN CIRCLE: We thank you for the sun 663 00:32:34,694 --> 00:32:37,463 you give us to dry our souls. 664 00:32:37,496 --> 00:32:38,230 And for that-- 665 00:32:54,447 --> 00:32:57,616 -You're kidding me. 666 00:32:57,650 --> 00:32:58,384 Bug off! 667 00:33:01,387 --> 00:33:03,089 -See that fight? 668 00:33:03,122 --> 00:33:04,590 -Yeah, man, but that ain't no big deal. 669 00:33:04,623 --> 00:33:06,292 You should have been down here the day that the Malibu 670 00:33:06,325 --> 00:33:09,462 Masochists took on 24 hoe-dads from El Monte. 671 00:33:09,495 --> 00:33:11,364 -He bit four guys' ears off! 672 00:33:11,397 --> 00:33:13,065 -That was a fight. 673 00:33:13,099 --> 00:33:14,200 It's a cub scout meeting over here. 674 00:33:20,206 --> 00:33:22,141 [police sirens] 675 00:33:40,659 --> 00:33:41,394 POLICEMAN: Move out! 676 00:33:50,736 --> 00:33:51,704 Hold it right there. 677 00:33:54,707 --> 00:33:56,675 Just shut up. 678 00:33:56,709 --> 00:33:58,644 All right, put him in the back. 679 00:33:58,677 --> 00:34:00,246 You got the right to remain silent-- 680 00:34:05,251 --> 00:34:05,785 -Just try it, punk! 681 00:34:11,357 --> 00:34:16,662 GIRL: You goddamn motherfucking anal-retentive bigots! 682 00:34:16,695 --> 00:34:20,633 When are you gearheads going to realize I wasn't in that fight? 683 00:34:20,666 --> 00:34:22,234 I wasn't in the fight. 684 00:34:22,268 --> 00:34:23,602 I really wasn't. 685 00:34:23,636 --> 00:34:24,603 Hey. 686 00:34:24,637 --> 00:34:26,172 Where's my stick? 687 00:34:26,205 --> 00:34:28,808 If there's on scratch on it, it's your life. 688 00:34:28,841 --> 00:34:29,542 You fascists. 689 00:34:35,514 --> 00:34:38,851 What are you staring at? 690 00:34:38,884 --> 00:34:39,852 -Nothing. 691 00:34:39,885 --> 00:34:42,688 -Then stop it. 692 00:34:42,721 --> 00:34:44,423 POLICEMAN: Do you hear me? You sit down there, miss. 693 00:34:44,457 --> 00:34:45,157 Come on. 694 00:34:48,727 --> 00:34:50,296 [phone ringing] 695 00:34:50,329 --> 00:34:52,264 [loud music playing] 696 00:35:03,309 --> 00:35:04,710 ANDY (VOICEOVER): Just because the cops bagged 697 00:35:04,743 --> 00:35:08,280 the fiesta didn't mean the party had to stop. 698 00:35:08,314 --> 00:35:11,250 Because whenever Allie's mom was out for a noche grande, 699 00:35:11,283 --> 00:35:13,586 Reef would open the house for some amped-out chaos. 700 00:35:22,895 --> 00:35:25,865 -96, 97, 98, 99, 100! 701 00:35:54,260 --> 00:35:57,263 -Where's Andy? 702 00:35:57,296 --> 00:35:59,532 Reef, where's Andy? 703 00:35:59,565 --> 00:36:02,001 -Shit, I don't know. 704 00:36:02,034 --> 00:36:05,504 He's probably sleeping in my room. 705 00:36:05,538 --> 00:36:07,606 -Oh, hi, Allie. 706 00:36:07,640 --> 00:36:08,374 -Hi. 707 00:36:12,044 --> 00:36:12,912 -You throw a great party. 708 00:36:24,557 --> 00:36:28,360 -I thought you locked the door. 709 00:36:28,394 --> 00:36:31,864 -So did I. But I guess not. 710 00:36:36,435 --> 00:36:38,604 -Why were you dancing with that guy? 711 00:36:38,637 --> 00:36:39,505 -None of your business. 712 00:36:39,538 --> 00:36:40,739 -Bullshit! 713 00:36:40,773 --> 00:36:41,974 First of all, he's Nick Rainwood, man. 714 00:36:42,007 --> 00:36:44,510 And second of all, he's a fucking Val. 715 00:36:44,543 --> 00:36:46,345 And he's the biggest asshole I've ever met in my life. 716 00:36:46,378 --> 00:36:47,046 -Wait a second. 717 00:36:47,079 --> 00:36:48,581 Who started that fight? 718 00:36:48,614 --> 00:36:50,849 -Yeah, who crashed the party and stole my pot? 719 00:36:50,883 --> 00:36:55,588 -Oh, and was that the pot you stole from Mom's drawer? 720 00:36:55,621 --> 00:36:57,523 -Yeah, what do you know, right? 721 00:36:57,556 --> 00:36:59,024 What I'm telling you is, you start pissing around 722 00:36:59,058 --> 00:37:02,661 with the Vals, don't expect us to wease in on it. 723 00:37:02,695 --> 00:37:05,297 Your little friends bail on you, what are you gonna do? 724 00:37:05,331 --> 00:37:06,498 Move to the fucking Valley? 725 00:37:06,532 --> 00:37:08,033 Huh? 726 00:37:08,067 --> 00:37:10,469 I'm telling you this shit because I'm your brother. 727 00:37:10,502 --> 00:37:11,937 -You sound more like my father. 728 00:37:11,971 --> 00:37:14,607 -Well the shit you putt, you need a father. 729 00:37:14,640 --> 00:37:15,808 -Fuck off. 730 00:37:15,841 --> 00:37:18,043 -No, you fuck off. 731 00:37:18,077 --> 00:37:19,912 All right, I'm sick and tired of you and Ma treating me 732 00:37:19,945 --> 00:37:22,615 like I'm some kind of fucking animal. 733 00:37:22,648 --> 00:37:24,750 -Don't touch me again. 734 00:37:32,758 --> 00:37:34,393 -Great party. 735 00:37:34,426 --> 00:37:35,761 -Where you going? 736 00:37:35,794 --> 00:37:37,329 Huh? 737 00:37:37,363 --> 00:37:39,098 Get the fuck out of here, man. 738 00:37:39,131 --> 00:37:40,366 Fuck you, man! 739 00:37:56,849 --> 00:37:58,617 -Hey, Skeeter. 740 00:37:58,651 --> 00:38:01,587 Skeeter, how you doing? 741 00:38:01,620 --> 00:38:02,988 What did they do to you? 742 00:38:03,022 --> 00:38:06,692 Hey, come on, let's go for a walk. 743 00:38:27,780 --> 00:38:28,714 NICK: I got your numbers. 744 00:38:34,119 --> 00:38:36,422 Um, I'm gonna be back in just a sec, OK? 745 00:38:36,455 --> 00:38:37,823 -'K. 746 00:38:37,856 --> 00:38:39,892 BLOND GIRL: You know, this is some beach penthouse. 747 00:38:39,925 --> 00:38:40,793 LAPP: It is. 748 00:38:40,826 --> 00:38:41,860 We have the ocean here. 749 00:38:41,894 --> 00:38:43,862 We've got some killer drinks-- 750 00:38:43,896 --> 00:38:44,797 NICK: I am coming back. 751 00:38:44,830 --> 00:38:45,564 I promise you. 752 00:38:48,667 --> 00:38:49,968 Dude. 753 00:38:50,002 --> 00:38:51,570 You are missing it, man. 754 00:38:51,603 --> 00:38:52,771 You've gotta check it out up there. 755 00:38:52,805 --> 00:38:54,907 We have scored big time. 756 00:38:54,940 --> 00:38:55,674 I'm not kidding you. 757 00:38:58,811 --> 00:39:03,749 So, what, are you you gonna leave Monday, or what? 758 00:39:03,782 --> 00:39:06,885 -Scholarship is use it or lose it. 759 00:39:06,919 --> 00:39:08,754 -Man, I don't understand you at all. 760 00:39:11,523 --> 00:39:13,192 You like the beach, right? 761 00:39:13,225 --> 00:39:16,128 You live to surf. 762 00:39:16,161 --> 00:39:19,698 You don't got beach and surf in college, do you? 763 00:39:19,732 --> 00:39:20,899 You've got books and teachers. 764 00:39:20,933 --> 00:39:22,968 That's a trade off you want to make? 765 00:39:23,001 --> 00:39:23,836 I don't think so. 766 00:39:26,705 --> 00:39:28,640 It's not going to be the same around here without you, bro. 767 00:39:31,643 --> 00:39:33,011 [laughter above] 768 00:39:36,215 --> 00:39:36,949 -Told you. 769 00:39:39,918 --> 00:39:41,987 -Hey Cage. 770 00:39:42,020 --> 00:39:44,189 That girl I was dancing with. 771 00:39:44,223 --> 00:39:45,758 What about her? 772 00:39:45,791 --> 00:39:48,660 -It's Reef's girlfriend? 773 00:39:48,694 --> 00:39:50,095 -No. 774 00:39:50,129 --> 00:39:51,630 -Are you sure? 775 00:39:51,663 --> 00:39:54,566 Because the way she was talking to him-- what? 776 00:39:54,600 --> 00:39:57,669 -That's his sister, man. 777 00:39:57,703 --> 00:40:00,606 -Oh, shit. 778 00:40:00,639 --> 00:40:02,074 -It's too bad, huh? 779 00:40:02,107 --> 00:40:04,009 -Too bad? 780 00:40:04,042 --> 00:40:06,111 -Too bad she's a Loc. 781 00:40:06,145 --> 00:40:08,480 -What do you think those are? 782 00:40:08,514 --> 00:40:11,083 -Oh, shit-- one boff, they're off, man. 783 00:40:11,116 --> 00:40:13,786 I saw the way you were looking at her. 784 00:40:13,819 --> 00:40:16,221 It was different. 785 00:40:16,255 --> 00:40:21,059 Locs and Vals don't mix. 786 00:40:21,093 --> 00:40:23,996 It's a waste of your time, man. 787 00:40:24,029 --> 00:40:25,898 It's not worth it, all right? 788 00:40:25,931 --> 00:40:27,566 It's screwed before you even get started. 789 00:40:31,970 --> 00:40:33,572 Come on. 790 00:40:33,605 --> 00:40:36,675 There's a girl up there that's got your name on her. 791 00:40:36,708 --> 00:40:38,877 Come on, guy. 792 00:40:38,911 --> 00:40:41,280 Dude. 793 00:40:41,313 --> 00:40:42,047 Come on. 794 00:41:17,349 --> 00:41:19,318 [classical music playing] 795 00:41:54,253 --> 00:41:58,123 SURFER 1: The next morning was fully check-it-out tasty, bro. 796 00:41:58,156 --> 00:42:00,759 The wind was low, surf was up, the knobs 797 00:42:00,792 --> 00:42:02,895 booked it to Disneyland. 798 00:42:02,928 --> 00:42:07,132 In a word, it was off the face. 799 00:42:07,165 --> 00:42:09,835 It was day one of the prelims, back when 800 00:42:09,868 --> 00:42:13,205 you had one chance to show your stuff. 801 00:42:13,238 --> 00:42:16,308 It was shred or be shredded, you know? 802 00:42:16,341 --> 00:42:19,645 Anyway, there were 30 minute heats, five of them, 803 00:42:19,678 --> 00:42:22,781 so only five riders tripped it to the finals. 804 00:42:22,814 --> 00:42:25,183 Say you drew and amped rider in your heat? 805 00:42:25,217 --> 00:42:27,152 You were fucked, right? 806 00:42:27,185 --> 00:42:30,622 Man, it didn't matter how much you'd partied, 807 00:42:30,656 --> 00:42:32,691 or how guaced your brain was, 'cause 808 00:42:32,724 --> 00:42:35,027 when the AM rolled around, whether or not you were selling 809 00:42:35,060 --> 00:42:37,863 Buicks by the pint, you'd be working greeners. 810 00:42:37,896 --> 00:42:39,698 SURFER 2: Hey brah, where'd you say the knobs went? 811 00:42:39,731 --> 00:42:40,999 SURFER 1: Knobs? 812 00:42:41,033 --> 00:42:43,168 They booked it to Disneyland. 813 00:42:43,201 --> 00:42:44,736 SURFER 2: Good place for 'em. 814 00:42:44,770 --> 00:42:45,304 SURFER 1: No shit. 815 00:42:48,106 --> 00:42:51,310 -Rise and shine, boys. 816 00:42:51,343 --> 00:42:52,077 Get up. 817 00:42:57,916 --> 00:42:59,217 Marone. 818 00:42:59,251 --> 00:43:01,286 Hey, dude. 819 00:43:01,320 --> 00:43:03,221 -Cage, let's get some donuts, man. 820 00:43:03,255 --> 00:43:07,392 Glazed, chocolate filled. 821 00:43:07,426 --> 00:43:09,895 What-- oh my god. 822 00:43:09,928 --> 00:43:12,965 Are they dead? 823 00:43:12,998 --> 00:43:14,933 -No. 824 00:43:14,967 --> 00:43:16,268 Cool. 825 00:43:16,301 --> 00:43:17,436 -I just had this dream that we were surfing, 826 00:43:17,469 --> 00:43:19,237 you know, all four of us. 827 00:43:19,271 --> 00:43:22,140 But surfing was like this thing that you do in a bowling alley. 828 00:43:22,174 --> 00:43:23,075 -Bowling alley? 829 00:43:23,108 --> 00:43:24,743 -Yeah. 830 00:43:24,776 --> 00:43:26,745 And there were all these lanes of waves and everything. 831 00:43:26,778 --> 00:43:28,313 And you had to rent them to use them, 832 00:43:28,347 --> 00:43:30,349 and we had to wear those shoes. 833 00:43:30,382 --> 00:43:32,951 And we were all wearing those bogus shirts, man, 834 00:43:32,985 --> 00:43:34,853 with like Gomez and Maynard. 835 00:43:34,886 --> 00:43:36,321 -Come on. 836 00:43:36,355 --> 00:43:37,756 -And dude. 837 00:43:37,789 --> 00:43:40,058 Dude, you were bald in my dream, man. 838 00:43:40,092 --> 00:43:43,829 You were the Kojak surfer in my dream, buddy. 839 00:43:43,862 --> 00:43:45,731 -Surf's that way, bud. 840 00:43:45,764 --> 00:43:46,298 -Yeah, thanks. 841 00:43:49,067 --> 00:43:50,068 -Surfing and bowling. 842 00:43:53,338 --> 00:43:55,273 Bowling. 843 00:43:55,307 --> 00:43:57,409 -Do you have my shoe? 844 00:43:57,442 --> 00:43:58,176 -Yeah. 845 00:44:07,119 --> 00:44:08,453 -Hey. 846 00:44:08,487 --> 00:44:10,455 We've got company. 847 00:44:10,489 --> 00:44:11,289 -Reef. 848 00:44:11,323 --> 00:44:12,057 Hey. 849 00:44:12,090 --> 00:44:13,058 Hey man. 850 00:44:13,091 --> 00:44:14,226 -What did you find out, bro? 851 00:44:14,259 --> 00:44:17,429 -You're in the third heat, us too. 852 00:44:17,462 --> 00:44:19,898 -It's a big ocean. 853 00:44:19,931 --> 00:44:20,932 -So anyone else? 854 00:44:20,966 --> 00:44:22,934 -Gitch in the fourth heat. 855 00:44:22,968 --> 00:44:24,369 -Gitch? 856 00:44:24,403 --> 00:44:26,872 From what I hear, brah, she's fully out of it, man. 857 00:44:30,909 --> 00:44:32,978 -I don't know. 858 00:44:33,011 --> 00:44:36,081 Why did the surf punk cross the road? 859 00:44:36,114 --> 00:44:37,816 -Because he was stapled to a chicken. 860 00:44:44,356 --> 00:44:45,957 -Hey Andy. 861 00:44:45,991 --> 00:44:46,992 Buddy. 862 00:44:47,025 --> 00:44:48,493 You gotta work on that laugh? 863 00:44:51,863 --> 00:44:53,465 Don't you have any jokes out there in the sticks? 864 00:44:58,036 --> 00:44:59,404 -No. 865 00:44:59,438 --> 00:45:01,540 -Well what do you do out there? 866 00:45:01,573 --> 00:45:02,974 You've got to do something for fun. 867 00:45:05,544 --> 00:45:07,779 -Yeah. 868 00:45:07,813 --> 00:45:09,815 There's cow-tipping. 869 00:45:09,848 --> 00:45:11,283 -Cow what? 870 00:45:11,316 --> 00:45:13,018 -Cow-tipping. 871 00:45:13,051 --> 00:45:15,287 I swear, you go out into the fields, where the cows are, 872 00:45:15,320 --> 00:45:16,388 where the cows are grazing-- 873 00:45:16,421 --> 00:45:19,157 -This better not be disgusting. 874 00:45:19,191 --> 00:45:19,891 -No. 875 00:45:19,925 --> 00:45:21,226 No no no. 876 00:45:21,259 --> 00:45:22,327 You go out there, you get about a dozen guys, 877 00:45:22,360 --> 00:45:24,396 and you push the cows over. 878 00:45:24,429 --> 00:45:27,199 They fall onto their backs, moo-- 879 00:45:27,232 --> 00:45:29,267 -Time for your wake-up call, gentlemen. 880 00:45:29,301 --> 00:45:30,268 -Shit! 881 00:45:30,302 --> 00:45:32,838 I gotta get going. 882 00:45:32,871 --> 00:45:33,839 Hey. 883 00:45:33,872 --> 00:45:35,841 Where's Trap? 884 00:45:35,874 --> 00:45:36,475 Are you deaf? 885 00:45:36,508 --> 00:45:37,375 -Yum yum. 886 00:45:37,409 --> 00:45:38,844 -I said, where's Trap? 887 00:45:41,480 --> 00:45:42,214 BUM: Good morning! 888 00:46:00,365 --> 00:46:01,166 -Who are you? 889 00:46:01,199 --> 00:46:02,367 Get out of my way. 890 00:46:02,400 --> 00:46:03,368 Oh, god. 891 00:46:03,401 --> 00:46:04,903 What are you, the sound man? 892 00:46:04,936 --> 00:46:06,071 Are you the sound man? 893 00:46:06,104 --> 00:46:07,105 Work with me. 894 00:46:07,139 --> 00:46:09,574 Did you go home fourth in this? 895 00:46:09,608 --> 00:46:12,577 BUM: Shakespeare said, all-- 896 00:46:12,611 --> 00:46:14,179 -You're going to attend? 897 00:46:14,212 --> 00:46:15,580 Good. 898 00:46:15,614 --> 00:46:16,581 What's your name, honey? 899 00:46:16,615 --> 00:46:17,349 Jenny. 900 00:46:17,382 --> 00:46:18,583 J-- 901 00:46:18,617 --> 00:46:19,584 -All right. 902 00:46:19,618 --> 00:46:21,520 Chicks, dudes, sand fleas. 903 00:46:21,553 --> 00:46:24,089 [jeers from crowd] 904 00:46:24,122 --> 00:46:26,057 Thank you so much. 905 00:46:26,091 --> 00:46:29,027 Your friend reported here, for the fourth annual-- 906 00:46:29,060 --> 00:46:30,996 [boos from crowd] 907 00:46:31,029 --> 00:46:32,364 MAN IN CROWD: Go home, shit head! 908 00:46:32,397 --> 00:46:33,965 -All right, that's enough. 909 00:46:33,999 --> 00:46:35,333 I'm a celebrity, damnit. 910 00:46:35,367 --> 00:46:36,168 Treat me like one! 911 00:46:36,201 --> 00:46:36,935 OK. 912 00:46:36,968 --> 00:46:38,904 Ha ha ha. 913 00:46:38,937 --> 00:46:40,939 -Well you're becoming a regular beach bunny. 914 00:46:40,972 --> 00:46:42,240 -Yeah. 915 00:46:42,274 --> 00:46:43,408 When did you get so interested in surfing? 916 00:46:43,441 --> 00:46:44,910 -Maybe she's interested in someone 917 00:46:44,943 --> 00:46:45,644 who's interested in surfing? 918 00:46:45,677 --> 00:46:46,411 Hmm? 919 00:46:46,444 --> 00:46:47,312 -Oh, no. 920 00:46:47,345 --> 00:46:48,914 She's sick of surfers. 921 00:46:48,947 --> 00:46:49,514 -Oh, really? 922 00:46:49,548 --> 00:46:50,482 -Uh huh. 923 00:46:50,515 --> 00:46:52,017 Good morning to you, too. 924 00:46:52,050 --> 00:46:54,419 ANNOUNCER: We're ready to begin the first heat. 925 00:46:54,452 --> 00:46:56,521 -Where's a tidal wave when you really want one? 926 00:46:56,555 --> 00:46:57,522 All right, my people. 927 00:46:57,556 --> 00:47:00,458 I love you, I love you all. 928 00:47:00,492 --> 00:47:02,594 So, will the contestants please proceed to the starting line 929 00:47:02,627 --> 00:47:03,328 now. 930 00:47:21,413 --> 00:47:22,981 [burp] 931 00:47:26,985 --> 00:47:29,321 -OK, guys. 932 00:47:29,354 --> 00:47:30,322 15 seconds. 933 00:47:36,962 --> 00:47:39,164 ANNOUNCER: In our first heat, we have McDonald in blue, 934 00:47:39,197 --> 00:47:42,500 Leghorn in yellow, Rainwood in orange, Carroll in black, 935 00:47:42,534 --> 00:47:44,002 and Stevens in gray. 936 00:47:44,035 --> 00:47:45,604 What a colorful group, huh? 937 00:48:02,554 --> 00:48:04,522 -Come on. 938 00:48:04,556 --> 00:48:06,124 [horn sounds] 939 00:48:10,528 --> 00:48:13,465 [MUSIC -- THE SWEET, "BALLROOM BLITZ"] 940 00:48:59,678 --> 00:49:00,779 -That's my buddy. 941 00:49:41,286 --> 00:49:42,253 -Wow! 942 00:49:42,287 --> 00:49:44,489 Man, did you see that? 943 00:49:44,522 --> 00:49:45,790 Did you see that guy wipe out? 944 00:49:45,824 --> 00:49:46,758 Wow. 945 00:49:46,791 --> 00:49:48,360 -Man, that's nothing, man. 946 00:49:48,393 --> 00:49:50,228 I hit the pier so hard once it took me five years 947 00:49:50,261 --> 00:49:52,063 to get the barnacles out of my teeth. 948 00:49:52,097 --> 00:49:52,697 That was a wipeout. 949 00:50:04,576 --> 00:50:06,111 [horn sounds] 950 00:50:13,451 --> 00:50:14,786 ANNOUNCER: Unofficially, Rainwood 951 00:50:14,819 --> 00:50:16,788 has the points standing in the first heat. 952 00:50:16,821 --> 00:50:18,223 Hey, let's hear it for him, everybody. 953 00:50:21,826 --> 00:50:22,761 -All right. 954 00:50:22,794 --> 00:50:25,530 All right, man, you're OK. 955 00:50:25,563 --> 00:50:26,331 -Good one. 956 00:50:26,364 --> 00:50:27,098 All right. 957 00:50:33,471 --> 00:50:34,472 -Hey, Marone. 958 00:50:34,506 --> 00:50:35,640 -Hey, nice wave, man. 959 00:50:35,673 --> 00:50:36,708 You got lucky. 960 00:50:36,741 --> 00:50:38,109 -Lucky? 961 00:50:38,143 --> 00:50:39,577 Man, you know I'm always in control. 962 00:50:39,611 --> 00:50:40,879 -You had to be to give me some competition tomorrow. 963 00:50:40,912 --> 00:50:42,213 -Just rip it up today. 964 00:50:42,247 --> 00:50:43,681 -Top dog. 965 00:50:43,715 --> 00:50:45,417 ANNOUNCER: The judging is now complete. 966 00:50:45,450 --> 00:50:49,421 Rainwood places first, Carroll second, and Stevens third. 967 00:50:49,454 --> 00:50:51,623 That moves Rainwood to the finals, ladies and gentlemen. 968 00:50:51,656 --> 00:50:53,691 He's our first contestant in the finals. 969 00:50:53,725 --> 00:50:55,360 Heat number two will be in three minutes. 970 00:50:55,393 --> 00:50:56,127 -Hello, Nick. 971 00:50:56,161 --> 00:50:56,795 -Hey. 972 00:50:56,828 --> 00:50:58,530 -Hi, I'm Hap Jordan. 973 00:50:58,563 --> 00:50:59,664 -Hap Jordan, yeah. 974 00:50:59,697 --> 00:51:02,600 '67 through '71, West Coast champ. 975 00:51:02,634 --> 00:51:04,569 Took Australia in '72. 976 00:51:04,602 --> 00:51:06,471 -Ancient history. 977 00:51:06,504 --> 00:51:09,541 Now I'm resident of Ocean Floor Beachwear. 978 00:51:09,574 --> 00:51:11,910 You did some really insane surfing out there. 979 00:51:11,943 --> 00:51:13,244 Totally impressive. 980 00:51:13,278 --> 00:51:14,679 -Thank you. 981 00:51:14,712 --> 00:51:16,714 -You know, I'd be very interested in your reaction 982 00:51:16,748 --> 00:51:17,882 to me new clothing line. 983 00:51:17,916 --> 00:51:19,884 You wear like, a large shirt, right? 984 00:51:19,918 --> 00:51:20,652 -Right. 985 00:51:20,685 --> 00:51:22,487 -Waist 32, 33? 986 00:51:22,520 --> 00:51:23,388 -30. 987 00:51:23,421 --> 00:51:24,689 -Got a favorite color? 988 00:51:24,722 --> 00:51:26,724 -Yeah, red. 989 00:51:26,758 --> 00:51:28,493 Have fun with these. 990 00:51:28,526 --> 00:51:31,196 I think it'd be a great look for you. 991 00:51:31,229 --> 00:51:32,530 In fact, why don't you try them out tonight 992 00:51:32,564 --> 00:51:33,865 at the ocean four party? 993 00:51:33,898 --> 00:51:35,233 You'll be there, right? 994 00:51:35,266 --> 00:51:36,267 -Yeah, well-- 995 00:51:36,301 --> 00:51:37,602 -My number's in this bag. 996 00:51:37,635 --> 00:51:40,171 I'm very interested in what you think, Nick. 997 00:51:40,205 --> 00:51:42,707 I'll, uh, see you tonight, huh? 998 00:51:42,740 --> 00:51:44,476 -Pleasure to meet you, Mr. Jordan. 999 00:51:44,509 --> 00:51:46,478 -Likewise. 1000 00:51:46,511 --> 00:51:47,679 GITCH: Hey, it's about time. 1001 00:51:47,712 --> 00:51:51,449 I'm really getting fed up with this. 1002 00:51:51,483 --> 00:51:54,919 -You should have thought of that before you slung at Henderson. 1003 00:51:54,953 --> 00:51:56,588 -The guys' a Dick. 1004 00:51:56,621 --> 00:52:00,191 -The man is a police officer. 1005 00:52:00,225 --> 00:52:01,292 -That's what I said. 1006 00:52:01,326 --> 00:52:03,228 [laughing] 1007 00:52:03,261 --> 00:52:10,301 [snorting] 1008 00:52:10,335 --> 00:52:12,904 -You will apologize to Henderson, 1009 00:52:12,937 --> 00:52:17,408 and I'll consider dropping the charges. 1010 00:52:17,442 --> 00:52:18,243 -My friend too? 1011 00:52:22,614 --> 00:52:25,650 [indistinct speech] 1012 00:52:25,683 --> 00:52:27,685 -Hey. 1013 00:52:27,719 --> 00:52:29,654 -Great car. 1014 00:52:29,687 --> 00:52:30,488 -Yeah. 1015 00:52:30,522 --> 00:52:31,890 I've outgrown it. 1016 00:52:31,923 --> 00:52:33,525 -No, I like it. 1017 00:52:33,558 --> 00:52:34,559 It's sort of, um-- 1018 00:52:34,592 --> 00:52:35,326 -Valish. 1019 00:52:35,360 --> 00:52:35,860 -Yeah. 1020 00:52:35,894 --> 00:52:36,961 Yeah. 1021 00:52:36,995 --> 00:52:40,465 Well, you've got enough boards? 1022 00:52:40,498 --> 00:52:42,734 -Well, I work in a surf shop. 1023 00:52:42,767 --> 00:52:45,770 And, uh, each board does have a purpose. 1024 00:52:45,803 --> 00:52:47,372 That one's for one. 1025 00:52:47,405 --> 00:52:49,807 The one inside the compo, that's for the money. 1026 00:52:49,841 --> 00:52:51,676 And the third one, a friend gave me. 1027 00:52:55,914 --> 00:52:56,714 You surf? 1028 00:52:56,748 --> 00:52:57,482 -No. 1029 00:53:01,352 --> 00:53:03,988 I hate it. 1030 00:53:04,022 --> 00:53:05,356 Sort of. 1031 00:53:05,390 --> 00:53:06,024 -What? 1032 00:53:06,057 --> 00:53:07,825 Sort of, or really? 1033 00:53:07,859 --> 00:53:10,261 -Really. 1034 00:53:10,295 --> 00:53:14,666 Um, it's like hating David Letterman, 1035 00:53:14,699 --> 00:53:18,836 or tennis shoes with Velcro, or floppy disks, 1036 00:53:18,870 --> 00:53:21,639 or-- or plastic watches. 1037 00:53:21,673 --> 00:53:23,575 -Generic food? 1038 00:53:23,608 --> 00:53:24,676 -Love it. 1039 00:53:24,709 --> 00:53:26,277 -Creamed corn? 1040 00:53:26,311 --> 00:53:29,013 [both laughing] 1041 00:53:29,047 --> 00:53:30,381 -Or paintings of clowns? 1042 00:53:30,415 --> 00:53:31,449 -No, Elvis. 1043 00:53:31,482 --> 00:53:33,585 Black velvet Elvis paintings. 1044 00:53:33,618 --> 00:53:36,454 --[laughs] Elvis, the Vegas years. 1045 00:53:36,487 --> 00:53:37,622 -Yeah. 1046 00:53:37,655 --> 00:53:39,290 MAN (OVER SPEAKER): I have a message 1047 00:53:39,324 --> 00:53:41,459 for the owner of a blue Chevrolet, license number 55-- 1048 00:53:41,492 --> 00:53:42,727 -Hey, out of the way. 1049 00:53:42,760 --> 00:53:43,695 -Gitch. 1050 00:53:43,728 --> 00:53:44,562 -Gitch. 1051 00:53:44,596 --> 00:53:45,330 -Anderson. 1052 00:53:45,363 --> 00:53:46,297 -Anderson. 1053 00:53:46,331 --> 00:53:46,931 -What are you doing? 1054 00:53:46,965 --> 00:53:47,699 -I'm looking. 1055 00:53:47,732 --> 00:53:48,566 -Hurry up. 1056 00:53:48,600 --> 00:53:50,501 Hey, And, get over here. 1057 00:53:50,535 --> 00:53:51,869 -Oh. 1058 00:53:51,903 --> 00:53:52,804 -Oh, yeah. 1059 00:53:52,837 --> 00:53:54,405 Anderson. 1060 00:53:54,439 --> 00:53:57,575 But, uh, listen, when we accepted your application, 1061 00:53:57,609 --> 00:53:59,811 you didn't say anything about, uh-- 1062 00:53:59,844 --> 00:54:01,713 -Having tits? 1063 00:54:01,746 --> 00:54:03,982 Huh? 1064 00:54:04,015 --> 00:54:05,416 -Well, yeah. 1065 00:54:05,450 --> 00:54:06,718 -Show me the rule right fucking now. 1066 00:54:06,751 --> 00:54:07,518 MAN: Hey, Gitch-- 1067 00:54:07,552 --> 00:54:08,052 -Back off. 1068 00:54:10,955 --> 00:54:12,056 -Ow. 1069 00:54:12,090 --> 00:54:13,591 -Look, I'll talk to the judge, OK? 1070 00:54:16,527 --> 00:54:18,563 -Well? 1071 00:54:18,596 --> 00:54:20,098 -You didn't say anything about having balls either. 1072 00:54:26,137 --> 00:54:27,639 MAN (OVER SPEAKER): Last year's runner-up, 1073 00:54:27,672 --> 00:54:30,942 local beach hero Reef Yorpin, is wracking 1074 00:54:30,975 --> 00:54:32,977 up points, ladies and gentlemen. 1075 00:54:33,011 --> 00:54:33,745 Look at him go. 1076 00:54:33,778 --> 00:54:37,715 [cheering] 1077 00:54:37,749 --> 00:54:39,083 -Reef All right, Reef. 1078 00:54:46,524 --> 00:54:47,058 -Yeah! 1079 00:54:47,091 --> 00:54:49,027 Come on. 1080 00:54:49,060 --> 00:54:50,628 [applause] 1081 00:54:50,662 --> 00:54:51,663 MAN (OVER SPEAKER): Oh, my. 1082 00:54:51,696 --> 00:54:52,830 It's getting rough out there. 1083 00:54:58,803 --> 00:54:59,771 -Heh. 1084 00:54:59,804 --> 00:55:01,873 -So who's your idol? 1085 00:55:01,906 --> 00:55:07,912 -Uh, Kerouac. 1086 00:55:07,945 --> 00:55:09,013 -The writer? 1087 00:55:09,047 --> 00:55:09,781 -Yeah. 1088 00:55:09,814 --> 00:55:10,748 The writer. 1089 00:55:10,782 --> 00:55:11,783 John Kerouac. 1090 00:55:11,816 --> 00:55:13,017 What, do you think I don't read? 1091 00:55:13,051 --> 00:55:15,753 -I hate Kerouac. 1092 00:55:15,787 --> 00:55:16,754 Where do you want to go? 1093 00:55:23,161 --> 00:55:27,432 -Um, well, just to visit, go to Australia. 1094 00:55:27,465 --> 00:55:28,433 -Mm. 1095 00:55:28,466 --> 00:55:29,133 Predictable. 1096 00:55:29,167 --> 00:55:31,436 Reef wants to go there. 1097 00:55:31,469 --> 00:55:32,737 -Oh, predictable. 1098 00:55:32,770 --> 00:55:34,706 Well, where would you like to go? 1099 00:55:34,739 --> 00:55:35,973 And I don't mean just to visit. 1100 00:55:36,007 --> 00:55:37,575 I mean somewhere in the world, anywhere, 1101 00:55:37,608 --> 00:55:38,509 that you'd like to live. 1102 00:55:38,543 --> 00:55:41,012 Pick a place. 1103 00:55:41,045 --> 00:55:42,714 -Paris. 1104 00:55:42,747 --> 00:55:45,650 --[scoffs] Like I haven't heard that a hundred times? 1105 00:55:45,683 --> 00:55:46,751 What are you going to do in Paris? 1106 00:55:49,554 --> 00:55:51,456 -Come on. 1107 00:55:51,489 --> 00:55:54,158 I'll show you. 1108 00:55:54,192 --> 00:55:56,060 -Gonna sit here all day, Valley? 1109 00:55:56,094 --> 00:55:57,662 Huh, boy? 1110 00:55:57,695 --> 00:55:59,731 -Hey, man, I'll see you at the finals, fuck face. 1111 00:55:59,764 --> 00:56:00,732 -Yeah. 1112 00:56:00,765 --> 00:56:01,733 Get it, Backwash? 1113 00:56:16,914 --> 00:56:18,149 MAN (OVER SPEAKER): Oh. 1114 00:56:18,182 --> 00:56:20,885 Marone in the yellow takes a nasty fall. 1115 00:56:20,918 --> 00:56:22,854 Tough break. 1116 00:56:22,887 --> 00:56:25,022 -Son of a bitch. 1117 00:56:25,056 --> 00:56:25,757 Kids in trouble. 1118 00:56:35,666 --> 00:56:40,805 [indistinct chatter] 1119 00:56:40,838 --> 00:56:41,939 MAN (OVER SPEAKER): And Yorpin looks 1120 00:56:41,973 --> 00:56:43,141 like he's caught a good one. 1121 00:56:43,174 --> 00:56:43,908 Woah. 1122 00:56:48,913 --> 00:56:50,481 -He's gonna need some help. 1123 00:56:53,518 --> 00:56:56,888 -[coughing] 1124 00:57:03,127 --> 00:57:04,061 -[hacking] 1125 00:57:04,095 --> 00:57:05,863 -It's gonna be all right. 1126 00:57:05,897 --> 00:57:07,865 It'll be all right. 1127 00:57:07,899 --> 00:57:11,269 [indistinct chatter] 1128 00:57:11,302 --> 00:57:12,270 -My arm. 1129 00:57:12,303 --> 00:57:13,704 Let go of my arm. 1130 00:57:13,738 --> 00:57:14,238 -Relax. 1131 00:57:14,272 --> 00:57:15,706 Relax. 1132 00:57:15,740 --> 00:57:16,240 Relax. 1133 00:57:16,274 --> 00:57:17,241 Take it easy. 1134 00:57:17,275 --> 00:57:18,276 MAN: Is he all right? 1135 00:57:18,309 --> 00:57:19,243 MAN: Everything will be cool. 1136 00:57:19,277 --> 00:57:20,244 -Oh, jeez. 1137 00:57:20,278 --> 00:57:21,579 MAN: Come on, people. 1138 00:57:21,612 --> 00:57:22,246 Step back and away from the truck. 1139 00:57:26,317 --> 00:57:28,519 -So you brought me out here to feed the seagulls? 1140 00:57:28,553 --> 00:57:29,153 -Yeah. 1141 00:57:29,187 --> 00:57:29,921 -Or watch whales? 1142 00:57:29,954 --> 00:57:31,055 Which one is it? 1143 00:57:31,088 --> 00:57:32,590 -What, is this a long walk for you? 1144 00:57:32,623 --> 00:57:35,593 -[chuckles] No. 1145 00:57:35,626 --> 00:57:37,562 -Oh. 1146 00:57:37,595 --> 00:57:38,196 -What? 1147 00:57:38,229 --> 00:57:38,963 -Look up. 1148 00:57:45,570 --> 00:57:47,939 Well? 1149 00:57:47,972 --> 00:57:49,841 -I like it. 1150 00:57:49,874 --> 00:57:51,809 ALLIE: Good. 1151 00:57:51,843 --> 00:57:55,112 I did it. 1152 00:57:55,146 --> 00:57:56,614 -You did that? 1153 00:57:56,647 --> 00:57:57,215 -Yeah. 1154 00:57:57,248 --> 00:57:58,282 -No way. 1155 00:57:58,316 --> 00:57:59,050 You did that? 1156 00:58:10,761 --> 00:58:13,097 It's good. 1157 00:58:13,130 --> 00:58:13,931 So that's what you do? 1158 00:58:13,965 --> 00:58:15,333 You paint? 1159 00:58:15,366 --> 00:58:16,834 -Yeah. 1160 00:58:16,868 --> 00:58:20,571 Well, I mean, it's what I want to do. 1161 00:58:20,605 --> 00:58:23,841 -You don't call that doing it? 1162 00:58:23,875 --> 00:58:26,677 -Well, here, it gets painted over with graffiti. 1163 00:58:30,281 --> 00:58:33,184 -So, Paris. 1164 00:58:33,217 --> 00:58:33,951 -Maybe someday. 1165 00:58:39,223 --> 00:58:42,193 -It's tough to leave, isn't it? 1166 00:58:42,226 --> 00:58:45,763 But you've got to give it a try. 1167 00:58:45,796 --> 00:58:46,731 You gotta give it a shot. 1168 00:58:51,135 --> 00:58:54,772 Allie, I'm leaving this week. 1169 00:58:54,805 --> 00:58:57,975 School's starting up at Stanford. 1170 00:58:58,009 --> 00:58:58,743 -Oh. 1171 00:59:08,319 --> 00:59:11,188 That's great. 1172 00:59:11,222 --> 00:59:12,990 Congratulations. 1173 00:59:13,024 --> 00:59:13,758 -Yeah? 1174 00:59:18,129 --> 00:59:22,066 -Well, we don't have a lot of time then. 1175 00:59:25,069 --> 00:59:26,904 -No, we don't. 1176 00:59:26,938 --> 00:59:27,905 Do we? 1177 00:59:27,939 --> 00:59:29,273 -Uh-uh. 1178 00:59:29,307 --> 00:59:31,275 -Well, then let's go. 1179 00:59:31,309 --> 00:59:32,276 -OK. 1180 00:59:32,310 --> 00:59:33,678 [laughs] Which way? 1181 00:59:33,711 --> 00:59:34,245 BOY: I don't know. 1182 00:59:34,278 --> 00:59:35,246 ALLIE: OK. 1183 00:59:35,279 --> 00:59:39,216 [crowd chatter] 1184 00:59:39,250 --> 00:59:41,185 -Yeah, thanks. 1185 00:59:41,218 --> 00:59:42,219 They charge a dick. 1186 00:59:42,253 --> 00:59:43,721 -They don't want my dick, bro. 1187 00:59:43,754 --> 00:59:45,790 [both laughing] 1188 00:59:45,823 --> 00:59:46,791 -Cool, man. 1189 00:59:46,824 --> 00:59:48,059 -No one was even close, bro. 1190 00:59:48,092 --> 00:59:48,926 -Unbelievable. 1191 00:59:48,960 --> 00:59:49,994 I owe you one, bro. 1192 00:59:50,027 --> 00:59:51,295 -Reef, man. 1193 00:59:51,329 --> 00:59:55,433 That-- that was the hottest wave, brah, air. 1194 00:59:55,466 --> 00:59:56,200 -The Val. 1195 00:59:56,233 --> 00:59:57,034 E-room, brah. 1196 00:59:57,068 --> 00:59:57,902 E-room. 1197 00:59:57,935 --> 00:59:59,136 Get the board. 1198 00:59:59,170 --> 01:00:01,072 -All right get the T 1199 01:00:01,105 --> 01:00:01,906 -What does this make? 1200 01:00:01,939 --> 01:00:03,107 Makes 12 Vals. 1201 01:00:03,140 --> 01:00:04,742 -There's your six pack. 1202 01:00:04,775 --> 01:00:06,277 MAN (OVER SPEAKER): Only two minutes into the fourth, 1203 01:00:06,310 --> 01:00:09,080 and already, the only chick out there has taken command. 1204 01:00:09,113 --> 01:00:11,015 -The only chick, bro? 1205 01:00:11,048 --> 01:00:12,216 MAN (OVER SPEAKER): Oh, lovely. 1206 01:00:12,249 --> 01:00:15,119 Gitch Anderson, ladies and gentlemen. 1207 01:00:15,152 --> 01:00:16,420 -Go Gitch. 1208 01:00:16,454 --> 01:00:17,154 She's got it. 1209 01:00:17,188 --> 01:00:17,922 Go. 1210 01:00:17,955 --> 01:00:18,456 Oh, faster. 1211 01:00:18,489 --> 01:00:19,223 Keep going. 1212 01:00:19,256 --> 01:00:21,359 Keep going. 1213 01:00:21,392 --> 01:00:22,193 Go. 1214 01:00:22,226 --> 01:00:22,960 Go. 1215 01:00:22,994 --> 01:00:23,394 Go. 1216 01:00:23,427 --> 01:00:23,995 Faster. 1217 01:00:24,028 --> 01:00:24,695 Yes. 1218 01:00:31,335 --> 01:00:34,271 [cheering] 1219 01:00:34,305 --> 01:00:36,273 -Man, I thought you said she was out of it. 1220 01:00:36,307 --> 01:00:37,341 -She is out of it. 1221 01:00:37,375 --> 01:00:39,810 MAN: Hey, asshole. 1222 01:00:39,844 --> 01:00:41,145 -What's you problem? 1223 01:00:41,178 --> 01:00:42,446 -You fucking lutz. 1224 01:00:42,480 --> 01:00:44,248 What's the shit you pulled with Marone, huh? 1225 01:00:44,281 --> 01:00:45,750 -He was in the way, man. 1226 01:00:45,783 --> 01:00:46,717 What do you expect? -You're a fucking liar. 1227 01:00:46,751 --> 01:00:47,418 He didn't get in the way. 1228 01:00:47,451 --> 01:00:48,452 It was totally his way. 1229 01:00:48,486 --> 01:00:50,388 -I said he was in the way, man. 1230 01:00:50,421 --> 01:00:51,155 -Motherfucker. 1231 01:00:51,188 --> 01:00:51,922 -Hey. 1232 01:00:51,956 --> 01:00:53,157 -Relax, man. 1233 01:00:53,190 --> 01:00:54,325 MAN:Yo, check that shit out over there. 1234 01:00:54,358 --> 01:00:55,793 -You gearheads want to finish this? 1235 01:00:55,826 --> 01:00:57,928 -Fucking right, we do, man. 1236 01:00:57,962 --> 01:00:59,397 -Cool. 1237 01:00:59,430 --> 01:01:01,265 How about the garage tonight behind the surf club, huh? 1238 01:01:01,298 --> 01:01:02,233 -We're there. 1239 01:01:02,266 --> 01:01:03,100 -Yeah. 1240 01:01:03,134 --> 01:01:03,868 If you can find it. 1241 01:01:03,901 --> 01:01:04,769 -We'll be there. 1242 01:01:04,802 --> 01:01:05,436 -Let's see if you show. 1243 01:01:05,469 --> 01:01:06,170 -Fuck you, asshole. 1244 01:01:06,203 --> 01:01:10,241 -[chuckling] 1245 01:01:10,274 --> 01:01:11,942 Come on, boss. 1246 01:01:11,976 --> 01:01:15,246 [laughing] 1247 01:01:15,279 --> 01:01:17,014 -Well, you're real cute. 1248 01:01:17,048 --> 01:01:18,416 Real fucking cute, man. 1249 01:01:18,449 --> 01:01:19,316 -Come on, man. 1250 01:01:19,350 --> 01:01:20,184 Let's check on Marone. 1251 01:01:20,217 --> 01:01:21,385 -Where's Nick, huh? 1252 01:01:21,419 --> 01:01:22,820 -I don't know where Nick is. 1253 01:01:22,853 --> 01:01:24,488 -Some bud he is, huh? 1254 01:01:24,522 --> 01:01:26,023 Bunch of fucks. 1255 01:01:26,057 --> 01:01:27,858 Hey, no problem tonight, man. 1256 01:01:27,892 --> 01:01:29,093 JORDAN: Reef. 1257 01:01:29,126 --> 01:01:30,361 Reef. 1258 01:01:30,394 --> 01:01:31,262 Hi. 1259 01:01:31,295 --> 01:01:32,296 Let me introduce myself. 1260 01:01:32,329 --> 01:01:33,264 I'm Jordan. 1261 01:01:33,297 --> 01:01:34,031 Pleasure to meet you. 1262 01:01:34,065 --> 01:01:35,066 -How you doing? 1263 01:01:35,099 --> 01:01:37,168 -Insane surfing out there, man. 1264 01:01:37,201 --> 01:01:39,270 Totally impressive. 1265 01:01:39,303 --> 01:01:40,771 -(SINGING) Baby. 1266 01:01:40,805 --> 01:01:41,906 What do you call that, huh? 1267 01:01:45,843 --> 01:01:46,811 [panting] 1268 01:01:46,844 --> 01:01:48,412 -Woo. 1269 01:01:48,446 --> 01:01:49,180 -Here. 1270 01:01:53,384 --> 01:01:54,118 -Ugh. 1271 01:01:58,089 --> 01:01:59,990 -It's so silly. 1272 01:02:00,024 --> 01:02:01,192 -What? 1273 01:02:01,225 --> 01:02:02,026 -The sunset. 1274 01:02:02,059 --> 01:02:03,994 Us standing here. 1275 01:02:04,028 --> 01:02:06,097 -Like a Sears catalog. 1276 01:02:06,130 --> 01:02:09,567 -[laughing] Oh, I got it. 1277 01:02:09,600 --> 01:02:11,902 Young yuppies in love. 1278 01:02:11,936 --> 01:02:13,104 -Looking toward the future. 1279 01:02:13,137 --> 01:02:14,305 -[laughs] Which way? 1280 01:02:14,338 --> 01:02:15,172 This way? 1281 01:02:15,206 --> 01:02:15,940 -No. 1282 01:02:15,973 --> 01:02:17,208 Thataway. 1283 01:02:17,241 --> 01:02:19,009 -That. 1284 01:02:19,043 --> 01:02:19,577 Thataway. 1285 01:02:45,369 --> 01:02:48,472 -So what are we doing tonight? 1286 01:02:48,506 --> 01:02:50,107 -I don't know. 1287 01:02:50,141 --> 01:02:50,875 There's a dance. 1288 01:02:53,878 --> 01:02:56,046 -You want to go? 1289 01:02:56,080 --> 01:02:56,914 -Do we have to stay long? 1290 01:03:00,217 --> 01:03:01,051 -Nah. 1291 01:03:01,085 --> 01:03:01,919 -Then I'd love to. 1292 01:03:01,952 --> 01:03:03,888 [both giggling] 1293 01:03:06,924 --> 01:03:11,262 [music playing] 1294 01:03:11,295 --> 01:03:13,864 [shouting] 1295 01:03:21,272 --> 01:03:26,243 [singing] 1296 01:03:40,057 --> 01:03:40,891 -Hey, Babe. 1297 01:03:40,925 --> 01:03:42,626 You got some beers? 1298 01:03:42,660 --> 01:03:44,361 -Gnarly loud band, huh? 1299 01:03:44,395 --> 01:03:45,896 WOMAN: No, I wanna dance. 1300 01:03:45,930 --> 01:03:47,231 -Loud band? 1301 01:03:47,264 --> 01:03:50,134 You call that a loud band? 1302 01:03:50,167 --> 01:03:52,136 Did you know I was in a band? 1303 01:03:52,169 --> 01:03:53,170 -No. 1304 01:03:53,204 --> 01:03:55,172 -1965, I was in a band. 1305 01:03:55,206 --> 01:03:56,173 I was the band. 1306 01:04:01,579 --> 01:04:04,114 BAND: [singing] 1307 01:04:07,151 --> 01:04:08,519 -Andy. 1308 01:04:08,552 --> 01:04:09,353 -Allie. 1309 01:04:09,386 --> 01:04:10,087 Dance. 1310 01:04:10,120 --> 01:04:11,088 -OK. 1311 01:04:11,121 --> 01:04:13,490 [laughs] All right. 1312 01:04:13,524 --> 01:04:14,325 Oh, hold on. 1313 01:04:14,358 --> 01:04:15,059 Hold on. 1314 01:04:15,092 --> 01:04:15,693 Hold on. 1315 01:04:15,726 --> 01:04:16,460 Hold on. 1316 01:04:16,493 --> 01:04:17,161 Hold on. 1317 01:04:17,194 --> 01:04:18,062 -No wait. 1318 01:04:18,095 --> 01:04:19,029 I think you know Gitch. 1319 01:04:19,063 --> 01:04:19,430 Gitch, come on over here. 1320 01:04:19,463 --> 01:04:20,397 -Hi. 1321 01:04:20,431 --> 01:04:21,031 You've got a great cousin. 1322 01:04:21,065 --> 01:04:22,032 -Thanks. 1323 01:04:22,066 --> 01:04:24,268 Uh, uh, this is Nick. 1324 01:04:24,301 --> 01:04:25,302 -Yeah. 1325 01:04:25,336 --> 01:04:26,003 We're in the finals together. 1326 01:04:26,036 --> 01:04:26,704 -Hey. 1327 01:04:26,737 --> 01:04:28,038 Yeah, good luck to you. 1328 01:04:28,072 --> 01:04:28,606 GITCH: Yeah, you think you're hot. 1329 01:04:28,639 --> 01:04:29,974 Good luck. 1330 01:04:30,007 --> 01:04:30,541 -Hey, bro. 1331 01:04:30,574 --> 01:04:31,275 -Brah. 1332 01:04:31,308 --> 01:04:32,243 Brah. 1333 01:04:32,276 --> 01:04:34,445 -Right, right, right. 1334 01:04:34,478 --> 01:04:35,446 -[screaming] 1335 01:04:35,479 --> 01:04:36,447 [applause] 1336 01:04:36,480 --> 01:04:37,448 [breaking glass] 1337 01:04:37,481 --> 01:04:41,385 [cheering, shouting] 1338 01:04:44,989 --> 01:04:47,725 -Well, I could use something cold. 1339 01:04:47,758 --> 01:04:49,293 -I'll go. 1340 01:04:49,326 --> 01:04:50,494 -Me too. 1341 01:04:50,527 --> 01:04:51,528 -Uh, hey, And? 1342 01:04:51,562 --> 01:04:53,597 Get me one of those lights, huh? 1343 01:04:53,631 --> 01:04:57,101 -Hey. [clicks tongue] You're fine. 1344 01:04:57,134 --> 01:04:59,103 -I love it when he does that. 1345 01:04:59,136 --> 01:05:01,605 -So, how did you and Andy meet? 1346 01:05:01,639 --> 01:05:03,741 -Oh, I met him this morning in jail. 1347 01:05:03,774 --> 01:05:04,975 -Oh. 1348 01:05:05,009 --> 01:05:05,476 -Look, I'm gonna go sit down. 1349 01:05:08,746 --> 01:05:10,047 -Gitch is nice. 1350 01:05:10,080 --> 01:05:11,148 -Yeah, she's a good slut. 1351 01:05:11,181 --> 01:05:12,182 -A what? -Oh, wait. 1352 01:05:12,216 --> 01:05:13,350 Maybe I have that wrong. 1353 01:05:13,384 --> 01:05:15,052 Slut's a girl who's a friend, right? 1354 01:05:15,085 --> 01:05:17,221 -Yeah, but you don't use it like that. 1355 01:05:17,254 --> 01:05:17,988 -Right. 1356 01:05:18,022 --> 01:05:18,722 -You surf? 1357 01:05:18,756 --> 01:05:20,190 -No, but I'd like to. 1358 01:05:20,224 --> 01:05:21,425 -So? 1359 01:05:21,458 --> 01:05:23,527 -Well, uh, I don't have a lot of time. 1360 01:05:23,560 --> 01:05:24,728 I'm joining the navy soon. 1361 01:05:24,762 --> 01:05:25,496 -Yeah? 1362 01:05:25,529 --> 01:05:26,297 How old are you? 1363 01:05:26,330 --> 01:05:27,197 -18. 1364 01:05:27,231 --> 01:05:28,766 Like, in three weeks. 1365 01:05:28,799 --> 01:05:29,767 -MAN: All right. 1366 01:05:29,800 --> 01:05:30,734 -Joan, hi. 1367 01:05:30,768 --> 01:05:31,735 Did you-- 1368 01:05:31,769 --> 01:05:32,703 -Haven't you-- 1369 01:05:32,736 --> 01:05:34,672 -No, you go ahead. 1370 01:05:34,705 --> 01:05:36,273 -Have you seen Reef? 1371 01:05:36,307 --> 01:05:37,241 -No. 1372 01:05:37,274 --> 01:05:40,210 Did you see Chipper? 1373 01:05:40,244 --> 01:05:41,612 [laughing] 1374 01:05:41,645 --> 01:05:44,181 -Well, I guess it's request time. 1375 01:05:44,214 --> 01:05:48,118 [applause] 1376 01:05:48,152 --> 01:05:52,056 --[laughing] This is for Reef Yorpin. 1377 01:05:52,089 --> 01:05:53,324 Hey, the customer's always right. 1378 01:05:53,357 --> 01:05:54,191 Hit it. 1379 01:05:54,224 --> 01:05:56,160 [crowd chattering] 1380 01:05:56,193 --> 01:05:59,096 [music playing] 1381 01:05:59,129 --> 01:06:01,065 [band singing] 1382 01:06:01,098 --> 01:06:03,801 [crowd chattering] 1383 01:06:07,604 --> 01:06:08,339 MAN: What is this? 1384 01:06:12,142 --> 01:06:12,676 -OK. 1385 01:06:12,710 --> 01:06:13,644 Come on. 1386 01:06:13,677 --> 01:06:14,445 Let's go look for him. 1387 01:06:28,459 --> 01:06:32,396 -(SINGING) And we'll have everything. 1388 01:06:32,429 --> 01:06:35,399 [crowd shouting] 1389 01:06:35,432 --> 01:06:37,401 -[shouting] 1390 01:06:37,434 --> 01:06:39,803 [playing guitars] 1391 01:06:39,837 --> 01:06:42,506 [shouting, chanting] 1392 01:06:42,539 --> 01:06:46,076 [screaming] 1393 01:06:56,820 --> 01:06:58,789 -Listen, would you excuse me? 1394 01:06:58,822 --> 01:07:01,725 Thanks. 1395 01:07:01,759 --> 01:07:02,493 Hey, Nick. 1396 01:07:02,526 --> 01:07:03,494 -Hey. 1397 01:07:03,527 --> 01:07:04,862 -I'm really glad to see you. 1398 01:07:04,895 --> 01:07:06,397 You've got great timing. 1399 01:07:06,430 --> 01:07:07,831 What's your friend's name? 1400 01:07:07,865 --> 01:07:08,565 -Uh, Andy. 1401 01:07:08,599 --> 01:07:09,800 -Andy. 1402 01:07:09,833 --> 01:07:11,201 Would you honor an ancient and give me 1403 01:07:11,235 --> 01:07:13,537 about 47 seconds with our friend here? 1404 01:07:13,570 --> 01:07:14,872 -Hey, no problem. 1405 01:07:14,905 --> 01:07:16,640 Hey, catch you on the turn around. [laughing] 1406 01:07:16,673 --> 01:07:17,875 -I'm so glad you made it. 1407 01:07:17,908 --> 01:07:19,243 I want you to have a good time tonight. 1408 01:07:19,276 --> 01:07:20,844 You deserve it. 1409 01:07:20,878 --> 01:07:21,678 -Yo, hey. 1410 01:07:21,712 --> 01:07:22,546 How you doing? 1411 01:07:22,579 --> 01:07:24,148 Can I have a drink? 1412 01:07:24,181 --> 01:07:25,482 You like to dance? 1413 01:07:25,516 --> 01:07:27,785 Yeah. 1414 01:07:27,818 --> 01:07:29,853 Excuse me, sir, are you deaf? 1415 01:07:29,887 --> 01:07:30,587 -So, uh-- 1416 01:07:30,621 --> 01:07:32,189 -What? 1417 01:07:32,222 --> 01:07:33,690 -You couldn't get the pins out of the new shirts? 1418 01:07:33,724 --> 01:07:34,658 You didn't like the threads? 1419 01:07:34,691 --> 01:07:35,492 -Ha ha. 1420 01:07:35,526 --> 01:07:36,760 No, they're fine. 1421 01:07:36,794 --> 01:07:38,562 -Well? 1422 01:07:38,595 --> 01:07:39,530 -I don't know. 1423 01:07:39,563 --> 01:07:40,464 I'm wearing these tonight. 1424 01:07:40,497 --> 01:07:43,801 [chuckles] 1425 01:07:43,834 --> 01:07:44,768 -Hey, Nick. 1426 01:07:44,802 --> 01:07:46,437 See that kid down there? 1427 01:07:46,470 --> 01:07:47,404 -Where? 1428 01:07:47,438 --> 01:07:48,338 -The one in the red shirt? 1429 01:07:48,372 --> 01:07:50,140 NICK: Yeah. 1430 01:07:50,174 --> 01:07:51,608 -He needs excitement. 1431 01:07:51,642 --> 01:07:53,744 That's what he's looking for. 1432 01:07:53,777 --> 01:07:54,678 Look at him. 1433 01:07:54,711 --> 01:07:56,313 And he wants acceptance. 1434 01:07:56,346 --> 01:07:57,614 Look around. 1435 01:07:57,648 --> 01:07:58,649 That's what they all want. 1436 01:07:58,682 --> 01:08:00,284 Acceptance. 1437 01:08:00,317 --> 01:08:02,319 He wants to be Nick. 1438 01:08:02,352 --> 01:08:04,555 I mean, he can't. 1439 01:08:04,588 --> 01:08:05,889 He can do the next best thing. 1440 01:08:08,725 --> 01:08:10,661 He can dress like you. 1441 01:08:10,694 --> 01:08:13,297 -So this actual live footage of Okinawa. 1442 01:08:13,330 --> 01:08:14,698 No shit, right? 1443 01:08:14,731 --> 01:08:15,566 Are you with me? 1444 01:08:15,599 --> 01:08:17,167 This is historical. 1445 01:08:17,201 --> 01:08:19,470 Because the destruction of these things, 1446 01:08:19,503 --> 01:08:21,805 you know, because not many people 1447 01:08:21,839 --> 01:08:23,540 have actually seen a megaton warhead. 1448 01:08:26,810 --> 01:08:29,179 -So, what do you say? 1449 01:08:29,213 --> 01:08:31,315 You'll wear the clothes, right? 1450 01:08:31,348 --> 01:08:32,282 -I'll think about it. 1451 01:08:32,316 --> 01:08:33,183 -OK. 1452 01:08:33,217 --> 01:08:34,585 Well, think about this. 1453 01:08:34,618 --> 01:08:38,889 $30,000 a year for as long as you surf and win. 1454 01:08:38,922 --> 01:08:44,328 If you win tomorrow, Nick, that'll be-- Right. 1455 01:08:44,361 --> 01:08:45,362 Anyway, listen. 1456 01:08:45,395 --> 01:08:46,363 You have a great time tonight. 1457 01:08:46,396 --> 01:08:47,331 I'm glad you came. 1458 01:08:47,364 --> 01:08:48,232 I'm counting on you, Nick. 1459 01:08:48,265 --> 01:08:49,199 -All right. 1460 01:08:49,233 --> 01:08:50,200 -I think you're a winner. 1461 01:08:50,234 --> 01:08:52,536 -Good night. 1462 01:08:52,569 --> 01:08:56,874 [shouting, cheering] 1463 01:08:56,907 --> 01:08:59,443 [shouting] 1464 01:08:59,476 --> 01:09:00,344 -We're not going. 1465 01:09:00,377 --> 01:09:00,978 He's here. 1466 01:09:01,011 --> 01:09:02,212 -I know he's here. 1467 01:09:02,246 --> 01:09:02,746 Let's just shine both of them. 1468 01:09:02,779 --> 01:09:03,580 Let's buck. 1469 01:09:03,614 --> 01:09:04,515 -Don't be a shit. 1470 01:09:04,548 --> 01:09:06,416 -Oh, forget it. 1471 01:09:06,450 --> 01:09:07,784 -Hey, bro. 1472 01:09:07,818 --> 01:09:09,319 -Hey, guys. 1473 01:09:09,353 --> 01:09:11,655 You notice anything different? 1474 01:09:11,688 --> 01:09:12,923 -Put it on my dad's Visa. 1475 01:09:12,956 --> 01:09:14,725 -Man, what the hell happened? 1476 01:09:14,758 --> 01:09:15,459 -What else? 1477 01:09:15,492 --> 01:09:16,960 -Yeah. 1478 01:09:16,994 --> 01:09:17,861 We thought maybe you left for college a little early. 1479 01:09:17,895 --> 01:09:19,530 Huh? 1480 01:09:19,563 --> 01:09:22,666 -Are you sure you don't want to dance. 1481 01:09:22,699 --> 01:09:23,433 No. 1482 01:09:23,467 --> 01:09:24,735 Thank you. 1483 01:09:24,768 --> 01:09:27,271 -Well, you danced with Val. 1484 01:09:27,304 --> 01:09:27,838 What? 1485 01:09:32,643 --> 01:09:33,377 Now. 1486 01:09:38,348 --> 01:09:39,683 -Thank you. 1487 01:09:39,716 --> 01:09:41,652 -No problem. 1488 01:09:41,685 --> 01:09:45,022 So, whose side are you on? 1489 01:09:45,055 --> 01:09:47,591 -In what? 1490 01:09:47,624 --> 01:09:50,561 -You're Reef's sister, right? 1491 01:09:50,594 --> 01:09:52,563 And that's Nick Rainwood you're with. 1492 01:09:55,399 --> 01:09:56,466 -What? 1493 01:09:56,500 --> 01:09:57,034 -The fight. 1494 01:10:07,778 --> 01:10:10,714 -If you can manage to drop your low wench, 1495 01:10:10,747 --> 01:10:12,649 meet us in the garage, dude. 1496 01:10:23,560 --> 01:10:28,465 [music playing] 1497 01:10:28,498 --> 01:10:31,435 [breaking glass] 1498 01:10:40,911 --> 01:10:41,612 -All right. 1499 01:10:41,645 --> 01:10:42,446 Let's go. 1500 01:10:42,479 --> 01:10:43,880 Come on. 1501 01:10:43,914 --> 01:10:45,649 -Man, we don't need that school boy tonight. 1502 01:10:45,682 --> 01:10:47,351 We could take him, man. 1503 01:10:47,384 --> 01:10:47,884 -Hey. 1504 01:10:47,918 --> 01:10:50,821 All right. 1505 01:10:50,854 --> 01:10:51,788 -Yeah. 1506 01:10:51,822 --> 01:10:52,789 -Yay. 1507 01:10:52,823 --> 01:10:54,057 -I knew you'd make it, bro. 1508 01:10:54,091 --> 01:10:55,058 -No. 1509 01:10:55,092 --> 01:10:57,027 I didn't come here to fight. 1510 01:10:57,060 --> 01:10:58,729 -You're here, right? 1511 01:10:58,762 --> 01:11:01,798 -Yeah, but I came here to get you guys, not to fight. 1512 01:11:01,832 --> 01:11:06,770 [tires screeching] 1513 01:11:06,803 --> 01:11:07,604 -Come on. 1514 01:11:07,638 --> 01:11:08,338 -Come on, man. 1515 01:11:08,372 --> 01:11:08,905 We're ready. 1516 01:11:20,717 --> 01:11:21,718 -Valley boys. 1517 01:11:21,752 --> 01:11:24,655 I see that you made it. 1518 01:11:24,688 --> 01:11:25,922 Heh. 1519 01:11:25,956 --> 01:11:27,991 You guys ready to settle this, or what? 1520 01:11:28,025 --> 01:11:29,760 -We're here to beat the shit out of some blokes. 1521 01:11:29,793 --> 01:11:30,761 -Well, I'm ready for you, man. 1522 01:11:30,794 --> 01:11:31,628 Right here, bro. 1523 01:11:31,662 --> 01:11:32,396 CAGE: Come on-- 1524 01:11:32,429 --> 01:11:33,430 -Cage, don't. 1525 01:11:33,463 --> 01:11:34,464 I'm telling you, this is stupid. 1526 01:11:34,498 --> 01:11:35,532 -You want out, you're out, OK? 1527 01:11:35,565 --> 01:11:37,567 Is something wrong? 1528 01:11:37,601 --> 01:11:39,603 -Cage, it doesn't stop here. 1529 01:11:39,636 --> 01:11:41,371 So you hurt these guys, then what? 1530 01:11:41,405 --> 01:11:43,540 MAN: You're the one that's going to be hurting asshole. 1531 01:11:43,573 --> 01:11:44,741 -Look at what they did to Marone, huh? 1532 01:11:44,775 --> 01:11:45,776 -Oh yeah. 1533 01:11:45,809 --> 01:11:46,977 This is going to change things. 1534 01:11:47,010 --> 01:11:48,445 -Oh, what are you kidding here, man? 1535 01:11:48,478 --> 01:11:49,746 What, do we got fucking Gandhi here, man? 1536 01:11:49,780 --> 01:11:50,714 -Don't you touch me. 1537 01:11:50,747 --> 01:11:51,548 -Hey, watch it, man. 1538 01:11:51,581 --> 01:11:52,082 Give it to him. 1539 01:11:52,115 --> 01:11:52,849 -Yeah, man. 1540 01:11:52,883 --> 01:11:53,684 Come on, man. 1541 01:11:53,717 --> 01:11:55,052 Give it to them. 1542 01:11:55,085 --> 01:11:59,990 [grunting, slapping] 1543 01:12:00,023 --> 01:12:00,957 -Watch it. 1544 01:12:00,991 --> 01:12:04,528 [grunting] 1545 01:12:08,131 --> 01:12:10,434 -Time for a new asshole, Rainwood? 1546 01:12:10,467 --> 01:12:15,839 [grunting] 1547 01:12:15,872 --> 01:12:18,809 [grunting] 1548 01:12:22,846 --> 01:12:28,418 [grunting, slapping] 1549 01:12:28,452 --> 01:12:31,822 [pounding] 1550 01:12:31,855 --> 01:12:34,791 [grunting, slapping] 1551 01:12:38,662 --> 01:12:39,196 [gasping] 1552 01:12:39,229 --> 01:12:42,799 [grunting] 1553 01:12:42,833 --> 01:12:44,201 -Nick? 1554 01:12:44,234 --> 01:12:45,435 [grunting] 1555 01:12:45,469 --> 01:12:46,770 ALLIE: Nick. (SCREAMING) Nick. 1556 01:12:55,212 --> 01:12:59,783 -[grunting] 1557 01:12:59,816 --> 01:13:00,751 -Lay off her, Val! 1558 01:13:00,784 --> 01:13:04,154 [clanging, grunting] 1559 01:13:08,191 --> 01:13:11,161 [coughing] 1560 01:13:14,197 --> 01:13:17,134 [panting] 1561 01:13:23,173 --> 01:13:28,111 [panting] 1562 01:13:34,151 --> 01:13:35,719 [car starting] 1563 01:13:35,752 --> 01:13:40,724 [tires screeching] 1564 01:13:40,757 --> 01:13:41,725 -Come on, you fuckers. 1565 01:13:45,128 --> 01:13:47,697 [tires screeching] 1566 01:13:47,731 --> 01:13:50,100 [crash] 1567 01:14:09,119 --> 01:14:14,658 [grunting] 1568 01:14:14,691 --> 01:14:17,060 [sirens] 1569 01:14:17,093 --> 01:14:18,662 -Come on, Reef. 1570 01:14:18,695 --> 01:14:19,663 -Come on, Cage. 1571 01:14:19,696 --> 01:14:20,664 -All right. 1572 01:14:20,697 --> 01:14:21,898 -Come on, damn it. 1573 01:14:21,932 --> 01:14:22,666 -Go. 1574 01:14:22,699 --> 01:14:23,667 Shit. 1575 01:14:23,700 --> 01:14:24,634 -Come on. 1576 01:14:24,668 --> 01:14:26,036 Get up, over here. 1577 01:14:26,069 --> 01:14:27,037 -Woo. 1578 01:14:27,070 --> 01:14:29,639 MAN: Backwash. 1579 01:14:29,673 --> 01:14:32,042 Nick? 1580 01:14:32,075 --> 01:14:34,044 [sirens] 1581 01:14:34,077 --> 01:14:35,045 MAN: Backwash. 1582 01:14:35,078 --> 01:14:37,614 MAN: Go, go, go. 1583 01:14:37,647 --> 01:14:41,017 [sirens] 1584 01:14:51,294 --> 01:14:51,995 -Gitch. 1585 01:15:17,621 --> 01:15:20,357 [music playing] 1586 01:18:00,250 --> 01:18:01,051 -That's Mr. Ed. 1587 01:18:12,462 --> 01:18:18,401 A lot of water, and that's just what's on top. 1588 01:18:24,441 --> 01:18:30,013 The truth-- Mr. Ed knows the truth. 1589 01:18:30,046 --> 01:18:37,387 And you know the thing about it is that truth has a healing 1590 01:18:37,420 --> 01:18:39,989 effect, even when it's not fully understood. 1591 01:19:02,078 --> 01:19:05,014 -I'm being remarkably good about this. 1592 01:19:05,048 --> 01:19:07,550 Most moms would-- well, we won't talk 1593 01:19:07,584 --> 01:19:11,354 about what most moms would do, huh? 1594 01:19:11,387 --> 01:19:13,156 What's wrong? 1595 01:19:13,189 --> 01:19:14,090 -Nothing. 1596 01:19:14,124 --> 01:19:15,825 -Nothing? 1597 01:19:15,859 --> 01:19:18,928 Reef comes in, covered with blood, and he says nothing. 1598 01:19:18,962 --> 01:19:20,430 Great communication in this family. 1599 01:19:23,433 --> 01:19:26,402 Some guy, huh? 1600 01:19:26,436 --> 01:19:30,140 Listen to your mother-- forget about him. 1601 01:19:30,173 --> 01:19:35,078 Hey, last night Brad told me he's going back to his wife. 1602 01:19:35,111 --> 01:19:36,346 -Oh, I'm sorry. 1603 01:19:36,379 --> 01:19:39,115 -Oh, don't be. 1604 01:19:39,149 --> 01:19:41,351 Anyway, do I look any worse for it? 1605 01:19:41,384 --> 01:19:42,318 No. 1606 01:19:42,352 --> 01:19:44,154 And what am I going to do? 1607 01:19:44,187 --> 01:19:45,989 I'm going to go out and I'm going to have a good time, 1608 01:19:46,022 --> 01:19:46,589 and so are you. 1609 01:19:46,623 --> 01:19:47,490 So, come on. 1610 01:19:51,427 --> 01:19:53,630 -I'm leaving, you know? 1611 01:19:53,663 --> 01:19:56,533 -I know, honey. 1612 01:19:56,566 --> 01:20:00,036 -No, I mean it. 1613 01:20:03,506 --> 01:20:05,375 -I always knew it'd be you before Reef. 1614 01:20:13,516 --> 01:20:16,286 So come on to the beach with your old mom. 1615 01:20:16,319 --> 01:20:18,988 I feel silly going alone. 1616 01:20:19,022 --> 01:20:21,925 Put that cute little green suit on and let's go have some fun. 1617 01:20:21,958 --> 01:20:22,559 Come on! 1618 01:20:33,603 --> 01:20:37,173 -Bon appetit, young lady. 1619 01:20:37,207 --> 01:20:39,275 -Maybe you shouldn't have punched out those officers. 1620 01:20:39,309 --> 01:20:40,677 I-- 1621 01:20:40,710 --> 01:20:43,246 -You were about to get the shit kicked out of you. 1622 01:20:43,279 --> 01:20:44,214 -Well, that's their job. 1623 01:20:44,247 --> 01:20:45,548 -Well, next time I won't. 1624 01:20:45,582 --> 01:20:46,516 Hello! 1625 01:20:46,549 --> 01:20:47,650 I got to get out of here! 1626 01:20:47,684 --> 01:20:49,118 Will somebody get me out of here? 1627 01:20:49,152 --> 01:20:51,387 -I lost a pool because of you. 1628 01:20:51,421 --> 01:20:55,525 Eh, we timed it-- less than 24 hours between arrests. 1629 01:20:55,558 --> 01:20:57,560 -You shouldn't be betting anyway. 1630 01:20:57,594 --> 01:21:00,396 -My bet was for less than 12. 1631 01:21:00,430 --> 01:21:02,232 -I'm sorry. 1632 01:21:02,265 --> 01:21:04,467 You're going to need a lawyer on this one. 1633 01:21:04,500 --> 01:21:06,436 -Please, please-- 1634 01:21:06,469 --> 01:21:08,238 -Please? 1635 01:21:08,271 --> 01:21:09,005 -No. 1636 01:21:09,038 --> 01:21:10,039 -Just this once? 1637 01:21:10,073 --> 01:21:11,007 -No. 1638 01:21:11,040 --> 01:21:11,574 -I won't ever do it again. 1639 01:21:11,608 --> 01:21:12,508 I, I promise. 1640 01:21:12,542 --> 01:21:13,276 -No. 1641 01:21:17,447 --> 01:21:18,181 -Please, daddy? 1642 01:22:14,137 --> 01:22:15,672 [toilet flushes] 1643 01:22:30,520 --> 01:22:32,055 -Clothes make the man. 1644 01:22:39,395 --> 01:22:41,331 NARRATOR: They say God bailed on Sunday. 1645 01:22:41,364 --> 01:22:47,470 Ha, maybe-- but on that Sunday, God was shredding overtime. 1646 01:22:47,503 --> 01:22:50,406 From Zuma to New Porsche, hell, no local 1647 01:22:50,440 --> 01:22:52,809 had seen a swell like this before. 1648 01:22:52,842 --> 01:22:55,411 And this was no merch-soaked Cal bow breaker. 1649 01:22:55,445 --> 01:22:58,815 This was a royal space time fuck up. 1650 01:22:58,848 --> 01:23:01,517 This was every gastro loc's wet dream. 1651 01:23:01,551 --> 01:23:03,653 I mean, some guys were praying for glass, some guys 1652 01:23:03,686 --> 01:23:07,457 hollowness, some guys speed, even power. 1653 01:23:07,490 --> 01:23:10,059 And that day, God listened to all their prayers. 1654 01:23:47,230 --> 01:23:49,232 -You got to answer for it, Rainwood. 1655 01:23:49,265 --> 01:23:51,401 There's no clean slate in the morning, Bro. 1656 01:23:51,434 --> 01:23:52,668 We pick up when we left off. 1657 01:23:52,702 --> 01:23:54,203 You got a fucking problem with that, man? 1658 01:23:54,237 --> 01:23:55,471 Huh? 1659 01:23:55,505 --> 01:23:56,506 -What, you didn't get enough last night? 1660 01:23:56,539 --> 01:23:58,408 -I say, you got a problem man? 1661 01:23:58,441 --> 01:24:00,109 You got a fucking problem, man, huh? 1662 01:24:00,143 --> 01:24:01,144 Come on! 1663 01:24:01,177 --> 01:24:02,478 -I got a fucking problem, man! 1664 01:24:02,512 --> 01:24:06,349 -Hey, bro, it's fucking one-on-one, man, huh? 1665 01:24:06,382 --> 01:24:08,151 That's why these guys are here to make sure. 1666 01:24:08,184 --> 01:24:13,723 -Well, my problem, you see man, is, I don't fight exactly fair. 1667 01:24:13,756 --> 01:24:14,724 I'm working on that. 1668 01:24:14,757 --> 01:24:16,426 I'm really working on that. 1669 01:24:16,459 --> 01:24:18,795 Until I beat it, this ain't going to be a fair fight. 1670 01:24:26,335 --> 01:24:29,639 -Let's go, man. 1671 01:24:29,672 --> 01:24:32,308 There's no protection in the water, man. 1672 01:24:32,341 --> 01:24:33,176 -Come on, Reef. 1673 01:24:35,812 --> 01:24:37,213 -There's protection everywhere. 1674 01:24:40,450 --> 01:24:42,185 LAUGHS 1675 01:24:44,954 --> 01:24:47,423 -That's good. 1676 01:24:47,457 --> 01:24:48,758 What the hell? 1677 01:24:48,791 --> 01:24:51,928 Did you start World War III up here, or what? 1678 01:24:51,961 --> 01:24:53,429 -What? 1679 01:24:53,463 --> 01:24:55,198 What are you doing here? 1680 01:24:55,231 --> 01:24:58,901 -I cam to get my picture taken with the hot straps of '68. 1681 01:24:58,935 --> 01:24:59,902 Shit! 1682 01:24:59,936 --> 01:25:01,270 Do you give a damn, or what? 1683 01:25:01,304 --> 01:25:02,271 -Yeah. 1684 01:25:02,305 --> 01:25:03,206 Yeah, I give a damn, man. 1685 01:25:03,239 --> 01:25:03,773 I'm glad. 1686 01:25:09,645 --> 01:25:11,547 -I don't want to hurt your feelings or anything, 1687 01:25:11,581 --> 01:25:12,915 but what the fuck are you wearing? 1688 01:25:17,453 --> 01:25:19,255 -Hey, Andy? 1689 01:25:19,288 --> 01:25:20,456 Have you seen Allie? 1690 01:25:20,490 --> 01:25:22,225 -Uh, not since last night. 1691 01:25:22,258 --> 01:25:25,761 -Hey, Nick, remember when we were talking about me surfing? 1692 01:25:25,795 --> 01:25:27,230 I was wondering if, uh-- 1693 01:25:27,263 --> 01:25:28,598 -Uh, Nick? ---maybe you want to go out-- 1694 01:25:28,631 --> 01:25:29,565 -Nick! 1695 01:25:29,599 --> 01:25:30,299 ---and show me some more. 1696 01:25:30,333 --> 01:25:30,733 -Hey, Nick. 1697 01:25:30,766 --> 01:25:31,501 Hello! 1698 01:25:31,534 --> 01:25:32,268 Good to see you. 1699 01:25:32,301 --> 01:25:33,236 We should talk. 1700 01:25:33,269 --> 01:25:34,737 Uh, sorry to interrupt. 1701 01:25:34,770 --> 01:25:35,938 Nice to see you again. 1702 01:25:35,972 --> 01:25:37,640 Look, I know you got to rush. 1703 01:25:37,673 --> 01:25:39,242 But I just want to let you know that I met with my team 1704 01:25:39,275 --> 01:25:40,309 this morning. 1705 01:25:40,343 --> 01:25:42,245 You know, I show them your look-- 1706 01:25:42,278 --> 01:25:43,880 very excited, very positive. 1707 01:25:43,913 --> 01:25:45,481 They loved it. 1708 01:25:45,515 --> 01:25:48,684 The bottom line, we need an ocean floor figurehead. 1709 01:25:48,718 --> 01:25:50,319 Someone we can count on. 1710 01:25:50,353 --> 01:25:51,888 Someone like you, Nick. 1711 01:25:51,921 --> 01:25:53,756 So, hey, I'm not just talking about 1712 01:25:53,789 --> 01:25:55,758 three measly years here, buddy. 1713 01:25:55,791 --> 01:25:59,428 I'm talking about something that you can count on for life. 1714 01:25:59,462 --> 01:26:00,630 We need you, Nick. 1715 01:26:00,663 --> 01:26:01,864 We think you're what's happening today. 1716 01:26:01,898 --> 01:26:03,599 Your talent and our marketing concept, 1717 01:26:03,633 --> 01:26:04,834 we could make you a star. 1718 01:26:04,867 --> 01:26:06,569 You'll be set for life. 1719 01:26:06,602 --> 01:26:07,637 What do you think? 1720 01:26:07,670 --> 01:26:09,338 It's great, huh? 1721 01:26:09,372 --> 01:26:11,974 Now, all you need to do is go out there today and win. 1722 01:26:12,008 --> 01:26:14,410 We can talk about the digits later. 1723 01:26:14,443 --> 01:26:15,545 Hey, frankly, Nick, there's no one 1724 01:26:15,578 --> 01:26:17,280 out there who can touch you. 1725 01:26:17,313 --> 01:26:17,813 Go get 'em. 1726 01:26:17,847 --> 01:26:18,681 -Thanks. 1727 01:26:18,714 --> 01:26:19,415 -It's all yours. 1728 01:26:22,552 --> 01:26:24,754 -Would the five finalists please make their way 1729 01:26:24,787 --> 01:26:27,857 to the starting line for today's main event? 1730 01:26:27,890 --> 01:26:28,658 -Come on! 1731 01:26:28,691 --> 01:26:29,492 Let's go! 1732 01:26:29,525 --> 01:26:30,793 Come on, let's go! 1733 01:26:34,730 --> 01:26:36,666 -Allie! 1734 01:26:36,699 --> 01:26:37,600 -No, Nick. 1735 01:26:37,633 --> 01:26:39,368 -What do you mean, no? 1736 01:26:39,402 --> 01:26:43,039 -I mean I don't want to talk about it. 1737 01:26:43,072 --> 01:26:46,842 -Allie, what you saw last night, it's not what you think. 1738 01:26:46,876 --> 01:26:49,545 -I don't want to hear it! 1739 01:26:49,579 --> 01:26:50,680 -This guy's still missing. 1740 01:26:54,817 --> 01:26:56,052 -We can't wait long. 1741 01:26:56,085 --> 01:26:57,787 We give him one more minute, then we go. 1742 01:27:01,090 --> 01:27:01,924 -It's over? 1743 01:27:01,958 --> 01:27:03,726 Why? 1744 01:27:03,759 --> 01:27:05,628 -Because we're different. 1745 01:27:05,661 --> 01:27:07,763 Because I thought you were different than some of jerks 1746 01:27:07,797 --> 01:27:09,365 around here. 1747 01:27:09,398 --> 01:27:13,669 I thought you were smarter, but you're not. 1748 01:27:13,703 --> 01:27:15,371 You're from the other side of the hill, 1749 01:27:15,404 --> 01:27:17,373 but you're just the same. 1750 01:27:17,406 --> 01:27:19,375 [starting horn] 1751 01:27:19,408 --> 01:27:22,778 [applause] 1752 01:27:22,812 --> 01:27:25,381 -Because I own a surfboard? 1753 01:27:25,414 --> 01:27:27,783 -No. 1754 01:27:27,817 --> 01:27:30,519 There's nothing wrong with surfing. 1755 01:27:30,553 --> 01:27:33,322 It's the constant fighting between you 1756 01:27:33,356 --> 01:27:35,091 and Reef that makes no sense. 1757 01:27:35,124 --> 01:27:37,593 Surf all your life! 1758 01:27:37,627 --> 01:27:39,996 Just don't be a surfer all your life. 1759 01:27:47,503 --> 01:27:49,438 -Hey, Nick! 1760 01:27:49,472 --> 01:27:52,742 You're throwing away a lot more than this content, Rainwood. 1761 01:27:52,775 --> 01:27:53,843 Don't do it! 1762 01:27:53,876 --> 01:27:54,610 -Nick! 1763 01:27:54,644 --> 01:27:56,012 Come on, bro! 1764 01:27:56,045 --> 01:27:57,413 -Nick, what the hell you doing? 1765 01:27:57,446 --> 01:27:57,980 -Come on, Nick! 1766 01:27:58,014 --> 01:27:58,748 Do it! 1767 01:27:58,781 --> 01:28:00,016 -Come on, man! 1768 01:28:00,049 --> 01:28:01,617 ANNOUNCER: And Blue is the first to take 1769 01:28:01,651 --> 01:28:02,551 a chance with Mother Nature. 1770 01:28:07,957 --> 01:28:08,891 -Come on, man! 1771 01:28:11,894 --> 01:28:12,862 -Good luck. 1772 01:28:20,469 --> 01:28:21,404 -Let's do it already. 1773 01:28:31,047 --> 01:28:33,015 -That's more like it. 1774 01:28:33,049 --> 01:28:34,984 All right, Nick. 1775 01:28:35,017 --> 01:28:35,985 Good man. 1776 01:28:36,018 --> 01:28:37,553 -Give him a chance, OK? 1777 01:28:37,586 --> 01:28:38,554 -I'll give him a chance. 1778 01:28:38,587 --> 01:28:39,121 Easy, babe. 1779 01:28:48,497 --> 01:28:49,465 -That's our guy! 1780 01:28:55,037 --> 01:28:56,772 ANNOUNCER: Rainwood has finally decided to join us. 1781 01:29:10,186 --> 01:29:10,920 -Yeah! 1782 01:29:10,953 --> 01:29:11,687 -Woo! 1783 01:29:11,721 --> 01:29:12,455 -Right on, man! 1784 01:29:12,488 --> 01:29:12,922 -Off the top! 1785 01:29:16,926 --> 01:29:18,127 Oh! 1786 01:29:18,160 --> 01:29:18,894 Woo! 1787 01:29:30,873 --> 01:29:32,808 [applause] 1788 01:29:36,245 --> 01:29:38,180 -Yeah! 1789 01:29:38,214 --> 01:29:40,182 [cheers] 1790 01:29:46,155 --> 01:29:47,456 ANNOUNCER: Rainwood's delayed start 1791 01:29:47,490 --> 01:29:49,225 has cost him valuable points. 1792 01:29:49,258 --> 01:29:51,160 -Come on, bro! 1793 01:29:51,193 --> 01:29:52,695 Give it to 'em, bro! 1794 01:30:00,903 --> 01:30:02,171 ANNOUNCER: Well, it's about time. 1795 01:30:02,204 --> 01:30:06,041 Rainwood has finally chosen his first wave. 1796 01:30:06,075 --> 01:30:08,611 [applause] 1797 01:30:20,022 --> 01:30:20,990 -Yeah! 1798 01:30:21,023 --> 01:30:21,824 -Yeah! 1799 01:30:21,857 --> 01:30:22,591 Woo! 1800 01:30:57,293 --> 01:30:59,261 [cheers] 1801 01:31:07,570 --> 01:31:08,838 ANNOUNCER: Oh, gee. 1802 01:31:08,871 --> 01:31:10,906 From the look of the judging, whoever gets 1803 01:31:10,940 --> 01:31:15,110 this last wave may go home $5,000 richer. 1804 01:31:15,144 --> 01:31:18,113 It is that close. 1805 01:31:18,147 --> 01:31:20,149 -Just you and me out here, asshole! 1806 01:31:20,182 --> 01:31:21,116 -Hey, back off! 1807 01:31:21,150 --> 01:31:21,917 -No more backing off, bud. 1808 01:31:21,951 --> 01:31:22,918 No more. 1809 01:31:22,952 --> 01:31:23,919 -Man, what is your problem? 1810 01:31:23,953 --> 01:31:24,787 When are you going to learn? 1811 01:31:24,820 --> 01:31:25,955 What do you want? 1812 01:31:25,988 --> 01:31:27,990 -I want your balls, bro-- or does 1813 01:31:28,023 --> 01:31:29,124 my sister already have them, huh? 1814 01:31:29,158 --> 01:31:31,694 [horn blares] 1815 01:31:31,727 --> 01:31:33,963 ANNOUNCER: The horn has sounded for the last ride. 1816 01:31:33,996 --> 01:31:35,698 -Yeah, why don't you come and get them? 1817 01:31:38,667 --> 01:31:39,602 -Let's go! 1818 01:31:39,635 --> 01:31:41,036 -Come on, Nick! 1819 01:31:41,070 --> 01:31:43,906 ANNOUNCER: From my viewpoint, it's anyone's race. 1820 01:31:43,939 --> 01:31:46,108 NARRATOR: Reef on the inside, trying to keep Nick out, 1821 01:31:46,141 --> 01:31:47,710 and Nick sticking in like a shadow. 1822 01:31:47,743 --> 01:31:49,745 But it wasn't just a battle of strength. 1823 01:31:49,778 --> 01:31:51,680 There was a lot more at stake, and nobody 1824 01:31:51,714 --> 01:31:52,948 knew that better than Nick. 1825 01:31:52,982 --> 01:31:54,583 So right when they were on top of the lip, 1826 01:31:54,617 --> 01:31:56,285 right when you tuck your balls and hold your breath, 1827 01:31:56,318 --> 01:31:59,822 Nick made his last move-- he turned it south. 1828 01:32:09,665 --> 01:32:11,600 [shouts] 1829 01:32:11,634 --> 01:32:15,938 -You son of a gun. 1830 01:32:15,971 --> 01:32:17,206 -That guy's a loser. 1831 01:32:17,239 --> 01:32:18,641 -I would have fucked him up, man. 1832 01:32:18,674 --> 01:32:20,342 -I'd have buried the fucker. 1833 01:32:20,376 --> 01:32:25,247 -Hey, hold your rasping until I'm finished. 1834 01:32:25,281 --> 01:32:27,616 NARRATOR: Like I said, Nick's mind was set. 1835 01:32:27,650 --> 01:32:29,251 It didn't matter that Reef had the wave, 1836 01:32:29,285 --> 01:32:31,787 or that Nick looked like a weez-- not to him. 1837 01:32:31,820 --> 01:32:33,756 You see, something had clicked inside telling 1838 01:32:33,789 --> 01:32:35,090 Nick it was the right move. 1839 01:32:38,694 --> 01:32:42,031 -The last lesson took. 1840 01:32:42,064 --> 01:32:44,700 NARRATOR: Now, Reef didn't care how he got that wave. 1841 01:32:44,733 --> 01:32:46,702 He just knew he was on his way to the bank. 1842 01:32:51,106 --> 01:32:53,075 [cheers] 1843 01:32:56,679 --> 01:32:57,279 -Go, Gitch! 1844 01:32:57,313 --> 01:32:58,047 Go! 1845 01:32:58,080 --> 01:32:58,647 Go! 1846 01:32:58,681 --> 01:32:59,214 Go! 1847 01:33:05,454 --> 01:33:09,058 NARRATOR: Let me tell you, Gitch was pulling one great ride. 1848 01:33:31,013 --> 01:33:32,948 -You said she was out of it. 1849 01:33:32,982 --> 01:33:35,351 -She's not out of it, obviously. 1850 01:33:35,384 --> 01:33:37,252 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, please join me 1851 01:33:37,286 --> 01:33:38,721 in the judging area for the presentation 1852 01:33:38,754 --> 01:33:40,923 of today's trophies and prizes. 1853 01:33:40,956 --> 01:33:42,925 -Gitch, can I get a picture here? 1854 01:33:42,958 --> 01:33:44,893 Guys, picture here? 1855 01:33:44,927 --> 01:33:46,895 [cheers] 1856 01:33:50,899 --> 01:33:52,868 -I guess I lost. 1857 01:33:52,901 --> 01:33:53,869 -No, you didn't. 1858 01:34:03,312 --> 01:34:05,147 -What a wuss. 1859 01:34:05,180 --> 01:34:07,216 I still can't believe him. 1860 01:34:07,249 --> 01:34:08,784 -Hey, man, take it easy on him. 1861 01:34:08,817 --> 01:34:09,451 He's going to be OK, bro. 1862 01:34:09,485 --> 01:34:10,986 He knows what he wants. 1863 01:34:13,889 --> 01:34:16,225 -Want to go watch big Wednesday? 1864 01:34:16,258 --> 01:34:17,926 -Hey wait, you guys. 1865 01:34:17,960 --> 01:34:19,161 Wa-- how are we getting home? 1866 01:34:22,197 --> 01:34:23,999 ANNOUNCER: Hey, here's our champion. 1867 01:34:24,033 --> 01:34:24,767 Yeah! 1868 01:34:24,800 --> 01:34:26,135 Gitch! 1869 01:34:26,168 --> 01:34:27,403 Hey, let's get her up here. 1870 01:34:27,436 --> 01:34:28,137 All right! 1871 01:34:33,776 --> 01:34:37,146 -As long as you did what you had to, man, I got no questions. 1872 01:34:37,179 --> 01:34:38,747 -Thanks, Midas. 1873 01:34:38,781 --> 01:34:42,518 -Thank god for a little [inaudible] in the sun. 1874 01:34:42,551 --> 01:34:43,352 -Midas? 1875 01:34:43,385 --> 01:34:44,253 -Yo? 1876 01:34:44,286 --> 01:34:45,020 -Thanks. 1877 01:34:49,792 --> 01:34:51,493 [cheers] 1878 01:34:51,527 --> 01:34:54,430 -Andy! 1879 01:34:54,463 --> 01:34:55,998 Andy! 1880 01:34:56,031 --> 01:34:56,999 -Oh, hey Nick. 1881 01:34:57,032 --> 01:34:58,000 Sorry about the competition. 1882 01:34:58,033 --> 01:34:59,268 -No problem. 1883 01:34:59,301 --> 01:35:00,803 Hey, take this. 1884 01:35:00,836 --> 01:35:02,004 Learn to surf. 1885 01:35:02,037 --> 01:35:02,971 -What? 1886 01:35:03,005 --> 01:35:03,939 No, no, I can't take this. 1887 01:35:03,972 --> 01:35:04,506 -Andy! 1888 01:35:04,540 --> 01:35:05,541 Take care of it. 1889 01:35:05,574 --> 01:35:08,477 It's important. 1890 01:35:08,510 --> 01:35:11,046 -Thanks a lot! 1891 01:35:11,080 --> 01:35:13,415 ANNOUNCER: --Gitch Anderson. 1892 01:35:13,449 --> 01:35:14,983 Let's give her a hand! 1893 01:35:15,017 --> 01:35:16,285 -All right, Gitch! 1894 01:35:16,318 --> 01:35:16,919 ANNOUNCER: Oh, you can do better than that! 1895 01:35:16,952 --> 01:35:18,187 Come on! 1896 01:35:18,220 --> 01:35:19,088 She challenged the rules and she did it! 1897 01:35:19,121 --> 01:35:19,521 Let's give her a hand! 1898 01:35:19,555 --> 01:35:20,322 Yeah! 1899 01:35:20,355 --> 01:35:22,858 -Don't say it. 1900 01:35:22,891 --> 01:35:26,829 -I'm not going to say anything. 1901 01:35:26,862 --> 01:35:30,165 Hey, it's cool. 1902 01:35:30,199 --> 01:35:32,167 -What the hell are you laughing at, man? 1903 01:35:32,201 --> 01:35:35,137 -Uh, you got beat by a girl, man. 1904 01:35:35,170 --> 01:35:36,171 Hey! 1905 01:35:36,205 --> 01:35:37,272 I'm just fucking around, Reef! 1906 01:35:37,306 --> 01:35:39,842 It's cool. 1907 01:35:39,875 --> 01:35:40,843 I'm sorry. 1908 01:35:44,213 --> 01:35:46,148 -What are you laughing at? 1909 01:35:46,181 --> 01:35:47,149 -Can't help it. 1910 01:35:53,322 --> 01:35:54,022 -Thanks. 1911 01:35:57,025 --> 01:35:58,427 -Gitch? 1912 01:35:58,460 --> 01:36:00,095 Insane surfing. 1913 01:36:00,129 --> 01:36:02,331 Totally impressive. 1914 01:36:02,364 --> 01:36:03,132 -Fuck off! 1915 01:36:03,165 --> 01:36:03,899 Come on. 1916 01:36:14,409 --> 01:36:17,880 -I know, I know-- the sun's up here, 1917 01:36:17,913 --> 01:36:19,114 but it's nighttime in Europe. 1918 01:36:21,884 --> 01:36:23,619 -There's no rest for no one. 1919 01:36:29,558 --> 01:36:31,160 [starts singing "amazing grace"] 1920 01:36:59,555 --> 01:37:00,289 -Well. 1921 01:37:03,458 --> 01:37:04,159 -Well. 1922 01:37:09,431 --> 01:37:12,901 -I, uh, I can't stay. 1923 01:37:12,935 --> 01:37:13,435 I gotta go. 1924 01:37:16,305 --> 01:37:17,039 -I know. 1925 01:37:42,297 --> 01:37:43,665 I can't stay, either. 1926 01:37:48,670 --> 01:37:53,208 -Which way you going? 1927 01:37:53,242 --> 01:37:54,209 -Which way you going? 1928 01:38:03,018 --> 01:38:03,552 -[inaudible]. 1929 01:38:14,096 --> 01:38:15,464 -Yeah. 1930 01:38:15,497 --> 01:38:17,466 -What a weez! 1931 01:38:17,499 --> 01:38:19,001 -Oh, like I believe that. 1932 01:38:19,034 --> 01:38:22,004 -Hey, bro, it's true. 1933 01:38:22,037 --> 01:38:23,572 -You know what I think, bro? 1934 01:38:23,605 --> 01:38:27,676 I think you got about an OZ approval on a brain, dude. 1935 01:38:27,709 --> 01:38:29,077 What about it, dudes? 1936 01:38:29,111 --> 01:38:30,178 -Come on. 1937 01:38:30,212 --> 01:38:31,213 Way, bro. 1938 01:38:31,246 --> 01:38:33,448 -Hey, hey, where you going, bro? 1939 01:38:33,482 --> 01:38:35,317 Hey, bro? 1940 01:38:35,350 --> 01:38:37,319 Hey, bro, later days, man. 1941 01:38:37,352 --> 01:38:38,687 [laughs] 1942 01:38:38,720 --> 01:38:40,188 -See ya later, geeks. 1943 01:38:40,222 --> 01:38:42,124 -Hey man, what a, what's a geek? 1944 01:38:49,298 --> 01:38:52,634 [MUSIC - THE DRIFTERS, "UNDER THE BOARDWALK"] 1945 01:38:52,668 --> 01:38:54,069 -Papa! 1946 01:38:54,102 --> 01:38:54,770 Hi! 1947 01:38:54,803 --> 01:38:58,240 -Look, there's daddy. 1948 01:38:58,273 --> 01:39:01,476 -There's daddy! 1949 01:39:01,510 --> 01:39:02,244 Daddy! 1950 01:39:02,277 --> 01:39:02,778 Hi, daddy! 1951 01:39:13,689 --> 01:39:15,090 [laughs] 1952 01:39:15,123 --> 01:39:17,092 [snorts] 1953 01:39:21,096 --> 01:39:24,666 [music - "under the boardwalk"] 123802

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.