Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,508 --> 00:00:11,302
De Gabby Petito Brian Het verhaal
2
00:00:11,344 --> 00:00:13,221
van de wasserette boeide ons gewoon.
3
00:00:13,263 --> 00:00:16,850
Het had zoveel klassieke
elementen van het Amerikaanse
4
00:00:16,891 --> 00:00:21,062
vertellen: het avontuur naar
het westen, influencer cultuur.
5
00:00:21,104 --> 00:00:22,939
Op sociale media, je ziet een foto van deze
6
00:00:22,981 --> 00:00:27,610
perfecte relatie, vol
plezier, leven en energie.
7
00:00:27,652 --> 00:00:30,196
Maar eigenlijk was er iets heel
8
00:00:30,238 --> 00:00:31,573
anders aan de hand achter de schermen.
9
00:00:35,118 --> 00:00:37,287
Wat is er hier en hier gebeurd?
10
00:00:40,415 --> 00:00:41,791
Op welk punt ging het mis?
11
00:00:41,833 --> 00:00:43,209
Was het altijd verkeerd en was
12
00:00:43,251 --> 00:00:47,922
de online foto
slechts een leugen?
13
00:00:47,964 --> 00:00:50,925
Nog steeds geen teken
van de 22jarige Gabby Petito.
14
00:00:54,596 --> 00:00:58,475
Brian was in haar busje
teruggekomen bij het huis van zijn ouders.
15
00:00:58,516 --> 00:01:00,393
Maar waar was Gabby?
16
00:01:00,435 --> 00:01:04,564
Ik vraag om hulp van
de ouders van Brian.
17
00:01:04,606 --> 00:01:06,691
Wie vertrekt met de
liefde van zijn leven en
18
00:01:06,733 --> 00:01:10,862
keert terug zonder haar
en zegt geen woord?
19
00:01:10,904 --> 00:01:11,446
Wie doet dat?
20
00:01:11,488 --> 00:01:14,657
Wat dacht je, uw zoon helpen?
21
00:01:14,699 --> 00:01:16,785
De wasserijen, ze
moesten iets weten.
22
00:01:16,826 --> 00:01:18,703
De Petitos waren
verwikkeld in een juridische
23
00:01:18,745 --> 00:01:20,246
strijd tegen De ouders van Brian Laundrie.
24
00:01:20,288 --> 00:01:23,458
Een rechtszaak waarin
enkele zeer explosieve
25
00:01:23,500 --> 00:01:25,627
beschuldigingen werden geuit
over wie wat en wanneer wist.
26
00:01:25,668 --> 00:01:27,837
Brian Laundrie belde zijn ouders
27
00:01:27,879 --> 00:01:29,506
en zei dat Gabby weg was.
28
00:01:29,547 --> 00:01:33,134
En ze houden
dit wekenlang stil?
29
00:01:33,176 --> 00:01:38,098
Je had een
doemscenario van Romeo
30
00:01:38,139 --> 00:01:40,100
en Julia, en ik denk dat dat het
31
00:01:40,141 --> 00:01:42,102
voor zoveel mensen zo boeiend maakte.
32
00:01:48,525 --> 00:01:49,984
Hallo hallo.
33
00:01:50,026 --> 00:01:52,320
Ik wil wat van
zijn muesli stelen.
34
00:01:52,362 --> 00:01:55,073
De tent komt net op mij af.
35
00:01:55,115 --> 00:01:58,118
De wind is zo slecht.
36
00:02:01,704 --> 00:02:04,624
Sorry. Ik ben bijvoorbeeld
aan het ronddwalen.
37
00:02:04,666 --> 00:02:06,459
Ik ben gewoon ongerust, dus
38
00:02:06,501 --> 00:02:09,838
ik denk: "Laat mij rondlopen."
39
00:02:11,047 --> 00:02:12,090
Hoi.
40
00:02:12,132 --> 00:02:15,051
Hoe voel je je?
Zoals ik al zei, ongerust.
41
00:02:18,179 --> 00:02:20,807
Gabby is absoluut
mijn beste vriendin.
42
00:02:24,644 --> 00:02:28,064
Ze was een van die mensen
waar je geen woorden voor hebt,
43
00:02:28,106 --> 00:02:30,441
omdat je zoiets hebt van: "Ik heb
nog nooit iemand zoals jij ontmoet."
44
00:02:30,483 --> 00:02:32,485
Iedereen aan wie ik haar voorstelde, ze zou
45
00:02:32,527 --> 00:02:34,487
vertrekken, en ze zeggen: "Ik hou van haar.
46
00:02:34,529 --> 00:02:37,866
Waar kwam ze vandaan?"
47
00:02:37,907 --> 00:02:41,369
Ik heb een jaar lang het Gabby
48
00:02:41,411 --> 00:02:42,871
Petitoverhaal voor Vanity Fair behandeld
49
00:02:42,912 --> 00:02:46,916
en in feite haar
leven forensisch
50
00:02:46,958 --> 00:02:49,210
gereconstrueerd door haar
sociale mediapagina's te volgen.
51
00:02:54,924 --> 00:02:57,594
Gabby Petito groeide op
in Blue Point, Long Island.
52
00:02:57,635 --> 00:03:01,472
Het is een heel klein
53
00:03:01,514 --> 00:03:05,560
stadje met nog geen 5.
54
00:03:05,602 --> 00:03:07,896
000 inwoners. Gabby had
een heel liefdevol gezinsleven,
55
00:03:07,937 --> 00:03:11,566
maar haar ouders
kregen haar toen ze nog
56
00:03:11,608 --> 00:03:13,484
heel jong waren, en
uiteindelijk gingen ze
57
00:03:13,526 --> 00:03:14,944
hun eigen weg en stichtten
ze nieuwe gezinnen.
58
00:03:14,986 --> 00:03:17,071
En zo groeide Gabby
op als een nomade, die
59
00:03:17,113 --> 00:03:21,868
heen en weer ging tussen
de huizen van haar ouders.
60
00:03:23,536 --> 00:03:26,372
Gabby is de oudste
van vele broers en
61
00:03:26,414 --> 00:03:28,458
zussen en heeft
zeker die rol gespeeld.
62
00:03:28,499 --> 00:03:31,002
Ze had een goede band
met alle vier haar ouders.
63
00:03:31,044 --> 00:03:34,923
Ze werden allemaal beschouwd
als haar moeders en haar vaders.
64
00:03:34,964 --> 00:03:39,344
Mensen die Gabby Petito
kenden toen ze opgroeide,
65
00:03:39,385 --> 00:03:43,681
beschreven haar als mooi
van binnen en van buiten.
66
00:03:43,723 --> 00:03:47,852
Gabby hield van vlinders. Ze
hield van de kleur aquablauw.
67
00:03:47,894 --> 00:03:50,438
Ze hield van het
Beatleslied "Laat maar zo."
68
00:03:55,818 --> 00:03:57,445
Gabby hield altijd van kunst.
69
00:03:57,487 --> 00:03:58,947
Ze was altijd aan het tekenen.
70
00:03:58,988 --> 00:04:02,784
Ze hield van de natuur. Ze
vond het leuk om foto's te maken.
71
00:04:02,825 --> 00:04:05,370
Gabby Petito was gewoon
72
00:04:05,411 --> 00:04:09,499
een slimme, mooie jonge vrouw.
73
00:04:09,540 --> 00:04:11,584
Maar ze was een beetje
een buitenstaander,
74
00:04:11,626 --> 00:04:14,837
die min of meer haar
eigen ritme volgde.
75
00:04:17,548 --> 00:04:19,884
Toen ze opgroeide,
leek Gabby vrienden te
76
00:04:19,926 --> 00:04:24,264
hebben, maar ze had
niet echt het gevoel dat ze
77
00:04:24,305 --> 00:04:28,101
er helemaal bij hoorde en
bracht veel tijd online door.
78
00:04:28,142 --> 00:04:34,732
Gabby gebruikte internet
als cv, dagboek, spiegel.
79
00:04:34,774 --> 00:04:39,946
En hoe meer ze online ging, hoe
minder ongewoon ze zich voelde.
80
00:04:41,656 --> 00:04:43,908
Brian en Gabby begonnen te
81
00:04:43,950 --> 00:04:46,536
praten toen Brian op de
82
00:04:46,577 --> 00:04:48,997
middelbare school zat
en Gabby tweedejaars.
83
00:04:49,038 --> 00:04:52,000
Brian Laundrie heeft
84
00:04:52,041 --> 00:04:55,169
online een enorme
85
00:04:55,211 --> 00:04:58,756
hoeveelheid informatie
86
00:04:58,798 --> 00:05:00,341
over zichzelf achtergelaten.
87
00:05:00,383 --> 00:05:04,554
en op basis van zijn tekeningen
was hij erg geobsedeerd
88
00:05:04,595 --> 00:05:06,889
door het kopiëren van stripfiguren,
en die plaatste hij online.
89
00:05:06,931 --> 00:05:08,150
Dus Brian is een
soort van, zoals de
90
00:05:08,162 --> 00:05:09,726
artistieke vriend die
Gabby nooit heeft gehad.
91
00:05:09,767 --> 00:05:11,102
Brian Laundrie was
92
00:05:11,144 --> 00:05:14,564
echt een mysterie.
93
00:05:14,605 --> 00:05:19,444
Er waren niet veel mensen die we
konden vinden die hem echt kenden.
94
00:05:19,485 --> 00:05:22,530
Iedereen die we konden identificeren,
95
00:05:22,572 --> 00:05:28,161
ze wilden niet met ons praten.
96
00:05:28,202 --> 00:05:30,087
Brian studeerde af in
2016 en bleef bij Blue
97
00:05:30,099 --> 00:05:32,123
Point hangen en kreeg
een baan. Gabby studeerde
98
00:05:32,165 --> 00:05:33,921
in 2017 af van de
middelbare school, een jaar
99
00:05:33,933 --> 00:05:35,585
na Brian, en ze blijven
jarenlang vrienden.
100
00:05:35,626 --> 00:05:43,384
Gewoon vrienden.
101
00:05:47,055 --> 00:05:51,434
En tegen juli
102
00:05:51,476 --> 00:05:52,977
2019,
zij en
103
00:05:53,019 --> 00:05:55,938
Brian zijn een item.
104
00:05:55,980 --> 00:05:58,226
Ze hechten zich aan dit verlangen om
de natuur te zien, om nationale parken
105
00:05:58,238 --> 00:06:00,526
te zien, om plaatsen te zien die in
niets lijken op waar ze zijn opgegroeid.
106
00:06:03,029 --> 00:06:05,948
En dat dreef hen op een soort
intense, intense manier samen. Destijds,
107
00:06:05,990 --> 00:06:08,868
van life is online trending, en het
maakt deel uit van dit opkomende ethos
108
00:06:08,910 --> 00:06:14,791
van bijvoorbeeld leven met
minder en ecowoningen.
109
00:06:14,832 --> 00:06:16,751
Welkom mannen,
naar een andere
110
00:06:16,793 --> 00:06:18,002
aflevering, en we zijn onderweg geweest en
111
00:06:18,044 --> 00:06:20,129
hebben in een heleboel
verschillende busjes gereisd.
112
00:06:20,171 --> 00:06:22,131
Je koopt een busje, je
verandert er bijna een
113
00:06:22,173 --> 00:06:25,343
klein appartement in,
en je gaat op verkenning.
114
00:06:25,385 --> 00:06:27,678
2020 hadden we de
kans om volgens ons
115
00:06:27,720 --> 00:06:30,431
de ultieme
bestelwagenindeling te creëren.
116
00:06:30,473 --> 00:06:35,311
Tijdens COVID werd het
erg populair bij jongeren.
117
00:06:36,938 --> 00:06:39,065
Gabby kocht het
busje en verbouwde het
118
00:06:39,107 --> 00:06:41,818
omdat zij degene was die dit
119
00:06:41,859 --> 00:06:44,195
bestelwagenleven wilde leiden,
en het was een droom van haar.
120
00:06:44,237 --> 00:06:46,614
En door hun reis
van het leven te delen,
121
00:06:46,656 --> 00:06:48,157
zouden ze op een dag geld kunnen verdienen
122
00:06:48,199 --> 00:06:51,994
via hun blog en door
het delen van de video's.
123
00:06:52,036 --> 00:06:56,374
Gabby's doel was om te worden,
zoals een
124
00:06:56,416 --> 00:06:59,794
reisblogger, om
succesvol te worden in het
125
00:06:59,836 --> 00:07:04,132
plaatsen van video's en
foto's van deze vanlifecultuur.
126
00:07:04,173 --> 00:07:09,303
Als we er nog eens doorheen
keken Op de sociale media
127
00:07:09,345 --> 00:07:12,974
van Gabby en Brian kwam het
beeld naar voren dat perfect was.
128
00:07:13,015 --> 00:07:14,934
Ze leken smoorverliefd.
129
00:07:14,976 --> 00:07:20,857
Brian rekt zich uit,
wat ochtendyoga doen.
130
00:07:20,898 --> 00:07:24,861
Hun reis zag er
zo onschuldig uit.
131
00:07:24,902 --> 00:07:26,529
Je kon niet wegkijken.
132
00:07:28,906 --> 00:07:31,367
Online, het was
een sprookjesleven.
133
00:07:31,409 --> 00:07:33,536
Ze kusten elkaar voor
134
00:07:33,578 --> 00:07:35,955
verkeersborden, ze zaten op kliffen.
135
00:07:35,997 --> 00:07:38,332
Maar achter gesloten deuren, in hun
136
00:07:38,374 --> 00:07:41,043
busje waren de zaken aan het ontrafelen.
137
00:07:41,085 --> 00:07:43,796
Gabby had de hele reis met
138
00:07:43,838 --> 00:07:44,380
haar familie gepraat, en
139
00:07:44,380 --> 00:07:47,925
plotseling hoorden
ze niets meer van haar.
140
00:07:47,967 --> 00:07:51,971
De laatste keer dat
Gabby's ouders enig
141
00:07:52,013 --> 00:07:53,639
contact met haar hadden was 25 augustus.
142
00:07:59,562 --> 00:08:01,731
Op 1 september 2021 komt Brian
143
00:08:01,772 --> 00:08:06,402
thuis in Florida, waar zijn ouders wonen.
144
00:08:06,444 --> 00:08:08,321
Brian Laundrie was in haar
145
00:08:08,362 --> 00:08:10,114
busje bij het huis van zijn
146
00:08:10,156 --> 00:08:12,950
ouders verschenen, maar waar was Gabby?
147
00:08:12,992 --> 00:08:14,911
De laatste keer dat
Gabby's ouders enig
148
00:08:14,952 --> 00:08:18,247
contact hadden met hun
dochter was 25 augustus.
149
00:08:18,289 --> 00:08:20,875
Gabby's ouders
geven haar uiteindelijk
150
00:08:20,917 --> 00:08:22,502
op 11 september als vermist op.
151
00:08:24,754 --> 00:08:27,256
Ik kwam erachter dat
Gabby vermist was via het
152
00:08:27,298 --> 00:08:31,844
nieuws, en het kostte me
een minuut om het te begrijpen.
153
00:08:33,596 --> 00:08:38,142
Ik weet niet eens hoe ik moet
omschrijven hoe ik me voelde.
154
00:08:38,184 --> 00:08:42,438
Ik ging meteen
naar sociale media
155
00:08:42,480 --> 00:08:45,733
en zei: "Oké, laat mij doen wat ik kan.
156
00:08:45,775 --> 00:08:49,612
Laten we haar naam daar vermelden.
Laten we haar gezicht naar buiten brengen."
157
00:08:49,654 --> 00:08:51,864
Mensen die haar niet eens kenden
158
00:08:51,906 --> 00:08:53,366
zeiden: "We moeten haar vinden.
159
00:08:53,407 --> 00:08:55,451
Wij moeten dit doen."
Het was heel krachtig.
160
00:08:55,493 --> 00:08:57,495
Een jong meisje, ziet
er niet ouder uit dan 23...
161
00:08:57,537 --> 00:09:00,373
Pauzeer dit, maak
een screenshot, deel dit.
162
00:09:00,414 --> 00:09:02,542
Het begon op sociale
media op te borrelen dat
163
00:09:02,583 --> 00:09:06,963
er een vermiste jonge
vrouw was, Gabby Petito.
164
00:09:07,004 --> 00:09:09,215
Dus reden we naar North Port,
165
00:09:09,257 --> 00:09:11,217
Florida, naar het huis van de wasserijen.
166
00:09:11,259 --> 00:09:13,219
Ik dacht dat we er maar
een paar dagen zouden zijn.
167
00:09:13,261 --> 00:09:16,556
Uiteindelijk bleven we
ongeveer zes weken.
168
00:09:16,597 --> 00:09:18,474
Van Gabby Petito is
niets meer vernomen
169
00:09:18,516 --> 00:09:20,101
sinds de laatste week van augustus.
170
00:09:20,142 --> 00:09:22,144
Brian Laundrie verscheen op 1
171
00:09:22,186 --> 00:09:24,689
september in zijn huis in Florida.
172
00:09:24,730 --> 00:09:25,398
Vijf dagen later houdt de politie
173
00:09:25,398 --> 00:09:28,985
een persconferentie
met Joe Petito.
174
00:09:42,164 --> 00:09:43,416
Op dit moment sta ik Joe
175
00:09:43,457 --> 00:09:46,002
toe,
Gabby's vader komt
176
00:09:46,043 --> 00:09:49,422
naar voren en zegt
een paar woorden.
177
00:09:49,463 --> 00:09:53,259
Oke. Wat ik van
iedereen hier nodig heb is
178
00:09:53,301 --> 00:09:55,344
hulp, want het doel is
nog steeds niet bereikt,
179
00:09:55,386 --> 00:09:57,805
en dat doel is om Gabby
veilig thuis te brengen.
180
00:09:57,847 --> 00:10:02,602
Joe Petito probeerde een
heel, heel moedig gezicht te
181
00:10:02,643 --> 00:10:06,522
behouden, maar het lukte.
zijn wanhoop en het trauma
182
00:10:06,564 --> 00:10:08,941
waar hij en de rest van zijn
183
00:10:08,983 --> 00:10:10,234
familieleden
doorheen gingen.
184
00:10:10,276 --> 00:10:13,237
Als moeder maakte ik me
zorgen dat mijn dochter in het
185
00:10:13,279 --> 00:10:17,199
algemeen op roadtrip zou
gaan, maar ik voelde me veilig.
186
00:10:17,241 --> 00:10:21,078
Ze waren samen.
Ze hadden een plan.
187
00:10:21,120 --> 00:10:22,830
Gerechtigheid
moet gediend worden.
188
00:10:22,872 --> 00:10:26,667
We kampeerden eigenlijk
buiten het huis van de wasserijen.
189
00:10:26,709 --> 00:10:29,545
Het werd een circus dat
ik echt niet had verwacht.
190
00:10:31,255 --> 00:10:32,965
We zijn
hier elke dag!
191
00:10:33,007 --> 00:10:35,509
Kom naar
buiten, wasserijen!
192
00:10:35,551 --> 00:10:38,763
Suffolk County heeft een landelijke
waarschuwing afgegeven voor Gabby.
193
00:10:41,474 --> 00:10:43,476
Op dat moment
in het onderzoek is
194
00:10:43,517 --> 00:10:45,561
het doel Gabby
levend te vinden.
195
00:10:53,653 --> 00:10:56,155
Een van de eerste stappen van
het onderzoek was gericht op het
196
00:10:56,197 --> 00:10:59,158
verzamelen van zoveel mogelijk
gegevens om te proberen precies te
197
00:10:59,200 --> 00:11:03,621
achterhalen waar de laatste locatie
was Brian en Gabby waren dat wel.
198
00:11:03,663 --> 00:11:05,206
Celmasten
plaatsen ze in het
199
00:11:05,247 --> 00:11:09,627
Grand Teton National
Park in Wyoming.
200
00:11:09,669 --> 00:11:15,633
De oorspronkelijke algemene oppervlakte
bedroeg bijna 20.000 vierkante kilometer.
201
00:11:17,968 --> 00:11:19,345
Een grondige analyse
leidde ons naar
202
00:11:19,387 --> 00:11:21,555
de Spread
Creek
203
00:11:21,597 --> 00:11:24,934
Verspreidingsgebied, de laatst
204
00:11:24,975 --> 00:11:27,478
bekende locatie van mobiele
telefoonactiviteit van Gabby Petito.
205
00:11:27,520 --> 00:11:29,980
Op dat moment hebben we ter plaatse
een commandopost opgezet en zijn we
206
00:11:30,022 --> 00:11:33,025
begonnen met het plannen van een fysieke
zoektocht naar het elektriciteitsnet
207
00:11:33,067 --> 00:11:34,860
door ons zoek en reddingsteam.
208
00:11:40,408 --> 00:11:42,201
Als verslaggever,
het eerste wat
209
00:11:42,243 --> 00:11:43,828
ik deed was op de deur kloppen om te
210
00:11:43,869 --> 00:11:46,789
zien of de wasserijen
wilden praten.
211
00:11:46,831 --> 00:11:48,958
Toen beseften we dat
ze niet zouden praten.
212
00:11:48,999 --> 00:11:51,210
Het is belangrijk
om erop te wijzen dat
213
00:11:51,252 --> 00:11:52,545
de vriend op dit moment
geen verdachte is.
214
00:11:52,586 --> 00:11:54,213
De politie zegt dat hij
geen belangstellende
215
00:11:54,255 --> 00:11:55,548
persoon is, maar ze
willen met hem praten en
216
00:11:55,589 --> 00:11:57,633
zeggen dat hij niet met
rechercheurs zal praten.
217
00:11:57,675 --> 00:12:00,302
En zijn ouders, die in
het huis achter mij zitten,
218
00:12:00,344 --> 00:12:04,265
praten momenteel ook
niet met rechercheurs.
219
00:12:04,306 --> 00:12:06,058
Voor zover wij wisten,
Brian
220
00:12:06,100 --> 00:12:07,643
Laundrie was in huis, maar hij
221
00:12:07,685 --> 00:12:10,438
weigerde een woord over Gabby te
222
00:12:10,479 --> 00:12:13,023
zeggen, wat niet
echt logisch was.
223
00:12:13,065 --> 00:12:14,525
Waar is het vriendje?
224
00:12:14,567 --> 00:12:16,402
We bevinden ons
nu buiten de ouders
225
00:12:16,444 --> 00:12:19,405
van de vriend, net buiten Tampa. Kijk eens.
226
00:12:19,447 --> 00:12:23,242
Dus hebben we
feitelijk met de buren,
227
00:12:23,284 --> 00:12:24,660
net rechts van de wasserijen,
228
00:12:24,702 --> 00:12:27,580
afgesproken dat we op hun
grasveld konden kamperen.
229
00:12:27,621 --> 00:12:29,206
Meneer Wasserij, Weet jij iets over
230
00:12:29,248 --> 00:12:31,751
wat er met Gabby
Petito is gebeurd?
231
00:12:31,792 --> 00:12:33,919
Waarom praat je niet?
232
00:12:33,961 --> 00:12:37,173
Deze zaak leek
gewoon, vanaf het begin,
233
00:12:37,214 --> 00:12:40,217
om gevuld te zijn met
mysterie, met intriges,
234
00:12:40,259 --> 00:12:44,054
en dan met een
enorme dosis frustratie.
235
00:12:44,096 --> 00:12:45,347
Waar was ze, en waarom
236
00:12:45,389 --> 00:12:49,769
was Brian Laundrie zo stil?
237
00:12:50,352 --> 00:12:54,774
Wie vertrekt met de liefde
van zijn leven en keert
238
00:12:54,815 --> 00:12:57,735
terug zonder haar en zegt
geen woord? Wie doet dat?
239
00:13:00,112 --> 00:13:01,530
De politie zegt dat
de aanhoudende
240
00:13:01,572 --> 00:13:03,115
stilte van de familie Brian Laundrie een
241
00:13:03,157 --> 00:13:08,329
toch al complexe zaak
nog uitdagender maakt.
242
00:13:08,370 --> 00:13:12,166
Ik zag overal op het
nieuws dat Gabby vermist
243
00:13:12,208 --> 00:13:16,170
was, en ik voelde
meteen een band met haar.
244
00:13:19,632 --> 00:13:23,010
Brian praatte niet, en
de ouders praatten niet.
245
00:13:23,052 --> 00:13:24,303
Dus meteen, je hebt een zeer verdachte
246
00:13:24,345 --> 00:13:28,766
samenloop van omstandigheden.
247
00:13:28,808 --> 00:13:33,062
En waarom zouden ze
de Petito's belangrijke
248
00:13:33,103 --> 00:13:34,939
informatie over hun
dochter niet vertellen?
249
00:13:37,399 --> 00:13:41,195
Waarom zijn we zo
geobsedeerd door het
250
00:13:41,237 --> 00:13:43,239
missen van jonge,
mooie vrouwen in dit land?
251
00:13:43,280 --> 00:13:46,700
Waarom krijgt het zoveel meer
252
00:13:46,742 --> 00:13:47,993
mediaaandacht en publieke aandacht?
253
00:13:48,035 --> 00:13:50,412
Ik denk dat het inspeelt
op onze ergste angsten.
254
00:13:50,454 --> 00:13:54,166
Het verlies van onschuld
en het verlies van zuiverheid.
255
00:13:54,208 --> 00:13:56,085
Waar is Gabby, Brian?!
256
00:13:56,126 --> 00:13:57,753
Waar is Gabby?
Waar is Gabby?!
257
00:13:57,795 --> 00:14:00,256
Waar is Gabby,
Brian?! We zijn hier!
258
00:14:00,297 --> 00:14:02,800
Mensen kwamen
uit het hele land om te
259
00:14:02,842 --> 00:14:07,179
schreeuwen en te
schreeuwen en te protesteren
260
00:14:07,221 --> 00:14:08,722
tegen het gedrag van de
wasserijen, tegen hun stilzwijgen.
261
00:14:08,764 --> 00:14:10,975
Verstop je niet
in je huis, Brian!
262
00:14:11,016 --> 00:14:14,436
Naar buiten komen! Gabby's
familie wil antwoorden!
263
00:14:14,478 --> 00:14:17,189
Sociale media
speelden een grote rol.
264
00:14:17,231 --> 00:14:20,025
Mensen waren aan het wegen. Mensen keken
265
00:14:20,067 --> 00:14:21,443
naar video, duidelijk op
zoek naar aanwijzingen.
266
00:14:21,485 --> 00:14:22,945
We hebben veel uit te pakken
in deze Gabby Petitokoffer.
267
00:14:22,987 --> 00:14:24,822
Deze Gabby Petitozaak.
268
00:14:24,864 --> 00:14:28,242
Ze is sindsdien vermist
toen hij naar huis terugkeerde.
269
00:14:28,284 --> 00:14:29,660
Op 25 augustus, ze plaatste ook een
270
00:14:29,702 --> 00:14:32,580
Instagrambericht, maar
het was niet zoals zij.
271
00:14:32,621 --> 00:14:35,249
Dit is een update in
de zaak Gabby Petito.
272
00:14:35,291 --> 00:14:38,878
Wat mij echt aansprak
aan Gabby Petito en haar
273
00:14:38,919 --> 00:14:41,922
verhaal was dat ik veel
van mezelf in haar kon zien.
274
00:14:41,964 --> 00:14:43,299
We waren van dezelfde leeftijd.
275
00:14:43,340 --> 00:14:46,677
Ik was destijds
ook een YouTuber.
276
00:14:46,719 --> 00:14:50,806
De hashtag #FindGabbyPetito
werd miljoenen
277
00:14:50,848 --> 00:14:53,767
keren bekeken terwijl
mensen updates deelden.
278
00:14:53,809 --> 00:14:55,352
We weten niet waar ze
is, maar we moeten deze
279
00:14:55,394 --> 00:14:58,063
informatie verspreiden
en Gabby helpen vinden.
280
00:14:58,105 --> 00:15:00,441
Gabby Petito is
vermist in Grand Teton...
281
00:15:00,482 --> 00:15:02,067
Dit is dus
ongelooflijk verdacht.
282
00:15:02,109 --> 00:15:04,737
De laatste keer dat haar moeder
haar aan de telefoon sprak...
283
00:15:04,778 --> 00:15:06,405
Mensen wilden meer
weten, dus bleef ik
284
00:15:06,447 --> 00:15:09,617
zoeken naar updates
en erover vertellen.
285
00:15:09,658 --> 00:15:14,830
Het Twitteraccount van de
FBI Denver heeft dit gepost.
286
00:15:14,872 --> 00:15:17,958
Een van de belangrijkste
onderzoeksstappen van vandaag de dag is het
287
00:15:18,000 --> 00:15:21,587
scrubben van iemands sociale media
om meer over hem/haar te weten te komen.
288
00:15:21,629 --> 00:15:23,923
Dat hebben we in dit geval
289
00:15:23,964 --> 00:15:25,716
zowel met Brian als Gabby gedaan.
290
00:15:25,758 --> 00:15:27,885
Ik heb niets gezien dat
ons zou doen denken
291
00:15:27,927 --> 00:15:32,473
dat er op dat moment
iets snodes was gebeurd.
292
00:15:32,514 --> 00:15:34,266
Dus op sociale media, je ziet
293
00:15:34,308 --> 00:15:37,144
een foto van deze perfecte relatie.
294
00:15:37,186 --> 00:15:38,729
Ze reizen door Amerika en
295
00:15:38,771 --> 00:15:41,982
zijn vol plezier,
leven en energie.
296
00:15:42,024 --> 00:15:44,318
Maar eigenlijk was er iets heel
297
00:15:44,360 --> 00:15:46,070
anders aan de hand achter de schermen.
298
00:15:48,572 --> 00:15:52,326
Je mag geen chocolade
bewaren in Utah.
299
00:15:52,368 --> 00:15:54,620
Niet in juli.
300
00:15:54,662 --> 00:15:58,082
Was de online foto
gewoon een leugen,
301
00:15:58,123 --> 00:16:01,001
of gebeurde er iets
tijdens deze roadtrip?
302
00:16:01,043 --> 00:16:05,631
Op welk punt ging het
mis? Was het altijd verkeerd?
303
00:16:05,673 --> 00:16:07,174
Om echt te begrijpen waarom,
304
00:16:07,216 --> 00:16:09,218
moeten we terug naar het begin.
305
00:16:17,726 --> 00:16:19,979
Niet iedereen weet dat Gabby en
306
00:16:20,020 --> 00:16:24,942
Brian in 2019 hun
eerste roadtrip maakten.
307
00:16:24,984 --> 00:16:28,195
Ze zegden hun baan op en gingen
op een roadtrip door het hele land.
308
00:16:28,237 --> 00:16:30,531
Het zat in Gabby's
Nissan Sentra.
309
00:16:30,572 --> 00:16:32,116
En op hun sociale media kunnen we
310
00:16:32,157 --> 00:16:35,953
het begin zien van
een giftige relatie.
311
00:16:39,832 --> 00:16:45,004
Als je naar het bericht kijkt
dat Gabby maakte over Dallas,
312
00:16:45,045 --> 00:16:49,008
Texas, luidt het onderschrift:
"Hallo! Ik heb het erg naar m'n zin."
313
00:16:49,049 --> 00:16:51,760
Wat voor mij
interessant is aan deze
314
00:16:51,802 --> 00:16:54,179
foto, is dat Brian er nog niet op staat.
315
00:17:03,939 --> 00:17:04,523
Op 17 oktober plaatste Gabby
316
00:17:04,565 --> 00:17:09,111
een nieuwe foto uit
Colorado Springs.
317
00:17:09,153 --> 00:17:10,696
En nogmaals, alleen zij.
318
00:17:10,738 --> 00:17:15,242
Brian staat hier ook
niet op afgebeeld.
319
00:17:15,284 --> 00:17:18,454
Gabby is iemand die van
nature begrijpt wat er verkoopt.
320
00:17:18,495 --> 00:17:24,084
Niemand wil een mooie
beïnvloeder in een relatie zien.
321
00:17:24,126 --> 00:17:27,546
Het past bij dit merk
van een nomadische
322
00:17:27,588 --> 00:17:30,549
levensstijl, weet je, niet gebonden zijn.
323
00:17:30,591 --> 00:17:33,552
Ik denk dat de eerste
reis die ze samen
324
00:17:33,594 --> 00:17:37,431
maken duidelijk een
droomreis is voor Gabby.
325
00:17:37,473 --> 00:17:40,517
Maar het weglaten
van hem is interessant.
326
00:17:40,559 --> 00:17:44,146
Zorgde dat voor spanning?
Was hij daar boos over?
327
00:17:49,109 --> 00:17:53,864
Eind oktober bereiken
Gabby en Brian Californië.
328
00:17:55,449 --> 00:17:57,659
Terwijl Gabby haar toekomst laat
329
00:17:57,701 --> 00:17:59,953
voorspellen op de Santa Monica Pier,
330
00:17:59,995 --> 00:18:03,707
plaatst Brian een bericht
met de tekst: "L.A. is klote."
331
00:18:03,749 --> 00:18:05,209
En waarom voelt
hij zich eigenlijk zo?
332
00:18:05,250 --> 00:18:08,253
Is het omdat Gabby geen
foto's van hem plaatst?
333
00:18:14,218 --> 00:18:16,762
Tijdens deze eerste roadtrip
we beginnen elementen van
334
00:18:16,804 --> 00:18:21,141
de relatie te zien die later
een probleem zullen worden,
335
00:18:21,183 --> 00:18:27,272
namelijk Brian's jaloezie en
Gabby's onafhankelijkheid.
336
00:18:37,908 --> 00:18:39,743
Nu naar de verdwijning
van Gabby Petito.
337
00:18:39,785 --> 00:18:41,120
De vermiste vrouw uit
Long Island haalt vanavond
338
00:18:41,161 --> 00:18:43,122
de voorpagina's van
kust tot kust, terwijl de
339
00:18:43,163 --> 00:18:46,625
zaak zich letterlijk over
het hele land uitstrekt.
340
00:18:46,667 --> 00:18:48,627
Onderzoekers noemen de
341
00:18:48,669 --> 00:18:50,295
vriend nu een
persoon van belang.
342
00:18:56,218 --> 00:19:00,347
Toen Brian Laundrie
werd genoemd als
343
00:19:00,389 --> 00:19:05,477
persoon van belang,
had de politie van
344
00:19:05,519 --> 00:19:09,731
North Port de
primaire jurisdictie over
345
00:19:09,773 --> 00:19:13,152
de zaak en hield zij
toezicht op Brian Laundrie.
346
00:19:13,193 --> 00:19:15,988
Ze begonnen die woning
te bekijken om te zien
347
00:19:16,029 --> 00:19:19,241
of ze Brian konden vinden
om met hem te praten.
348
00:19:19,283 --> 00:19:25,122
Op een gegeven moment werd hij
gezien, maar hij werd nooit ondervraagd.
349
00:19:25,164 --> 00:19:27,499
Hebben jullie doorgekeken?
De Instagram van Brian Laundrie?
350
00:19:27,541 --> 00:19:29,918
Het is heel... Weet je wat?
Laat me het je laten zien.
351
00:19:29,960 --> 00:19:33,839
Ik denk echt dat
hij iets heeft gedaan.
352
00:19:33,881 --> 00:19:35,048
Geef toe wat je hebt
gedaan en doe niet
353
00:19:35,090 --> 00:19:36,425
alsof je onschuldig bent, want
354
00:19:36,466 --> 00:19:37,968
onschuldige mensen vluchten
niet en verstoppen zich.
355
00:19:38,010 --> 00:19:38,594
Bijna
onmiddelijk,
356
00:19:38,594 --> 00:19:41,471
de zaak wordt een
sensatie op sociale
357
00:19:41,513 --> 00:19:46,185
media, en Brian begint
die aandacht te krijgen.
358
00:19:46,226 --> 00:19:48,645
Mensen gaan naar zijn sociale
359
00:19:48,687 --> 00:19:50,063
mediapagina's, laten gemene opmerkingen
360
00:19:50,105 --> 00:19:52,065
achter en vallen hem op
al deze manieren lastig.
361
00:19:52,107 --> 00:19:54,026
Brian, als je nu
naar me luistert,
362
00:19:54,067 --> 00:19:55,402
laat me je dan iets vertellen.
363
00:19:55,444 --> 00:19:57,821
Dan heb je misschien
iets verkeerd gedaan.
364
00:19:57,863 --> 00:19:59,698
Doe nu het juiste.
365
00:20:05,120 --> 00:20:06,663
Half september, enkele dagen nadat Gabby
366
00:20:06,705 --> 00:20:09,208
Petito als vermist was
opgegeven, gaven de
367
00:20:09,249 --> 00:20:11,585
ouders van Brian Laundrie
via hun advocaat een
368
00:20:11,627 --> 00:20:14,379
verklaring af:
hij sprak de hoop uit dat "de
369
00:20:14,421 --> 00:20:17,257
zoektocht naar juffrouw
Petito succesvol zou
370
00:20:17,299 --> 00:20:22,137
zijn en dat ze herenigd zou
worden met haar familie."
371
00:20:22,179 --> 00:20:24,890
Maar de ouders van
Brian Laundrie praatten
372
00:20:24,932 --> 00:20:27,559
op dat moment niet met
de media of de politie.
373
00:20:27,601 --> 00:20:30,687
En Brian Laundrie
bleef volkomen stil.
374
00:20:33,273 --> 00:20:36,235
Het leek iedereen
erg verbijsterend
375
00:20:36,276 --> 00:20:39,404
dat Brian niet naar
het bureau werd
376
00:20:39,446 --> 00:20:42,532
gesleept en lastige vragen
moest beantwoorden.
377
00:20:42,574 --> 00:20:46,954
Het is duidelijk dat het
geluk dat ze op sociale media
378
00:20:46,995 --> 00:20:51,250
uitstraalden niet noodzakelijkerwijs
het volledige plaatje was.
379
00:20:51,291 --> 00:20:55,087
Gebaseerd op wat Gabby's
vrienden later aan de media
380
00:20:55,128 --> 00:20:58,090
vertelden, de romantische
relatie tussen Gabby en Brian
381
00:20:58,131 --> 00:21:00,175
is vanaf het begin
echt tumultueus.
382
00:21:00,217 --> 00:21:03,095
Vrienden beschreven
het als giftig.
383
00:21:03,136 --> 00:21:05,514
Maar giftig of niet,
Kort nadat Gabby en Brian
384
00:21:05,555 --> 00:21:08,600
terugkeerden van hun
eerste roadtrip in 2019,
385
00:21:08,642 --> 00:21:12,187
overtuigt Brian Gabby ervan om met
hem mee te verhuizen naar Florida.
386
00:21:21,029 --> 00:21:23,156
Voor Gabby, ze laat haar vrienden, haar
387
00:21:23,198 --> 00:21:25,325
familie en dat
ondersteunende netwerk achter.
388
00:21:25,367 --> 00:21:30,330
Maar voor Brian betekent het
dat hij haar voor zichzelf heeft.
389
00:21:30,372 --> 00:21:34,001
Nadat Gabby met
Brian naar Florida is
390
00:21:34,042 --> 00:21:37,879
verhuisd, gaat ze
naar een site genaamd
391
00:21:37,921 --> 00:21:39,798
Bumble BFF, waar mensen
vrienden kunnen vinden.
392
00:21:39,840 --> 00:21:43,552
En het is op deze site dat
Gabby Rose Davis vindt.
393
00:21:45,345 --> 00:21:48,974
Ik had toen gewoon geen
394
00:21:49,016 --> 00:21:51,226
vrienden, en dus pasten we bij elkaar.
395
00:21:56,315 --> 00:21:59,651
En we begonnen rond te hangen
zoals elke andere dag of elke week.
396
00:21:59,693 --> 00:22:02,612
Het was net alsof, ‘Ik heb
geen andere vrienden nodig.
397
00:22:02,654 --> 00:22:04,239
Waren goed."
398
00:22:04,281 --> 00:22:08,702
We gingen TikTokdansjes
doen en raar doen in het openbaar.
399
00:22:08,744 --> 00:22:10,912
Het kon ons gewoon
nooit schelen.
400
00:22:14,416 --> 00:22:17,377
Gabby blijft vaak
bij Rose slapen.
401
00:22:17,419 --> 00:22:20,464
Wanneer er een probleem
is met Brian, ze gaat erheen.
402
00:22:20,505 --> 00:22:23,633
Het is in orde. Het is goed.
403
00:22:23,675 --> 00:22:26,845
Ik heb een video
waarin ze in mijn kamer
404
00:22:26,887 --> 00:22:29,014
inbreekt omdat ze ons heeft buitengesloten.
405
00:22:29,056 --> 00:22:31,016
Ze viel een beetje in de struik,
406
00:22:31,058 --> 00:22:33,935
maar we slaagden
erin erin te komen.
407
00:22:36,605 --> 00:22:39,941
Het was geweldig. Ze
heeft overal vuil op mijn bed.
408
00:22:39,983 --> 00:22:42,652
Het was
fantastisch.
409
00:22:46,156 --> 00:22:47,908
Brian is al een jaloerse man,
410
00:22:47,949 --> 00:22:50,911
dus het feit dat ze een goede
411
00:22:50,952 --> 00:22:53,038
vriend heeft en ze in hetzelfde
412
00:22:53,080 --> 00:22:55,290
bed slapen als
Gabby en Brian
413
00:22:55,332 --> 00:22:57,292
ruzie hebben, maakt
hem gek, maakt hem gek.
414
00:22:57,334 --> 00:23:00,295
Hij staat erop haar op
te halen bij Rose thuis in
415
00:23:00,337 --> 00:23:02,422
plaats van te laten Rose
brengt haar naar huis.
416
00:23:02,464 --> 00:23:06,885
Hij is heel erg territoriaal
en competitief met Rose.
417
00:23:10,180 --> 00:23:13,016
Op een avond
zouden Rose en
418
00:23:13,058 --> 00:23:14,810
Gabby samen
uitgaan, en Brian
419
00:23:14,851 --> 00:23:17,562
was hier erg van streek over.
420
00:23:17,604 --> 00:23:20,899
Hij neemt zijn toevlucht tot het
meenemen van haar identiteitsbewijs.
421
00:23:20,941 --> 00:23:23,110
zodat ze niet met
Rose uit kan gaan.
422
00:23:23,151 --> 00:23:27,197
Hij duwt haar, en ze
geeft hem een klap.
423
00:23:29,282 --> 00:23:34,079
En dan vlucht ze naar
het huis van Rose en
424
00:23:34,121 --> 00:23:37,457
vertelt Rose dat Brian's
afleveringen fysiek worden.
425
00:23:37,499 --> 00:23:39,000
Dit zijn geen
afleveringen.
426
00:23:39,042 --> 00:23:43,004
Dit is iemand die Gabby
probeert onder controle te krijgen.
427
00:23:43,046 --> 00:23:45,090
Ze zullen alleen
maar erger worden.
428
00:23:45,715 --> 00:23:48,427
Na een tijdje samen in
Florida te hebben gewoond, is
429
00:23:48,468 --> 00:23:51,721
COVID in volle gang,
waarschijnlijk een beetje roergek.
430
00:23:51,763 --> 00:23:52,973
Gabby en Brian
komen samen over
431
00:23:53,014 --> 00:23:55,475
het idee van een huis op wielen.
432
00:23:57,185 --> 00:24:00,021
Het Vanleven
draait ook om koppels.
433
00:24:00,063 --> 00:24:03,066
Het is een idee waarmee
Brian het raamwerk
434
00:24:03,108 --> 00:24:07,863
van Gabby's online
aanwezigheid kan betreden.
435
00:24:08,613 --> 00:24:10,115
Gabby koopt
het busje.
436
00:24:10,157 --> 00:24:13,785
Het busje staat geregistreerd
op Gabby's naam.
437
00:24:13,827 --> 00:24:20,542
Maar deze uitbarsting
met Gabby en het slapen in
438
00:24:20,584 --> 00:24:23,003
Rose's bed duwt Brian
naar de rand waar hij
439
00:24:23,044 --> 00:24:26,131
denkt: 'We moeten weg. Ik
moet haar hier weghalen."
440
00:24:28,341 --> 00:24:30,594
Dus begint hij vroeg
aan de roadtrip.
441
00:24:36,016 --> 00:24:37,809
Het leven in
een busje Alsof
442
00:24:37,851 --> 00:24:39,060
ze dat wilde
doen, en ze praatte
443
00:24:39,102 --> 00:24:41,229
erover, maar het
kwam uit het niets.
444
00:24:41,271 --> 00:24:43,648
Toen ze zoiets
had van, "Ik doe
445
00:24:43,690 --> 00:24:45,692
dit", dacht ik,
"Wat gebeurd er?"
446
00:24:45,734 --> 00:24:49,571
Tussen jou en mij, Nee, ik
wilde niet dat ze wegging.
447
00:24:52,240 --> 00:24:55,660
Brian en Gabby vertrekken
in dit kleine, krappe busje.
448
00:24:55,702 --> 00:24:58,914
Wat zij dachten dat een
449
00:24:58,955 --> 00:25:00,248
wereldopenende,
romantiekbevorderende
450
00:25:00,290 --> 00:25:02,501
reis zou worden, was
eigenlijk net een snelkookpan.
451
00:25:20,227 --> 00:25:24,022
Gabby's eerste
bericht tijdens de
452
00:25:24,064 --> 00:25:27,859
vanlife roadtrip is getagd
in Monument Rocks.
453
00:25:27,901 --> 00:25:33,031
Het zegt voor mij
hoe nieuw dit voor
454
00:25:33,073 --> 00:25:35,867
haar was, dit soort
influencergedoe.
455
00:25:35,909 --> 00:25:37,369
Maar ze kreeg het onder de knie,
456
00:25:37,410 --> 00:25:41,831
hoe ze zichzelf op een boeiende
manier kon vertegenwoordigen.
457
00:25:41,873 --> 00:25:44,125
Ze was een getalenteerde redacteur,
458
00:25:44,167 --> 00:25:47,963
dus ze kon dingen
bewerken zodat het
459
00:25:48,004 --> 00:25:49,339
leek op, weet je,
dat perfecte
460
00:25:49,381 --> 00:25:51,716
leven dat iedereen
hoopt te kunnen
461
00:25:51,758 --> 00:25:55,303
hebben en graag
uitbeeldt op sociale media.
462
00:26:00,433 --> 00:26:05,564
8 juli 2021 Gabbyposts
uit Colorado Springs.
463
00:26:05,605 --> 00:26:06,940
Gabby heeft plezier.
464
00:26:06,982 --> 00:26:10,068
Ze beklimt bergen, een
geweldige tijd hebben.
465
00:26:10,110 --> 00:26:12,946
Brian staat nog niet
op een van deze foto's.
466
00:26:12,988 --> 00:26:14,447
Dat is het vermelden waard.
467
00:26:16,491 --> 00:26:19,077
Ongeveer een
maand na de roadtrip
468
00:26:19,119 --> 00:26:23,498
begint het leven onderweg erg
469
00:26:23,540 --> 00:26:25,375
ingewikkeld te worden voor Gabby en Brian.
470
00:26:28,169 --> 00:26:31,756
ik ga door Brian's
Instagramposts.
471
00:26:31,798 --> 00:26:33,133
Dit is dus in Utah.
472
00:26:33,174 --> 00:26:35,719
Dit is klassiek Brian Laundrie.
473
00:26:35,760 --> 00:26:40,265
Hij schrijft: ‘Zion is het
bewijs dat de mensheid
474
00:26:40,307 --> 00:26:42,601
alles kan ruïneren, zelfs in
een poging het te behouden.
475
00:26:42,642 --> 00:26:46,396
Prachtig park, alleen met een
476
00:26:46,438 --> 00:26:48,982
ongelukkige besmetting van mensen."
477
00:26:49,024 --> 00:26:50,859
Brian was absoluut erg
misantropisch, haatte mensen,
478
00:26:50,900 --> 00:26:53,778
een eenling,
was graag alleen, terwijl Gabby
479
00:26:53,820 --> 00:26:59,409
extravert was, een mensenmens
en gemakkelijk in de omgang.
480
00:26:59,451 --> 00:27:02,704
Niemand begreep echt
wat er achter gesloten
481
00:27:02,746 --> 00:27:04,664
deuren met Gabby en
Brian aan de hand was.
482
00:27:04,706 --> 00:27:08,918
omdat ze er zo goed in zijn
geslaagd dat geheim te houden.
483
00:27:15,467 --> 00:27:20,180
Op 12 augustus,
ongeveer zes weken na hun
484
00:27:20,221 --> 00:27:22,807
roadtrip, gaan Gabby
en Brian rond 9.
485
00:27:22,849 --> 00:27:24,559
00 uur naar een
koffieshop in Moab.
486
00:27:24,601 --> 00:27:27,354
zodat Gabby aan hun
vanlife website kan werken.
487
00:27:29,105 --> 00:27:31,149
Om de een of andere reden is hij
488
00:27:31,191 --> 00:27:34,903
woedend omdat ze dit
werk probeert te doen.
489
00:27:35,570 --> 00:27:38,573
Dankzij internet is
ze verbonden met
490
00:27:38,615 --> 00:27:39,282
de hele wereld, en hij kan er niet tegen.
491
00:27:39,324 --> 00:27:44,079
En dus probeert hij haar
te straffen, haar telefoon
492
00:27:44,120 --> 00:27:46,873
wegnemen, haar lens
meenemen de wereld in.
493
00:27:46,915 --> 00:27:48,750
Het is deze chip, chip, chip.
494
00:27:48,792 --> 00:27:52,045
Het is het ontnemen
van een zelfverzekerde
495
00:27:52,087 --> 00:27:54,714
jonge vrouw en haar
psychologisch te gronde richten.
496
00:28:12,774 --> 00:28:15,985
In mijn ervaring, daders
497
00:28:16,027 --> 00:28:17,987
nooit – ze deescaleren nooit.
498
00:28:29,708 --> 00:28:34,379
Het was 12 augustus toen er een
911oproep binnenkwam in Moab, Utah.
499
00:28:34,421 --> 00:28:38,425
Er was een getuige die zag dat
een jongeman een vrouw sloeg.
500
00:28:38,466 --> 00:28:43,054
Later komen we erachter dat dat zo
was Brian Laundrie valt Gabby aan.
501
00:28:43,096 --> 00:28:45,056
Wat volgens mij op dat trottoir
502
00:28:45,098 --> 00:28:46,349
gebeurde, is dat er een klap was.
503
00:28:46,391 --> 00:28:48,977
Gabby nam wraak, probeerde
haar telefoon te pakken.
504
00:28:49,018 --> 00:28:50,228
Toen ze haar telefoon eenmaal had,
505
00:28:50,270 --> 00:28:52,564
probeerde ze hem te
gebruiken om Brian te slaan.
506
00:28:54,232 --> 00:28:56,276
En dan doet hij de auto op slot
507
00:28:56,317 --> 00:28:58,111
zodat ze niet door
de passagiersdeur kan
508
00:28:58,153 --> 00:29:00,113
komen, en ze slaagt
erin om naar binnen te
509
00:29:00,155 --> 00:29:02,824
dringen voordat hij
zonder haar kan wegrijden.
510
00:29:02,866 --> 00:29:04,284
Dus voordat Gabby het weet,
511
00:29:04,325 --> 00:29:06,035
snelt ze Moab, Utah uit, op de
512
00:29:06,077 --> 00:29:08,621
passagiersstoel van haar busje.
513
00:29:08,663 --> 00:29:09,998
Brian is woederijdend.
514
00:29:23,678 --> 00:29:25,972
Toen ze trokken Brian
en Gabby zijn langs, het
515
00:29:26,014 --> 00:29:30,059
staat allemaal op meerdere
bodycameravideo's.
516
00:29:31,352 --> 00:29:33,313
Gabby.
Ik ben Brian.
517
00:30:05,804 --> 00:30:07,597
Gabby is erg overstuur.
518
00:30:07,639 --> 00:30:12,602
Het mag duidelijk zijn dat zij
vanaf het begin het slachtoffer is.
519
00:30:29,202 --> 00:30:33,665
Gabby Petito begon
zichzelf de schuld te geven van
520
00:30:33,706 --> 00:30:37,043
het geweld, begon excuses
te verzinnen waarom ze
521
00:30:37,085 --> 00:30:40,922
gewond was geraakt en dat het
haar schuld was omdat ze OCS had.
522
00:30:40,964 --> 00:30:44,676
Ik vraag me af hoe vaak Brian heeft gezegd
523
00:30:44,717 --> 00:30:46,261
dat ze gemeen is, dat zij het probleem is.
524
00:30:46,302 --> 00:30:48,304
Dat hoor ik vaak
van slachtoffers.
525
00:30:48,346 --> 00:30:51,724
Het verhaal dat dan
dominant wordt, is
526
00:30:51,766 --> 00:30:53,351
van hem, en zij probeert hem te beschermen.
527
00:31:20,587 --> 00:31:22,380
Oké.
528
00:31:25,091 --> 00:31:27,927
Nu zien we een
parkwachter opdagen.
529
00:31:27,969 --> 00:31:31,014
Brian staat nu in het
middelpunt van de belangstelling.
530
00:32:04,631 --> 00:32:06,424
Dus als je naar Gabby kijkt, is het
531
00:32:06,466 --> 00:32:07,926
duidelijk dat ze erg van streek is, en hij
532
00:32:07,967 --> 00:32:09,636
zegt alleen dat het een klein
533
00:32:09,677 --> 00:32:12,889
meningsverschil is, een klein gekibbel.
Nou, dat was het niet.
534
00:32:34,160 --> 00:32:37,413
De politie komt vrij snel
tot de conclusie dat Brian
535
00:32:37,455 --> 00:32:42,001
Laundrie feitelijk het
slachtoffer is in de situatie,
536
00:32:42,043 --> 00:32:44,045
wat, weet je,
als je de hele video bekijkt en
537
00:32:44,087 --> 00:32:48,841
terugkijkt, is het vrij duidelijk
dat dat niet het geval is.
538
00:33:31,968 --> 00:33:36,347
Gabby vertelt de
agenten dat ze hem als
539
00:33:36,389 --> 00:33:38,683
eerste sloeg, en daarmee rennen ze weg.
540
00:34:00,204 --> 00:34:01,998
Het feit dat
Gabby doet het
541
00:34:02,040 --> 00:34:05,585
na: de hand voor het gezicht,
542
00:34:05,626 --> 00:34:07,253
de neus en de mond is belangrijk.
543
00:34:07,295 --> 00:34:10,715
Deze foto is door Gabby
gemaakt met haar telefoon.
544
00:34:10,757 --> 00:34:13,134
Ze ziet er bedroefd uit.
545
00:34:13,176 --> 00:34:14,802
Als vrouwen dit soort
foto's maken, is dat als
546
00:34:14,844 --> 00:34:19,640
bewijsmateriaal voor het
geval er iets vreselijks gebeurt.
547
00:34:23,811 --> 00:34:28,399
Het werd glashelder
dat slechts vijf
548
00:34:28,441 --> 00:34:30,234
weken na deze langlaufreis het
549
00:34:30,276 --> 00:34:34,405
liefdesverhaal van
Gabby Petito en
550
00:34:34,447 --> 00:34:37,617
Brian Laundrie niet was
wat we dachten dat het was.
551
00:34:37,658 --> 00:34:40,119
Plotseling,
dit sprookjespaar dat
552
00:34:40,161 --> 00:34:43,289
zo'n beetje genoot
van deze prachtige,
553
00:34:43,331 --> 00:34:46,000
grillige langlaufreis, nu zagen we hoe
554
00:34:46,042 --> 00:34:52,090
gebroken ze was en
hoe manipulatief hij was.
555
00:35:05,394 --> 00:35:07,855
Toen ik de video zag waarin Gabby
556
00:35:07,897 --> 00:35:12,527
tegen deze
politieagenten huilde en
557
00:35:12,568 --> 00:35:14,695
zichzelf de schuld gaf,
was mijn hart gebroken.
558
00:35:14,737 --> 00:35:17,198
Omdat dit in mijn werk
559
00:35:17,240 --> 00:35:19,408
klassiek huiselijk geweld is.
560
00:35:19,450 --> 00:35:21,661
De vrouw gaf
zichzelf de schuld.
561
00:35:29,794 --> 00:35:32,046
Ondertussen is
Brian nerveus, en hij
562
00:35:32,088 --> 00:35:33,881
kijkt naar haar,
en hij kijkt weg.
563
00:35:33,923 --> 00:35:35,758
Hij denkt dat hij op
het punt staat gepakt te
564
00:35:35,800 --> 00:35:37,927
worden en hij wil weten
wat ze hen heeft verteld.
565
00:35:37,969 --> 00:35:41,180
En gelukkig voor hem stellen
ze haar niet de juiste vragen,
566
00:35:41,222 --> 00:35:44,892
en zijn ze alleen geïnteresseerd
in wat hij te zeggen heeft.
567
00:35:44,934 --> 00:35:49,021
Ik bedoel, het gaat het gaat
in een krankzinnige richting.
568
00:36:04,370 --> 00:36:08,166
Op het moment dat agent Robbins
569
00:36:08,207 --> 00:36:09,667
zegt: 'Je lijkt
manisch', richt
570
00:36:09,709 --> 00:36:13,421
Brian zich op Gabby
en zegt: "Zij is gek."
571
00:36:13,462 --> 00:36:16,007
Vervolgens begint hij Gabby
onder de microscoop te leggen.
572
00:36:16,048 --> 00:36:20,219
Hij valt in Brian's
manipulaties.
573
00:36:29,145 --> 00:36:32,815
Dat kun je wel
zeggen, weet je, ze
574
00:36:32,857 --> 00:36:35,484
beschouwen Brian niet als
de aanvaller in de situatie.
575
00:36:35,526 --> 00:36:38,279
Een van de officieren is een soort
van, zoals, grappen maken met Brian.
576
00:36:38,321 --> 00:36:43,117
Er gebeurde iets
vreemds, een klein broertje.
577
00:36:43,159 --> 00:36:46,871
Alle mannelijke agenten
willen hem op dat moment
578
00:36:46,913 --> 00:36:48,748
bijna een high five geven
en hem met de vuist stoten.
579
00:36:48,789 --> 00:36:50,958
‘Vrouwen zijn gek.
We snappen het, broer."
580
00:36:51,000 --> 00:36:52,793
En dit hele
verhaal begint
581
00:36:52,835 --> 00:36:55,880
nu veel sinister te worden.
582
00:37:13,147 --> 00:37:16,234
Hij lacht. Hij
is verbijsterd,
583
00:37:16,275 --> 00:37:20,404
en hij kan niet helemaal
geloven hoe dit is afgelopen.
584
00:37:20,446 --> 00:37:22,031
En ik ook niet.
585
00:37:22,073 --> 00:37:26,160
Een van de dingen
die opvielen in de
586
00:37:26,202 --> 00:37:29,872
bodycambeelden was dat
hij lachte om het hele incident.
587
00:37:29,914 --> 00:37:33,918
Het gedrag dat
Brian op video liet zien
588
00:37:33,960 --> 00:37:35,920
was zorgwekkend, en dat is gewoon niet
589
00:37:35,962 --> 00:37:39,215
iets dat we zien tijdens
een huiselijk incident.
590
00:37:42,593 --> 00:37:46,597
Mijn bloed kookt als ik zie
hoe dit wordt overgebracht.
591
00:37:46,639 --> 00:37:50,101
Je kunt dit niet méér
verkeerd begrijpen.
592
00:37:55,982 --> 00:37:58,776
Brian kon mensen charmeren
en mensen manipuleren.
593
00:37:58,818 --> 00:38:00,319
Ik bedoel, we zagen
hem net op de camera het
594
00:38:00,361 --> 00:38:03,781
doen bij twee agenten in
uniform en twee parkwachters.
595
00:38:18,462 --> 00:38:20,381
Ik bedoel, dit maakt
mij gewoon gek.
596
00:38:20,423 --> 00:38:23,009
Hij is zo blij dat hij dit
voor elkaar heeft gekregen.
597
00:38:23,050 --> 00:38:24,719
En hij heeft zijn rugzak op, en
598
00:38:24,760 --> 00:38:27,930
nu krijgt hij een
lift naar het hotel.
599
00:38:27,972 --> 00:38:31,100
En Gabby, nou ja, het
maakt haar niet zoveel uit.
600
00:39:22,943 --> 00:39:25,321
Dit stelt hem alleen maar
in staat, en het geeft hem
601
00:39:25,363 --> 00:39:28,616
groen licht, en het is gewoon
een aanfluiting dat dit is gebeurd.
602
00:39:33,913 --> 00:39:36,207
Sociale media explodeerden net toen de
603
00:39:36,248 --> 00:39:39,627
bodycamvideo van het
Moabincident openbaar werd.
604
00:39:46,217 --> 00:39:50,346
Mensen realiseerden
zich meteen dat Gabby
605
00:39:50,388 --> 00:39:53,557
een noodlijdend slachtoffer
van huiselijk geweld leek.
606
00:39:59,105 --> 00:40:01,816
Dit waren echte,
onbewerkte beelden,
607
00:40:01,857 --> 00:40:05,111
niet door iemand samengesteld,
geplaatst op sociale media.
608
00:40:05,152 --> 00:40:07,196
Het was wat er feitelijk
met haar aan de hand was.
609
00:40:07,238 --> 00:40:09,949
En haar zien huilen, gekwetst en
610
00:40:09,990 --> 00:40:12,785
boos was gewoon
zo hartverscheurend.
611
00:40:12,827 --> 00:40:16,080
En daarom raakten mensen nog
612
00:40:16,122 --> 00:40:17,873
gemotiveerder om haar te willen vinden.
613
00:40:25,673 --> 00:40:27,591
We staan buiten het
huis van Gabby's vriend,
614
00:40:27,633 --> 00:40:31,303
waar we al dagen zijn,
en hij komt nog steeds
615
00:40:31,345 --> 00:40:33,973
niet naar buiten, en
hij praat nog steeds niet
616
00:40:34,014 --> 00:40:37,059
met de politie, ondanks
deze nieuwe bodycamvideo.
617
00:40:37,101 --> 00:40:41,897
Toen de politie van Moab in
Utah het bodycamincident had
618
00:40:41,939 --> 00:40:46,318
vrijgegeven, werd de publieke
verontwaardiging in deze zaak nog intenser.
619
00:40:48,362 --> 00:40:50,656
Het raakte echt een gevoelige snaar bij
620
00:40:50,698 --> 00:40:52,950
andere slachtoffers
van huiselijk geweld...
621
00:40:54,785 --> 00:40:59,123
... zo erg zelfs dat
een aantal van hen in
622
00:40:59,165 --> 00:41:01,667
voertuigen stapten en
honderden en honderden
623
00:41:01,709 --> 00:41:05,421
kilometers reden om
gewoon op het gazon van de
624
00:41:05,463 --> 00:41:08,340
wasserij te zijn en huiselijk
geweld een gezicht te geven.
625
00:41:08,382 --> 00:41:11,594
Vuile was! Dit huis
moet verbrand worden!
626
00:41:13,304 --> 00:41:15,181
Het begon echt gek te worden
627
00:41:15,222 --> 00:41:17,600
buiten het huis
van de wasserijen.
628
00:41:21,270 --> 00:41:24,315
Mensen uit het hele
land begonnen bloemen te
629
00:41:24,356 --> 00:41:27,735
brengen of te laten
bezorgen bij de wasserijen.
630
00:41:27,776 --> 00:41:32,615
Dus elke dag, de hele dag, zouden
bloemisten bloemen bezorgen
631
00:41:32,656 --> 00:41:34,033
namens
Gabby, en ze
632
00:41:34,074 --> 00:41:35,784
waren de een na de
633
00:41:35,826 --> 00:41:38,037
ander: bloemen,
bloemen, bloemen.
634
00:41:40,122 --> 00:41:46,003
Ik herinner me dat ik met
Joe Petito over de video sprak.
635
00:41:46,045 --> 00:41:47,379
En je kunt je voorstellen
Ik bedoel, als het
636
00:41:47,421 --> 00:41:49,381
hartverscheurend was voor
ons om het te verbergen,
637
00:41:49,423 --> 00:41:54,053
voor hen om het te zien... het
was echt heel verontrustend.
638
00:41:54,094 --> 00:41:57,056
We wachtten allemaal af hoe
de politie van Moab zou reageren,
639
00:41:57,097 --> 00:42:00,392
hoe ze zouden uitleggen wat er
met de verkeerscontrole was gebeurd.
640
00:42:00,434 --> 00:42:01,769
Het was vijf maanden
later dat ze eindelijk
641
00:42:01,810 --> 00:42:03,646
een verklaring
uitbrachten, en de verklaring
642
00:42:03,687 --> 00:42:06,524
luidde: “Uit het
onderzoeksrapport van de
643
00:42:06,565 --> 00:42:08,901
onafhankelijke
instantie blijkt dat de
644
00:42:08,943 --> 00:42:10,611
agenten die op het
incident reageerden
645
00:42:10,653 --> 00:42:12,988
verschillende
onbedoelde fouten hebben
646
00:42:13,030 --> 00:42:16,200
gemaakt die voortkwamen
uit het feit dat de
647
00:42:16,242 --> 00:42:18,911
agenten mevrouw Petito niet hadden
aangehaald wegens huiselijk geweld.”
648
00:42:18,953 --> 00:42:22,206
Dus zelfs als ze
dachten dat Brian het
649
00:42:22,248 --> 00:42:24,458
slachtoffer was, als ze
Gabby op dat moment
650
00:42:24,500 --> 00:42:27,211
hadden gearresteerd, had
dat alles kunnen veranderen.
651
00:42:27,253 --> 00:42:28,963
Het spijt me. Ik ben
echt slecht met namen.
652
00:42:29,004 --> 00:42:31,507
Gabby?
Ja.
653
00:42:31,549 --> 00:42:35,719
Het binnenlandse
geschil tussen Brian
654
00:42:35,761 --> 00:42:37,471
en Gabby raakte op
dat moment zeker een
655
00:42:37,513 --> 00:42:40,015
gevoelige snaar bij
het onderzoeksteam.
656
00:42:40,057 --> 00:42:44,311
In Utah was er al sprake
van fysieke onenigheid,
657
00:42:44,353 --> 00:42:47,398
en in mijn ervaring
als onderzoeker van
658
00:42:47,439 --> 00:42:51,819
huiselijke delinquenten stopt
dit niet noodzakelijkerwijs.
659
00:42:51,860 --> 00:42:55,447
Het zal in elk geval escaleren,
en dat baarde ons zorgen.
660
00:43:00,202 --> 00:43:02,746
Kort na de verkeersstop
betaalt Brian's vader
661
00:43:02,788 --> 00:43:08,377
ervoor
Brian vliegt voor ongeveer zes dagen
662
00:43:08,419 --> 00:43:14,717
terug naar Florida terwijl
Gabby achterblijft in Utah.
663
00:43:14,758 --> 00:43:16,468
We weten tot op de dag van vandaag nog
664
00:43:16,510 --> 00:43:19,054
steeds niet wat de
bedoeling van die reis
665
00:43:19,096 --> 00:43:22,224
was en kunnen alleen
maar speculeren dat ze
666
00:43:22,266 --> 00:43:24,643
een pauze nodig hadden
na dit huiselijk geweld.
667
00:43:24,685 --> 00:43:28,522
En Brian ging naar huis
en liet dit een tijdje bezinken.
668
00:43:31,358 --> 00:43:33,485
De periode die
Gabby zonder Brian in
669
00:43:33,527 --> 00:43:36,614
Utah doorbrengt,
is belangrijk omdat
670
00:43:36,655 --> 00:43:39,283
ze, voor het eerst
sinds lange tijd,
671
00:43:39,325 --> 00:43:43,037
alleen is en kan
nadenken zonder dat
672
00:43:43,078 --> 00:43:44,663
Brian ruzie maakt of
haar in het gezicht loopt.
673
00:43:44,705 --> 00:43:50,836
Dit kan een periode zijn
geweest waarin ze serieus begon
674
00:43:50,878 --> 00:43:55,299
na te denken over het
beëindigen van de relatie met Brian.
675
00:43:55,341 --> 00:43:59,053
We hebben veel mobiele
gegevens verkregen
676
00:43:59,094 --> 00:44:00,971
voor de periode dat Brian naar Florida
677
00:44:01,013 --> 00:44:04,016
reisde, waar Gabby contacten
had met oude vrienden.
678
00:44:04,058 --> 00:44:08,020
En er is een theorie dat
Brian misschien lucht kreeg,
679
00:44:08,062 --> 00:44:11,398
dat ze met oude vrienden
sprak, sommigen van hen
680
00:44:11,440 --> 00:44:15,569
mannen, en dat zou hem opgewonden
of geïrriteerd kunnen hebben.
681
00:44:21,367 --> 00:44:23,702
Tijdens
Brian is weg in
682
00:44:23,744 --> 00:44:26,038
Florida, Gabby uploadt haar
683
00:44:26,080 --> 00:44:29,708
magnum opus: hun eerste vanlifevideo.
684
00:44:29,750 --> 00:44:32,086
Gabby Petito, die
nooit naar buiten gaat.
685
00:44:34,046 --> 00:44:35,339
Wat voor mij
meteen interessant is
686
00:44:35,381 --> 00:44:37,466
aan deze video, is dat er veel
687
00:44:37,508 --> 00:44:42,137
beeldmateriaal in zit
van roadtrip nummer één.
688
00:44:42,179 --> 00:44:47,267
Ze zien er oprecht gelukkig
uit, want dat zijn ze ook.
689
00:44:47,309 --> 00:44:48,811
En ik vraag me af of het haar
690
00:44:48,852 --> 00:44:52,064
misschien ook heeft geholpen te
691
00:44:52,106 --> 00:44:54,358
beseffen dat al het goede aan
692
00:44:54,400 --> 00:44:58,320
hun relatie tot het
verleden behoorde.
693
00:44:58,362 --> 00:45:01,281
Dus waarom heeft
Gabby Brian niet gewoon
694
00:45:01,323 --> 00:45:04,201
verlaten gedurende deze
periode van zes dagen?
695
00:45:04,243 --> 00:45:06,453
Het antwoord is helaas een verhaal
696
00:45:06,495 --> 00:45:10,833
dat keer op keer
is geschreven door
697
00:45:10,874 --> 00:45:13,293
slachtoffers van huiselijk geweld.
698
00:45:13,335 --> 00:45:18,424
En helaas houden deze
slachtoffers echt van hun
699
00:45:18,465 --> 00:45:21,677
misbruikers, en ze willen
niet dat de relatie eindigt.
700
00:45:25,264 --> 00:45:27,516
Volgens getuigen en het
701
00:45:27,558 --> 00:45:30,185
bewijsmateriaal dat tijdens het
702
00:45:30,227 --> 00:45:32,438
onderzoek is verzameld, keert Brian op
703
00:45:32,479 --> 00:45:36,275
23 augustus 2021 terug van
zijn zesdaagse reis in Florida
704
00:45:36,316 --> 00:45:38,986
terug om zich weer bij
Gabby in Utah te voegen,
705
00:45:39,027 --> 00:45:41,739
en ze checken uit bij
hun hotel in Salt Lake City.
706
00:45:41,780 --> 00:45:44,241
En op dit moment lijkt het erop
dat ze op weg zijn naar Wyoming.
707
00:45:47,327 --> 00:45:51,206
Wetenschappers zeggen
dat het gevaarlijkste
708
00:45:51,248 --> 00:45:52,416
deel van een gewelddadige
relatie het moment
709
00:45:52,458 --> 00:45:54,251
is waarop een slachtoffer
besluit te vertrekken.
710
00:45:54,293 --> 00:45:57,129
En gezien hoe snel de
zaken daarna escaleerden,
711
00:45:57,171 --> 00:46:00,758
denk ik dat Gabby besloot
dat ze Brian ging verlaten.
712
00:46:00,799 --> 00:46:03,594
Het ergste dat kon gebeuren,
was dat ze zei: 'Genoeg.
713
00:46:03,635 --> 00:46:05,179
Ik heb er genoeg
van', want zijn
714
00:46:05,220 --> 00:46:07,931
grootste angst was dat
Gabby hem zou verlaten.
715
00:46:17,816 --> 00:46:21,820
Na het opzetten
van het kamp op de
716
00:46:21,862 --> 00:46:25,282
Grand Teton National
Forest, Brian en
717
00:46:25,324 --> 00:46:29,119
Gabby rijden ongeveer
een uur naar een
718
00:46:29,161 --> 00:46:30,788
TexMexrestaurant in
Jackson, en ze lunchen.
719
00:46:30,829 --> 00:46:34,291
Ze zitten toevallig
naast een stel dat
720
00:46:34,333 --> 00:46:38,921
getuige is van alles
wat er daarna gebeurt.
721
00:46:38,962 --> 00:46:42,090
Ik kon zien dat
de serveerster en...
722
00:46:42,132 --> 00:46:44,593
ze hadden zoiets van:
een soort verhitte discussie.
723
00:46:44,635 --> 00:46:46,595
Toen de serveerster net
als de tweede of derde
724
00:46:46,637 --> 00:46:48,180
keer naar de tafel
terugkeerde, ze stonden
725
00:46:48,222 --> 00:46:51,725
op van hun stoelen en
abrupt: zoals, liep weg.
726
00:46:51,767 --> 00:46:53,393
We hadden zoiets
van, "Mm, dat was raar."
727
00:46:53,435 --> 00:46:54,937
En dan komt Brian
Laundrie weer binnen.
728
00:46:54,978 --> 00:46:56,522
En daarom was het een
soort scène, omdat het zoiets
729
00:46:56,563 --> 00:46:58,524
was van:
"Oh, mijn God, deze man die ons net aan
730
00:46:58,565 --> 00:47:01,443
het bedriegen was,
hij liep gewoon weer naar binnen."
731
00:47:01,485 --> 00:47:02,820
Ik heb gewoon, zoals,
Een
732
00:47:02,861 --> 00:47:04,404
levendige herinnering
aan het kijken
733
00:47:04,446 --> 00:47:07,199
naar de gastvrouw
toen, en hij is net als...
734
00:47:07,241 --> 00:47:08,367
Ja.
...een beetje met een
735
00:47:08,408 --> 00:47:09,660
rood gezicht tegen haar pratend,
736
00:47:09,701 --> 00:47:11,036
en zijn handen gaan overal heen,
737
00:47:11,078 --> 00:47:13,914
alsof hij haar
ergens over uitpraat.
738
00:47:13,956 --> 00:47:16,375
Het was gewoon een
soort Het was eng.
739
00:47:16,416 --> 00:47:17,626
Ik kan me nog steeds het gevoel herinneren
740
00:47:17,668 --> 00:47:20,254
dat ik tot op de dag van
vandaag van hem kreeg.
741
00:47:23,507 --> 00:47:24,716
Volgens ooggetuigenverslagen
742
00:47:24,758 --> 00:47:27,427
vertrekken Brian
en Gabby zonder te
743
00:47:27,469 --> 00:47:30,347
betalen of proberen
ze het restaurant
744
00:47:30,389 --> 00:47:32,724
ervan te overtuigen hen
het geld terug te betalen.
745
00:47:32,766 --> 00:47:34,977
Ik kan niet met zekerheid
zeggen wat er aan de
746
00:47:35,018 --> 00:47:36,645
hand was, maar waarom
kreeg Brian deze uitbarsting?
747
00:47:36,687 --> 00:47:38,313
Wat was het dat hem
van streek maakte?
748
00:47:38,355 --> 00:47:42,067
En ik hoop dat wat hem van streek
maakte, was dat ze hem gedumpt had.
749
00:47:46,780 --> 00:47:48,407
In de loop van het
onderzoek hebben
750
00:47:48,448 --> 00:47:50,742
we een aantal communicatielijnen
751
00:47:50,784 --> 00:47:55,247
aangetroffen waarin
Brian en/of Gabby
752
00:47:55,289 --> 00:47:57,165
vermeldden dat Gabby hem had verlaten
753
00:47:57,207 --> 00:48:00,127
of wegging of dat hij
een nieuw vriendje zocht.
754
00:48:00,168 --> 00:48:05,382
Het was een sterke theorie
van ons dat misschien, eh...
755
00:48:05,424 --> 00:48:08,677
de relatie groeide
naar een hoogtepunt.
756
00:48:10,429 --> 00:48:12,347
We hebben
een escalatie.
757
00:48:12,389 --> 00:48:16,602
Er was sprake van explosieve
woede en razernij bij Brian.
758
00:48:16,643 --> 00:48:19,771
Hij maakt zich niet eens zorgen
dat mensen er getuige van zijn.
759
00:48:22,691 --> 00:48:24,610
Kort na het incident
in het restaurant
760
00:48:24,651 --> 00:48:27,571
gaan Gabby en Brian naar een
761
00:48:27,613 --> 00:48:29,239
nabijgelegen supermarkt
waar de dingen raar worden.
762
00:48:31,199 --> 00:48:35,329
De politie van
Jackson heeft ons
763
00:48:35,370 --> 00:48:36,622
geholpen een video
te vinden van Brian
764
00:48:36,663 --> 00:48:39,333
en Gabby in een van de
plaatselijke supermarkten.
765
00:48:44,338 --> 00:48:46,381
Het was
glashelder hoe boos
766
00:48:46,423 --> 00:48:50,093
Brian Laundrie op
dat moment was.
767
00:48:51,678 --> 00:48:54,264
Het leek alsof hij de deur
op de parkeerplaats dichtsloeg.
768
00:48:54,306 --> 00:48:59,061
Zodat, gecombineerd
met wat er in het
769
00:48:59,102 --> 00:49:01,647
restaurant was gebeurd,
de dingen tussen
770
00:49:01,688 --> 00:49:03,899
Brian en Gabby een beetje
uit elkaar vielen. het lijkt.
771
00:49:06,360 --> 00:49:08,278
Je kunt camerabeelden
zien waarop
772
00:49:08,320 --> 00:49:10,197
ze daadwerkelijk
de winkel
773
00:49:10,238 --> 00:49:12,157
binnenkomen en vervolgens
door de winkel lopen.
774
00:49:12,199 --> 00:49:14,451
Ze doen
geen aankoop.
775
00:49:14,493 --> 00:49:17,037
Je ziet dat ze niet echt
aan het winkelen zijn.
776
00:49:17,079 --> 00:49:20,582
En ten slotte zie
ik dat het lijkt alsof
777
00:49:20,624 --> 00:49:23,627
ze iets in haar tas
stopt en dat ze weggaan.
778
00:49:23,669 --> 00:49:26,338
En ze gaan nooit naar
de kassa om te betalen.
779
00:49:26,380 --> 00:49:29,341
Mijn mening, dat
zal misschien nooit
780
00:49:29,383 --> 00:49:31,677
bewezen worden, maar het
leek mij dat Brian Laundrie
781
00:49:31,718 --> 00:49:37,391
vroeg Gabby Petito
tot winkeldiefstal.
782
00:49:37,432 --> 00:49:40,102
Brian had beweerd dat hij
en Gabby geen geld hadden.
783
00:49:40,143 --> 00:49:40,727
Het is
niet waar.
784
00:49:40,769 --> 00:49:44,606
Brian had ongeveer $ 20.000
op zijn lopende rekening staan.
785
00:49:44,648 --> 00:49:48,360
Al deze kleine
stukjes die we zien bij
786
00:49:48,402 --> 00:49:52,531
Moab, bij de situatie in het
787
00:49:52,572 --> 00:49:56,410
TexMexrestaurant,
bij de situatie die zich
788
00:49:56,451 --> 00:50:00,497
voordeed in de
supermarkt zien we een
789
00:50:00,539 --> 00:50:02,791
duidelijk beeld van hoe volledig
verbroken hun relatie op dit punt was.
790
00:50:14,219 --> 00:50:16,513
En als Brian Laundrie
meer blijkt te weten dan
791
00:50:16,555 --> 00:50:18,056
hij nu zegt, kan het
zijn dat hij in elk van
792
00:50:18,098 --> 00:50:19,641
deze rechtsgebieden daadwerkelijk
zal worden aangeklaagd.
793
00:50:19,683 --> 00:50:22,936
wat uitlevering
betekent en een
794
00:50:22,978 --> 00:50:26,314
dominoeffect van juridische
problemen in het hele land.
795
00:50:26,356 --> 00:50:29,151
In dit geval waren
er veel wendingen.
796
00:50:33,739 --> 00:50:36,491
Er was veel
verontwaardiging, frustratie.
797
00:50:36,533 --> 00:50:41,788
Maar de band die al
deze verhalen met elkaar
798
00:50:41,830 --> 00:50:43,832
verbond, was het feit dat
Gabby nog steeds vermist
799
00:50:43,874 --> 00:50:46,793
werd, en dat een familie haar
nog steeds wanhopig zocht.
800
00:50:46,835 --> 00:50:48,378
Denk je dat er iets ergs
met haar is gebeurd?
801
00:50:48,420 --> 00:50:51,089
Ik geloof dat ze...
ze komt naar huis.
802
00:50:51,131 --> 00:50:53,633
Gabby's ouders
zorgden er steeds
803
00:50:53,675 --> 00:50:55,343
voor dat hun dochter
in het nieuws kwam,
804
00:50:55,385 --> 00:50:58,847
dat mensen nog steeds hun best
deden om hun dochter te vinden.
805
00:50:58,889 --> 00:51:01,058
We hebben Gabby niet. Wij zijn
de focus daarvan niet kwijtgeraakt.
806
00:51:01,099 --> 00:51:04,102
En dat is iets, weet je, Wij
zijn nog steeds toonaangevend.
807
00:51:04,144 --> 00:51:05,854
We moeten haar
veilig thuis krijgen.
808
00:51:05,896 --> 00:51:07,939
Ik sta op het
punt in te storten.
809
00:51:08,565 --> 00:51:12,360
De hele situatie moet
een nachtmerrie zijn
810
00:51:12,402 --> 00:51:15,030
geweest voor haar familie,
niet wetende waar ze was.
811
00:51:16,740 --> 00:51:18,283
Toen kwamen de sociale media tussenbeide en
812
00:51:18,325 --> 00:51:22,079
wilden antwoorden
krijgen voor Gabby's familie.
813
00:51:25,874 --> 00:51:27,334
Haar bijschriften
waren veel dieper
814
00:51:27,375 --> 00:51:30,378
en beschrijven haar reizen,
de
815
00:51:30,420 --> 00:51:31,797
locatie taggen, en deze foto deed het niet.
816
00:51:31,838 --> 00:51:33,673
Er waren theorieën over,
Je weet
817
00:51:33,715 --> 00:51:36,551
wel, Gabby is er in haar eentje
818
00:51:36,593 --> 00:51:41,807
vandoor gegaan of Gabby
heeft een ongeluk gehad.
819
00:51:41,848 --> 00:51:43,767
Sociale media explodeerden
820
00:51:43,809 --> 00:51:46,144
gedurende deze hele periode.
821
00:51:46,186 --> 00:51:48,063
Oké. Dus de enige
update die ik nu heb is...
822
00:51:48,105 --> 00:51:50,857
Dus de twee woonden
eigenlijk bij Brian's ouders.
823
00:51:50,899 --> 00:51:53,360
Ze wisten dus niet
zeker of zij het wel was.
824
00:51:53,401 --> 00:51:54,653
Opnieuw en opnieuw en opnieuw.
825
00:51:54,694 --> 00:51:56,238
Kijk nu eens naar de
paden die ze heeft bewaard.
826
00:51:56,279 --> 00:51:58,073
Ik heb er een screenshot
van gemaakt, hier gaan we.
827
00:51:58,115 --> 00:52:00,325
Grand Tetonpark,
Grand Tetonpark.
828
00:52:00,367 --> 00:52:02,577
Je had veel van deze
speurneuzen op sociale media
829
00:52:02,619 --> 00:52:06,164
die de sociale media
van Gabby en Brian
830
00:52:06,206 --> 00:52:08,917
doorzochten, op zoek
naar getuigen, op zoek naar
831
00:52:08,959 --> 00:52:12,045
mensen die hen misschien
hebben gezien tijdens hun roadtrip.
832
00:52:12,087 --> 00:52:13,755
Er is al die nieuwe
informatie over Brian die
833
00:52:13,797 --> 00:52:17,843
een opslagruimte huurt
en Gabby in Utah achterlaat.
834
00:52:17,884 --> 00:52:20,512
We hebben elke tip opgevolgd,
835
00:52:20,554 --> 00:52:22,889
waarschijnlijk 300
tot 400 tips per dag,
836
00:52:22,931 --> 00:52:25,600
en de analisten
hebben uitstekend werk
837
00:52:25,642 --> 00:52:27,477
geleverd door elke
lead die binnenkwam te
838
00:52:27,519 --> 00:52:29,688
onderzoeken, zodat
we konden bepalen of
839
00:52:29,729 --> 00:52:31,773
we ernaar moesten
handelen en die
840
00:52:31,815 --> 00:52:33,233
feedback moesten geven aan de
team van de grond af in Wyoming.
841
00:52:33,275 --> 00:52:35,944
Op dat punt in het onderzoek
denken we aan vals spel.
842
00:52:35,986 --> 00:52:40,073
en hopelijk
hebben we het mis.
843
00:52:40,115 --> 00:52:42,200
Maar vanwege de plek
waar dit gebeurde, op
844
00:52:42,242 --> 00:52:45,162
het platteland van
Wyoming in die tijd van
845
00:52:45,203 --> 00:52:50,083
het jaar, moeten
we, als er ergens een
846
00:52:50,125 --> 00:52:52,002
vermiste persoon of een
lichaam is, dat meteen vinden.
847
00:53:02,053 --> 00:53:03,889
NewsNationcorrespondent
Brian Entin is
848
00:53:03,930 --> 00:53:06,474
vanavond live voor ons
in North Port, Florida.
849
00:53:06,516 --> 00:53:11,897
Brian, is Brian Laundrie
vanavond in dat huis achter je?
850
00:53:11,938 --> 00:53:14,191
Nou, Marty, in de afgelopen
twee minuten heeft dit
851
00:53:14,232 --> 00:53:19,362
verhaal een heel... zeer
vreemde en dramatische wending.
852
00:53:19,404 --> 00:53:22,699
Blijkbaar hebben we zojuist
vernomen dat de politie
853
00:53:22,741 --> 00:53:24,659
niet weet waar Brian Laundrie
zich momenteel bevindt.
854
00:53:24,701 --> 00:53:27,495
Plotseling, Brian Laundrie
855
00:53:27,537 --> 00:53:28,872
werd vermist, waar het was alsof.
856
00:53:32,959 --> 00:53:37,172
Oh mijn god.
857
00:53:37,214 --> 00:53:41,009
Dit verhaal is nog
gekker geworden.
858
00:53:41,051 --> 00:53:43,261
" Dit was alsof er benzine
859
00:53:43,303 --> 00:53:45,597
op een inferno werd gegooid.
860
00:53:45,639 --> 00:53:48,058
Het verhaal haalde
al de krantenkoppen.
861
00:53:48,099 --> 00:53:49,509
Vanavond zijn alle ogen gericht
op één huis in een wijk in Florida. En
862
00:53:49,521 --> 00:53:51,144
plotseling wordt het nucleair. Brian
Laundrie wordt vermist. Hoe is dat gebeurt?
863
00:53:51,186 --> 00:53:55,106
Ik bedoel, we dachten
allemaal dat hij in huis was.
864
00:53:55,148 --> 00:53:57,025
Dit is zijn huis achter mij.
865
00:53:57,067 --> 00:54:00,153
Wat dacht je, uw zoon helpen?
866
00:54:00,195 --> 00:54:01,780
We houden het huis
al dagen in de gaten.
867
00:54:01,821 --> 00:54:03,615
Vanavond verscheen
de politie bij
868
00:54:03,657 --> 00:54:05,200
het huis, de FBI verscheen bij het huis.
869
00:54:05,242 --> 00:54:07,953
Ze gingen het huis binnen.
Ze kwamen terug naar buiten.
870
00:54:07,994 --> 00:54:10,330
Ze hebben bewijszakken.
Ze gingen weer naar binnen.
871
00:54:10,372 --> 00:54:12,082
Het vreemdste aan hem
872
00:54:12,123 --> 00:54:14,876
dat hij vermist was, was
873
00:54:14,918 --> 00:54:16,753
dat we daar allemaal waren.
874
00:54:16,795 --> 00:54:17,925
en er stonden FBIagenten
buiten het huis in
875
00:54:17,937 --> 00:54:19,339
ongemarkeerde auto's. Er
hingen camera's in de bomen.
876
00:54:19,381 --> 00:54:22,842
Het had geen enkele zin. Brian Laundrie
kon via de voordeur naar buiten komen,
877
00:54:22,884 --> 00:54:26,638
stap in de Mustang op de voorste
878
00:54:26,680 --> 00:54:29,557
oprit, rijd de oprit af, en wegrijden.
879
00:54:32,602 --> 00:54:35,855
Allemaal onopgemerkt.
880
00:54:35,897 --> 00:54:37,607
De North Port Police, die het huis in de
881
00:54:37,649 --> 00:54:40,026
gaten moest houden,
geloofde op de een of
882
00:54:40,068 --> 00:54:43,488
andere manier dat het
Roberta Laundrie was.
883
00:54:43,530 --> 00:54:46,366
Ik weet niet hoe je die twee
mensen door elkaar haalt.
884
00:54:46,783 --> 00:54:49,494
Er was veel
frustratie van mensen
885
00:54:49,536 --> 00:54:51,371
over de hele wereld die dachten:
886
00:54:51,413 --> 00:54:52,956
"Goh, hebben ze de bal laten vallen?
887
00:54:52,998 --> 00:54:56,876
Hoe is Brian Laundrie
bijvoorbeeld zomaar weggereden?"
888
00:55:00,422 --> 00:55:04,259
Brian werd vermist,
en de
889
00:55:04,301 --> 00:55:06,469
schokgolven die door ons allemaal
890
00:55:06,511 --> 00:55:10,307
gingen die dit onderzoek
volgen, waren enorm.
891
00:55:10,348 --> 00:55:12,642
Brian is nergens te bekennen.
892
00:55:12,684 --> 00:55:14,102
Ze weten niet waar hij is.
893
00:55:14,144 --> 00:55:16,313
De politie heeft geen
exact tijdstip bekendgemaakt,
894
00:55:16,354 --> 00:55:20,483
maar de laatste keer dat
ze hem zagen was dinsdag.
895
00:55:20,525 --> 00:55:23,236
Het was als, "Hoe
kan hij vermist zijn?"
896
00:55:23,278 --> 00:55:26,156
Hij is degene die
antwoorden heeft
897
00:55:26,197 --> 00:55:31,244
over Gabby en wat er is gebeurd.
898
00:55:35,915 --> 00:55:37,250
en
899
00:55:37,292 --> 00:55:40,045
hij
900
00:55:40,086 --> 00:55:42,797
is.
901
00:55:42,839 --> 00:55:43,532
.. hij is weg. Toen ik voor het eerst hoorde
dat Brians ouders hem als vermist hadden
902
00:55:43,544 --> 00:55:44,257
opgegeven, had ik het gevoel dat hij het
land was ontvlucht. Dat is wat de theorie is
903
00:55:44,299 --> 00:55:47,635
"Oh, misschien is hij op
de vlucht, en dit is groter."
904
00:55:49,262 --> 00:55:51,556
Aanvankelijk werd
er geen specifieke
905
00:55:51,598 --> 00:55:52,265
locatie gegeven waar Brian was, dus
906
00:55:52,307 --> 00:55:56,311
mensen in het hele land
waren naar hem op zoek.
907
00:55:56,353 --> 00:56:00,023
Ik kreeg, zoals,
directe berichten op mijn
908
00:56:00,065 --> 00:56:03,109
Twitter, zoals elke dag,
de hele dag van mensen
909
00:56:03,151 --> 00:56:06,738
die dachten dat ze het gezien hadden
Brian Wasserij.
910
00:56:08,823 --> 00:56:10,200
Hoe zeker ben je ervan ik
911
00:56:10,241 --> 00:56:12,077
bedoel, als je de
foto's van Brian
912
00:56:12,118 --> 00:56:14,079
Laundrie ziet dat hij het zeker was?
913
00:56:19,709 --> 00:56:22,962
De geruchten op sociale
media gingen uit de hand.
914
00:56:23,004 --> 00:56:24,506
Brian Laundrielookalikes
werden letterlijk
915
00:56:24,547 --> 00:56:28,927
achtervolgd door berghellingen
en parkeerterreinen.
916
00:56:28,968 --> 00:56:30,970
Een aantal mensen
kwamen steeds naar
917
00:56:31,012 --> 00:56:33,640
me toe en vroegen of
ik Brian Laundrie was.
918
00:56:33,681 --> 00:56:35,934
Sommigen waren heel serieus.
919
00:56:35,975 --> 00:56:38,812
Gabby's ouders
willen antwoorden!
920
00:56:38,853 --> 00:56:40,021
Ze verdienen antwoorden!
921
00:56:40,063 --> 00:56:41,564
Buiten, het huis van de wasserijen werd
922
00:56:41,606 --> 00:56:44,192
nog meer van, zoals,
een circusachtige sfeer.
923
00:56:44,234 --> 00:56:48,363
Je had veel mensen die erg
overstuur kwamen opdagen.
924
00:56:48,405 --> 00:56:51,408
Mensen begonnen te bellen
met de Wast de vuile was.
925
00:56:56,371 --> 00:57:01,584
Ze brachten wasmanden
mee en zetten die op het
926
00:57:01,626 --> 00:57:04,421
grasveld, zo van, weet je,
vertegenwoordigen de vuile wasserijen.
927
00:57:15,598 --> 00:57:18,601
Brian ontbreekt,
wat schokkend is.
928
00:57:18,643 --> 00:57:21,229
Maar vergeet niet Gabby
wordt ook nog steeds vermist.
929
00:57:21,271 --> 00:57:24,023
Dus terwijl de politie
930
00:57:24,065 --> 00:57:26,109
in North Port,
931
00:57:26,151 --> 00:57:29,863
Florida, probeert uit
932
00:57:29,904 --> 00:57:31,990
te zoeken wat er is
933
00:57:32,031 --> 00:57:35,869
gebeurd met Brian Laundrie, 3.
934
00:57:38,455 --> 00:57:41,416
000 kilometer verderop, in
Wyoming, beginnen honderden
935
00:57:41,458 --> 00:57:46,463
wetshandhavers een grootschalige
zoektocht naar Gabby Petito.
936
00:57:46,504 --> 00:57:48,036
We zijn begonnen met de
fysieke zoektocht naar Gabby in
937
00:57:48,048 --> 00:57:49,591
de Spread Creek Dispersion
Gebied op 18 september 2021.
938
00:57:49,632 --> 00:57:51,843
Dit gebied in Wyoming
is extreem landelijk.
939
00:57:51,885 --> 00:57:53,970
Er zijn grizzlyberen
in de omgeving.
940
00:57:54,012 --> 00:57:58,349
Er waren wolven in de omgeving.
941
00:57:58,391 --> 00:58:02,687
Dit was steil terrein,
rotsen, rotsblokken, kreken.
942
00:58:02,729 --> 00:58:06,065
Dit was een taak die niet voor
943
00:58:06,107 --> 00:58:08,526
de meeste mensen weggelegd is.
944
00:58:08,568 --> 00:58:10,570
Dus op de eerste dag
doorzochten we de hele
945
00:58:10,612 --> 00:58:14,699
zuidkant van de Spread
Creek Verspreidingsgebied.
946
00:58:14,741 --> 00:58:16,120
Er werd een paar ondergoed
teruggevonden, er waren
947
00:58:16,132 --> 00:58:17,577
sigarettenpeuken, er werd
een hangmat teruggevonden.
948
00:58:17,619 --> 00:58:20,580
We wisten niet of het bewijs was
of niet. We dachten: "Is het gewoon
949
00:58:20,622 --> 00:58:22,457
een wandelaar die hem heeft
laten vallen, of is Gabby daarbuiten?"
950
00:58:25,710 --> 00:58:28,338
Gabby's ouders, op dit
moment, zijn wanhopig.
951
00:58:28,379 --> 00:58:32,258
Ze hebben niets van hun
gehoord 22jarige dochter in weken,
952
00:58:32,300 --> 00:58:37,430
en wat ze niet weten
is dat de politie nu een
953
00:58:37,472 --> 00:58:39,599
aanwijzing heeft die de
zoektocht zal beperken.
954
00:58:39,641 --> 00:58:42,185
Hier is het aan de linkerkant.
955
00:58:42,227 --> 00:58:44,062
En het is een grote
doorbraak in de zaak.
956
00:58:53,696 --> 00:58:57,075
Terwijl we daar in Wyoming
nog steeds naar Gabby
957
00:58:57,116 --> 00:59:01,663
zochten, was de politie ook
op zoek naar Brian Laundrie.
958
00:59:01,704 --> 00:59:04,290
Hij werd door de ouders
als vermist opgegeven en ze
959
00:59:04,332 --> 00:59:09,712
zeiden dat hij een wandeling had
gemaakt in het Carlton Reserve.
960
00:59:09,754 --> 00:59:13,174
Wetshandhavers doorzochten het
961
00:59:13,216 --> 00:59:16,344
park, op volle toeren, met alle middelen.
962
00:59:16,386 --> 00:59:17,887
Het Carlton Reserve, dat ongeveer 15
963
00:59:17,929 --> 00:59:20,557
minuten van het huis
van de wasserijen
964
00:59:20,598 --> 00:59:25,562
ligt, is dit grote natuurreservaat,
een moeras.
965
00:59:25,603 --> 00:59:27,855
Alligators, muggen.
966
00:59:30,191 --> 00:59:32,986
Het Carlton Reserve is enorm,
967
00:59:33,027 --> 00:59:35,697
net zo groot als Manhattan.
968
00:59:35,738 --> 00:59:37,365
Een wandeling maken is één ding.
969
00:59:37,407 --> 00:59:41,494
Het is iets anders om daar
een vermiste persoon te vinden.
970
00:59:41,536 --> 00:59:43,913
Het is als een speld
in een hooiberg.
971
00:59:47,458 --> 00:59:52,171
De politie wist ook dat hij
een pistool had meegenomen.
972
00:59:52,213 --> 00:59:54,507
Er ontbrak één wapen in de
973
00:59:54,549 --> 00:59:58,511
wapencollectie van Chris
974
00:59:58,553 --> 01:00:00,430
Laundrie, en dat was een revolver.
975
01:00:00,471 --> 01:00:03,308
Dit was dus allemaal bekend.
976
01:00:03,349 --> 01:00:04,892
Het is nogal vreemd omdat Brian naar
977
01:00:04,934 --> 01:00:09,272
het Carlton Reserve
zou zijn gereden,
978
01:00:09,314 --> 01:00:10,815
maar zijn auto staat
niet op de parkeerplaats.
979
01:00:10,857 --> 01:00:13,067
Dus wat mensen er later
achter komen is dat zijn
980
01:00:13,109 --> 01:00:16,362
ouders zijn auto gaan halen,
en ze rijden ermee naar huis.
981
01:00:16,404 --> 01:00:18,239
Zoals?
982
01:00:18,281 --> 01:00:20,450
Het is dus allemaal
heel, heel raar.
983
01:00:20,491 --> 01:00:22,368
Dat brengt mij
bij de vraag: wat
984
01:00:22,410 --> 01:00:24,287
weten de heer en mevrouw Laundrie
985
01:00:24,329 --> 01:00:30,126
over waar hun zoon
was en waar hij nu is?
986
01:00:31,836 --> 01:00:36,716
Op dit punt moeten de
wasserijen iets weten.
987
01:00:36,758 --> 01:00:40,136
Het is onmogelijk
dat ze iets niet weten.
988
01:00:44,057 --> 01:00:46,100
Sociale media lonen zeker.
989
01:00:46,142 --> 01:00:47,644
Er zitten voor en nadelen aan, maar het was
990
01:00:47,685 --> 01:00:50,938
essentieel bij de zoektocht
naar Gabby in Wyoming.
991
01:00:50,980 --> 01:00:53,399
Een van de
belangrijkste tips die we
992
01:00:53,441 --> 01:00:57,820
ontvingen en opspoorden,
was van de Bethunes.
993
01:00:57,862 --> 01:01:01,658
Dit is een stel dat dat wel was
994
01:01:01,699 --> 01:01:03,785
Internetondernemers
waren naar verluidt in
995
01:01:03,826 --> 01:01:06,079
dat gebied geweest
en dachten dat ze een
996
01:01:06,120 --> 01:01:08,956
video hadden gemaakt van
het busje van Gabby en Brian.
997
01:01:08,998 --> 01:01:12,627
Op 27 augustus 2021 kregen we
998
01:01:12,669 --> 01:01:19,258
camerabeelden door
het Grand Tetons Park.
999
01:01:19,300 --> 01:01:21,552
De Bethunes hadden een dashcam die
1000
01:01:21,594 --> 01:01:24,472
voortdurend aan het draaien was,
dus
1001
01:01:24,514 --> 01:01:25,973
dachten ze: "Laten we teruggaan en al
1002
01:01:26,015 --> 01:01:29,060
onze onbewerkte videobeelden
van de dashcam bekijken."
1003
01:01:29,102 --> 01:01:30,978
Op deze ene onverharde weg,
1004
01:01:31,020 --> 01:01:33,106
vrijwel in de
middle of nowhere...
1005
01:01:33,147 --> 01:01:35,942
Hier is het aan de linkerkant.
1006
01:01:35,983 --> 01:01:40,238
...Gabby Petito's busje
staat aan de kant van de weg.
1007
01:01:40,279 --> 01:01:43,408
Daarom zetten ze de
video op sociale media.
1008
01:01:43,449 --> 01:01:44,867
En ik heb het vertraagd, zodat je het
1009
01:01:44,909 --> 01:01:49,372
misschien een
beetje beter kunt zien.
1010
01:01:49,414 --> 01:01:51,040
Toen ze de beelden
aan het monteren
1011
01:01:51,082 --> 01:01:53,084
waren, konden ze niet
geloven wat ze zagen.
1012
01:01:55,420 --> 01:01:57,714
Ze hebben het busje
daadwerkelijk gezien.
1013
01:02:00,258 --> 01:02:03,803
Ze hadden uitstekend werk
geleverd door die video vast te leggen.
1014
01:02:03,845 --> 01:02:08,599
Zodat we, samengesteld
met de video van Brian en
1015
01:02:08,641 --> 01:02:10,893
Gabby die we in de
supermarkt hadden gekregen,
1016
01:02:10,935 --> 01:02:14,147
zonder enige twijfel konden bewijzen:
dat dit
1017
01:02:14,188 --> 01:02:18,818
zij zijn, die op 27 augustus
2021 in het gebied waren.
1018
01:02:20,403 --> 01:02:24,115
De video van de Bethunes,
die de zaak echt openbrak.
1019
01:02:27,618 --> 01:02:30,371
We hebben die tip overgenomen,
en we waren in
1020
01:02:30,413 --> 01:02:32,707
staat een kaarttechnologie
over elkaar heen te
1021
01:02:32,749 --> 01:02:35,835
leggen om precies te bepalen
waar dat busje geparkeerd stond.
1022
01:02:37,837 --> 01:02:40,173
Dus we hebben de
zoektocht op dag twee
1023
01:02:40,214 --> 01:02:43,801
gepland, net ten noorden
van waar dat busje stond.
1024
01:02:45,970 --> 01:02:51,642
Die ochtend, op 19 september,
Ik weet niet waarom we het
1025
01:02:51,684 --> 01:02:54,228
gevoel hadden dat dit de dag
was dat we Gabby zouden vinden.
1026
01:03:01,486 --> 01:03:02,945
We concentreerden ons op de noordkant
1027
01:03:02,987 --> 01:03:05,281
van de Spread Creekverspreidingsgebied,
1028
01:03:05,323 --> 01:03:08,159
en we hadden een team
van zoekers te paard
1029
01:03:08,201 --> 01:03:09,786
die daadwerkelijk
door de kreek liepen
1030
01:03:09,827 --> 01:03:13,080
omdat ze een beter
gezichtspunt konden krijgen.
1031
01:03:13,122 --> 01:03:16,626
Ze zagen wat volgens
hen een mens was onder
1032
01:03:16,667 --> 01:03:20,171
een deken vlakbij een
geïmproviseerde camping.
1033
01:03:22,089 --> 01:03:23,800
Waarschijnlijk was het Gabby.
1034
01:03:27,929 --> 01:03:30,723
Ik stapte onmiddellijk in
1035
01:03:30,765 --> 01:03:33,309
mijn auto en reed naar
1036
01:03:33,351 --> 01:03:36,479
Jackson en vond een
1037
01:03:36,521 --> 01:03:39,065
privékamer om met haar
1038
01:03:39,106 --> 01:03:40,691
stiefvader, Jim Schmidt, te praten.
1039
01:03:40,733 --> 01:03:44,570
Jackson, destijds Wyoming,
1040
01:03:44,612 --> 01:03:48,908
wachtend op mogelijk
1041
01:03:48,950 --> 01:03:54,080
nieuws dat we hem konden geven.
1042
01:03:57,542 --> 01:03:58,942
Ik had foto's van
kleding en enkele
1043
01:03:58,954 --> 01:04:00,837
persoonlijke
identificatiekenmerken, tatoeages,
1044
01:04:00,878 --> 01:04:02,880
van de persoon die
werd teruggevonden, en
1045
01:04:02,892 --> 01:04:05,049
Jim kon bevestigen dat
dat Gabby Petito was.
1046
01:04:05,091 --> 01:04:07,927
Er was een aspect van
papa die nieuws aan papa
1047
01:04:07,969 --> 01:04:12,849
bracht, wat dit iets moeilijker
maakte dan normaal.
1048
01:04:12,890 --> 01:04:15,893
Eerst en vooral, Ik wil graag
mijn oprechte en oprechte
1049
01:04:15,935 --> 01:04:20,690
condoleance betuigen condoleances
aan de familie van Gabby.
1050
01:04:25,611 --> 01:04:27,572
Eerder vandaag, menselijke
resten werden ontdekt in
1051
01:04:27,613 --> 01:04:29,198
overeenstemming met de beschrijving
van Gabrielle "Gabby" Petito.
1052
01:04:29,240 --> 01:04:30,976
Aan het einde van die dag, Ik
ging terug en belde mijn eigen
1053
01:04:30,988 --> 01:04:32,994
familie. Ik belde mijn twee jongens
die toen ongeveer even oud waren,
1054
01:04:33,035 --> 01:04:35,413
en toen ging ik verder
op lange termijn.
1055
01:04:38,416 --> 01:04:41,335
We zullen nooit
weten hoe Joe Petito
1056
01:04:41,377 --> 01:04:44,171
dat nieuws persoonlijk
heeft verwerkt.
1057
01:04:44,213 --> 01:04:46,674
In het openbaar
plaatste hij een bericht op
1058
01:04:46,716 --> 01:04:49,886
sociale media met
engelenvleugels waaruit
1059
01:04:49,927 --> 01:04:55,016
duidelijk bleek dat hij wist
dat ze bij de engelen was.
1060
01:05:00,563 --> 01:05:03,608
Ik kreeg een bericht
van een nieuwszender
1061
01:05:03,649 --> 01:05:05,818
die zei dat ze een
lichaam hadden gevonden.
1062
01:05:05,860 --> 01:05:08,154
En ik herinner
me dat ik...
1063
01:05:10,656 --> 01:05:13,326
Ik voelde pijn Ik had het
nog nooit eerder gevoeld.
1064
01:05:13,367 --> 01:05:15,870
En...
1065
01:05:15,912 --> 01:05:18,331
Ik weet het niet. Op
de een of andere manier
1066
01:05:18,372 --> 01:05:21,208
belandde ik op de grond,
en ik was alleen maar
1067
01:05:21,250 --> 01:05:25,338
aan het schreeuwen en...
schreeuwen en... boos.
1068
01:05:25,379 --> 01:05:26,923
Ik was
zo boos.
1069
01:05:26,964 --> 01:05:29,550
En het kostte me tijd
om dankbaar te zijn
1070
01:05:29,592 --> 01:05:31,093
omdat ze haar hadden
gevonden, en mijn
1071
01:05:31,135 --> 01:05:34,055
grootste angst was dat
ik haar nooit zou vinden.
1072
01:05:42,480 --> 01:05:44,857
Op de dag dat haar
lichaam werd gevonden,
1073
01:05:44,899 --> 01:05:48,653
wakkerde het mijn haat
voor Brian Laundrie echt aan.
1074
01:05:48,694 --> 01:05:50,571
Hij liet die hand, die
ring, die persoon in de
1075
01:05:50,613 --> 01:05:55,660
wildernis achter zodat
de dieren konden eten.
1076
01:05:57,328 --> 01:06:00,873
Mijn copresentator
van de podcast en
1077
01:06:00,915 --> 01:06:02,959
ik belden meteen
omdat we gewoon niet
1078
01:06:03,000 --> 01:06:04,293
konden stoppen met huilen,
en dat konden we ook niet.
1079
01:06:04,335 --> 01:06:06,712
We hadden gewoon
geen woorden.
1080
01:06:06,754 --> 01:06:09,298
Toen Gabby's
lichaam werd
1081
01:06:09,340 --> 01:06:12,093
gevonden, bleek uit haar
1082
01:06:12,134 --> 01:06:14,470
autopsie dat ze
gewurgd was.
1083
01:06:14,512 --> 01:06:17,431
Het is hoe de meeste
mannen vrouwen vermoorden,
1084
01:06:17,473 --> 01:06:19,934
en het is de ultieme
kracht en controlebeweging.
1085
01:06:19,976 --> 01:06:23,145
En het legt het slachtoffer
voor altijd het zwijgen op.
1086
01:06:31,112 --> 01:06:34,323
Niemand zal ooit
precies weten wat er
1087
01:06:34,365 --> 01:06:36,659
tijdens deze reis naar Wyoming is gebeurd.
1088
01:06:36,701 --> 01:06:39,537
Uit onderzoek is
gebleken dat haar laptop
1089
01:06:39,578 --> 01:06:43,249
op 27 augustus voor het laatst is gebruikt.
1090
01:06:43,290 --> 01:06:47,670
Het was feitelijk rond
23.30 uur afgelopen.
1091
01:06:50,631 --> 01:06:53,009
Ik denk dat hij besloot dat als ze
1092
01:06:53,050 --> 01:06:54,969
niet bij hem zou
zijn, ze niet zou
1093
01:06:55,011 --> 01:06:59,765
bestaan,
en hij wurgde haar dood.
1094
01:06:59,807 --> 01:07:03,811
Ze stierf met pijn,
en ze stierf bang.
1095
01:07:06,397 --> 01:07:09,483
Als dit ook maar
een ongeluk zou
1096
01:07:09,525 --> 01:07:12,028
zijn, is het eerste
wat je zou doen
1097
01:07:12,069 --> 01:07:14,196
het inroepen van hulp en
1098
01:07:14,238 --> 01:07:15,865
assistentie, maar dat is
niet wat hij heeft gekozen.
1099
01:07:15,906 --> 01:07:19,285
Een van de eerste
dingen die Brian
1100
01:07:19,326 --> 01:07:21,620
Laundrie doet, is zijn ouders bellen.
1101
01:07:21,662 --> 01:07:27,460
En zijn ouders schakelden
onmiddellijk een advocaat in.
1102
01:07:27,501 --> 01:07:30,713
Hij was van plan haar te vermoorden. Hij
was van plan haar onder controle te houden.
1103
01:07:30,755 --> 01:07:33,215
Hij was van plan haar
het zwijgen op te leggen.
1104
01:07:33,257 --> 01:07:36,552
Daarin was hij een
duidelijke acteur.
1105
01:07:36,594 --> 01:07:39,722
En wat meer is, hij
probeerde het te verbergen.
1106
01:07:48,147 --> 01:07:49,690
Op de avond van de 27e verlaat
1107
01:07:49,732 --> 01:07:52,443
Brian het Spread Creekgebied.
1108
01:07:52,485 --> 01:07:56,614
Brians telefoon
begint te pingen in een
1109
01:07:56,655 --> 01:07:57,990
ander deel van het
park op een andere toren.
1110
01:07:58,032 --> 01:08:00,743
Gabby's telefoon
verliet het busje niet.
1111
01:08:00,785 --> 01:08:03,537
En toen werd Brian's telefoon
1112
01:08:03,579 --> 01:08:05,664
ongeveer twaalf uur lang uitgeschakeld.
1113
01:08:08,417 --> 01:08:11,712
Brian dwaalde rond, in een poging
een alibi voor zichzelf te creëren.
1114
01:08:11,754 --> 01:08:13,631
Hij probeerde bewijs
te leveren dat hij
1115
01:08:13,672 --> 01:08:15,549
en Gabby feitelijk
ruzie hadden gehad en
1116
01:08:15,591 --> 01:08:19,345
dat hij in zijn eentje
was gaan wandelen.
1117
01:08:19,386 --> 01:08:22,223
Hij wandelde 27 kilometer.
1118
01:08:22,264 --> 01:08:24,517
Brian reisde
richting Colter Bay.
1119
01:08:24,558 --> 01:08:26,185
We konden mobiele data
1120
01:08:26,227 --> 01:08:27,728
gebruiken om dat te bevestigen.
1121
01:08:27,770 --> 01:08:30,564
Wanneer hij arriveert,
hij maakt
1122
01:08:30,606 --> 01:08:32,858
feitelijk aan parkwachters en
1123
01:08:32,900 --> 01:08:35,069
medewerkers bekend dat hij
verloofd was met Gabby Petito.
1124
01:08:36,654 --> 01:08:40,866
Van Colterbaai, hij
liftte terug naar het busje.
1125
01:08:40,908 --> 01:08:42,743
De volgende keer
dat Brian in het
1126
01:08:42,785 --> 01:08:44,203
openbaar werd gezien, is het van
1127
01:08:44,245 --> 01:08:47,373
Miranda Baker, en
Miranda heeft een
1128
01:08:47,414 --> 01:08:48,916
TikTokpost gemaakt over haar
1129
01:08:48,958 --> 01:08:50,793
ontmoeting met
Brian toen ze erachter
1130
01:08:50,835 --> 01:08:53,462
kwam wie Brian
was, en dat heeft de
1131
01:08:53,504 --> 01:08:55,548
onderzoekers echt geholpen om samen
1132
01:08:55,589 --> 01:08:56,799
te werken Brian's bewegingen
nadat Gabby was vermoord.
1133
01:08:56,841 --> 01:08:58,843
We hebben hem om half
vijf opgehaald bij Colter Bay.
1134
01:08:58,884 --> 01:09:00,845
Hij benaderde ons,
Hij vroeg ons om
1135
01:09:00,886 --> 01:09:02,304
een lift omdat hij naar Jackson
1136
01:09:02,346 --> 01:09:04,265
moest, waar wij die
avond ook heen gingen.
1137
01:09:04,306 --> 01:09:06,183
Hij sprong achterin mijn jeep.
1138
01:09:06,225 --> 01:09:09,145
Vervolgens vertelde hij
ons dat hij al meerdere
1139
01:09:09,186 --> 01:09:09,937
dagen aan het kamperen
was zonder zijn verloofde.
1140
01:09:09,937 --> 01:09:14,275
De logische reden voor Brian
om zelfs maar naar de scène terug
1141
01:09:14,316 --> 01:09:16,652
te keren zou zijn om het busje
op te halen zodat hij naar huis kon.
1142
01:09:18,612 --> 01:09:20,406
Brian springt in
Gabby's busje en rijdt
1143
01:09:20,447 --> 01:09:23,284
zonder Gabby terug
naar Florida, waarbij
1144
01:09:23,325 --> 01:09:24,618
hij haar telefoon
en zijn telefoon
1145
01:09:24,660 --> 01:09:26,328
gebruikt om
smsberichten heen en weer
1146
01:09:26,370 --> 01:09:28,247
te sturen om te proberen
dit alibi te versterken.
1147
01:09:28,289 --> 01:09:31,750
In het zogenaamde
gesprek tussen
1148
01:09:31,792 --> 01:09:33,961
hemzelf en Gabby
werd zij de agressor.
1149
01:09:34,003 --> 01:09:37,965
Brian's kant van het sms'en
was, weet je: "Ik hou van je.
1150
01:09:38,007 --> 01:09:40,885
Ik wil je terug in mijn leven.
Ik wil dat alles goed komt."
1151
01:09:40,926 --> 01:09:42,887
Gabby's kant was,
"Je bent een eikel.
1152
01:09:42,928 --> 01:09:45,139
Ik wil dat je
doodgaat."
1153
01:09:45,181 --> 01:09:47,266
Wij kochten
het niet.
1154
01:09:49,143 --> 01:09:53,731
We kwamen er ook achter
dat er op Gabby's rekening
1155
01:09:53,772 --> 01:09:56,066
$1.000 was overgemaakt
van haar rekening naar Brian's
1156
01:09:56,108 --> 01:09:59,028
rekening, en we konden
vaststellen dat die transactie
1157
01:09:59,069 --> 01:10:01,614
plaatsvond toen ze onmogelijk
nog in leven had kunnen
1158
01:10:01,655 --> 01:10:04,033
zijn, waardoor het voor Brian
een misdaad werd om dat
1159
01:10:04,074 --> 01:10:07,995
geld zonder haar toestemming
te hebben overgemaakt. .
1160
01:10:08,037 --> 01:10:11,582
Wat dat voor ons heeft gedaan,
is dat we arrestatiebevelen konden
1161
01:10:11,624 --> 01:10:13,834
krijgen en aanvullende hulpmiddelen
en technieken konden gebruiken
1162
01:10:13,876 --> 01:10:17,671
om Brian te kunnen lokaliseren
en hopelijk te arresteren.
1163
01:10:18,047 --> 01:10:22,134
De jacht op Brian
Laundrie vertraagt niet.
1164
01:10:22,176 --> 01:10:24,970
De bemanningen gingen
woensdag terug naar het
1165
01:10:25,012 --> 01:10:27,431
Carlton Reserve, een gebied
dat voor 75% onder water staat.
1166
01:10:27,473 --> 01:10:29,516
De North Port Police en
1167
01:10:29,558 --> 01:10:33,062
andere
1168
01:10:33,103 --> 01:10:34,897
wetshandhavingsinstanties
maken nu gebruik van boten.
1169
01:10:34,939 --> 01:10:40,694
duikteams en sonarapparatuur
1170
01:10:40,736 --> 01:10:43,530
om de zoektocht
vooruit te helpen.
1171
01:10:47,117 --> 01:10:49,912
Wetshandhavers
1172
01:10:49,954 --> 01:10:52,873
doorzochten wekenlang het
1173
01:10:52,915 --> 01:10:55,876
Carlton Reserve en gaven
1174
01:10:55,918 --> 01:10:58,545
letterlijk miljoenen
dollars uit.
1175
01:10:58,587 --> 01:10:59,764
We gingen met de helikopter
naar boven om een idee te
1176
01:10:59,776 --> 01:11:00,965
krijgen van hoe de zoektocht
er vanuit de lucht uitzag,
1177
01:11:01,006 --> 01:11:02,179
omdat een groot deel ervan op
luchtboten en te paard plaatsvond,
1178
01:11:02,191 --> 01:11:03,175
dingen die we niet echt
konden zien vanaf de rijbaan.
1179
01:11:03,217 --> 01:11:05,636
Als je vanaf hier in
de helikopter om je
1180
01:11:05,678 --> 01:11:07,638
heen kijkt, kun je zien hoe enorm hij is.
1181
01:11:07,680 --> 01:11:09,223
Brian Laundrie kan hier
1182
01:11:09,265 --> 01:11:13,602
overal zijn, als hij hier al is.
1183
01:11:13,644 --> 01:11:15,729
Mensen wilden dat hij
1184
01:11:15,771 --> 01:11:18,732
gevonden werd, zodat hij zou
1185
01:11:18,774 --> 01:11:21,694
moeten boeten voor wat hij deed.
1186
01:11:21,735 --> 01:11:22,610
Brian's eigen zus, Cassie,
ging door met "Good Morning
1187
01:11:22,622 --> 01:11:23,654
America" op 5 oktober en smeekte
haar broer om schoon te komen.
1188
01:11:23,696 --> 01:11:25,072
Nee, ik weet
niet waar Brian is.
1189
01:11:25,114 --> 01:11:27,199
Ik weet niet of mijn
ouders erbij betrokken zijn.
1190
01:11:27,241 --> 01:11:31,203
Ik denk dat als ze dat zijn, dan
zouden ze schoon moeten worden.
1191
01:11:38,085 --> 01:11:43,424
Na ongeveer vijf weken, wetshandhavers
1192
01:11:43,465 --> 01:11:45,759
moesten zeggen: "Het is
tijd dat we verder gaan."
1193
01:11:45,801 --> 01:11:48,679
Uiteindelijk hebben ze
het park voor het eerst in
1194
01:11:48,721 --> 01:11:51,849
weken weer opengesteld
voor gebruik door het publiek.
1195
01:11:51,890 --> 01:11:55,769
De volgende dag,
Chris en Roberta Laundrie
1196
01:11:55,811 --> 01:11:58,230
werden vergezeld door
een federale agent en
1197
01:11:58,272 --> 01:12:03,902
een plaatselijke
officier terwijl ze door het
1198
01:12:03,944 --> 01:12:05,237
Carlton Reserve liepen
om zichzelf te zoeken.
1199
01:12:05,279 --> 01:12:06,905
Chris en Roberta
kennen hun zoon, en ze
1200
01:12:06,947 --> 01:12:09,742
kennen de plaatsen
waar hij graag heen
1201
01:12:09,783 --> 01:12:11,785
ging, en ze waren daar al
eerder met hem geweest.
1202
01:12:11,827 --> 01:12:14,121
Het ging, als ik me goed herinner,
1203
01:12:14,163 --> 01:12:21,170
ongeveer 40 tot 45
minuten wandelen
1204
01:12:21,211 --> 01:12:25,049
naar het Carlton Reserve, en daar waren
1205
01:12:25,090 --> 01:12:26,550
ze dan: de overblijfselen
van Brian Laundrie.
1206
01:12:32,765 --> 01:12:35,142
Op 20 oktober wordt het officieel
1207
01:12:35,184 --> 01:12:39,146
wanneer onderzoekers in Florida
1208
01:12:39,188 --> 01:12:43,525
bekendmaken dat
ze de stoffelijke resten
1209
01:12:43,567 --> 01:12:45,486
van Brian Laundrie hebben
gevonden in het Carlton Reserve.
1210
01:12:45,527 --> 01:12:47,154
Eerder vandaag hebben onderzoekers
1211
01:12:47,196 --> 01:12:50,157
schijnbaar menselijke
resten gevonden,
1212
01:12:50,199 --> 01:12:54,036
samen met persoonlijke
spullen van Brian Laundrie.
1213
01:12:59,792 --> 01:13:04,546
Ik heb echt geïnvesteerd
in de arrestatie van Brian.
1214
01:13:04,588 --> 01:13:08,842
Hij vertegenwoordigde een
kans voor catharsis en wraak.
1215
01:13:08,884 --> 01:13:13,263
Uiteindelijk zouden we hem
voor de rechter zien verschijnen.
1216
01:13:13,305 --> 01:13:18,018
Maar dat is nooit gebeurd,
omdat hij ermee wegkwam.
1217
01:13:19,603 --> 01:13:20,896
Hij heeft het nooit
hoeven toegeven.
1218
01:13:20,938 --> 01:13:23,857
Hij hoefde nooit onder ogen te zien
Gabby's
1219
01:13:23,899 --> 01:13:26,026
ouders en, weet je,
kijk ze in de ogen
1220
01:13:26,068 --> 01:13:28,779
nadat ze hun dochter van
het leven hebben beroofd.
1221
01:13:28,821 --> 01:13:30,864
En weet je, ik denk dat
veel mensen op sociale
1222
01:13:30,906 --> 01:13:35,494
media die frustratie voelden,
vooral voor Gabby's familie.
1223
01:13:35,536 --> 01:13:37,621
Als uw zoon een
belanghebbende persoon is in de
1224
01:13:37,663 --> 01:13:40,666
verdwijning van uw
toekomstige schoondochter, en
1225
01:13:40,707 --> 01:13:43,335
u ziet hem met een
wandelrugzak en u denkt dat
1226
01:13:43,377 --> 01:13:45,838
hij het bos in gaat,
dan weet ik het niet, is
1227
01:13:45,879 --> 01:13:49,800
dat niet gewoon vriendelijk?
van misschien een
1228
01:13:49,842 --> 01:13:51,385
goed idee om te zeggen:
"Hé, wat ben je aan het doen?"
1229
01:13:51,427 --> 01:13:53,011
Het internet zou
zichzelf later een
1230
01:13:53,053 --> 01:13:57,975
positieve bijdrage
leveren aan Gabby's zaak.
1231
01:13:58,016 --> 01:13:59,601
Ik voel eigenlijk het
tegenovergestelde.
1232
01:13:59,643 --> 01:14:02,646
Ik denk dat internet
haar familie van
1233
01:14:02,688 --> 01:14:04,815
gerechtigheid heeft
beroofd, want toen
1234
01:14:04,857 --> 01:14:08,193
commentatoren zijn feeds op sociale media
1235
01:14:08,235 --> 01:14:09,528
begonnen te overspoelen,
eisend, weet je,
1236
01:14:09,570 --> 01:14:11,071
dat hij zichzelf zou aangeven en
zo, dat het tot hem door zou dringen,
1237
01:14:11,113 --> 01:14:13,031
dat het misschien niet
zo gemakkelijk zou zijn.
1238
01:14:13,073 --> 01:14:15,534
Brian Laundrie stierf door zelfmoord,
1239
01:14:15,576 --> 01:14:17,953
met name: een schotwond in het hoofd.
1240
01:14:17,995 --> 01:14:21,290
En er zijn nog zoveel
meer vragen over deze zaak.
1241
01:14:21,331 --> 01:14:23,041
Ik kan alleen maar
aannemen dat haar
1242
01:14:23,083 --> 01:14:28,213
familie zich erg beroofd
voelde door zijn zelfmoord.
1243
01:14:28,255 --> 01:14:31,049
Er zijn dingen aan deze
zaak en dit verhaal die
1244
01:14:31,091 --> 01:14:33,051
nooit veel zin hebben
gehad of die gewoon heel
1245
01:14:33,093 --> 01:14:37,222
vreemd zijn,
en dit is een van die onderdelen.
1246
01:14:37,264 --> 01:14:39,391
De wasserijen gingen 's
ochtends naar buiten en
1247
01:14:39,433 --> 01:14:43,437
kwamen ze tegen De stoffelijke
resten van Brian Laundrie.
1248
01:14:43,479 --> 01:14:48,233
Elk onderzoeksbot in
mijn lichaam vertelt me
1249
01:14:48,275 --> 01:14:52,905
dat ze wisten dat hun zoon
zelfmoord had gepleegd.
1250
01:14:55,449 --> 01:14:59,870
Naast Brian's
stoffelijke resten in het
1251
01:14:59,912 --> 01:15:01,747
Carlton Reserve vinden ze een rugzak, een
1252
01:15:01,788 --> 01:15:05,250
notitieboekje,
en ze vinden een pistool.
1253
01:15:05,292 --> 01:15:10,088
En in dat notitieboekje
staat een bekentenis.
1254
01:15:10,130 --> 01:15:12,382
Dit was wat hij in
zijn verslag schreef.
1255
01:15:12,424 --> 01:15:13,759
‘We haasten ons terug naar onze auto en
1256
01:15:13,800 --> 01:15:16,762
proberen de rivier
Spread Creek over te
1257
01:15:16,803 --> 01:15:18,347
steken voordat het te
donker wordt om iets te zien.
1258
01:15:18,388 --> 01:15:21,767
Te koud. Ik hoor een
plons en een schreeuw.
1259
01:15:21,808 --> 01:15:23,227
Ik kon het nauwelijks zien.
1260
01:15:23,268 --> 01:15:24,978
Ik kon haar even niet vinden.
1261
01:15:25,020 --> 01:15:26,230
Riep haar naam.
1262
01:15:26,271 --> 01:15:28,774
Ik merkte dat ze
zwaar ademde, hijgend,
1263
01:15:28,815 --> 01:15:30,526
en ze had het ijskoud."
1264
01:15:30,567 --> 01:15:34,029
En dan zegt hij: "Ik weet
de omvang van Gabby's
1265
01:15:34,071 --> 01:15:36,406
verwondingen niet, alleen
dat ze extreme pijn had.
1266
01:15:36,448 --> 01:15:39,243
Ik heb haar leven beëindigd. Ik vond
1267
01:15:39,284 --> 01:15:41,787
het barmhartig dat dit is wat ze wilde."
1268
01:15:41,828 --> 01:15:44,414
En als dit dit was,
Weet je, genadevol
1269
01:15:44,456 --> 01:15:47,376
doden, wat fantastisch
is om te zeggen,
1270
01:15:47,417 --> 01:15:51,255
waarom zou je je
geliefde daar achterlaten?
1271
01:15:51,296 --> 01:15:53,465
En hij loog, en
hij loog opnieuw.
1272
01:15:57,594 --> 01:16:02,307
Uiteindelijk is de
bekentenis die Brian
1273
01:16:02,349 --> 01:16:06,395
heeft opgeschreven
slechts een hoop afval.
1274
01:16:06,436 --> 01:16:09,189
Hij wil niet toegeven dat
hij haar heeft vermoord.
1275
01:16:09,231 --> 01:16:11,900
Hij geeft alleen toe dat
hij uit genade is vermoord.
1276
01:16:11,942 --> 01:16:14,403
Wat een prins.
1277
01:16:17,698 --> 01:16:22,327
De bekentenisbrief van Brian
Laundrie werd online vrijgegeven.
1278
01:16:22,369 --> 01:16:24,204
Het hele verhaal is
waarschijnlijk verzonnen.
1279
01:16:24,246 --> 01:16:26,456
Mensen bellen B.S.
helemaal op deze bekentenis.
1280
01:16:26,498 --> 01:16:29,001
Ik denk dat het iedereen online
1281
01:16:29,042 --> 01:16:31,712
frustreerde die gerechtigheid voor haar
1282
01:16:31,753 --> 01:16:34,673
wilde, omdat hij echt
niet de waarheid vertelde.
1283
01:16:34,715 --> 01:16:36,174
Hij bekende niet.
1284
01:16:36,216 --> 01:16:40,971
Hij vervolgt: "Ik zie nu alle
fouten die ik heb gemaakt.
1285
01:16:41,013 --> 01:16:42,472
Ik raakte in paniek, ik
1286
01:16:42,514 --> 01:16:45,684
was in shock, maar vanaf
1287
01:16:45,726 --> 01:16:48,270
het moment dat ik besloot.
1288
01:16:48,312 --> 01:16:53,483
Gabby, we zijn onze toekomst
kwijt. Ik kan niet leven zonder jou.”
1289
01:16:53,525 --> 01:16:56,278
Veel gedragingen
van Brian
1290
01:16:56,320 --> 01:16:58,697
zijn kenmerken van psychopathie.
1291
01:16:58,739 --> 01:17:01,366
Het feit dat hij geen
verantwoordelijkheid
1292
01:17:01,408 --> 01:17:04,369
nam voor zijn eigen
gedrag, het feit dat
1293
01:17:04,411 --> 01:17:06,747
hij zo vaak heeft gelogen bij de
1294
01:17:06,788 --> 01:17:10,208
politiecontrole,
dat hij geen berouw
1295
01:17:10,250 --> 01:17:14,963
toonde, heb nooit enig berouw
of empathie jegens Gabby gezien.
1296
01:17:15,005 --> 01:17:16,381
Hij wurgde
haar.
1297
01:17:16,423 --> 01:17:20,052
Dat was zijn ultieme manier om
haar onder controle te houden.
1298
01:17:21,386 --> 01:17:23,221
Een aantal echt explosieve
1299
01:17:23,263 --> 01:17:25,724
beschuldigingen over
wie wat en wanneer wist.
1300
01:17:25,766 --> 01:17:27,225
Voor het eerst
kwamen de Petitos oog
1301
01:17:27,267 --> 01:17:29,353
in oog te staan
met de wasserijen.
1302
01:17:29,394 --> 01:17:32,314
Christopher Laundrie
bekendgemaakt Brian vertelde
1303
01:17:32,356 --> 01:17:35,651
hem dat Gabby weg was en
dat hij een advocaat nodig had.
1304
01:17:44,034 --> 01:17:47,245
De Petitos besloten,
Bij gebrek aan
1305
01:17:47,287 --> 01:17:48,872
gerechtigheid die
tegen Brian kon worden
1306
01:17:48,914 --> 01:17:51,667
toegepast, zouden
ze een rechtszaak
1307
01:17:51,708 --> 01:17:52,417
aanspannen tegen zijn
ouders, de wasserijen.
1308
01:17:52,459 --> 01:17:56,505
Er zijn nog steeds
veel vragen die de familie
1309
01:17:56,546 --> 01:17:58,924
Petito heeft over wat
de familie Laundrie wist.
1310
01:17:58,965 --> 01:18:02,427
In 2022 spande
de familie Petito een
1311
01:18:02,469 --> 01:18:04,262
civiele rechtszaak
aan tegen Chris en
1312
01:18:04,304 --> 01:18:05,931
Roberta Laundrie
wegens emotioneel leed.
1313
01:18:07,474 --> 01:18:10,727
Ze beweren dat de
wasserijen het feit
1314
01:18:10,769 --> 01:18:13,313
verborgen hielden dat Brian
hun dochter had vermoord.
1315
01:18:13,355 --> 01:18:16,608
In deze rechtszaak van
Gabby's ouders beweren
1316
01:18:16,650 --> 01:18:20,987
zij dat de wasserijen
wisten dat Brian Gabby
1317
01:18:21,029 --> 01:18:26,660
heeft vermoord, en zij
eisen schadevergoeding
1318
01:18:26,702 --> 01:18:28,120
voor opzettelijk toebrengen
en emotioneel leed.
1319
01:18:33,333 --> 01:18:37,295
Voor het eerst sinds hun
dochter was verdwenen,
1320
01:18:37,337 --> 01:18:40,465
kwamen de Petito's oog in
oog te staan met de wasserijen.
1321
01:18:40,507 --> 01:18:44,469
Om bij die verklaring een
vlieg op de muur te zijn,
1322
01:18:44,511 --> 01:18:46,138
durf ik te wedden dat je een
speld had kunnen horen vallen.
1323
01:18:46,179 --> 01:18:50,308
En dan deze bom
Uit de verklaring
1324
01:18:50,350 --> 01:18:53,145
blijkt dat Brian
Laundrie zijn ouders
1325
01:18:53,186 --> 01:18:55,439
belde bijna twee
weken voordat Gabby
1326
01:18:55,480 --> 01:18:58,442
Petito als vermist werd
opgegeven. dat ze weg is.
1327
01:18:58,483 --> 01:19:01,820
En naar verluidt belde
hij zijn familie twintig keer.
1328
01:19:03,697 --> 01:19:06,491
Ik denk dat iedereen geschokt
was toen hij dit hoorde.
1329
01:19:06,533 --> 01:19:09,119
Patrick Reilly komt nu bij
ons om alles uit te leggen.
1330
01:19:09,161 --> 01:19:11,788
Hij is de advocaat
van de familie Petito.
1331
01:19:11,830 --> 01:19:13,165
Nou,
goedenavond, Brian.
1332
01:19:13,206 --> 01:19:14,833
Tijdens die afzetting
heeft voor de eerste keer
1333
01:19:14,875 --> 01:19:19,254
maakte Christopher
Laundrie bekend dat hij op 29
1334
01:19:19,296 --> 01:19:23,258
augustus 2021 een
zogenaamd paniekerig telefoontje
1335
01:19:23,300 --> 01:19:25,886
ontving van Brian, waarin
Brian hem vertelde dat
1336
01:19:25,927 --> 01:19:29,848
Gabby weg was, uh... en
dat hij een advocaat nodig had.
1337
01:19:29,890 --> 01:19:34,186
Dat bevestigde dus gewoon wat we
1338
01:19:34,227 --> 01:19:36,772
al bijna twee jaar geleden vermoedden.
1339
01:19:36,813 --> 01:19:39,357
Je krijgt op 29 augustus
een telefoontje van
1340
01:19:39,399 --> 01:19:41,818
je zoon: "Gabby is weg,
en ik heb een
1341
01:19:41,860 --> 01:19:46,782
advocaat nodig", en ze
houden dit wekenlang stil?
1342
01:19:46,823 --> 01:19:48,784
Het gaat echt
verder dan het bleek.
1343
01:19:54,039 --> 01:19:55,207
De Petitos hebben
mij rechtstreeks verteld
1344
01:19:55,248 --> 01:19:56,792
dat ze niet tot een schikking willen komen.
1345
01:19:56,833 --> 01:20:00,712
Ze willen voor de rechter
verschijnen bij de wasserijen.
1346
01:20:00,754 --> 01:20:03,381
Ze hebben het gevoel
dat dit hun enige
1347
01:20:03,423 --> 01:20:05,258
kans op gerechtigheid is voor hun dochter.
1348
01:20:10,055 --> 01:20:14,601
Ik noem moorden
zoals Gabby een moord in
1349
01:20:14,643 --> 01:20:16,645
slow motion, omdat het in
de loop van de tijd gebeurt.
1350
01:20:16,686 --> 01:20:19,648
Er zijn duizend
dingen gebeurd voordat
1351
01:20:19,689 --> 01:20:24,069
Brian Gabby wurgde
en vermoordde.
1352
01:20:25,779 --> 01:20:28,156
Duizend bezuinigingen,
zoals we zeggen.
1353
01:20:28,198 --> 01:20:29,658
Het is de moord, psychologisch, ook
1354
01:20:29,699 --> 01:20:33,787
van de geest en de
ziel, niet alleen fysiek.
1355
01:20:34,204 --> 01:20:35,789
Het feit dat het niet paste in het
1356
01:20:35,831 --> 01:20:38,166
stereotiepe beeld van
misbruik maakte het
1357
01:20:38,208 --> 01:20:41,294
moeilijker om het te
herkennen voor wat het was.
1358
01:20:41,336 --> 01:20:43,213
Nou, hij, zoals, pakte mijn
1359
01:20:43,255 --> 01:20:45,006
gezicht vast en hij was zo.
1360
01:20:45,048 --> 01:20:46,883
.. zo.
1361
01:20:46,925 --> 01:20:49,388
Ik denk dat het aan ons als
samenleving is om bepaalde
1362
01:20:49,400 --> 01:20:52,055
elementen van dwangcontrole
niet als geweld te beschouwen,
1363
01:20:52,097 --> 01:20:55,100
of het wel of niet in
bloedvergieten eindigt.
1364
01:20:55,141 --> 01:20:59,271
Wat zo tragisch is aan
Gabby's verhaal is dat het zeker
1365
01:20:59,312 --> 01:21:02,858
een waarschuwend verhaal
is als we alle signalen kennen.
1366
01:21:02,899 --> 01:21:04,901
Maar niet iedereen
kende alle tekens.
1367
01:21:04,943 --> 01:21:08,446
En ik denk dat Gabby
Petito veel over haar leven
1368
01:21:08,488 --> 01:21:12,492
zei en heel open was en
en was bereid om te
1369
01:21:12,534 --> 01:21:14,744
delen, maar was niet
bereid dat deel te delen.
1370
01:21:16,621 --> 01:21:20,000
Het Gabby Petitoverhaal heeft
mijn leven en mijn carrière veranderd.
1371
01:21:20,041 --> 01:21:21,877
We zijn bij NewsNation een
serie 'vermist' gestart, waarin
1372
01:21:21,918 --> 01:21:24,170
we elke week vermiste mensen
onder de aandacht brengen.
1373
01:21:24,212 --> 01:21:27,382
Ik ben gepassioneerd
geraakt door het bewustzijn van
1374
01:21:27,424 --> 01:21:29,593
huiselijk geweld en het
vertellen van die verhalen, Ook.
1375
01:21:29,634 --> 01:21:31,553
Gabby's vader, Joseph Petito, hij
1376
01:21:31,595 --> 01:21:33,138
werkt heel hard
om ervoor te zorgen
1377
01:21:33,179 --> 01:21:34,681
dat Gabby's nalatenschap voortleeft.
1378
01:21:34,723 --> 01:21:37,267
De Gabby Petito Foundation
heeft niet alleen veel
1379
01:21:37,309 --> 01:21:39,728
gedaan om slachtoffers
van huiselijk geweld te
1380
01:21:39,769 --> 01:21:44,399
helpen, maar heeft ook zoveel
vermiste personen geholpen.
1381
01:21:44,441 --> 01:21:46,484
En er was geen gerechtigheid, maar
1382
01:21:46,526 --> 01:21:49,070
Gabby's nalatenschap kan voortleven.
1383
01:21:54,784 --> 01:21:58,997
Elke dag is er iets dat
me aan haar doet denken.
1384
01:21:59,664 --> 01:22:02,792
Vlinders doen me
vaak aan Gabby denken.
1385
01:22:02,834 --> 01:22:05,837
Maar ik wil dat Gabby
herinnerd wordt om wie
1386
01:22:05,879 --> 01:22:08,882
ze was, die persoon die
alleen maar licht uitstraalt.
1387
01:22:08,924 --> 01:22:13,720
die van de natuur hield
en graag avontuurlijk was.
1388
01:22:13,762 --> 01:22:16,097
Ik wil dat mensen
weten dat er mensen
1389
01:22:16,139 --> 01:22:18,350
in haar leven zijn die
haar elke dag missen.
114633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.