Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:23,137 --> 00:02:24,816
Stupid dog!
4
00:02:25,857 --> 00:02:27,576
Didn't feed you?
5
00:02:30,616 --> 00:02:35,736
Everytime on foot? In summer - okay,
and now it's six kilometers in the cold...
6
00:02:35,977 --> 00:02:36,975
It's okay.
7
00:02:37,456 --> 00:02:40,215
- And the bus is for who?
- It's a lot of noise.
8
00:05:48,457 --> 00:05:49,776
Sedoy
9
00:05:50,497 --> 00:05:52,215
They won't raise the paycheck.
10
00:05:52,417 --> 00:05:54,015
Which they wouldn't take away.
11
00:05:55,017 --> 00:05:58,935
Soon we'll be working like dogs for a bowl of porridge.
12
00:06:00,736 --> 00:06:04,416
- I'm fucking tired
- Vovka, pump it up.
13
00:06:04,857 --> 00:06:06,456
This shit again.
14
00:06:07,576 --> 00:06:11,376
I was up all night.
Neighbor, bitch, repairs at night.
15
00:06:11,617 --> 00:06:13,256
He drills, he knocks.
16
00:06:14,377 --> 00:06:16,335
He's drilling your wife, Terekhov.
17
00:06:16,936 --> 00:06:19,016
- What'd you say?
- You heard me.
18
00:06:19,696 --> 00:06:20,976
Stop whining.
19
00:06:21,097 --> 00:06:24,536
You've been talking about repairs for three months, after she
went to Frolygin, like we didn't know.
20
00:06:24,616 --> 00:06:27,336
Hey, Ryaboy, you gonna shut your mouth
or you want me to weld it?
21
00:06:28,977 --> 00:06:31,935
no time for repairs -
they need to fuck enough.
22
00:06:32,217 --> 00:06:34,935
You didn't fuck her yourself,
so she went to the neighbor.
23
00:06:35,137 --> 00:06:36,936
And Frolygin is a famous fucker.
24
00:06:37,057 --> 00:06:38,856
In the pool he comes, all the women are wetting themselfes.
25
00:06:38,977 --> 00:06:41,895
He's skinny, but his dong tearing up swimmers.
I swear.
26
00:06:41,977 --> 00:06:43,616
- I'm fucking sick of your shit !
27
00:06:43,737 --> 00:06:44,736
Quiet!
28
00:06:45,256 --> 00:06:47,216
Settle this after work.
29
00:06:56,617 --> 00:06:59,415
Konstantin Dmitrievich, how is that so?
Didn't warn us.
30
00:06:59,497 --> 00:07:02,895
We'd have met you properly.
Dust, dirt, you know.
31
00:07:03,136 --> 00:07:04,976
What about the helmet?
Oh, come on.
32
00:07:05,457 --> 00:07:08,895
What are you guys standing there for?
Hurry up and bring it.
33
00:07:10,057 --> 00:07:13,136
Konstantin Dmitrievich,
why don't you put mine on, huh?
34
00:07:13,336 --> 00:07:16,815
Well, what if something happens
production after all.
35
00:07:17,217 --> 00:07:19,815
And here we are, you see what's going on.
36
00:08:11,776 --> 00:08:12,855
Pull up!
37
00:08:30,337 --> 00:08:32,535
Quiet you! Quiet! Quiet!
38
00:08:32,776 --> 00:08:33,855
Quiet!
39
00:08:34,417 --> 00:08:36,536
- Will you let me finish?
- What are you yelling at us for?
40
00:08:38,656 --> 00:08:41,775
We work till the end of the month and that's it.
41
00:08:42,496 --> 00:08:44,016
- Is that clear to everyone?
- What's that, huh?
42
00:08:44,137 --> 00:08:47,816
- Quiet! Calm down! Calm down!
43
00:08:47,896 --> 00:08:50,535
Stop grumbling !
Let me speak !
44
00:08:52,336 --> 00:08:55,575
There's no money now.
I'll pay you when i get them.
45
00:08:55,816 --> 00:08:58,136
- When will it be?
- Six months, no later.
46
00:08:58,417 --> 00:09:01,176
- Quiet! I said, quiet!
47
00:09:01,257 --> 00:09:05,336
Quiet! Six months, that's all!
They always paid!
48
00:09:08,217 --> 00:09:10,095
Aren't you scared of a strike?
49
00:09:17,817 --> 00:09:19,215
I'm not scared.
50
00:09:19,297 --> 00:09:20,336
Do you?
51
00:09:20,416 --> 00:09:22,736
Quiet!
52
00:09:23,056 --> 00:09:25,896
Quiet! Quiet, I asked for it! Quiet!
53
00:09:26,056 --> 00:09:29,856
I promise we'll make a deal.
When they didn't pay?
54
00:09:30,016 --> 00:09:32,136
Everybody to your stations!
Let's get everybody to their stations!
55
00:09:33,856 --> 00:09:35,016
What is this?
56
00:09:37,977 --> 00:09:41,336
What's to be done?
We need to figure out why they're closing.
57
00:09:41,416 --> 00:09:44,856
What's there to deal with?
You were told that the factory is unprofitable!
58
00:09:44,977 --> 00:09:48,696
Well, what now? On the streets like dogs?
We have rights too.
59
00:09:48,817 --> 00:09:51,456
What fucking rights are you talking about?
Who are you, the owner?
60
00:09:51,657 --> 00:09:53,256
A factory was built under the Soviets.
61
00:09:53,337 --> 00:09:56,216
And Kalugin bought it for almost nothing,
when the factory was privatized.
62
00:09:56,377 --> 00:09:59,415
- I've been here since '85.
- So what?
63
00:09:59,656 --> 00:10:02,895
And from Kalugin, "fuck you."
you don't agree!
64
00:10:03,016 --> 00:10:06,735
Oh right, let's draw posters,
let's go on a hunger strike.
65
00:10:06,897 --> 00:10:09,056
And then the cops are gonna have us out of here in a week.
66
00:10:09,136 --> 00:10:12,015
- All right, guys, see you tomorrow.
- Well, what now, silently go home?
67
00:10:12,136 --> 00:10:17,096
Think with your head.
Get sick leave, shake a leg and look for work!
68
00:10:17,377 --> 00:10:20,576
Who's gonna take me?
a 50 year old locksmith ?
69
00:10:20,697 --> 00:10:23,415
- That's your problem.
- Do you think they'll take you?
70
00:10:24,136 --> 00:10:26,016
- We'll see about that.
- Well, well.
71
00:10:26,337 --> 00:10:27,776
A loader in the stall.
72
00:10:28,177 --> 00:10:31,215
The machine-tool factory is stalling,
the tractor factory is stalling,
73
00:10:31,297 --> 00:10:33,776
the electrical appliance factory was shut down a week ago.
74
00:10:35,097 --> 00:10:37,296
The powerplant about to stop - there's nonting to power.
75
00:10:38,697 --> 00:10:42,536
In the whole region, only the chemical plant
and the oil refinery remained.
76
00:10:42,616 --> 00:10:45,975
They've been firing people since the fall.
All vacancies are occupied.
77
00:10:46,137 --> 00:10:48,735
- How do you know?
- I cheched.
78
00:10:49,096 --> 00:10:52,016
A year ago, it was clear they
were gonna close all this.
79
00:10:53,217 --> 00:10:54,656
We have to rob him.
80
00:10:56,377 --> 00:11:00,375
Stop his car, take him
at gunpoint and shake the money.
81
00:11:04,377 --> 00:11:08,295
- Who? - He's downtown on Fridays.
going into town to do business with the mayor.
82
00:11:08,617 --> 00:11:10,016
Then he's taking highway to home.
83
00:11:10,696 --> 00:11:12,656
There's a guard and a driver in the car,
he's in the back.
84
00:11:12,976 --> 00:11:14,496
The road is empty by night.
85
00:11:15,057 --> 00:11:19,016
We're blocking with two trucks,
take him, bring him in here and press him.
86
00:11:19,897 --> 00:11:22,536
He's calling his bitches,
we have money coming in.
87
00:11:23,817 --> 00:11:25,136
And Tashkent.(we cool)
88
00:11:31,617 --> 00:11:34,815
Sedoy, what the fuck?
89
00:11:36,256 --> 00:11:40,296
What are you mumbling about, what trucks?
Which Tashkent?
90
00:11:42,016 --> 00:11:44,136
What, you're gonna fuck HIM up?
91
00:11:44,617 --> 00:11:47,175
Boy, this isn't the front.
Haven't fought for a long time?
92
00:11:47,257 --> 00:11:48,656
Who the hell is this about?
93
00:11:49,857 --> 00:11:51,456
About Kalugin.
94
00:11:53,776 --> 00:11:55,136
What the fuck guys ?
95
00:11:57,496 --> 00:11:58,815
It's a prison.
96
00:12:00,177 --> 00:12:01,376
That's bullshit.
97
00:12:09,657 --> 00:12:13,256
Okay, guys, think.
There's time.
98
00:12:14,617 --> 00:12:16,215
There's gonna be a lot of time now.
99
00:14:36,136 --> 00:14:37,256
So?
100
00:14:49,657 --> 00:14:50,976
I'm in.
101
00:14:52,297 --> 00:14:54,495
- Are you serious?
- What do you mean?
102
00:14:56,137 --> 00:14:58,215
- Do you understand what you're suggesting?
- I understand.
103
00:14:59,377 --> 00:15:01,695
- And what happens if...?
- Ryaboy.
104
00:15:02,497 --> 00:15:03,776
Let's not "if."
105
00:15:03,897 --> 00:15:05,175
Alright
106
00:15:06,537 --> 00:15:08,736
I'm in.
107
00:15:09,337 --> 00:15:10,935
Do you know how to pull ?
108
00:15:18,136 --> 00:15:19,536
The army taught me.
109
00:15:20,457 --> 00:15:21,776
The army.
110
00:15:23,697 --> 00:15:24,776
Puyj?
111
00:15:26,176 --> 00:15:27,735
Ninka is giving birth soon
112
00:15:29,056 --> 00:15:33,056
The older daughter is knocked up,
doesn't work, doesn't study.
113
00:15:33,256 --> 00:15:34,856
Six mouths to feed.
114
00:15:37,777 --> 00:15:39,096
Ah, fuck it...
115
00:15:41,656 --> 00:15:43,176
Well, what about you, Ivan Ivanovich?
116
00:15:44,776 --> 00:15:46,376
Oh, guys...
117
00:15:48,897 --> 00:15:50,616
It's not gonna end well.
118
00:15:51,736 --> 00:15:53,055
Fuck it.
119
00:15:54,177 --> 00:15:57,576
- If i'm any use to you...
- Six are not five.
120
00:15:58,816 --> 00:16:01,095
We need a guns. Who's the hunter?
121
00:16:01,497 --> 00:16:03,416
I've got an old double barrel.
122
00:16:03,777 --> 00:16:05,415
It's been a while, but it's working.
123
00:16:06,057 --> 00:16:08,096
Mayakin has a Saiga, I can ask.
124
00:16:08,377 --> 00:16:11,616
Two cops AKSU, sawed-off,
3 mags and a PM.
125
00:16:12,016 --> 00:16:14,496
- Where from.
- Dashing youth.
126
00:16:21,217 --> 00:16:22,935
We need to go big.
127
00:16:23,497 --> 00:16:24,975
I want enough for my grey hairs.
128
00:16:25,057 --> 00:16:29,496
If we succeed - we have to lay lower then ever.
we'll be living in a dugout for the first time.
129
00:16:30,616 --> 00:16:32,136
Kalugin is above the governor.
130
00:16:32,217 --> 00:16:35,456
Connections right up to the top,
Federals, cops, whoever you want.
131
00:16:38,737 --> 00:16:39,936
Good.
132
00:16:41,017 --> 00:16:43,136
Thursday night, we'll collect the guns,
133
00:16:43,377 --> 00:16:47,096
we'll check it the point,
discuss what and how.
134
00:16:49,497 --> 00:16:50,895
We're doing it Friday night.
135
00:18:30,337 --> 00:18:32,256
Do as I say, and it's fine.
136
00:18:52,977 --> 00:18:54,176
They're on their way!
137
00:18:59,056 --> 00:19:00,255
Here we go!
138
00:19:14,017 --> 00:19:15,296
- Why are they crawling?
- Who?
139
00:19:15,417 --> 00:19:17,535
Trucks, don't you see?
ravines on the sides.
140
00:19:17,697 --> 00:19:19,416
Push it, Andrew, we need to get through this.
141
00:19:20,217 --> 00:19:21,336
Are you drunk or something?
142
00:19:21,457 --> 00:19:23,336
- What, slow down?
- Will you drive through it?
143
00:19:33,777 --> 00:19:35,576
- What do they want?
- They want to check the license.
144
00:19:35,697 --> 00:19:37,616
What are you doing, asshole?
145
00:19:37,816 --> 00:19:38,856
What are you, a jerk? You asshole!
146
00:19:38,977 --> 00:19:41,096
- What's there to do?
- Come out and ask.
147
00:19:49,096 --> 00:19:50,415
Come here.
148
00:19:52,657 --> 00:19:55,095
- Why not security guard? Do you want to live?
- Yes.
149
00:19:55,177 --> 00:19:56,856
- Do you have a gun?
- I am the driver.
150
00:19:56,977 --> 00:19:59,096
Now you're going back,
telling Kalugin to get out.
151
00:19:59,176 --> 00:20:00,192
If the guard rushes through...
152
00:20:00,217 --> 00:20:03,615
- This is for you, Konstantin Dmitrich.
- I have already understood.
153
00:20:05,656 --> 00:20:06,975
WHERE...
154
00:21:40,377 --> 00:21:41,895
Put him in the back room.
155
00:21:56,656 --> 00:21:57,975
On the floor.
156
00:22:03,097 --> 00:22:04,496
Give me a chair, damn it.
157
00:22:05,377 --> 00:22:06,816
The floor's ice-cold.
158
00:22:08,617 --> 00:22:09,936
Bring a chair.
159
00:22:12,457 --> 00:22:14,376
Nothing to do?
Go to the gate.
160
00:22:38,817 --> 00:22:41,816
- Did you get hit?
- No.
161
00:22:42,496 --> 00:22:45,056
- Your pants are dry, won't you catch a cold?
- Fuck you.
162
00:22:45,657 --> 00:22:49,136
- Why did you start shooting, asshole?
- Oh, just to scare.
163
00:22:49,696 --> 00:22:51,015
You scared him?
164
00:22:51,136 --> 00:22:53,535
Nothing, let him jump
on one leg now, bitch.
165
00:22:56,536 --> 00:22:57,536
The fuck ?
166
00:22:57,897 --> 00:22:59,895
You can shoot when I say so.
Do you understand?
167
00:23:00,297 --> 00:23:02,576
Aren't you fucking with me?
Maybe I'll decide for myself.
168
00:23:02,697 --> 00:23:04,536
You won't!
I'm the only one with experience here!
169
00:23:04,617 --> 00:23:06,816
Your gangster showdown is
bullshit, kid, forget it!
170
00:23:06,897 --> 00:23:09,416
Well, you know, I wasn't chasing
girls down the street either!
171
00:23:09,856 --> 00:23:11,055
You almost ruined it!
172
00:23:11,137 --> 00:23:13,296
He came out with a gun,
he was told...
173
00:23:13,377 --> 00:23:15,176
KALUGIN: How long are you gonna keep yelling?
174
00:23:16,857 --> 00:23:18,255
What do you need ?
175
00:23:37,657 --> 00:23:40,575
You call whoever you want to call,
he's bringing in the money,
176
00:23:41,137 --> 00:23:42,656
and we're letting you go.
177
00:23:44,056 --> 00:23:45,056
Is that all ?
178
00:23:45,856 --> 00:23:46,856
That's all.
179
00:24:01,417 --> 00:24:02,816
No tricks.
180
00:24:03,177 --> 00:24:04,256
I'll kill you.
181
00:24:27,136 --> 00:24:30,056
Dad, is Mom sick?
182
00:24:43,017 --> 00:24:44,415
Why aren't you sleeping?
183
00:24:47,697 --> 00:24:48,816
Let's go.
184
00:24:55,257 --> 00:24:56,576
Come on, lie down.
185
00:24:58,897 --> 00:25:00,216
Lie down, come on.
186
00:25:27,817 --> 00:25:29,415
Yes, Konstantin Dmitrich.
187
00:25:31,977 --> 00:25:33,375
After chemo.
188
00:25:34,816 --> 00:25:36,536
Yeah, we haven't slept in two days.
189
00:25:40,177 --> 00:25:41,295
What?
190
00:26:46,816 --> 00:26:47,936
Hello.
191
00:26:48,457 --> 00:26:49,896
Yes, it's me.
192
00:26:50,617 --> 00:26:52,016
I know, 1:00 in the morning.
193
00:26:53,137 --> 00:26:54,416
Gather everyone.
194
00:27:28,417 --> 00:27:31,856
- Why aren't you at the station? There are more people there.
- I don't know, it seems empty.
195
00:27:31,977 --> 00:27:33,375
- Did you opened the gate?
- No.
196
00:27:33,496 --> 00:27:35,576
Tuman, where's the security?
197
00:27:36,177 --> 00:27:39,255
There's a guard in the booth drunk.
He'll be knocked out till morning.
198
00:27:39,337 --> 00:27:41,016
We need to cut off his phone line
199
00:27:42,697 --> 00:27:45,216
- in case he'll wake up.
- Will do.
200
00:27:45,297 --> 00:27:47,256
- How many are there?
- I don't know.
201
00:27:47,536 --> 00:27:49,416
- How'd they get him?
- Ambush on the road.
202
00:27:49,977 --> 00:27:52,976
- Are the guys alive?
- One guy kind of got hurt.
203
00:27:53,097 --> 00:27:54,495
I called, but he's not answering.
204
00:27:56,817 --> 00:27:58,016
How's it going with you?
205
00:28:00,016 --> 00:28:01,335
What's the "how"?
206
00:28:02,737 --> 00:28:04,056
Cut it out, Tuman.
207
00:28:06,177 --> 00:28:07,416
It's not good.
208
00:28:09,177 --> 00:28:12,096
Chemo didn't help.
Metastases, six months maximum.
209
00:28:26,217 --> 00:28:28,736
Anyway, the money's in my trunk.
210
00:28:29,457 --> 00:28:31,056
Secure the perimeter and wait.
211
00:28:32,217 --> 00:28:33,536
Fifth channel.
212
00:28:36,657 --> 00:28:37,976
Are you going alone?
213
00:29:43,177 --> 00:29:44,376
Ryaboy.
214
00:30:10,137 --> 00:30:12,216
- Can I come in ?
- Don't be fidgety.
215
00:30:12,817 --> 00:30:14,696
- Where's the money?
- Where's the Kalugin?
216
00:30:24,856 --> 00:30:26,055
Come out.
217
00:30:46,857 --> 00:30:48,975
Good night,
Konstantin Dmitrievich.
218
00:30:49,417 --> 00:30:50,616
Hello, Anton.
219
00:30:52,057 --> 00:30:53,456
How are you feeling?
220
00:30:54,657 --> 00:30:55,856
Tolerable.
221
00:30:56,337 --> 00:30:58,455
- How's Lena?
- Later.
222
00:30:58,576 --> 00:31:01,376
Why don't you kiss him?
Where is the money?
223
00:31:01,657 --> 00:31:03,776
- In the trunk.
- Where's the trunk?
224
00:31:03,856 --> 00:31:06,336
Don't be nervous, man.
I'm not stupid.
225
00:31:07,216 --> 00:31:10,575
You see, I come here with a bag,
and you've already...
226
00:31:11,217 --> 00:31:13,616
took the money, killed me.
227
00:31:14,137 --> 00:31:15,255
Is that a good one?
228
00:31:17,056 --> 00:31:19,455
- There he is, alive.
- Now I see.
229
00:31:20,217 --> 00:31:21,615
Let's do it this way.
230
00:31:21,777 --> 00:31:24,576
I'm coming back with the money
and leaving with him.
231
00:31:25,537 --> 00:31:27,536
Just so you know,
I have people outside.
232
00:31:27,657 --> 00:31:29,535
If you're up to something...
233
00:31:30,297 --> 00:31:32,216
...no one will let you out alive.
234
00:31:36,376 --> 00:31:39,896
You're taking him, we're going out,
235
00:31:40,857 --> 00:31:42,656
and you shoot all of us at point-blank range.
236
00:31:44,497 --> 00:31:45,696
Is that a good one?
237
00:31:47,217 --> 00:31:48,495
I'm not stupid either.
238
00:31:48,817 --> 00:31:50,136
Bring us the money.
239
00:31:50,536 --> 00:31:54,495
We're gonna put him in a truck, to bus station on the corner.
In an hour you will pick it up.
240
00:31:56,497 --> 00:31:59,415
- Alive?
- You didn't bring any cops, did you?
241
00:31:59,977 --> 00:32:01,416
Just like we agreed.
242
00:32:01,497 --> 00:32:03,015
Go on.
243
00:32:08,056 --> 00:32:09,456
And i'm not your friend.
244
00:32:21,697 --> 00:32:22,815
Freeze!
245
00:32:23,536 --> 00:32:24,656
Cops!
246
00:32:25,456 --> 00:32:27,416
Hands in the air! On your knees!
247
00:32:27,577 --> 00:32:29,576
Hands! Hands up!
248
00:32:29,857 --> 00:32:31,736
Hands where I can see them, bitch!
249
00:32:32,217 --> 00:32:33,416
Open it up!
250
00:32:34,657 --> 00:32:37,376
- You're a cunt, you brought them!
- Shut up!
251
00:32:37,617 --> 00:32:40,215
He's got a hostage there.
252
00:32:43,377 --> 00:32:44,775
You go in, he's dead!
253
00:32:44,896 --> 00:32:47,136
Bring negotiator with radio in half an hour
in half an hour! Close it!
254
00:32:49,497 --> 00:32:50,816
Hold it right there!
255
00:32:55,897 --> 00:32:57,015
Close it!
256
00:32:58,576 --> 00:33:00,255
Okay, be aware! To your places!
257
00:33:02,257 --> 00:33:04,256
Get upstairs, make sure they
don't get in from the roof.
258
00:33:06,217 --> 00:33:08,655
Guard the stairs.
God damn, if they go in from behind.
259
00:33:10,777 --> 00:33:13,136
Watch the gate! And take it off the auto!
260
00:33:13,257 --> 00:33:14,895
- Teryokhov go in the back!
- Got it.
261
00:33:16,336 --> 00:33:19,176
Keep the mags close by!
Count the bullets!
262
00:33:19,657 --> 00:33:22,695
Everyone in this workshop,
listen carefully.
263
00:33:22,777 --> 00:33:26,535
The perimeter of the workshop is cordoned off.
Come out one by one.
264
00:33:26,697 --> 00:33:28,176
Guns to the ground.
265
00:33:28,297 --> 00:33:30,696
We have the right to shoot to kill.
266
00:33:31,177 --> 00:33:32,216
Yes, they will.
267
00:33:32,296 --> 00:33:34,496
Look, if they try to climb in,
they will need this window.
268
00:33:34,897 --> 00:33:36,296
Watch it closely, got that ?
269
00:33:36,897 --> 00:33:38,096
Don't fuss too much.
270
00:33:38,176 --> 00:33:39,816
Keep looking at it once in a minute,
and that's enough.
271
00:33:39,897 --> 00:33:41,096
Can you handle it?
272
00:33:41,457 --> 00:33:43,455
Face down, I told you!
Face...
273
00:33:43,617 --> 00:33:46,416
Attention!
You are surrounded.
274
00:33:46,737 --> 00:33:48,399
I repeat, you're surrounded.
275
00:33:49,513 --> 00:33:53,472
I suggest we surrender voluntarily.
We guarantee your safety.
276
00:33:53,697 --> 00:33:56,576
Don't harm the hostage.
- If there's anything happens with him, take his place.
277
00:33:56,776 --> 00:33:59,696
I repeat, do not harm the hostage.
278
00:33:59,817 --> 00:34:00,936
Freeze!
279
00:34:02,536 --> 00:34:04,496
- Take it easy.
- Shut up, asshole!
280
00:34:04,617 --> 00:34:07,176
Face towards the wall, you fuck!
Don't move!
281
00:34:07,857 --> 00:34:10,056
- Tuman, what the hell?
- Face away, you fuck!
282
00:34:10,177 --> 00:34:11,576
- Who's in charge?
- Shut your mouth!
283
00:34:11,977 --> 00:34:13,056
Take it easy.
284
00:34:13,417 --> 00:34:16,896
Captain Dadakin, special rapid
response team.
285
00:34:17,217 --> 00:34:22,095
What's the purpose of you being
on the factory grounds with a guns?
286
00:34:22,497 --> 00:34:24,296
- What's your purpose?
- Oh, man!
287
00:34:24,897 --> 00:34:27,416
- Do i need to repeat the question?
- Captain, I heard.
288
00:34:27,657 --> 00:34:30,255
We're from private security,
working for Kalugin.
289
00:34:30,697 --> 00:34:34,056
We have a permit for weapons.
What are you doing here?
290
00:34:34,177 --> 00:34:35,775
Why don't you show me the papers?
291
00:34:36,337 --> 00:34:38,936
- Guys, who's got the papers with them?
- I didn't take it.
292
00:34:40,177 --> 00:34:42,176
- I didn't take it either.
- I don't have it now.
293
00:34:44,817 --> 00:34:45,936
Check it.
294
00:34:46,737 --> 00:34:48,936
- Where?
- Inside pocket.
295
00:34:53,697 --> 00:34:55,671
Private security company "Glock".
296
00:34:55,936 --> 00:34:58,736
- Sanych, this is Kalugin's P.S.C.
- I know.
297
00:34:59,737 --> 00:35:01,056
- Whose?
- Kalugin's.
298
00:35:01,216 --> 00:35:03,015
- What with Kalugin?
- I don't get it.
299
00:35:04,617 --> 00:35:05,936
You got it all.
300
00:35:07,737 --> 00:35:09,135
Here in the workshop.
301
00:35:09,337 --> 00:35:12,576
There's six masked men with guns in there.
I don't know who.
302
00:35:13,096 --> 00:35:15,096
They called, told me the amount, I brought it in.
303
00:35:16,137 --> 00:35:18,015
Only we agreed not to have any cops.
304
00:35:18,177 --> 00:35:19,776
What happens now, you think about it.
305
00:35:21,016 --> 00:35:22,095
I see.
306
00:35:25,816 --> 00:35:28,215
- Let them go.
- At ease, boys.
307
00:35:28,336 --> 00:35:31,335
- Go home, get warm.
308
00:35:31,393 --> 00:35:33,296
- Give me the guns back.
- Give it to him or he'll cry.
309
00:35:33,376 --> 00:35:36,375
- Why are you here?
- An anonymous call came in,
310
00:35:36,457 --> 00:35:39,456
that Kalugin was taken hostage.
They have been holding here since the evening.
311
00:35:39,577 --> 00:35:42,936
We called his house, he didn't come back.
I gathered the team and came here.
312
00:35:43,816 --> 00:35:46,736
And here's the thing, citizens,
let's get one more thing straight.
313
00:35:47,457 --> 00:35:49,095
There's a hostage situation here, and it's...
314
00:35:49,216 --> 00:35:52,695
- This is our business, not yours.
- What? Shans, land him.
315
00:35:52,977 --> 00:35:54,255
Cool him down.
316
00:35:54,577 --> 00:35:56,976
- I don't get it.
- You got it, captain.
317
00:35:58,497 --> 00:36:00,375
- What the hell are you doing?
- Hello? Dim.
318
00:36:00,937 --> 00:36:02,895
- Yes, I am.
- I'm talking to you.
319
00:36:03,016 --> 00:36:06,255
Yeah. Why so late?
Your boys tied us up.
320
00:36:07,617 --> 00:36:08,895
Yeah, at the factory.
321
00:36:09,337 --> 00:36:10,815
That's right, and Kalugin is here.
322
00:36:11,337 --> 00:36:12,351
Can I have it back?
323
00:36:12,433 --> 00:36:15,432
No, I didn't call.
It was all good, I got a deal, and then...
324
00:36:15,457 --> 00:36:16,455
Thank you.
325
00:36:18,337 --> 00:36:19,656
I get it.
326
00:36:19,777 --> 00:36:22,376
Let's make up our minds, huh?
I need to take Kalugin out.
327
00:36:25,657 --> 00:36:27,176
Explain it to the man.
328
00:36:28,816 --> 00:36:30,375
Why go home? We were standing here.
329
00:36:30,976 --> 00:36:33,015
Take it, Captain, is it warm or something?
330
00:36:35,776 --> 00:36:36,855
Guys.
331
00:36:37,977 --> 00:36:40,575
Yes. Captain Dadakin.
332
00:36:42,057 --> 00:36:43,575
Yes, Comrade Colonel.
333
00:36:46,617 --> 00:36:48,536
A... and the rules of procedure?
334
00:36:50,176 --> 00:36:51,696
What am I supposed to do with them?
335
00:36:55,297 --> 00:36:56,496
I see.
336
00:36:58,777 --> 00:36:59,976
Yeah, Dim.
337
00:37:00,897 --> 00:37:02,696
Yeah, well, everyone's got a job to do.
338
00:37:04,417 --> 00:37:07,176
It's okay, we'll figure it out.
Bye.
339
00:37:09,496 --> 00:37:11,096
Captain, you heard the whole thing.
340
00:37:11,817 --> 00:37:15,135
Let's do this way. I'm in charge here,
and you stay out of the way for now.
341
00:37:15,376 --> 00:37:17,856
We're gonna take Kalugin out now,
and you can take them.
342
00:37:18,496 --> 00:37:19,695
No offense.
343
00:37:22,569 --> 00:37:24,312
- What are we gonna do about it, Sanych?
Well, that's good.
344
00:37:24,337 --> 00:37:26,016
Okay, guys, calm down.
345
00:37:29,937 --> 00:37:30,936
Well?
346
00:37:31,737 --> 00:37:34,176
- And who called the cops?
- Do I know?
347
00:37:36,577 --> 00:37:37,776
- Here.
- Thank you.
348
00:37:38,337 --> 00:37:39,416
Veseliy.
349
00:37:40,936 --> 00:37:42,216
Go get the bag.
350
00:37:42,297 --> 00:37:44,936
I don't get it,
they don't need it, neither do we.
351
00:37:45,016 --> 00:37:46,776
Kalugin don't need it also, then who is it?
352
00:37:46,897 --> 00:37:48,296
Maybe someone saw it by accident.
353
00:37:48,376 --> 00:37:50,616
They didn't call the local cops,
right into the special forces.
354
00:37:50,697 --> 00:37:52,496
Thats like 200 kilometers away.
355
00:37:53,056 --> 00:37:54,776
And right after we get here?
356
00:37:55,257 --> 00:37:56,736
That's a weird little call.
357
00:37:56,977 --> 00:37:59,055
- Come on, what's the big guess?
- What did you see?
358
00:37:59,937 --> 00:38:01,976
- Amatuers.
- Are you sure?
359
00:38:02,097 --> 00:38:05,496
Everybody's looks worried, veal eyes,
bad posture.
360
00:38:06,457 --> 00:38:09,399
There is tought one, with no eye.
Gunshot i think.
361
00:38:09,424 --> 00:38:11,631
He speaks clearly, he's never lost his breath...
- Hey, stop! Fuck!
362
00:38:11,656 --> 00:38:14,055
...the hands don't shake, holds the gun right.
363
00:38:14,536 --> 00:38:15,975
- You darning bastard!
- Suck it...
364
00:38:16,137 --> 00:38:17,256
He's their leader.
365
00:38:17,377 --> 00:38:19,080
- Get your car away...
- Hey, dog, come here!
366
00:38:19,216 --> 00:38:20,376
What you were told to do?
367
00:38:22,096 --> 00:38:23,295
- Get your car away!
368
00:38:25,297 --> 00:38:28,095
- They asked for a negotiator.
- I heard.
369
00:38:28,257 --> 00:38:31,056
Get to the highway, take boys back.
They'll freeze here.
370
00:38:31,177 --> 00:38:33,096
- Get your fucking car away!.
- Shut your mouth.
371
00:38:56,536 --> 00:38:58,616
- Did you bring the money?
- Cops aren't with me
372
00:38:58,696 --> 00:39:00,936
With who then, us?
They arrived to get sick?
373
00:39:01,057 --> 00:39:02,696
- You don't have to believe it.
- I don't.
374
00:39:03,177 --> 00:39:05,496
- So what are we gonna do?
- You tell me!
375
00:39:06,136 --> 00:39:07,656
No one here wants to go to jail!
376
00:39:08,617 --> 00:39:10,736
- The cops don't decide anything.
- Really?
377
00:39:10,857 --> 00:39:12,336
KALUGIN: Of course.
- Shut up!
378
00:39:15,217 --> 00:39:18,135
- So it's still on?
- Yes.
379
00:39:20,617 --> 00:39:23,576
- Good one.
- Oh, my God, don't screw it up!
380
00:39:24,057 --> 00:39:26,136
I don't fucking need them
in this sitiation!
381
00:39:26,217 --> 00:39:28,056
It's us who don't fucking need them!
382
00:39:28,216 --> 00:39:31,016
And you need it to outman us!
You pulled quite a performance here.
383
00:39:31,336 --> 00:39:33,855
Lights, handcuffs...
You hold us for morons!
384
00:39:35,296 --> 00:39:36,615
Okay, what do you want?
385
00:39:38,817 --> 00:39:41,456
Leave the money,
me and the men will think about it.
386
00:39:52,617 --> 00:39:53,936
Change your mind?
387
00:39:54,856 --> 00:39:56,175
Sixth channel.
388
00:40:09,897 --> 00:40:11,295
What the fuck is this?
389
00:40:13,137 --> 00:40:16,256
«They're not with me.»
Then where did they come from ?
390
00:40:16,777 --> 00:40:18,855
Did they come here by smell?
391
00:40:19,377 --> 00:40:22,176
Well, maybe Kalugin has a beacon up his ass.
392
00:40:23,416 --> 00:40:26,016
Maybe somebody saw us on the road.
393
00:40:26,137 --> 00:40:28,935
Who? The road was empty, it's night.
394
00:40:29,137 --> 00:40:33,056
- What if Filin woke up?
- I checked, he was sleeping like a baby.
395
00:40:33,241 --> 00:40:34,256
Horse dose.
396
00:40:34,336 --> 00:40:37,455
Filin would've been here first thing.
397
00:40:37,537 --> 00:40:38,856
Oh, come on.
398
00:40:40,137 --> 00:40:41,856
He calles the cops, that's clear.
399
00:40:42,297 --> 00:40:43,656
They're working for him.
400
00:40:43,737 --> 00:40:45,776
Otherwise, he'd be cuffed in a van,
401
00:40:45,897 --> 00:40:47,576
and I'd be talking to a cop,
not with him.
402
00:40:47,656 --> 00:40:51,375
Well, Anton's not stupid either.
He was told, without cops.
403
00:40:52,617 --> 00:40:55,095
- He knows what the risks are.
CALUGIN: - Exactly!
404
00:40:55,177 --> 00:40:56,496
Shut up in there!
405
00:40:57,097 --> 00:40:59,976
It's a deal. They brought in the money,
we exchanged, ran off.
406
00:41:00,097 --> 00:41:01,496
What's the problem?
407
00:41:01,897 --> 00:41:04,496
We need to talk with the cops,
to set the conditions.
408
00:41:04,816 --> 00:41:06,096
What are you gonna set them?
409
00:41:06,736 --> 00:41:08,576
This Anton is in charge of them.
410
00:41:11,697 --> 00:41:14,336
We gotta give up, guys,
before we get killed.
411
00:41:14,457 --> 00:41:18,656
Ooh, do i smell shit?
412
00:41:19,017 --> 00:41:21,615
You don't have kids.
And I have three.
413
00:41:21,697 --> 00:41:24,096
- Well, why the fuck you sing up to this?
- I forgot to ask you!
414
00:41:24,177 --> 00:41:28,536
- Call Mom, dung pie.
- I'm gonna blow your head off, asshole!
415
00:41:28,617 --> 00:41:30,135
Enough of this!
416
00:41:31,657 --> 00:41:34,056
We need to think about it
and you're fighting.
417
00:41:43,257 --> 00:41:44,775
What to do, Sedoy?
418
00:41:50,257 --> 00:41:51,456
Sedoy.
419
00:41:51,856 --> 00:41:53,295
What's the matter with you?
420
00:41:53,857 --> 00:41:57,176
Nothing's changed.
Let's do as planned.
421
00:41:57,457 --> 00:41:59,295
We'll take the money, Kalugin under the guns,
422
00:41:59,377 --> 00:42:01,136
we go out and...
- And they cuff us.
423
00:42:01,696 --> 00:42:02,895
What do you mean?
424
00:42:03,976 --> 00:42:06,855
- If the cops interrupt, what are we gonna do?
- They won't!
425
00:42:06,976 --> 00:42:08,256
What if?
426
00:42:11,217 --> 00:42:13,296
- We kill Kalugin.
- Are you sure?
427
00:42:23,337 --> 00:42:24,576
Exactly.
428
00:42:26,257 --> 00:42:28,056
We kill him, we'll go to jail.
429
00:42:29,296 --> 00:42:31,896
If we don't kill him, we'll go too.
430
00:42:33,697 --> 00:42:36,096
He figured it out, and he dragged the cops.
431
00:42:38,137 --> 00:42:39,255
That's it.
432
00:42:57,217 --> 00:42:58,935
The DA...
433
00:43:00,417 --> 00:43:02,096
...and TV journalists.
434
00:43:07,297 --> 00:43:10,695
And let him tell on camera
how the factory is falling apart.
435
00:43:11,617 --> 00:43:15,015
Wow! What kind of benefit do you get?
436
00:43:15,817 --> 00:43:18,936
Well, your bitches gonna get your tail pinned down
and they're not gonna be snooping around.
437
00:43:20,377 --> 00:43:22,455
Well, you're gonna sing about our miserable share.
438
00:43:22,617 --> 00:43:24,456
Well, I might sing it.
439
00:43:25,576 --> 00:43:27,375
You are going to jail anyway.
440
00:43:27,897 --> 00:43:29,016
So what.
441
00:43:30,016 --> 00:43:33,135
But we're ideological justice fighters.
442
00:43:33,376 --> 00:43:35,016
the sailors from the «Aurora».
443
00:43:35,857 --> 00:43:39,176
Only you kidnapped a man
and the guard was shot.
444
00:43:39,616 --> 00:43:41,216
You're already in jail.
445
00:43:42,256 --> 00:43:46,575
So we're not bandits,
we are rebellious workers.
446
00:43:47,097 --> 00:43:49,736
And when they show us on TV.
we're gonna be heroes at all.
447
00:43:50,896 --> 00:43:53,136
Well, they're gonna cut it down for ideology.
448
00:43:53,416 --> 00:43:55,296
Sedoy, what are you saying?
449
00:43:56,296 --> 00:43:58,496
- Clever.
- The hell!
450
00:43:59,337 --> 00:44:02,216
Instead of money and freedom.
they're gonna show us on TV and throw cage?
451
00:44:02,697 --> 00:44:06,336
- I was already there, I didn't like it.
- What freedom? There are the cops behind the gate!
452
00:44:06,457 --> 00:44:08,096
They won't let us out of here anyway!
453
00:44:08,176 --> 00:44:10,856
- Anton's gonna say it, and they're gonna let us out.
- Will he say so?
454
00:44:12,577 --> 00:44:14,775
Are you serious?
455
00:44:16,017 --> 00:44:17,895
He's offering bullshit!
456
00:44:19,456 --> 00:44:24,015
Anyway, who doesn't agree
takes Kalugin and goes ahead.
457
00:44:25,177 --> 00:44:26,856
Maybe you can make it to front gates.
458
00:44:36,856 --> 00:44:40,536
Fuck the money.
Since we got caught,...
459
00:44:43,456 --> 00:44:44,856
...if prison, then prison.
460
00:44:47,817 --> 00:44:49,215
I agree.
461
00:44:50,817 --> 00:44:54,416
I don't know, it's kind of a good one.
462
00:44:55,216 --> 00:44:56,336
Cossack?
463
00:44:57,897 --> 00:45:00,056
What's there to think about, men?
464
00:45:00,136 --> 00:45:02,576
Why are you listening to him?
Take the money!
465
00:45:02,697 --> 00:45:05,096
Who do we need to listening ? You?
466
00:45:06,457 --> 00:45:08,175
You even got dumped by your bitches.
467
00:45:12,297 --> 00:45:13,896
-I'm coming in.
468
00:45:14,737 --> 00:45:16,016
Positions.
469
00:45:36,657 --> 00:45:37,976
You decided?
470
00:45:45,256 --> 00:45:46,536
Sanych, look.
471
00:45:56,337 --> 00:45:57,735
They won't took it ?
472
00:46:01,617 --> 00:46:02,816
Why?
473
00:46:03,417 --> 00:46:05,415
- Where's Funny?
- He went to the highway,
474
00:46:05,536 --> 00:46:06,816
you sent him.
475
00:46:07,777 --> 00:46:08,856
Well?
476
00:46:10,617 --> 00:46:12,735
They want journalists and prosecutor.
477
00:46:13,177 --> 00:46:15,896
And for Kalugin to confess on camera
that he is dumping the factory.
478
00:46:16,617 --> 00:46:18,855
- Why the fuck?
- Workers.
479
00:46:19,497 --> 00:46:21,735
The factory was shut down,
so they decided to take theirs.
480
00:46:21,817 --> 00:46:24,336
Okay, now they're afraid the cops are gonna be with us,
and they won't let go.
481
00:46:24,616 --> 00:46:28,136
- Kalugin says what?
- He says do what you have to do.
482
00:46:28,617 --> 00:46:29,895
What do you think?
483
00:46:32,536 --> 00:46:34,536
- It was kind of weird with cops.
484
00:46:34,657 --> 00:46:36,056
They showed up - now it's hard to get rid of them.
485
00:46:36,177 --> 00:46:38,856
- Where to? Hey!
- Okay, guys, take it easy. Take it easy.
486
00:46:38,977 --> 00:46:42,296
- Those guys losing their shit
- We wanted to be quiet, and here...
487
00:46:43,537 --> 00:46:44,976
...is Captain Dadakin.
488
00:46:47,536 --> 00:46:48,656
Found it.
489
00:46:50,896 --> 00:46:53,655
One of them's fine,
the other one is lightly injured in the leg.
490
00:46:54,097 --> 00:46:55,376
I took him to the hospital.
491
00:46:55,576 --> 00:46:58,095
Well,what will happen to Kalugin,
if he tells about the factory on camera?
492
00:46:58,177 --> 00:47:01,575
Nothing's gonna happen. That's his factory,
wants - opens, wants - closes.
493
00:47:01,816 --> 00:47:03,216
Go ahead and agree.
494
00:47:08,257 --> 00:47:09,255
Alright.
495
00:47:10,497 --> 00:47:12,375
They're gonna get a gig they wanted.
496
00:48:00,136 --> 00:48:01,935
Do you receive guests?
497
00:48:03,177 --> 00:48:04,176
Sure.
498
00:48:31,936 --> 00:48:33,255
As you ordered.
499
00:48:37,456 --> 00:48:38,775
Have some courage.
500
00:48:51,016 --> 00:48:53,616
Prosecutor, news.
501
00:49:03,177 --> 00:49:04,496
Get to work.
502
00:49:21,256 --> 00:49:24,576
Can I get the lamp right here?
The light is good.
503
00:49:27,616 --> 00:49:29,616
- Is it okay here?
- It's okay.
504
00:49:31,576 --> 00:49:32,895
Bring him out.
505
00:49:42,616 --> 00:49:44,016
Show me the badges.
506
00:50:01,777 --> 00:50:03,216
I know you.
507
00:50:14,377 --> 00:50:16,256
- Katya, come here.
- Ah?
508
00:50:16,456 --> 00:50:18,375
What "ah"? Let's shoot.
509
00:50:28,977 --> 00:50:30,375
Check the mic.
510
00:50:32,337 --> 00:50:34,335
- Say something.
- Shit.
511
00:50:35,056 --> 00:50:36,975
Thank you. We are working.
512
00:50:41,617 --> 00:50:43,856
We are in the workshop of the concrete goods factory,
513
00:50:43,936 --> 00:50:47,775
owned by the biggest businessman
of our region, Konstantin Kalugin.
514
00:50:48,057 --> 00:50:51,495
After bankruptcy, the workers
took the owner hostage,
515
00:50:51,577 --> 00:50:53,856
of Konstantin Dmitrievich himself, actually.
516
00:50:53,977 --> 00:50:56,456
And now we have a unique
possibility
517
00:50:56,536 --> 00:51:00,135
to get comments
from the participants in the event.
518
00:51:00,376 --> 00:51:02,616
Konstantin Dmitrievich
how are you feeling?
519
00:51:02,737 --> 00:51:04,016
As you can see.
520
00:51:04,696 --> 00:51:08,175
What, and most importantly, why is it
happening tonight at this factory?
521
00:51:18,657 --> 00:51:22,776
The fact is that the region
522
00:51:23,337 --> 00:51:26,655
has a difficult sales situation
of this factory's production.
523
00:51:27,577 --> 00:51:29,376
There's hardly any housing construction.
524
00:51:30,297 --> 00:51:33,296
And more often than not, it's a monolithic struc...
525
00:51:33,817 --> 00:51:35,336
Why are you twisting your neck?
526
00:51:35,896 --> 00:51:37,496
Tell us everything in order.
527
00:51:38,656 --> 00:51:39,776
Be brave.
528
00:51:50,617 --> 00:51:54,576
You tell me, bitch,
how in 20 years
529
00:51:54,897 --> 00:51:59,096
you haven't bought a machine,
a bolt, a fucking wire.
530
00:51:59,817 --> 00:52:01,695
And you fine the workers for breakdowns.
531
00:52:03,297 --> 00:52:08,096
You've got people working for 12 hours
or even two shifts for a penny.
532
00:52:08,776 --> 00:52:10,176
on that old shit.
533
00:52:10,257 --> 00:52:13,616
Not that you haven't added a rouble,
you don't pay for three months.
534
00:52:14,536 --> 00:52:16,935
Tell us how your "Ejhi" gang
535
00:52:17,017 --> 00:52:20,016
bought all the companies
in the region in the 90s.
536
00:52:21,016 --> 00:52:26,216
Tell us about the forest behind Kisva, where you
buried competitors and disagreeable people in packs.
537
00:52:28,737 --> 00:52:31,935
About your friends who are sitting
in the Duma now and having your back.
538
00:52:32,977 --> 00:52:35,655
And about your governor,
that you promoted.
539
00:52:36,736 --> 00:52:38,936
to keep the whole area under the boot.
540
00:52:56,377 --> 00:52:57,615
Why aren't you talking?
541
00:52:57,856 --> 00:52:58,976
Go on.
542
00:53:15,177 --> 00:53:16,575
Hold the gate.
543
00:53:40,977 --> 00:53:43,695
- Shapito, fuck!
- Calm down.
544
00:53:43,777 --> 00:53:45,735
And then what were you going to do?
545
00:53:45,760 --> 00:53:46,776
What did you tell us?
546
00:53:46,857 --> 00:53:48,936
"We came here to dance for the morons,
and go home"?
547
00:53:49,017 --> 00:53:50,136
Where are the morons?
548
00:53:50,257 --> 00:53:52,656
He has more convolutions in his head than ours!
549
00:53:53,217 --> 00:53:55,095
How are you even gonna trick him?
550
00:53:55,297 --> 00:53:58,095
Did you think you brought a camera,
a girl from the TV, and that's it...
551
00:53:58,377 --> 00:54:00,816
he's gonna clap his fucking hands
and let everyone go?
552
00:54:01,057 --> 00:54:02,736
Buy him a lollipop!
553
00:54:03,297 --> 00:54:06,015
He's gonna be here until
all this is on the air!
554
00:54:06,256 --> 00:54:07,656
Shut your mouth.
555
00:54:07,737 --> 00:54:09,495
You've been paid, you've come.
556
00:54:10,057 --> 00:54:12,495
You stood, waved your badges.
What are the questions?
557
00:54:12,657 --> 00:54:15,096
What if he had shot us now, clowns?
558
00:54:15,337 --> 00:54:16,575
Have you seen him?
559
00:54:16,657 --> 00:54:18,576
He's paranoid! The killer!
560
00:54:18,697 --> 00:54:20,696
- Oh, fuckin' hell, here we go!
Bitch!
561
00:54:20,817 --> 00:54:22,536
That's it, he's done.
- What are you doing?
562
00:54:23,497 --> 00:54:24,816
Stop it!
- Just calm down already.
563
00:54:24,937 --> 00:54:26,136
Stop it.
564
00:54:28,936 --> 00:54:31,376
- Stop fucking around!
- Brake them out!
565
00:54:31,777 --> 00:54:33,456
- Hold him down.
- Okay, come on, come on.
566
00:54:34,137 --> 00:54:35,936
- Wait.
- I'm just gonna watch?
567
00:54:37,936 --> 00:54:39,375
Hey,look what's going on.
568
00:54:39,457 --> 00:54:40,856
Where to? Get back!
569
00:54:40,936 --> 00:54:43,335
- Halt! Quiet!
- Here we go!
570
00:54:47,337 --> 00:54:50,096
Stop! Stop right there!
This is an order!
571
00:54:50,176 --> 00:54:51,936
Where to? Stop right there!
572
00:55:02,817 --> 00:55:03,936
Faggot!
573
00:55:04,816 --> 00:55:06,135
What's up, asshole?
574
00:55:10,576 --> 00:55:11,559
What ?
575
00:55:12,057 --> 00:55:13,776
- What, who shot?
- Enough man.
576
00:55:14,896 --> 00:55:16,496
Stop this mess.
577
00:55:16,696 --> 00:55:18,015
Come on, men.
578
00:55:18,577 --> 00:55:21,015
- All right, guys.
- Have a rest, guys.
579
00:55:21,136 --> 00:55:24,416
Count your teeth.
The rain will wash away the shit.
580
00:55:25,977 --> 00:55:28,616
- Fuck this, let's go.
- Let's go.
581
00:55:30,457 --> 00:55:32,655
- Ponomar, are you okay?
- Alive.
582
00:55:33,337 --> 00:55:34,455
I'm driving.
583
00:55:37,057 --> 00:55:38,256
Funny.
584
00:55:39,856 --> 00:55:41,576
- It's okay.
- Andreich.
585
00:55:42,417 --> 00:55:43,416
It's okay.
586
00:55:44,017 --> 00:55:45,495
We brougth those assholes down.
587
00:55:46,216 --> 00:55:49,695
Well, I'm going to jeb him,
and he's jumping at me.
588
00:55:49,977 --> 00:55:52,536
I'm going left and back to his right.
589
00:55:52,897 --> 00:55:56,655
I'm going back, and punching him
with my left, right into his chest.
590
00:55:57,697 --> 00:55:59,175
Sorry, Captain.
591
00:55:59,776 --> 00:56:00,975
Nerves.
592
00:56:13,977 --> 00:56:15,255
Come on, come on.
593
00:56:15,817 --> 00:56:18,536
What are you guys, anyway?
Didn't you hear the order?
594
00:56:19,377 --> 00:56:20,775
Or have you forgotten your charter?
595
00:56:20,937 --> 00:56:23,016
- It's okay.
- They crossed the line.
596
00:56:24,177 --> 00:56:25,296
Captain.
597
00:56:25,777 --> 00:56:28,616
That's it, to your positions. They'll gonna go in,
and we her busy talking
598
00:56:28,696 --> 00:56:31,815
Don't fuck with me.
What court do you setup here?
599
00:56:31,897 --> 00:56:34,095
Sedoy, don't overdo it.
It'll break.
600
00:56:34,377 --> 00:56:37,455
Well, you see, the more he says,
the less they'll give us.
601
00:56:37,617 --> 00:56:39,735
We're miserable workers,
and he's a thief and a killer.
602
00:56:39,817 --> 00:56:42,015
- They're gonna show it on TV, that's all.
- Yeah, they showed it, wait!
603
00:56:42,136 --> 00:56:45,536
We needed the money from him,
the money came in! And what do you thinking?
604
00:56:45,657 --> 00:56:48,336
I'm telling you, you can't trust them.
Now we're fooled!
605
00:56:49,537 --> 00:56:52,656
- What if they kill you behind the fence?
- This shit again!
606
00:56:53,017 --> 00:56:56,256
And if he confesses, we'll be forgiven, won't we?
607
00:56:56,896 --> 00:56:58,496
Who needs us all dirty?
608
00:56:59,017 --> 00:57:00,855
We're gonna be fucking
forgotted in a week!
609
00:57:00,976 --> 00:57:02,856
After the first blue-ass scandal!
610
00:57:02,977 --> 00:57:06,576
Then in jail they gonna rape us
and cut us in a showers
611
00:57:06,657 --> 00:57:08,096
Let's get the money and get out of here!
612
00:57:08,176 --> 00:57:10,575
No, Sedoy's right. And if we are killed?
I have children.
613
00:57:10,657 --> 00:57:12,536
Fuck you and your children!
614
00:57:12,616 --> 00:57:14,775
Are you going to help them
out of jail, wage-earner?
615
00:57:14,857 --> 00:57:16,896
- What's to be done?
- Nothing. Go to your position.
616
00:57:17,017 --> 00:57:18,615
The cops are leaving!
617
00:57:48,657 --> 00:57:49,632
Back to your positions.
618
00:57:49,657 --> 00:57:51,776
- He sent cops away!
- Get back to yor position!
619
00:57:51,856 --> 00:57:54,656
What position? The cops sent away.
Let's take the money and go!
620
00:57:54,777 --> 00:57:56,456
I said, back to your position!
It's a bait!
621
00:57:56,536 --> 00:57:59,256
Who the fuck are you listening to him?
He's a fucking crazy!
622
00:57:59,377 --> 00:58:01,376
He's been chasing demons every night!
623
00:58:08,536 --> 00:58:09,855
Fuck this.
624
00:58:10,360 --> 00:58:11,376
Enough!
625
00:58:11,457 --> 00:58:13,416
- Where are you going?
- Wherever i need, it's not the army!
626
00:58:13,537 --> 00:58:15,416
- I said stop!
- Take a chance!
627
00:58:15,777 --> 00:58:17,175
You're such a cunt, Ryaboy.
628
00:58:17,656 --> 00:58:20,216
There's 20 guns in there.
Everyone here is on the account.
629
00:58:20,296 --> 00:58:23,096
- I'd better be a cunt than an dumbass.
- They won't let you down.
630
00:58:23,257 --> 00:58:25,616
- You don't think about us, think about yourself.
- Fuck you.
631
00:58:27,217 --> 00:58:29,576
- Get out of here, you jerks!
- Ryaboy, don't be silly!
632
00:58:31,696 --> 00:58:32,775
Suck on it!
633
00:58:42,777 --> 00:58:43,776
Shithead
634
00:58:45,457 --> 00:58:46,856
Guys!
635
00:58:49,137 --> 00:58:52,016
- I'm out.
- I can see that.
636
00:58:55,657 --> 00:58:57,536
Okay, I'm out of the picture.
637
00:58:58,216 --> 00:58:59,535
Does the gun helps?
638
00:59:11,377 --> 00:59:12,696
Put your hands down.
639
00:59:14,977 --> 00:59:16,256
Why alone?
640
00:59:17,097 --> 00:59:19,095
The rest of them are stupid.
641
00:59:19,737 --> 00:59:21,056
So you're smart one, huh?
642
00:59:21,817 --> 00:59:23,136
Guys,
643
00:59:23,497 --> 00:59:25,496
I'm in favor of making sure everything's okay.
644
00:59:25,617 --> 00:59:26,895
How's that?
645
00:59:27,057 --> 00:59:28,935
No one wanted a riot.
646
00:59:29,697 --> 00:59:31,176
Everybody signed up for the money.
647
00:59:31,897 --> 00:59:33,735
And then cops showed up from somewhere.
648
00:59:34,336 --> 00:59:36,456
Then Sedoy came up with
all this stuff with a TV...
649
00:59:36,577 --> 00:59:39,336
- Who's the Sedoy one?
- Well, with whom you...
650
00:59:39,417 --> 00:59:41,816
- What about you?
- What about me?
651
00:59:42,256 --> 00:59:43,736
I wish I had my share.
652
00:59:44,457 --> 00:59:47,096
You guys, you know, well,
there's no more work to do,
653
00:59:47,217 --> 00:59:49,335
where to now?
So I signed up.
654
00:59:49,977 --> 00:59:51,696
Well, you guys are serious,
you can see right away.
655
00:59:52,257 --> 00:59:54,096
The others haven't figured it out yet,
656
00:59:54,217 --> 00:59:56,816
and I knew as soon as the cops left, so...
657
00:59:57,777 --> 00:59:59,976
- Want some money?
- No, of course not.
658
01:00:00,616 --> 01:00:04,136
I'd rather leave alive and won't end up in a cell.
I'll figure it out something.
659
01:00:06,616 --> 01:00:07,736
Good one.
660
01:00:08,056 --> 01:00:12,495
- Well, I'm gonna go?
- Wait a minute.
661
01:00:13,057 --> 01:00:14,576
Of course you're good.
662
01:00:14,977 --> 01:00:17,696
There's five more, and we're gonna clean it up.
663
01:00:18,777 --> 01:00:20,775
Do you know where they live?
664
01:00:22,336 --> 01:00:23,415
Who?
665
01:00:26,937 --> 01:00:28,815
I thought you said you weren't stupid.
666
01:00:36,417 --> 01:00:37,815
Guys, come on.
667
01:00:38,617 --> 01:00:40,976
- What, you want to...
- What we want is our business.
668
01:00:41,617 --> 01:00:43,296
But what does it have to do with women and children?
669
01:00:44,296 --> 01:00:45,696
Well, as you wish.
670
01:00:50,536 --> 01:00:51,735
Funny.
671
01:00:53,737 --> 01:00:55,136
Move your ass.
672
01:01:05,416 --> 01:01:06,416
Jump in.
673
01:01:10,936 --> 01:01:12,056
Seventh.
674
01:01:12,777 --> 01:01:13,856
Do not kill.
675
01:01:22,816 --> 01:01:24,495
Let's go take a look around, shall we?
676
01:02:36,577 --> 01:02:37,976
What news?
677
01:02:38,817 --> 01:02:40,695
They're doing a story.
Going on the air in the morning.
678
01:03:07,257 --> 01:03:11,456
- Uh, uh, where are you going?
- Calm down, old man. My ass is asleep.
679
01:03:14,536 --> 01:03:15,855
Where am I gonna run off to?
680
01:03:41,097 --> 01:03:43,896
- What's your name?
- Sedoy.
681
01:03:45,657 --> 01:03:49,016
- Okay, you got a name?
- Have you asked that before?
682
01:03:52,657 --> 01:03:53,976
Fella.
683
01:03:54,697 --> 01:03:56,096
I'm not a ghoul.
684
01:03:56,296 --> 01:03:57,296
Oh, yeah?
685
01:03:58,377 --> 01:04:02,696
Well, if the factory was profitable,
would I bankrupt it?
686
01:04:03,417 --> 01:04:06,176
Nobody wants these concrete plates,
Do i have to marinade them?
687
01:04:06,256 --> 01:04:07,376
I heard you.
688
01:04:08,617 --> 01:04:10,136
I know what you mean,
689
01:04:11,457 --> 01:04:13,056
where can you go now?
690
01:04:14,937 --> 01:04:16,656
It's hard for workers, it's hard.
691
01:04:17,137 --> 01:04:21,456
Well, I see you're crying when
you threw 300 people out on the street.
692
01:04:22,377 --> 01:04:26,055
You don't make me sorry for you.
We have lived different lives.
693
01:04:27,136 --> 01:04:29,456
The well-fed don't understand the hungry...
You know.
694
01:04:30,256 --> 01:04:31,575
Well, I'm sorry.
695
01:04:32,296 --> 01:04:34,256
I'm sorry to have brains and powers.
696
01:04:36,817 --> 01:04:39,416
When other drank vodka and whined,
697
01:04:40,257 --> 01:04:41,856
i was working like a bull.
698
01:04:42,496 --> 01:04:44,616
And I've been near death as much as you did.
699
01:04:49,017 --> 01:04:51,255
Which one of you doesn't want to live humanly?
700
01:04:53,457 --> 01:04:55,176
I see how honest you are.
701
01:04:56,176 --> 01:04:58,656
When it came to this
you became simple bandits.
702
01:04:58,737 --> 01:05:02,496
You don't have to be fidgety. We didn't want
to take a penny from a hard worker.
703
01:05:03,136 --> 01:05:04,616
Don't make a poor mouth.
704
01:05:05,497 --> 01:05:07,815
«Not profitable»
That's your excuse?
705
01:05:08,857 --> 01:05:10,296
What are we worse than you?
706
01:05:10,977 --> 01:05:13,335
You're have everything
and we're eating the dick without salt.
707
01:05:15,016 --> 01:05:16,536
You know how people live, you bastard?
708
01:05:17,656 --> 01:05:20,655
Ripping veins for a penny to make a living.
709
01:05:21,136 --> 01:05:22,815
Hopeless people climbing the wall.
710
01:05:23,337 --> 01:05:24,936
And you're talking about harder life.
711
01:05:32,217 --> 01:05:34,215
If it weren't for the men,
712
01:05:35,017 --> 01:05:37,616
if I didn't have to get out of this shit,
713
01:05:38,697 --> 01:05:42,336
I'd strangle you with my own hands.
and looked into your eyes while you were squirming.
714
01:05:44,217 --> 01:05:45,336
Get out of here.
715
01:05:46,456 --> 01:05:48,696
I don't want to hear your
fucking voice anymore.
716
01:05:52,057 --> 01:05:53,256
Get out of here.
717
01:06:02,776 --> 01:06:04,176
Open the gate.
718
01:06:06,937 --> 01:06:10,016
- I don't get it.
- Open it. We have something to discuss.
719
01:06:14,577 --> 01:06:15,696
Terekhov.
720
01:06:31,377 --> 01:06:32,696
On the floor!
721
01:06:47,937 --> 01:06:50,175
- What's in there?
- I don't know.
722
01:06:51,697 --> 01:06:52,976
Won't explode?
723
01:06:55,417 --> 01:06:57,135
SEDOY. What the fuck?
Is it fun?
724
01:06:57,537 --> 01:06:59,055
Look inside.
725
01:07:00,856 --> 01:07:01,976
Wait.
726
01:07:02,656 --> 01:07:03,936
And if there's...
727
01:07:10,537 --> 01:07:11,936
Well, let me see.
728
01:07:13,057 --> 01:07:15,656
We can do it without me, but can't do it without you.
729
01:07:56,737 --> 01:07:59,696
- Vitya, don't take any chances.
- And I am not taking any chances.
730
01:08:00,777 --> 01:08:02,376
Born with the sivler spoon.
731
01:08:10,576 --> 01:08:11,856
The zipper...
732
01:08:12,616 --> 01:08:14,096
...very carefully.
733
01:08:14,536 --> 01:08:17,136
If you feel resistance, it's a trigger.
734
01:08:52,657 --> 01:08:53,775
That's it ?
735
01:08:54,777 --> 01:08:57,296
- Did it seem like it?
- Okay, come on, go away, I'll do it myself.
736
01:08:58,657 --> 01:08:59,895
Okay, don't be a pussy.
737
01:09:00,016 --> 01:09:01,095
Vitya!
738
01:09:21,016 --> 01:09:22,136
What's the matter with you?
739
01:09:22,257 --> 01:09:23,696
It's the Ninkin's.
740
01:09:24,177 --> 01:09:26,295
- Oh, really?
- What are you smiling about, puppy?
741
01:09:26,977 --> 01:09:29,576
These are my wives underwear. And her jacket.
742
01:09:38,896 --> 01:09:40,296
And this is Ninkin's.
743
01:09:42,937 --> 01:09:44,415
Petka's sneakers.
744
01:09:46,456 --> 01:09:47,775
His shirt.
745
01:09:56,457 --> 01:09:59,175
Olga's Sweater .
I gave it myself.
746
01:10:02,817 --> 01:10:04,136
Whose is this?
747
01:10:05,017 --> 01:10:06,896
It's my mother's robe!
748
01:10:07,096 --> 01:10:09,255
Where to? Get back in your place!
749
01:10:09,337 --> 01:10:10,736
Well, well, well
750
01:10:14,217 --> 01:10:15,816
And they found mine, freaks.
751
01:10:22,977 --> 01:10:26,256
Ivan Ivanovich, maybe you
should see what's yours.
752
01:10:26,416 --> 01:10:27,816
Well, I don't think so.
753
01:10:27,976 --> 01:10:30,855
I haven't seen my son or
grandson in 20 years.
754
01:10:31,576 --> 01:10:34,256
- What the hell is this, Sedoy?
CALUGIN: You know what it is.
755
01:10:35,416 --> 01:10:38,816
They know, where you live.
Should I continue?
756
01:10:43,257 --> 01:10:44,856
Ryaboy, bitch, he turned us in!
757
01:10:45,337 --> 01:10:46,935
Didn't kill the bastard!
758
01:10:47,937 --> 01:10:50,775
- Oh, come on!
759
01:10:51,217 --> 01:10:55,455
What have I done, idiot!
My children...
760
01:10:55,576 --> 01:10:56,856
Come on, I said!
761
01:10:58,897 --> 01:10:59,895
Sedoy.
762
01:11:00,657 --> 01:11:03,296
- We have to quit.
- Not yet started.
763
01:11:03,897 --> 01:11:06,696
No, I'm serious. The hint is clear.
764
01:11:07,297 --> 01:11:10,776
That's not what we were doing.
I will not risk my mother.
765
01:11:11,017 --> 01:11:12,735
Don't risk it, I'm not holding you.
766
01:11:14,296 --> 01:11:15,576
I'm leaving, too.
767
01:11:17,217 --> 01:11:18,536
As you wish.
768
01:11:18,856 --> 01:11:19,935
Terekhov?
769
01:11:21,537 --> 01:11:24,656
Sedoy, i`m not even gonna
cry for that bitch.
770
01:11:25,057 --> 01:11:28,215
Let them gangbang her.
But children...
771
01:11:28,297 --> 01:11:31,176
It's come a long way, Alex.
Think about it.
772
01:11:31,816 --> 01:11:32,936
I thought it over.
773
01:11:33,376 --> 01:11:34,976
Anyone who wants is free.
774
01:11:38,872 --> 01:11:41,136
- Let him go, Sedoy.
- What are you crying about? Cut it out!
775
01:11:41,217 --> 01:11:42,536
- Let him go.
776
01:11:42,657 --> 01:11:45,056
Sedoy, show some humanity.
777
01:11:45,256 --> 01:11:47,256
How's that? Give it up?
778
01:11:47,377 --> 01:11:51,135
They're gonna kill woman and kids!
Why are you so stubborn about this confession?
779
01:11:51,256 --> 01:11:54,096
I've explained it already.
We are gonna be dead as soon as we walk out of here.
780
01:11:54,217 --> 01:11:55,536
What about the kids?
781
01:11:57,817 --> 01:11:59,415
They're your kids, not mine.
782
01:12:05,457 --> 01:12:06,576
Sedoy.
783
01:12:07,576 --> 01:12:08,976
Get the hell out of here!
784
01:12:16,936 --> 01:12:18,456
Ah, stop it!
785
01:12:24,856 --> 01:12:26,456
If you won't let go...
786
01:12:28,696 --> 01:12:29,751
...I'll kill you.
787
01:12:29,833 --> 01:12:31,311
Did you learn how to kill, soldier?
788
01:12:31,336 --> 01:12:32,816
- Vovka, what are you doing?
- Shut your mouth!
789
01:12:34,177 --> 01:12:35,456
Get out of here, you jerk.
790
01:12:35,937 --> 01:12:37,455
And take that weeper with you.
791
01:12:37,777 --> 01:12:38,775
You bitch!
792
01:12:41,257 --> 01:12:42,272
Easy!
793
01:12:42,297 --> 01:12:43,496
Sedoy, no.
794
01:12:44,737 --> 01:12:46,136
Get up, you jerk.
795
01:13:02,497 --> 01:13:03,656
- Fuck!
- Vovka!
796
01:13:03,736 --> 01:13:05,055
Okay, stop it!
797
01:13:05,137 --> 01:13:07,256
Vovka, how are you, kid?
798
01:13:08,137 --> 01:13:09,255
Vovka...
799
01:14:22,777 --> 01:14:26,976
Volodya, we have to break the roof.
- Got it.
800
01:14:28,057 --> 01:14:30,776
Ponomar, guard the exit.
Funny, go in.
801
01:14:31,257 --> 01:14:32,376
On it.
802
01:14:43,257 --> 01:14:44,655
Keep an eye on him.
803
01:15:23,817 --> 01:15:25,136
Oh, fuck.
804
01:16:01,977 --> 01:16:03,176
Bitch.
805
01:16:18,256 --> 01:16:20,256
Look at the containers, here somewhere.
806
01:16:29,577 --> 01:16:30,696
Oh, fuck!
807
01:16:30,856 --> 01:16:33,536
- What are you doing?
- Can't see shit.
808
01:16:33,777 --> 01:16:36,255
What if he's in our backs?
Or do you want to get into this shit?
809
01:17:22,017 --> 01:17:23,136
Fuck.
810
01:17:33,097 --> 01:17:34,416
Funny.
811
01:18:14,337 --> 01:18:15,416
Done.
812
01:18:32,416 --> 01:18:33,495
Let's go.
813
01:18:59,896 --> 01:19:00,872
Seventh!
814
01:19:01,456 --> 01:19:02,816
What have you got?
815
01:19:24,057 --> 01:19:25,176
What a bitch.
816
01:19:34,576 --> 01:19:37,095
- Where is he?
- Above us!
817
01:19:37,696 --> 01:19:38,976
Seventh got killed.
818
01:19:45,616 --> 01:19:46,935
We won't get him.
819
01:19:47,457 --> 01:19:48,776
He's at home here.
820
01:19:52,137 --> 01:19:55,016
- Tuman, we have to go!
- I know!
821
01:20:06,496 --> 01:20:07,695
Get out of here.
822
01:21:41,497 --> 01:21:42,696
Lungs?
823
01:21:44,217 --> 01:21:46,575
Breathe slowly.
824
01:21:48,016 --> 01:21:50,096
That's my end, Alexey.
825
01:21:51,097 --> 01:21:53,175
- That's it.
- Don't grumble, Cossack.
826
01:21:55,696 --> 01:21:57,776
You've done some work.
827
01:21:58,777 --> 01:22:01,815
- Little...
- What are you talking about?
828
01:22:10,617 --> 01:22:13,536
You're evil, Alexey.
829
01:22:15,817 --> 01:22:16,935
Evil.
830
01:22:26,097 --> 01:22:27,416
How is he?
831
01:22:30,376 --> 01:22:31,656
Dead.
832
01:22:37,816 --> 01:22:39,216
What did he say?
833
01:22:44,857 --> 01:22:46,136
He's sorry for Vovka.
834
01:22:46,417 --> 01:22:49,215
Oh, I'm done now.
835
01:22:49,336 --> 01:22:50,616
Don't whine.
836
01:22:52,816 --> 01:22:54,135
Cossack's dead.
837
01:23:01,737 --> 01:23:03,135
Open up.
838
01:23:07,336 --> 01:23:08,655
Why?
839
01:23:09,457 --> 01:23:11,055
Open up, god damn it
840
01:23:33,937 --> 01:23:36,456
- Got any wounded?
- Leg.
841
01:23:41,416 --> 01:23:44,535
Cure your dead!
There they are lying behind the stoves!
842
01:23:44,977 --> 01:23:46,575
Thank you, Anton.
843
01:23:47,337 --> 01:23:49,256
I pulled you out of the mud for something
844
01:23:49,936 --> 01:23:53,136
You paid for all the good things.
Thank you.
845
01:23:53,217 --> 01:23:54,536
You're welcome.
846
01:23:54,697 --> 01:23:57,696
- Are you scared for your life?
- And you are for yours?
847
01:23:58,456 --> 01:24:01,416
What did I tell you to do, bitch?
848
01:24:01,497 --> 01:24:03,296
Would you like some sedative,
Konstantin Dmitrich?
849
01:24:03,376 --> 01:24:05,175
Here "sedative"!
I'm gonna give you "sedative"!
850
01:24:05,617 --> 01:24:08,895
You're gonna rot at the gas station as a guard!
851
01:24:09,016 --> 01:24:10,575
You have to get out of here first.
852
01:24:11,577 --> 01:24:13,256
- What?
- Easy!
853
01:24:14,296 --> 01:24:15,416
Let me go!
854
01:24:19,936 --> 01:24:21,336
Well, goodbye.
855
01:24:22,377 --> 01:24:24,776
- Are you sure about that?
- There are three of you, two of us.
856
01:24:24,897 --> 01:24:26,295
At least I'm leveling the playing field.
857
01:24:27,177 --> 01:24:29,376
You're not gonna get a chance.
858
01:24:30,537 --> 01:24:33,056
- And no options.
- Options?
859
01:24:34,017 --> 01:24:35,696
I thought that was them.
860
01:24:36,457 --> 01:24:38,055
Well, you're not a dandelion.
861
01:24:38,776 --> 01:24:42,296
You do realize that Constantine Dmitrich
and I have been working for a long time.
862
01:24:42,937 --> 01:24:44,856
The shit we cleaned up after him!
863
01:24:46,137 --> 01:24:47,816
I'm goind down into the pit with him.
864
01:24:47,937 --> 01:24:49,335
You're already in the pit.
865
01:24:50,577 --> 01:24:54,216
Get the money and go.
There is no other way out.
866
01:24:54,616 --> 01:24:56,535
There is, Anton! There is!
867
01:24:57,177 --> 01:24:59,175
I'm gonna call the D.A. myself right now!
868
01:24:59,776 --> 01:25:01,695
Whose side are you on?
869
01:25:01,777 --> 01:25:03,096
Mine!
870
01:25:05,776 --> 01:25:07,095
As you say.
871
01:25:09,496 --> 01:25:11,376
Go, go, clown.
872
01:25:24,457 --> 01:25:26,256
And we've been storming without cops.
873
01:25:28,297 --> 01:25:30,216
Seventh, Funny over there.
874
01:25:31,137 --> 01:25:32,936
And you're still hanging on?
875
01:25:33,337 --> 01:25:34,656
What do you mean?
876
01:25:35,296 --> 01:25:37,215
If the cops had come with us...
877
01:25:40,897 --> 01:25:42,375
...you wouldn't have fought back alone.
878
01:25:43,057 --> 01:25:45,296
- So why don't they go?
- Don't get all cocky.
879
01:25:45,777 --> 01:25:47,295
You understand everything.
880
01:25:47,737 --> 01:25:51,255
I didn't call the cops and
they're not hiding behind the gate.
881
01:25:51,496 --> 01:25:53,016
What are you afraid of?
882
01:25:53,217 --> 01:25:54,936
Why do you need his confession?
883
01:25:55,696 --> 01:25:57,416
Get the money and get out.
884
01:25:58,576 --> 01:26:01,095
If the five of us couldn't,
what would the three of us do?
885
01:26:01,257 --> 01:26:02,655
What he's talking about, Sedoy?
886
01:26:04,297 --> 01:26:06,576
That he's got you guys all screwed up.
887
01:26:07,177 --> 01:26:08,415
Like children.
888
01:26:08,697 --> 01:26:10,856
He needed you
to take Kalugin.
889
01:26:11,416 --> 01:26:13,016
And then you're a liability.
890
01:26:15,496 --> 01:26:18,735
So he came up with the idea
of calling the cops by time.
891
01:26:19,537 --> 01:26:22,176
And then he was tricking you
so you don't eat him.
892
01:26:23,296 --> 01:26:27,096
Would you at least tell the men
this is a revolution, not a robbery?
893
01:26:28,017 --> 01:26:29,496
Only for what?
894
01:26:30,496 --> 01:26:32,496
Do you really just want to put him away?
895
01:26:34,216 --> 01:26:37,736
- Did you come up with that?
- You came up with that.
896
01:26:38,697 --> 01:26:41,295
- And I'm cleaning up.
- What's he talking about? Sedoy ?
897
01:26:46,936 --> 01:26:48,296
Why aren't you talking?
898
01:26:49,377 --> 01:26:50,895
Did he just tell the truth?
899
01:26:55,057 --> 01:26:56,256
The truth.
900
01:27:00,777 --> 01:27:02,256
Oh, you bitch.
901
01:27:03,337 --> 01:27:06,536
I knew you were fucking crazy,
but to be like this...
902
01:27:06,697 --> 01:27:09,416
- It was truth about you, too.
- What kind of truth?
903
01:27:09,976 --> 01:27:11,256
That you are slaves!
904
01:27:11,377 --> 01:27:13,656
You are ready to eat shit just
so you don't get touched.
905
01:27:14,337 --> 01:27:17,775
And you're gonna stay that way
until you're mixed up with that shit!
906
01:27:17,896 --> 01:27:19,496
Oh, you're so brave.
907
01:27:20,697 --> 01:27:22,536
Only you gon no one beside you...
908
01:27:23,737 --> 01:27:24,896
You don't owe anybody.
909
01:27:25,017 --> 01:27:28,095
No friends, no family,
so you're brave.
910
01:27:28,497 --> 01:27:30,216
- Martyr.
- You are not humans.
911
01:27:34,177 --> 01:27:35,576
People know why they have to live.
912
01:27:35,697 --> 01:27:37,176
- And you know what?
- I know!
913
01:27:37,617 --> 01:27:40,416
- Enlighten me.
- Okay, stop horsing around.
914
01:27:40,936 --> 01:27:43,656
I'm alone now, that's clear.
Get out of here!
915
01:27:47,137 --> 01:27:48,816
- Get up.
- Fine
916
01:27:49,057 --> 01:27:50,295
- Get up now!
917
01:27:50,617 --> 01:27:51,816
Oh, come on!
918
01:27:57,817 --> 01:27:59,336
The hat. Damn it.
919
01:28:21,616 --> 01:28:23,216
You do as you're told.
920
01:28:25,057 --> 01:28:28,095
If not, I'll kill him, that's all.
921
01:28:28,936 --> 01:28:30,975
No more soulful conversations.
922
01:28:31,897 --> 01:28:33,696
I'll blow his head off, and that's it.
923
01:28:40,537 --> 01:28:41,616
Fine.
924
01:28:42,016 --> 01:28:43,136
Go.
925
01:28:43,257 --> 01:28:44,376
Tuman.
926
01:28:48,937 --> 01:28:50,535
What you're stubborn about, eh?
927
01:28:51,457 --> 01:28:53,616
You think you've got a shitty life?
928
01:28:54,097 --> 01:28:56,136
I have to bury a wife in six months!
929
01:28:56,536 --> 01:28:58,896
- What are you not happy with?
- Everything.
930
01:28:59,257 --> 01:29:01,215
I don't fucking understand!
931
01:29:01,537 --> 01:29:03,536
So you're gonna put him away, so what?
932
01:29:03,976 --> 01:29:06,855
He's got it all figured out!
Kids, grandchildren are packed,
933
01:29:06,937 --> 01:29:09,456
I've lived my whole life like royalty!
934
01:29:09,817 --> 01:29:11,655
So live you too, jerk!
935
01:29:11,896 --> 01:29:13,095
Live!
936
01:29:14,737 --> 01:29:16,736
Nothing will change if you die.
937
01:29:18,177 --> 01:29:19,296
Live.
938
01:29:23,017 --> 01:29:24,135
Go.
939
01:29:31,576 --> 01:29:33,056
I'll be back in an hour.
940
01:29:33,657 --> 01:29:35,976
If I go out alone again,
there will be others.
941
01:29:37,417 --> 01:29:39,135
Then you decide,
942
01:29:39,817 --> 01:29:43,376
you're gonna die alone,
or you're gonna take him with you.
943
01:29:44,217 --> 01:29:45,615
It's your business.
944
01:29:59,497 --> 01:30:01,176
- Are you done?
- A?
945
01:30:05,536 --> 01:30:06,936
You're letting them go?
946
01:30:09,016 --> 01:30:10,496
Yeah, let them go.
947
01:30:11,017 --> 01:30:12,735
This one's got to go to the hospital with his leg.
948
01:30:12,937 --> 01:30:14,216
- Get out of here.
- Yeah.
949
01:30:14,737 --> 01:30:15,735
- Yeah.
950
01:30:16,617 --> 01:30:18,015
One-eyed is stubborn?
951
01:30:37,897 --> 01:30:39,896
Yes, Dim. Hi.
952
01:30:40,177 --> 01:30:41,576
It's me again.
953
01:31:36,136 --> 01:31:39,656
You gonna call?
Or forgot the number.
954
01:31:41,097 --> 01:31:42,696
You know who's behind me.
955
01:31:43,977 --> 01:31:46,256
You think they need me
to untie my tongue?
956
01:31:47,896 --> 01:31:49,376
If you untie it, we'll see.
957
01:31:50,017 --> 01:31:52,935
Why you acting like a little boy?
I won't live to see the trial.
958
01:31:54,016 --> 01:31:56,655
They're gonna put us in grave together.
959
01:31:59,017 --> 01:32:00,416
Let it be.
960
01:32:01,257 --> 01:32:03,855
I don't care anymore.
961
01:32:10,336 --> 01:32:11,655
What's the matter with you?
962
01:32:11,776 --> 01:32:13,296
Nothing. Call.
963
01:32:14,137 --> 01:32:16,455
- Are you feeling bad?
- Will you shut up?
964
01:32:17,377 --> 01:32:18,855
You're not my father.
965
01:32:20,056 --> 01:32:21,375
Whatever.
966
01:32:22,377 --> 01:32:23,895
I can see that you're human.
967
01:32:25,537 --> 01:32:27,696
But young, stupid.
968
01:32:28,297 --> 01:32:29,736
And I've lived.
969
01:32:34,297 --> 01:32:35,415
Oh, yeah?
970
01:32:54,417 --> 01:32:58,656
When the order to warzone came,
everyone was stumbling around in the corners.
971
01:32:59,337 --> 01:33:01,736
Who's got the diarrhea, who's got the crazy one,
972
01:33:01,857 --> 01:33:03,735
Well, who's the one who's gonna shoot himself...
as long as he don't have to go.
973
01:33:04,777 --> 01:33:06,176
I'm the only one, dumbass.
974
01:33:06,417 --> 01:33:08,136
Tthat's the way it should be, the homeland calls
975
01:33:09,697 --> 01:33:13,695
Three years of blood with dirt.
Lice and corpses.
976
01:33:14,737 --> 01:33:16,335
Fighting was fun.
977
01:33:17,656 --> 01:33:19,256
First surround, then retreat.
978
01:33:19,696 --> 01:33:21,135
We retreating, and getting hit in the back.
979
01:33:22,216 --> 01:33:26,496
Well, I guess that's the way it should be,
command knows better.
980
01:33:27,537 --> 01:33:29,055
Came back without an eye.
981
01:33:30,256 --> 01:33:31,856
I'm climbing a wall at night.
982
01:33:32,737 --> 01:33:34,256
Neighbors frightened.
983
01:33:35,617 --> 01:33:37,416
No normal work on horizon
984
01:33:38,497 --> 01:33:40,136
There is a long line to be treated
985
01:33:41,656 --> 01:33:45,176
In order not to starve to death,
i went to the factory.
986
01:33:48,897 --> 01:33:51,096
So, tell me, Dad...
987
01:33:52,576 --> 01:33:56,175
...why I have nothing,
and you have all?
988
01:33:57,256 --> 01:33:58,856
Where's the justice?
989
01:34:05,337 --> 01:34:06,735
There is none.
990
01:34:07,417 --> 01:34:08,895
Justice.
991
01:34:09,817 --> 01:34:10,935
None.
992
01:34:12,217 --> 01:34:16,215
There's a real life.
Poverty, hunger.
993
01:34:17,137 --> 01:34:19,256
Look, everybody has an interest.
994
01:34:19,816 --> 01:34:21,135
Understandable interest.
995
01:34:21,496 --> 01:34:23,376
Who's for the kids, who's for themselves.
996
01:34:25,777 --> 01:34:27,255
Only you for the truth.
997
01:34:30,376 --> 01:34:32,096
Where did you see the truth?
998
01:34:33,376 --> 01:34:34,776
There in the war?
999
01:34:36,177 --> 01:34:37,215
In here?
1000
01:34:37,537 --> 01:34:40,296
Where everything is buy and sell.
Concrete is more expensive than human.
1001
01:34:41,737 --> 01:34:43,536
You know that as well as I do.
1002
01:34:44,776 --> 01:34:46,575
So here's the question:
1003
01:34:47,497 --> 01:34:53,096
if you know what this is all about,
why are you trying so much?
1004
01:34:55,417 --> 01:34:56,736
For people?
1005
01:34:59,656 --> 01:35:01,736
You hate them
as much as I do.
1006
01:35:03,616 --> 01:35:04,935
Or even more.
1007
01:35:09,976 --> 01:35:11,456
You don't really need truth.
1008
01:35:12,657 --> 01:35:13,935
Revenge.
1009
01:35:14,697 --> 01:35:18,216
Your revenge for the pain,
for your torment.
1010
01:35:19,657 --> 01:35:21,656
For not having a life.
1011
01:35:22,497 --> 01:35:23,775
Human life.
1012
01:35:25,897 --> 01:35:27,936
You want everybody to be sick.
1013
01:35:29,857 --> 01:35:31,136
Like yourself.
1014
01:35:35,097 --> 01:35:36,296
Call.
1015
01:35:50,176 --> 01:35:51,576
You know what?
1016
01:35:55,017 --> 01:35:56,616
I'm not calling anybody.
1017
01:35:58,857 --> 01:36:01,176
What the fuck do I care
who kills me?
1018
01:36:04,257 --> 01:36:05,535
Cut me off here.
1019
01:36:10,857 --> 01:36:12,255
I'm coming in
1020
01:36:37,336 --> 01:36:38,616
You decided?
1021
01:37:51,256 --> 01:37:52,575
Work it out.
1022
01:38:04,657 --> 01:38:05,856
Storming.
1023
01:38:13,537 --> 01:38:15,015
Go, go, go, go!
1024
01:38:19,417 --> 01:38:20,496
Go, go, go!
1025
01:38:20,617 --> 01:38:22,095
Move, move, move.
1026
01:38:24,217 --> 01:38:25,536
Fool.
1027
01:38:34,096 --> 01:38:35,136
- Stand down. Stand down!
- What?
1028
01:38:35,161 --> 01:38:36,176
- Stand down.
- What do you mean?
1029
01:38:36,256 --> 01:38:37,656
- Stand down!
- Halt!
1030
01:38:39,537 --> 01:38:41,976
Sedoy! Don't, Sedoy!
1031
01:38:42,097 --> 01:38:43,296
Hands! Hands!
1032
01:38:44,097 --> 01:38:45,176
Sedoy!
1033
01:38:45,256 --> 01:38:47,376
Open fire!
1034
01:38:54,537 --> 01:38:55,935
Let me go!
1035
01:38:56,217 --> 01:38:57,416
Stand down.
1036
01:39:06,577 --> 01:39:07,856
He's sick.
1037
01:39:12,897 --> 01:39:14,895
- What's in there?
- He shot upwards.
1038
01:39:15,457 --> 01:39:17,336
- Why?
- Do I know?
1039
01:39:37,936 --> 01:39:39,056
Anton.
1040
01:39:42,097 --> 01:39:43,416
What's up with you?
1041
01:39:46,456 --> 01:39:47,775
Will you give him a ride?
1042
01:39:58,576 --> 01:39:59,775
What about you ?
1043
01:40:02,176 --> 01:40:03,456
I'm gonna take a walk.
1044
01:40:29,697 --> 01:40:31,976
- Call in task force and we're out of here.
- Yes, we do.
1045
01:40:32,617 --> 01:40:34,856
- Secure the factory. We are waiting for the task force.
- On it.
1046
01:41:42,417 --> 01:41:43,935
On foot, is it?
72109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.