All language subtitles for Hachiko-2023-CHINESE-WEBRip-iQIYI-Indonesian

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,050 --> 00:01:09,510 Mirip dengan kereta luncur tidak? 2 00:01:12,340 --> 00:01:13,340 Ibu. 3 00:01:14,039 --> 00:01:16,130 Saat Ayahku baru tiba di Chongqing, 4 00:01:16,630 --> 00:01:17,960 apakah dia juga tidak terbiasa? 5 00:01:18,789 --> 00:01:19,880 Benar. 6 00:01:20,380 --> 00:01:21,470 Api terus memuncak. 7 00:01:22,020 --> 00:01:23,900 Apa maksudnya dengan api terus memuncak? 8 00:01:24,450 --> 00:01:26,450 Maksudnya adalah mengeluh terus sepanjang hari. 9 00:01:27,910 --> 00:01:30,700 (Kawasan Nan'an, Jembatan Dongshuimen) 10 00:01:27,950 --> 00:01:29,920 Kini, banyak jembatan dibangun di Chongqing, 11 00:01:30,180 --> 00:01:32,620 menyeberang sungai sudah jauh lebih praktis dibandingkan dulu. 12 00:01:33,460 --> 00:01:35,060 Orang-orang yang membangun jembatan ini, 13 00:01:35,450 --> 00:01:37,200 kebanyakan merupakan murid Ayahku. 14 00:01:38,330 --> 00:01:41,170 Lalu, kenapa masih menggunakan kereta gantung untuk menyeberangi sungai? 15 00:01:41,660 --> 00:01:42,820 Turis menyukainya. 16 00:01:43,420 --> 00:01:45,789 Kini, hanyalah sebuah tempat destinasi wisata saja. 17 00:01:46,240 --> 00:01:47,280 Ayahku saat itu 18 00:01:47,610 --> 00:01:49,850 selalu naik kereta gantung setiap pergi dan pulang kerja. 19 00:01:50,570 --> 00:01:52,410 Aku bahkan tidak pernah menaikinya sekali pun. 20 00:01:54,100 --> 00:01:55,100 Ayo, 21 00:01:55,160 --> 00:01:56,160 kita pergi sekarang. 22 00:01:56,530 --> 00:01:57,530 Ayo. 23 00:01:58,820 --> 00:02:00,610 Rumahmu ada di sana? 24 00:02:00,740 --> 00:02:01,530 Benar, 25 00:02:01,590 --> 00:02:02,590 ada di sana. 26 00:02:02,790 --> 00:02:04,950 Namun sekarang sudah terhalang, tidak kelihatan lagi. 27 00:02:13,620 --> 00:02:21,620 (Hal yang harus diperhatikan bagi pengunjung. Jalur Kabel Sungai Yangtze) 28 00:02:14,860 --> 00:02:17,270 Sudah berubah, tidak sama lagi. 29 00:02:17,460 --> 00:02:19,090 Perubahannya memang cukup besar. 30 00:02:19,690 --> 00:02:21,866 Aku katakan padamu, udang dingin di sana wajib dicoba, ayo! 31 00:02:21,890 --> 00:02:23,610 Kamu tahu aku tidak makan udang. 32 00:02:24,829 --> 00:02:26,956 Aku katakan padamu, udang dingin ini bukanlah udang sungguhan. 33 00:02:26,980 --> 00:02:27,930 Pelan-pelan. 34 00:02:27,970 --> 00:02:29,040 Apa itu? 35 00:02:30,310 --> 00:02:31,400 Duduk di sini saja. 36 00:02:31,401 --> 00:02:34,005 (Jajanan terkenal khas Chongqing, es ronde) 37 00:02:34,006 --> 00:02:35,560 Tiga barang penurun suhu Chongqing, 38 00:02:35,561 --> 00:02:37,410 (Stasiun Layanan) 39 00:02:37,411 --> 00:02:38,569 Sepuluh yuan untuk satu set. 40 00:02:38,570 --> 00:02:39,000 (Jajanan terkenal khas Chongqing, es ronde) 41 00:02:39,030 --> 00:02:40,290 Cukup pindai kodenya saja. 42 00:02:40,660 --> 00:02:42,360 Sepuluh yuan, bukan empat yuan. 43 00:02:42,410 --> 00:02:43,410 Cobalah. 44 00:02:45,610 --> 00:02:47,400 Tiga barang penurun suhu Chongqing, 45 00:02:47,600 --> 00:02:48,686 sepuluh yuan untuk satu set. 46 00:02:48,710 --> 00:02:50,030 Dasar anjing nakal, kupukul kamu. 47 00:02:50,130 --> 00:02:51,130 Kamu jangan mengusiknya. 48 00:02:51,270 --> 00:02:53,380 Anak siapa ini? 49 00:02:54,060 --> 00:02:56,770 (Redaksi Shangyou) 50 00:02:54,440 --> 00:02:56,150 Bos, aku mau beli sesuatu. 51 00:02:56,180 --> 00:02:57,310 Tunggu sebentar. 52 00:03:01,600 --> 00:03:02,600 Batong, 53 00:03:03,530 --> 00:03:04,530 ayo makan. 54 00:03:05,650 --> 00:03:07,820 Kemarilah Batong, ayo makan. 55 00:03:10,330 --> 00:03:11,330 Makanlah. 56 00:03:12,810 --> 00:03:14,400 Batong pintar. 57 00:03:16,530 --> 00:03:18,150 (Redaksi Shangyou) 58 00:03:28,070 --> 00:03:29,240 Batong. 59 00:03:31,930 --> 00:03:39,930 (HACHIKO) 60 00:03:41,360 --> 00:03:47,560 (15 tahun yang lalu) 61 00:03:52,620 --> 00:03:54,260 Kapan-kapan bawa pulang untuk kami lihat. 62 00:03:54,370 --> 00:03:55,820 Ayahmu terus menanyakannya. 63 00:03:56,460 --> 00:03:57,630 Aku tidak peduli. 64 00:03:58,090 --> 00:03:59,720 Kamu tidak cerita apa pun padanya, 65 00:03:59,910 --> 00:04:01,310 dia merasa panik. 66 00:04:01,311 --> 00:04:08,030 (DDD (Sambungan Langsung Domestik)) 67 00:04:01,590 --> 00:04:02,830 Aku tidak ingin cerita padanya. 68 00:04:02,900 --> 00:04:04,060 Cepat panggil Ayahmu. 69 00:04:08,010 --> 00:04:09,720 Kamu masih mau berapa lama lagi? 70 00:04:10,110 --> 00:04:11,190 Ayo cepat sedikit. 71 00:04:23,160 --> 00:04:24,530 Kamu lagi-lagi begadang. 72 00:04:24,750 --> 00:04:26,830 Aku ikut jam Amerika. 73 00:04:27,840 --> 00:04:28,840 Ayah, 74 00:04:29,500 --> 00:04:31,300 Ibu memintamu untuk membantunya main mahyong. 75 00:04:31,640 --> 00:04:33,280 Memintaku untuk membantunya main mahyong? 76 00:04:33,320 --> 00:04:34,440 Dia yang bilang sendiri. 77 00:04:39,010 --> 00:04:40,340 Memangnya aku pandai bermain? 78 00:04:40,950 --> 00:04:42,370 Dia memintamu ke sana. 79 00:04:42,970 --> 00:04:45,880 Kamu pergilah ke atas dan bawa turun kamera itu. 80 00:04:46,630 --> 00:04:49,170 Ayah mau dinas, sebentar lagi sudah harus berangkat. 81 00:04:49,700 --> 00:04:51,700 Sekalian bawa turun juga tripod kaki tiga. 82 00:04:51,730 --> 00:04:52,730 Aku mengerti. 83 00:04:54,370 --> 00:04:55,370 Xinqiao. 84 00:04:56,040 --> 00:04:58,400 Apakah kamu sudah merekam pertandingan bola kemarin untukku? 85 00:04:59,630 --> 00:05:00,630 Aku lupa. 86 00:05:02,220 --> 00:05:04,100 Apa yang bisa kamu ingat? 87 00:05:22,060 --> 00:05:23,060 Mari, mari. 88 00:05:23,470 --> 00:05:23,960 Profesor. 89 00:05:24,380 --> 00:05:25,420 Tuan Chen, kamu juga ikut? 90 00:05:26,740 --> 00:05:27,990 Menggantikannya sebentar. 91 00:05:28,990 --> 00:05:29,990 Giliran siapa? 92 00:05:30,390 --> 00:05:31,390 Aku. 93 00:05:34,350 --> 00:05:36,350 Kamu mau Batong tidak? (♪8 lingkaran dalam mahyong) 94 00:05:38,370 --> 00:05:39,370 Aku mau. 95 00:05:39,970 --> 00:05:40,970 Kalian lihat, 96 00:05:41,080 --> 00:05:42,546 tiga puluh ribu ada tiga, (Biji mahyong) 97 00:05:42,570 --> 00:05:43,906 empat, lima, enam puluh ribu, (Biji mahyong) 98 00:05:43,930 --> 00:05:45,156 lima, enam, tujuh puluh ribu, (Biji mahyong) 99 00:05:45,180 --> 00:05:46,566 lima, enam, tujuh helai, (Biji mahyong) 100 00:05:46,590 --> 00:05:48,310 kemudian satu batong tunggal, (Biji mahyong) 101 00:05:48,420 --> 00:05:49,040 terima kasih. 102 00:05:49,070 --> 00:05:50,100 Tidak kurang sama sekali. 103 00:05:50,130 --> 00:05:51,510 Main apa kamu ini? Ini sama saja dengan menipu. 104 00:05:51,530 --> 00:05:52,909 Kamu ini coraknya begitu beragam. 105 00:05:52,940 --> 00:05:54,070 Tidak ada yang kurang. 106 00:05:54,090 --> 00:05:55,300 Kenapa tidak bisa? 107 00:05:55,370 --> 00:05:56,556 Harus memecahkan lingkarannya. 108 00:05:56,580 --> 00:05:57,580 Dasar lemah. 109 00:05:58,250 --> 00:05:59,930 Siapa yang menyuruhmu menyentuh mahyongku? 110 00:06:01,510 --> 00:06:02,630 Barusan putri kita bilang 111 00:06:02,660 --> 00:06:04,046 kalau kamu menyuruhku menggantikanmu sebentar. 112 00:06:04,070 --> 00:06:05,070 Ada apa? 113 00:06:05,260 --> 00:06:06,590 Sudah bertahun-tahun, 114 00:06:06,780 --> 00:06:08,750 masih juga belum pandai bermain mahyong, 115 00:06:09,310 --> 00:06:11,220 bahkan seorang profesor universitas. 116 00:06:11,250 --> 00:06:13,670 Siapa sangka aturan main kalian ini 117 00:06:14,080 --> 00:06:15,580 harus kurang satu corak bunga. 118 00:06:16,510 --> 00:06:17,720 Sana antarkan. 119 00:06:18,620 --> 00:06:20,030 Hanya sebungkus daging kering, 120 00:06:20,050 --> 00:06:21,680 bukanlah makanan yang khas sini. 121 00:06:21,710 --> 00:06:23,040 Siapa yang menginginkannya? 122 00:06:23,460 --> 00:06:24,790 Suruh kamu antar ya antar saja. 123 00:06:25,400 --> 00:06:26,810 Untuk apa banyak bicara? 124 00:06:27,260 --> 00:06:28,920 Mari, kita lanjutkan. 125 00:06:29,740 --> 00:06:33,240 Siapa yang menetapkan bahwa profesor universitas harus pandai bermain mahyong? 126 00:06:38,480 --> 00:06:39,480 Aku hitung untukmu. 127 00:06:39,700 --> 00:06:40,976 Hitung yang kecil, tidak menghitung yang besar. 128 00:06:41,000 --> 00:06:42,090 Aku ini membantu. 129 00:06:48,450 --> 00:06:51,140 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 130 00:06:53,310 --> 00:06:54,590 Pagi, Profesor Chen. 131 00:06:55,010 --> 00:06:56,010 Pagi. 132 00:06:59,710 --> 00:07:00,710 Dua yuan. 133 00:07:03,500 --> 00:07:06,690 (Satu tiket untuk satu orang, tunjukkan tiket untuk bisa masuk) 134 00:07:06,691 --> 00:07:08,310 Berpeganglah dengan erat, hati-hati. 135 00:07:08,311 --> 00:07:10,300 (Pintu masuk) 136 00:07:11,700 --> 00:07:12,100 Pagi. 137 00:07:12,620 --> 00:07:13,620 Pegangan yang erat. 138 00:07:17,620 --> 00:07:21,300 (Jangan berdesakkan, antri berdasarkan urutan) (Jaga peradaban transportasi, jaga ketertiban) 139 00:08:11,900 --> 00:08:12,900 Li, 140 00:08:13,460 --> 00:08:15,630 bagian ini sudah selesai dipindahkan, bukan? 141 00:08:16,500 --> 00:08:17,500 Sudah selesai. 142 00:08:22,710 --> 00:08:23,710 Pimpinan... 143 00:08:28,490 --> 00:08:30,190 Hampir saja terbentur. 144 00:08:30,300 --> 00:08:31,300 Ada apa ini? 145 00:08:35,799 --> 00:08:36,850 Ada apa? 146 00:08:36,880 --> 00:08:38,630 Lihatlah di sana. 147 00:08:38,650 --> 00:08:39,690 Seekor anjing. 148 00:08:40,419 --> 00:08:41,620 Seekor anjing. 149 00:08:42,419 --> 00:08:43,960 Anjing ini tidak takut mati. 150 00:08:44,970 --> 00:08:46,016 Ada anjing kecil di sini, lihatlah. 151 00:08:46,040 --> 00:08:48,210 Sepertinya tidak terluka. 152 00:08:49,240 --> 00:08:49,780 Sepertinya tidak terluka. 153 00:08:49,810 --> 00:08:50,810 Bukankah kamu bilang 154 00:08:50,930 --> 00:08:52,330 area ini sudah selesai dipindahkan? 155 00:08:52,410 --> 00:08:53,930 Kenapa masih ada anjing kecil di sini? 156 00:08:54,380 --> 00:08:55,970 Awalnya ada kandang anjing di sana. 157 00:08:56,630 --> 00:08:57,450 Ia terkejut. 158 00:08:57,480 --> 00:08:59,490 Lihat tampangnya yang kasihan ini. 159 00:08:59,510 --> 00:09:00,840 Mungkin kelaparan. 160 00:09:04,990 --> 00:09:05,990 Kemarilah. 161 00:09:07,010 --> 00:09:08,010 Kebetulan, 162 00:09:08,680 --> 00:09:10,310 aku punya daging kering. 163 00:09:10,530 --> 00:09:11,530 Bagus sekali. 164 00:09:15,680 --> 00:09:17,380 Merek apa ini? 165 00:09:23,690 --> 00:09:26,050 Kejutan kecil yang diberikan istriku. 166 00:09:28,210 --> 00:09:29,790 Kejutan. 167 00:09:35,320 --> 00:09:36,320 Daging kering. 168 00:09:36,720 --> 00:09:37,930 Daging kering. 169 00:09:38,070 --> 00:09:39,070 Keluarlah anjing kecil. 170 00:09:41,180 --> 00:09:43,220 Gawat, tersangkut. 171 00:09:46,880 --> 00:09:48,550 Gawat. 172 00:09:48,920 --> 00:09:50,210 Tersangkut di dalam. 173 00:09:51,650 --> 00:09:52,950 Cepat kemari dan periksa. 174 00:09:53,670 --> 00:09:54,970 Bannya tersangkut di dalam. 175 00:10:00,410 --> 00:10:01,790 Kamu tidak bisa makan sebesar ini. 176 00:10:09,380 --> 00:10:10,380 Mari. 177 00:10:16,000 --> 00:10:17,510 Ayo kemarilah. 178 00:10:37,660 --> 00:10:38,990 Tuan Li, 179 00:10:39,530 --> 00:10:41,740 di mana kandang anjing yang kamu bilang tadi? 180 00:10:43,170 --> 00:10:45,100 Naik ke atas sana, beberapa langkah, 181 00:10:45,140 --> 00:10:46,310 halamannya sangat luas. 182 00:10:46,340 --> 00:10:49,000 Kalian lihat, ini tersangkut dalam sekali. 183 00:11:58,580 --> 00:12:00,370 Profesor Chen sudah kembali. 184 00:12:02,840 --> 00:12:04,640 Kenapa tidak mengembalikannya? 185 00:12:05,450 --> 00:12:06,700 Semua sudah dipindahkan, 186 00:12:06,740 --> 00:12:07,740 tidak ada orang lagi. 187 00:12:08,700 --> 00:12:10,320 Kamu sungguh ingin mengembalikannya? 188 00:12:10,420 --> 00:12:12,300 Pelihara saja sendiri. 189 00:12:15,580 --> 00:12:16,330 Li, 190 00:12:16,540 --> 00:12:18,660 apakah kamu tahu ke mana mereka pindah? 191 00:12:19,050 --> 00:12:20,660 Entahlah, siapa yang tahu? 192 00:12:21,200 --> 00:12:22,040 Bagaimana kalau... 193 00:12:22,060 --> 00:12:23,060 Tuan Chen, 194 00:12:23,570 --> 00:12:25,530 kamu bawa pulang dan pelihara sendiri saja. 195 00:12:28,810 --> 00:12:32,560 Istriku bilang, dia tidak bisa tenang kalau memelihara anjing di dalam rumah. 196 00:12:34,060 --> 00:12:35,180 Pimpinan, 197 00:12:36,580 --> 00:12:38,280 bagaimana kalau kamu memeliharanya? 198 00:12:39,260 --> 00:12:40,060 Aku tidak bisa. 199 00:12:40,210 --> 00:12:41,620 Istriku shio ayam. 200 00:12:42,150 --> 00:12:44,630 Katanya, tidak boleh memelihara anjing di rumah. 201 00:12:45,160 --> 00:12:46,160 Jika tidak, 202 00:12:46,510 --> 00:12:48,550 ayam terbang, anjing melompat. (Artinya kacau balau) 203 00:12:49,340 --> 00:12:50,340 Kalau begitu Tuan Zhao, 204 00:12:50,990 --> 00:12:51,990 kamu yang pelihara saja. 205 00:12:52,190 --> 00:12:55,060 Istriku sudah memelihara dua ekor kucing. 206 00:12:55,180 --> 00:12:57,930 Aku membawanya pulang hanya untuk menentang istriku? 207 00:12:58,050 --> 00:12:59,460 Aku sungguh tidak berani. 208 00:13:18,750 --> 00:13:20,080 Aku ke kantor dulu sebentar. 209 00:13:20,460 --> 00:13:21,750 Cepat sedikit. 210 00:13:27,740 --> 00:13:29,120 Halo Profesor Chen. 211 00:13:29,150 --> 00:13:30,150 Halo. 212 00:13:39,680 --> 00:13:40,630 Halo, Pak. 213 00:13:40,210 --> 00:13:41,270 (Keran Kebakaran) 214 00:13:45,470 --> 00:13:46,656 (Membina bakat, menjunjung moralitas, berfokus pada pendidikan) 215 00:13:46,680 --> 00:13:48,185 Profesor Chen, waktunya rapat. 216 00:13:48,186 --> 00:13:52,080 (Membina bakat, menjunjung moralitas, berfokus pada pendidikan) 217 00:14:05,320 --> 00:14:08,150 (Membina bakat, menjunjung moralitas, berfokus pada pendidikan) 218 00:14:09,660 --> 00:14:11,540 Kamu tetaplah diam di sini. 219 00:14:12,870 --> 00:14:14,580 Dengarkan ucapanku, oke, pintar. 220 00:14:14,600 --> 00:14:16,020 Aku akan segera kembali. 221 00:14:17,250 --> 00:14:17,960 Baik. 222 00:14:18,250 --> 00:14:19,250 Pintar. 223 00:14:21,270 --> 00:14:24,700 (Membina bakat, menjunjung moralitas, berfokus pada pendidikan) 224 00:14:36,280 --> 00:14:41,430 (Asisten Profesor) 225 00:14:47,820 --> 00:14:50,059 (Pimpinan) 226 00:14:50,060 --> 00:14:51,060 Pimpinan, 227 00:14:51,470 --> 00:14:53,940 bisakah biarkan aku bicara duluan nanti? 228 00:14:54,000 --> 00:14:55,000 Ada apa? 229 00:14:55,200 --> 00:14:56,490 Kamu ada urusan mendadak? 230 00:14:57,680 --> 00:14:58,960 Ada sedikit urusan di rumah. 231 00:15:00,730 --> 00:15:03,190 Ada banyak sekali profesor yang mengantre sebelum giliranmu, 232 00:15:03,700 --> 00:15:05,200 bagaimana aku bisa mengatakannya? 233 00:15:05,410 --> 00:15:07,410 Bagaimana kalau begini saja, 234 00:15:07,530 --> 00:15:11,030 urutkan berdasarkan abjad marga saja. 235 00:15:11,210 --> 00:15:12,790 A, b, c, d. 236 00:15:12,920 --> 00:15:14,300 Dengan begitu, akan terasa adil. 237 00:15:14,480 --> 00:15:15,610 Hm. 238 00:15:17,710 --> 00:15:18,710 Baiklah. 239 00:15:18,740 --> 00:15:20,280 Baik, terima kasih. 240 00:15:20,860 --> 00:15:25,580 (Laporan Pembangunan Kawasan Waduk dan Pelaksanaan Keimigrasian) 241 00:15:22,070 --> 00:15:23,480 Semuanya harap tenang, 242 00:15:23,770 --> 00:15:25,010 kita akan segera memulai rapat. 243 00:15:26,700 --> 00:15:27,700 Kamu, 244 00:15:27,730 --> 00:15:28,730 Tuan Ai, 245 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 silakan bicara duluan. 246 00:15:36,750 --> 00:15:42,670 (Laporan Pembangunan Kawasan Waduk dan Pelaksanaan Keimigrasian) 247 00:15:37,870 --> 00:15:40,330 Aku berterima kasih pada Pimpinan Kong 248 00:15:40,920 --> 00:15:43,080 yang telah memberikanku kesempatan untuk bicara duluan. 249 00:15:43,610 --> 00:15:44,610 Terima kasih. 250 00:16:00,500 --> 00:16:02,710 Ada banyak sekali orang yang makan hotpot nanti malam. 251 00:16:02,730 --> 00:16:04,130 Totalnya 252 00:16:04,580 --> 00:16:05,670 sekitar 15 orang. 253 00:16:05,780 --> 00:16:06,780 Lima belas. 254 00:16:07,110 --> 00:16:08,650 Ajak Tuan Chen sekalian saja. 255 00:16:08,670 --> 00:16:09,710 Lupakan soal dia. 256 00:16:09,870 --> 00:16:13,370 Dia pasti harus melaporkan pemikirannya dulu pada istrinya sepulang nanti. 257 00:16:13,400 --> 00:16:15,380 Orang utara juga takut pada istri? 258 00:16:15,410 --> 00:16:17,040 Ini merupakan 259 00:16:17,080 --> 00:16:19,370 permasalahan manusia di dunia ini, 260 00:16:17,580 --> 00:16:19,386 (Mencintai rakyat, menjunjung tinggi moralitas) 261 00:16:19,410 --> 00:16:19,990 Mengerti? 262 00:16:20,010 --> 00:16:21,180 Aku mengerti. 263 00:16:21,181 --> 00:16:23,740 (Mencintai rakyat, menjunjung tinggi moralitas) 264 00:16:31,670 --> 00:16:33,790 Progres mendatangkan kemakmuran. 265 00:16:34,810 --> 00:16:38,300 Ia merupakan hal terpenting di antara hal penting 266 00:16:40,320 --> 00:16:42,610 dalam pekerjaan kita. 267 00:16:43,190 --> 00:16:44,190 Para rekan sekalian, 268 00:16:44,480 --> 00:16:47,230 sekian presentasiku hari ini. 269 00:16:47,420 --> 00:16:48,550 Terima kasih semuanya. 270 00:17:07,170 --> 00:17:09,410 Inti dari observasiku adalah 271 00:17:09,490 --> 00:17:11,369 isu inovasi dalam berbagai proyek 272 00:17:11,390 --> 00:17:14,720 konservasi air pasca penampungan air di kawasan waduk ini. 273 00:17:15,240 --> 00:17:17,150 Aku sudah merincikan beberapa poin penting, 274 00:17:17,720 --> 00:17:19,460 selain itu, juga terdapat gambar. 275 00:17:19,500 --> 00:17:21,380 Yang ada di sini semuanya merupakan ahli, 276 00:17:21,400 --> 00:17:22,640 pasti paham begitu melihatnya. 277 00:17:23,230 --> 00:17:25,349 Aku tidak akan menunda waktu kalian lagi. 278 00:17:25,420 --> 00:17:27,250 Silakan kalian membagikan dan melihatnya dulu. 279 00:17:27,270 --> 00:17:28,270 Mari. 280 00:17:30,410 --> 00:17:33,120 Pimpinan, tolong nanti bantu aku simpan kembali catatannya. 281 00:17:33,150 --> 00:17:34,910 Aku pulang dulu, terima kasih. 282 00:17:35,490 --> 00:17:36,490 Tuan Chen. 283 00:17:37,340 --> 00:17:39,790 Semuanya harap tenang. 284 00:17:39,890 --> 00:17:40,890 Selanjutnya, 285 00:17:41,000 --> 00:17:42,050 Tuan Bi, 286 00:17:42,710 --> 00:17:43,990 silakan lanjutkan presentasinya. 287 00:17:44,590 --> 00:17:45,590 Baik. 288 00:17:46,120 --> 00:17:47,120 Pimpinan, 289 00:17:47,980 --> 00:17:48,980 coba lihat, 290 00:17:49,030 --> 00:17:51,730 apa artinya gambar ini? 291 00:18:07,410 --> 00:18:09,620 (Membina bakat, menjunjung moralitas, berfokus pada pendidikan) 292 00:18:07,930 --> 00:18:09,600 Kenapa kamu lari ke sini? 293 00:18:14,080 --> 00:18:15,416 Kamu sungguh pandai mencari tempat. 294 00:18:15,440 --> 00:18:17,240 Ini merupakan meja pasir orang lain. 295 00:18:22,340 --> 00:18:23,590 Kamu mengencinginya. 296 00:18:26,220 --> 00:18:27,720 Proyeknya ini 297 00:18:27,880 --> 00:18:29,470 sudah berjalan tiga tahun, 298 00:18:29,490 --> 00:18:30,930 hanya tinggal menyipratkan air saja. 299 00:18:30,960 --> 00:18:33,800 Tidak disangka kamu duluan yang mencipratkan air. 300 00:18:34,670 --> 00:18:35,670 Kamu sungguh nakal. 301 00:18:38,110 --> 00:18:41,160 Takutnya Profesor Chen tidak akan menyetujuinya, 302 00:18:41,250 --> 00:18:42,950 Beijing begitu jauh. 303 00:18:44,210 --> 00:18:46,210 Asisten Profesor Chen 304 00:18:46,470 --> 00:18:48,270 akan menjadi profesor sebentar lagi. 305 00:18:48,290 --> 00:18:49,620 Dia ini 306 00:18:49,650 --> 00:18:50,940 sangatlah lambat. 307 00:18:51,250 --> 00:18:52,170 Jika dari dulu mendengarkanku, 308 00:18:52,250 --> 00:18:54,370 profesor sudah pasti dievaluasi belasan tahun lamanya. 309 00:18:54,460 --> 00:18:56,090 Dia pasti tidak akan setuju, 310 00:18:56,290 --> 00:18:58,176 tidak lain karena tidak ingin putranya pergi terlalu jauh. 311 00:18:58,200 --> 00:18:59,200 Benar itu. 312 00:18:59,740 --> 00:19:00,320 Liutong. (6 lingkaran dalam mahyong) 313 00:19:00,360 --> 00:19:01,360 Aku menang. 314 00:19:01,810 --> 00:19:02,810 Mari, mari, uangnya. 315 00:19:03,560 --> 00:19:05,020 Beruntung sekali. 316 00:19:06,120 --> 00:19:07,120 Bubar, bubar. 317 00:19:07,440 --> 00:19:08,980 Begitu menang langsung ingin kabur. 318 00:19:09,450 --> 00:19:10,870 Profesor sudah mau pulang. 319 00:19:12,250 --> 00:19:13,040 Bagaimana ini? 320 00:19:13,180 --> 00:19:13,810 Mari, mari. 321 00:19:13,830 --> 00:19:14,670 Saling menyerang antar sesama. 322 00:19:14,700 --> 00:19:15,370 Ayo kemari! 323 00:19:15,510 --> 00:19:17,470 Aku suruh kamu kemari ya kemari! 324 00:19:18,210 --> 00:19:19,630 Aku suruh kamu kemari! 325 00:19:19,680 --> 00:19:20,800 Baiklah, aku ikut. 326 00:19:25,310 --> 00:19:26,730 Jangan melintang. 327 00:19:27,060 --> 00:19:27,940 Lalu, harus bagaimana? 328 00:19:27,980 --> 00:19:28,980 Harus parut menyamping. 329 00:19:30,870 --> 00:19:31,910 Aku mengerti. 330 00:19:32,370 --> 00:19:33,730 Hati-hati terkena tanganmu. 331 00:19:43,270 --> 00:19:45,190 (Asinan Pedas Orisinil) 332 00:19:48,780 --> 00:19:49,780 Tuan Chen. 333 00:19:49,830 --> 00:19:51,320 Seperti biasa, 2:8. 334 00:19:52,020 --> 00:19:53,020 Seperti biasa. 335 00:19:55,080 --> 00:19:57,580 Tuan Chen, yang ini mau pakai cabai tidak? 336 00:19:57,840 --> 00:19:59,290 Jangan, jangan memasukkan cabai. 337 00:19:59,820 --> 00:20:01,120 Sudah bertahun-tahun, 338 00:20:01,160 --> 00:20:02,790 seleramu masih begitu tawar. 339 00:20:03,040 --> 00:20:04,120 Tawar jauh lebih sehat. 340 00:20:08,600 --> 00:20:09,600 Baik. 341 00:20:09,640 --> 00:20:10,640 Hati-hati, Tuan Chen. 342 00:20:10,990 --> 00:20:11,990 Baik. 343 00:20:24,660 --> 00:20:25,840 Ayah sudah pulang. 344 00:20:26,180 --> 00:20:27,220 Sambut dulu. 345 00:20:27,410 --> 00:20:28,160 Sudah pulang. 346 00:20:28,410 --> 00:20:28,740 Ayah. 347 00:20:28,741 --> 00:20:30,141 Asisten Profesor Chen sudah pulang. 348 00:20:30,790 --> 00:20:32,120 Kamu ambil ini saja. 349 00:20:34,450 --> 00:20:35,450 Sudah pulang? 350 00:21:20,430 --> 00:21:21,770 Wangi sekali. 351 00:21:36,350 --> 00:21:37,790 Kamu sudah mengatakan padanya belum? 352 00:21:39,850 --> 00:21:42,200 Aku tidak tahu bagaimana memulainya. 353 00:21:43,650 --> 00:21:45,240 Langsung katakan saja. 354 00:21:45,400 --> 00:21:47,310 Dia juga bukan orang yang tidak masuk akal. 355 00:22:04,770 --> 00:22:05,350 Baik. 356 00:22:05,560 --> 00:22:07,520 Diamlah di sini, 357 00:22:07,540 --> 00:22:08,540 jangan bergerak. 358 00:22:12,240 --> 00:22:13,150 Tunggu aku. 359 00:22:13,230 --> 00:22:14,810 Aku pergi ambilkan air untukmu. 360 00:22:46,620 --> 00:22:48,000 Ada empat orang yang makan, 361 00:22:48,620 --> 00:22:49,950 kamu hanya ambil punyamu seorang? 362 00:22:56,970 --> 00:22:57,890 Ayah, biar aku saja. 363 00:22:57,910 --> 00:22:59,120 Kamu pergi ambil sumpit. 364 00:23:18,280 --> 00:23:20,150 Kenapa kamu lari ke sana? 365 00:23:20,750 --> 00:23:21,750 Air putih. 366 00:23:22,700 --> 00:23:24,200 Aku biasanya minum ini. 367 00:23:36,620 --> 00:23:38,530 Kamu sebaiknya diam di sini saja. 368 00:23:39,780 --> 00:23:40,780 Baik. 369 00:23:41,340 --> 00:23:42,340 Baik, kemarilah. 370 00:23:42,420 --> 00:23:43,490 Diamlah di sini, 371 00:23:44,240 --> 00:23:45,240 jangan keluar. 372 00:23:45,650 --> 00:23:46,650 Jangan turun lagi. 373 00:23:53,870 --> 00:23:54,900 Taruh lebih banyak lagi. 374 00:23:55,430 --> 00:23:57,390 Lagi pula, dia juga tidak makan daun amis-amisan. 375 00:23:59,500 --> 00:24:00,500 Lalu cuka. 376 00:24:09,570 --> 00:24:10,570 Ayah. 377 00:24:11,350 --> 00:24:12,350 Itu, 378 00:24:12,400 --> 00:24:13,730 aku sudah menemukan pekerjaan. 379 00:24:14,110 --> 00:24:15,110 Sudah cukup bermainnya? 380 00:24:16,130 --> 00:24:18,880 Aku berkenalan dengan beberapa teman luar kota di internet. 381 00:24:19,420 --> 00:24:21,210 Mereka ingin membuat sebuah situs, 382 00:24:21,620 --> 00:24:23,980 kebetulan mereka butuh seorang front end designer sepertiku. 383 00:24:24,530 --> 00:24:26,290 Lagi pula, aku bisa bekerja jarak jauh dulu, 384 00:24:27,030 --> 00:24:28,200 aku ingin melakukannya. 385 00:24:28,240 --> 00:24:30,350 Jika suatu hari benar-benar berhasil, 386 00:24:30,490 --> 00:24:32,360 maka aku bisa ke Beijing. 387 00:24:32,850 --> 00:24:35,180 Selain itu gaji mereka, fasilitas mereka... 388 00:24:36,660 --> 00:24:37,570 Suara apa itu? 389 00:24:37,571 --> 00:24:38,870 Lumayan bagus. 390 00:24:39,210 --> 00:24:40,790 Kemudian, juga dapat dua kali konsumsi. 391 00:24:40,830 --> 00:24:42,170 Bagus sekali, luar biasa. 392 00:24:42,190 --> 00:24:43,760 Putra kita sudah berhasil. 393 00:24:52,950 --> 00:24:54,650 Kenapa kamu turun? 394 00:24:57,950 --> 00:24:58,950 Ayah. 395 00:25:00,240 --> 00:25:00,910 Ayah, 396 00:25:00,990 --> 00:25:01,990 aku... 397 00:25:07,110 --> 00:25:08,110 Ibu! 398 00:25:09,990 --> 00:25:10,990 Ibu! 399 00:25:16,590 --> 00:25:18,270 Apa yang aku katakan sebelum kita menikah? 400 00:25:24,320 --> 00:25:25,530 Apa yang aku katakan? 401 00:25:31,380 --> 00:25:33,010 Tidak boleh memelihara anjing di rumah. 402 00:25:33,420 --> 00:25:34,540 Lalu apa ini? 403 00:25:41,400 --> 00:25:43,520 Aku pernah digigit anjing sewaktu kecil, 404 00:25:44,590 --> 00:25:46,470 kamu juga bukannya tidak tahu. 405 00:25:47,620 --> 00:25:50,120 Aku bahkan berjalan menepi jika melihat anjing di jalan. 406 00:25:50,720 --> 00:25:53,680 Entah apa yang merasukimu hingga membawa seekor anjing pulang ke rumah. 407 00:25:53,990 --> 00:25:55,990 Kamu ingin membuatku emosi? 408 00:25:59,890 --> 00:26:03,020 Apa maksudnya entah apa yang merasukiku? 409 00:26:03,040 --> 00:26:04,120 Tidak bisa dimengerti. 410 00:26:04,150 --> 00:26:05,320 Dia bilang kamu sangat aneh. 411 00:26:05,820 --> 00:26:08,960 Ini dipungut saat dalam perjalanan observasi. 412 00:26:09,330 --> 00:26:10,950 Imigran sudah pindah semua, 413 00:26:10,970 --> 00:26:12,390 tidak ada orang lagi. 414 00:26:13,090 --> 00:26:14,090 Cukup kasihan, 415 00:26:14,120 --> 00:26:15,460 hanya sisa ia sendiri saja. 416 00:26:15,840 --> 00:26:17,500 Ia ditimpa musibah, 417 00:26:18,270 --> 00:26:19,400 apakah aku tidak? 418 00:26:19,630 --> 00:26:22,420 Apa maksudnya ditimpa musibah? 419 00:26:22,450 --> 00:26:23,810 Ditimpa musibah maksudnya kasihan. 420 00:26:24,860 --> 00:26:25,940 Kamu kasihan, 421 00:26:26,260 --> 00:26:27,260 kasihan sekali, 422 00:26:27,340 --> 00:26:28,430 jauh lebih kasihan darinya. 423 00:26:28,490 --> 00:26:30,530 Tidak usah berpura-pura sebagai orang asing di sini. 424 00:26:31,530 --> 00:26:32,530 Tidak apa-apa. 425 00:26:32,740 --> 00:26:33,740 Jangan takut. 426 00:26:34,070 --> 00:26:35,160 Segera bawa pergi! 427 00:26:37,900 --> 00:26:41,980 Begitu menemukan orang yang tepat untuk memeliharanya, 428 00:26:42,500 --> 00:26:44,530 aku akan segera membawanya pergi. 429 00:26:45,150 --> 00:26:47,240 Aku janji hatimu tidak akan merasa dikasihani. 430 00:26:55,450 --> 00:26:56,540 Semua ini karena kamu! 431 00:27:09,690 --> 00:27:11,090 Bos, ambilkan sebotol kecap. 432 00:27:13,400 --> 00:27:15,030 Kalian juga jual anjing di sini? 433 00:27:15,790 --> 00:27:18,290 Kotak bersama anjingnya baru saja diadopsi. 434 00:27:19,090 --> 00:27:20,090 Baiklah. 435 00:27:47,500 --> 00:27:49,580 Bos, ambilkan pasta gigi. 436 00:27:51,350 --> 00:27:52,350 Ouchy? 437 00:27:52,590 --> 00:27:53,590 Ouchy. 438 00:27:54,250 --> 00:27:55,070 - Berapa harganya? - Tiga yuan. 439 00:27:55,110 --> 00:27:56,110 Terima kasih. 440 00:27:56,630 --> 00:27:57,630 Ayo jalan. 441 00:27:58,080 --> 00:27:59,149 Nanti kena gigit. 442 00:27:59,150 --> 00:28:00,990 Aku mau... aku mau anjing. 443 00:28:04,200 --> 00:28:06,670 Tidak berani, ia bisa menggigit orang. 444 00:28:07,210 --> 00:28:08,700 Bisa menggigit orang? 445 00:28:08,820 --> 00:28:10,740 Benar, anjing ini bisa gigit orang. 446 00:28:11,190 --> 00:28:13,520 Elus sebentar tidak akan kehilangan apa pun. 447 00:28:13,890 --> 00:28:15,270 (Mencari Adopsi) 448 00:28:15,271 --> 00:28:16,280 Jangan takut. 449 00:28:16,760 --> 00:28:18,510 Kuberikan waktu satu malam. 450 00:28:22,080 --> 00:28:23,620 Sungguh bermurah hati. 451 00:28:22,730 --> 00:28:23,730 (Mencari Adopsi) 452 00:28:31,870 --> 00:28:33,079 Bodhisatva. 453 00:28:33,080 --> 00:28:34,490 Menyebalkan sekali. 454 00:28:43,990 --> 00:28:45,650 Lagi, lagi! 455 00:28:46,100 --> 00:28:48,350 Xinqiao, sudah 9-1. 456 00:28:50,330 --> 00:28:53,080 Itu baru tepat, yang benar saja. 457 00:29:02,000 --> 00:29:03,000 Oh ya. 458 00:29:04,610 --> 00:29:06,030 Sudah gol. 459 00:29:07,180 --> 00:29:08,890 Sudah gol, maka ada hadiah. 460 00:29:09,330 --> 00:29:11,630 Teriak dulu. Teriak. 461 00:29:12,180 --> 00:29:13,300 Ini. 462 00:29:23,410 --> 00:29:24,920 Yang patuh dan pintar ya, 463 00:29:24,950 --> 00:29:26,310 jangan menggonggong di malam hari. 464 00:29:27,540 --> 00:29:30,410 Hargai kesempatan langka ini. 465 00:29:37,180 --> 00:29:38,380 Lihatlah ini, 466 00:29:38,410 --> 00:29:39,410 bagus tidak? 467 00:29:39,710 --> 00:29:41,250 Lihat ini, oke? 468 00:29:41,770 --> 00:29:43,070 Bagus tidak? 469 00:29:44,700 --> 00:29:46,690 Anjing makan panda. 470 00:29:47,210 --> 00:29:48,070 Ya ampun, 471 00:29:48,110 --> 00:29:49,470 kamu mau mencabik-cabik bonekanya? 472 00:29:53,040 --> 00:29:55,580 Kamu ini cukup bermain sebentar, lalu sudah waktunya tidur. 473 00:29:56,180 --> 00:29:58,350 Karena kamu sekarang masih dalam masa pertumbuhan. 474 00:29:58,660 --> 00:29:59,820 Masih dalam pertumbuhan. 475 00:30:09,890 --> 00:30:11,970 Uangnya aku kembalikan kepadamu. 476 00:30:13,340 --> 00:30:14,510 Tidak mau? 477 00:30:15,770 --> 00:30:17,600 Masih enak hati menanyakannya? 478 00:30:18,060 --> 00:30:20,900 Diam-diam seperti itu, kamu takut aku mengetahuinya? 479 00:30:21,060 --> 00:30:24,140 Takut denganmu? Aku takut dia yang tidak mau. 480 00:30:25,580 --> 00:30:27,590 Aku sama sekali tidak memberikan kepadanya. 481 00:30:27,960 --> 00:30:29,090 Kenapa tidak? 482 00:30:29,730 --> 00:30:32,060 Di hadapan begitu banyak orang, 483 00:30:32,090 --> 00:30:35,390 kamu tidak malu, aku yang merasa malu. 484 00:30:36,240 --> 00:30:38,580 Haruskah memberikannya di hadapan orang asing? 485 00:30:38,880 --> 00:30:41,090 Memberikan makanan yang begitu enak, 486 00:30:41,130 --> 00:30:43,160 pasti akan menjalani hidup yang menyenangkan. 487 00:30:43,350 --> 00:30:45,260 Kamu berikan diam-diam padanya saja. 488 00:30:47,110 --> 00:30:50,320 Sudah, kelak kamu tidak usah ikut campur masalahku lagi. 489 00:30:51,080 --> 00:30:52,500 Masalahmu? 490 00:30:52,880 --> 00:30:55,400 Evaluasi seorang profesor sepertimu selalu saja tidak bisa maju, 491 00:30:55,660 --> 00:30:57,570 yang lebih muda darimu sudah jauh di depan, 492 00:30:57,780 --> 00:30:58,570 apakah kamu tidak tahu? 493 00:30:58,600 --> 00:30:59,210 Ya. 494 00:30:59,350 --> 00:31:00,350 Ya? 495 00:31:00,660 --> 00:31:01,870 Hanya tahu ya saja. 496 00:31:02,100 --> 00:31:04,320 Tidak bisa mengatakan yang lain lagi. 497 00:31:04,900 --> 00:31:06,340 Aku sudah lama mengatakannya padamu, 498 00:31:06,490 --> 00:31:08,370 anak yang pandai merengek baru bisa dapat makan. 499 00:31:08,780 --> 00:31:10,340 Hanya kemampuan hebat saja apa gunanya? 500 00:31:10,680 --> 00:31:12,350 Sudah seusia ini, 501 00:31:12,370 --> 00:31:14,070 jangan menyuruhku merengek lagi. 502 00:31:15,660 --> 00:31:16,870 Matikan lampunya. 503 00:31:17,940 --> 00:31:20,990 Tidur lebih awal, tidak merasa menderita. 504 00:31:35,070 --> 00:31:36,590 Apakah putri kita sudah cerita padamu? 505 00:31:38,330 --> 00:31:40,450 Apakah membawanya pulang besok? 506 00:31:42,170 --> 00:31:45,710 Tidur lebih awal, tidak merasa menderita. 507 00:32:16,990 --> 00:32:17,990 Kamu di sini? 508 00:32:20,140 --> 00:32:21,930 Kamu tahu tidak, kamu sudah membuat masalah. 509 00:32:24,330 --> 00:32:26,170 Untunglah aku yang naik ke atas. 510 00:32:26,950 --> 00:32:28,200 Jika istriku yang naik, 511 00:32:28,230 --> 00:32:29,890 pasti akan membuangmu dari sana. 512 00:32:30,370 --> 00:32:32,410 Diamlah di sini, jangan bergerak. 513 00:32:39,070 --> 00:32:41,110 Masih ada satu biji yang tersembunyi di sini. 514 00:32:42,960 --> 00:32:44,460 Kamu suka ini? 515 00:32:45,860 --> 00:32:47,320 Kamu tahu apa namanya? 516 00:32:48,090 --> 00:32:50,210 Ini namanya Batong. (8 lingkaran dalam mahyong) 517 00:32:52,510 --> 00:32:55,020 Kamu ini sedang memotret anjing atau memotret aku? 518 00:32:55,440 --> 00:32:56,770 Tenang saja. 519 00:32:58,320 --> 00:33:00,070 Tiga, dua, satu, mari. 520 00:33:00,360 --> 00:33:01,360 Oke. 521 00:33:01,770 --> 00:33:03,070 Perlihatkan padaku. 522 00:33:06,020 --> 00:33:07,390 Kameramu ini 523 00:33:07,420 --> 00:33:09,030 hasil jepretannya sangat tidak bagus, 524 00:33:09,620 --> 00:33:10,440 jelek sekali. 525 00:33:10,470 --> 00:33:12,350 Masih lebih bagus kameraku itu. 526 00:33:12,480 --> 00:33:16,510 Kamu ini mengambil foto, mencucinya, lalu memindainya, 527 00:33:16,830 --> 00:33:18,450 sudah berhari-hari lamanya, 528 00:33:18,870 --> 00:33:20,450 kamu kira aku tidak tahu dirimu. 529 00:33:21,480 --> 00:33:23,490 Tempelkan saja yang itu. 530 00:33:23,520 --> 00:33:24,960 Hanya seekor anjing kampung saja, 531 00:33:25,400 --> 00:33:26,770 haruskah sampai begitu berseni? 532 00:33:27,700 --> 00:33:31,110 Maksudku foto yang lebih bagus, baru bisa menarik perhatian orang lain. 533 00:33:31,150 --> 00:33:33,109 Tempelkan beberapa lembar di satu tempat, 534 00:33:33,110 --> 00:33:34,690 orang lain juga bisa melihat. 535 00:33:37,800 --> 00:33:45,800 (Memohon bantuan, ada imbalan) 536 00:33:38,490 --> 00:33:39,490 Tuan Chen. 537 00:33:39,630 --> 00:33:40,630 Coba kamu lihat. 538 00:33:41,530 --> 00:33:42,740 Dicari pasangan untuk menikah. 539 00:33:43,140 --> 00:33:44,510 Dicari cairan insektisida. 540 00:33:44,540 --> 00:33:46,920 Kamu lihat apa yang mereka tempel ini. 541 00:33:47,060 --> 00:33:49,140 Menurutmu, orang yang menempel selebaran ini, 542 00:33:49,190 --> 00:33:51,750 bukankah seharusnya menempelkannya ke dinding jalanan dengan lem? 543 00:33:53,980 --> 00:33:57,230 (Layanan Penitipan)(Bimbingan Belajar SD dan SMP) 544 00:34:09,429 --> 00:34:11,389 (Layanan Penitipan)(Bimbingan Belajar SD dan SMP) 545 00:34:13,610 --> 00:34:16,150 Anjing kampung, jantan, 546 00:34:16,151 --> 00:34:19,870 (Dicari Adopsi) 547 00:34:16,690 --> 00:34:19,770 Berusia tiga bulan, sangat ceria dan pintar. 548 00:34:20,400 --> 00:34:21,480 Batiao. (8 garis dalam mahyong) 549 00:34:21,481 --> 00:34:23,340 (DDD (Sambungan Langsung Domestik)) 550 00:34:21,540 --> 00:34:22,380 Batiao, tidak mau. 551 00:34:22,449 --> 00:34:23,530 Santiao. (3 garis dalam mahyong) 552 00:34:23,531 --> 00:34:31,531 (Mencari Adopsi) 553 00:34:23,739 --> 00:34:25,250 Santiao, tidak mau. 554 00:34:25,989 --> 00:34:27,199 Aku juga santiao. 555 00:34:35,800 --> 00:34:37,120 Sudah jadi masih meraba apa lagi? 556 00:34:37,300 --> 00:34:38,380 Langsung main saja. 557 00:34:39,179 --> 00:34:40,389 Di mana anjingnya? 558 00:34:41,300 --> 00:34:42,630 Aku masih punya santiao. 559 00:34:44,070 --> 00:34:45,330 Di mana anjingnya? 560 00:34:45,350 --> 00:34:46,600 Sudah diadopsi orang lain. 561 00:34:47,690 --> 00:34:48,900 Jadi. 562 00:34:49,330 --> 00:34:50,870 Siapa yang mengadopsinya? 563 00:34:50,920 --> 00:34:52,389 Sosok berbadan gemuk. 564 00:34:53,040 --> 00:34:55,460 Pria atau wanita? Tua atau muda? 565 00:34:55,520 --> 00:34:57,110 Apa pekerjaannya? 566 00:34:57,820 --> 00:34:59,066 Bagaimana dengan kondisi perekonomiannya? 567 00:34:59,090 --> 00:35:00,380 Di mana dia tinggal? 568 00:35:02,320 --> 00:35:03,320 Aku tidak tahu. 569 00:35:10,100 --> 00:35:13,640 Kamu tidak bertanya dengan jelas dulu, langsung memberikannya begitu saja? 570 00:35:13,660 --> 00:35:15,210 Kamu sungguh luar biasa. 571 00:35:16,160 --> 00:35:18,806 Aku mana tahu memberi seekor anjing saja masih harus memeriksa latar belakangnya dulu. 572 00:35:18,830 --> 00:35:20,330 Dia pergi ke arah mana? 573 00:35:21,210 --> 00:35:22,750 Ke arah pasar. 574 00:35:38,490 --> 00:35:39,910 (Bagian Daging) 575 00:35:40,170 --> 00:35:42,360 (Bagian Daging) 576 00:35:52,570 --> 00:35:56,470 (Produk Air) 577 00:35:58,870 --> 00:36:00,410 Bos, baru dipotong. 578 00:36:31,670 --> 00:36:34,660 (Selamat Datang) 579 00:36:52,120 --> 00:36:54,859 (Selamat Datang) 580 00:36:54,860 --> 00:36:56,110 Dasar anjing kecil, 581 00:36:56,150 --> 00:36:56,980 bagaimana memakannya? 582 00:36:56,981 --> 00:36:58,010 (Selamat Datang) 583 00:36:57,010 --> 00:36:58,470 Daging anjing paprika? 584 00:36:59,650 --> 00:37:02,399 (Selamat Datang) 585 00:37:02,400 --> 00:37:03,510 Mau pakai bahan dasar apa? 586 00:37:03,540 --> 00:37:04,990 Lobak. 587 00:37:09,070 --> 00:37:10,150 Bumbunya mau banyak atau tawar? 588 00:37:10,170 --> 00:37:11,250 Buat banyak sedikit. 589 00:37:11,251 --> 00:37:12,929 (Selamat Datang) 590 00:37:12,930 --> 00:37:14,020 Totalnya 50 yuan. 591 00:37:14,210 --> 00:37:16,880 Mahal sekali 50 yuan, beri murah sedikit. 592 00:37:17,580 --> 00:37:20,279 Sekarang harga barang sudah naik, memangnya kamu tidak tahu? 593 00:37:20,280 --> 00:37:21,280 Aku tahu. 594 00:37:21,340 --> 00:37:22,586 Tunggu sebentar, aku pergi potong dagingnya. 595 00:37:22,610 --> 00:37:23,610 Baik. 596 00:37:29,220 --> 00:37:37,030 (Selamat Datang) 597 00:38:06,540 --> 00:38:08,370 Xinqiao, nyalakan airnya dulu. 598 00:38:10,350 --> 00:38:12,220 Ayo kita mandi sebentar. 599 00:38:13,550 --> 00:38:15,010 Jangan gugup. 600 00:38:15,980 --> 00:38:17,270 Betapa nyamannya. 601 00:38:17,300 --> 00:38:19,100 Aku akan memandikanmu dengan bersih 602 00:38:19,120 --> 00:38:20,840 agar cantik. 603 00:38:21,570 --> 00:38:23,830 Kamu ini ketahuan sekali tidak pernah mandi. 604 00:38:25,910 --> 00:38:28,900 Mari kita bersihkan jari dan telapakmu. 605 00:38:29,130 --> 00:38:31,010 Pintar. 606 00:38:31,040 --> 00:38:34,620 Sungguh tidak disangka, suamimu ternyata cukup riang juga. 607 00:38:39,400 --> 00:38:40,610 Mari kita lihat, 608 00:38:41,440 --> 00:38:43,400 sudah cantik belum. 609 00:38:45,260 --> 00:38:46,840 Energik sekali. 610 00:38:46,920 --> 00:38:48,340 Kali ini sudah bersih. 611 00:38:48,370 --> 00:38:50,870 Lihatlah bulumu ini cantik sekali, 612 00:38:51,440 --> 00:38:52,630 benar tidak? 613 00:38:53,570 --> 00:38:55,280 Bukankah begitu? 614 00:38:55,780 --> 00:38:59,070 Berdasarkan tingkat keaktifannya, dibagi lagi menjadi 615 00:38:59,530 --> 00:39:01,029 mendadak dan perlahan. 616 00:39:01,030 --> 00:39:06,740 (Penelitian Geologi Rekayasa pada Sesar Aktif) 617 00:39:02,700 --> 00:39:03,700 Mendadak, 618 00:39:04,630 --> 00:39:06,630 terjadi secara mendadak. 619 00:39:10,070 --> 00:39:16,619 (Penelitian Geologi Rekayasa pada Sesar Aktif) 620 00:39:16,620 --> 00:39:17,740 Maaf. 621 00:39:22,940 --> 00:39:25,530 Ada orang yang menelepon, seorang kontraktor, 622 00:39:26,100 --> 00:39:28,060 ingin membawa anjingnya melihat tempat konstruksi. 623 00:39:28,530 --> 00:39:29,530 Tidak boleh. 624 00:39:30,420 --> 00:39:32,170 Sama sekali tidak boleh. 625 00:39:33,270 --> 00:39:35,180 Jenis kelamin pria, 626 00:39:36,080 --> 00:39:37,540 sudah menikah belum? 627 00:39:38,210 --> 00:39:40,630 Perlu sekali menanyakan soal itu hanya untuk mengadopsi anjing? 628 00:39:40,650 --> 00:39:42,310 Benar, memangnya tidak boleh? 629 00:39:42,340 --> 00:39:43,720 Ketat sekali. 630 00:39:44,010 --> 00:39:45,080 Sudah menikah belum? 631 00:39:48,530 --> 00:39:50,890 Jiazhen, sudah selesai belum? Kami sedang menunggumu. 632 00:39:51,220 --> 00:39:52,650 Tiga orang menunggumu seorang saja. 633 00:39:53,200 --> 00:39:54,200 Duduklah. 634 00:39:54,600 --> 00:39:57,840 Luas bangunan pengadopsi ini sekitar 19.2 meter persegi. 635 00:39:58,650 --> 00:40:00,400 Lalu, berapa luas area yang terpakai? 636 00:40:00,420 --> 00:40:02,090 Luas area yang terpakai... 637 00:40:03,450 --> 00:40:04,730 Dia tidak menulisnya. 638 00:40:05,110 --> 00:40:05,980 Tidak bisa. 639 00:40:06,020 --> 00:40:07,780 Bahkan orang saja tidak bisa berbalik badan. 640 00:40:11,810 --> 00:40:12,700 Profesor Chen. 641 00:40:12,701 --> 00:40:16,820 (Komunikasi Tiongkok) 642 00:40:13,050 --> 00:40:14,900 Kenapa tidak kelihatan pagi tadi? 643 00:40:15,250 --> 00:40:16,440 Ini koran pagi untukmu. 644 00:40:16,490 --> 00:40:17,200 Terima kasih. 645 00:40:17,201 --> 00:40:19,760 (Kemenangan kecil 1-0, tim Tiongkok melawan tim Maldives) 646 00:40:26,230 --> 00:40:28,189 (Toko serba-ada) 647 00:40:28,190 --> 00:40:29,190 Mari. 648 00:40:43,340 --> 00:40:44,340 Terima kasih paman. 649 00:40:55,570 --> 00:40:57,070 Kamu orang mana? 650 00:40:57,450 --> 00:40:58,570 Aku orang Chongqing. 651 00:41:00,410 --> 00:41:01,830 Chongqing wilayah mana? 652 00:41:02,450 --> 00:41:03,450 Kabupaten Chengkou. 653 00:41:04,170 --> 00:41:04,800 Di mana? 654 00:41:05,040 --> 00:41:06,040 Kabupaten Chengkou, 655 00:41:06,750 --> 00:41:08,740 tepatnya di sisi timur. 656 00:41:10,580 --> 00:41:13,250 Chengkou yang dekat dengan Hubei itu? 657 00:41:13,880 --> 00:41:15,710 Konsep luasnya 658 00:41:16,870 --> 00:41:19,750 sepertinya juga bisa disebut ke dalam wilayah Chongqing. 659 00:41:19,880 --> 00:41:21,010 Termasuk Chongqing. 660 00:41:22,710 --> 00:41:25,410 Sekarang baru bulan 4, 661 00:41:26,860 --> 00:41:28,270 cuaca juga tidak begitu panas. 662 00:41:28,340 --> 00:41:30,050 Kamu sudah berkeringat begitu banyak. 663 00:41:30,080 --> 00:41:32,250 Kamu ini sangat takut panas, ya? 664 00:41:32,270 --> 00:41:33,270 Tidak. 665 00:41:34,950 --> 00:41:36,030 Dia ini takut denganmu. 666 00:41:39,290 --> 00:41:41,200 Masih ada orang yang takut denganku? 667 00:41:47,200 --> 00:41:49,290 Apa pekerjaanmu? 668 00:41:50,160 --> 00:41:52,300 Untuk sementara masih menganggur. 669 00:41:55,950 --> 00:41:58,030 Pekerjaannya yang dulu tidak begitu menarik, 670 00:41:58,050 --> 00:41:59,170 baru saja mengundurkan diri. 671 00:42:05,050 --> 00:42:08,050 Rambutmu ini 672 00:42:09,940 --> 00:42:12,110 memang sudah kuning sejak lahir, 673 00:42:13,120 --> 00:42:14,630 atau karena kamu cat? 674 00:42:16,080 --> 00:42:17,410 Ini karena dicat. 675 00:42:18,070 --> 00:42:19,700 Namanya anak muda, 676 00:42:20,350 --> 00:42:23,720 menurutku sebaiknya memperlakukan rambutnya dengan serius. 677 00:42:24,550 --> 00:42:27,880 Karena rambut langsung mencerminkan 678 00:42:28,330 --> 00:42:30,420 jiwa semangat dan penampilan seseorang. 679 00:42:31,620 --> 00:42:32,290 Ayah, 680 00:42:32,330 --> 00:42:33,610 aku suka padanya. 681 00:42:48,870 --> 00:42:49,870 Tidak boleh. 682 00:42:50,250 --> 00:42:51,580 Sama sekali tidak boleh. 683 00:42:52,740 --> 00:42:54,340 Kamu tidak berhak. 684 00:42:54,870 --> 00:42:56,160 Benar, sekian sampai di sini. 685 00:43:01,160 --> 00:43:03,319 Dasar anjing sialan! 686 00:43:03,320 --> 00:43:04,910 Biji yang sudah begitu cantik itu, 687 00:43:05,260 --> 00:43:07,130 hancur begitu saja. 688 00:43:07,610 --> 00:43:09,500 Sungguh menjengkelkan jika dipikirkan kembali. 689 00:43:10,210 --> 00:43:14,420 Sudah makan dan tinggal di tempatku, beraninya memutus rantai penghasilanku juga. 690 00:43:14,460 --> 00:43:16,460 Sungguh tidak tahu diri, 691 00:43:16,480 --> 00:43:17,860 tidak tahu diuntung. 692 00:43:18,710 --> 00:43:19,460 Katakanlah, 693 00:43:19,510 --> 00:43:22,390 kapan kamu akan memberikan binatang tidak diuntung ini kepada orang lain? 694 00:43:23,950 --> 00:43:26,830 Bukankah kita masih belum menemukan orang yang tepat? 695 00:43:27,180 --> 00:43:30,260 Kamu sendiri juga harus mengamati begitu lama saat ingin menang, bukan? 696 00:43:30,660 --> 00:43:33,710 Terlebih lagi ia ini makhluk hidup yang bernafas, benar tidak? 697 00:43:34,110 --> 00:43:36,160 Bagaimanapun, kita juga harus mencarikan ia 698 00:43:36,800 --> 00:43:39,460 majikan yang bisa diandalkan dan bisa dipercaya, 'kan? 699 00:43:39,720 --> 00:43:41,890 Dalam sehari ada puluhan telepon masuk. 700 00:43:42,240 --> 00:43:44,960 Ada yang berprofesi sebagai pejabat, ada yang berbisnis, 701 00:43:45,040 --> 00:43:47,070 kamu malah bilang tidak ada yang cocok. 702 00:43:51,780 --> 00:43:53,990 Meskipun kamu mengamati mahyong begitu lama, 703 00:43:54,020 --> 00:43:56,400 bukan berarti kamu bisa menang begitu saja, 704 00:43:56,420 --> 00:43:57,420 benar tidak? 705 00:43:57,530 --> 00:43:59,910 Kamu orang yang sangat baik, 706 00:44:00,000 --> 00:44:02,580 pasti tidak akan tega membiarkannya 707 00:44:02,600 --> 00:44:04,590 pergi bersama orang yang tidak bisa diandalkan. 708 00:44:04,630 --> 00:44:05,800 Chen Jingxiu, 709 00:44:06,140 --> 00:44:08,180 apakah kamu ingin berdebat denganku? 710 00:44:08,630 --> 00:44:10,616 Aku menyuruhmu membawa daging kering untuk diberikan pada pimpinan, 711 00:44:10,640 --> 00:44:11,896 kamu malah memberikannya pada anjing. 712 00:44:11,920 --> 00:44:13,670 Kamu bisa melakukannya. 713 00:44:13,780 --> 00:44:15,810 Pantas saja sampai sekarang hanya asisten profesor. 714 00:44:15,840 --> 00:44:17,480 Kamu tidak bisa membedakan mereka berdua. 715 00:44:17,650 --> 00:44:19,030 Kita sedang membicarakan anjing saat ini, 716 00:44:19,050 --> 00:44:21,540 untuk apa kamu mengungkit soal pimpinan? 717 00:44:21,860 --> 00:44:24,160 Mereka berdua juga bukan satu spesies. 718 00:44:24,180 --> 00:44:25,560 Lagi pula, 719 00:44:26,450 --> 00:44:31,110 Batong kita jauh lebih tampan dari pimpinan, benar tidak? 720 00:44:31,800 --> 00:44:33,090 Batong? 721 00:44:33,460 --> 00:44:35,210 Benar, Batong. 722 00:44:35,700 --> 00:44:39,030 Ia juga suka mahyong, kalian berdua pasti bisa rukun. 723 00:44:39,220 --> 00:44:40,220 Aku katakan padamu, 724 00:44:40,410 --> 00:44:43,576 jika kamu tidak membawa pergi anjing itu hari ini, jangan harap bisa tidur di rumah malam ini. 725 00:44:43,600 --> 00:44:46,510 Rukun? Persetan dengannya. 726 00:44:57,260 --> 00:45:00,920 Tidak apa-apa, Ayahku memang seperti itu, tidak usah pedulikan dia. 727 00:45:08,510 --> 00:45:09,510 Dia takut dengan Ibuku. 728 00:45:14,050 --> 00:45:15,130 Li Jiazhen, 729 00:45:17,270 --> 00:45:19,100 kamu suka bermain mahyong. 730 00:45:19,800 --> 00:45:21,420 Bermain dari pagi sampai malam, 731 00:45:22,440 --> 00:45:24,480 pernahkah kamu meminta persetujuan dariku? 732 00:45:25,920 --> 00:45:27,750 Apakah kamu perlu menanyakan persetujuanku? 733 00:45:28,080 --> 00:45:29,080 Tidak perlu. 734 00:45:31,000 --> 00:45:33,120 Karena aku tidak berhak bertanya, 735 00:45:33,590 --> 00:45:35,210 karena kamu suka. 736 00:45:36,150 --> 00:45:37,690 Anak muda di sana itu, 737 00:45:38,310 --> 00:45:41,180 jari-jarinya sudah lengket di atas keyboard. 738 00:45:41,950 --> 00:45:43,700 Lihat rambutmu itu, 739 00:45:44,290 --> 00:45:45,990 sudah sama seperti sarang ayam. 740 00:45:46,950 --> 00:45:50,860 Begitu membuka mata, langsung berdiam di sana dengan celana tidurnya. 741 00:45:50,990 --> 00:45:53,480 Sehari demi sehari, bahkan tidak pernah keluar rumah lagi. 742 00:45:53,580 --> 00:45:57,310 (Tentukan kelompok file unggahan) 743 00:45:54,010 --> 00:45:56,920 Dirimu sudah hampir tertancap di dalam komputer itu. 744 00:45:57,140 --> 00:45:58,900 Pernahkah kamu menanyakan persetujuanku? 745 00:45:59,950 --> 00:46:01,910 Apakah kamu perlu menanyakan persetujuanku? 746 00:46:02,280 --> 00:46:03,400 Juga tidak perlu. 747 00:46:04,340 --> 00:46:05,340 Kenapa? 748 00:46:06,100 --> 00:46:07,260 Karena kamu suka. 749 00:46:10,280 --> 00:46:11,280 Dan juga kamu, 750 00:46:12,010 --> 00:46:13,290 yang kamu suka itu, 751 00:46:14,260 --> 00:46:15,260 orang 752 00:46:17,180 --> 00:46:19,270 yang berasal dari Chengkou itu. 753 00:46:20,740 --> 00:46:22,490 Pernahkah kamu menanyakan persetujuanku? 754 00:46:24,810 --> 00:46:26,230 Manusia 755 00:46:26,710 --> 00:46:27,960 dalam kehidupan ini, 756 00:46:28,820 --> 00:46:32,490 jika berumur panjang, paling hanya puluhan tahun lamanya. 757 00:46:34,150 --> 00:46:38,440 Bisa hidup dalam hal yang kita sukai, baru disebut kehidupan. 758 00:46:40,410 --> 00:46:41,410 Jadi, 759 00:46:41,780 --> 00:46:43,280 aku tidak menghalangi kalian, 760 00:46:43,780 --> 00:46:45,240 karena kalian suka. 761 00:46:45,930 --> 00:46:46,930 Hari ini, 762 00:46:47,920 --> 00:46:49,880 aku juga ingin berani sekali. 763 00:46:50,490 --> 00:46:52,910 Aku suka anjing ini, 764 00:46:53,720 --> 00:46:55,170 siapa pun tidak boleh menghalangiku. 765 00:46:59,840 --> 00:47:00,840 Xiaozhou, kemari. 766 00:47:02,320 --> 00:47:03,320 Kamu juga. 767 00:47:04,330 --> 00:47:06,710 Dengan resmi kuperkenalkan pada kalian, 768 00:47:06,740 --> 00:47:08,240 anak ini bernama Batong, 769 00:47:09,130 --> 00:47:10,670 adik kalian. 770 00:47:19,380 --> 00:47:21,550 Sungguh membuatku marah. 771 00:47:27,080 --> 00:47:28,620 Sok berkuasa menindas orang lain. 772 00:47:39,050 --> 00:47:45,550 (Setahun kemudian) 773 00:47:39,930 --> 00:47:41,470 Baik, bersiap semuanya. 774 00:47:42,630 --> 00:47:43,680 Lebih rapat lagi. 775 00:47:43,710 --> 00:47:44,710 Satu keluarga. 776 00:47:45,990 --> 00:47:47,360 Bibi, tersenyumlah. 777 00:47:47,390 --> 00:47:48,680 Mengambil foto keluarga. 778 00:47:49,760 --> 00:47:52,230 Satu, dua, tiga. 779 00:47:52,880 --> 00:47:53,910 Sekali lagi. 780 00:47:54,920 --> 00:47:55,920 Santai. 781 00:47:56,250 --> 00:47:58,040 Ayo sekali lagi. 782 00:47:58,670 --> 00:48:00,150 Tersenyumlah, Bibi. 783 00:48:01,110 --> 00:48:04,910 Satu, dua, tiga, pintar. 784 00:48:06,050 --> 00:48:09,090 Selamat atas pernikahannya. 785 00:48:09,880 --> 00:48:11,120 Terima kasih. 786 00:48:11,660 --> 00:48:17,399 (Sukacita) 787 00:48:17,400 --> 00:48:18,600 Tangga. 788 00:48:19,750 --> 00:48:21,310 (Sukacita) 789 00:48:21,550 --> 00:48:22,520 Silakan duduk. 790 00:48:22,540 --> 00:48:23,660 Selamat untukmu. 791 00:48:24,620 --> 00:48:25,130 Terima kasih. 792 00:48:25,160 --> 00:48:27,540 Selamat sudah mendapatkan menantu laki-laki yang baik. 793 00:48:28,490 --> 00:48:29,580 Terima kasih. 794 00:48:29,600 --> 00:48:30,430 Silakan duduk. 795 00:48:30,460 --> 00:48:31,460 Lanjutkan kesibukanmu. 796 00:48:33,500 --> 00:48:34,619 (Sukacita) 797 00:48:34,620 --> 00:48:35,620 Jiazhen. 798 00:48:36,870 --> 00:48:38,620 Dari Ruixia dan Guo. 799 00:48:40,560 --> 00:48:41,890 Tumis ayam pedas sudah ada. 800 00:48:42,250 --> 00:48:43,840 Daging Xisha juga sudah ada. 801 00:48:44,320 --> 00:48:46,520 Begini, siapkan dua yang tawar itu dulu. 802 00:48:46,860 --> 00:48:47,450 Bibi. 803 00:48:47,540 --> 00:48:48,820 Mau ditaruh di mana petasan ini? 804 00:48:48,990 --> 00:48:49,990 Atas, atas. 805 00:48:50,070 --> 00:48:51,070 Baik. 806 00:48:51,320 --> 00:48:52,560 Baik, terima kasih. 807 00:48:53,840 --> 00:48:55,350 Tumis ayam pedas. 808 00:48:55,830 --> 00:48:57,650 Pedas lagi. 809 00:49:01,240 --> 00:49:03,290 Ini tidak pedas, coba saja dulu. 810 00:49:03,680 --> 00:49:04,680 Ini tidak pedas. 811 00:49:04,840 --> 00:49:05,840 Tidak pedas. 812 00:49:14,810 --> 00:49:15,810 Apakah kalian tahu? 813 00:49:16,190 --> 00:49:18,590 Ada dua kebohongan yang sering orang Chongqing ucapkan. 814 00:49:18,840 --> 00:49:20,210 Yang pertama, ini tidak pedas. 815 00:49:21,200 --> 00:49:22,200 Satunya lagi? 816 00:49:22,920 --> 00:49:23,920 Satunya lagi, 817 00:49:24,830 --> 00:49:28,300 istri selalu menuruti apa kataku di rumah. 818 00:49:29,150 --> 00:49:30,360 Chen Jingxiu! 819 00:49:30,490 --> 00:49:31,520 Chen Jingxiu! 820 00:49:32,800 --> 00:49:33,960 Hidupkan petasannya. 821 00:49:34,450 --> 00:49:35,896 Kunci saja anjing itu di dalam rumah. 822 00:49:35,920 --> 00:49:36,920 Baiklah. 823 00:49:37,070 --> 00:49:38,320 Ayo, Batong. 824 00:49:39,490 --> 00:49:43,150 Batong, mari kita pulang Batong. 825 00:49:44,300 --> 00:49:45,550 Baiklah. 826 00:49:48,850 --> 00:49:51,219 (Sukacita) 827 00:49:51,220 --> 00:49:52,220 Ayo naik. 828 00:49:52,700 --> 00:49:55,980 (Sukacita) 829 00:49:52,930 --> 00:49:54,420 Ayo naik, ayo. 830 00:50:02,010 --> 00:50:02,730 Jangan takut. 831 00:50:02,780 --> 00:50:03,950 Jangan takut. 832 00:50:05,790 --> 00:50:06,790 Mari. 833 00:50:08,240 --> 00:50:09,440 Orang-orang ini 834 00:50:09,470 --> 00:50:12,400 bersedia membuat pergerakan yang meriah 835 00:50:12,960 --> 00:50:15,580 agar dia bisa melewati masa sedihnya sendiri. 836 00:50:16,730 --> 00:50:17,730 Benar tidak? 837 00:50:42,720 --> 00:50:43,970 Batong. 838 00:50:44,670 --> 00:50:46,030 Kamu lihat sungai di seberang itu, 839 00:50:47,450 --> 00:50:49,910 dibangun begitu banyak gedung pencakar langit. 840 00:50:52,490 --> 00:50:53,820 Beberapa tahun kemudian, 841 00:50:54,020 --> 00:50:57,980 (Sukacita) 842 00:50:54,290 --> 00:50:56,830 Sisi sungai akan dipenuhi dengan gedung cakrawala. 843 00:50:58,930 --> 00:51:01,950 Pada saat itu, kita tidak akan bisa melihat sungai lagi 844 00:51:01,970 --> 00:51:03,560 dari tempat ini. 845 00:51:14,150 --> 00:51:15,900 Kamu juga mau satu tidak? 846 00:51:16,410 --> 00:51:17,320 Mau? 847 00:51:17,340 --> 00:51:18,340 Baiklah. 848 00:51:18,750 --> 00:51:19,840 Kita juga ambil satu. 849 00:52:12,030 --> 00:52:13,100 Enak tidak? 850 00:52:15,170 --> 00:52:16,170 Profesor Chen. 851 00:52:16,930 --> 00:52:19,140 Sudah berulang kali aku katakan padamu, 852 00:52:19,160 --> 00:52:21,210 baju kotor taruh di dalam keranjang. 853 00:52:21,240 --> 00:52:23,780 Kerbau saja cukup dibilangi sebanyak tiga kali. 854 00:52:26,040 --> 00:52:27,500 Batong, mari. 855 00:52:29,910 --> 00:52:31,580 Antarkan untuknya. 856 00:52:36,330 --> 00:52:38,290 Ia bahkan tahu harus memberikannya pada Ibu. 857 00:52:38,310 --> 00:52:39,480 Sungguh pintar sekali. 858 00:52:39,930 --> 00:52:41,090 Jauh lebih pintar darimu. 859 00:52:42,070 --> 00:52:43,450 Jauh lebih pintar darimu. 860 00:52:45,230 --> 00:52:46,230 Batong. 861 00:52:48,850 --> 00:52:50,270 Mari, duduk. 862 00:52:51,340 --> 00:52:52,340 Teriak! 863 00:52:53,690 --> 00:52:55,310 Baiklah, Anakku. 864 00:52:57,130 --> 00:52:58,340 Batong. 865 00:53:01,910 --> 00:53:03,360 Duduklah, Nak. 866 00:53:04,080 --> 00:53:05,620 Kamu jaga rumah dengan baik. 867 00:53:05,940 --> 00:53:08,370 Sepulang kerja nanti, aku akan menemanimu bermain. 868 00:53:08,920 --> 00:53:09,920 Pintar. 869 00:54:15,680 --> 00:54:16,560 Pagi. 870 00:54:16,561 --> 00:54:20,320 (Telepon Umum) 871 00:54:16,630 --> 00:54:17,630 Pagi. 872 00:54:22,740 --> 00:54:23,890 (Bunga Lawang) 873 00:54:41,910 --> 00:54:42,910 Pagi. 874 00:54:43,470 --> 00:54:45,310 Aku periksa tiketnya dulu. Baik. 875 00:55:00,680 --> 00:55:03,940 (Utamakan keselamatan, jangan bersandar di pintu) 876 00:55:03,970 --> 00:55:08,969 (Budayakan antri, masuk berdasarkan urutan) 877 00:55:08,970 --> 00:55:09,970 Maaf. 878 00:55:12,370 --> 00:55:13,320 Kenapa kamu ikut kemari? 879 00:55:13,380 --> 00:55:14,720 Ini anjingku, maaf. 880 00:55:14,750 --> 00:55:15,899 Ayo kita pulang. 881 00:55:15,900 --> 00:55:17,820 (Budayakan antri, masuk berdasarkan urutan) 882 00:55:16,280 --> 00:55:17,910 Kamu tidak boleh ada di sini, ayo. 883 00:55:20,000 --> 00:55:21,830 Kamu bahkan mengejarku. 884 00:55:22,740 --> 00:55:24,580 Kamu tidak boleh ikut aku kerja, 885 00:55:25,090 --> 00:55:26,170 mengerti? 886 00:55:26,310 --> 00:55:28,116 Lihat, bagaimana bisa dia memeluk anjing masuk kemari? 887 00:55:28,140 --> 00:55:29,720 Maaf, maaf. 888 00:55:37,780 --> 00:55:39,069 (Komunikasi Tiongkok) 889 00:55:39,070 --> 00:55:40,450 Kamu tidak boleh masuk tempat ini. 890 00:55:41,280 --> 00:55:43,320 Profesor Chen, ini anjingmu? 891 00:55:44,070 --> 00:55:45,440 Dipungut saat di Yunyang. 892 00:55:45,710 --> 00:55:49,010 (Mi instan) 893 00:55:46,340 --> 00:55:47,640 Kampung halamanmu. 894 00:55:47,930 --> 00:55:49,260 Kupukul kamu. 895 00:55:54,590 --> 00:55:55,800 Kamu lari keluar, 896 00:55:56,210 --> 00:55:58,000 bagaimana kalau kereta menabrakmu? 897 00:56:00,240 --> 00:56:01,380 Pulanglah. 898 00:56:01,550 --> 00:56:02,550 Oke? 899 00:56:02,660 --> 00:56:03,260 Kembalilah. 900 00:56:03,261 --> 00:56:04,480 (Kios Koran) 901 00:56:05,980 --> 00:56:07,810 (Kios Koran) 902 00:56:17,160 --> 00:56:18,160 Kemari. 903 00:56:18,930 --> 00:56:25,980 (Kios Koran) 904 00:56:27,990 --> 00:56:28,810 Mari. 905 00:56:28,811 --> 00:56:30,200 (Kios Koran) 906 00:56:29,570 --> 00:56:30,570 Berikan ini 907 00:56:31,690 --> 00:56:32,750 pada Li Jiazhen. 908 00:56:35,050 --> 00:56:37,199 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 909 00:56:37,200 --> 00:56:39,500 Jangan takut, ia sangat pintar. 910 00:56:41,560 --> 00:56:43,310 Hebat juga. 911 00:56:43,311 --> 00:56:45,329 (Kios Koran) 912 00:56:45,330 --> 00:56:46,330 Mudah. 913 00:57:23,620 --> 00:57:24,450 Batong. 914 00:57:24,470 --> 00:57:25,470 Sudah jadi! 915 00:57:26,090 --> 00:57:27,890 Yang kumaksud itu Batong anjing peliharaanmu. 916 00:57:37,530 --> 00:57:38,530 Berhenti sejenak. 917 00:57:43,350 --> 00:57:44,350 Kemari. 918 00:57:58,650 --> 00:57:59,980 Letakkan di sini. 919 00:58:06,340 --> 00:58:07,640 Sudah masuk rumahku, 920 00:58:08,110 --> 00:58:09,780 maka kamu harus mengikuti aturanku, 921 00:58:10,420 --> 00:58:11,420 mengerti tidak? 922 00:58:19,310 --> 00:58:20,400 Banyak sekali tingkahmu. 923 00:58:26,830 --> 00:58:27,830 Mari, Adik. 924 00:58:28,860 --> 00:58:29,410 Terima kasih. 925 00:58:29,430 --> 00:58:30,430 Hati-hati. 926 00:58:38,040 --> 00:58:40,670 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 927 00:58:43,590 --> 00:58:45,040 (Kios Koran) 928 00:58:46,470 --> 00:58:49,550 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 929 00:58:52,070 --> 00:58:56,940 (Kios Koran) 930 00:59:09,310 --> 00:59:14,100 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 931 00:59:26,130 --> 00:59:27,670 Profesor Chen sudah pulang. 932 00:59:29,600 --> 00:59:31,290 (Pintu masuk)(Pintu keluar) 933 00:59:37,190 --> 00:59:40,710 (Komunikasi Tiongkok) 934 00:59:37,380 --> 00:59:38,120 Batong. 935 00:59:38,150 --> 00:59:39,360 Putra bodohku. 936 00:59:39,490 --> 00:59:40,820 Kamu tidak pulang? 937 00:59:41,870 --> 00:59:42,840 Dia baru saja sampai. 938 00:59:42,860 --> 00:59:43,860 Apa? 939 00:59:43,930 --> 00:59:45,260 Baru saja tiba. 940 00:59:48,600 --> 00:59:50,010 Ia terus melihat ke arah sana. 941 01:00:00,960 --> 01:00:02,000 Ayo jalan. 942 01:00:02,870 --> 01:00:03,870 Mari pulang. 943 01:00:04,590 --> 01:00:06,279 (Komunikasi Tiongkok) 944 01:00:06,280 --> 01:00:08,130 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 945 01:00:18,750 --> 01:00:20,030 Kamu juga ingin membaca koran? 946 01:00:21,000 --> 01:00:22,070 Kamu juga ingin membaca? 947 01:00:23,250 --> 01:00:24,250 Benarkah? 948 01:00:24,590 --> 01:00:26,220 Dada ayam 1 kg. 949 01:00:29,970 --> 01:00:30,700 Lalu? 950 01:00:30,720 --> 01:00:34,680 Labu, wortel, brokoli, 951 01:00:34,720 --> 01:00:36,330 masing-masing 120 gram. 952 01:00:42,530 --> 01:00:44,240 Chen Jingxiu. 953 01:00:44,630 --> 01:00:46,340 Dasar bodoh, 954 01:00:47,250 --> 01:00:49,580 eksperimen apa lagi yang kamu buat 955 01:00:50,050 --> 01:00:51,980 hingga kotor dan berantakan seperti ini? 956 01:00:52,630 --> 01:00:54,790 Biasanya masak mi saja tidak mengerti, 957 01:00:55,410 --> 01:00:57,950 hari ini sok hebat segala. 958 01:00:58,290 --> 01:01:00,770 Jika kamu begitu hebat, kamu saja yang masak makan malam nanti. 959 01:01:01,460 --> 01:01:03,500 Ibu, bantulah dia. 960 01:01:04,140 --> 01:01:05,610 Itu untuk Batong makan. 961 01:01:06,630 --> 01:01:08,300 Ayahku sepertinya butuh bantuan. 962 01:01:08,760 --> 01:01:10,850 Sudah begitu lama masih belum selesai. 963 01:01:11,090 --> 01:01:12,340 Jangan harap. 964 01:01:13,290 --> 01:01:15,540 Apakah masih kurang aku setiap hari harus memberi makan kalian berdua, 965 01:01:15,560 --> 01:01:16,916 sekarang masih harus memberi makan anjing? 966 01:01:16,940 --> 01:01:20,110 Makanan untuk manusia, biarkan Ibumu saja yang masak, 967 01:01:20,290 --> 01:01:21,540 ini bisa. 968 01:01:21,800 --> 01:01:23,960 Namun, menyuruh Ibumu masak makanan anjing, 969 01:01:24,420 --> 01:01:25,420 maka tidak bisa. 970 01:01:26,330 --> 01:01:28,240 Sebenarnya masak makanan anjing cukup mudah, 971 01:01:28,280 --> 01:01:31,100 asalkan bahan-bahannya segar saja sudah bisa. 972 01:01:32,290 --> 01:01:33,630 Benar. 973 01:01:33,960 --> 01:01:35,950 Aku juga memberanikan diriku, 974 01:01:36,040 --> 01:01:37,780 tidak masalah. 975 01:01:37,910 --> 01:01:41,280 Maju! 976 01:01:41,320 --> 01:01:42,650 Sudah tiba waktunya. 977 01:01:43,530 --> 01:01:44,940 Hm, wangi sekali. 978 01:01:44,960 --> 01:01:46,430 Dinginkan makanannya. 979 01:01:47,820 --> 01:01:49,200 Baik, tidak panas lagi. 980 01:01:49,220 --> 01:01:50,220 Mari. 981 01:01:52,170 --> 01:01:53,170 Enak tidak? 982 01:01:57,100 --> 01:01:58,890 Jika enak, ayo makan dua lagi. 983 01:02:00,460 --> 01:02:01,460 Mari. 984 01:02:06,830 --> 01:02:08,160 Kenapa tidak makan lagi? 985 01:02:08,180 --> 01:02:09,180 Makanlah. 986 01:02:10,120 --> 01:02:11,120 Ayo, makan. 987 01:02:32,690 --> 01:02:34,440 Seharusnya sudah bisa, 988 01:02:34,460 --> 01:02:35,630 tidak seburuk itu. 989 01:02:36,570 --> 01:02:37,780 Lihat betapa kagetnya dirimu. 990 01:02:40,270 --> 01:02:43,210 Aku katakan padamu, kamu harus memakannya hari ini. 991 01:02:45,540 --> 01:02:48,800 Profesor Chen, lingkarannya sudah selesai belum? 992 01:02:49,150 --> 01:02:50,980 Jika tidak mengurusnya lagi, 993 01:02:51,080 --> 01:02:52,670 nantinya akan diare. 994 01:02:52,690 --> 01:02:54,320 Bagaimana harus membereskannya nanti? 995 01:03:17,080 --> 01:03:17,990 (Email) 996 01:03:17,991 --> 01:03:25,991 (Rekan sekalian, Beijing menyambut kedatangan kalian!) 997 01:03:29,630 --> 01:03:31,880 Ibu, kamu mengagetkanku saja. 998 01:03:32,220 --> 01:03:34,270 Pergi berjemur di bawah matahari sejenak. 999 01:03:34,870 --> 01:03:37,160 Seharian berdiam di sini saja, 1000 01:03:37,180 --> 01:03:39,100 matamu sudah hampir buta. 1001 01:03:43,780 --> 01:03:47,040 Dari Beijing sudah membalas emailnya. 1002 01:03:48,330 --> 01:03:49,240 Sudah oke semuanya? 1003 01:03:49,260 --> 01:03:50,260 Ya. 1004 01:03:53,840 --> 01:03:55,250 Aku sudah mau ke Beijing. 1005 01:04:24,110 --> 01:04:25,110 Batong. 1006 01:04:29,840 --> 01:04:31,300 Batong. 1007 01:04:32,030 --> 01:04:34,450 Kamu sudah diare, masih sembarangan makan lagi. 1008 01:04:35,200 --> 01:04:37,040 Lingkaran ini tidak bisa menahanmu, ya? 1009 01:04:37,880 --> 01:04:39,420 Jangan lari, berhenti. 1010 01:04:39,840 --> 01:04:41,350 Batong. 1011 01:04:42,140 --> 01:04:43,650 Ya ampun. 1012 01:04:52,630 --> 01:04:55,180 Sebaiknya makan masakan Ibumu saja. 1013 01:05:04,060 --> 01:05:05,060 Batong. 1014 01:05:05,980 --> 01:05:06,980 Mari. 1015 01:05:07,320 --> 01:05:08,820 (Kios Koran) 1016 01:05:15,260 --> 01:05:18,260 Kita berdua sudah tidak diare lagi, lepaskan saja. 1017 01:05:19,710 --> 01:05:22,210 Bakso buatan Ibumu kamu makan dengan lahap, 1018 01:05:23,690 --> 01:05:24,690 dasar pengkhianat. 1019 01:05:42,080 --> 01:05:43,170 Kalah bermain mahyong? 1020 01:05:43,870 --> 01:05:45,270 Tidak kalah maka tidak bisa menang. 1021 01:05:46,500 --> 01:05:48,080 Bukankah sudah pernah kubilang, 1022 01:05:48,810 --> 01:05:49,810 ini... 1023 01:05:50,290 --> 01:05:51,760 cara bermain kalian 1024 01:05:52,100 --> 01:05:54,010 sebenarnya persentase menang kalahnya 1025 01:05:54,620 --> 01:05:57,530 hanyalah sekitar 50% saja. 1026 01:05:58,310 --> 01:06:00,030 Sama seperti lemparan koin. 1027 01:06:01,150 --> 01:06:02,700 Semakin sering kamu melempar, 1028 01:06:03,070 --> 01:06:07,490 maka jumlah depan belakangnya akan semakin mendekati, 1029 01:06:07,510 --> 01:06:08,510 separuh dengan separuh. 1030 01:06:09,240 --> 01:06:10,910 Jika kalian terus bermain seperti itu, 1031 01:06:10,930 --> 01:06:12,800 pada akhirnya, apa yang kalian bandingkan? 1032 01:06:13,670 --> 01:06:16,000 Membandingkan siapa yang hidupnya lebih lama. 1033 01:06:16,570 --> 01:06:18,270 Sungguh tidak tahu apa yang kamu katakan. 1034 01:06:18,870 --> 01:06:20,670 Ada sesuatu yang ingin putramu katakan padamu. 1035 01:06:23,970 --> 01:06:24,970 Mari. 1036 01:06:32,130 --> 01:06:33,710 Aku akan kerja di luar. 1037 01:06:37,440 --> 01:06:38,490 Di unit mana? 1038 01:06:40,010 --> 01:06:41,850 Usaha negara atau usaha rakyat? 1039 01:06:41,970 --> 01:06:44,560 Beberapa temanku yang aku ceritakan padamu tahun lalu. 1040 01:06:44,660 --> 01:06:47,150 Situs kami akan segera beroperasi sebagai perusahaan. 1041 01:06:47,610 --> 01:06:48,780 Perusahaannya ada di Beijing. 1042 01:06:51,310 --> 01:06:54,560 Apa yang diandalkan internet untuk menghasilkan keuntungan dan uang? 1043 01:06:55,350 --> 01:06:57,310 Cuaca di Beijing begitu kering, 1044 01:06:57,390 --> 01:06:59,900 musim dingin sangat menggigil. 1045 01:07:00,040 --> 01:07:01,920 Kamu juga tidak terbiasa dengan makanan di sana. 1046 01:07:03,660 --> 01:07:05,140 Apakah kamu bisa beradaptasi di sana? 1047 01:07:06,010 --> 01:07:07,100 Di mana kamu akan tinggal? 1048 01:07:08,160 --> 01:07:09,160 Ayah, 1049 01:07:10,330 --> 01:07:12,500 aku ini termasuk separuh orang Beijing. 1050 01:07:14,060 --> 01:07:16,260 Setelah kakek dan nenekmu meninggal, 1051 01:07:17,050 --> 01:07:19,430 kita tidak punya keluarga lagi di Beijing. 1052 01:07:21,250 --> 01:07:23,170 Aku sudah pesan tiket kereta api besok pagi. 1053 01:07:47,590 --> 01:07:48,590 Aku sudah kenyang. 1054 01:07:49,730 --> 01:07:51,060 Berikan sedikit pendapatmu. 1055 01:07:52,320 --> 01:07:53,690 Sudah giliranmu untuk bicara, 1056 01:07:54,080 --> 01:07:55,900 malah diam-diam saja. 1057 01:07:57,630 --> 01:07:59,640 Dia bahkan sudah beli tiket kereta api. 1058 01:08:00,280 --> 01:08:02,730 Menurutmu, apakah pendapatku masih ada artinya? 1059 01:08:04,610 --> 01:08:07,070 Batong, ayo kita pergi. 1060 01:08:09,740 --> 01:08:11,120 Mari kita jalan-jalan. 1061 01:08:11,540 --> 01:08:12,540 Mari. 1062 01:08:15,140 --> 01:08:17,740 Sudah bicara panjang lebar, tapi tidak sebanding dengan anjingnya. 1063 01:08:20,830 --> 01:08:21,830 Makanlah. 1064 01:08:23,460 --> 01:08:24,960 Pergilah beres-beres setelah makan. 1065 01:08:42,340 --> 01:08:43,840 Kerjakan saja dengan baik. 1066 01:09:04,479 --> 01:09:08,029 Dahai, aku takut kamu sudah pergi karena hujan, ternyata masih di sini. 1067 01:09:08,060 --> 01:09:09,670 Aku sudah mau tutup. 1068 01:09:10,149 --> 01:09:12,200 Apakah jualanmu ada yang dalam bungkusan vakum? 1069 01:09:12,220 --> 01:09:13,250 Kamu butuh berapa? 1070 01:09:13,390 --> 01:09:14,930 Katakan saja ada atau tidak. 1071 01:09:14,960 --> 01:09:15,840 Semuanya ada di rumah. 1072 01:09:15,859 --> 01:09:17,156 Bagaimana kalau kamu ikut aku pulang? 1073 01:09:17,180 --> 01:09:18,430 Aku mau semua sisanya. 1074 01:09:18,460 --> 01:09:19,200 Baik. 1075 01:09:19,240 --> 01:09:20,240 Aku diskon 10%. 1076 01:09:20,800 --> 01:09:22,010 Cepat jalan, 1077 01:09:22,040 --> 01:09:23,040 sudah hujan ini. 1078 01:09:23,680 --> 01:09:25,279 (Asinan Pedas Orisinil) 1079 01:09:26,950 --> 01:09:28,910 Tuan Chen, apakah masih 2:8? 1080 01:09:29,250 --> 01:09:30,450 Semuanya mau yang pedas. 1081 01:09:36,250 --> 01:09:37,680 Ke mana saja kamu? 1082 01:09:37,810 --> 01:09:40,529 Jika tidak pulang juga, aku sudah mau mengunci kalian di luar. 1083 01:09:52,250 --> 01:09:53,540 Ia sedang apa? 1084 01:09:54,420 --> 01:09:56,210 Ia sedang mengejar cahaya. 1085 01:09:56,230 --> 01:09:58,200 Ini kucing atau anjing? 1086 01:10:00,060 --> 01:10:02,150 Anjing sama seperti manusia, 1087 01:10:02,470 --> 01:10:04,350 suka menghampiri tempat yang terang. 1088 01:10:04,880 --> 01:10:06,830 Lucu juga. 1089 01:10:11,370 --> 01:10:13,390 Sudah begitu tua masih saja hujan-hujanan. 1090 01:10:13,960 --> 01:10:15,550 Apakah sudah bosan hidup? 1091 01:10:16,310 --> 01:10:18,340 Mari, minum obatnya. 1092 01:10:19,510 --> 01:10:22,310 Jika minum obat ini, maka besok tidak bisa bangun 1093 01:10:22,330 --> 01:10:24,130 untuk mengantar putraku. 1094 01:10:24,190 --> 01:10:26,520 Menyuruhmu minum, maka minum saja. 1095 01:10:33,580 --> 01:10:34,580 Pintar. 1096 01:10:35,760 --> 01:10:38,250 Kamu sekarang sudah mendapat perlakuan istimewa dari Ibumu. 1097 01:10:39,770 --> 01:10:41,940 Bahkan sudah boleh naik ke ranjang, benar tidak? 1098 01:10:42,560 --> 01:10:44,640 Sudah, pergi main sana. 1099 01:10:44,830 --> 01:10:45,870 Menyebalkan sekali. 1100 01:10:45,900 --> 01:10:46,900 Ayo, pergilah. 1101 01:10:51,220 --> 01:10:52,360 Batong. 1102 01:11:14,250 --> 01:11:15,460 Sudah jam 8? 1103 01:11:20,120 --> 01:11:23,219 (Taksi) 1104 01:11:23,220 --> 01:11:24,850 Tuan, apakah anjingku ini boleh ikut? 1105 01:11:24,880 --> 01:11:25,880 Boleh, 1106 01:11:28,970 --> 01:11:29,970 Ayo naik. 1107 01:11:31,900 --> 01:11:38,020 (Taksi) 1108 01:11:47,430 --> 01:11:50,260 Pak, aku ada urusan darurat. 1109 01:11:50,280 --> 01:11:51,310 Aku tidak menunggu lagi, 1110 01:11:51,340 --> 01:11:52,600 aku turun di sini saja. 1111 01:11:52,601 --> 01:11:53,679 (Taksi) 1112 01:11:53,680 --> 01:11:55,270 Batong, di sana. 1113 01:12:03,190 --> 01:12:05,660 Mohon perhatian para penumpang sekalian, 1114 01:12:05,840 --> 01:12:10,130 kereta dengan seri T10 menuju Beijing dari arah barat 1115 01:12:10,690 --> 01:12:13,230 akan segera berangkat. 1116 01:12:13,260 --> 01:12:15,920 Penumpang yang masih belum masuk kereta, 1117 01:12:15,940 --> 01:12:18,970 mohon untuk segera naik. 1118 01:12:19,060 --> 01:12:23,650 Untuk kerabat, teman, sanak keluarga, mohon berdiri di dalam garis batas keamanan. 1119 01:13:00,210 --> 01:13:01,890 (Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres) 1120 01:13:16,110 --> 01:13:20,980 (Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres) 1121 01:13:25,530 --> 01:13:27,210 (Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres) 1122 01:13:27,240 --> 01:13:28,410 Batong. 1123 01:13:28,960 --> 01:13:30,210 Batong. 1124 01:13:30,620 --> 01:13:33,130 (Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres) 1125 01:13:34,240 --> 01:13:35,359 Batong. 1126 01:13:35,360 --> 01:13:37,380 (Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres) 1127 01:13:41,790 --> 01:13:45,450 (Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres) 1128 01:13:49,290 --> 01:13:50,700 Batong. 1129 01:13:53,150 --> 01:13:57,800 (Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres) 1130 01:14:08,390 --> 01:14:10,560 (Stasiun Chongqing) 1131 01:14:23,080 --> 01:14:27,360 (Setengah tahun kemudian) 1132 01:14:27,500 --> 01:14:33,620 (Kios Koran) 1133 01:14:43,100 --> 01:14:45,640 Batong, antarkan ini untuk Li Jiazhen. 1134 01:14:48,490 --> 01:14:52,670 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1135 01:14:53,510 --> 01:14:56,850 (Kios Koran) 1136 01:14:58,620 --> 01:15:01,700 Chen Jingxiu, apa ada barang yang ketinggalan? 1137 01:15:03,490 --> 01:15:06,580 Lupa, aku akan segera pulang. 1138 01:15:29,770 --> 01:15:30,770 Kamu lihat. 1139 01:15:33,800 --> 01:15:35,540 Apa yang sedang dilakukannya? 1140 01:15:40,860 --> 01:15:42,280 Keadaan seperti apa ini? 1141 01:15:42,630 --> 01:15:44,350 Bahkan anjing pun tidak bisa dipertahankan? 1142 01:15:45,020 --> 01:15:47,810 Jangan dikatakan, anjing itu lumayan cantik juga. 1143 01:15:48,670 --> 01:15:50,340 Batong sama sepertiku, 1144 01:15:50,870 --> 01:15:52,370 suka yang cantik. 1145 01:15:53,560 --> 01:15:54,600 Menyebalkan sekali. 1146 01:16:21,890 --> 01:16:24,440 (Es jeli, udang dingin) 1147 01:16:28,640 --> 01:16:30,300 Tidak boleh selemah itu. 1148 01:16:32,520 --> 01:16:33,810 Dua mangkuk udang dingin. 1149 01:16:36,200 --> 01:16:37,390 (Es jeli, udang dingin) 1150 01:16:43,800 --> 01:16:45,220 Kamu mau ini juga? 1151 01:16:49,560 --> 01:16:50,820 Apa ini? 1152 01:16:50,840 --> 01:16:52,340 Ini selada. 1153 01:16:52,580 --> 01:16:54,280 Kemudian ini paprika hijau. 1154 01:16:54,320 --> 01:16:56,060 Kamu tidak boleh makan, 1155 01:16:56,600 --> 01:16:58,230 sangat pedas. 1156 01:17:14,830 --> 01:17:17,350 (Tim Tiongkok melawan tim Iran dalam babak semifinal piala Asia) 1157 01:17:18,230 --> 01:17:21,300 (Stasiun penumpang jalur kabel Sungai Yangtze) 1158 01:17:22,200 --> 01:17:25,070 (Hari ini dalam perbaikan, operasi sementara dihentikan) 1159 01:17:23,310 --> 01:17:25,270 Dalam perbaikan. 1160 01:17:25,290 --> 01:17:31,479 (Stasiun utara jalur kabel Sungai Yangtze) 1161 01:17:31,480 --> 01:17:33,110 Taksi. 1162 01:17:43,210 --> 01:17:44,380 Profesor. 1163 01:17:44,410 --> 01:17:45,570 Mari makan. 1164 01:18:11,630 --> 01:18:12,630 Di mana Batong? 1165 01:18:14,650 --> 01:18:15,810 Tidak kelihatan. 1166 01:18:17,990 --> 01:18:19,040 Batong. 1167 01:18:25,870 --> 01:18:26,870 Batong. 1168 01:18:58,310 --> 01:19:00,110 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1169 01:18:58,970 --> 01:19:00,210 Batong. 1170 01:19:03,120 --> 01:19:03,830 Kemari. 1171 01:19:04,060 --> 01:19:05,340 Anak pintarku. 1172 01:19:07,070 --> 01:19:08,860 Hari ini tidak beroperasi, 1173 01:19:08,930 --> 01:19:10,900 membuatmu menunggu begitu lama. 1174 01:19:10,920 --> 01:19:12,600 Hari ini Ayah melupakanmu, 1175 01:19:12,730 --> 01:19:14,560 sungguh minta maaf. 1176 01:19:14,740 --> 01:19:16,950 Ayo, kita pulang. 1177 01:19:17,160 --> 01:19:20,719 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1178 01:19:20,720 --> 01:19:22,010 Pelan-pelan. 1179 01:19:42,140 --> 01:19:43,390 Gol, 1180 01:19:43,420 --> 01:19:44,420 Batong. 1181 01:19:46,490 --> 01:19:47,530 Sudah gol. 1182 01:19:48,590 --> 01:19:52,080 Tetap tenang, sekarang tergantung kiper kita saja. 1183 01:20:01,120 --> 01:20:02,120 Batong! 1184 01:20:02,260 --> 01:20:03,920 Kita menang! 1185 01:20:04,170 --> 01:20:07,110 Kita masuk final, apa kamu tahu? 1186 01:20:08,360 --> 01:20:10,740 Maju! 1187 01:20:29,220 --> 01:20:31,300 Kapan listrik jalanan ini hidup kembali? 1188 01:20:31,330 --> 01:20:33,460 Chongqing sungguh panas sekali. 1189 01:20:33,490 --> 01:20:35,370 Bagaimana bisa tahan dengan cuaca seperti ini? 1190 01:20:35,390 --> 01:20:36,390 Aku lupa mengatakannya, 1191 01:20:36,470 --> 01:20:39,470 hari ini seisi kota melakukan pemadaman secara bergantian. 1192 01:20:39,490 --> 01:20:41,290 Nan'an padam sehari. 1193 01:20:41,570 --> 01:20:43,230 Chongqing kalian? 1194 01:20:43,650 --> 01:20:47,940 Sudah memberimu makan, tinggal, bisa berjemur matahari, 1195 01:20:48,120 --> 01:20:49,360 mau bagaimana lagi? 1196 01:20:50,090 --> 01:20:51,580 Anjing saja sudah biasa, 1197 01:20:51,610 --> 01:20:53,040 manusia masih begitu asing. 1198 01:20:53,130 --> 01:20:55,080 Hati tenang otomatis terasa sejuk. 1199 01:20:55,610 --> 01:20:56,690 Aku menang. 1200 01:20:58,190 --> 01:21:00,230 Yang benar saja. 1201 01:21:00,250 --> 01:21:02,300 Kenapa menang lagi? 1202 01:21:03,450 --> 01:21:04,830 Ayo berikan uangnya. 1203 01:21:25,090 --> 01:21:26,130 Batong, 1204 01:21:26,430 --> 01:21:28,010 kali ini sejuk, bukan? 1205 01:22:03,190 --> 01:22:04,610 Kamu harus menguburnya. 1206 01:22:04,800 --> 01:22:05,430 Mari. 1207 01:22:05,650 --> 01:22:07,100 Mari. 1208 01:22:07,560 --> 01:22:08,680 Kita berdua bersama. 1209 01:22:09,320 --> 01:22:10,860 Bersama. 1210 01:22:12,490 --> 01:22:13,990 Mari kita menguburnya. 1211 01:22:14,030 --> 01:22:15,110 Tenang saja, 1212 01:22:15,130 --> 01:22:16,890 aku pasti tidak akan menceritakannya keluar. 1213 01:22:18,490 --> 01:22:20,210 Apakah kita perlu membuat tanda? 1214 01:22:22,460 --> 01:22:23,460 Tidak ketemu lagi. 1215 01:22:25,180 --> 01:22:26,180 Sudah hilang. 1216 01:22:44,980 --> 01:22:46,700 Mari, kita duduk di sini. 1217 01:22:49,150 --> 01:22:50,150 Duduk. 1218 01:22:51,110 --> 01:22:52,650 Pintar, mari kita mengambil foto. 1219 01:22:54,650 --> 01:22:56,160 Jangan lihat aku, 1220 01:22:56,180 --> 01:22:57,680 lihat ke sana. 1221 01:23:09,730 --> 01:23:10,770 Lihat, 1222 01:23:11,050 --> 01:23:14,300 tetap saja pakan anjing instan yang dibeli di luar sana jauh lebih bagus. 1223 01:23:14,980 --> 01:23:15,800 Praktis, 1224 01:23:15,980 --> 01:23:16,980 ia juga suka. 1225 01:23:17,700 --> 01:23:18,950 Benar sekali. 1226 01:23:19,680 --> 01:23:21,630 Aku tidak perlu memasak makanan anjing lagi. 1227 01:23:22,240 --> 01:23:24,450 Masakan untuk manusia juga tidak perlu lagi. 1228 01:23:25,690 --> 01:23:28,560 Kamu jangan sampai emosi karena membicarakan ini. 1229 01:23:29,460 --> 01:23:33,250 Kamu lihat, dulu kita berempat makan bersama. 1230 01:23:33,270 --> 01:23:34,940 Sekarang tersisa kita berdua saja. 1231 01:23:35,270 --> 01:23:37,310 Kamu masih saja memasak semeja penuh, 1232 01:23:37,590 --> 01:23:40,410 seberapa enak pun, juga tidak bisa habis. 1233 01:23:41,140 --> 01:23:42,380 Masih ada sisa dua, 1234 01:23:42,420 --> 01:23:43,420 makanlah. 1235 01:23:46,820 --> 01:23:49,410 Aku sungguh tidak bisa makan lagi. 1236 01:23:50,420 --> 01:23:51,420 Begini saja, 1237 01:23:52,200 --> 01:23:53,820 kamu simpan ke dalam kulkas. 1238 01:23:54,090 --> 01:23:55,560 Tunggu setelah aku pulang dinas, 1239 01:23:55,880 --> 01:23:57,210 kamu masakkan mi untukku. 1240 01:23:59,660 --> 01:24:04,160 Di rumah ini boleh tidak ada apa pun, tapi tidak boleh tanpa kamu. 1241 01:24:05,910 --> 01:24:07,320 Menyebalkan sekali. 1242 01:24:11,970 --> 01:24:13,430 Aku pergi dulu. 1243 01:24:16,150 --> 01:24:18,940 Batong, baik-baik di rumah. 1244 01:24:19,040 --> 01:24:21,450 Aku hari ini dinas, tidak pulang. 1245 01:24:22,030 --> 01:24:23,410 Kamu awasi ia. 1246 01:24:23,430 --> 01:24:25,750 Jangan sampai ia nantinya lari ke stasiun menjemputku lagi. 1247 01:24:25,800 --> 01:24:26,800 Pulang hari Rabu, 'kan? 1248 01:24:26,880 --> 01:24:27,880 Ya. 1249 01:24:28,420 --> 01:24:29,920 Sampai jumpa, Batong. 1250 01:25:05,220 --> 01:25:07,390 Kenapa kamu ikut kemari lagi? 1251 01:25:07,391 --> 01:25:09,560 (Air panas) 1252 01:25:07,420 --> 01:25:10,080 Kamu ingin ikut Ayah dinas ke luar kota? 1253 01:25:10,280 --> 01:25:11,410 Pulanglah. 1254 01:25:16,970 --> 01:25:19,770 (Mi instan) 1255 01:25:30,790 --> 01:25:33,600 (Pintu masuk)(Pintu keluar) 1256 01:25:41,570 --> 01:25:45,210 (Jangan berdesakan, antri berdasarkan urutan) (Jaga peradaban transportasi, jaga ketertiban) 1257 01:26:07,370 --> 01:26:09,610 Sekitar tahun 2009, 1258 01:26:09,630 --> 01:26:11,760 garis penyimpanan air mencapai 175 meter. 1259 01:26:13,130 --> 01:26:14,829 (Loker selang) 1260 01:26:14,830 --> 01:26:17,700 Keseluruhan kawasan kota mundur ke area pegunungan. 1261 01:26:18,060 --> 01:26:20,650 Tempat-tempat yang dapat kalian lihat sekarang ini 1262 01:26:20,680 --> 01:26:22,500 akan selesai dipindahkan pada saatnya nanti. 1263 01:27:32,170 --> 01:27:38,680 (Tim Observasi Pembangunan Kawasan Waduk dan Pelaksanaan Keimigrasian) 1264 01:30:39,290 --> 01:30:47,290 (Berbudi luhur dalam tindak tutur, melayani masyarakat) 1265 01:31:09,030 --> 01:31:13,720 (Kios Koran) 1266 01:31:13,760 --> 01:31:17,949 (Telepon Umum) 1267 01:31:17,950 --> 01:31:19,160 Di mana Profesor Chen? 1268 01:31:19,690 --> 01:31:20,900 Profesor Chen masih belum pulang. 1269 01:31:20,660 --> 01:31:21,540 (Mi instan) 1270 01:31:21,541 --> 01:31:23,769 (Telepon Umum) 1271 01:31:23,770 --> 01:31:24,820 Aku pergi dulu. 1272 01:31:25,550 --> 01:31:26,550 Baik. 1273 01:31:28,730 --> 01:31:31,670 (Kios Koran) 1274 01:31:34,170 --> 01:31:35,630 Kalian jangan pulang dulu, 1275 01:31:36,400 --> 01:31:38,110 temani Ibu dua hari ini, 1276 01:31:38,150 --> 01:31:38,900 tunggu aku pulang. 1277 01:31:38,960 --> 01:31:39,960 Ya. 1278 01:31:40,890 --> 01:31:41,890 Baik. 1279 01:31:48,830 --> 01:31:51,290 Ayah memotret begitu banyak foto untuk kalian. 1280 01:31:53,470 --> 01:31:55,390 Hanya saja tidak ada orang yang memotret dirinya. 1281 01:32:08,870 --> 01:32:09,870 Batong. 1282 01:32:11,500 --> 01:32:12,500 Di mana Batong? 1283 01:32:13,230 --> 01:32:14,230 Batong. 1284 01:32:25,350 --> 01:32:26,600 Masih belum pulang? 1285 01:32:37,020 --> 01:32:40,480 (Kios Koran) 1286 01:33:12,770 --> 01:33:16,560 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1287 01:33:56,510 --> 01:33:57,610 Hari itu, 1288 01:33:59,280 --> 01:34:01,480 dia juga datang ke stasiun untuk mengantarku, 'kan? 1289 01:34:08,580 --> 01:34:09,580 Aku tahu. 1290 01:34:16,170 --> 01:34:17,240 Aku tahu. 1291 01:34:24,610 --> 01:34:26,190 Aku tahu semuanya. 1292 01:36:39,810 --> 01:36:46,530 (Kios Koran) 1293 01:36:49,000 --> 01:36:53,920 (Kios Koran) 1294 01:37:00,580 --> 01:37:01,740 Coba kamu lihat, 1295 01:37:02,170 --> 01:37:03,510 kamu suka tidak 1296 01:37:03,820 --> 01:37:05,020 dengan warna ini? 1297 01:37:29,800 --> 01:37:31,379 (Pemberitahuan Pembongkaran) 1298 01:37:31,380 --> 01:37:33,420 Tenang saja, aku bisa tinggal di sini. 1299 01:37:33,970 --> 01:37:35,410 Aku akan sewa yang lebih besar lagi. 1300 01:37:35,810 --> 01:37:38,560 Ada lift, naik turun juga praktis. 1301 01:37:39,380 --> 01:37:41,300 Jika kamu takut tidak bisa main mahyong lagi, 1302 01:37:41,470 --> 01:37:43,220 aku akan mengajarimu main secara online. 1303 01:37:43,500 --> 01:37:44,500 Bagaimana? 1304 01:37:45,340 --> 01:37:46,500 Bagaimana dengan Batong? 1305 01:37:47,380 --> 01:37:49,220 Tuan rumahmu memperbolehkan memelihara anjing? 1306 01:37:50,580 --> 01:37:51,880 Aku akan mencobanya lagi, 1307 01:37:52,910 --> 01:37:54,200 kemungkinan tidak boleh. 1308 01:37:55,620 --> 01:37:56,620 Ming. 1309 01:38:00,220 --> 01:38:01,220 Batong. 1310 01:38:01,450 --> 01:38:02,950 Batong, kemari. 1311 01:38:10,680 --> 01:38:12,100 Tadi sudah sarapan. 1312 01:38:12,120 --> 01:38:13,120 Aku tahu. 1313 01:38:15,210 --> 01:38:16,210 Aku pergi dulu. 1314 01:38:23,890 --> 01:38:24,890 Kami pergi dulu, Ibu. 1315 01:38:39,710 --> 01:38:42,030 (Setengah tahun kemudian) 1316 01:38:45,420 --> 01:38:46,540 Apa yang dilihatnya? 1317 01:38:47,410 --> 01:38:48,620 Aku pergi beli sarapan. 1318 01:38:49,070 --> 01:38:50,650 Dari semalam sudah di sana. 1319 01:38:51,800 --> 01:38:52,560 Apa? 1320 01:38:52,800 --> 01:38:53,800 Batong. 1321 01:38:54,070 --> 01:38:55,420 Sedang melihat apa kamu? 1322 01:38:58,580 --> 01:38:59,580 Batong! 1323 01:39:03,820 --> 01:39:04,900 Batong! 1324 01:39:05,270 --> 01:39:06,270 Batong! 1325 01:39:08,410 --> 01:39:09,410 Batong! 1326 01:39:15,770 --> 01:39:16,770 Batong! 1327 01:39:16,890 --> 01:39:17,890 Batong! 1328 01:39:52,880 --> 01:39:55,630 Batong, ada apa denganmu? 1329 01:39:56,450 --> 01:39:57,530 Ayo cepat pergi. 1330 01:39:57,760 --> 01:39:59,665 Mereka mau makan hotpot, makan daging anjing. 1331 01:39:59,666 --> 01:40:01,470 (Pemberitahuan Pembongkaran) 1332 01:40:03,920 --> 01:40:04,920 Cepat pergi. 1333 01:40:35,310 --> 01:40:41,390 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1334 01:40:44,710 --> 01:40:50,289 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1335 01:40:50,290 --> 01:40:52,710 Sebenarnya aku sudah datang melihat siang tadi. 1336 01:40:52,730 --> 01:40:54,560 Kita lihat sekali lagi saja. 1337 01:40:54,670 --> 01:40:58,020 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1338 01:40:54,920 --> 01:40:56,340 Anjing ini sungguh sangat ajaib. 1339 01:40:57,100 --> 01:40:58,270 Batong. 1340 01:40:58,271 --> 01:41:01,529 (Kios Koran) 1341 01:41:01,530 --> 01:41:03,280 Untuk apa kamu lari ke sini lagi? 1342 01:41:04,400 --> 01:41:05,400 Ayo pulang. 1343 01:41:06,080 --> 01:41:07,080 Ayo pulang. 1344 01:41:08,050 --> 01:41:09,050 Batong. 1345 01:41:09,100 --> 01:41:10,100 Ayo kita pulang. 1346 01:41:10,820 --> 01:41:11,570 Ayo kita pulang. 1347 01:41:11,590 --> 01:41:12,590 Ayo jalan, Batong. 1348 01:41:14,110 --> 01:41:15,110 Pintar. 1349 01:41:17,450 --> 01:41:18,450 Ayo. 1350 01:41:20,650 --> 01:41:21,650 Ayo kita pulang. 1351 01:41:21,900 --> 01:41:29,900 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1352 01:41:22,540 --> 01:41:23,540 Ayo kita pulang. 1353 01:41:27,360 --> 01:41:29,060 Ayo pulang, ayo. 1354 01:41:49,590 --> 01:41:50,670 Mau lari keluar lagi? 1355 01:41:54,420 --> 01:41:55,420 Kembalilah. 1356 01:41:55,910 --> 01:41:56,910 Pintar. 1357 01:41:57,380 --> 01:41:58,380 Kembalilah. 1358 01:42:30,670 --> 01:42:31,750 Cepat sedikit. 1359 01:42:33,990 --> 01:42:34,990 Bawakan. 1360 01:42:36,100 --> 01:42:37,890 Baik. 1361 01:43:14,200 --> 01:43:15,740 Ayo jalan, Batong. 1362 01:43:16,170 --> 01:43:17,170 Batong. 1363 01:43:24,340 --> 01:43:25,340 Batong. 1364 01:43:30,080 --> 01:43:32,500 Jangan ikat terlalu erat, ia sangat pintar. 1365 01:43:33,040 --> 01:43:34,040 Tidak masalah. 1366 01:43:38,880 --> 01:43:39,880 Beri makan dengan baik. 1367 01:43:39,930 --> 01:43:41,590 Baik, tenang saja. 1368 01:43:43,930 --> 01:43:46,760 Lahan pertanian sangat luas, kamu bisa lari sesuka hatimu, 1369 01:43:47,650 --> 01:43:48,890 kamu pasti menyukainya. 1370 01:43:50,160 --> 01:43:51,160 Pintar. 1371 01:44:52,190 --> 01:44:55,320 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1372 01:44:57,680 --> 01:45:01,210 (Mi instan) 1373 01:45:16,600 --> 01:45:17,600 Batong. 1374 01:45:19,750 --> 01:45:21,620 Hari ini tidak ada lagi, 1375 01:45:21,640 --> 01:45:23,060 kamu pulang saja dulu. 1376 01:45:24,740 --> 01:45:26,200 Batong, bagaimana? 1377 01:45:29,210 --> 01:45:30,210 Pulanglah. 1378 01:45:30,500 --> 01:45:31,630 Batong pintar. 1379 01:46:47,010 --> 01:46:48,710 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1380 01:46:52,270 --> 01:46:55,700 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1381 01:46:59,570 --> 01:47:01,850 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1382 01:47:11,190 --> 01:47:11,850 Sedang apa? 1383 01:47:11,910 --> 01:47:14,350 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1384 01:47:12,010 --> 01:47:13,170 Sedang apa kalian? 1385 01:47:13,570 --> 01:47:14,480 Cepat minggir! 1386 01:47:14,481 --> 01:47:22,481 (Kios Koran) 1387 01:47:14,710 --> 01:47:16,750 Minggir kalian! 1388 01:47:34,150 --> 01:47:35,150 Tunggu sebentar. 1389 01:47:37,960 --> 01:47:40,010 (Sosis bakar Taiwan) 1390 01:47:42,360 --> 01:47:44,300 (Kios Koran) 1391 01:47:46,800 --> 01:47:49,040 Sebagai penduduk satu kampung, kita harus saling menjaga. 1392 01:47:49,820 --> 01:47:51,780 Jika orang lain menindasmu, beri tahu saja padaku, 1393 01:47:52,090 --> 01:47:53,090 dengar tidak? 1394 01:49:40,630 --> 01:49:45,800 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1395 01:49:58,590 --> 01:50:01,930 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1396 01:50:13,230 --> 01:50:16,970 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1397 01:50:17,650 --> 01:50:19,646 Sekarang Bangbang juga kehilangan mata pencahariannya. 1398 01:50:19,670 --> 01:50:22,000 Aku juga ingin mencari kerjaan lain. 1399 01:50:22,710 --> 01:50:25,090 Kembali ke kampung halamanku untuk membuka sebuah rumah makan, 1400 01:50:25,110 --> 01:50:27,160 atau menjual sedikit buah-buahan. 1401 01:50:27,190 --> 01:50:28,190 Aku pergi dulu. 1402 01:50:34,510 --> 01:50:39,650 (Stasiun penumpang jalur kabel Sungai Yangtze, beroperasi normal) 1403 01:50:52,970 --> 01:50:55,680 Jalur kabel sungai Yangtze yang kalian lihat sekarang ini 1404 01:50:55,710 --> 01:50:57,250 dibangun pada tahun 1986. 1405 01:50:57,251 --> 01:51:00,955 (Kios Informasi Area Layanan) 1406 01:51:00,956 --> 01:51:02,670 Sejak saat itu, ia terus berada di sini. 1407 01:51:03,240 --> 01:51:04,240 Sepuluh tahun, 1408 01:51:05,140 --> 01:51:06,260 setiap hari di sana. 1409 01:51:11,170 --> 01:51:12,320 Kalian tunggu aku sebentar. 1410 01:51:15,590 --> 01:51:17,990 Rumah lama kalian sampai sekarang belum sepenuhnya dibongkar, 1411 01:51:18,450 --> 01:51:20,650 biarkan ia membawa kalian melihatnya sebentar. 1412 01:51:20,740 --> 01:51:28,100 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1413 01:51:21,250 --> 01:51:22,420 Belum sepenuhnya dibongkar? 1414 01:51:24,750 --> 01:51:25,750 Ibu. 1415 01:51:26,560 --> 01:51:27,720 Mari kita pulang sebentar. 1416 01:51:28,770 --> 01:51:29,310 Yifan, 1417 01:51:29,330 --> 01:51:31,370 kamu dan Chuanchuan tunggu kami di sini. 1418 01:51:31,770 --> 01:51:32,770 Batong. 1419 01:51:38,610 --> 01:51:41,260 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1420 01:52:48,600 --> 01:52:50,440 Ibu, hati-hati. 1421 01:54:20,120 --> 01:54:22,290 Ibu, cepat turun! 1422 01:54:22,310 --> 01:54:23,310 Cepat sedikit! 1423 01:56:04,080 --> 01:56:05,400 Batong. 1424 01:56:30,480 --> 01:56:31,740 Dasar bodoh. 1425 01:56:33,540 --> 01:56:36,420 Sudah tidak ada orang, kamu masih dengan bodohnya menunggu di sini. 1426 01:56:57,010 --> 01:56:58,150 Maaf, 1427 01:56:58,940 --> 01:57:00,810 sudah membuatmu menunggu begitu lama. 1428 01:57:03,780 --> 01:57:05,450 Sungguh minta maaf. 1429 01:57:27,180 --> 01:57:29,810 (Utamakan keselamatan, jangan bersandar di pintu) 1430 01:57:30,190 --> 01:57:32,110 (Utamakan keselamatan, jangan bersandar di pintu) 1431 01:57:56,990 --> 01:58:03,420 (Produksi Sutradara Xu Ang) 1432 01:58:04,030 --> 01:58:11,190 (Film ini didedikasikan kepada ia yang terus menemani dan menunggu kita sepanjang hidupnya) 1433 01:58:17,490 --> 01:58:20,155 ♫ Tolong ulangi namaku dengan pelan ♫ 1434 01:58:20,156 --> 01:58:25,539 (Bertemu denganmu di sudut yang gelap) 1435 01:58:25,540 --> 01:58:30,760 ♫ Aku meniru nada bicara orang dewasa untuk menjawabmu ♫ 1436 01:58:33,650 --> 01:58:36,730 ♫ Untunglah aku tidak berlari terlalu lama ♫ 1437 01:58:36,890 --> 01:58:40,300 ♫ Masih hidup di tempat yang kecil ini ♫ 1438 01:58:40,301 --> 01:58:42,250 (Melarikan diri karena film) 1439 01:58:42,251 --> 01:58:48,440 ♫ Dengan polos mengira dunia sama denganmu ♫ 1440 01:58:49,020 --> 01:58:57,020 (Perjalanan baru) 1441 01:59:04,600 --> 01:59:06,729 (Menjadi bintang film) 1442 01:59:06,730 --> 01:59:10,150 ♫ Tolong teriakkan namaku dengan keras ♫ 1443 01:59:13,700 --> 01:59:17,480 ♫ Aku hendak berlari jauh dengan memendam amarah ♫ 1444 01:59:18,680 --> 01:59:20,649 (Latihan) 1445 01:59:20,650 --> 01:59:23,005 ♫ Jika tidak ada suara-suara ini ♫ 1446 01:59:23,006 --> 01:59:30,010 (Kamu memiliki nama sendiri untuk pertama kalinya) 1447 01:59:23,170 --> 01:59:25,670 ♫ Aku masih tidak tahu ♫ 1448 01:59:26,110 --> 01:59:31,960 ♫ Sebenarnya harus seberapa jauh baru dikatakan terpisah oleh jarak ♫ 1449 01:59:33,470 --> 01:59:37,360 ♫ Di dalam hari-hari masa muda yang keras ♫ 1450 01:59:37,361 --> 01:59:40,960 (Dengan seriusnya berdialog bersama bintang film manusia) 1451 01:59:40,961 --> 01:59:46,400 ♫ Hanya mengulang beberapa pertanyaan itu ♫ 1452 01:59:50,540 --> 01:59:55,250 ♫ Aku terbiasa menyembunyikan hampa dan kekosongan di dalam tasku ♫ 1453 01:59:55,790 --> 01:59:57,359 (Syuting) 1454 01:59:57,360 --> 01:59:59,660 ♫ Menepiskan perubahan yang silih berganti ♫ 1455 01:59:59,690 --> 02:00:02,110 ♫ Merancang masa depan yang tertidur ♫ 1456 02:00:04,210 --> 02:00:09,100 ♫ Aku bersyukur ganjalan hati ini seperti apa yang aku inginkan ♫ 1457 02:00:11,160 --> 02:00:13,330 ♫ Membuatku curiga dengan keberadaanku ♫ 1458 02:00:13,350 --> 02:00:17,650 ♫ Pada akhirnya tersenyum ♫ 1459 02:00:19,500 --> 02:00:23,870 (Dulunya merupakan anjing liar) 1460 02:00:25,540 --> 02:00:29,090 (Sejak diadopsi, ia 10 tahun menekuni perfilman) 1461 02:00:30,700 --> 02:00:33,435 (Begitu syuting berakhir, ia pun pensiun) 1462 02:00:33,436 --> 02:00:35,970 ♫ Tolong ulangi namaku dengan pelan ♫ 1463 02:00:38,220 --> 02:00:39,479 (Adopsi) 1464 02:00:39,480 --> 02:00:43,860 ♫ Aku meniru nada bicara orang dewasa untuk menjawabmu ♫ 1465 02:00:46,260 --> 02:00:48,630 ♫ Untunglah aku tidak berlari terlalu lama ♫ 1466 02:00:48,700 --> 02:00:51,650 ♫ Masih hidup di tempat yang kecil ini ♫ 1467 02:00:51,860 --> 02:00:56,359 ♫ Dengan polos mengira dunia sama denganmu ♫ 1468 02:00:56,360 --> 02:00:59,189 (Kehidupan baru) 1469 02:00:59,190 --> 02:01:04,310 ♫ Aku terbiasa menyembunyikan hampa dan kekosongan di dalam tasku ♫ 1470 02:01:05,600 --> 02:01:07,900 ♫ Menepiskan perubahan yang silih berganti ♫ 1471 02:01:07,901 --> 02:01:09,200 (Rumah baru) 1472 02:01:09,201 --> 02:01:12,010 ♫ Merancang masa depan yang tertidur ♫ 1473 02:01:12,011 --> 02:01:14,780 (Kamu akan memiliki nama baru) 1474 02:01:14,781 --> 02:01:17,540 ♫ Aku bersyukur ganjalan hati ini seperti apa yang aku inginkan ♫ 1475 02:01:18,140 --> 02:01:23,930 (Kamu akan berjumpa dengan orang yang mencintaimu) 1476 02:01:19,380 --> 02:01:21,550 ♫ Membuatku curiga dengan keberadaanku ♫ 1477 02:01:21,680 --> 02:01:25,359 ♫ Pada akhirnya tersenyum ♫ 1478 02:01:25,360 --> 02:01:30,980 (Hidup bersama mereka sepanjang hidupmu) 1479 02:01:32,090 --> 02:01:38,170 (Kami akan mengingat perjalanan kali ini yang ditemani olehmu) 1480 02:01:38,980 --> 02:01:40,679 (Terima kasih kalian semua) 1481 02:01:40,680 --> 02:01:42,226 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1482 02:01:42,250 --> 02:01:43,930 ♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫ 1483 02:01:44,190 --> 02:01:45,730 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1484 02:01:45,750 --> 02:01:47,420 ♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫ 1485 02:01:47,590 --> 02:01:49,130 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1486 02:01:49,131 --> 02:01:57,131 (Terima kasih kalian semua) 1487 02:01:49,160 --> 02:01:50,820 ♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫ 1488 02:01:51,020 --> 02:01:53,100 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1489 02:01:54,400 --> 02:01:55,946 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1490 02:01:55,970 --> 02:01:57,630 ♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫ 1491 02:01:57,910 --> 02:01:59,196 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1492 02:01:59,220 --> 02:02:00,890 ♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫ 1493 02:02:01,280 --> 02:02:02,836 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1494 02:02:02,860 --> 02:02:04,670 ♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫ 1495 02:02:04,860 --> 02:02:06,940 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1496 02:02:10,350 --> 02:02:13,480 ♫ Tolong ulangi dengan pelan... ♫ 99994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.