All language subtitles for Bellini - La Straniera (Andrea Cigni)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:04,084 --> 00:03:10,319 Voga, voga, il vento tace, 2 00:03:10,758 --> 00:03:16,458 splendon gli astri in cielo azzuno; 3 00:03:17,131 --> 00:03:20,066 sol oon placido sussurro 4 00:03:20,400 --> 00:03:23,461 bacia i lidi il dolce umor. 5 00:03:32,279 --> 00:03:34,941 Voga, voga: é |'a|ma pace 6 00:03:35,282 --> 00:03:37,910 messaggera delfamor. 7 00:04:07,614 --> 00:04:10,584 O Castel di Montolino, 8 00:04:10,951 --> 00:04:13,386 de||'amor gié sei soggiomo; 9 00:04:14,188 --> 00:04:16,885 quando spunti il nuovo giomo 10 00:04:17,357 --> 00:04:20,122 lo sarai d'imene anoor. 11 00:04:20,961 --> 00:04:23,430 Voga, voga; egli é vicino 12 00:04:23,730 --> 00:04:26,893 di due oori a fare un cor. 13 00:04:41,148 --> 00:04:44,049 Lievi, lievi in sen del Iago 14 00:04:44,418 --> 00:04:47,615 tuffan |'a|i amiche aurette; 15 00:04:47,988 --> 00:04:50,753 e la luna vi riflette 16 00:04:51,191 --> 00:04:54,217 il suo placido splendor. 17 00:04:55,195 --> 00:04:57,664 Voga, voga: e||'é |'imago 18 00:04:58,031 --> 00:05:01,228 dfinnocente e caste ardor. 19 00:05:18,852 --> 00:05:21,913 A noi reca un'aura pura 20 00:05:22,389 --> 00:05:24,858 |'o|ezzar del suol fiorente; 21 00:05:25,525 --> 00:05:27,789 al rumor della corrente 22 00:05:28,462 --> 00:05:31,261 mesce il lido il suo rumor. 23 00:05:31,865 --> 00:05:34,232 Voga, voga: é la nature 24 00:05:34,902 --> 00:05:37,564 che si desta, e sente amor. 25 00:07:08,061 --> 00:07:12,396 Trista e pensosa, 26 00:07:13,000 --> 00:07:17,233 mentre a te d‘intomo tulto sorride, 27 00:07:18,672 --> 00:07:21,164 abbandonar si toslo, 28 00:07:21,575 --> 00:07:24,943 lsoletta, puoi tu la nobil festa 29 00:07:25,612 --> 00:07:29,480 che delle nozze tue preoede il giomo‘? 30 00:07:38,825 --> 00:07:46,425 Col cuor trafltto dalla festa io tomo. 31 00:07:49,102 --> 00:07:52,231 Si, Valdeburgo, 32 00:07:52,906 --> 00:07:55,273 a te d‘A|1uro amioo, 33 00:07:55,776 --> 00:07:57,471 tutle io confide 34 00:07:57,778 --> 00:08:01,214 che si desta, e sente amor. 35 00:08:07,788 --> 00:08:10,621 Gioia da questo imene 36 00:08:10,957 --> 00:08:13,619 pil] sperar non poss'io... 37 00:08:14,895 --> 00:08:17,421 cambiato é Arturo, 38 00:08:18,265 --> 00:08:20,324 crudelmente cambialo... 39 00:08:21,802 --> 00:08:25,238 Un altro oggelto 40 00:08:25,839 --> 00:08:28,274 su que||‘anima ardente 41 00:08:28,642 --> 00:08:31,612 amitro impera. 42 00:08:32,479 --> 00:08:36,507 Altro oggelto! E il sai tu‘? 43 00:08:38,018 --> 00:08:39,782 Si: 44 00:08:44,724 --> 00:08:48,957 la Straniera. 45 00:08:49,663 --> 00:08:50,858 Che dici’! 46 00:08:51,331 --> 00:08:52,821 lgnota donna, 47 00:08:53,133 --> 00:08:57,001 raminga, errante e da ciascun fuggita, 48 00:08:57,671 --> 00:08:59,400 preporre a te, 49 00:09:00,207 --> 00:09:03,541 spino gentile 50 00:09:04,277 --> 00:09:08,612 e raggio d‘innocenza e belté‘? 51 00:09:09,683 --> 00:09:11,651 Deh! Non pensarlo, 52 00:09:12,385 --> 00:09:14,376 vano sospetto ei fla. 53 00:09:14,754 --> 00:09:17,155 Fatto, ahi! 54 00:09:17,424 --> 00:09:25,024 Fatto é oertezza a||‘a|ma mia... 55 00:09:44,951 --> 00:09:48,410 lo la vidi. 56 00:09:48,655 --> 00:09:51,454 Tu‘? Che ascolto! 57 00:09:51,825 --> 00:09:54,760 Quando’! Dove? 58 00:09:55,629 --> 00:09:58,655 ler, sul Iago. 59 00:09:59,232 --> 00:10:00,757 E ti parve? 60 00:10:00,867 --> 00:10:02,665 Agli atti, al volto, 61 00:10:02,969 --> 00:10:10,969 non mortal, divina imago... 62 00:10:12,546 --> 00:10:16,574 Ma il suo schifo a me d'innanle 63 00:10:17,017 --> 00:10:20,851 via spari oombmbra errante, 64 00:10:21,488 --> 00:10:24,856 e ne usciva un suon dolente, 65 00:10:25,725 --> 00:10:28,717 qual sospir d'un oor morenle, 66 00:10:29,663 --> 00:10:33,190 e d‘Arturo al nome unita 67 00:10:33,500 --> 00:10:38,404 questa voce di dolor: 68 00:10:43,143 --> 00:10:51,143 Ogni speme é ate rapita 69 00:10:52,152 --> 00:11:00,152 che riponi ne||'amor. 70 00:11:03,129 --> 00:11:04,528 Qual mister! 71 00:11:05,265 --> 00:11:06,426 || pill funesto... 72 00:11:06,900 --> 00:11:08,299 lo ne tremo. 73 00:11:08,602 --> 00:11:10,127 E Anuro intanto?... 74 00:11:10,403 --> 00:11:11,666 Pil] nol veggo. 75 00:11:11,905 --> 00:11:14,374 Oh! Come presto, 76 00:11:15,108 --> 00:11:19,204 per te sorse il di del pianto! 77 00:11:33,059 --> 00:11:36,927 Giovin rosa, il vergin seno 78 00:11:37,397 --> 00:11:41,163 schiudi appena al ciel serene, 79 00:11:41,701 --> 00:11:45,501 e gié langui soolorita, 80 00:11:45,972 --> 00:11:49,237 gioco al vento struggitor? 81 00:12:03,556 --> 00:12:07,652 Ah! L'aurora delle vita 82 00:12:07,961 --> 00:12:11,693 é |'aurora del dolor! 83 00:12:12,432 --> 00:12:15,060 Ma fa core: é forse Arturo 84 00:12:15,535 --> 00:12:17,936 meno reo che tu non credi. 85 00:12:18,905 --> 00:12:21,636 Mi abbandona lo spergiuro; 86 00:12:22,108 --> 00:12:24,736 e in che istante, oh! Dio, tell vedi. 87 00:12:26,079 --> 00:12:28,571 Spera ah! Spera... 88 00:12:28,948 --> 00:12:31,747 Ognor presenti 89 00:12:32,185 --> 00:12:37,123 al pensier ho quegli accenti... 90 00:12:49,035 --> 00:12:56,567 Ogni speme é ate rapita 91 00:12:57,344 --> 00:13:04,546 che riponi ne||'amor. 92 00:13:10,357 --> 00:13:14,021 Ah! L'aurora della vita 93 00:13:14,494 --> 00:13:17,759 é |'aurora del dolor! 94 00:13:19,466 --> 00:13:24,597 La Straniera! La Straniera! 95 00:13:28,541 --> 00:13:32,102 Cielo! E dessa. 96 00:13:34,280 --> 00:13:37,716 Ahi! Trista festa, 97 00:13:40,053 --> 00:13:42,886 se |'iniqua fatluochiera 98 00:13:45,492 --> 00:13:48,792 del suo aspetto la funesla! 99 00:13:50,430 --> 00:13:53,832 Odi! Ahi lassa! 100 00:13:56,836 --> 00:13:59,066 E vero, é vero! 101 00:14:00,206 --> 00:14:05,042 Sgombra, ah! Sgombra un van timor. 102 00:14:09,015 --> 00:14:11,347 Si raggillnga- 103 00:14:14,454 --> 00:14:17,389 Qual rumor! 104 00:14:18,091 --> 00:14:23,530 Che mai veggo? Figlial... 105 00:14:24,397 --> 00:14:25,660 Ah! Padre! 106 00:14:26,866 --> 00:14:30,996 Odi tu? Sciagura a noi. 107 00:14:31,538 --> 00:14:37,671 E tu pur di vili squadre - La StranieraLArturol... 108 00:14:38,445 --> 00:14:42,541 il tenor divider puoi’)... - OhlAmbascia! 109 00:14:43,783 --> 00:14:48,152 Lo spavento al volgo lascia; 110 00:14:48,988 --> 00:14:56,988 troppo indegno egli é di te. 111 00:15:21,721 --> 00:15:24,747 Oh tu che sai gli spasimi 112 00:15:25,258 --> 00:15:28,284 di questo cor piagato, 113 00:15:28,828 --> 00:15:31,354 tu solo puoi oomprendere, 114 00:15:32,065 --> 00:15:35,160 se giusto é il mio terror. 115 00:15:35,969 --> 00:15:39,030 Deh! Per pieté, oonfortami, 116 00:15:39,639 --> 00:15:42,574 oonduci a me Pingralo; 117 00:15:43,309 --> 00:15:47,712 oppur mi assisti a reggere 118 00:15:48,414 --> 00:15:52,647 al peso del dolor. 119 00:15:53,052 --> 00:15:59,014 Ah! Nascondi altrui le lagrime, 120 00:15:59,492 --> 00:16:02,518 acqueta il oor turbato; 121 00:16:03,129 --> 00:16:06,099 io spero, io voglio riedere 122 00:16:06,466 --> 00:16:09,902 a te oonsolator. 123 00:16:10,503 --> 00:16:13,803 Ma se restar tu vittima 124 00:16:14,173 --> 00:16:17,370 dovessi di un ingrato, 125 00:16:18,278 --> 00:16:20,838 un seno dove piangere 126 00:16:21,581 --> 00:16:24,744 nel mio ti resta anoora. 127 00:16:34,994 --> 00:16:38,055 Ritorna ai Giochi, e mostrati 128 00:16:38,498 --> 00:16:41,160 oon volto men turbato; 129 00:16:47,674 --> 00:16:51,611 non far che il nostro giubilo 130 00:16:52,078 --> 00:16:54,513 rattristi il tuo timor. 131 00:19:38,845 --> 00:19:40,006 Osburgo?___ 132 00:19:40,346 --> 00:19:43,680 lo non divido la sicurezza tua. 133 00:19:45,885 --> 00:19:50,721 Tu pur col volgo temerai la Straniera‘? 134 00:19:51,724 --> 00:19:53,419 Arturo io temo. 135 00:19:54,861 --> 00:19:56,761 Questo disprezzo estremo 136 00:19:57,130 --> 00:19:58,495 d'|so|elta e di me, 137 00:19:58,965 --> 00:20:01,730 questo si strano de‘ suoi doveri oblio, 138 00:20:02,201 --> 00:20:03,691 d'onde in lui nato‘? 139 00:20:04,904 --> 00:20:06,998 Da un oor, ben tel diss‘io, 140 00:20:07,173 --> 00:20:08,800 sempre agitate. 141 00:20:10,076 --> 00:20:12,170 Ad ogni costo, sposo fla 142 00:20:12,745 --> 00:20:15,840 d'|so|elta tua |'unioo germe 143 00:20:16,349 --> 00:20:19,284 de‘ nostri Prenci... 144 00:20:20,553 --> 00:20:22,681 Me possente a un tempo 145 00:20:22,989 --> 00:20:25,219 e te riooo farai. 146 00:20:26,459 --> 00:20:29,326 Purché si stringa cotesto nodo, 147 00:20:29,829 --> 00:20:31,854 Pawenir non curo. 148 00:20:33,399 --> 00:20:37,336 In me riposa. 149 00:20:38,171 --> 00:20:43,701 E ne‘ miei lacci Arturo. 150 00:23:27,239 --> 00:23:35,239 E sgombro il looo... 151 00:23:41,520 --> 00:23:44,251 Rimaner degg'io, 152 00:23:45,024 --> 00:23:50,258 o non vislo panif? 153 00:23:51,163 --> 00:23:54,690 Beato albergo, 154 00:23:55,668 --> 00:23:58,535 irresistibil forza 155 00:23:59,372 --> 00:24:03,434 oorne un magico cerchio 156 00:24:04,143 --> 00:24:07,909 in te m‘arresta: 157 00:24:09,215 --> 00:24:14,483 Faura, si, |'aura 158 00:24:15,955 --> 00:24:19,789 ch'e||a spira 159 00:24:20,526 --> 00:24:24,724 é questa. 160 00:24:42,782 --> 00:24:46,844 Oh! Potess‘io sooprire, 161 00:24:47,319 --> 00:24:51,153 cara donna, chi sei; 162 00:24:52,258 --> 00:24:54,750 scioglier potessi il velo 163 00:24:55,227 --> 00:25:02,133 in cui ti oopri anoo ate stessail... 164 00:25:17,016 --> 00:25:20,680 Un ritratlo?... Veggiam... 165 00:25:21,754 --> 00:25:25,657 E dessa, é dessa. 166 00:25:26,292 --> 00:25:27,919 Riooo manto la oopre, 167 00:25:28,828 --> 00:25:34,289 il crin le cinge serto di gemme... 168 00:25:36,368 --> 00:25:40,464 Eri tu dunque un tempo 169 00:25:40,940 --> 00:25:43,966 pil] felioe, mio ben. 170 00:25:44,376 --> 00:25:46,845 Perla, deh! Parla. 171 00:25:47,513 --> 00:25:54,510 Pil] felioe di pria pub fani Arturo, 172 00:25:55,054 --> 00:26:03,054 se confidani a||'amor suo oonsenti... 173 00:26:21,013 --> 00:26:22,777 Qual suonl... 174 00:26:37,463 --> 00:26:40,899 Essa é Alaide... 175 00:26:54,079 --> 00:27:01,076 Sventurato il cor che fida 176 00:27:01,820 --> 00:27:07,725 nel sorriso delfamor: 177 00:27:08,060 --> 00:27:09,528 oh cari accentil... 178 00:27:09,695 --> 00:27:15,532 Brilla e muor qual luce infida 179 00:27:15,868 --> 00:27:16,664 Essal... 180 00:27:16,835 --> 00:27:22,330 che smarrisce il viator. 181 00:27:23,709 --> 00:27:27,077 O cari aooenliL. 182 00:27:28,180 --> 00:27:36,180 lnfelice il cor che apprezza 183 00:27:39,425 --> 00:27:47,425 alto state e verde eté. 184 00:27:48,467 --> 00:27:51,493 E mesta la sua vooe... 185 00:27:51,704 --> 00:27:59,704 é una larva la grandezza, 186 00:28:04,650 --> 00:28:12,650 fior caduco é la belté. 187 00:28:39,818 --> 00:28:46,554 Meste oorne il suo cor son le sue note. 188 00:28:48,560 --> 00:28:54,932 Ogni speme, ogni ventura 189 00:28:55,501 --> 00:29:01,668 lunghi di durar non pub. 190 00:29:03,108 --> 00:29:09,013 Solo, ahi! Solo il pianto dura, 191 00:29:09,682 --> 00:29:15,416 e per sempre io piangerb. 192 00:29:16,355 --> 00:29:18,084 Alaide! 193 00:29:18,524 --> 00:29:21,926 Che miro! In queste soglie, 194 00:29:22,961 --> 00:29:25,623 sciagurato, che cerchi? 195 00:29:26,565 --> 00:29:31,025 A te vicino, un istante di paoe. 196 00:29:32,071 --> 00:29:38,943 E meco il lutto, la sventura, il dolor. 197 00:29:39,712 --> 00:29:44,206 Divider teco turto il peso vog|'io 198 00:29:44,983 --> 00:29:46,849 de‘ mali tuoi. 199 00:29:47,720 --> 00:29:50,553 Dividere i miei mali? 200 00:29:54,526 --> 00:29:57,962 Ah tu nol puoi! 201 00:29:58,964 --> 00:30:02,298 Compiangimi soltanto; 202 00:30:03,035 --> 00:30:05,766 altro non fé concesso. 203 00:30:06,805 --> 00:30:09,274 In tuo soccorso 204 00:30:09,942 --> 00:30:12,604 forse il cielo m‘invia. 205 00:30:13,879 --> 00:30:18,112 Credilo a questo che mi spinge 206 00:30:18,450 --> 00:30:20,851 ver te potere arcane 207 00:30:22,388 --> 00:30:26,086 credilo a||'amor mio. 208 00:30:26,325 --> 00:30:28,453 T'amo, lo sai, 209 00:30:28,894 --> 00:30:34,264 e son tuo, tuo per sempre, 210 00:30:34,466 --> 00:30:38,562 io tel giurai. 211 00:30:39,605 --> 00:30:42,768 Tenero core! 212 00:30:44,710 --> 00:30:47,839 Che dioo? Ove trascorro?) 213 00:30:48,180 --> 00:30:53,277 Va, lasciami, fuggi, non fappressar. 214 00:30:54,620 --> 00:31:01,526 lnsuperabil pose fra noi baniera il ciel. 215 00:31:04,730 --> 00:31:12,730 Deh! Non punirlo delfamor suo, gran Dio! 216 00:31:14,039 --> 00:31:22,039 Sola io merto sofirir... la rea son io. 217 00:31:26,351 --> 00:31:27,409 Che ascolto‘? 218 00:31:28,253 --> 00:31:31,086 E fia verace dunque la fama’! 219 00:31:31,924 --> 00:31:37,138 E tu proscrilta, errante, infamata, awilila... 220 00:31:37,162 --> 00:31:42,032 Cessa! Ah cessa! 221 00:31:44,203 --> 00:31:46,069 Qual vooe hai profierita? 222 00:31:46,438 --> 00:31:51,433 Non io, non io favrei oltraggiato oosi 223 00:31:52,578 --> 00:31:54,808 se al mio cosperto 224 00:31:55,447 --> 00:32:00,886 accusato ti avesse il mondo intero. 225 00:32:02,488 --> 00:32:03,614 Esci. 226 00:32:04,256 --> 00:32:09,126 Ah! M'0diI 227 00:32:09,828 --> 00:32:15,426 io foffesi, é vero, é vero. 228 00:32:24,009 --> 00:32:28,606 Serba, serba i tuoi segreti; 229 00:32:28,981 --> 00:32:32,884 rispettarli ognor prometto; 230 00:32:33,485 --> 00:32:37,251 ma ch'io fami, no, invan mi vieti; 231 00:32:37,756 --> 00:32:41,556 mio destino é questo affelto: 232 00:32:42,160 --> 00:32:45,960 tu sei |‘aura ch'io respiro, 233 00:32:46,532 --> 00:32:49,797 sei la luoe, il sol ch'io miro; 234 00:33:00,812 --> 00:33:05,443 quanti beni ha il mondo e il cielo 235 00:33:05,951 --> 00:33:10,115 |'amor tuo mi pub donar. 236 00:33:30,242 --> 00:33:38,013 Taci, taci, é |‘amor mio 237 00:33:38,650 --> 00:33:43,554 oondannato sulla terra; 238 00:33:43,989 --> 00:33:48,551 associarti non poss'io 239 00:33:49,094 --> 00:33:53,691 al destin che mi fa guerra: 240 00:33:54,166 --> 00:33:58,160 credi il tuo, del mio migliore, 241 00:33:58,770 --> 00:34:02,104 me cancella dal tuo core... 242 00:34:11,950 --> 00:34:17,616 Ah! Cosi potessi anch'io, 243 00:34:18,357 --> 00:34:22,760 te dal cuore cancellar. 244 00:34:43,882 --> 00:34:45,646 M'ami dunque? 245 00:34:46,184 --> 00:34:47,583 Oh gioia estrema! 246 00:34:48,186 --> 00:34:51,451 M'ami, e speri dbbliarmi? 247 00:34:52,157 --> 00:34:55,218 lo lo debbo... pani, trema... 248 00:35:03,168 --> 00:35:08,834 pil] infelice almen non farmi. 249 00:35:09,641 --> 00:35:13,441 Me cancella dal tuo core... 250 00:35:13,779 --> 00:35:15,713 Te vo‘ lieta, te felice; 251 00:35:16,148 --> 00:35:18,242 fafli tale anoor mi lioe. 252 00:35:18,784 --> 00:35:22,152 Da regnanti io son disceso, 253 00:35:22,821 --> 00:35:26,451 posso un serto ate recar. 254 00:35:26,925 --> 00:35:31,453 Ahi! Funesto, ahi tristo peso! 255 00:35:32,631 --> 00:35:40,631 Qui deserta io vo' spirar. 256 00:36:10,902 --> 00:36:17,308 Ah! Se tu vuoi fuggir 257 00:36:17,542 --> 00:36:21,604 il mondo e il suo splendor, 258 00:36:22,080 --> 00:36:25,539 io ti saprb seguir 259 00:36:25,851 --> 00:36:29,719 in un deseno ancor. 260 00:36:30,188 --> 00:36:33,920 Qualunque sia sentier, 261 00:36:34,192 --> 00:36:38,288 almeno fla oon te; 262 00:36:38,764 --> 00:36:42,530 parré la vita a me 263 00:36:43,001 --> 00:36:51,001 un sogno, si, parré, un sogno di piacer. 264 00:36:57,549 --> 00:37:05,479 Ah! Non ti lusingar! 265 00:37:05,991 --> 00:37:10,087 '|'| serba il tuo desir. 266 00:37:10,729 --> 00:37:14,461 lo nacqui per penal. 267 00:37:14,800 --> 00:37:18,202 per fare altrui sofirir. 268 00:37:19,070 --> 00:37:22,836 Si oscura il ciel per me, 269 00:37:23,141 --> 00:37:26,771 per me si artrista il sol; 270 00:37:27,212 --> 00:37:31,149 mi regge appena il suol, 271 00:37:36,221 --> 00:37:44,221 perché coprinni de’. 272 00:39:12,884 --> 00:39:16,047 Odi... qual suon! 273 00:39:17,122 --> 00:39:19,989 Si adunano i caociatori intomo. 274 00:39:20,125 --> 00:39:21,456 lme déi tu: 275 00:39:22,827 --> 00:39:26,457 festeggiano delle tue nozze il giorno. 276 00:39:26,798 --> 00:39:29,267 lo del castel la vergine 277 00:39:30,068 --> 00:39:32,537 sposata anoor non ho. 278 00:39:33,204 --> 00:39:36,902 Insane, e me far vuoi 279 00:39:37,742 --> 00:39:41,076 rea dei spergiuri tuoi’! 280 00:39:45,350 --> 00:39:48,251 E sempre a far dei miseri 281 00:39:49,321 --> 00:39:51,790 dannata, o ciel, sari)? 282 00:39:53,325 --> 00:40:01,325 Me sciaguratal... 283 00:40:03,101 --> 00:40:05,433 Ah no! Alaide! 284 00:40:05,704 --> 00:40:06,671 Arturo! 285 00:40:19,284 --> 00:40:22,914 Un ultimo addio 286 00:40:23,588 --> 00:40:26,216 ricevi, infelioe; 287 00:40:26,524 --> 00:40:29,084 di pil] non poss'io; 288 00:40:29,494 --> 00:40:32,327 di pil] non ti lice: 289 00:40:32,764 --> 00:40:35,256 quel pianlo mi cela 290 00:40:35,600 --> 00:40:38,035 che il ciglio ti vela... 291 00:40:38,503 --> 00:40:41,131 pregare tu déi, 292 00:40:41,539 --> 00:40:44,702 non pianger per me. 293 00:40:46,311 --> 00:40:49,110 Ne||'ore serene 294 00:40:49,381 --> 00:40:52,009 che il ciel ti sorride, 295 00:40:52,350 --> 00:40:54,614 deh! Pensa che in pene 296 00:40:55,053 --> 00:40:57,385 lasciasti Alaide; 297 00:40:57,889 --> 00:41:00,153 e un raggio di calma, 298 00:41:00,525 --> 00:41:02,960 implora ad un'a|ma 299 00:41:03,328 --> 00:41:05,956 che forse piU misera 300 00:41:06,464 --> 00:41:08,489 é fatta per te. 301 00:41:09,200 --> 00:41:14,661 Ah! Ch'io possa lasciarti! 302 00:41:15,306 --> 00:41:17,866 crudel, non ho core: 303 00:41:18,243 --> 00:41:20,507 dovevi mostrarti 304 00:41:20,912 --> 00:41:23,438 men degna d'amore. 305 00:41:23,848 --> 00:41:26,112 Per chi fha veduta, 306 00:41:26,484 --> 00:41:28,851 per chi t'ha perduta, 307 00:41:29,320 --> 00:41:31,516 un peso é la vita, 308 00:41:32,190 --> 00:41:35,091 soffribil non é. 309 00:41:36,828 --> 00:41:39,763 Se |'ira ti preme 310 00:41:40,131 --> 00:41:42,623 degli astri tiranni, 311 00:41:42,934 --> 00:41:45,164 ci oolgano insieme, 312 00:41:45,437 --> 00:41:47,838 ci oppriman gli aflanni: 313 00:41:48,273 --> 00:41:50,332 é mia la tua sorte 314 00:41:50,809 --> 00:41:52,971 in vita ed in mone, 315 00:41:53,578 --> 00:41:55,444 o teco sommerso, 316 00:41:55,847 --> 00:41:57,508 o salvo oon te. 317 00:44:52,857 --> 00:44:56,725 Campo ai veltri. 318 00:44:57,562 --> 00:44:59,462 || cervo é uscito. 319 00:45:00,498 --> 00:45:01,966 Cone, vola. 320 00:45:02,767 --> 00:45:03,962 Si dilegua. 321 00:45:07,305 --> 00:45:10,366 Via per clivi é gié sparito... 322 00:45:11,242 --> 00:45:14,212 gill pel piano ognun Pinsegua. 323 00:45:23,154 --> 00:45:24,451 Lungo il Iago, dove i boschi 324 00:45:24,722 --> 00:45:26,349 son piU densi, son piU foschi, 325 00:45:26,891 --> 00:45:28,325 un drappel veloce scenda, 326 00:45:28,559 --> 00:45:30,027 ogni varoo a rinserrar... 327 00:45:30,828 --> 00:45:34,287 Corra un altro e i colli ascenda, 328 00:45:38,002 --> 00:45:41,768 |'ardue cime ad occupar. 329 00:45:59,390 --> 00:46:00,880 Questo é il luogo... 330 00:46:02,026 --> 00:46:06,190 lé... in quel terto la Straniera fa soggiomo. 331 00:46:06,364 --> 00:46:08,458 Aborrito, orrendo oggelto! 332 00:46:09,233 --> 00:46:12,225 Di punirla é presso il giomo. 333 00:46:12,403 --> 00:46:15,964 Si, punirla. 334 00:46:17,008 --> 00:46:23,914 Vi frenate; la promessa rammentate... 335 00:46:33,825 --> 00:46:37,784 Qui non visli, qui segreti, 336 00:46:38,296 --> 00:46:41,698 appiartali, queti, queli, 337 00:46:42,100 --> 00:46:45,866 esploriam, spiam g|'indegni 338 00:46:46,270 --> 00:46:50,036 suoi pensieri, suoi disegni... 339 00:46:50,575 --> 00:46:54,273 oon qual'ane, oon che modi 340 00:46:54,912 --> 00:46:58,177 trasse Anuro a vaneggiar. 341 00:47:15,633 --> 00:47:19,501 Scoprirem le inique frodi; 342 00:47:20,138 --> 00:47:23,233 le sapremo vendicar. 343 00:48:48,860 --> 00:48:50,794 '|'| trove alfln. 344 00:48:51,662 --> 00:48:53,426 Tu di me in traccia‘? 345 00:48:54,599 --> 00:48:57,000 Tutti sono in traccia di te. 346 00:48:57,735 --> 00:48:59,328 Stupisce ognuno 347 00:48:59,670 --> 00:49:01,138 che delle nozze tue 348 00:49:01,405 --> 00:49:05,364 fugga tu stesso il lieto festeggiar; 349 00:49:06,177 --> 00:49:09,613 ma UH COT I16 geme, 350 00:49:10,781 --> 00:49:17,483 un oor non preparato a tal ferita. 351 00:49:19,590 --> 00:49:21,649 Oh! Valdeburgo! 352 00:49:21,993 --> 00:49:24,325 A me tu porgi aita. 353 00:49:25,263 --> 00:49:26,890 lo d'lsoletta apprezzo 354 00:49:27,198 --> 00:49:28,996 la candidalma, 355 00:49:29,700 --> 00:49:31,498 la belté ne ammiro, 356 00:49:32,036 --> 00:49:36,234 il dolce favellar, gli arti soavi; 357 00:49:37,708 --> 00:49:38,800 ma... 358 00:49:40,378 --> 00:49:41,504 Prosegui. 359 00:49:41,946 --> 00:49:43,937 lo non |'amo. 360 00:49:44,982 --> 00:49:46,916 Ah! Tu |‘amavi. 361 00:49:47,184 --> 00:49:49,346 Si, tu |'amavi, Anuro, 362 00:49:49,887 --> 00:49:53,551 pria che i tuoi sensi affascinar sapesse 363 00:49:54,258 --> 00:49:59,890 donna indegna di te, proscrirta, oscura, 364 00:50:00,431 --> 00:50:02,331 e infame forse; 365 00:50:02,800 --> 00:50:05,770 tal d‘intomo é grido, 366 00:50:06,437 --> 00:50:11,603 tal ogni labbro oon orror ne parla. 367 00:50:12,810 --> 00:50:14,710 O amico! 368 00:50:15,146 --> 00:50:18,138 Odila pria di oondannarla. 369 00:50:19,483 --> 00:50:22,111 Vuoi tu del cieoo volgo 370 00:50:22,320 --> 00:50:23,981 prestar fede alle accuse? 371 00:50:24,388 --> 00:50:29,827 E tu pil] cieoo al desio che fillude? 372 00:50:31,963 --> 00:50:36,594 Ah! Squarcia, amioo, 373 00:50:37,768 --> 00:50:40,533 squarcia la benda alfin, 374 00:50:41,806 --> 00:50:47,245 rioovra in seno delfinnocenza: 375 00:50:48,279 --> 00:50:52,375 ella Fattende ancora, 376 00:50:53,284 --> 00:50:57,278 bella senza prestigi, 377 00:50:57,655 --> 00:50:59,555 e ate sonide... 378 00:50:59,790 --> 00:51:05,729 E tu vedi, o crudel, vedi Alaide. 379 00:51:06,697 --> 00:51:09,723 Si: questa grazia imploro, 380 00:51:11,035 --> 00:51:12,901 Valdeburgo dale... 381 00:51:13,804 --> 00:51:15,704 vedila e poi, 382 00:51:16,007 --> 00:51:17,270 se consigliar mi puoi 383 00:51:17,842 --> 00:51:19,503 ch'io per sempre la fugga... 384 00:51:20,044 --> 00:51:21,534 io tel prometlo... 385 00:51:22,580 --> 00:51:24,275 la fuggirb... 386 00:51:25,516 --> 00:51:31,853 La tua promessa accetto. 387 00:51:44,969 --> 00:51:46,459 Eccola. 388 00:52:03,888 --> 00:52:05,151 Cielo! 389 00:52:05,623 --> 00:52:06,089 Agn... 390 00:52:06,323 --> 00:52:07,119 Taci! 391 00:52:09,894 --> 00:52:11,919 Ah! Qual gioia... 392 00:52:19,770 --> 00:52:25,300 (Oh mio sospelto!) 393 00:52:32,683 --> 00:52:36,017 Arturo! Sgombra i dubbi tuoi: 394 00:52:36,754 --> 00:52:38,153 de‘ miei prim'anni io vedo 395 00:52:38,389 --> 00:52:41,324 la oompagna in oostei. 396 00:52:42,359 --> 00:52:43,349 Credi. 397 00:52:43,994 --> 00:52:45,291 Tel credo. 398 00:52:46,263 --> 00:52:48,197 Poiché la stringi al seno, 399 00:52:48,432 --> 00:52:50,662 ella é scolpata assai: 400 00:52:51,869 --> 00:52:55,533 libero io posse senza rimorso amarla. 401 00:52:56,373 --> 00:53:03,678 Ah! Fuggi: piU che mai tu déi scordafla. 402 00:53:03,981 --> 00:53:06,450 lo‘? Che mai dici? 403 00:53:07,184 --> 00:53:09,482 Ahi! Misera. 404 00:53:09,954 --> 00:53:12,753 Fuss", fuggina déi. 405 00:53:14,425 --> 00:53:17,053 Perla: perché? 406 00:53:18,796 --> 00:53:20,457 Nol chiedere. 407 00:53:21,065 --> 00:53:23,830 E forse oolpa in lei? 408 00:53:24,268 --> 00:53:25,030 No. 409 00:53:25,536 --> 00:53:28,130 D'a|tri amanle é forse? 410 00:53:28,639 --> 00:53:29,367 No. 411 00:53:29,874 --> 00:53:32,775 D'a|tri sposa? 412 00:53:33,144 --> 00:53:33,872 No. 413 00:53:34,145 --> 00:53:37,911 Dunque chi puote opporse‘? 414 00:53:39,283 --> 00:53:40,307 Tutlo... 415 00:53:40,718 --> 00:53:42,447 Ah! Non dirlo. 416 00:53:44,088 --> 00:53:47,058 || so. 417 00:53:47,725 --> 00:53:50,786 Tu sol fopponi, o perfldo... 418 00:53:51,195 --> 00:53:53,630 Ormai squarciato é il velo... 419 00:53:55,099 --> 00:53:56,032 Cessa... 420 00:53:56,200 --> 00:53:59,465 lnsensalo! Ascoltami. 421 00:54:00,604 --> 00:54:02,663 Tu mi tradisci. 422 00:54:03,240 --> 00:54:05,470 Oh! Cielo! 423 00:54:06,744 --> 00:54:09,873 Almen tu parla, e aita 424 00:54:10,414 --> 00:54:12,405 la meme mia smarrita, 425 00:54:12,883 --> 00:54:15,113 pronunzia un solo accento: 426 00:54:15,452 --> 00:54:17,546 di’ che rival non ho. 427 00:54:26,897 --> 00:54:27,830 Deh! M'0di... 428 00:54:28,132 --> 00:54:32,365 Un solo accento. 429 00:54:34,471 --> 00:54:37,634 Rival mi é desso‘? 430 00:54:38,142 --> 00:54:40,702 Ah! N0. 431 00:55:04,935 --> 00:55:11,898 No: non ti son rivale; 432 00:55:12,443 --> 00:55:19,076 non io ti tolgo a lei: 433 00:55:19,884 --> 00:55:25,254 necessité fatale 434 00:55:25,856 --> 00:55:32,558 ti vieta amar costei: 435 00:55:32,696 --> 00:55:34,721 Tu parla almen! 436 00:55:36,333 --> 00:55:43,205 ti arrendi al prego estremo 437 00:55:44,008 --> 00:55:52,008 di chi ti é amico ancor. 438 00:56:05,696 --> 00:56:11,157 Ah! Se non mi é rivale, 439 00:56:12,303 --> 00:56:17,537 che vuol da me oostui? 440 00:56:19,410 --> 00:56:24,348 Per qual poter fatale 441 00:56:24,548 --> 00:56:30,419 tremi dinanzi a lui‘? 442 00:56:30,654 --> 00:56:34,249 No: tu non hai rivale... 443 00:56:34,525 --> 00:56:38,792 Qualunque ei sia, nol temo. 444 00:56:40,431 --> 00:56:47,667 || mio potere é amor. 445 00:56:48,305 --> 00:56:52,503 Ah! Se non mi é rivale, 446 00:56:52,810 --> 00:56:59,147 che vuol da me oostui? 447 00:57:03,988 --> 00:57:11,554 No: tu non hai rivale... 448 00:57:12,663 --> 00:57:19,933 io pil] non amo, il sai... 449 00:57:21,538 --> 00:57:27,136 ma se di me ti cale, 450 00:57:28,078 --> 00:57:34,609 lasciami in pace omai. 451 00:57:35,085 --> 00:57:38,316 Ah! Pane, parla almen! 452 00:57:38,589 --> 00:57:44,119 Per me disastro estremo 453 00:57:45,362 --> 00:57:53,362 é il tuo funesto amor. 454 00:57:54,705 --> 00:57:59,643 Ah! se di me ti cale, 455 00:57:59,977 --> 00:58:06,440 lasciami in pace omai. 456 00:58:51,328 --> 00:58:54,025 Poiché senno in lui non resta, 457 00:58:54,865 --> 00:58:57,459 né vinU di cavalier, 458 00:58:57,734 --> 00:58:58,701 tu mi segui. 459 00:58:59,269 --> 00:59:02,068 Arresta, arresta; 460 00:59:02,673 --> 00:59:05,335 un di noi qui dee cadet. 461 00:59:05,709 --> 00:59:07,074 Sconsiglialo! 462 00:59:09,513 --> 00:59:10,776 Ah! ver non sia... 463 00:59:11,348 --> 00:59:19,348 la tua vita, Arturo, é mia. 464 00:59:22,326 --> 00:59:26,888 Oh! Alaide! Parla, imponi, 465 00:59:27,664 --> 00:59:29,496 qual piU vuoi di me disponi. 466 00:59:29,967 --> 00:59:32,800 Tutlo, tutlo, fuor che lasciarti, 467 00:59:32,936 --> 00:59:35,701 tutlo Artur per te faré. 468 00:59:36,406 --> 00:59:42,971 Cedi adunque, ah! Cedi, Arturo, e pafli... 469 00:59:43,680 --> 00:59:46,411 '|'| vedrb? 470 00:59:46,850 --> 00:59:54,257 Lo giuro! 471 01:00:00,230 --> 01:00:05,361 Cedo, oedo; ate m‘invo|o, 472 01:00:05,936 --> 01:00:08,030 ma un accento mi confoni. 473 01:00:08,205 --> 01:00:12,802 Mi vedrai, mia fe‘ n‘avesti, -Vanne alflne, o sciagurato, 474 01:00:13,177 --> 01:00:15,874 ma deh! Va, se amor mi poni... - al dover pill non opponi, 475 01:00:16,146 --> 01:00:19,878 tu mi perdi se pill resti. - arrossir, in te tomato, 476 01:00:20,684 --> 01:00:23,949 Dimmi solo che perdoni a’ miei trasporti, 477 01:00:24,388 --> 01:00:29,326 date sol, date dipende ogni ben ch‘io spero ancor. -tu dovrai de‘tuoi trasporti! 478 01:00:29,660 --> 01:00:32,459 che la smania non fofiende, - Del furore che Paccende 479 01:00:32,629 --> 01:00:35,496 il tumullo del mio cor. - proverai rimorso in cor. 480 01:04:09,813 --> 01:04:17,813 Che mai penso? 481 01:04:23,260 --> 01:04:29,563 Un dubbio atroce mi rimane, 482 01:04:30,600 --> 01:04:34,503 e il oor mi preme... 483 01:04:36,339 --> 01:04:39,138 si discacci... 484 01:04:42,813 --> 01:04:45,783 ah! La sua voce... 485 01:04:47,551 --> 01:04:50,077 non si acqueta, 486 01:04:51,721 --> 01:04:55,419 e ognor piU freme... 487 01:05:07,170 --> 01:05:09,434 rio presagiol... 488 01:05:10,307 --> 01:05:12,571 || ciel si oscura. 489 01:05:14,211 --> 01:05:18,910 Trista e squallida é nature... 490 01:05:19,416 --> 01:05:22,147 ogni oggerto il lutlo veste 491 01:05:22,619 --> 01:05:25,486 di un tradito e mono amor. 492 01:05:26,756 --> 01:05:30,488 Ah! Fuggiam... son larve queste... 493 01:05:30,727 --> 01:05:33,856 sogni son del mio timer. 494 01:05:34,664 --> 01:05:37,395 Odi, Arturo... 495 01:05:38,435 --> 01:05:39,800 Mi lasciate. 496 01:05:40,770 --> 01:05:46,971 Ah! Riedi; non partir... tu sei tradilo. 497 01:05:47,844 --> 01:05:49,869 lo‘? Da chi.... 498 01:05:50,247 --> 01:05:53,581 Da chi piU credi fldo a te, 499 01:05:53,750 --> 01:05:54,911 |'inganno é ordito... 500 01:05:58,121 --> 01:06:00,715 Come? Dove'?... 501 01:06:15,505 --> 01:06:18,668 La Straniera a cui fe‘ tu presti intera... 502 01:06:19,009 --> 01:06:20,499 Valdeburgo, a cui tu cieco 503 01:06:20,677 --> 01:06:21,872 ti abbandoni e ognora hai teoo, 504 01:06:22,145 --> 01:06:23,806 da gran tempo accesi in petto 505 01:06:24,114 --> 01:06:29,280 da segreto e vile afietto, 506 01:06:32,789 --> 01:06:34,500 paventando che il tuo scomo 507 01:06:34,524 --> 01:06:36,151 posse alcuno ate scoprir... 508 01:06:36,426 --> 01:06:39,794 Di nascosto al nuovo giomo han deciso di fuggir... 509 01:06:43,733 --> 01:06:45,701 Ciel! Che senlo! 510 01:06:45,936 --> 01:06:48,906 Noi nel bosoo, non veduti dagfindegni, 511 01:06:49,105 --> 01:06:50,573 ool favor de||'aer fosoo, 512 01:06:50,907 --> 01:06:53,933 tutti udimmo i lordisegni... 513 01:06:54,477 --> 01:06:55,945 Hanno entrambi ate celato, 514 01:06:56,413 --> 01:06:57,812 a te finto e nome e state... 515 01:06:58,114 --> 01:07:01,414 ambidue dai patrii liti fur caociati, fur banditi... 516 01:07:01,785 --> 01:07:05,187 accusati d'inudile, di esecrande reité. 517 01:07:05,689 --> 01:07:13,494 Ah! Cessate... non seguite... 518 01:07:14,598 --> 01:07:19,536 ooppia rea! Tremar dovré. 519 01:07:23,506 --> 01:07:30,811 Taci, taci... acqueta |'ire... 520 01:07:34,951 --> 01:07:36,578 fingi ancor, non ti scoprire... 521 01:07:37,253 --> 01:07:38,243 non dar campo ai menzogneri 522 01:07:38,455 --> 01:07:39,820 d'inventar pill rei misteri... 523 01:07:40,323 --> 01:07:41,813 ti convinci dale stesso 524 01:07:42,158 --> 01:07:43,853 dove giunga il loro eooesso... 525 01:07:51,468 --> 01:07:53,027 Poi prorompi, e sia bandita 526 01:07:53,169 --> 01:07:54,637 ogni voce di pieté... 527 01:08:03,380 --> 01:08:05,508 Oh! Perfidia! 528 01:08:32,842 --> 01:08:34,207 Oh! perfidia! 529 01:08:34,811 --> 01:08:36,245 Fia punita! 530 01:08:36,780 --> 01:08:40,546 Oh furor! - Si sfogheré. 531 01:09:35,672 --> 01:09:38,607 Ah! Non partir: 532 01:09:38,942 --> 01:09:44,608 gié stende oscura la norte il velo: 533 01:09:45,148 --> 01:09:50,052 fosco, nebbioso é il cielo, 534 01:09:50,320 --> 01:09:53,449 nessuna stella appar. 535 01:09:54,157 --> 01:09:57,286 Finché un sol raggio splende, 536 01:09:57,660 --> 01:10:01,255 e gli elementi han posa, 537 01:10:01,598 --> 01:10:04,693 per la foresta ombrosa 538 01:10:05,301 --> 01:10:08,794 saprb la via trovar. 539 01:10:10,240 --> 01:10:12,106 '|'| rivedrb‘? 540 01:10:13,042 --> 01:10:14,271 Domani. 541 01:10:15,578 --> 01:10:20,846 (E000 g|'indegni insieme.) 542 01:10:23,219 --> 01:10:30,216 Pensa che a me rimani 543 01:10:30,894 --> 01:10:38,631 unica guida e speme. 544 01:10:39,135 --> 01:10:40,534 (Perfida!) 545 01:10:41,037 --> 01:10:43,131 E tu sowienti 546 01:10:43,940 --> 01:10:47,672 de‘ sacri giuramenti: 547 01:10:49,112 --> 01:10:52,207 tu déi fuggire Arturo, 548 01:10:52,749 --> 01:10:55,161 tu déi con me partir. 549 01:10:55,185 --> 01:10:57,483 tu déi con me partir. 550 01:10:58,555 --> 01:11:03,891 Oh! Leopoldo! lo giuro 551 01:11:05,762 --> 01:11:11,565 i passi tuoi seguir. 552 01:11:16,573 --> 01:11:24,573 Addio per poco! Addio 553 01:11:25,682 --> 01:11:30,196 fino alla nuova aurora! 554 01:11:30,220 --> 01:11:33,554 fino alla nuova aurora! 555 01:11:34,457 --> 01:11:39,588 Saremo uniti allora - (Empio! Uestremo addio 556 01:11:39,896 --> 01:11:47,713 per non lasciarci pil]. - a||'infede| dai tu.) 557 01:11:47,737 --> 01:11:51,640 per non lasciarci pil]. - a||'infede| dai tu.) 558 01:12:42,926 --> 01:12:46,863 Leopoldo! 559 01:12:48,464 --> 01:12:50,592 Oh! Ciel! Qual nome! 560 01:12:50,867 --> 01:12:53,495 Leopoldo! 561 01:12:55,138 --> 01:12:57,607 Arturo! 562 01:12:59,609 --> 01:13:01,043 Disoendi. 563 01:13:04,814 --> 01:13:06,475 Che vuoi tu’! 564 01:13:06,749 --> 01:13:08,046 Vendetta. 565 01:13:08,217 --> 01:13:09,013 Come? 566 01:13:09,686 --> 01:13:12,747 Mal t'inflngi: ti difendi. 567 01:13:13,489 --> 01:13:14,388 Qual furor! 568 01:13:14,624 --> 01:13:15,301 Estremo é desso. 569 01:13:15,325 --> 01:13:16,759 Estremo é desso. 570 01:13:17,293 --> 01:13:18,556 Chi lo aooende? 571 01:13:18,828 --> 01:13:20,557 Tu... tu stesso. 572 01:13:20,830 --> 01:13:21,490 |o?___ 573 01:13:22,465 --> 01:13:27,631 Si... taci e il ferro stringi, 574 01:13:28,504 --> 01:13:31,667 se pur senso é in te d'onore. 575 01:13:32,608 --> 01:13:32,952 Sciagurato, a che mi astringi’)... 576 01:13:32,976 --> 01:13:35,570 Sciagurato, a che mi astringi’)... 577 01:13:48,057 --> 01:13:50,169 Mori. 578 01:13:50,193 --> 01:13:50,625 Mori. 579 01:13:51,094 --> 01:13:52,562 Arturo! 580 01:13:57,200 --> 01:13:58,258 Qual rumor! 581 01:14:00,236 --> 01:14:00,998 Chi veggfio? 582 01:14:01,804 --> 01:14:03,101 Son vendicalo. 583 01:14:03,272 --> 01:14:04,171 Qual pa|1a|’?.... 584 01:14:05,174 --> 01:14:07,142 Ohimé! Qual sangue? 585 01:14:07,276 --> 01:14:07,686 Del fellon da me svenato... 586 01:14:07,710 --> 01:14:08,404 Del fellon da me svenato... 587 01:14:08,644 --> 01:14:09,338 Ah! D0V'é'.7 588 01:14:09,479 --> 01:14:10,139 Nel Iago, esangue. 589 01:14:10,380 --> 01:14:13,441 Che mai festi‘? 590 01:14:14,384 --> 01:14:17,479 || tuo tesoro... 591 01:14:18,621 --> 01:14:23,616 Leopoldo... ucciso io |'ho. 592 01:14:23,760 --> 01:14:25,204 Ah! l| fratel... 593 01:14:25,228 --> 01:14:29,222 Ah! l| fratel... 594 01:14:30,666 --> 01:14:33,294 Fratello‘? 595 01:14:34,437 --> 01:14:37,463 lo moro. 596 01:14:42,678 --> 01:14:42,721 '|'| fla reso, o anch'io morn‘). 597 01:14:42,745 --> 01:14:50,516 '|'| fla reso, o anch'io morn‘). 598 01:14:51,454 --> 01:14:54,617 Odi... arresta. 599 01:14:56,492 --> 01:14:59,120 Un uom ne||'onda! 600 01:15:00,997 --> 01:15:02,556 Ciel! Soooorso! 601 01:15:03,199 --> 01:15:06,169 Aita, aital... 602 01:15:09,439 --> 01:15:13,933 La Stranieral... Sangue gronda! 603 01:15:14,710 --> 01:15:17,689 Sanguel... 0 cie|!... 604 01:15:17,713 --> 01:15:20,512 Sanguel... 0 cie|!... 605 01:15:22,218 --> 01:15:23,811 Perché smanita? 606 01:15:24,587 --> 01:15:27,249 Perla... parla... quale eccesso... 607 01:15:28,024 --> 01:15:30,755 qual misfatto hai tu commesso’! 608 01:15:31,494 --> 01:15:35,307 Questo acciar di sangue intriso rioonosci’! 609 01:15:35,331 --> 01:15:35,820 Questo acciar di sangue intriso rioonosci’! 610 01:15:36,265 --> 01:15:39,599 Ah! Lo rawiso... 611 01:15:40,937 --> 01:15:45,204 Lo asoondete agli occhi miei... 612 01:15:45,808 --> 01:15:50,939 Ch'io nol veggafl... Orror mi fa. 613 01:15:51,447 --> 01:15:52,825 Empia! Forsel... 614 01:15:52,849 --> 01:15:55,045 Empia! Forsel... 615 01:15:55,685 --> 01:15:59,918 Ah! Si, son tale... 616 01:16:00,356 --> 01:16:04,520 L'amor mio fu a lui fatale... 617 01:16:04,894 --> 01:16:10,109 io Fuccisi, lo perdei... 618 01:16:10,133 --> 01:16:10,565 io Fuccisi, lo perdei... 619 01:16:11,100 --> 01:16:19,100 per me pena il ciel non ha. 620 01:16:21,110 --> 01:16:22,908 Tu omicida!... 621 01:16:30,419 --> 01:16:34,822 Si, lo sei... te la scure puniré. 622 01:17:08,858 --> 01:17:12,226 Un grido io sento... 623 01:17:14,430 --> 01:17:17,024 suonar per |'onda... 624 01:17:19,168 --> 01:17:20,445 egli é un lamento 625 01:17:20,469 --> 01:17:22,494 egli é un lamento 626 01:17:24,040 --> 01:17:26,907 di lui che muor. 627 01:17:29,946 --> 01:17:32,278 Ciascun si taccia... 628 01:17:34,217 --> 01:17:37,710 Nessun risponda... 629 01:17:37,954 --> 01:17:37,963 ei mi rinfaccia un empio amor. 630 01:17:37,987 --> 01:17:42,481 ei mi rinfaccia un empio amor. 631 01:17:53,536 --> 01:17:55,480 Ai suoi lamenli 632 01:17:55,504 --> 01:17:57,939 Ai suoi lamenli 633 01:17:58,474 --> 01:18:02,206 vi unite, o venti; 634 01:18:02,478 --> 01:18:08,076 prorompi, o tuono accusator. 635 01:18:20,062 --> 01:18:22,861 lo |'ho perduto... 636 01:18:25,635 --> 01:18:27,694 lo |'ho voluto... 637 01:18:28,337 --> 01:18:30,515 non Vé perdono a tanto error. 638 01:18:30,539 --> 01:18:37,445 non Vé perdono a tanto error. 639 01:18:51,927 --> 01:18:55,261 Paventa, indegna, 640 01:18:55,531 --> 01:18:58,330 il ciel si sdegna: 641 01:18:58,734 --> 01:19:03,672 fannunzia il folgore il suo furor. 642 01:23:24,133 --> 01:23:25,294 Udimmo. 643 01:23:25,801 --> 01:23:27,812 || tuo racconto awalora i sospetli. 644 01:23:27,836 --> 01:23:28,632 || tuo racconto awalora i sospetli. 645 01:23:29,405 --> 01:23:32,466 A lei dinnante sosterrai tu 646 01:23:33,676 --> 01:23:36,407 quanto hai rifeflo a noi? 647 01:23:37,513 --> 01:23:39,641 Rifletti ancor. 648 01:23:40,282 --> 01:23:42,683 E dubitame puoi‘? 649 01:23:43,619 --> 01:23:45,330 Quel ch‘io vidi soltanto, 650 01:23:45,354 --> 01:23:45,718 Quel ch‘io vidi soltanto, 651 01:23:46,355 --> 01:23:48,585 e vider meco tutti oostor, 652 01:23:49,325 --> 01:23:50,349 narrai. 653 01:23:51,160 --> 01:23:54,027 Piaoesse al cielo 654 01:23:54,930 --> 01:23:58,662 ch'e||a sgombrar potesse ogni sospetto. 655 01:23:59,535 --> 01:24:02,847 Uaccusata si guidi al mio oospetlo. 656 01:24:02,871 --> 01:24:05,533 Uaccusata si guidi al mio oospetlo. 657 01:24:06,942 --> 01:24:08,341 (Ardir. 658 01:24:12,748 --> 01:24:20,365 Non puote Arturo custodilo sentirmi, 659 01:24:20,389 --> 01:24:21,879 Non puote Arturo custodilo sentirmi, 660 01:24:23,158 --> 01:24:24,819 e compro ha |'oro 661 01:24:25,961 --> 01:24:31,365 chi lo trasse dalronde e a lui soccorse.) 662 01:24:40,142 --> 01:24:42,634 Eccola. 663 01:25:14,476 --> 01:25:19,607 (E a lanto error ooslei trasoorse?) 664 01:25:22,051 --> 01:25:27,114 '|'| appressa... e il ver rispondi. 665 01:25:28,123 --> 01:25:30,435 Chi sei tu? 666 01:25:30,459 --> 01:25:30,687 Chi sei tu? 667 01:25:32,494 --> 01:25:34,986 La Straniera. 668 01:25:36,632 --> 01:25:41,092 A me tal nome die‘ la sventura, 669 01:25:41,770 --> 01:25:44,068 e canoellb per sempre 670 01:25:44,606 --> 01:25:47,952 quel ch'io portava ai di ridenti. 671 01:25:47,976 --> 01:25:51,002 quel ch'io portava ai di ridenti. 672 01:25:52,381 --> 01:25:54,475 lo |'ob|iai. 673 01:25:55,718 --> 01:25:59,154 (Qual voce! E quali accentil...) 674 01:26:00,923 --> 01:26:03,119 leri fu mono, e spinlo 675 01:26:03,292 --> 01:26:04,691 Valdeburgo nel Iago, 676 01:26:05,394 --> 01:26:05,470 e tu sul lido, di sangue intrisa, 677 01:26:05,494 --> 01:26:08,555 e tu sul lido, di sangue intrisa, 678 01:26:08,864 --> 01:26:12,926 rinvenuta fosti sbigortita, tremante. 679 01:26:13,902 --> 01:26:18,203 || tuo terrors, il tuo stesso parlar, 680 01:26:18,540 --> 01:26:24,035 ed il mistero in cui ti awolgi, 681 01:26:24,513 --> 01:26:25,605 sono bastanti 682 01:26:25,848 --> 01:26:28,146 a fani comparire delinquents. 683 01:26:28,951 --> 01:26:30,851 Disoolpafli puoi tu? 684 01:26:31,487 --> 01:26:34,946 Sono innocente. 685 01:26:36,358 --> 01:26:39,726 Fosti a tanto eccesso tu spettalrioe’! 686 01:26:39,995 --> 01:26:40,655 No. 687 01:26:41,029 --> 01:26:42,758 Vedesti almeno la virtima’! 688 01:26:43,232 --> 01:26:44,028 Neppur. 689 01:26:44,500 --> 01:26:45,729 Perché dicesti 690 01:26:45,868 --> 01:26:49,702 ch'era alrucciso |‘amor tuo funeslo? 691 01:26:51,507 --> 01:26:53,566 Perché? Favella. 692 01:26:54,376 --> 01:26:57,471 Mio segreto é queslo. 693 01:26:58,914 --> 01:27:02,851 Sciagurata! Lo svela. 694 01:27:03,385 --> 01:27:05,410 || segreto ti perde. 695 01:27:08,123 --> 01:27:12,060 In tua difesa nulla produr puoi tu‘? 696 01:27:12,728 --> 01:27:13,820 Nulla. 697 01:27:14,863 --> 01:27:19,960 E non sai qual faspelta destin’! 698 01:27:20,803 --> 01:27:25,297 Mofle é sospesa sul capo tuo. 699 01:27:25,707 --> 01:27:31,146 Mofle cadré sul mio. 700 01:27:32,147 --> 01:27:34,445 Arturo! 701 01:27:34,983 --> 01:27:42,788 Ella é innocente: il reo son io. 702 01:27:43,425 --> 01:27:45,223 Giudici, nol credete... 703 01:27:45,727 --> 01:27:47,388 Egro ei giacea... 704 01:27:47,663 --> 01:27:49,461 vaneggia anoor... delira. 705 01:27:49,865 --> 01:27:54,063 Ribaldo! E chi finspira si ria menzogna’! 706 01:27:55,504 --> 01:27:56,699 lo Valdeburgo uccisi, 707 01:27:56,972 --> 01:27:58,838 lo giuro, o Cavalier, 708 01:27:59,441 --> 01:28:00,966 io che furente, 709 01:28:02,244 --> 01:28:03,678 e ben lo sa costui, 710 01:28:04,279 --> 01:28:07,613 un mio rival credea punire in lui. 711 01:28:09,685 --> 01:28:11,346 (Misero!) 712 01:28:11,587 --> 01:28:13,521 (Sei perdulo.) 713 01:28:13,956 --> 01:28:17,654 (E iI ver parlb?) 714 01:28:18,961 --> 01:28:22,226 Straniera, udisti il Conte. 715 01:28:23,298 --> 01:28:25,767 E desso Puccisor? 716 01:28:29,204 --> 01:28:30,569 Tu taci’! 717 01:28:33,141 --> 01:28:35,610 Assolta non sei percib: 718 01:28:36,144 --> 01:28:39,808 oomplioe sua creduta esser tu puoi. 719 01:28:40,415 --> 01:28:41,883 Complice mia! 720 01:28:42,718 --> 01:28:47,656 La scure ambidue pub colpir nel tempo istesso. 721 01:28:49,491 --> 01:28:53,155 Ambi flan sciolti. 722 01:28:58,901 --> 01:29:00,562 Valdeburgo! 723 01:29:03,272 --> 01:29:04,831 E desso. 724 01:29:20,389 --> 01:29:25,953 Si, Ii sciogliele, o Giudici, 725 01:29:27,195 --> 01:29:32,827 non awi in lor delilto: 726 01:29:33,835 --> 01:29:39,296 in singular conflitto 727 01:29:39,675 --> 01:29:45,205 caddi d'Arturo al pié. 728 01:29:46,548 --> 01:29:48,846 Oh! Qual prodigio! 729 01:29:50,886 --> 01:29:58,259 E sorgere te dalla tomba io miro! 730 01:29:58,460 --> 01:30:01,122 Bando al terror: 731 01:30:02,798 --> 01:30:10,432 miratemi: |'aura vital respiro: 732 01:30:11,606 --> 01:30:13,904 Tu vivi? 733 01:30:26,288 --> 01:30:28,450 del Iago in mezzo ai vortici 734 01:30:29,424 --> 01:30:31,483 un Dio soccorse a me. 735 01:30:43,071 --> 01:30:44,129 Ah! Gioia! 736 01:30:46,274 --> 01:30:54,182 Scostali: morto son io per te. 737 01:30:54,383 --> 01:30:56,545 Oh! Valdeburgo! 738 01:30:56,852 --> 01:30:59,287 Arrestati: 739 01:31:00,022 --> 01:31:08,022 a me straniero or sei. 740 01:31:48,003 --> 01:31:54,807 Meco tu vieni, o misera, 741 01:31:55,410 --> 01:32:01,975 lunge da queste pone, 742 01:32:02,751 --> 01:32:09,350 ove oelar le lagrime 743 01:32:09,858 --> 01:32:17,858 ti scorgeré la sone: 744 01:32:27,509 --> 01:32:33,778 tomba ove ignota soendere 745 01:32:34,549 --> 01:32:40,215 la terra ate daré. 746 01:33:30,272 --> 01:33:34,368 Odi: partirsi incognita 747 01:33:35,577 --> 01:33:38,603 non pub da noi oostei. 748 01:33:40,315 --> 01:33:46,220 La legge il vieta: sooprasi. 749 01:33:49,791 --> 01:33:55,753 A te si scopriré. 750 01:34:02,370 --> 01:34:02,893 Ah! 751 01:34:03,271 --> 01:34:04,204 Taci. 752 01:34:08,577 --> 01:34:13,981 Uscir pub libera... 753 01:34:14,683 --> 01:34:22,683 A noi perdona e va. 754 01:34:40,475 --> 01:34:47,142 Meco tu vieni, o misera, 755 01:34:48,250 --> 01:34:54,986 lunge da queste pone, 756 01:34:56,157 --> 01:35:02,620 ove oelar le lagrime 757 01:35:03,231 --> 01:35:11,231 ti scorgeré la sone: 758 01:35:21,283 --> 01:35:27,814 tomba ove ignota soendere 759 01:35:28,523 --> 01:35:34,587 la terra ate daré 760 01:35:35,764 --> 01:35:41,225 Ah! Vieni! 761 01:36:34,189 --> 01:36:36,749 (Mistero inesplicabile: 762 01:36:37,025 --> 01:36:40,188 ooslei chi mai saré?) 763 01:36:40,528 --> 01:36:46,797 Ella perdona; 764 01:36:47,168 --> 01:36:55,168 ed ultimo, etemo addio vi dé. 765 01:38:18,493 --> 01:38:21,861 Tu che osasli mentir 766 01:38:22,230 --> 01:38:25,530 in faocia a questo augusto tribunal, 767 01:38:26,301 --> 01:38:27,791 trema. 768 01:38:30,505 --> 01:38:32,769 Se astretto da possente cagion, 769 01:38:33,308 --> 01:38:36,243 lascio per ora impunito il misfatto, 770 01:38:36,578 --> 01:38:38,945 io nol perdono. 771 01:38:40,548 --> 01:38:42,277 Se reo son io, 772 01:38:42,717 --> 01:38:44,947 nol sono che di soverchio zel... 773 01:38:45,286 --> 01:38:48,966 Alla tua colpa scuse non ricercar, 774 01:38:48,990 --> 01:38:52,324 se investigame la cagion non cerco. 775 01:38:53,361 --> 01:38:54,021 Esci. 776 01:38:54,596 --> 01:38:57,065 E presenle abbi al pensiero 777 01:38:57,332 --> 01:38:59,494 che i passi tuoi sono esplorati, 778 01:38:59,968 --> 01:39:03,029 e a me fuggir non puoi. 779 01:40:49,110 --> 01:40:52,239 A tempo io giungo... 780 01:40:53,014 --> 01:40:55,574 ei non pani... 781 01:40:56,050 --> 01:41:00,146 qui trasse la sofirenle Alaide 782 01:41:01,289 --> 01:41:04,919 Ma... oon qual oor, oon qual fronte 783 01:41:06,060 --> 01:41:12,363 di Valdeburgo sosterrb fasperto, 784 01:41:13,067 --> 01:41:18,471 io tinlo del sangue de||‘amioo'!... 785 01:41:19,474 --> 01:41:23,172 Ebben, vendetta prenda di me qual vuol, 786 01:41:23,678 --> 01:41:25,578 purch‘ei m'asco|ti, 787 01:41:26,781 --> 01:41:34,781 purché un istante sol vegga il mio pianto! 788 01:41:39,861 --> 01:41:40,555 Tu qui!... 789 01:41:40,728 --> 01:41:42,127 Ah! Valdeburgo... 790 01:41:42,430 --> 01:41:44,228 E osar puoi tanto’! 791 01:41:45,166 --> 01:41:47,328 Chi ti oonduce a me‘? 792 01:41:48,302 --> 01:41:53,103 Dolor, rimorso, vergogna, 793 01:41:53,741 --> 01:41:57,234 amor, tutti gli aflerti insieme 794 01:41:57,545 --> 01:42:00,037 che piU straziano un cor. 795 01:42:00,682 --> 01:42:06,052 Oh! Tu che amico mi hai stretlo al sen, 796 01:42:06,587 --> 01:42:08,316 del mio soffrire estremo 797 01:42:08,723 --> 01:42:09,918 tu non avrai pietade‘? 798 01:42:10,458 --> 01:42:13,189 A me per sempre chiuder vorrai le braccia’! 799 01:42:13,761 --> 01:42:19,530 || sangue sparso fra noi s'inna|za, 800 01:42:20,134 --> 01:42:22,102 e ci divide, 801 01:42:22,470 --> 01:42:27,965 e tronca ogni legame che nostfalme unia. 802 01:42:28,776 --> 01:42:29,607 Lasciami. 803 01:42:30,344 --> 01:42:33,109 Non andrai... mi uocidi pria. 804 01:42:33,681 --> 01:42:35,080 Che vuoi da me’! 805 01:42:35,483 --> 01:42:37,918 Che ardisci sperare anoor?. 806 01:42:39,587 --> 01:42:45,856 || tuo perdono e quello dellbffesa Alaide. 807 01:42:47,261 --> 01:42:48,751 || mio... 808 01:42:50,431 --> 01:42:54,231 s‘ei puote consolani un istante... 809 01:42:55,403 --> 01:42:57,531 io nol ricuso; 810 01:42:59,006 --> 01:43:04,035 quel d'Alaide... solo in ciel Pavrai. 811 01:43:04,912 --> 01:43:06,812 Ch'io |‘imp|ori da lei... 812 01:43:07,148 --> 01:43:08,946 Da lei’! Giammai. 813 01:43:09,851 --> 01:43:11,319 E chi potria vietarmi 814 01:43:11,953 --> 01:43:13,785 ch'io mi prostri al suo pie‘? 815 01:43:14,589 --> 01:43:16,023 Tu il chiedi? 816 01:43:17,258 --> 01:43:22,526 || vieta d'Alaide la vita, 817 01:43:23,264 --> 01:43:26,894 e la sua paoe. 818 01:43:28,636 --> 01:43:33,938 Egra, languente giace, 819 01:43:34,542 --> 01:43:37,876 priva di sensi quasi... 820 01:43:38,846 --> 01:43:41,178 Ella! Gran Dio! 821 01:43:41,883 --> 01:43:43,248 Sgombrami il passe... 822 01:43:43,818 --> 01:43:45,843 io son furente, insano... 823 01:43:46,354 --> 01:43:54,354 Fermati, e un‘a|tra volta arma la mano. 824 01:44:01,903 --> 01:44:05,237 Sulla salma del fratello 825 01:44:05,907 --> 01:44:10,037 fapri il passe, a lei finvia: 826 01:44:10,378 --> 01:44:13,313 del mio sen tu sai la via, 827 01:44:13,714 --> 01:44:17,617 non ti resla che ferir. 828 01:44:17,985 --> 01:44:22,218 Ah! Pieté... non io favello; 829 01:44:22,623 --> 01:44:26,253 é un amore disperato... 830 01:44:45,546 --> 01:44:49,642 é il dolor d'un oor piagato, 831 01:44:50,117 --> 01:44:54,179 é Fangoscia del morir. - lnfelice! 832 01:44:54,422 --> 01:44:58,052 Ah pietade, ate mi prostro... 833 01:44:58,559 --> 01:45:01,654 ch'io la vegga un solo istante! 834 01:45:02,830 --> 01:45:04,161 Vanne dunque, 835 01:45:04,665 --> 01:45:06,224 e reca, o mostro, 836 01:45:06,500 --> 01:45:14,100 mofle a lei ool tuo sembiante... 837 01:45:15,309 --> 01:45:19,542 leggi in volto alla giacente 838 01:45:20,047 --> 01:45:23,711 il tenor di te presente; 839 01:45:24,151 --> 01:45:27,985 da quel labbro scolorito 840 01:45:28,723 --> 01:45:33,661 odi un muto maledir... 841 01:45:34,061 --> 01:45:38,623 Ah! Non piU... cosi aborrilo?... 842 01:45:39,166 --> 01:45:40,463 Tu lo merti... 843 01:45:40,635 --> 01:45:42,865 Oh! Rio manir! 844 01:46:16,337 --> 01:46:19,568 Tu togliesti alla dolenle 845 01:46:20,408 --> 01:46:24,311 ogni speme di riposo... 846 01:46:24,779 --> 01:46:28,613 tu tradisti un‘innocente 847 01:46:29,016 --> 01:46:33,510 che ti amb, ti elesse a sposo... 848 01:46:34,322 --> 01:46:37,724 un amioo hai tu trafltlo... 849 01:46:38,626 --> 01:46:41,755 violato onore e fe'... 850 01:46:44,332 --> 01:46:48,667 Qual ti resta a far delilto? 851 01:46:49,270 --> 01:46:55,175 Chi pill reo saré di te? 852 01:46:56,310 --> 01:47:01,441 Ah! Non sai d'un core demente 853 01:47:01,949 --> 01:47:05,943 il delirio tormentoso... 854 01:47:06,320 --> 01:47:10,018 offuscata é la mia mente, 855 01:47:10,624 --> 01:47:14,720 per me il cielo é tenebroso... 856 01:47:15,296 --> 01:47:18,561 altra luoe non vegg‘io 857 01:47:19,066 --> 01:47:23,094 che Alaide innanzi a me. 858 01:47:25,139 --> 01:47:29,667 Ah! Morir, morirdesio 859 01:47:30,211 --> 01:47:35,615 se pill guida a me non é. 860 01:47:38,652 --> 01:47:43,954 Forsennato! E insisti anoora? 861 01:47:44,658 --> 01:47:47,457 Che far debbo‘? Chi mi regge? 862 01:47:50,031 --> 01:47:53,160 Alaide a||'u|tim'ora 863 01:47:53,768 --> 01:47:56,760 ti favella e ate dé legge... 864 01:47:57,038 --> 01:47:58,563 Perla... parla. 865 01:47:58,939 --> 01:48:01,135 Estingui in petto 866 01:48:01,609 --> 01:48:08,208 un dannato e cieoo affetlo... 867 01:48:09,316 --> 01:48:13,446 d'|so|elta alfln pietoso, 868 01:48:14,255 --> 01:48:17,589 porgi a lei la man di sposo, 869 01:48:18,292 --> 01:48:21,853 e tranquilla e oonsolata 870 01:48:22,496 --> 01:48:25,397 Alaide ancor vivré. 871 01:48:26,067 --> 01:48:29,970 Viva, ah! Viva, e sia placala... 872 01:48:30,371 --> 01:48:34,205 il mio oor sfimmoleré. 873 01:48:34,942 --> 01:48:38,936 Ma in meroede almen di questo 874 01:48:39,513 --> 01:48:43,279 sacriflcio a cui m‘appresto... 875 01:48:43,617 --> 01:48:47,178 sia presenle in quel memento... 876 01:48:47,688 --> 01:48:50,749 mi sostenga nel cimento... 877 01:48:51,125 --> 01:48:53,617 la vim] ch'io non avrei, 878 01:48:53,994 --> 01:48:56,190 un suo sguardo a me daré. 879 01:48:56,897 --> 01:48:59,457 E obbedir promerti a lei‘? 880 01:48:59,867 --> 01:49:00,663 Lo prometlo. 881 01:49:01,669 --> 01:49:05,469 Ebben, verré. 882 01:49:16,417 --> 01:49:20,820 Tergi il pianto, e vanne omai 883 01:49:21,255 --> 01:49:25,624 a menar perdono e paoe: 884 01:49:25,960 --> 01:49:30,363 del coraggio che non hai - Quanta io sono sventurato, 885 01:49:30,531 --> 01:49:36,834 a||'a|tar sarai capaoe... - il tuo oore appien lo sa... 886 01:49:37,571 --> 01:49:39,403 il tuo oor rigenerato, 887 01:49:39,673 --> 01:49:41,163 nuovi sensi acquisteré... 888 01:49:47,748 --> 01:49:54,620 La memoria del passato 889 01:49:56,123 --> 01:50:02,654 oorne sogno spariré. 890 01:50:04,865 --> 01:50:11,396 La memoria del passato 891 01:50:12,273 --> 01:50:17,609 sol oon me morir potré. 892 01:50:26,820 --> 01:50:31,758 Ah! Se me non vuoi spergiuro, 893 01:50:32,126 --> 01:50:35,585 se a soffrirmi vuoi capace, 894 01:50:36,263 --> 01:50:40,097 non parlarmi del future, 895 01:50:40,501 --> 01:50:45,871 non oflrirmi un ben fallace... 896 01:50:47,174 --> 01:50:48,835 Quanto io sono sventurato, - ll tuo oor rigenerato, 897 01:50:49,076 --> 01:50:50,942 il tuo oore appien lo sa... - nuovi sensi aoquisteré... 898 01:53:39,146 --> 01:53:43,379 Né alcun ritoma’)... 899 01:53:44,385 --> 01:53:50,290 Oh! Crude, dolorosa incenezza! 900 01:53:53,761 --> 01:53:58,494 Ognun mi lascia quel ch'awenne ignorar, 901 01:54:00,567 --> 01:54:07,769 tutlo é mistero, incertezza e squallor, 902 01:54:09,109 --> 01:54:13,012 quanto qui vedo. 903 01:54:15,215 --> 01:54:23,215 Artur m'abbandonb... che pill richiedo? 904 01:54:34,535 --> 01:54:40,633 E di mie nozze il giomo era pur questol... 905 01:54:50,951 --> 01:54:58,951 E sul mio petto anoora stassi il pegno d'amor, 906 01:55:00,894 --> 01:55:04,626 che di sua mano vi appese |'infede|! 907 01:55:06,867 --> 01:55:08,392 Eccolo... 908 01:55:10,370 --> 01:55:14,705 ei sembra di un suo tenero sguardo 909 01:55:15,409 --> 01:55:18,606 anoor bearmi... 910 01:55:20,814 --> 01:55:28,814 Sembra, ah! sembra che anoor giuri d'amarmi. 911 01:56:09,696 --> 01:56:17,035 Ah! Se non m'ami piU, 912 01:56:20,974 --> 01:56:28,974 perché si dolce ancor 913 01:56:34,688 --> 01:56:40,957 sembra parlar d'amor 914 01:56:42,663 --> 01:56:50,663 il tuo sorriso? 915 01:56:59,379 --> 01:57:05,011 Ah! Se non m'ami piU, 916 01:57:08,488 --> 01:57:14,894 mi rendi il oor almen, 917 01:57:16,897 --> 01:57:20,561 il core che dal sen 918 01:57:21,168 --> 01:57:25,662 tu m‘hai diviso. 919 01:57:53,734 --> 01:57:55,759 Ma che parlo‘? 920 01:57:56,970 --> 01:57:58,404 A chi favello‘? 921 01:57:59,139 --> 01:58:02,006 Lunge é Artur... 922 01:58:02,876 --> 01:58:10,579 Esulta; ei riede. 923 01:58:11,418 --> 01:58:12,283 Che mai dite’! 924 01:58:12,586 --> 01:58:13,985 E nel castello. 925 01:58:15,055 --> 01:58:15,954 A che vien? 926 01:58:16,356 --> 01:58:17,881 Perdono ei chiede; 927 01:58:18,225 --> 01:58:21,661 te fin d‘oggi a||'ara ei brama, 928 01:58:22,062 --> 01:58:25,157 e il oonsente il genilor. 929 01:58:26,066 --> 01:58:27,158 E fia ver? 930 01:58:27,467 --> 01:58:32,962 Ei fame, ei fame, é penlito de||'error. 931 01:58:34,708 --> 01:58:42,047 lo sua sposal... Oh! Lieto giomo! 932 01:58:43,216 --> 01:58:50,555 Mi ama ancoral... Oh sommo bene! 933 01:58:51,458 --> 01:58:54,860 Si, vincesti, esulta alflne: 934 01:58:55,362 --> 01:58:58,696 oma il seno, ingemma il crine, 935 01:58:59,366 --> 01:59:02,529 vagheggiata, invidiata, 936 01:59:02,936 --> 01:59:06,201 a||‘a|tar ti artende amor. 937 01:59:11,111 --> 01:59:19,111 Se il mio cuor tal premio ottiene, 938 01:59:21,221 --> 01:59:28,389 fortunate il mio dolor. 939 01:59:32,399 --> 01:59:36,427 Al mio sguardo un roseo velo 940 01:59:36,870 --> 01:59:40,329 veste il cielo, il suol s'inflora; 941 01:59:40,807 --> 01:59:44,209 lo sua sposal... Oh! Lieto giomo! 942 01:59:44,745 --> 01:59:52,745 della gioia del mio cor. 943 02:03:45,418 --> 02:03:47,182 E dolce la vergine 944 02:03:47,554 --> 02:03:49,318 qual luna modesta 945 02:03:49,689 --> 02:03:51,418 che i teneri desta 946 02:03:51,758 --> 02:03:53,590 pensieri del oor. 947 02:03:54,661 --> 02:03:57,722 E fervido il giovine 948 02:03:58,098 --> 02:04:03,036 qual sole di maggio 949 02:04:03,336 --> 02:04:06,567 che awiva d'un raggio 950 02:04:07,007 --> 02:04:11,205 la prole dei flor. 951 02:04:11,778 --> 02:04:13,610 Oh! Quanti oostarono 952 02:04:13,947 --> 02:04:15,574 sospiri agli amanti 953 02:04:15,949 --> 02:04:17,815 quegli occhi brillanti 954 02:04:18,151 --> 02:04:20,085 di onesto pudor! 955 02:04:20,920 --> 02:04:22,388 Oh! Quante destarono 956 02:04:22,756 --> 02:04:24,383 scintille d'amore 957 02:04:24,758 --> 02:04:26,590 le ardenti pupille 958 02:04:27,027 --> 02:04:28,654 spiranti valor! 959 02:04:30,363 --> 02:04:34,027 Ma fu di mi||'anime 960 02:04:34,567 --> 02:04:38,936 la flamma neglelta: 961 02:04:39,739 --> 02:04:42,606 d'A|1uro é lsolerta; 962 02:04:44,010 --> 02:04:46,945 é scella d'amor. 963 02:05:50,543 --> 02:05:51,669 Valdeburgo! 964 02:05:52,879 --> 02:05:55,280 (Coraggio: ella ti vede.) 965 02:05:56,616 --> 02:05:57,708 Arturo! 966 02:05:59,586 --> 02:06:07,586 (lo tremo... il piede mi sostiene a fatica) 967 02:06:08,595 --> 02:06:13,328 Artur non m'odi? 968 02:06:13,933 --> 02:06:17,597 lo, si, fasoolto, 969 02:06:18,505 --> 02:06:21,202 io debbo a te sola pensar 970 02:06:22,142 --> 02:06:26,079 ed in te sola sono assoni i miei sensi. 971 02:06:36,256 --> 02:06:38,054 Gié delfaltare al pié 972 02:06:38,791 --> 02:06:40,225 Iuman g|'incensi. 973 02:06:41,094 --> 02:06:43,688 Voi soli attesi siete. 974 02:06:44,764 --> 02:06:49,167 Andiam: la destra porgi alla sposa tua. 975 02:06:49,402 --> 02:06:50,892 Va‘, mi precedi, 976 02:06:53,072 --> 02:06:55,507 tutlo a||'uopo disponi, 977 02:06:55,842 --> 02:06:58,436 ultimo io chiedo venime. 978 02:06:59,245 --> 02:07:02,613 Al tuo volere io oedo. 979 02:07:54,867 --> 02:07:56,892 (Che far vuoi tu‘? 980 02:07:58,838 --> 02:08:06,838 Rammenta i giuramenti tuoi.) 981 02:08:08,047 --> 02:08:10,106 (Misero!) 982 02:08:11,284 --> 02:08:15,346 E quale sul tuo volto pallor’? 983 02:08:15,922 --> 02:08:18,414 Che volgi in meme‘? 984 02:08:19,392 --> 02:08:23,590 Non so... qual uom demente, 985 02:08:24,831 --> 02:08:29,530 HOH OOHOSCO me stesso... 986 02:08:31,337 --> 02:08:35,103 Ah! Quel ch'io soffro 987 02:08:35,608 --> 02:08:40,512 immaginar non pub pensier umano. 988 02:08:40,813 --> 02:08:42,008 (lnfedele!) 989 02:08:42,982 --> 02:08:50,982 Ma son teoo... Ecco la mano. 990 02:08:54,327 --> 02:08:57,820 Stringila omai... 991 02:08:59,999 --> 02:09:04,334 Taffretla pria che tolta ti venga. 992 02:09:04,937 --> 02:09:05,563 Ah! 993 02:09:06,072 --> 02:09:06,903 Cielo! 994 02:09:08,741 --> 02:09:16,741 E fredda oorne il tuo cor. 995 02:09:17,684 --> 02:09:20,745 Oh! Arturo! 996 02:09:26,426 --> 02:09:31,023 Perché mi hai lusingata? 997 02:09:33,266 --> 02:09:36,395 Non piU lmene per me, 998 02:09:37,637 --> 02:09:43,872 non sono amata! 999 02:09:45,011 --> 02:09:50,211 Si! Tu il sei. 1000 02:09:50,883 --> 02:09:55,946 No, da Arturo io nol fui giammai. 1001 02:09:56,889 --> 02:10:02,623 Dal mio ciglio é il vel cadulo. 1002 02:10:03,229 --> 02:10:08,963 Oh! lsolettaflTu non sai... 1003 02:10:09,669 --> 02:10:11,763 lo so tutlo. 1004 02:10:13,005 --> 02:10:15,872 (Oh! Cielo, aiuto.) 1005 02:10:17,110 --> 02:10:22,276 (lnfedele!) 1006 02:10:23,349 --> 02:10:26,785 (Che far tu vuoi?) 1007 02:10:27,620 --> 02:10:33,923 (Qual saré dolor che uocide, - (Sei presenle ad Alaide 1008 02:10:34,460 --> 02:10:40,957 s‘io resisto al mio dolor!) - ella fode, o mancator.) 1009 02:10:55,047 --> 02:10:57,345 Rammenta i giuri! 1010 02:12:03,583 --> 02:12:05,278 Deh! Perdona... 1011 02:12:05,551 --> 02:12:08,953 Taci, Arturo. 1012 02:12:09,889 --> 02:12:13,086 lnfelice io non vo fani: 1013 02:12:13,593 --> 02:12:16,563 da‘ miei mali i tuoi misuro, 1014 02:12:16,929 --> 02:12:20,866 sciolto sei da me, ti parti. 1015 02:12:21,334 --> 02:12:24,395 Lungi, o rose: a me si addice 1016 02:12:24,637 --> 02:12:27,698 trista benda di squallor. 1017 02:12:28,040 --> 02:12:29,530 Ferma. 1018 02:12:33,145 --> 02:12:34,738 (E dessa) 1019 02:12:35,681 --> 02:12:38,275 (Oh! Me infelioe!) 1020 02:12:38,851 --> 02:12:40,376 A che vieni‘? 1021 02:12:41,587 --> 02:12:43,055 A fani cor. 1022 02:12:44,390 --> 02:12:49,521 Chi sei tu, che in tal memento 1023 02:12:50,496 --> 02:12:55,525 hai per me ootanto zelo? 1024 02:12:56,235 --> 02:12:58,397 La Straniera. 1025 02:12:58,971 --> 02:13:01,599 Oh mio spavento! 1026 02:13:02,608 --> 02:13:07,842 A||'a|tar vi chiama il cielo: 1027 02:13:08,981 --> 02:13:10,915 ubbidite, 1028 02:13:11,918 --> 02:13:14,046 me seguite, 1029 02:13:15,187 --> 02:13:22,355 lé oomincia il vostro amor. 1030 02:13:50,590 --> 02:13:54,458 Sono a||'ara, 1031 02:13:57,129 --> 02:14:04,536 barriera tremenda fra noi serge, 1032 02:14:05,705 --> 02:14:11,576 ed io stessa |'a|zai! 1033 02:14:17,083 --> 02:14:19,313 Pil] non reggo, 1034 02:14:23,723 --> 02:14:29,719 ardo, agghiaccio a vicenda, 1035 02:14:31,063 --> 02:14:39,063 non Pamore, la speme lasciai. 1036 02:15:25,751 --> 02:15:33,751 Ciel pietoso, in si crudo momenlo, 1037 02:15:37,229 --> 02:15:45,229 al mio labbro perdona un lamenlo 1038 02:15:48,140 --> 02:15:56,140 é Festrema favilla d'un fooo 1039 02:15:58,918 --> 02:16:06,918 che fra p000 pill vita non ha. 1040 02:16:11,263 --> 02:16:18,169 Se i sospiri, se i pianti versati 1041 02:16:21,707 --> 02:16:29,707 i tuoi sdegni non hanno placali, 1042 02:16:34,353 --> 02:16:42,353 questo almeno ti renda propizio 1043 02:16:46,699 --> 02:16:54,699 sacriflzio che il cuore ti fa. 1044 02:17:45,524 --> 02:17:50,189 Pari a||'amor degli angioli, 1045 02:17:50,329 --> 02:17:50,852 Ahimé! 1046 02:17:52,398 --> 02:17:55,561 nume, é il lor caste afietto, 1047 02:17:55,701 --> 02:17:58,898 Comincia il rito nuziall... 1048 02:17:59,405 --> 02:18:04,343 ascenda al tuo cospetto - Fuggiam! 1049 02:18:05,144 --> 02:18:10,048 oorne d'inoensi odor. - Non posso... 1050 02:18:10,649 --> 02:18:12,777 Vacilla il pie‘, 1051 02:18:12,985 --> 02:18:17,081 Stringi le due be||'anime 1052 02:18:17,289 --> 02:18:25,289 oorne i beati in cielo -tutto vuotar, gran Dio, 1053 02:18:36,475 --> 02:18:41,379 questo nappo crudel, tulto degg'io. 1054 02:18:41,714 --> 02:18:45,878 oorne in un solo stelo 1055 02:18:46,552 --> 02:18:52,184 fiore si unisce a flor. 1056 02:18:52,524 --> 02:19:00,524 Ah! Si, felici vivano insiem... 1057 02:19:14,914 --> 02:19:15,904 Udiam... 1058 02:19:31,997 --> 02:19:38,562 Gran Dio! 1059 02:20:04,930 --> 02:20:12,930 Silenzio succede ai canti del devoto coro... 1060 02:20:15,040 --> 02:20:18,305 il giuramento... é proferilo... 1061 02:20:20,279 --> 02:20:23,579 io moro. 1062 02:20:25,918 --> 02:20:29,320 Vaneggia, il passe sgombrisi, 1063 02:20:29,888 --> 02:20:32,482 sostengasi lsoletta! 1064 02:20:34,293 --> 02:20:35,522 Ancor ti trovo. 1065 02:20:35,794 --> 02:20:37,159 Ah! Che mai tenti? 1066 02:20:38,030 --> 02:20:40,965 O vivere, o morir teoo io tento. 1067 02:20:41,166 --> 02:20:41,792 Lasciami. 1068 02:20:41,967 --> 02:20:42,627 Vieni! 1069 02:20:42,901 --> 02:20:43,834 Ah! Senlimi! 1070 02:20:44,036 --> 02:20:46,334 Sol le mie furie io senlo. 1071 02:20:46,505 --> 02:20:47,529 Aita, aita! 1072 02:20:47,773 --> 02:20:52,040 Chi veggie? La Regina! 1073 02:20:53,345 --> 02:20:56,178 Regina! 1074 02:20:56,615 --> 02:20:59,482 Quale? Ov'é'? 1075 02:21:00,452 --> 02:21:06,755 Tu |'hai presents... mirala; 1076 02:21:07,626 --> 02:21:13,565 onora Agnese in lei. 1077 02:21:14,500 --> 02:21:18,698 Spenta é lsemberga, e riedere, 1078 02:21:19,004 --> 02:21:22,463 Regina, al soglio déi. 1079 02:21:23,042 --> 02:21:25,773 Mi annunzia il lieto evento 1080 02:21:26,211 --> 02:21:28,270 oon questo foglio il Re. 1081 02:21:28,447 --> 02:21:32,077 Sovra il mio oorpo spento 1082 02:21:32,284 --> 02:21:35,117 ritoma al soglio. 1083 02:21:35,888 --> 02:21:38,380 Ahimé! 1084 02:21:40,893 --> 02:21:42,383 Arturo! Arturo! 1085 02:21:42,494 --> 02:21:43,222 Scostali! 1086 02:21:43,862 --> 02:21:44,954 Deh! Si socoorra. 1087 02:21:45,631 --> 02:21:46,757 Ei muore. 1088 02:21:47,132 --> 02:21:51,035 Muorel! D‘amore é vittima, 1089 02:21:52,004 --> 02:21:55,167 del mio funesto amore. 1090 02:21:56,608 --> 02:21:57,404 Regina! 1091 02:21:58,610 --> 02:22:04,879 Calmati, riedi, deh! Riedi in te. 1092 02:22:12,558 --> 02:22:17,553 Or sei pago, o ciel tremendo, 1093 02:22:18,063 --> 02:22:21,693 or vibrato é il oolpo estremo, 1094 02:22:22,201 --> 02:22:26,001 pil] non piango, piU non temo, 1095 02:22:26,371 --> 02:22:30,467 tutlo io sfldo il tuo furor. 1096 02:22:30,943 --> 02:22:34,811 Mofle io chiedo, mofle atlendo; 1097 02:22:35,147 --> 02:22:39,050 che piU tarda, e in me non piomba? 1098 02:22:39,785 --> 02:22:46,054 solo il gelo della tomba 1099 02:22:46,558 --> 02:22:53,794 spegner puote un lanto amor! 1100 02:23:03,075 --> 02:23:03,871 Agfiese! 1101 02:23:05,277 --> 02:23:06,176 Regina! 1102 02:23:07,713 --> 02:23:11,479 Ah! Lo spirto Pabbandona 1103 02:23:11,817 --> 02:23:14,878 ciel perdona un tanto error. 1104 02:23:16,555 --> 02:23:23,621 Ei muore! D'amore é vittima, 1105 02:23:24,730 --> 02:23:30,999 del mio funesto amore. 1106 02:23:36,808 --> 02:23:40,904 Or sei pago, o ciel tremendo, 1107 02:23:41,446 --> 02:23:45,246 or vibrato é il oolpo estremo, 1108 02:23:45,651 --> 02:23:49,713 pil] non piango, piU non temo, 1109 02:23:50,189 --> 02:23:53,955 tutlo io sfldo il tuo furor. 1110 02:23:54,426 --> 02:23:58,294 Mofle io chiedo, mofle atlendo; 1111 02:23:58,730 --> 02:24:02,667 che piU tarda, e in me non piomba? 1112 02:24:03,168 --> 02:24:09,073 Solo il gelo della tomba 1113 02:24:09,575 --> 02:24:17,278 solo il gelo spegner puote un tanto amor! 70750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.