Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,050 --> 00:01:09,510
Mirip dengan kereta luncur tidak?
2
00:01:12,340 --> 00:01:13,340
Ibu.
3
00:01:14,039 --> 00:01:16,130
Saat Ayahku baru tiba di Chongqing,
4
00:01:16,630 --> 00:01:17,960
apakah dia juga tidak terbiasa?
5
00:01:18,789 --> 00:01:19,880
Benar.
6
00:01:20,380 --> 00:01:21,470
Api terus memuncak.
7
00:01:22,020 --> 00:01:23,900
Apa maksudnya dengan api terus memuncak?
8
00:01:24,450 --> 00:01:26,450
Maksudnya adalah mengeluh
terus sepanjang hari.
9
00:01:27,910 --> 00:01:30,700
(Kawasan Nan'an, Jembatan Dongshuimen)
10
00:01:27,950 --> 00:01:29,920
Kini, banyak jembatan
dibangun di Chongqing,
11
00:01:30,180 --> 00:01:32,620
menyeberang sungai
sudah jauh lebih praktis dibandingkan dulu.
12
00:01:33,460 --> 00:01:35,060
Orang-orang yang membangun jembatan ini,
13
00:01:35,450 --> 00:01:37,200
kebanyakan merupakan murid Ayahku.
14
00:01:38,330 --> 00:01:41,170
Lalu, kenapa masih menggunakan
kereta gantung untuk menyeberangi sungai?
15
00:01:41,660 --> 00:01:42,820
Turis menyukainya.
16
00:01:43,420 --> 00:01:45,789
Kini, hanyalah sebuah tempat
destinasi wisata saja.
17
00:01:46,240 --> 00:01:47,280
Ayahku saat itu
18
00:01:47,610 --> 00:01:49,850
selalu naik kereta gantung
setiap pergi dan pulang kerja.
19
00:01:50,570 --> 00:01:52,410
Aku bahkan tidak pernah
menaikinya sekali pun.
20
00:01:54,100 --> 00:01:55,100
Ayo,
21
00:01:55,160 --> 00:01:56,160
kita pergi sekarang.
22
00:01:56,530 --> 00:01:57,530
Ayo.
23
00:01:58,820 --> 00:02:00,610
Rumahmu ada di sana?
24
00:02:00,740 --> 00:02:01,530
Benar,
25
00:02:01,590 --> 00:02:02,590
ada di sana.
26
00:02:02,790 --> 00:02:04,950
Namun sekarang sudah terhalang,
tidak kelihatan lagi.
27
00:02:13,620 --> 00:02:21,620
(Hal yang harus diperhatikan bagi
pengunjung. Jalur Kabel Sungai Yangtze)
28
00:02:14,860 --> 00:02:17,270
Sudah berubah, tidak sama lagi.
29
00:02:17,460 --> 00:02:19,090
Perubahannya memang cukup besar.
30
00:02:19,690 --> 00:02:21,866
Aku katakan padamu,
udang dingin di sana wajib dicoba, ayo!
31
00:02:21,890 --> 00:02:23,610
Kamu tahu aku tidak makan udang.
32
00:02:24,829 --> 00:02:26,956
Aku katakan padamu,
udang dingin ini bukanlah udang sungguhan.
33
00:02:26,980 --> 00:02:27,930
Pelan-pelan.
34
00:02:27,970 --> 00:02:29,040
Apa itu?
35
00:02:30,310 --> 00:02:31,400
Duduk di sini saja.
36
00:02:31,401 --> 00:02:34,005
(Jajanan terkenal khas Chongqing, es ronde)
37
00:02:34,006 --> 00:02:35,560
Tiga barang penurun suhu Chongqing,
38
00:02:35,561 --> 00:02:37,410
(Stasiun Layanan)
39
00:02:37,411 --> 00:02:38,569
Sepuluh yuan untuk satu set.
40
00:02:38,570 --> 00:02:39,000
(Jajanan terkenal khas Chongqing, es ronde)
41
00:02:39,030 --> 00:02:40,290
Cukup pindai kodenya saja.
42
00:02:40,660 --> 00:02:42,360
Sepuluh yuan, bukan empat yuan.
43
00:02:42,410 --> 00:02:43,410
Cobalah.
44
00:02:45,610 --> 00:02:47,400
Tiga barang penurun suhu Chongqing,
45
00:02:47,600 --> 00:02:48,686
sepuluh yuan untuk satu set.
46
00:02:48,710 --> 00:02:50,030
Dasar anjing nakal, kupukul kamu.
47
00:02:50,130 --> 00:02:51,130
Kamu jangan mengusiknya.
48
00:02:51,270 --> 00:02:53,380
Anak siapa ini?
49
00:02:54,060 --> 00:02:56,770
(Redaksi Shangyou)
50
00:02:54,440 --> 00:02:56,150
Bos, aku mau beli sesuatu.
51
00:02:56,180 --> 00:02:57,310
Tunggu sebentar.
52
00:03:01,600 --> 00:03:02,600
Batong,
53
00:03:03,530 --> 00:03:04,530
ayo makan.
54
00:03:05,650 --> 00:03:07,820
Kemarilah Batong, ayo makan.
55
00:03:10,330 --> 00:03:11,330
Makanlah.
56
00:03:12,810 --> 00:03:14,400
Batong pintar.
57
00:03:16,530 --> 00:03:18,150
(Redaksi Shangyou)
58
00:03:28,070 --> 00:03:29,240
Batong.
59
00:03:31,930 --> 00:03:39,930
(HACHIKO)
60
00:03:41,360 --> 00:03:47,560
(15 tahun yang lalu)
61
00:03:52,620 --> 00:03:54,260
Kapan-kapan bawa pulang untuk kami lihat.
62
00:03:54,370 --> 00:03:55,820
Ayahmu terus menanyakannya.
63
00:03:56,460 --> 00:03:57,630
Aku tidak peduli.
64
00:03:58,090 --> 00:03:59,720
Kamu tidak cerita apa pun padanya,
65
00:03:59,910 --> 00:04:01,310
dia merasa panik.
66
00:04:01,311 --> 00:04:08,030
(DDD (Sambungan Langsung Domestik))
67
00:04:01,590 --> 00:04:02,830
Aku tidak ingin cerita padanya.
68
00:04:02,900 --> 00:04:04,060
Cepat panggil Ayahmu.
69
00:04:08,010 --> 00:04:09,720
Kamu masih mau berapa lama lagi?
70
00:04:10,110 --> 00:04:11,190
Ayo cepat sedikit.
71
00:04:23,160 --> 00:04:24,530
Kamu lagi-lagi begadang.
72
00:04:24,750 --> 00:04:26,830
Aku ikut jam Amerika.
73
00:04:27,840 --> 00:04:28,840
Ayah,
74
00:04:29,500 --> 00:04:31,300
Ibu memintamu untuk
membantunya main mahyong.
75
00:04:31,640 --> 00:04:33,280
Memintaku untuk membantunya main mahyong?
76
00:04:33,320 --> 00:04:34,440
Dia yang bilang sendiri.
77
00:04:39,010 --> 00:04:40,340
Memangnya aku pandai bermain?
78
00:04:40,950 --> 00:04:42,370
Dia memintamu ke sana.
79
00:04:42,970 --> 00:04:45,880
Kamu pergilah ke atas
dan bawa turun kamera itu.
80
00:04:46,630 --> 00:04:49,170
Ayah mau dinas,
sebentar lagi sudah harus berangkat.
81
00:04:49,700 --> 00:04:51,700
Sekalian bawa turun juga tripod kaki tiga.
82
00:04:51,730 --> 00:04:52,730
Aku mengerti.
83
00:04:54,370 --> 00:04:55,370
Xinqiao.
84
00:04:56,040 --> 00:04:58,400
Apakah kamu sudah merekam
pertandingan bola kemarin untukku?
85
00:04:59,630 --> 00:05:00,630
Aku lupa.
86
00:05:02,220 --> 00:05:04,100
Apa yang bisa kamu ingat?
87
00:05:22,060 --> 00:05:23,060
Mari, mari.
88
00:05:23,470 --> 00:05:23,960
Profesor.
89
00:05:24,380 --> 00:05:25,420
Tuan Chen, kamu juga ikut?
90
00:05:26,740 --> 00:05:27,990
Menggantikannya sebentar.
91
00:05:28,990 --> 00:05:29,990
Giliran siapa?
92
00:05:30,390 --> 00:05:31,390
Aku.
93
00:05:34,350 --> 00:05:36,350
Kamu mau Batong tidak?
(♪8 lingkaran dalam mahyong)
94
00:05:38,370 --> 00:05:39,370
Aku mau.
95
00:05:39,970 --> 00:05:40,970
Kalian lihat,
96
00:05:41,080 --> 00:05:42,546
tiga puluh ribu ada tiga,
(Biji mahyong)
97
00:05:42,570 --> 00:05:43,906
empat, lima, enam puluh ribu,
(Biji mahyong)
98
00:05:43,930 --> 00:05:45,156
lima, enam, tujuh puluh ribu,
(Biji mahyong)
99
00:05:45,180 --> 00:05:46,566
lima, enam, tujuh helai,
(Biji mahyong)
100
00:05:46,590 --> 00:05:48,310
kemudian satu batong tunggal,
(Biji mahyong)
101
00:05:48,420 --> 00:05:49,040
terima kasih.
102
00:05:49,070 --> 00:05:50,100
Tidak kurang sama sekali.
103
00:05:50,130 --> 00:05:51,510
Main apa kamu ini?
Ini sama saja dengan menipu.
104
00:05:51,530 --> 00:05:52,909
Kamu ini coraknya begitu beragam.
105
00:05:52,940 --> 00:05:54,070
Tidak ada yang kurang.
106
00:05:54,090 --> 00:05:55,300
Kenapa tidak bisa?
107
00:05:55,370 --> 00:05:56,556
Harus memecahkan lingkarannya.
108
00:05:56,580 --> 00:05:57,580
Dasar lemah.
109
00:05:58,250 --> 00:05:59,930
Siapa yang menyuruhmu menyentuh mahyongku?
110
00:06:01,510 --> 00:06:02,630
Barusan putri kita bilang
111
00:06:02,660 --> 00:06:04,046
kalau kamu menyuruhku
menggantikanmu sebentar.
112
00:06:04,070 --> 00:06:05,070
Ada apa?
113
00:06:05,260 --> 00:06:06,590
Sudah bertahun-tahun,
114
00:06:06,780 --> 00:06:08,750
masih juga belum pandai bermain mahyong,
115
00:06:09,310 --> 00:06:11,220
bahkan seorang profesor universitas.
116
00:06:11,250 --> 00:06:13,670
Siapa sangka aturan main kalian ini
117
00:06:14,080 --> 00:06:15,580
harus kurang satu corak bunga.
118
00:06:16,510 --> 00:06:17,720
Sana antarkan.
119
00:06:18,620 --> 00:06:20,030
Hanya sebungkus daging kering,
120
00:06:20,050 --> 00:06:21,680
bukanlah makanan yang khas sini.
121
00:06:21,710 --> 00:06:23,040
Siapa yang menginginkannya?
122
00:06:23,460 --> 00:06:24,790
Suruh kamu antar ya antar saja.
123
00:06:25,400 --> 00:06:26,810
Untuk apa banyak bicara?
124
00:06:27,260 --> 00:06:28,920
Mari, kita lanjutkan.
125
00:06:29,740 --> 00:06:33,240
Siapa yang menetapkan bahwa profesor
universitas harus pandai bermain mahyong?
126
00:06:38,480 --> 00:06:39,480
Aku hitung untukmu.
127
00:06:39,700 --> 00:06:40,976
Hitung yang kecil, tidak
menghitung yang besar.
128
00:06:41,000 --> 00:06:42,090
Aku ini membantu.
129
00:06:48,450 --> 00:06:51,140
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
130
00:06:53,310 --> 00:06:54,590
Pagi, Profesor Chen.
131
00:06:55,010 --> 00:06:56,010
Pagi.
132
00:06:59,710 --> 00:07:00,710
Dua yuan.
133
00:07:03,500 --> 00:07:06,690
(Satu tiket untuk satu orang,
tunjukkan tiket untuk bisa masuk)
134
00:07:06,691 --> 00:07:08,310
Berpeganglah dengan erat, hati-hati.
135
00:07:08,311 --> 00:07:10,300
(Pintu masuk)
136
00:07:11,700 --> 00:07:12,100
Pagi.
137
00:07:12,620 --> 00:07:13,620
Pegangan yang erat.
138
00:07:17,620 --> 00:07:21,300
(Jangan berdesakkan, antri berdasarkan urutan)
(Jaga peradaban transportasi, jaga ketertiban)
139
00:08:11,900 --> 00:08:12,900
Li,
140
00:08:13,460 --> 00:08:15,630
bagian ini sudah selesai
dipindahkan, bukan?
141
00:08:16,500 --> 00:08:17,500
Sudah selesai.
142
00:08:22,710 --> 00:08:23,710
Pimpinan...
143
00:08:28,490 --> 00:08:30,190
Hampir saja terbentur.
144
00:08:30,300 --> 00:08:31,300
Ada apa ini?
145
00:08:35,799 --> 00:08:36,850
Ada apa?
146
00:08:36,880 --> 00:08:38,630
Lihatlah di sana.
147
00:08:38,650 --> 00:08:39,690
Seekor anjing.
148
00:08:40,419 --> 00:08:41,620
Seekor anjing.
149
00:08:42,419 --> 00:08:43,960
Anjing ini tidak takut mati.
150
00:08:44,970 --> 00:08:46,016
Ada anjing kecil di sini, lihatlah.
151
00:08:46,040 --> 00:08:48,210
Sepertinya tidak terluka.
152
00:08:49,240 --> 00:08:49,780
Sepertinya tidak terluka.
153
00:08:49,810 --> 00:08:50,810
Bukankah kamu bilang
154
00:08:50,930 --> 00:08:52,330
area ini sudah selesai dipindahkan?
155
00:08:52,410 --> 00:08:53,930
Kenapa masih ada anjing kecil di sini?
156
00:08:54,380 --> 00:08:55,970
Awalnya ada kandang anjing di sana.
157
00:08:56,630 --> 00:08:57,450
Ia terkejut.
158
00:08:57,480 --> 00:08:59,490
Lihat tampangnya yang kasihan ini.
159
00:08:59,510 --> 00:09:00,840
Mungkin kelaparan.
160
00:09:04,990 --> 00:09:05,990
Kemarilah.
161
00:09:07,010 --> 00:09:08,010
Kebetulan,
162
00:09:08,680 --> 00:09:10,310
aku punya daging kering.
163
00:09:10,530 --> 00:09:11,530
Bagus sekali.
164
00:09:15,680 --> 00:09:17,380
Merek apa ini?
165
00:09:23,690 --> 00:09:26,050
Kejutan kecil yang diberikan istriku.
166
00:09:28,210 --> 00:09:29,790
Kejutan.
167
00:09:35,320 --> 00:09:36,320
Daging kering.
168
00:09:36,720 --> 00:09:37,930
Daging kering.
169
00:09:38,070 --> 00:09:39,070
Keluarlah anjing kecil.
170
00:09:41,180 --> 00:09:43,220
Gawat, tersangkut.
171
00:09:46,880 --> 00:09:48,550
Gawat.
172
00:09:48,920 --> 00:09:50,210
Tersangkut di dalam.
173
00:09:51,650 --> 00:09:52,950
Cepat kemari dan periksa.
174
00:09:53,670 --> 00:09:54,970
Bannya tersangkut di dalam.
175
00:10:00,410 --> 00:10:01,790
Kamu tidak bisa makan sebesar ini.
176
00:10:09,380 --> 00:10:10,380
Mari.
177
00:10:16,000 --> 00:10:17,510
Ayo kemarilah.
178
00:10:37,660 --> 00:10:38,990
Tuan Li,
179
00:10:39,530 --> 00:10:41,740
di mana kandang anjing
yang kamu bilang tadi?
180
00:10:43,170 --> 00:10:45,100
Naik ke atas sana, beberapa langkah,
181
00:10:45,140 --> 00:10:46,310
halamannya sangat luas.
182
00:10:46,340 --> 00:10:49,000
Kalian lihat, ini tersangkut dalam sekali.
183
00:11:58,580 --> 00:12:00,370
Profesor Chen sudah kembali.
184
00:12:02,840 --> 00:12:04,640
Kenapa tidak mengembalikannya?
185
00:12:05,450 --> 00:12:06,700
Semua sudah dipindahkan,
186
00:12:06,740 --> 00:12:07,740
tidak ada orang lagi.
187
00:12:08,700 --> 00:12:10,320
Kamu sungguh ingin mengembalikannya?
188
00:12:10,420 --> 00:12:12,300
Pelihara saja sendiri.
189
00:12:15,580 --> 00:12:16,330
Li,
190
00:12:16,540 --> 00:12:18,660
apakah kamu tahu ke mana mereka pindah?
191
00:12:19,050 --> 00:12:20,660
Entahlah, siapa yang tahu?
192
00:12:21,200 --> 00:12:22,040
Bagaimana kalau...
193
00:12:22,060 --> 00:12:23,060
Tuan Chen,
194
00:12:23,570 --> 00:12:25,530
kamu bawa pulang dan pelihara sendiri saja.
195
00:12:28,810 --> 00:12:32,560
Istriku bilang, dia tidak bisa tenang
kalau memelihara anjing di dalam rumah.
196
00:12:34,060 --> 00:12:35,180
Pimpinan,
197
00:12:36,580 --> 00:12:38,280
bagaimana kalau kamu memeliharanya?
198
00:12:39,260 --> 00:12:40,060
Aku tidak bisa.
199
00:12:40,210 --> 00:12:41,620
Istriku shio ayam.
200
00:12:42,150 --> 00:12:44,630
Katanya, tidak boleh
memelihara anjing di rumah.
201
00:12:45,160 --> 00:12:46,160
Jika tidak,
202
00:12:46,510 --> 00:12:48,550
ayam terbang, anjing melompat.
(Artinya kacau balau)
203
00:12:49,340 --> 00:12:50,340
Kalau begitu Tuan Zhao,
204
00:12:50,990 --> 00:12:51,990
kamu yang pelihara saja.
205
00:12:52,190 --> 00:12:55,060
Istriku sudah memelihara dua ekor kucing.
206
00:12:55,180 --> 00:12:57,930
Aku membawanya pulang
hanya untuk menentang istriku?
207
00:12:58,050 --> 00:12:59,460
Aku sungguh tidak berani.
208
00:13:18,750 --> 00:13:20,080
Aku ke kantor dulu sebentar.
209
00:13:20,460 --> 00:13:21,750
Cepat sedikit.
210
00:13:27,740 --> 00:13:29,120
Halo Profesor Chen.
211
00:13:29,150 --> 00:13:30,150
Halo.
212
00:13:39,680 --> 00:13:40,630
Halo, Pak.
213
00:13:40,210 --> 00:13:41,270
(Keran Kebakaran)
214
00:13:45,470 --> 00:13:46,656
(Membina bakat, menjunjung moralitas,
berfokus pada pendidikan)
215
00:13:46,680 --> 00:13:48,185
Profesor Chen, waktunya rapat.
216
00:13:48,186 --> 00:13:52,080
(Membina bakat, menjunjung moralitas,
berfokus pada pendidikan)
217
00:14:05,320 --> 00:14:08,150
(Membina bakat, menjunjung moralitas,
berfokus pada pendidikan)
218
00:14:09,660 --> 00:14:11,540
Kamu tetaplah diam di sini.
219
00:14:12,870 --> 00:14:14,580
Dengarkan ucapanku, oke, pintar.
220
00:14:14,600 --> 00:14:16,020
Aku akan segera kembali.
221
00:14:17,250 --> 00:14:17,960
Baik.
222
00:14:18,250 --> 00:14:19,250
Pintar.
223
00:14:21,270 --> 00:14:24,700
(Membina bakat, menjunjung moralitas,
berfokus pada pendidikan)
224
00:14:36,280 --> 00:14:41,430
(Asisten Profesor)
225
00:14:47,820 --> 00:14:50,059
(Pimpinan)
226
00:14:50,060 --> 00:14:51,060
Pimpinan,
227
00:14:51,470 --> 00:14:53,940
bisakah biarkan aku bicara duluan nanti?
228
00:14:54,000 --> 00:14:55,000
Ada apa?
229
00:14:55,200 --> 00:14:56,490
Kamu ada urusan mendadak?
230
00:14:57,680 --> 00:14:58,960
Ada sedikit urusan di rumah.
231
00:15:00,730 --> 00:15:03,190
Ada banyak sekali profesor
yang mengantre sebelum giliranmu,
232
00:15:03,700 --> 00:15:05,200
bagaimana aku bisa mengatakannya?
233
00:15:05,410 --> 00:15:07,410
Bagaimana kalau begini saja,
234
00:15:07,530 --> 00:15:11,030
urutkan berdasarkan abjad marga saja.
235
00:15:11,210 --> 00:15:12,790
A, b, c, d.
236
00:15:12,920 --> 00:15:14,300
Dengan begitu, akan terasa adil.
237
00:15:14,480 --> 00:15:15,610
Hm.
238
00:15:17,710 --> 00:15:18,710
Baiklah.
239
00:15:18,740 --> 00:15:20,280
Baik, terima kasih.
240
00:15:20,860 --> 00:15:25,580
(Laporan Pembangunan Kawasan Waduk
dan Pelaksanaan Keimigrasian)
241
00:15:22,070 --> 00:15:23,480
Semuanya harap tenang,
242
00:15:23,770 --> 00:15:25,010
kita akan segera memulai rapat.
243
00:15:26,700 --> 00:15:27,700
Kamu,
244
00:15:27,730 --> 00:15:28,730
Tuan Ai,
245
00:15:30,000 --> 00:15:31,000
silakan bicara duluan.
246
00:15:36,750 --> 00:15:42,670
(Laporan Pembangunan Kawasan Waduk
dan Pelaksanaan Keimigrasian)
247
00:15:37,870 --> 00:15:40,330
Aku berterima kasih pada Pimpinan Kong
248
00:15:40,920 --> 00:15:43,080
yang telah memberikanku kesempatan
untuk bicara duluan.
249
00:15:43,610 --> 00:15:44,610
Terima kasih.
250
00:16:00,500 --> 00:16:02,710
Ada banyak sekali orang
yang makan hotpot nanti malam.
251
00:16:02,730 --> 00:16:04,130
Totalnya
252
00:16:04,580 --> 00:16:05,670
sekitar 15 orang.
253
00:16:05,780 --> 00:16:06,780
Lima belas.
254
00:16:07,110 --> 00:16:08,650
Ajak Tuan Chen sekalian saja.
255
00:16:08,670 --> 00:16:09,710
Lupakan soal dia.
256
00:16:09,870 --> 00:16:13,370
Dia pasti harus melaporkan pemikirannya
dulu pada istrinya sepulang nanti.
257
00:16:13,400 --> 00:16:15,380
Orang utara juga takut pada istri?
258
00:16:15,410 --> 00:16:17,040
Ini merupakan
259
00:16:17,080 --> 00:16:19,370
permasalahan manusia di dunia ini,
260
00:16:17,580 --> 00:16:19,386
(Mencintai rakyat,
menjunjung tinggi moralitas)
261
00:16:19,410 --> 00:16:19,990
Mengerti?
262
00:16:20,010 --> 00:16:21,180
Aku mengerti.
263
00:16:21,181 --> 00:16:23,740
(Mencintai rakyat,
menjunjung tinggi moralitas)
264
00:16:31,670 --> 00:16:33,790
Progres mendatangkan kemakmuran.
265
00:16:34,810 --> 00:16:38,300
Ia merupakan hal terpenting
di antara hal penting
266
00:16:40,320 --> 00:16:42,610
dalam pekerjaan kita.
267
00:16:43,190 --> 00:16:44,190
Para rekan sekalian,
268
00:16:44,480 --> 00:16:47,230
sekian presentasiku hari ini.
269
00:16:47,420 --> 00:16:48,550
Terima kasih semuanya.
270
00:17:07,170 --> 00:17:09,410
Inti dari observasiku adalah
271
00:17:09,490 --> 00:17:11,369
isu inovasi dalam berbagai proyek
272
00:17:11,390 --> 00:17:14,720
konservasi air pasca penampungan air
di kawasan waduk ini.
273
00:17:15,240 --> 00:17:17,150
Aku sudah merincikan beberapa poin penting,
274
00:17:17,720 --> 00:17:19,460
selain itu, juga terdapat gambar.
275
00:17:19,500 --> 00:17:21,380
Yang ada di sini semuanya merupakan ahli,
276
00:17:21,400 --> 00:17:22,640
pasti paham begitu melihatnya.
277
00:17:23,230 --> 00:17:25,349
Aku tidak akan menunda waktu kalian lagi.
278
00:17:25,420 --> 00:17:27,250
Silakan kalian membagikan
dan melihatnya dulu.
279
00:17:27,270 --> 00:17:28,270
Mari.
280
00:17:30,410 --> 00:17:33,120
Pimpinan, tolong nanti bantu aku
simpan kembali catatannya.
281
00:17:33,150 --> 00:17:34,910
Aku pulang dulu, terima kasih.
282
00:17:35,490 --> 00:17:36,490
Tuan Chen.
283
00:17:37,340 --> 00:17:39,790
Semuanya harap tenang.
284
00:17:39,890 --> 00:17:40,890
Selanjutnya,
285
00:17:41,000 --> 00:17:42,050
Tuan Bi,
286
00:17:42,710 --> 00:17:43,990
silakan lanjutkan presentasinya.
287
00:17:44,590 --> 00:17:45,590
Baik.
288
00:17:46,120 --> 00:17:47,120
Pimpinan,
289
00:17:47,980 --> 00:17:48,980
coba lihat,
290
00:17:49,030 --> 00:17:51,730
apa artinya gambar ini?
291
00:18:07,410 --> 00:18:09,620
(Membina bakat, menjunjung moralitas,
berfokus pada pendidikan)
292
00:18:07,930 --> 00:18:09,600
Kenapa kamu lari ke sini?
293
00:18:14,080 --> 00:18:15,416
Kamu sungguh pandai mencari tempat.
294
00:18:15,440 --> 00:18:17,240
Ini merupakan meja pasir orang lain.
295
00:18:22,340 --> 00:18:23,590
Kamu mengencinginya.
296
00:18:26,220 --> 00:18:27,720
Proyeknya ini
297
00:18:27,880 --> 00:18:29,470
sudah berjalan tiga tahun,
298
00:18:29,490 --> 00:18:30,930
hanya tinggal menyipratkan air saja.
299
00:18:30,960 --> 00:18:33,800
Tidak disangka kamu duluan
yang mencipratkan air.
300
00:18:34,670 --> 00:18:35,670
Kamu sungguh nakal.
301
00:18:38,110 --> 00:18:41,160
Takutnya Profesor Chen
tidak akan menyetujuinya,
302
00:18:41,250 --> 00:18:42,950
Beijing begitu jauh.
303
00:18:44,210 --> 00:18:46,210
Asisten Profesor Chen
304
00:18:46,470 --> 00:18:48,270
akan menjadi profesor sebentar lagi.
305
00:18:48,290 --> 00:18:49,620
Dia ini
306
00:18:49,650 --> 00:18:50,940
sangatlah lambat.
307
00:18:51,250 --> 00:18:52,170
Jika dari dulu mendengarkanku,
308
00:18:52,250 --> 00:18:54,370
profesor sudah pasti dievaluasi
belasan tahun lamanya.
309
00:18:54,460 --> 00:18:56,090
Dia pasti tidak akan setuju,
310
00:18:56,290 --> 00:18:58,176
tidak lain karena tidak ingin
putranya pergi terlalu jauh.
311
00:18:58,200 --> 00:18:59,200
Benar itu.
312
00:18:59,740 --> 00:19:00,320
Liutong.
(6 lingkaran dalam mahyong)
313
00:19:00,360 --> 00:19:01,360
Aku menang.
314
00:19:01,810 --> 00:19:02,810
Mari, mari, uangnya.
315
00:19:03,560 --> 00:19:05,020
Beruntung sekali.
316
00:19:06,120 --> 00:19:07,120
Bubar, bubar.
317
00:19:07,440 --> 00:19:08,980
Begitu menang langsung ingin kabur.
318
00:19:09,450 --> 00:19:10,870
Profesor sudah mau pulang.
319
00:19:12,250 --> 00:19:13,040
Bagaimana ini?
320
00:19:13,180 --> 00:19:13,810
Mari, mari.
321
00:19:13,830 --> 00:19:14,670
Saling menyerang antar sesama.
322
00:19:14,700 --> 00:19:15,370
Ayo kemari!
323
00:19:15,510 --> 00:19:17,470
Aku suruh kamu kemari ya kemari!
324
00:19:18,210 --> 00:19:19,630
Aku suruh kamu kemari!
325
00:19:19,680 --> 00:19:20,800
Baiklah, aku ikut.
326
00:19:25,310 --> 00:19:26,730
Jangan melintang.
327
00:19:27,060 --> 00:19:27,940
Lalu, harus bagaimana?
328
00:19:27,980 --> 00:19:28,980
Harus parut menyamping.
329
00:19:30,870 --> 00:19:31,910
Aku mengerti.
330
00:19:32,370 --> 00:19:33,730
Hati-hati terkena tanganmu.
331
00:19:43,270 --> 00:19:45,190
(Asinan Pedas Orisinil)
332
00:19:48,780 --> 00:19:49,780
Tuan Chen.
333
00:19:49,830 --> 00:19:51,320
Seperti biasa, 2:8.
334
00:19:52,020 --> 00:19:53,020
Seperti biasa.
335
00:19:55,080 --> 00:19:57,580
Tuan Chen, yang ini mau pakai cabai tidak?
336
00:19:57,840 --> 00:19:59,290
Jangan, jangan memasukkan cabai.
337
00:19:59,820 --> 00:20:01,120
Sudah bertahun-tahun,
338
00:20:01,160 --> 00:20:02,790
seleramu masih begitu tawar.
339
00:20:03,040 --> 00:20:04,120
Tawar jauh lebih sehat.
340
00:20:08,600 --> 00:20:09,600
Baik.
341
00:20:09,640 --> 00:20:10,640
Hati-hati, Tuan Chen.
342
00:20:10,990 --> 00:20:11,990
Baik.
343
00:20:24,660 --> 00:20:25,840
Ayah sudah pulang.
344
00:20:26,180 --> 00:20:27,220
Sambut dulu.
345
00:20:27,410 --> 00:20:28,160
Sudah pulang.
346
00:20:28,410 --> 00:20:28,740
Ayah.
347
00:20:28,741 --> 00:20:30,141
Asisten Profesor Chen sudah pulang.
348
00:20:30,790 --> 00:20:32,120
Kamu ambil ini saja.
349
00:20:34,450 --> 00:20:35,450
Sudah pulang?
350
00:21:20,430 --> 00:21:21,770
Wangi sekali.
351
00:21:36,350 --> 00:21:37,790
Kamu sudah mengatakan padanya belum?
352
00:21:39,850 --> 00:21:42,200
Aku tidak tahu bagaimana memulainya.
353
00:21:43,650 --> 00:21:45,240
Langsung katakan saja.
354
00:21:45,400 --> 00:21:47,310
Dia juga bukan orang yang tidak masuk akal.
355
00:22:04,770 --> 00:22:05,350
Baik.
356
00:22:05,560 --> 00:22:07,520
Diamlah di sini,
357
00:22:07,540 --> 00:22:08,540
jangan bergerak.
358
00:22:12,240 --> 00:22:13,150
Tunggu aku.
359
00:22:13,230 --> 00:22:14,810
Aku pergi ambilkan air untukmu.
360
00:22:46,620 --> 00:22:48,000
Ada empat orang yang makan,
361
00:22:48,620 --> 00:22:49,950
kamu hanya ambil punyamu seorang?
362
00:22:56,970 --> 00:22:57,890
Ayah, biar aku saja.
363
00:22:57,910 --> 00:22:59,120
Kamu pergi ambil sumpit.
364
00:23:18,280 --> 00:23:20,150
Kenapa kamu lari ke sana?
365
00:23:20,750 --> 00:23:21,750
Air putih.
366
00:23:22,700 --> 00:23:24,200
Aku biasanya minum ini.
367
00:23:36,620 --> 00:23:38,530
Kamu sebaiknya diam di sini saja.
368
00:23:39,780 --> 00:23:40,780
Baik.
369
00:23:41,340 --> 00:23:42,340
Baik, kemarilah.
370
00:23:42,420 --> 00:23:43,490
Diamlah di sini,
371
00:23:44,240 --> 00:23:45,240
jangan keluar.
372
00:23:45,650 --> 00:23:46,650
Jangan turun lagi.
373
00:23:53,870 --> 00:23:54,900
Taruh lebih banyak lagi.
374
00:23:55,430 --> 00:23:57,390
Lagi pula, dia juga tidak
makan daun amis-amisan.
375
00:23:59,500 --> 00:24:00,500
Lalu cuka.
376
00:24:09,570 --> 00:24:10,570
Ayah.
377
00:24:11,350 --> 00:24:12,350
Itu,
378
00:24:12,400 --> 00:24:13,730
aku sudah menemukan pekerjaan.
379
00:24:14,110 --> 00:24:15,110
Sudah cukup bermainnya?
380
00:24:16,130 --> 00:24:18,880
Aku berkenalan dengan beberapa
teman luar kota di internet.
381
00:24:19,420 --> 00:24:21,210
Mereka ingin membuat sebuah situs,
382
00:24:21,620 --> 00:24:23,980
kebetulan mereka butuh
seorang front end designer sepertiku.
383
00:24:24,530 --> 00:24:26,290
Lagi pula, aku bisa
bekerja jarak jauh dulu,
384
00:24:27,030 --> 00:24:28,200
aku ingin melakukannya.
385
00:24:28,240 --> 00:24:30,350
Jika suatu hari benar-benar berhasil,
386
00:24:30,490 --> 00:24:32,360
maka aku bisa ke Beijing.
387
00:24:32,850 --> 00:24:35,180
Selain itu gaji mereka, fasilitas mereka...
388
00:24:36,660 --> 00:24:37,570
Suara apa itu?
389
00:24:37,571 --> 00:24:38,870
Lumayan bagus.
390
00:24:39,210 --> 00:24:40,790
Kemudian, juga dapat dua kali konsumsi.
391
00:24:40,830 --> 00:24:42,170
Bagus sekali, luar biasa.
392
00:24:42,190 --> 00:24:43,760
Putra kita sudah berhasil.
393
00:24:52,950 --> 00:24:54,650
Kenapa kamu turun?
394
00:24:57,950 --> 00:24:58,950
Ayah.
395
00:25:00,240 --> 00:25:00,910
Ayah,
396
00:25:00,990 --> 00:25:01,990
aku...
397
00:25:07,110 --> 00:25:08,110
Ibu!
398
00:25:09,990 --> 00:25:10,990
Ibu!
399
00:25:16,590 --> 00:25:18,270
Apa yang aku katakan sebelum kita menikah?
400
00:25:24,320 --> 00:25:25,530
Apa yang aku katakan?
401
00:25:31,380 --> 00:25:33,010
Tidak boleh memelihara anjing di rumah.
402
00:25:33,420 --> 00:25:34,540
Lalu apa ini?
403
00:25:41,400 --> 00:25:43,520
Aku pernah digigit anjing sewaktu kecil,
404
00:25:44,590 --> 00:25:46,470
kamu juga bukannya tidak tahu.
405
00:25:47,620 --> 00:25:50,120
Aku bahkan berjalan menepi
jika melihat anjing di jalan.
406
00:25:50,720 --> 00:25:53,680
Entah apa yang merasukimu hingga
membawa seekor anjing pulang ke rumah.
407
00:25:53,990 --> 00:25:55,990
Kamu ingin membuatku emosi?
408
00:25:59,890 --> 00:26:03,020
Apa maksudnya entah apa yang merasukiku?
409
00:26:03,040 --> 00:26:04,120
Tidak bisa dimengerti.
410
00:26:04,150 --> 00:26:05,320
Dia bilang kamu sangat aneh.
411
00:26:05,820 --> 00:26:08,960
Ini dipungut saat dalam
perjalanan observasi.
412
00:26:09,330 --> 00:26:10,950
Imigran sudah pindah semua,
413
00:26:10,970 --> 00:26:12,390
tidak ada orang lagi.
414
00:26:13,090 --> 00:26:14,090
Cukup kasihan,
415
00:26:14,120 --> 00:26:15,460
hanya sisa ia sendiri saja.
416
00:26:15,840 --> 00:26:17,500
Ia ditimpa musibah,
417
00:26:18,270 --> 00:26:19,400
apakah aku tidak?
418
00:26:19,630 --> 00:26:22,420
Apa maksudnya ditimpa musibah?
419
00:26:22,450 --> 00:26:23,810
Ditimpa musibah maksudnya kasihan.
420
00:26:24,860 --> 00:26:25,940
Kamu kasihan,
421
00:26:26,260 --> 00:26:27,260
kasihan sekali,
422
00:26:27,340 --> 00:26:28,430
jauh lebih kasihan darinya.
423
00:26:28,490 --> 00:26:30,530
Tidak usah berpura-pura
sebagai orang asing di sini.
424
00:26:31,530 --> 00:26:32,530
Tidak apa-apa.
425
00:26:32,740 --> 00:26:33,740
Jangan takut.
426
00:26:34,070 --> 00:26:35,160
Segera bawa pergi!
427
00:26:37,900 --> 00:26:41,980
Begitu menemukan orang yang tepat
untuk memeliharanya,
428
00:26:42,500 --> 00:26:44,530
aku akan segera membawanya pergi.
429
00:26:45,150 --> 00:26:47,240
Aku janji hatimu tidak
akan merasa dikasihani.
430
00:26:55,450 --> 00:26:56,540
Semua ini karena kamu!
431
00:27:09,690 --> 00:27:11,090
Bos, ambilkan sebotol kecap.
432
00:27:13,400 --> 00:27:15,030
Kalian juga jual anjing di sini?
433
00:27:15,790 --> 00:27:18,290
Kotak bersama anjingnya
baru saja diadopsi.
434
00:27:19,090 --> 00:27:20,090
Baiklah.
435
00:27:47,500 --> 00:27:49,580
Bos, ambilkan pasta gigi.
436
00:27:51,350 --> 00:27:52,350
Ouchy?
437
00:27:52,590 --> 00:27:53,590
Ouchy.
438
00:27:54,250 --> 00:27:55,070
- Berapa harganya?
- Tiga yuan.
439
00:27:55,110 --> 00:27:56,110
Terima kasih.
440
00:27:56,630 --> 00:27:57,630
Ayo jalan.
441
00:27:58,080 --> 00:27:59,149
Nanti kena gigit.
442
00:27:59,150 --> 00:28:00,990
Aku mau... aku mau anjing.
443
00:28:04,200 --> 00:28:06,670
Tidak berani, ia bisa menggigit orang.
444
00:28:07,210 --> 00:28:08,700
Bisa menggigit orang?
445
00:28:08,820 --> 00:28:10,740
Benar, anjing ini bisa gigit orang.
446
00:28:11,190 --> 00:28:13,520
Elus sebentar tidak
akan kehilangan apa pun.
447
00:28:13,890 --> 00:28:15,270
(Mencari Adopsi)
448
00:28:15,271 --> 00:28:16,280
Jangan takut.
449
00:28:16,760 --> 00:28:18,510
Kuberikan waktu satu malam.
450
00:28:22,080 --> 00:28:23,620
Sungguh bermurah hati.
451
00:28:22,730 --> 00:28:23,730
(Mencari Adopsi)
452
00:28:31,870 --> 00:28:33,079
Bodhisatva.
453
00:28:33,080 --> 00:28:34,490
Menyebalkan sekali.
454
00:28:43,990 --> 00:28:45,650
Lagi, lagi!
455
00:28:46,100 --> 00:28:48,350
Xinqiao, sudah 9-1.
456
00:28:50,330 --> 00:28:53,080
Itu baru tepat, yang benar saja.
457
00:29:02,000 --> 00:29:03,000
Oh ya.
458
00:29:04,610 --> 00:29:06,030
Sudah gol.
459
00:29:07,180 --> 00:29:08,890
Sudah gol, maka ada hadiah.
460
00:29:09,330 --> 00:29:11,630
Teriak dulu. Teriak.
461
00:29:12,180 --> 00:29:13,300
Ini.
462
00:29:23,410 --> 00:29:24,920
Yang patuh dan pintar ya,
463
00:29:24,950 --> 00:29:26,310
jangan menggonggong di malam hari.
464
00:29:27,540 --> 00:29:30,410
Hargai kesempatan langka ini.
465
00:29:37,180 --> 00:29:38,380
Lihatlah ini,
466
00:29:38,410 --> 00:29:39,410
bagus tidak?
467
00:29:39,710 --> 00:29:41,250
Lihat ini, oke?
468
00:29:41,770 --> 00:29:43,070
Bagus tidak?
469
00:29:44,700 --> 00:29:46,690
Anjing makan panda.
470
00:29:47,210 --> 00:29:48,070
Ya ampun,
471
00:29:48,110 --> 00:29:49,470
kamu mau mencabik-cabik bonekanya?
472
00:29:53,040 --> 00:29:55,580
Kamu ini cukup bermain sebentar,
lalu sudah waktunya tidur.
473
00:29:56,180 --> 00:29:58,350
Karena kamu sekarang
masih dalam masa pertumbuhan.
474
00:29:58,660 --> 00:29:59,820
Masih dalam pertumbuhan.
475
00:30:09,890 --> 00:30:11,970
Uangnya aku kembalikan kepadamu.
476
00:30:13,340 --> 00:30:14,510
Tidak mau?
477
00:30:15,770 --> 00:30:17,600
Masih enak hati menanyakannya?
478
00:30:18,060 --> 00:30:20,900
Diam-diam seperti itu,
kamu takut aku mengetahuinya?
479
00:30:21,060 --> 00:30:24,140
Takut denganmu? Aku
takut dia yang tidak mau.
480
00:30:25,580 --> 00:30:27,590
Aku sama sekali tidak memberikan kepadanya.
481
00:30:27,960 --> 00:30:29,090
Kenapa tidak?
482
00:30:29,730 --> 00:30:32,060
Di hadapan begitu banyak orang,
483
00:30:32,090 --> 00:30:35,390
kamu tidak malu, aku yang merasa malu.
484
00:30:36,240 --> 00:30:38,580
Haruskah memberikannya
di hadapan orang asing?
485
00:30:38,880 --> 00:30:41,090
Memberikan makanan yang begitu enak,
486
00:30:41,130 --> 00:30:43,160
pasti akan menjalani
hidup yang menyenangkan.
487
00:30:43,350 --> 00:30:45,260
Kamu berikan diam-diam padanya saja.
488
00:30:47,110 --> 00:30:50,320
Sudah, kelak kamu tidak usah
ikut campur masalahku lagi.
489
00:30:51,080 --> 00:30:52,500
Masalahmu?
490
00:30:52,880 --> 00:30:55,400
Evaluasi seorang profesor sepertimu
selalu saja tidak bisa maju,
491
00:30:55,660 --> 00:30:57,570
yang lebih muda darimu
sudah jauh di depan,
492
00:30:57,780 --> 00:30:58,570
apakah kamu tidak tahu?
493
00:30:58,600 --> 00:30:59,210
Ya.
494
00:30:59,350 --> 00:31:00,350
Ya?
495
00:31:00,660 --> 00:31:01,870
Hanya tahu ya saja.
496
00:31:02,100 --> 00:31:04,320
Tidak bisa mengatakan yang lain lagi.
497
00:31:04,900 --> 00:31:06,340
Aku sudah lama mengatakannya padamu,
498
00:31:06,490 --> 00:31:08,370
anak yang pandai merengek
baru bisa dapat makan.
499
00:31:08,780 --> 00:31:10,340
Hanya kemampuan hebat saja apa gunanya?
500
00:31:10,680 --> 00:31:12,350
Sudah seusia ini,
501
00:31:12,370 --> 00:31:14,070
jangan menyuruhku merengek lagi.
502
00:31:15,660 --> 00:31:16,870
Matikan lampunya.
503
00:31:17,940 --> 00:31:20,990
Tidur lebih awal, tidak merasa menderita.
504
00:31:35,070 --> 00:31:36,590
Apakah putri kita sudah cerita padamu?
505
00:31:38,330 --> 00:31:40,450
Apakah membawanya pulang besok?
506
00:31:42,170 --> 00:31:45,710
Tidur lebih awal, tidak merasa menderita.
507
00:32:16,990 --> 00:32:17,990
Kamu di sini?
508
00:32:20,140 --> 00:32:21,930
Kamu tahu tidak, kamu
sudah membuat masalah.
509
00:32:24,330 --> 00:32:26,170
Untunglah aku yang naik ke atas.
510
00:32:26,950 --> 00:32:28,200
Jika istriku yang naik,
511
00:32:28,230 --> 00:32:29,890
pasti akan membuangmu dari sana.
512
00:32:30,370 --> 00:32:32,410
Diamlah di sini, jangan bergerak.
513
00:32:39,070 --> 00:32:41,110
Masih ada satu biji yang
tersembunyi di sini.
514
00:32:42,960 --> 00:32:44,460
Kamu suka ini?
515
00:32:45,860 --> 00:32:47,320
Kamu tahu apa namanya?
516
00:32:48,090 --> 00:32:50,210
Ini namanya Batong.
(8 lingkaran dalam mahyong)
517
00:32:52,510 --> 00:32:55,020
Kamu ini sedang memotret anjing
atau memotret aku?
518
00:32:55,440 --> 00:32:56,770
Tenang saja.
519
00:32:58,320 --> 00:33:00,070
Tiga, dua, satu, mari.
520
00:33:00,360 --> 00:33:01,360
Oke.
521
00:33:01,770 --> 00:33:03,070
Perlihatkan padaku.
522
00:33:06,020 --> 00:33:07,390
Kameramu ini
523
00:33:07,420 --> 00:33:09,030
hasil jepretannya sangat tidak bagus,
524
00:33:09,620 --> 00:33:10,440
jelek sekali.
525
00:33:10,470 --> 00:33:12,350
Masih lebih bagus kameraku itu.
526
00:33:12,480 --> 00:33:16,510
Kamu ini mengambil foto,
mencucinya, lalu memindainya,
527
00:33:16,830 --> 00:33:18,450
sudah berhari-hari lamanya,
528
00:33:18,870 --> 00:33:20,450
kamu kira aku tidak tahu dirimu.
529
00:33:21,480 --> 00:33:23,490
Tempelkan saja yang itu.
530
00:33:23,520 --> 00:33:24,960
Hanya seekor anjing kampung saja,
531
00:33:25,400 --> 00:33:26,770
haruskah sampai begitu berseni?
532
00:33:27,700 --> 00:33:31,110
Maksudku foto yang lebih bagus,
baru bisa menarik perhatian orang lain.
533
00:33:31,150 --> 00:33:33,109
Tempelkan beberapa lembar di satu tempat,
534
00:33:33,110 --> 00:33:34,690
orang lain juga bisa melihat.
535
00:33:37,800 --> 00:33:45,800
(Memohon bantuan, ada imbalan)
536
00:33:38,490 --> 00:33:39,490
Tuan Chen.
537
00:33:39,630 --> 00:33:40,630
Coba kamu lihat.
538
00:33:41,530 --> 00:33:42,740
Dicari pasangan untuk menikah.
539
00:33:43,140 --> 00:33:44,510
Dicari cairan insektisida.
540
00:33:44,540 --> 00:33:46,920
Kamu lihat apa yang mereka tempel ini.
541
00:33:47,060 --> 00:33:49,140
Menurutmu, orang yang
menempel selebaran ini,
542
00:33:49,190 --> 00:33:51,750
bukankah seharusnya menempelkannya
ke dinding jalanan dengan lem?
543
00:33:53,980 --> 00:33:57,230
(Layanan Penitipan)(Bimbingan
Belajar SD dan SMP)
544
00:34:09,429 --> 00:34:11,389
(Layanan Penitipan)(Bimbingan
Belajar SD dan SMP)
545
00:34:13,610 --> 00:34:16,150
Anjing kampung, jantan,
546
00:34:16,151 --> 00:34:19,870
(Dicari Adopsi)
547
00:34:16,690 --> 00:34:19,770
Berusia tiga bulan,
sangat ceria dan pintar.
548
00:34:20,400 --> 00:34:21,480
Batiao.
(8 garis dalam mahyong)
549
00:34:21,481 --> 00:34:23,340
(DDD (Sambungan Langsung Domestik))
550
00:34:21,540 --> 00:34:22,380
Batiao, tidak mau.
551
00:34:22,449 --> 00:34:23,530
Santiao.
(3 garis dalam mahyong)
552
00:34:23,531 --> 00:34:31,531
(Mencari Adopsi)
553
00:34:23,739 --> 00:34:25,250
Santiao, tidak mau.
554
00:34:25,989 --> 00:34:27,199
Aku juga santiao.
555
00:34:35,800 --> 00:34:37,120
Sudah jadi masih meraba apa lagi?
556
00:34:37,300 --> 00:34:38,380
Langsung main saja.
557
00:34:39,179 --> 00:34:40,389
Di mana anjingnya?
558
00:34:41,300 --> 00:34:42,630
Aku masih punya santiao.
559
00:34:44,070 --> 00:34:45,330
Di mana anjingnya?
560
00:34:45,350 --> 00:34:46,600
Sudah diadopsi orang lain.
561
00:34:47,690 --> 00:34:48,900
Jadi.
562
00:34:49,330 --> 00:34:50,870
Siapa yang mengadopsinya?
563
00:34:50,920 --> 00:34:52,389
Sosok berbadan gemuk.
564
00:34:53,040 --> 00:34:55,460
Pria atau wanita? Tua atau muda?
565
00:34:55,520 --> 00:34:57,110
Apa pekerjaannya?
566
00:34:57,820 --> 00:34:59,066
Bagaimana dengan kondisi perekonomiannya?
567
00:34:59,090 --> 00:35:00,380
Di mana dia tinggal?
568
00:35:02,320 --> 00:35:03,320
Aku tidak tahu.
569
00:35:10,100 --> 00:35:13,640
Kamu tidak bertanya dengan jelas dulu,
langsung memberikannya begitu saja?
570
00:35:13,660 --> 00:35:15,210
Kamu sungguh luar biasa.
571
00:35:16,160 --> 00:35:18,806
Aku mana tahu memberi seekor anjing saja masih
harus memeriksa latar belakangnya dulu.
572
00:35:18,830 --> 00:35:20,330
Dia pergi ke arah mana?
573
00:35:21,210 --> 00:35:22,750
Ke arah pasar.
574
00:35:38,490 --> 00:35:39,910
(Bagian Daging)
575
00:35:40,170 --> 00:35:42,360
(Bagian Daging)
576
00:35:52,570 --> 00:35:56,470
(Produk Air)
577
00:35:58,870 --> 00:36:00,410
Bos, baru dipotong.
578
00:36:31,670 --> 00:36:34,660
(Selamat Datang)
579
00:36:52,120 --> 00:36:54,859
(Selamat Datang)
580
00:36:54,860 --> 00:36:56,110
Dasar anjing kecil,
581
00:36:56,150 --> 00:36:56,980
bagaimana memakannya?
582
00:36:56,981 --> 00:36:58,010
(Selamat Datang)
583
00:36:57,010 --> 00:36:58,470
Daging anjing paprika?
584
00:36:59,650 --> 00:37:02,399
(Selamat Datang)
585
00:37:02,400 --> 00:37:03,510
Mau pakai bahan dasar apa?
586
00:37:03,540 --> 00:37:04,990
Lobak.
587
00:37:09,070 --> 00:37:10,150
Bumbunya mau banyak atau tawar?
588
00:37:10,170 --> 00:37:11,250
Buat banyak sedikit.
589
00:37:11,251 --> 00:37:12,929
(Selamat Datang)
590
00:37:12,930 --> 00:37:14,020
Totalnya 50 yuan.
591
00:37:14,210 --> 00:37:16,880
Mahal sekali 50 yuan, beri murah sedikit.
592
00:37:17,580 --> 00:37:20,279
Sekarang harga barang sudah naik,
memangnya kamu tidak tahu?
593
00:37:20,280 --> 00:37:21,280
Aku tahu.
594
00:37:21,340 --> 00:37:22,586
Tunggu sebentar, aku
pergi potong dagingnya.
595
00:37:22,610 --> 00:37:23,610
Baik.
596
00:37:29,220 --> 00:37:37,030
(Selamat Datang)
597
00:38:06,540 --> 00:38:08,370
Xinqiao, nyalakan airnya dulu.
598
00:38:10,350 --> 00:38:12,220
Ayo kita mandi sebentar.
599
00:38:13,550 --> 00:38:15,010
Jangan gugup.
600
00:38:15,980 --> 00:38:17,270
Betapa nyamannya.
601
00:38:17,300 --> 00:38:19,100
Aku akan memandikanmu dengan bersih
602
00:38:19,120 --> 00:38:20,840
agar cantik.
603
00:38:21,570 --> 00:38:23,830
Kamu ini ketahuan sekali
tidak pernah mandi.
604
00:38:25,910 --> 00:38:28,900
Mari kita bersihkan jari dan telapakmu.
605
00:38:29,130 --> 00:38:31,010
Pintar.
606
00:38:31,040 --> 00:38:34,620
Sungguh tidak disangka,
suamimu ternyata cukup riang juga.
607
00:38:39,400 --> 00:38:40,610
Mari kita lihat,
608
00:38:41,440 --> 00:38:43,400
sudah cantik belum.
609
00:38:45,260 --> 00:38:46,840
Energik sekali.
610
00:38:46,920 --> 00:38:48,340
Kali ini sudah bersih.
611
00:38:48,370 --> 00:38:50,870
Lihatlah bulumu ini cantik sekali,
612
00:38:51,440 --> 00:38:52,630
benar tidak?
613
00:38:53,570 --> 00:38:55,280
Bukankah begitu?
614
00:38:55,780 --> 00:38:59,070
Berdasarkan tingkat keaktifannya,
dibagi lagi menjadi
615
00:38:59,530 --> 00:39:01,029
mendadak dan perlahan.
616
00:39:01,030 --> 00:39:06,740
(Penelitian Geologi
Rekayasa pada Sesar Aktif)
617
00:39:02,700 --> 00:39:03,700
Mendadak,
618
00:39:04,630 --> 00:39:06,630
terjadi secara mendadak.
619
00:39:10,070 --> 00:39:16,619
(Penelitian Geologi
Rekayasa pada Sesar Aktif)
620
00:39:16,620 --> 00:39:17,740
Maaf.
621
00:39:22,940 --> 00:39:25,530
Ada orang yang menelepon,
seorang kontraktor,
622
00:39:26,100 --> 00:39:28,060
ingin membawa anjingnya
melihat tempat konstruksi.
623
00:39:28,530 --> 00:39:29,530
Tidak boleh.
624
00:39:30,420 --> 00:39:32,170
Sama sekali tidak boleh.
625
00:39:33,270 --> 00:39:35,180
Jenis kelamin pria,
626
00:39:36,080 --> 00:39:37,540
sudah menikah belum?
627
00:39:38,210 --> 00:39:40,630
Perlu sekali menanyakan soal itu
hanya untuk mengadopsi anjing?
628
00:39:40,650 --> 00:39:42,310
Benar, memangnya tidak boleh?
629
00:39:42,340 --> 00:39:43,720
Ketat sekali.
630
00:39:44,010 --> 00:39:45,080
Sudah menikah belum?
631
00:39:48,530 --> 00:39:50,890
Jiazhen, sudah selesai belum?
Kami sedang menunggumu.
632
00:39:51,220 --> 00:39:52,650
Tiga orang menunggumu seorang saja.
633
00:39:53,200 --> 00:39:54,200
Duduklah.
634
00:39:54,600 --> 00:39:57,840
Luas bangunan pengadopsi ini
sekitar 19.2 meter persegi.
635
00:39:58,650 --> 00:40:00,400
Lalu, berapa luas area yang terpakai?
636
00:40:00,420 --> 00:40:02,090
Luas area yang terpakai...
637
00:40:03,450 --> 00:40:04,730
Dia tidak menulisnya.
638
00:40:05,110 --> 00:40:05,980
Tidak bisa.
639
00:40:06,020 --> 00:40:07,780
Bahkan orang saja tidak
bisa berbalik badan.
640
00:40:11,810 --> 00:40:12,700
Profesor Chen.
641
00:40:12,701 --> 00:40:16,820
(Komunikasi Tiongkok)
642
00:40:13,050 --> 00:40:14,900
Kenapa tidak kelihatan pagi tadi?
643
00:40:15,250 --> 00:40:16,440
Ini koran pagi untukmu.
644
00:40:16,490 --> 00:40:17,200
Terima kasih.
645
00:40:17,201 --> 00:40:19,760
(Kemenangan kecil 1-0,
tim Tiongkok melawan tim Maldives)
646
00:40:26,230 --> 00:40:28,189
(Toko serba-ada)
647
00:40:28,190 --> 00:40:29,190
Mari.
648
00:40:43,340 --> 00:40:44,340
Terima kasih paman.
649
00:40:55,570 --> 00:40:57,070
Kamu orang mana?
650
00:40:57,450 --> 00:40:58,570
Aku orang Chongqing.
651
00:41:00,410 --> 00:41:01,830
Chongqing wilayah mana?
652
00:41:02,450 --> 00:41:03,450
Kabupaten Chengkou.
653
00:41:04,170 --> 00:41:04,800
Di mana?
654
00:41:05,040 --> 00:41:06,040
Kabupaten Chengkou,
655
00:41:06,750 --> 00:41:08,740
tepatnya di sisi timur.
656
00:41:10,580 --> 00:41:13,250
Chengkou yang dekat dengan Hubei itu?
657
00:41:13,880 --> 00:41:15,710
Konsep luasnya
658
00:41:16,870 --> 00:41:19,750
sepertinya juga bisa disebut
ke dalam wilayah Chongqing.
659
00:41:19,880 --> 00:41:21,010
Termasuk Chongqing.
660
00:41:22,710 --> 00:41:25,410
Sekarang baru bulan 4,
661
00:41:26,860 --> 00:41:28,270
cuaca juga tidak begitu panas.
662
00:41:28,340 --> 00:41:30,050
Kamu sudah berkeringat begitu banyak.
663
00:41:30,080 --> 00:41:32,250
Kamu ini sangat takut panas, ya?
664
00:41:32,270 --> 00:41:33,270
Tidak.
665
00:41:34,950 --> 00:41:36,030
Dia ini takut denganmu.
666
00:41:39,290 --> 00:41:41,200
Masih ada orang yang takut denganku?
667
00:41:47,200 --> 00:41:49,290
Apa pekerjaanmu?
668
00:41:50,160 --> 00:41:52,300
Untuk sementara masih menganggur.
669
00:41:55,950 --> 00:41:58,030
Pekerjaannya yang dulu
tidak begitu menarik,
670
00:41:58,050 --> 00:41:59,170
baru saja mengundurkan diri.
671
00:42:05,050 --> 00:42:08,050
Rambutmu ini
672
00:42:09,940 --> 00:42:12,110
memang sudah kuning sejak lahir,
673
00:42:13,120 --> 00:42:14,630
atau karena kamu cat?
674
00:42:16,080 --> 00:42:17,410
Ini karena dicat.
675
00:42:18,070 --> 00:42:19,700
Namanya anak muda,
676
00:42:20,350 --> 00:42:23,720
menurutku sebaiknya
memperlakukan rambutnya dengan serius.
677
00:42:24,550 --> 00:42:27,880
Karena rambut langsung mencerminkan
678
00:42:28,330 --> 00:42:30,420
jiwa semangat dan penampilan seseorang.
679
00:42:31,620 --> 00:42:32,290
Ayah,
680
00:42:32,330 --> 00:42:33,610
aku suka padanya.
681
00:42:48,870 --> 00:42:49,870
Tidak boleh.
682
00:42:50,250 --> 00:42:51,580
Sama sekali tidak boleh.
683
00:42:52,740 --> 00:42:54,340
Kamu tidak berhak.
684
00:42:54,870 --> 00:42:56,160
Benar, sekian sampai di sini.
685
00:43:01,160 --> 00:43:03,319
Dasar anjing sialan!
686
00:43:03,320 --> 00:43:04,910
Biji yang sudah begitu cantik itu,
687
00:43:05,260 --> 00:43:07,130
hancur begitu saja.
688
00:43:07,610 --> 00:43:09,500
Sungguh menjengkelkan
jika dipikirkan kembali.
689
00:43:10,210 --> 00:43:14,420
Sudah makan dan tinggal di tempatku,
beraninya memutus rantai penghasilanku juga.
690
00:43:14,460 --> 00:43:16,460
Sungguh tidak tahu diri,
691
00:43:16,480 --> 00:43:17,860
tidak tahu diuntung.
692
00:43:18,710 --> 00:43:19,460
Katakanlah,
693
00:43:19,510 --> 00:43:22,390
kapan kamu akan memberikan binatang
tidak diuntung ini kepada orang lain?
694
00:43:23,950 --> 00:43:26,830
Bukankah kita masih belum
menemukan orang yang tepat?
695
00:43:27,180 --> 00:43:30,260
Kamu sendiri juga harus mengamati
begitu lama saat ingin menang, bukan?
696
00:43:30,660 --> 00:43:33,710
Terlebih lagi ia ini makhluk
hidup yang bernafas, benar tidak?
697
00:43:34,110 --> 00:43:36,160
Bagaimanapun, kita juga harus mencarikan ia
698
00:43:36,800 --> 00:43:39,460
majikan yang bisa diandalkan
dan bisa dipercaya, 'kan?
699
00:43:39,720 --> 00:43:41,890
Dalam sehari ada puluhan telepon masuk.
700
00:43:42,240 --> 00:43:44,960
Ada yang berprofesi sebagai pejabat,
ada yang berbisnis,
701
00:43:45,040 --> 00:43:47,070
kamu malah bilang tidak ada yang cocok.
702
00:43:51,780 --> 00:43:53,990
Meskipun kamu mengamati
mahyong begitu lama,
703
00:43:54,020 --> 00:43:56,400
bukan berarti kamu bisa menang begitu saja,
704
00:43:56,420 --> 00:43:57,420
benar tidak?
705
00:43:57,530 --> 00:43:59,910
Kamu orang yang sangat baik,
706
00:44:00,000 --> 00:44:02,580
pasti tidak akan tega membiarkannya
707
00:44:02,600 --> 00:44:04,590
pergi bersama orang
yang tidak bisa diandalkan.
708
00:44:04,630 --> 00:44:05,800
Chen Jingxiu,
709
00:44:06,140 --> 00:44:08,180
apakah kamu ingin berdebat denganku?
710
00:44:08,630 --> 00:44:10,616
Aku menyuruhmu membawa daging kering
untuk diberikan pada pimpinan,
711
00:44:10,640 --> 00:44:11,896
kamu malah memberikannya pada anjing.
712
00:44:11,920 --> 00:44:13,670
Kamu bisa melakukannya.
713
00:44:13,780 --> 00:44:15,810
Pantas saja sampai sekarang
hanya asisten profesor.
714
00:44:15,840 --> 00:44:17,480
Kamu tidak bisa membedakan mereka berdua.
715
00:44:17,650 --> 00:44:19,030
Kita sedang membicarakan anjing saat ini,
716
00:44:19,050 --> 00:44:21,540
untuk apa kamu mengungkit soal pimpinan?
717
00:44:21,860 --> 00:44:24,160
Mereka berdua juga bukan satu spesies.
718
00:44:24,180 --> 00:44:25,560
Lagi pula,
719
00:44:26,450 --> 00:44:31,110
Batong kita jauh lebih tampan
dari pimpinan, benar tidak?
720
00:44:31,800 --> 00:44:33,090
Batong?
721
00:44:33,460 --> 00:44:35,210
Benar, Batong.
722
00:44:35,700 --> 00:44:39,030
Ia juga suka mahyong,
kalian berdua pasti bisa rukun.
723
00:44:39,220 --> 00:44:40,220
Aku katakan padamu,
724
00:44:40,410 --> 00:44:43,576
jika kamu tidak membawa pergi anjing itu hari
ini, jangan harap bisa tidur di rumah malam ini.
725
00:44:43,600 --> 00:44:46,510
Rukun? Persetan dengannya.
726
00:44:57,260 --> 00:45:00,920
Tidak apa-apa, Ayahku memang seperti itu,
tidak usah pedulikan dia.
727
00:45:08,510 --> 00:45:09,510
Dia takut dengan Ibuku.
728
00:45:14,050 --> 00:45:15,130
Li Jiazhen,
729
00:45:17,270 --> 00:45:19,100
kamu suka bermain mahyong.
730
00:45:19,800 --> 00:45:21,420
Bermain dari pagi sampai malam,
731
00:45:22,440 --> 00:45:24,480
pernahkah kamu meminta persetujuan dariku?
732
00:45:25,920 --> 00:45:27,750
Apakah kamu perlu menanyakan persetujuanku?
733
00:45:28,080 --> 00:45:29,080
Tidak perlu.
734
00:45:31,000 --> 00:45:33,120
Karena aku tidak berhak bertanya,
735
00:45:33,590 --> 00:45:35,210
karena kamu suka.
736
00:45:36,150 --> 00:45:37,690
Anak muda di sana itu,
737
00:45:38,310 --> 00:45:41,180
jari-jarinya sudah
lengket di atas keyboard.
738
00:45:41,950 --> 00:45:43,700
Lihat rambutmu itu,
739
00:45:44,290 --> 00:45:45,990
sudah sama seperti sarang ayam.
740
00:45:46,950 --> 00:45:50,860
Begitu membuka mata, langsung berdiam
di sana dengan celana tidurnya.
741
00:45:50,990 --> 00:45:53,480
Sehari demi sehari,
bahkan tidak pernah keluar rumah lagi.
742
00:45:53,580 --> 00:45:57,310
(Tentukan kelompok file unggahan)
743
00:45:54,010 --> 00:45:56,920
Dirimu sudah hampir tertancap
di dalam komputer itu.
744
00:45:57,140 --> 00:45:58,900
Pernahkah kamu menanyakan persetujuanku?
745
00:45:59,950 --> 00:46:01,910
Apakah kamu perlu menanyakan persetujuanku?
746
00:46:02,280 --> 00:46:03,400
Juga tidak perlu.
747
00:46:04,340 --> 00:46:05,340
Kenapa?
748
00:46:06,100 --> 00:46:07,260
Karena kamu suka.
749
00:46:10,280 --> 00:46:11,280
Dan juga kamu,
750
00:46:12,010 --> 00:46:13,290
yang kamu suka itu,
751
00:46:14,260 --> 00:46:15,260
orang
752
00:46:17,180 --> 00:46:19,270
yang berasal dari Chengkou itu.
753
00:46:20,740 --> 00:46:22,490
Pernahkah kamu menanyakan persetujuanku?
754
00:46:24,810 --> 00:46:26,230
Manusia
755
00:46:26,710 --> 00:46:27,960
dalam kehidupan ini,
756
00:46:28,820 --> 00:46:32,490
jika berumur panjang,
paling hanya puluhan tahun lamanya.
757
00:46:34,150 --> 00:46:38,440
Bisa hidup dalam hal yang kita sukai,
baru disebut kehidupan.
758
00:46:40,410 --> 00:46:41,410
Jadi,
759
00:46:41,780 --> 00:46:43,280
aku tidak menghalangi kalian,
760
00:46:43,780 --> 00:46:45,240
karena kalian suka.
761
00:46:45,930 --> 00:46:46,930
Hari ini,
762
00:46:47,920 --> 00:46:49,880
aku juga ingin berani sekali.
763
00:46:50,490 --> 00:46:52,910
Aku suka anjing ini,
764
00:46:53,720 --> 00:46:55,170
siapa pun tidak boleh menghalangiku.
765
00:46:59,840 --> 00:47:00,840
Xiaozhou, kemari.
766
00:47:02,320 --> 00:47:03,320
Kamu juga.
767
00:47:04,330 --> 00:47:06,710
Dengan resmi kuperkenalkan pada kalian,
768
00:47:06,740 --> 00:47:08,240
anak ini bernama Batong,
769
00:47:09,130 --> 00:47:10,670
adik kalian.
770
00:47:19,380 --> 00:47:21,550
Sungguh membuatku marah.
771
00:47:27,080 --> 00:47:28,620
Sok berkuasa menindas orang lain.
772
00:47:39,050 --> 00:47:45,550
(Setahun kemudian)
773
00:47:39,930 --> 00:47:41,470
Baik, bersiap semuanya.
774
00:47:42,630 --> 00:47:43,680
Lebih rapat lagi.
775
00:47:43,710 --> 00:47:44,710
Satu keluarga.
776
00:47:45,990 --> 00:47:47,360
Bibi, tersenyumlah.
777
00:47:47,390 --> 00:47:48,680
Mengambil foto keluarga.
778
00:47:49,760 --> 00:47:52,230
Satu, dua, tiga.
779
00:47:52,880 --> 00:47:53,910
Sekali lagi.
780
00:47:54,920 --> 00:47:55,920
Santai.
781
00:47:56,250 --> 00:47:58,040
Ayo sekali lagi.
782
00:47:58,670 --> 00:48:00,150
Tersenyumlah, Bibi.
783
00:48:01,110 --> 00:48:04,910
Satu, dua, tiga, pintar.
784
00:48:06,050 --> 00:48:09,090
Selamat atas pernikahannya.
785
00:48:09,880 --> 00:48:11,120
Terima kasih.
786
00:48:11,660 --> 00:48:17,399
(Sukacita)
787
00:48:17,400 --> 00:48:18,600
Tangga.
788
00:48:19,750 --> 00:48:21,310
(Sukacita)
789
00:48:21,550 --> 00:48:22,520
Silakan duduk.
790
00:48:22,540 --> 00:48:23,660
Selamat untukmu.
791
00:48:24,620 --> 00:48:25,130
Terima kasih.
792
00:48:25,160 --> 00:48:27,540
Selamat sudah mendapatkan
menantu laki-laki yang baik.
793
00:48:28,490 --> 00:48:29,580
Terima kasih.
794
00:48:29,600 --> 00:48:30,430
Silakan duduk.
795
00:48:30,460 --> 00:48:31,460
Lanjutkan kesibukanmu.
796
00:48:33,500 --> 00:48:34,619
(Sukacita)
797
00:48:34,620 --> 00:48:35,620
Jiazhen.
798
00:48:36,870 --> 00:48:38,620
Dari Ruixia dan Guo.
799
00:48:40,560 --> 00:48:41,890
Tumis ayam pedas sudah ada.
800
00:48:42,250 --> 00:48:43,840
Daging Xisha juga sudah ada.
801
00:48:44,320 --> 00:48:46,520
Begini, siapkan dua yang tawar itu dulu.
802
00:48:46,860 --> 00:48:47,450
Bibi.
803
00:48:47,540 --> 00:48:48,820
Mau ditaruh di mana petasan ini?
804
00:48:48,990 --> 00:48:49,990
Atas, atas.
805
00:48:50,070 --> 00:48:51,070
Baik.
806
00:48:51,320 --> 00:48:52,560
Baik, terima kasih.
807
00:48:53,840 --> 00:48:55,350
Tumis ayam pedas.
808
00:48:55,830 --> 00:48:57,650
Pedas lagi.
809
00:49:01,240 --> 00:49:03,290
Ini tidak pedas, coba saja dulu.
810
00:49:03,680 --> 00:49:04,680
Ini tidak pedas.
811
00:49:04,840 --> 00:49:05,840
Tidak pedas.
812
00:49:14,810 --> 00:49:15,810
Apakah kalian tahu?
813
00:49:16,190 --> 00:49:18,590
Ada dua kebohongan yang sering
orang Chongqing ucapkan.
814
00:49:18,840 --> 00:49:20,210
Yang pertama, ini tidak pedas.
815
00:49:21,200 --> 00:49:22,200
Satunya lagi?
816
00:49:22,920 --> 00:49:23,920
Satunya lagi,
817
00:49:24,830 --> 00:49:28,300
istri selalu menuruti apa kataku di rumah.
818
00:49:29,150 --> 00:49:30,360
Chen Jingxiu!
819
00:49:30,490 --> 00:49:31,520
Chen Jingxiu!
820
00:49:32,800 --> 00:49:33,960
Hidupkan petasannya.
821
00:49:34,450 --> 00:49:35,896
Kunci saja anjing itu di dalam rumah.
822
00:49:35,920 --> 00:49:36,920
Baiklah.
823
00:49:37,070 --> 00:49:38,320
Ayo, Batong.
824
00:49:39,490 --> 00:49:43,150
Batong, mari kita pulang Batong.
825
00:49:44,300 --> 00:49:45,550
Baiklah.
826
00:49:48,850 --> 00:49:51,219
(Sukacita)
827
00:49:51,220 --> 00:49:52,220
Ayo naik.
828
00:49:52,700 --> 00:49:55,980
(Sukacita)
829
00:49:52,930 --> 00:49:54,420
Ayo naik, ayo.
830
00:50:02,010 --> 00:50:02,730
Jangan takut.
831
00:50:02,780 --> 00:50:03,950
Jangan takut.
832
00:50:05,790 --> 00:50:06,790
Mari.
833
00:50:08,240 --> 00:50:09,440
Orang-orang ini
834
00:50:09,470 --> 00:50:12,400
bersedia membuat pergerakan yang meriah
835
00:50:12,960 --> 00:50:15,580
agar dia bisa melewati
masa sedihnya sendiri.
836
00:50:16,730 --> 00:50:17,730
Benar tidak?
837
00:50:42,720 --> 00:50:43,970
Batong.
838
00:50:44,670 --> 00:50:46,030
Kamu lihat sungai di seberang itu,
839
00:50:47,450 --> 00:50:49,910
dibangun begitu banyak
gedung pencakar langit.
840
00:50:52,490 --> 00:50:53,820
Beberapa tahun kemudian,
841
00:50:54,020 --> 00:50:57,980
(Sukacita)
842
00:50:54,290 --> 00:50:56,830
Sisi sungai akan dipenuhi
dengan gedung cakrawala.
843
00:50:58,930 --> 00:51:01,950
Pada saat itu,
kita tidak akan bisa melihat sungai lagi
844
00:51:01,970 --> 00:51:03,560
dari tempat ini.
845
00:51:14,150 --> 00:51:15,900
Kamu juga mau satu tidak?
846
00:51:16,410 --> 00:51:17,320
Mau?
847
00:51:17,340 --> 00:51:18,340
Baiklah.
848
00:51:18,750 --> 00:51:19,840
Kita juga ambil satu.
849
00:52:12,030 --> 00:52:13,100
Enak tidak?
850
00:52:15,170 --> 00:52:16,170
Profesor Chen.
851
00:52:16,930 --> 00:52:19,140
Sudah berulang kali aku katakan padamu,
852
00:52:19,160 --> 00:52:21,210
baju kotor taruh di dalam keranjang.
853
00:52:21,240 --> 00:52:23,780
Kerbau saja cukup dibilangi
sebanyak tiga kali.
854
00:52:26,040 --> 00:52:27,500
Batong, mari.
855
00:52:29,910 --> 00:52:31,580
Antarkan untuknya.
856
00:52:36,330 --> 00:52:38,290
Ia bahkan tahu harus
memberikannya pada Ibu.
857
00:52:38,310 --> 00:52:39,480
Sungguh pintar sekali.
858
00:52:39,930 --> 00:52:41,090
Jauh lebih pintar darimu.
859
00:52:42,070 --> 00:52:43,450
Jauh lebih pintar darimu.
860
00:52:45,230 --> 00:52:46,230
Batong.
861
00:52:48,850 --> 00:52:50,270
Mari, duduk.
862
00:52:51,340 --> 00:52:52,340
Teriak!
863
00:52:53,690 --> 00:52:55,310
Baiklah, Anakku.
864
00:52:57,130 --> 00:52:58,340
Batong.
865
00:53:01,910 --> 00:53:03,360
Duduklah, Nak.
866
00:53:04,080 --> 00:53:05,620
Kamu jaga rumah dengan baik.
867
00:53:05,940 --> 00:53:08,370
Sepulang kerja nanti,
aku akan menemanimu bermain.
868
00:53:08,920 --> 00:53:09,920
Pintar.
869
00:54:15,680 --> 00:54:16,560
Pagi.
870
00:54:16,561 --> 00:54:20,320
(Telepon Umum)
871
00:54:16,630 --> 00:54:17,630
Pagi.
872
00:54:22,740 --> 00:54:23,890
(Bunga Lawang)
873
00:54:41,910 --> 00:54:42,910
Pagi.
874
00:54:43,470 --> 00:54:45,310
Aku periksa tiketnya dulu. Baik.
875
00:55:00,680 --> 00:55:03,940
(Utamakan keselamatan,
jangan bersandar di pintu)
876
00:55:03,970 --> 00:55:08,969
(Budayakan antri, masuk berdasarkan urutan)
877
00:55:08,970 --> 00:55:09,970
Maaf.
878
00:55:12,370 --> 00:55:13,320
Kenapa kamu ikut kemari?
879
00:55:13,380 --> 00:55:14,720
Ini anjingku, maaf.
880
00:55:14,750 --> 00:55:15,899
Ayo kita pulang.
881
00:55:15,900 --> 00:55:17,820
(Budayakan antri, masuk berdasarkan urutan)
882
00:55:16,280 --> 00:55:17,910
Kamu tidak boleh ada di sini, ayo.
883
00:55:20,000 --> 00:55:21,830
Kamu bahkan mengejarku.
884
00:55:22,740 --> 00:55:24,580
Kamu tidak boleh ikut aku kerja,
885
00:55:25,090 --> 00:55:26,170
mengerti?
886
00:55:26,310 --> 00:55:28,116
Lihat, bagaimana bisa dia
memeluk anjing masuk kemari?
887
00:55:28,140 --> 00:55:29,720
Maaf, maaf.
888
00:55:37,780 --> 00:55:39,069
(Komunikasi Tiongkok)
889
00:55:39,070 --> 00:55:40,450
Kamu tidak boleh masuk tempat ini.
890
00:55:41,280 --> 00:55:43,320
Profesor Chen, ini anjingmu?
891
00:55:44,070 --> 00:55:45,440
Dipungut saat di Yunyang.
892
00:55:45,710 --> 00:55:49,010
(Mi instan)
893
00:55:46,340 --> 00:55:47,640
Kampung halamanmu.
894
00:55:47,930 --> 00:55:49,260
Kupukul kamu.
895
00:55:54,590 --> 00:55:55,800
Kamu lari keluar,
896
00:55:56,210 --> 00:55:58,000
bagaimana kalau kereta menabrakmu?
897
00:56:00,240 --> 00:56:01,380
Pulanglah.
898
00:56:01,550 --> 00:56:02,550
Oke?
899
00:56:02,660 --> 00:56:03,260
Kembalilah.
900
00:56:03,261 --> 00:56:04,480
(Kios Koran)
901
00:56:05,980 --> 00:56:07,810
(Kios Koran)
902
00:56:17,160 --> 00:56:18,160
Kemari.
903
00:56:18,930 --> 00:56:25,980
(Kios Koran)
904
00:56:27,990 --> 00:56:28,810
Mari.
905
00:56:28,811 --> 00:56:30,200
(Kios Koran)
906
00:56:29,570 --> 00:56:30,570
Berikan ini
907
00:56:31,690 --> 00:56:32,750
pada Li Jiazhen.
908
00:56:35,050 --> 00:56:37,199
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
909
00:56:37,200 --> 00:56:39,500
Jangan takut, ia sangat pintar.
910
00:56:41,560 --> 00:56:43,310
Hebat juga.
911
00:56:43,311 --> 00:56:45,329
(Kios Koran)
912
00:56:45,330 --> 00:56:46,330
Mudah.
913
00:57:23,620 --> 00:57:24,450
Batong.
914
00:57:24,470 --> 00:57:25,470
Sudah jadi!
915
00:57:26,090 --> 00:57:27,890
Yang kumaksud itu Batong
anjing peliharaanmu.
916
00:57:37,530 --> 00:57:38,530
Berhenti sejenak.
917
00:57:43,350 --> 00:57:44,350
Kemari.
918
00:57:58,650 --> 00:57:59,980
Letakkan di sini.
919
00:58:06,340 --> 00:58:07,640
Sudah masuk rumahku,
920
00:58:08,110 --> 00:58:09,780
maka kamu harus mengikuti aturanku,
921
00:58:10,420 --> 00:58:11,420
mengerti tidak?
922
00:58:19,310 --> 00:58:20,400
Banyak sekali tingkahmu.
923
00:58:26,830 --> 00:58:27,830
Mari, Adik.
924
00:58:28,860 --> 00:58:29,410
Terima kasih.
925
00:58:29,430 --> 00:58:30,430
Hati-hati.
926
00:58:38,040 --> 00:58:40,670
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
927
00:58:43,590 --> 00:58:45,040
(Kios Koran)
928
00:58:46,470 --> 00:58:49,550
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
929
00:58:52,070 --> 00:58:56,940
(Kios Koran)
930
00:59:09,310 --> 00:59:14,100
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
931
00:59:26,130 --> 00:59:27,670
Profesor Chen sudah pulang.
932
00:59:29,600 --> 00:59:31,290
(Pintu masuk)(Pintu keluar)
933
00:59:37,190 --> 00:59:40,710
(Komunikasi Tiongkok)
934
00:59:37,380 --> 00:59:38,120
Batong.
935
00:59:38,150 --> 00:59:39,360
Putra bodohku.
936
00:59:39,490 --> 00:59:40,820
Kamu tidak pulang?
937
00:59:41,870 --> 00:59:42,840
Dia baru saja sampai.
938
00:59:42,860 --> 00:59:43,860
Apa?
939
00:59:43,930 --> 00:59:45,260
Baru saja tiba.
940
00:59:48,600 --> 00:59:50,010
Ia terus melihat ke arah sana.
941
01:00:00,960 --> 01:00:02,000
Ayo jalan.
942
01:00:02,870 --> 01:00:03,870
Mari pulang.
943
01:00:04,590 --> 01:00:06,279
(Komunikasi Tiongkok)
944
01:00:06,280 --> 01:00:08,130
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
945
01:00:18,750 --> 01:00:20,030
Kamu juga ingin membaca koran?
946
01:00:21,000 --> 01:00:22,070
Kamu juga ingin membaca?
947
01:00:23,250 --> 01:00:24,250
Benarkah?
948
01:00:24,590 --> 01:00:26,220
Dada ayam 1 kg.
949
01:00:29,970 --> 01:00:30,700
Lalu?
950
01:00:30,720 --> 01:00:34,680
Labu, wortel, brokoli,
951
01:00:34,720 --> 01:00:36,330
masing-masing 120 gram.
952
01:00:42,530 --> 01:00:44,240
Chen Jingxiu.
953
01:00:44,630 --> 01:00:46,340
Dasar bodoh,
954
01:00:47,250 --> 01:00:49,580
eksperimen apa lagi yang kamu buat
955
01:00:50,050 --> 01:00:51,980
hingga kotor dan berantakan seperti ini?
956
01:00:52,630 --> 01:00:54,790
Biasanya masak mi saja tidak mengerti,
957
01:00:55,410 --> 01:00:57,950
hari ini sok hebat segala.
958
01:00:58,290 --> 01:01:00,770
Jika kamu begitu hebat,
kamu saja yang masak makan malam nanti.
959
01:01:01,460 --> 01:01:03,500
Ibu, bantulah dia.
960
01:01:04,140 --> 01:01:05,610
Itu untuk Batong makan.
961
01:01:06,630 --> 01:01:08,300
Ayahku sepertinya butuh bantuan.
962
01:01:08,760 --> 01:01:10,850
Sudah begitu lama masih belum selesai.
963
01:01:11,090 --> 01:01:12,340
Jangan harap.
964
01:01:13,290 --> 01:01:15,540
Apakah masih kurang aku setiap hari
harus memberi makan kalian berdua,
965
01:01:15,560 --> 01:01:16,916
sekarang masih harus memberi makan anjing?
966
01:01:16,940 --> 01:01:20,110
Makanan untuk manusia,
biarkan Ibumu saja yang masak,
967
01:01:20,290 --> 01:01:21,540
ini bisa.
968
01:01:21,800 --> 01:01:23,960
Namun, menyuruh Ibumu masak makanan anjing,
969
01:01:24,420 --> 01:01:25,420
maka tidak bisa.
970
01:01:26,330 --> 01:01:28,240
Sebenarnya masak makanan
anjing cukup mudah,
971
01:01:28,280 --> 01:01:31,100
asalkan bahan-bahannya
segar saja sudah bisa.
972
01:01:32,290 --> 01:01:33,630
Benar.
973
01:01:33,960 --> 01:01:35,950
Aku juga memberanikan diriku,
974
01:01:36,040 --> 01:01:37,780
tidak masalah.
975
01:01:37,910 --> 01:01:41,280
Maju!
976
01:01:41,320 --> 01:01:42,650
Sudah tiba waktunya.
977
01:01:43,530 --> 01:01:44,940
Hm, wangi sekali.
978
01:01:44,960 --> 01:01:46,430
Dinginkan makanannya.
979
01:01:47,820 --> 01:01:49,200
Baik, tidak panas lagi.
980
01:01:49,220 --> 01:01:50,220
Mari.
981
01:01:52,170 --> 01:01:53,170
Enak tidak?
982
01:01:57,100 --> 01:01:58,890
Jika enak, ayo makan dua lagi.
983
01:02:00,460 --> 01:02:01,460
Mari.
984
01:02:06,830 --> 01:02:08,160
Kenapa tidak makan lagi?
985
01:02:08,180 --> 01:02:09,180
Makanlah.
986
01:02:10,120 --> 01:02:11,120
Ayo, makan.
987
01:02:32,690 --> 01:02:34,440
Seharusnya sudah bisa,
988
01:02:34,460 --> 01:02:35,630
tidak seburuk itu.
989
01:02:36,570 --> 01:02:37,780
Lihat betapa kagetnya dirimu.
990
01:02:40,270 --> 01:02:43,210
Aku katakan padamu,
kamu harus memakannya hari ini.
991
01:02:45,540 --> 01:02:48,800
Profesor Chen,
lingkarannya sudah selesai belum?
992
01:02:49,150 --> 01:02:50,980
Jika tidak mengurusnya lagi,
993
01:02:51,080 --> 01:02:52,670
nantinya akan diare.
994
01:02:52,690 --> 01:02:54,320
Bagaimana harus membereskannya nanti?
995
01:03:17,080 --> 01:03:17,990
(Email)
996
01:03:17,991 --> 01:03:25,991
(Rekan sekalian,
Beijing menyambut kedatangan kalian!)
997
01:03:29,630 --> 01:03:31,880
Ibu, kamu mengagetkanku saja.
998
01:03:32,220 --> 01:03:34,270
Pergi berjemur di bawah matahari sejenak.
999
01:03:34,870 --> 01:03:37,160
Seharian berdiam di sini saja,
1000
01:03:37,180 --> 01:03:39,100
matamu sudah hampir buta.
1001
01:03:43,780 --> 01:03:47,040
Dari Beijing sudah membalas emailnya.
1002
01:03:48,330 --> 01:03:49,240
Sudah oke semuanya?
1003
01:03:49,260 --> 01:03:50,260
Ya.
1004
01:03:53,840 --> 01:03:55,250
Aku sudah mau ke Beijing.
1005
01:04:24,110 --> 01:04:25,110
Batong.
1006
01:04:29,840 --> 01:04:31,300
Batong.
1007
01:04:32,030 --> 01:04:34,450
Kamu sudah diare,
masih sembarangan makan lagi.
1008
01:04:35,200 --> 01:04:37,040
Lingkaran ini tidak bisa menahanmu, ya?
1009
01:04:37,880 --> 01:04:39,420
Jangan lari, berhenti.
1010
01:04:39,840 --> 01:04:41,350
Batong.
1011
01:04:42,140 --> 01:04:43,650
Ya ampun.
1012
01:04:52,630 --> 01:04:55,180
Sebaiknya makan masakan Ibumu saja.
1013
01:05:04,060 --> 01:05:05,060
Batong.
1014
01:05:05,980 --> 01:05:06,980
Mari.
1015
01:05:07,320 --> 01:05:08,820
(Kios Koran)
1016
01:05:15,260 --> 01:05:18,260
Kita berdua sudah tidak diare lagi,
lepaskan saja.
1017
01:05:19,710 --> 01:05:22,210
Bakso buatan Ibumu kamu makan dengan lahap,
1018
01:05:23,690 --> 01:05:24,690
dasar pengkhianat.
1019
01:05:42,080 --> 01:05:43,170
Kalah bermain mahyong?
1020
01:05:43,870 --> 01:05:45,270
Tidak kalah maka tidak bisa menang.
1021
01:05:46,500 --> 01:05:48,080
Bukankah sudah pernah kubilang,
1022
01:05:48,810 --> 01:05:49,810
ini...
1023
01:05:50,290 --> 01:05:51,760
cara bermain kalian
1024
01:05:52,100 --> 01:05:54,010
sebenarnya persentase menang kalahnya
1025
01:05:54,620 --> 01:05:57,530
hanyalah sekitar 50% saja.
1026
01:05:58,310 --> 01:06:00,030
Sama seperti lemparan koin.
1027
01:06:01,150 --> 01:06:02,700
Semakin sering kamu melempar,
1028
01:06:03,070 --> 01:06:07,490
maka jumlah depan belakangnya
akan semakin mendekati,
1029
01:06:07,510 --> 01:06:08,510
separuh dengan separuh.
1030
01:06:09,240 --> 01:06:10,910
Jika kalian terus bermain seperti itu,
1031
01:06:10,930 --> 01:06:12,800
pada akhirnya,
apa yang kalian bandingkan?
1032
01:06:13,670 --> 01:06:16,000
Membandingkan siapa yang
hidupnya lebih lama.
1033
01:06:16,570 --> 01:06:18,270
Sungguh tidak tahu apa yang kamu katakan.
1034
01:06:18,870 --> 01:06:20,670
Ada sesuatu yang ingin
putramu katakan padamu.
1035
01:06:23,970 --> 01:06:24,970
Mari.
1036
01:06:32,130 --> 01:06:33,710
Aku akan kerja di luar.
1037
01:06:37,440 --> 01:06:38,490
Di unit mana?
1038
01:06:40,010 --> 01:06:41,850
Usaha negara atau usaha rakyat?
1039
01:06:41,970 --> 01:06:44,560
Beberapa temanku yang aku ceritakan padamu
tahun lalu.
1040
01:06:44,660 --> 01:06:47,150
Situs kami akan segera beroperasi
sebagai perusahaan.
1041
01:06:47,610 --> 01:06:48,780
Perusahaannya ada di Beijing.
1042
01:06:51,310 --> 01:06:54,560
Apa yang diandalkan internet
untuk menghasilkan keuntungan dan uang?
1043
01:06:55,350 --> 01:06:57,310
Cuaca di Beijing begitu kering,
1044
01:06:57,390 --> 01:06:59,900
musim dingin sangat menggigil.
1045
01:07:00,040 --> 01:07:01,920
Kamu juga tidak terbiasa
dengan makanan di sana.
1046
01:07:03,660 --> 01:07:05,140
Apakah kamu bisa beradaptasi di sana?
1047
01:07:06,010 --> 01:07:07,100
Di mana kamu akan tinggal?
1048
01:07:08,160 --> 01:07:09,160
Ayah,
1049
01:07:10,330 --> 01:07:12,500
aku ini termasuk separuh orang Beijing.
1050
01:07:14,060 --> 01:07:16,260
Setelah kakek dan nenekmu meninggal,
1051
01:07:17,050 --> 01:07:19,430
kita tidak punya keluarga lagi di Beijing.
1052
01:07:21,250 --> 01:07:23,170
Aku sudah pesan tiket
kereta api besok pagi.
1053
01:07:47,590 --> 01:07:48,590
Aku sudah kenyang.
1054
01:07:49,730 --> 01:07:51,060
Berikan sedikit pendapatmu.
1055
01:07:52,320 --> 01:07:53,690
Sudah giliranmu untuk bicara,
1056
01:07:54,080 --> 01:07:55,900
malah diam-diam saja.
1057
01:07:57,630 --> 01:07:59,640
Dia bahkan sudah beli tiket kereta api.
1058
01:08:00,280 --> 01:08:02,730
Menurutmu, apakah pendapatku
masih ada artinya?
1059
01:08:04,610 --> 01:08:07,070
Batong, ayo kita pergi.
1060
01:08:09,740 --> 01:08:11,120
Mari kita jalan-jalan.
1061
01:08:11,540 --> 01:08:12,540
Mari.
1062
01:08:15,140 --> 01:08:17,740
Sudah bicara panjang lebar,
tapi tidak sebanding dengan anjingnya.
1063
01:08:20,830 --> 01:08:21,830
Makanlah.
1064
01:08:23,460 --> 01:08:24,960
Pergilah beres-beres setelah makan.
1065
01:08:42,340 --> 01:08:43,840
Kerjakan saja dengan baik.
1066
01:09:04,479 --> 01:09:08,029
Dahai, aku takut kamu sudah pergi
karena hujan, ternyata masih di sini.
1067
01:09:08,060 --> 01:09:09,670
Aku sudah mau tutup.
1068
01:09:10,149 --> 01:09:12,200
Apakah jualanmu ada yang
dalam bungkusan vakum?
1069
01:09:12,220 --> 01:09:13,250
Kamu butuh berapa?
1070
01:09:13,390 --> 01:09:14,930
Katakan saja ada atau tidak.
1071
01:09:14,960 --> 01:09:15,840
Semuanya ada di rumah.
1072
01:09:15,859 --> 01:09:17,156
Bagaimana kalau kamu ikut aku pulang?
1073
01:09:17,180 --> 01:09:18,430
Aku mau semua sisanya.
1074
01:09:18,460 --> 01:09:19,200
Baik.
1075
01:09:19,240 --> 01:09:20,240
Aku diskon 10%.
1076
01:09:20,800 --> 01:09:22,010
Cepat jalan,
1077
01:09:22,040 --> 01:09:23,040
sudah hujan ini.
1078
01:09:23,680 --> 01:09:25,279
(Asinan Pedas Orisinil)
1079
01:09:26,950 --> 01:09:28,910
Tuan Chen, apakah masih 2:8?
1080
01:09:29,250 --> 01:09:30,450
Semuanya mau yang pedas.
1081
01:09:36,250 --> 01:09:37,680
Ke mana saja kamu?
1082
01:09:37,810 --> 01:09:40,529
Jika tidak pulang juga,
aku sudah mau mengunci kalian di luar.
1083
01:09:52,250 --> 01:09:53,540
Ia sedang apa?
1084
01:09:54,420 --> 01:09:56,210
Ia sedang mengejar cahaya.
1085
01:09:56,230 --> 01:09:58,200
Ini kucing atau anjing?
1086
01:10:00,060 --> 01:10:02,150
Anjing sama seperti manusia,
1087
01:10:02,470 --> 01:10:04,350
suka menghampiri tempat yang terang.
1088
01:10:04,880 --> 01:10:06,830
Lucu juga.
1089
01:10:11,370 --> 01:10:13,390
Sudah begitu tua masih saja hujan-hujanan.
1090
01:10:13,960 --> 01:10:15,550
Apakah sudah bosan hidup?
1091
01:10:16,310 --> 01:10:18,340
Mari, minum obatnya.
1092
01:10:19,510 --> 01:10:22,310
Jika minum obat ini, maka
besok tidak bisa bangun
1093
01:10:22,330 --> 01:10:24,130
untuk mengantar putraku.
1094
01:10:24,190 --> 01:10:26,520
Menyuruhmu minum, maka minum saja.
1095
01:10:33,580 --> 01:10:34,580
Pintar.
1096
01:10:35,760 --> 01:10:38,250
Kamu sekarang sudah mendapat
perlakuan istimewa dari Ibumu.
1097
01:10:39,770 --> 01:10:41,940
Bahkan sudah boleh naik
ke ranjang, benar tidak?
1098
01:10:42,560 --> 01:10:44,640
Sudah, pergi main sana.
1099
01:10:44,830 --> 01:10:45,870
Menyebalkan sekali.
1100
01:10:45,900 --> 01:10:46,900
Ayo, pergilah.
1101
01:10:51,220 --> 01:10:52,360
Batong.
1102
01:11:14,250 --> 01:11:15,460
Sudah jam 8?
1103
01:11:20,120 --> 01:11:23,219
(Taksi)
1104
01:11:23,220 --> 01:11:24,850
Tuan, apakah anjingku ini boleh ikut?
1105
01:11:24,880 --> 01:11:25,880
Boleh,
1106
01:11:28,970 --> 01:11:29,970
Ayo naik.
1107
01:11:31,900 --> 01:11:38,020
(Taksi)
1108
01:11:47,430 --> 01:11:50,260
Pak, aku ada urusan darurat.
1109
01:11:50,280 --> 01:11:51,310
Aku tidak menunggu lagi,
1110
01:11:51,340 --> 01:11:52,600
aku turun di sini saja.
1111
01:11:52,601 --> 01:11:53,679
(Taksi)
1112
01:11:53,680 --> 01:11:55,270
Batong, di sana.
1113
01:12:03,190 --> 01:12:05,660
Mohon perhatian para penumpang sekalian,
1114
01:12:05,840 --> 01:12:10,130
kereta dengan seri T10
menuju Beijing dari arah barat
1115
01:12:10,690 --> 01:12:13,230
akan segera berangkat.
1116
01:12:13,260 --> 01:12:15,920
Penumpang yang masih belum masuk kereta,
1117
01:12:15,940 --> 01:12:18,970
mohon untuk segera naik.
1118
01:12:19,060 --> 01:12:23,650
Untuk kerabat, teman, sanak keluarga, mohon
berdiri di dalam garis batas keamanan.
1119
01:13:00,210 --> 01:13:01,890
(Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres)
1120
01:13:16,110 --> 01:13:20,980
(Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres)
1121
01:13:25,530 --> 01:13:27,210
(Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres)
1122
01:13:27,240 --> 01:13:28,410
Batong.
1123
01:13:28,960 --> 01:13:30,210
Batong.
1124
01:13:30,620 --> 01:13:33,130
(Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres)
1125
01:13:34,240 --> 01:13:35,359
Batong.
1126
01:13:35,360 --> 01:13:37,380
(Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres)
1127
01:13:41,790 --> 01:13:45,450
(Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres)
1128
01:13:49,290 --> 01:13:50,700
Batong.
1129
01:13:53,150 --> 01:13:57,800
(Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres)
1130
01:14:08,390 --> 01:14:10,560
(Stasiun Chongqing)
1131
01:14:23,080 --> 01:14:27,360
(Setengah tahun kemudian)
1132
01:14:27,500 --> 01:14:33,620
(Kios Koran)
1133
01:14:43,100 --> 01:14:45,640
Batong, antarkan ini untuk Li Jiazhen.
1134
01:14:48,490 --> 01:14:52,670
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1135
01:14:53,510 --> 01:14:56,850
(Kios Koran)
1136
01:14:58,620 --> 01:15:01,700
Chen Jingxiu, apa ada
barang yang ketinggalan?
1137
01:15:03,490 --> 01:15:06,580
Lupa, aku akan segera pulang.
1138
01:15:29,770 --> 01:15:30,770
Kamu lihat.
1139
01:15:33,800 --> 01:15:35,540
Apa yang sedang dilakukannya?
1140
01:15:40,860 --> 01:15:42,280
Keadaan seperti apa ini?
1141
01:15:42,630 --> 01:15:44,350
Bahkan anjing pun tidak bisa dipertahankan?
1142
01:15:45,020 --> 01:15:47,810
Jangan dikatakan, anjing
itu lumayan cantik juga.
1143
01:15:48,670 --> 01:15:50,340
Batong sama sepertiku,
1144
01:15:50,870 --> 01:15:52,370
suka yang cantik.
1145
01:15:53,560 --> 01:15:54,600
Menyebalkan sekali.
1146
01:16:21,890 --> 01:16:24,440
(Es jeli, udang dingin)
1147
01:16:28,640 --> 01:16:30,300
Tidak boleh selemah itu.
1148
01:16:32,520 --> 01:16:33,810
Dua mangkuk udang dingin.
1149
01:16:36,200 --> 01:16:37,390
(Es jeli, udang dingin)
1150
01:16:43,800 --> 01:16:45,220
Kamu mau ini juga?
1151
01:16:49,560 --> 01:16:50,820
Apa ini?
1152
01:16:50,840 --> 01:16:52,340
Ini selada.
1153
01:16:52,580 --> 01:16:54,280
Kemudian ini paprika hijau.
1154
01:16:54,320 --> 01:16:56,060
Kamu tidak boleh makan,
1155
01:16:56,600 --> 01:16:58,230
sangat pedas.
1156
01:17:14,830 --> 01:17:17,350
(Tim Tiongkok melawan tim Iran
dalam babak semifinal piala Asia)
1157
01:17:18,230 --> 01:17:21,300
(Stasiun penumpang jalur
kabel Sungai Yangtze)
1158
01:17:22,200 --> 01:17:25,070
(Hari ini dalam perbaikan,
operasi sementara dihentikan)
1159
01:17:23,310 --> 01:17:25,270
Dalam perbaikan.
1160
01:17:25,290 --> 01:17:31,479
(Stasiun utara jalur kabel Sungai Yangtze)
1161
01:17:31,480 --> 01:17:33,110
Taksi.
1162
01:17:43,210 --> 01:17:44,380
Profesor.
1163
01:17:44,410 --> 01:17:45,570
Mari makan.
1164
01:18:11,630 --> 01:18:12,630
Di mana Batong?
1165
01:18:14,650 --> 01:18:15,810
Tidak kelihatan.
1166
01:18:17,990 --> 01:18:19,040
Batong.
1167
01:18:25,870 --> 01:18:26,870
Batong.
1168
01:18:58,310 --> 01:19:00,110
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1169
01:18:58,970 --> 01:19:00,210
Batong.
1170
01:19:03,120 --> 01:19:03,830
Kemari.
1171
01:19:04,060 --> 01:19:05,340
Anak pintarku.
1172
01:19:07,070 --> 01:19:08,860
Hari ini tidak beroperasi,
1173
01:19:08,930 --> 01:19:10,900
membuatmu menunggu begitu lama.
1174
01:19:10,920 --> 01:19:12,600
Hari ini Ayah melupakanmu,
1175
01:19:12,730 --> 01:19:14,560
sungguh minta maaf.
1176
01:19:14,740 --> 01:19:16,950
Ayo, kita pulang.
1177
01:19:17,160 --> 01:19:20,719
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1178
01:19:20,720 --> 01:19:22,010
Pelan-pelan.
1179
01:19:42,140 --> 01:19:43,390
Gol,
1180
01:19:43,420 --> 01:19:44,420
Batong.
1181
01:19:46,490 --> 01:19:47,530
Sudah gol.
1182
01:19:48,590 --> 01:19:52,080
Tetap tenang,
sekarang tergantung kiper kita saja.
1183
01:20:01,120 --> 01:20:02,120
Batong!
1184
01:20:02,260 --> 01:20:03,920
Kita menang!
1185
01:20:04,170 --> 01:20:07,110
Kita masuk final, apa kamu tahu?
1186
01:20:08,360 --> 01:20:10,740
Maju!
1187
01:20:29,220 --> 01:20:31,300
Kapan listrik jalanan ini hidup kembali?
1188
01:20:31,330 --> 01:20:33,460
Chongqing sungguh panas sekali.
1189
01:20:33,490 --> 01:20:35,370
Bagaimana bisa tahan
dengan cuaca seperti ini?
1190
01:20:35,390 --> 01:20:36,390
Aku lupa mengatakannya,
1191
01:20:36,470 --> 01:20:39,470
hari ini seisi kota
melakukan pemadaman secara bergantian.
1192
01:20:39,490 --> 01:20:41,290
Nan'an padam sehari.
1193
01:20:41,570 --> 01:20:43,230
Chongqing kalian?
1194
01:20:43,650 --> 01:20:47,940
Sudah memberimu makan, tinggal,
bisa berjemur matahari,
1195
01:20:48,120 --> 01:20:49,360
mau bagaimana lagi?
1196
01:20:50,090 --> 01:20:51,580
Anjing saja sudah biasa,
1197
01:20:51,610 --> 01:20:53,040
manusia masih begitu asing.
1198
01:20:53,130 --> 01:20:55,080
Hati tenang otomatis terasa sejuk.
1199
01:20:55,610 --> 01:20:56,690
Aku menang.
1200
01:20:58,190 --> 01:21:00,230
Yang benar saja.
1201
01:21:00,250 --> 01:21:02,300
Kenapa menang lagi?
1202
01:21:03,450 --> 01:21:04,830
Ayo berikan uangnya.
1203
01:21:25,090 --> 01:21:26,130
Batong,
1204
01:21:26,430 --> 01:21:28,010
kali ini sejuk, bukan?
1205
01:22:03,190 --> 01:22:04,610
Kamu harus menguburnya.
1206
01:22:04,800 --> 01:22:05,430
Mari.
1207
01:22:05,650 --> 01:22:07,100
Mari.
1208
01:22:07,560 --> 01:22:08,680
Kita berdua bersama.
1209
01:22:09,320 --> 01:22:10,860
Bersama.
1210
01:22:12,490 --> 01:22:13,990
Mari kita menguburnya.
1211
01:22:14,030 --> 01:22:15,110
Tenang saja,
1212
01:22:15,130 --> 01:22:16,890
aku pasti tidak akan
menceritakannya keluar.
1213
01:22:18,490 --> 01:22:20,210
Apakah kita perlu membuat tanda?
1214
01:22:22,460 --> 01:22:23,460
Tidak ketemu lagi.
1215
01:22:25,180 --> 01:22:26,180
Sudah hilang.
1216
01:22:44,980 --> 01:22:46,700
Mari, kita duduk di sini.
1217
01:22:49,150 --> 01:22:50,150
Duduk.
1218
01:22:51,110 --> 01:22:52,650
Pintar, mari kita mengambil foto.
1219
01:22:54,650 --> 01:22:56,160
Jangan lihat aku,
1220
01:22:56,180 --> 01:22:57,680
lihat ke sana.
1221
01:23:09,730 --> 01:23:10,770
Lihat,
1222
01:23:11,050 --> 01:23:14,300
tetap saja pakan anjing instan
yang dibeli di luar sana jauh lebih bagus.
1223
01:23:14,980 --> 01:23:15,800
Praktis,
1224
01:23:15,980 --> 01:23:16,980
ia juga suka.
1225
01:23:17,700 --> 01:23:18,950
Benar sekali.
1226
01:23:19,680 --> 01:23:21,630
Aku tidak perlu memasak
makanan anjing lagi.
1227
01:23:22,240 --> 01:23:24,450
Masakan untuk manusia
juga tidak perlu lagi.
1228
01:23:25,690 --> 01:23:28,560
Kamu jangan sampai emosi
karena membicarakan ini.
1229
01:23:29,460 --> 01:23:33,250
Kamu lihat, dulu kita
berempat makan bersama.
1230
01:23:33,270 --> 01:23:34,940
Sekarang tersisa kita berdua saja.
1231
01:23:35,270 --> 01:23:37,310
Kamu masih saja memasak semeja penuh,
1232
01:23:37,590 --> 01:23:40,410
seberapa enak pun, juga tidak bisa habis.
1233
01:23:41,140 --> 01:23:42,380
Masih ada sisa dua,
1234
01:23:42,420 --> 01:23:43,420
makanlah.
1235
01:23:46,820 --> 01:23:49,410
Aku sungguh tidak bisa makan lagi.
1236
01:23:50,420 --> 01:23:51,420
Begini saja,
1237
01:23:52,200 --> 01:23:53,820
kamu simpan ke dalam kulkas.
1238
01:23:54,090 --> 01:23:55,560
Tunggu setelah aku pulang dinas,
1239
01:23:55,880 --> 01:23:57,210
kamu masakkan mi untukku.
1240
01:23:59,660 --> 01:24:04,160
Di rumah ini boleh tidak ada apa pun,
tapi tidak boleh tanpa kamu.
1241
01:24:05,910 --> 01:24:07,320
Menyebalkan sekali.
1242
01:24:11,970 --> 01:24:13,430
Aku pergi dulu.
1243
01:24:16,150 --> 01:24:18,940
Batong, baik-baik di rumah.
1244
01:24:19,040 --> 01:24:21,450
Aku hari ini dinas, tidak pulang.
1245
01:24:22,030 --> 01:24:23,410
Kamu awasi ia.
1246
01:24:23,430 --> 01:24:25,750
Jangan sampai ia nantinya
lari ke stasiun menjemputku lagi.
1247
01:24:25,800 --> 01:24:26,800
Pulang hari Rabu, 'kan?
1248
01:24:26,880 --> 01:24:27,880
Ya.
1249
01:24:28,420 --> 01:24:29,920
Sampai jumpa, Batong.
1250
01:25:05,220 --> 01:25:07,390
Kenapa kamu ikut kemari lagi?
1251
01:25:07,391 --> 01:25:09,560
(Air panas)
1252
01:25:07,420 --> 01:25:10,080
Kamu ingin ikut Ayah dinas ke luar kota?
1253
01:25:10,280 --> 01:25:11,410
Pulanglah.
1254
01:25:16,970 --> 01:25:19,770
(Mi instan)
1255
01:25:30,790 --> 01:25:33,600
(Pintu masuk)(Pintu keluar)
1256
01:25:41,570 --> 01:25:45,210
(Jangan berdesakan, antri berdasarkan urutan)
(Jaga peradaban transportasi, jaga ketertiban)
1257
01:26:07,370 --> 01:26:09,610
Sekitar tahun 2009,
1258
01:26:09,630 --> 01:26:11,760
garis penyimpanan air mencapai 175 meter.
1259
01:26:13,130 --> 01:26:14,829
(Loker selang)
1260
01:26:14,830 --> 01:26:17,700
Keseluruhan kawasan kota mundur
ke area pegunungan.
1261
01:26:18,060 --> 01:26:20,650
Tempat-tempat yang dapat
kalian lihat sekarang ini
1262
01:26:20,680 --> 01:26:22,500
akan selesai dipindahkan
pada saatnya nanti.
1263
01:27:32,170 --> 01:27:38,680
(Tim Observasi Pembangunan Kawasan Waduk
dan Pelaksanaan Keimigrasian)
1264
01:30:39,290 --> 01:30:47,290
(Berbudi luhur dalam tindak tutur,
melayani masyarakat)
1265
01:31:09,030 --> 01:31:13,720
(Kios Koran)
1266
01:31:13,760 --> 01:31:17,949
(Telepon Umum)
1267
01:31:17,950 --> 01:31:19,160
Di mana Profesor Chen?
1268
01:31:19,690 --> 01:31:20,900
Profesor Chen masih belum pulang.
1269
01:31:20,660 --> 01:31:21,540
(Mi instan)
1270
01:31:21,541 --> 01:31:23,769
(Telepon Umum)
1271
01:31:23,770 --> 01:31:24,820
Aku pergi dulu.
1272
01:31:25,550 --> 01:31:26,550
Baik.
1273
01:31:28,730 --> 01:31:31,670
(Kios Koran)
1274
01:31:34,170 --> 01:31:35,630
Kalian jangan pulang dulu,
1275
01:31:36,400 --> 01:31:38,110
temani Ibu dua hari ini,
1276
01:31:38,150 --> 01:31:38,900
tunggu aku pulang.
1277
01:31:38,960 --> 01:31:39,960
Ya.
1278
01:31:40,890 --> 01:31:41,890
Baik.
1279
01:31:48,830 --> 01:31:51,290
Ayah memotret begitu
banyak foto untuk kalian.
1280
01:31:53,470 --> 01:31:55,390
Hanya saja tidak ada orang
yang memotret dirinya.
1281
01:32:08,870 --> 01:32:09,870
Batong.
1282
01:32:11,500 --> 01:32:12,500
Di mana Batong?
1283
01:32:13,230 --> 01:32:14,230
Batong.
1284
01:32:25,350 --> 01:32:26,600
Masih belum pulang?
1285
01:32:37,020 --> 01:32:40,480
(Kios Koran)
1286
01:33:12,770 --> 01:33:16,560
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1287
01:33:56,510 --> 01:33:57,610
Hari itu,
1288
01:33:59,280 --> 01:34:01,480
dia juga datang ke stasiun
untuk mengantarku, 'kan?
1289
01:34:08,580 --> 01:34:09,580
Aku tahu.
1290
01:34:16,170 --> 01:34:17,240
Aku tahu.
1291
01:34:24,610 --> 01:34:26,190
Aku tahu semuanya.
1292
01:36:39,810 --> 01:36:46,530
(Kios Koran)
1293
01:36:49,000 --> 01:36:53,920
(Kios Koran)
1294
01:37:00,580 --> 01:37:01,740
Coba kamu lihat,
1295
01:37:02,170 --> 01:37:03,510
kamu suka tidak
1296
01:37:03,820 --> 01:37:05,020
dengan warna ini?
1297
01:37:29,800 --> 01:37:31,379
(Pemberitahuan Pembongkaran)
1298
01:37:31,380 --> 01:37:33,420
Tenang saja, aku bisa tinggal di sini.
1299
01:37:33,970 --> 01:37:35,410
Aku akan sewa yang lebih besar lagi.
1300
01:37:35,810 --> 01:37:38,560
Ada lift, naik turun juga praktis.
1301
01:37:39,380 --> 01:37:41,300
Jika kamu takut tidak
bisa main mahyong lagi,
1302
01:37:41,470 --> 01:37:43,220
aku akan mengajarimu main secara online.
1303
01:37:43,500 --> 01:37:44,500
Bagaimana?
1304
01:37:45,340 --> 01:37:46,500
Bagaimana dengan Batong?
1305
01:37:47,380 --> 01:37:49,220
Tuan rumahmu memperbolehkan
memelihara anjing?
1306
01:37:50,580 --> 01:37:51,880
Aku akan mencobanya lagi,
1307
01:37:52,910 --> 01:37:54,200
kemungkinan tidak boleh.
1308
01:37:55,620 --> 01:37:56,620
Ming.
1309
01:38:00,220 --> 01:38:01,220
Batong.
1310
01:38:01,450 --> 01:38:02,950
Batong, kemari.
1311
01:38:10,680 --> 01:38:12,100
Tadi sudah sarapan.
1312
01:38:12,120 --> 01:38:13,120
Aku tahu.
1313
01:38:15,210 --> 01:38:16,210
Aku pergi dulu.
1314
01:38:23,890 --> 01:38:24,890
Kami pergi dulu, Ibu.
1315
01:38:39,710 --> 01:38:42,030
(Setengah tahun kemudian)
1316
01:38:45,420 --> 01:38:46,540
Apa yang dilihatnya?
1317
01:38:47,410 --> 01:38:48,620
Aku pergi beli sarapan.
1318
01:38:49,070 --> 01:38:50,650
Dari semalam sudah di sana.
1319
01:38:51,800 --> 01:38:52,560
Apa?
1320
01:38:52,800 --> 01:38:53,800
Batong.
1321
01:38:54,070 --> 01:38:55,420
Sedang melihat apa kamu?
1322
01:38:58,580 --> 01:38:59,580
Batong!
1323
01:39:03,820 --> 01:39:04,900
Batong!
1324
01:39:05,270 --> 01:39:06,270
Batong!
1325
01:39:08,410 --> 01:39:09,410
Batong!
1326
01:39:15,770 --> 01:39:16,770
Batong!
1327
01:39:16,890 --> 01:39:17,890
Batong!
1328
01:39:52,880 --> 01:39:55,630
Batong, ada apa denganmu?
1329
01:39:56,450 --> 01:39:57,530
Ayo cepat pergi.
1330
01:39:57,760 --> 01:39:59,665
Mereka mau makan hotpot,
makan daging anjing.
1331
01:39:59,666 --> 01:40:01,470
(Pemberitahuan Pembongkaran)
1332
01:40:03,920 --> 01:40:04,920
Cepat pergi.
1333
01:40:35,310 --> 01:40:41,390
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1334
01:40:44,710 --> 01:40:50,289
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1335
01:40:50,290 --> 01:40:52,710
Sebenarnya aku sudah
datang melihat siang tadi.
1336
01:40:52,730 --> 01:40:54,560
Kita lihat sekali lagi saja.
1337
01:40:54,670 --> 01:40:58,020
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1338
01:40:54,920 --> 01:40:56,340
Anjing ini sungguh sangat ajaib.
1339
01:40:57,100 --> 01:40:58,270
Batong.
1340
01:40:58,271 --> 01:41:01,529
(Kios Koran)
1341
01:41:01,530 --> 01:41:03,280
Untuk apa kamu lari ke sini lagi?
1342
01:41:04,400 --> 01:41:05,400
Ayo pulang.
1343
01:41:06,080 --> 01:41:07,080
Ayo pulang.
1344
01:41:08,050 --> 01:41:09,050
Batong.
1345
01:41:09,100 --> 01:41:10,100
Ayo kita pulang.
1346
01:41:10,820 --> 01:41:11,570
Ayo kita pulang.
1347
01:41:11,590 --> 01:41:12,590
Ayo jalan, Batong.
1348
01:41:14,110 --> 01:41:15,110
Pintar.
1349
01:41:17,450 --> 01:41:18,450
Ayo.
1350
01:41:20,650 --> 01:41:21,650
Ayo kita pulang.
1351
01:41:21,900 --> 01:41:29,900
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1352
01:41:22,540 --> 01:41:23,540
Ayo kita pulang.
1353
01:41:27,360 --> 01:41:29,060
Ayo pulang, ayo.
1354
01:41:49,590 --> 01:41:50,670
Mau lari keluar lagi?
1355
01:41:54,420 --> 01:41:55,420
Kembalilah.
1356
01:41:55,910 --> 01:41:56,910
Pintar.
1357
01:41:57,380 --> 01:41:58,380
Kembalilah.
1358
01:42:30,670 --> 01:42:31,750
Cepat sedikit.
1359
01:42:33,990 --> 01:42:34,990
Bawakan.
1360
01:42:36,100 --> 01:42:37,890
Baik.
1361
01:43:14,200 --> 01:43:15,740
Ayo jalan, Batong.
1362
01:43:16,170 --> 01:43:17,170
Batong.
1363
01:43:24,340 --> 01:43:25,340
Batong.
1364
01:43:30,080 --> 01:43:32,500
Jangan ikat terlalu erat, ia sangat pintar.
1365
01:43:33,040 --> 01:43:34,040
Tidak masalah.
1366
01:43:38,880 --> 01:43:39,880
Beri makan dengan baik.
1367
01:43:39,930 --> 01:43:41,590
Baik, tenang saja.
1368
01:43:43,930 --> 01:43:46,760
Lahan pertanian sangat luas,
kamu bisa lari sesuka hatimu,
1369
01:43:47,650 --> 01:43:48,890
kamu pasti menyukainya.
1370
01:43:50,160 --> 01:43:51,160
Pintar.
1371
01:44:52,190 --> 01:44:55,320
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1372
01:44:57,680 --> 01:45:01,210
(Mi instan)
1373
01:45:16,600 --> 01:45:17,600
Batong.
1374
01:45:19,750 --> 01:45:21,620
Hari ini tidak ada lagi,
1375
01:45:21,640 --> 01:45:23,060
kamu pulang saja dulu.
1376
01:45:24,740 --> 01:45:26,200
Batong, bagaimana?
1377
01:45:29,210 --> 01:45:30,210
Pulanglah.
1378
01:45:30,500 --> 01:45:31,630
Batong pintar.
1379
01:46:47,010 --> 01:46:48,710
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1380
01:46:52,270 --> 01:46:55,700
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1381
01:46:59,570 --> 01:47:01,850
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1382
01:47:11,190 --> 01:47:11,850
Sedang apa?
1383
01:47:11,910 --> 01:47:14,350
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1384
01:47:12,010 --> 01:47:13,170
Sedang apa kalian?
1385
01:47:13,570 --> 01:47:14,480
Cepat minggir!
1386
01:47:14,481 --> 01:47:22,481
(Kios Koran)
1387
01:47:14,710 --> 01:47:16,750
Minggir kalian!
1388
01:47:34,150 --> 01:47:35,150
Tunggu sebentar.
1389
01:47:37,960 --> 01:47:40,010
(Sosis bakar Taiwan)
1390
01:47:42,360 --> 01:47:44,300
(Kios Koran)
1391
01:47:46,800 --> 01:47:49,040
Sebagai penduduk satu kampung,
kita harus saling menjaga.
1392
01:47:49,820 --> 01:47:51,780
Jika orang lain menindasmu,
beri tahu saja padaku,
1393
01:47:52,090 --> 01:47:53,090
dengar tidak?
1394
01:49:40,630 --> 01:49:45,800
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1395
01:49:58,590 --> 01:50:01,930
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1396
01:50:13,230 --> 01:50:16,970
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1397
01:50:17,650 --> 01:50:19,646
Sekarang Bangbang
juga kehilangan mata pencahariannya.
1398
01:50:19,670 --> 01:50:22,000
Aku juga ingin mencari kerjaan lain.
1399
01:50:22,710 --> 01:50:25,090
Kembali ke kampung halamanku
untuk membuka sebuah rumah makan,
1400
01:50:25,110 --> 01:50:27,160
atau menjual sedikit buah-buahan.
1401
01:50:27,190 --> 01:50:28,190
Aku pergi dulu.
1402
01:50:34,510 --> 01:50:39,650
(Stasiun penumpang jalur kabel
Sungai Yangtze, beroperasi normal)
1403
01:50:52,970 --> 01:50:55,680
Jalur kabel sungai Yangtze
yang kalian lihat sekarang ini
1404
01:50:55,710 --> 01:50:57,250
dibangun pada tahun 1986.
1405
01:50:57,251 --> 01:51:00,955
(Kios Informasi Area Layanan)
1406
01:51:00,956 --> 01:51:02,670
Sejak saat itu, ia terus berada di sini.
1407
01:51:03,240 --> 01:51:04,240
Sepuluh tahun,
1408
01:51:05,140 --> 01:51:06,260
setiap hari di sana.
1409
01:51:11,170 --> 01:51:12,320
Kalian tunggu aku sebentar.
1410
01:51:15,590 --> 01:51:17,990
Rumah lama kalian sampai sekarang
belum sepenuhnya dibongkar,
1411
01:51:18,450 --> 01:51:20,650
biarkan ia membawa kalian
melihatnya sebentar.
1412
01:51:20,740 --> 01:51:28,100
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1413
01:51:21,250 --> 01:51:22,420
Belum sepenuhnya dibongkar?
1414
01:51:24,750 --> 01:51:25,750
Ibu.
1415
01:51:26,560 --> 01:51:27,720
Mari kita pulang sebentar.
1416
01:51:28,770 --> 01:51:29,310
Yifan,
1417
01:51:29,330 --> 01:51:31,370
kamu dan Chuanchuan tunggu kami di sini.
1418
01:51:31,770 --> 01:51:32,770
Batong.
1419
01:51:38,610 --> 01:51:41,260
(Jalur Kabel Sungai Yangtze)
1420
01:52:48,600 --> 01:52:50,440
Ibu, hati-hati.
1421
01:54:20,120 --> 01:54:22,290
Ibu, cepat turun!
1422
01:54:22,310 --> 01:54:23,310
Cepat sedikit!
1423
01:56:04,080 --> 01:56:05,400
Batong.
1424
01:56:30,480 --> 01:56:31,740
Dasar bodoh.
1425
01:56:33,540 --> 01:56:36,420
Sudah tidak ada orang, kamu masih
dengan bodohnya menunggu di sini.
1426
01:56:57,010 --> 01:56:58,150
Maaf,
1427
01:56:58,940 --> 01:57:00,810
sudah membuatmu menunggu begitu lama.
1428
01:57:03,780 --> 01:57:05,450
Sungguh minta maaf.
1429
01:57:27,180 --> 01:57:29,810
(Utamakan keselamatan,
jangan bersandar di pintu)
1430
01:57:30,190 --> 01:57:32,110
(Utamakan keselamatan,
jangan bersandar di pintu)
1431
01:57:56,990 --> 01:58:03,420
(Produksi Sutradara Xu Ang)
1432
01:58:04,030 --> 01:58:11,190
(Film ini didedikasikan kepada ia yang terus
menemani dan menunggu kita sepanjang hidupnya)
1433
01:58:17,490 --> 01:58:20,155
♫ Tolong ulangi namaku dengan pelan ♫
1434
01:58:20,156 --> 01:58:25,539
(Bertemu denganmu di sudut yang gelap)
1435
01:58:25,540 --> 01:58:30,760
♫ Aku meniru nada bicara orang dewasa
untuk menjawabmu ♫
1436
01:58:33,650 --> 01:58:36,730
♫ Untunglah aku tidak
berlari terlalu lama ♫
1437
01:58:36,890 --> 01:58:40,300
♫ Masih hidup di tempat yang kecil ini ♫
1438
01:58:40,301 --> 01:58:42,250
(Melarikan diri karena film)
1439
01:58:42,251 --> 01:58:48,440
♫ Dengan polos mengira
dunia sama denganmu ♫
1440
01:58:49,020 --> 01:58:57,020
(Perjalanan baru)
1441
01:59:04,600 --> 01:59:06,729
(Menjadi bintang film)
1442
01:59:06,730 --> 01:59:10,150
♫ Tolong teriakkan namaku dengan keras ♫
1443
01:59:13,700 --> 01:59:17,480
♫ Aku hendak berlari jauh
dengan memendam amarah ♫
1444
01:59:18,680 --> 01:59:20,649
(Latihan)
1445
01:59:20,650 --> 01:59:23,005
♫ Jika tidak ada suara-suara ini ♫
1446
01:59:23,006 --> 01:59:30,010
(Kamu memiliki nama sendiri
untuk pertama kalinya)
1447
01:59:23,170 --> 01:59:25,670
♫ Aku masih tidak tahu ♫
1448
01:59:26,110 --> 01:59:31,960
♫ Sebenarnya harus seberapa jauh
baru dikatakan terpisah oleh jarak ♫
1449
01:59:33,470 --> 01:59:37,360
♫ Di dalam hari-hari masa muda yang keras ♫
1450
01:59:37,361 --> 01:59:40,960
(Dengan seriusnya berdialog
bersama bintang film manusia)
1451
01:59:40,961 --> 01:59:46,400
♫ Hanya mengulang beberapa pertanyaan itu ♫
1452
01:59:50,540 --> 01:59:55,250
♫ Aku terbiasa menyembunyikan
hampa dan kekosongan di dalam tasku ♫
1453
01:59:55,790 --> 01:59:57,359
(Syuting)
1454
01:59:57,360 --> 01:59:59,660
♫ Menepiskan perubahan
yang silih berganti ♫
1455
01:59:59,690 --> 02:00:02,110
♫ Merancang masa depan yang tertidur ♫
1456
02:00:04,210 --> 02:00:09,100
♫ Aku bersyukur ganjalan hati ini
seperti apa yang aku inginkan ♫
1457
02:00:11,160 --> 02:00:13,330
♫ Membuatku curiga dengan keberadaanku ♫
1458
02:00:13,350 --> 02:00:17,650
♫ Pada akhirnya tersenyum ♫
1459
02:00:19,500 --> 02:00:23,870
(Dulunya merupakan anjing liar)
1460
02:00:25,540 --> 02:00:29,090
(Sejak diadopsi, ia 10
tahun menekuni perfilman)
1461
02:00:30,700 --> 02:00:33,435
(Begitu syuting berakhir, ia pun pensiun)
1462
02:00:33,436 --> 02:00:35,970
♫ Tolong ulangi namaku dengan pelan ♫
1463
02:00:38,220 --> 02:00:39,479
(Adopsi)
1464
02:00:39,480 --> 02:00:43,860
♫ Aku meniru nada bicara orang dewasa
untuk menjawabmu ♫
1465
02:00:46,260 --> 02:00:48,630
♫ Untunglah aku tidak
berlari terlalu lama ♫
1466
02:00:48,700 --> 02:00:51,650
♫ Masih hidup di tempat yang kecil ini ♫
1467
02:00:51,860 --> 02:00:56,359
♫ Dengan polos mengira
dunia sama denganmu ♫
1468
02:00:56,360 --> 02:00:59,189
(Kehidupan baru)
1469
02:00:59,190 --> 02:01:04,310
♫ Aku terbiasa menyembunyikan
hampa dan kekosongan di dalam tasku ♫
1470
02:01:05,600 --> 02:01:07,900
♫ Menepiskan perubahan
yang silih berganti ♫
1471
02:01:07,901 --> 02:01:09,200
(Rumah baru)
1472
02:01:09,201 --> 02:01:12,010
♫ Merancang masa depan yang tertidur ♫
1473
02:01:12,011 --> 02:01:14,780
(Kamu akan memiliki nama baru)
1474
02:01:14,781 --> 02:01:17,540
♫ Aku bersyukur ganjalan hati ini
seperti apa yang aku inginkan ♫
1475
02:01:18,140 --> 02:01:23,930
(Kamu akan berjumpa
dengan orang yang mencintaimu)
1476
02:01:19,380 --> 02:01:21,550
♫ Membuatku curiga dengan keberadaanku ♫
1477
02:01:21,680 --> 02:01:25,359
♫ Pada akhirnya tersenyum ♫
1478
02:01:25,360 --> 02:01:30,980
(Hidup bersama mereka sepanjang hidupmu)
1479
02:01:32,090 --> 02:01:38,170
(Kami akan mengingat perjalanan kali ini
yang ditemani olehmu)
1480
02:01:38,980 --> 02:01:40,679
(Terima kasih kalian semua)
1481
02:01:40,680 --> 02:01:42,226
♫ Aku akan mengerti dan
bersedia mengingat ♫
1482
02:01:42,250 --> 02:01:43,930
♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫
1483
02:01:44,190 --> 02:01:45,730
♫ Aku akan mengerti dan
bersedia mengingat ♫
1484
02:01:45,750 --> 02:01:47,420
♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫
1485
02:01:47,590 --> 02:01:49,130
♫ Aku akan mengerti dan
bersedia mengingat ♫
1486
02:01:49,131 --> 02:01:57,131
(Terima kasih kalian semua)
1487
02:01:49,160 --> 02:01:50,820
♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫
1488
02:01:51,020 --> 02:01:53,100
♫ Aku akan mengerti dan
bersedia mengingat ♫
1489
02:01:54,400 --> 02:01:55,946
♫ Aku akan mengerti dan
bersedia mengingat ♫
1490
02:01:55,970 --> 02:01:57,630
♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫
1491
02:01:57,910 --> 02:01:59,196
♫ Aku akan mengerti dan
bersedia mengingat ♫
1492
02:01:59,220 --> 02:02:00,890
♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫
1493
02:02:01,280 --> 02:02:02,836
♫ Aku akan mengerti dan
bersedia mengingat ♫
1494
02:02:02,860 --> 02:02:04,670
♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫
1495
02:02:04,860 --> 02:02:06,940
♫ Aku akan mengerti dan
bersedia mengingat ♫
1496
02:02:10,350 --> 02:02:13,480
♫ Tolong ulangi dengan pelan... ♫
99994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.