All language subtitles for Arcadian 2024 1080p WEB-DL.x264.AAC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:37,734 --> 00:03:39,080 Tenang. 2 00:03:39,184 --> 00:03:40,461 Tenang. 3 00:03:40,565 --> 00:03:42,808 Tidak, tidak apa-apa, tenanglah. 4 00:03:42,912 --> 00:03:44,016 Tenanglah. 5 00:04:33,376 --> 00:04:34,376 Ayo. 6 00:05:27,085 --> 00:05:28,811 Kau melewati batas! 7 00:05:41,168 --> 00:05:42,894 Kau terlambat! 8 00:05:44,205 --> 00:05:45,724 Maaf! 9 00:05:45,828 --> 00:05:47,184 Maaf karena aku lupa waktu. 10 00:05:47,208 --> 00:05:48,865 Oke. 11 00:05:48,969 --> 00:05:50,004 Ayo. 12 00:06:12,095 --> 00:06:13,994 Kau baik-baik saja? 13 00:06:14,097 --> 00:06:16,030 Itu giliranmu. 14 00:06:44,887 --> 00:06:46,785 Lantai dua. 15 00:07:05,010 --> 00:07:06,184 Kita aman? 16 00:07:06,287 --> 00:07:07,565 Ya. 17 00:07:07,668 --> 00:07:08,876 Kita aman? 18 00:07:08,980 --> 00:07:10,464 Ya. 19 00:07:12,017 --> 00:07:13,709 Waktunya makan malam. 20 00:07:15,918 --> 00:07:17,540 Waktunya makan malam. 21 00:07:18,679 --> 00:07:21,579 - Bagus. - Ya, kau duluan. 22 00:07:22,959 --> 00:07:24,765 Terima kasih atas makanan yang kami terima 23 00:07:24,789 --> 00:07:27,205 yang menyehatkan dan menguatkan tubuh kami. 24 00:07:27,308 --> 00:07:28,931 Terima kasih untuk hari yang indah ini. 25 00:07:29,034 --> 00:07:30,139 Sudah siap. 26 00:07:30,242 --> 00:07:32,969 Terima kasih telah menyatukan kami menjadi sebuah keluarga. 27 00:07:35,351 --> 00:07:36,214 Amin. 28 00:07:36,317 --> 00:07:37,733 - Amin. - Amin. 29 00:07:42,082 --> 00:07:43,393 - Thomas. - Ya? 30 00:07:43,497 --> 00:07:44,740 Jika kau terlambat lagi, 31 00:07:44,843 --> 00:07:47,467 kau tidak bisa melewati batas. 32 00:07:48,640 --> 00:07:51,988 - Aku membantu Pak Rose. - Aku tahu apa yang kau lakukan. 33 00:07:52,092 --> 00:07:53,852 Kau mengerti? 34 00:07:54,508 --> 00:07:56,476 - Ya. - Oke 35 00:07:57,062 --> 00:07:58,892 Kenapa kau melakukannya? 36 00:07:59,617 --> 00:08:01,032 Itu tidak membantu. 37 00:08:01,135 --> 00:08:02,412 Ya. Diamlah. 38 00:08:02,516 --> 00:08:04,760 Itu juga tidak membantu. 39 00:08:08,764 --> 00:08:12,940 Hei, Tom, apa yang istimewa dari kediaman Pak Rose? 40 00:08:14,217 --> 00:08:15,909 Kau belum ke sana. 41 00:08:24,055 --> 00:08:25,366 Hey. 42 00:08:25,470 --> 00:08:27,403 Hey! Hey! Berhenti! 43 00:08:27,507 --> 00:08:29,923 Hentikan, hentikan! 44 00:08:30,026 --> 00:08:31,649 Berhenti! 45 00:08:32,822 --> 00:08:34,755 Apa kalian... binatang? 46 00:08:35,411 --> 00:08:37,689 Kalian mau jadi binatang? 47 00:08:41,797 --> 00:08:43,695 Apa kita manusia? 48 00:08:48,769 --> 00:08:50,081 Apa kita manusia? 49 00:08:51,392 --> 00:08:52,877 Apa kita manusia? 50 00:09:16,763 --> 00:09:20,111 Joseph main catur melawan dirinya sendiri. 51 00:09:20,732 --> 00:09:27,083 Ini Tal vs Koblents, tahun 1961. 52 00:09:28,291 --> 00:09:30,121 Dan, um 53 00:09:30,224 --> 00:09:33,055 Kenapa kau melakukannya? 54 00:09:33,158 --> 00:09:35,747 Karena menarik bagiku. 55 00:09:41,581 --> 00:09:43,583 Oke, ini siapa? 56 00:09:43,686 --> 00:09:45,446 Eh... 57 00:09:45,550 --> 00:09:47,345 Tal warna putih. 58 00:09:47,448 --> 00:09:50,659 Tapi ini gajah. 59 00:09:50,762 --> 00:09:53,144 Aku kehilangan beberapa. 60 00:09:54,179 --> 00:09:56,216 Ini langkah yang berani. 61 00:09:57,389 --> 00:09:59,253 - Aku suka itu. - Kau mau main? 62 00:09:59,357 --> 00:10:01,497 Ya. 63 00:10:01,601 --> 00:10:03,188 Oke 64 00:10:56,586 --> 00:10:58,692 Thomas. 65 00:11:00,716 --> 00:11:56,716 Ayo main Slot Gacor Maxwin di PerdanaSlot88 Ketik di google โ€œPerdana Slot88โ€ Atau simpan link berikut bit.ly/perdana-slot88 66 00:12:00,167 --> 00:12:02,998 Kita periksa pintunya besok pagi. 67 00:12:08,762 --> 00:12:10,868 Ya, ada banyak hal yang bisa dikerjakan. 68 00:12:10,971 --> 00:12:12,691 Di mana kau, saat Ayah dan aku menahan pintu? 69 00:12:12,732 --> 00:12:15,079 Kau bisa saja berjalan ke pintu. 70 00:12:15,182 --> 00:12:17,495 Pintunya kokoh. Ayah sudah menguncinya, aku sudah memeriksanya. 71 00:12:17,598 --> 00:12:21,913 Tapi kita harus tetap waspada. 72 00:12:22,017 --> 00:12:23,950 Saat kau menuruni tangga, 73 00:12:24,053 --> 00:12:27,470 kau dengar berapa kali mereka mengguncang pintu? 74 00:12:27,574 --> 00:12:28,678 Dan berapa lama? 75 00:12:28,782 --> 00:12:30,680 - Tidak. - Kenapa? 76 00:12:30,784 --> 00:12:33,131 Ya, 77 00:12:33,235 --> 00:12:35,340 aku mendengar dan menghitungnya. 78 00:12:35,444 --> 00:12:37,032 Ada tiga kali. 79 00:12:37,826 --> 00:12:40,483 Yang pertama 10 detik, 80 00:12:40,587 --> 00:12:42,658 yang kedua 20 detik, 81 00:12:42,762 --> 00:12:45,972 dan yang terakhir satu detik. 82 00:12:47,214 --> 00:12:48,319 Oke. 83 00:12:48,422 --> 00:12:49,872 Jadi? 84 00:12:49,976 --> 00:12:53,358 Ya, jadi yang pertama itu percobaan, 85 00:12:53,462 --> 00:12:55,809 yang kedua menurutku 86 00:12:55,913 --> 00:12:58,294 upaya yang ebenarnya untuk mendobrak pintu. 87 00:12:58,398 --> 00:13:00,089 Yang ketiga? 88 00:13:00,193 --> 00:13:02,057 Eh... 89 00:13:04,231 --> 00:13:06,026 Kekecewaan? 90 00:13:34,123 --> 00:13:35,780 Oke, kalian dua, 91 00:13:35,884 --> 00:13:37,782 pegang sebagian akarnya. 92 00:13:37,886 --> 00:13:39,542 Tarik di kedua sisinya. 93 00:13:39,646 --> 00:13:42,718 Pada hitungan ketiga, tarik sekuat tenaga. 94 00:13:42,822 --> 00:13:43,857 Siap? 95 00:13:43,961 --> 00:13:46,515 Oke? Satu. Dua. Tiga. 96 00:13:46,618 --> 00:13:47,827 Ayo! 97 00:13:49,242 --> 00:13:51,347 Berhasil! 98 00:13:52,141 --> 00:13:55,938 Oke. Bolehkah aku pergi sekarang? 99 00:13:57,629 --> 00:13:59,493 Ya, um, potong 100 00:13:59,597 --> 00:14:01,323 lalu susun kayunya di samping rumah. 101 00:14:01,426 --> 00:14:03,221 Oke, aku boleh pergi? 102 00:14:12,196 --> 00:14:14,174 Kenapa kau selalu membiarkannya melakukan apa yang dia mau? 103 00:14:14,198 --> 00:14:16,994 Kau tidak bisa menghentikan pertumbuhan rumput. 104 00:14:17,718 --> 00:14:19,513 Sebenarnya kau bisa. 105 00:14:44,055 --> 00:14:47,231 Mau memperlihatkan apa yang kau kerjakan? 106 00:14:50,682 --> 00:14:54,031 Uh, tidak, ini bukan apa-apa. 107 00:14:54,755 --> 00:14:56,826 Oh, ayolah, kau tidak mau memperlihatkan ayahmu 108 00:14:56,930 --> 00:14:59,036 apa yang sedang kau lakukan? 109 00:15:01,107 --> 00:15:04,524 Ah, oke, aku tidak bisa memulainya. 110 00:15:04,973 --> 00:15:07,251 Tapi begitu aku mengerjakannya, 111 00:15:07,354 --> 00:15:10,219 kupikir ini akan sangat membantu pekerjaan di sini. 112 00:15:10,323 --> 00:15:12,532 Itu sebabnya kau membuat ini? 113 00:15:13,567 --> 00:15:15,431 Eh... 114 00:15:16,398 --> 00:15:18,296 Entahlah. 115 00:15:20,195 --> 00:15:23,439 Aku tidak ingin sembunyi dari mereka lagi. 116 00:15:29,135 --> 00:15:31,447 Aku tidak ingin takut. 117 00:15:43,459 --> 00:15:46,083 Ada yang percaya 118 00:15:46,186 --> 00:15:51,260 semua ini terjadi setelah polusi yang disebabkan oleh manusia, 119 00:15:51,364 --> 00:15:54,367 mereka datang ke sini untuk membersihkan planet ini 120 00:15:54,470 --> 00:15:55,896 dari virus, dari umat manusia. 121 00:15:55,920 --> 00:15:58,958 Jadi kita semua akan punah. 122 00:16:01,408 --> 00:16:03,100 Ya. 123 00:16:03,203 --> 00:16:07,449 Aku yakin bumi telah melewati masa terburuknya. 124 00:16:07,552 --> 00:16:10,728 Udara dan air kini jadi lebih bersih, 125 00:16:10,831 --> 00:16:14,421 kukira, ada banyak orang di luar sana daripada yang kita ketahui. 126 00:16:15,871 --> 00:16:18,736 Dan mereka, 127 00:16:18,839 --> 00:16:22,533 kita sebut mereka pahlawan, 128 00:16:22,636 --> 00:16:26,468 yang datang menyelamatkan kita. 129 00:16:27,745 --> 00:16:29,298 Itulah yang kuyakini. 130 00:16:53,805 --> 00:16:55,462 Apa yang terjadi? 131 00:16:55,566 --> 00:16:56,394 Apa yang kau lakukan? 132 00:16:56,498 --> 00:16:58,396 Aku mengganti relaynya. 133 00:17:01,951 --> 00:17:04,264 Oh, aku idiot. 134 00:17:04,368 --> 00:17:07,233 Kurasa kau jenius. 135 00:17:09,200 --> 00:17:11,720 Pelan. Pelankan kecepatan saat kau sampai di bukit. 136 00:17:11,823 --> 00:17:13,353 Ya. Oke. Berhenti, berhenti, berhenti. 137 00:17:13,377 --> 00:17:15,896 Pedal kiri. Tekan remnya. Oke. 138 00:17:16,000 --> 00:17:17,553 Ayo coba lagi. 139 00:17:17,657 --> 00:17:19,693 Aku tidak merasa aman. 140 00:17:19,797 --> 00:17:20,970 Itu tidak membantu. 141 00:17:21,074 --> 00:17:22,282 Oke, ada dua pedal. 142 00:17:22,386 --> 00:17:24,008 Oke, pedal kiri adalah remnya, 143 00:17:24,112 --> 00:17:25,182 pedal kanan adalah gas. 144 00:17:25,285 --> 00:17:27,022 Gunakan kaki kananmu untuk keduanya. 145 00:17:27,046 --> 00:17:31,636 Jadi lepaskan kaki kananmu dari remnya dan tancap gasnya. 146 00:17:31,740 --> 00:17:33,845 Tekan saja dengan pelan. 147 00:17:33,949 --> 00:17:35,744 Bagus. Sedikit lagi. 148 00:17:35,847 --> 00:17:37,170 Oke. 149 00:17:37,194 --> 00:17:38,861 Gas sedikit lagi. Tekan ke bawah merata. 150 00:17:38,885 --> 00:17:41,450 Tekan sedikit lagi. Lagi. Lagi. Lagi. Lagi. 151 00:17:41,474 --> 00:17:43,821 - Bagus. Bagus. - Aku saja yang nyetir. 152 00:17:43,924 --> 00:17:45,719 - Aku merasa aman. - Ya ampun... 153 00:17:45,823 --> 00:17:47,066 - Tolong. - Jangan... Jangan... 154 00:17:47,169 --> 00:17:48,308 Jangan dengarkan dia, 155 00:17:48,412 --> 00:17:50,103 Fokus pada apa yang kau lakukan. 156 00:17:50,759 --> 00:17:53,624 Ayo memutar ke atas sana dekat bukit itu. 157 00:17:53,727 --> 00:17:55,557 Oke. 158 00:17:55,660 --> 00:17:57,662 Gas sedikit lagi. 159 00:17:57,766 --> 00:17:59,457 Kau bisa. 160 00:18:03,599 --> 00:18:05,567 Oke. Oke. Gas sedikit lagi. 161 00:18:05,670 --> 00:18:07,027 Kita sampai, kita sudah naik di atas bukit, 162 00:18:07,051 --> 00:18:08,753 Gas sedikit lagi ke atas bukit. 163 00:18:08,777 --> 00:18:10,779 Lepaskan kakimu sedikit dari gasnya. 164 00:18:10,882 --> 00:18:13,195 Oke bagus. Oke. Oke 165 00:18:13,299 --> 00:18:15,197 Kau baik-baik saja? 166 00:18:16,819 --> 00:18:18,166 Sekali lagi. 167 00:18:18,269 --> 00:18:19,995 - Ya. - Oke. Ayo. 168 00:18:20,099 --> 00:18:21,524 Sedikit lagi... oke, putar lagi. 169 00:18:21,548 --> 00:18:23,723 Tekan gasnya. Tekan gasnya. 170 00:18:28,279 --> 00:18:30,074 - Aku keluar. - Ya, eh, 171 00:18:30,178 --> 00:18:32,904 Thomas, aku mau kau ke sungai 172 00:18:33,008 --> 00:18:34,630 bersama saudaramu dan membantunya. 173 00:18:34,734 --> 00:18:36,287 Apa? Tapi kau bilang aku... 174 00:18:36,391 --> 00:18:38,013 Oke, oke, oke, tapi 175 00:18:38,117 --> 00:18:40,671 penutup jendelanya perlu diperkuat, jadi. 176 00:18:40,774 --> 00:18:43,398 Kau bisa ke kediaman Rose besok. 177 00:18:51,164 --> 00:18:53,994 Baiklah. 178 00:18:54,098 --> 00:18:56,652 Kutunggu saat makan malam. 179 00:19:06,283 --> 00:19:08,043 Ini salahmu aku di sini, kau tahu? 180 00:19:08,147 --> 00:19:11,322 Salahku, bagaimana bisa? Bagaimana kau berpikir begitu? 181 00:19:11,426 --> 00:19:13,393 Jika kau tidak hampir menabrakkan benda ini, 182 00:19:13,497 --> 00:19:15,499 Ayah akan membiarkanmu pergi sendiri. 183 00:19:15,602 --> 00:19:18,087 Dan aku tidak akan terjebak menjagamu. 184 00:19:18,191 --> 00:19:20,642 Jadi kau menjagaku? 185 00:19:22,471 --> 00:19:23,955 - Ya. - Kau... 186 00:19:24,059 --> 00:19:25,474 Kau bisa pergi ke manapun kau mau. 187 00:19:25,578 --> 00:19:27,476 Aku tidak butuh bantuanmu. 188 00:19:33,068 --> 00:19:34,414 Berhenti di sini. 189 00:19:34,518 --> 00:19:37,245 Kau benar. Kau tidak butuh aku. 190 00:19:40,351 --> 00:19:41,949 Hei, aku akan menunggu di sini sebelum matahari terbenam 191 00:19:41,973 --> 00:19:44,838 di balik bukit itu agar kita bisa pulang bersama. 192 00:20:25,948 --> 00:20:27,778 Datang lagi, ya? 193 00:20:27,881 --> 00:20:29,894 Aku masih punya pekerjaan lagi yang harus diselesaikan. 194 00:20:29,918 --> 00:20:32,610 Oke. Aku senang mendengarnya. Ayo. 195 00:20:34,267 --> 00:20:36,856 - Ayo. - Kakiku lelah. 196 00:20:36,959 --> 00:20:38,478 Lari jauh-jauh ke sini. 197 00:20:48,971 --> 00:20:50,283 Hai, Thomas. 198 00:20:50,387 --> 00:20:52,458 Kami bertanya-tanya loh, apa kami akan bertemu denganmu lagi hari ini. 199 00:20:52,561 --> 00:20:54,332 Aku ada urusan yang harus diselesaikan dengan ayah dan saudaraku pagi ini, 200 00:20:54,356 --> 00:20:56,047 Tapi aku mau kembali 201 00:20:56,151 --> 00:20:57,946 dan menyelesaikan dari kemarin. 202 00:20:58,049 --> 00:20:59,568 Ya, kami menghargainya. 203 00:20:59,672 --> 00:21:02,640 Setidaknya minumlah air sebelum mulai lagi. 204 00:21:08,991 --> 00:21:10,648 Itu rusak. 205 00:21:11,753 --> 00:21:13,755 Kau mengagetkanku. 206 00:21:13,858 --> 00:21:15,446 Huuu. 207 00:21:20,106 --> 00:21:22,488 Jadi apa yang kau lakukan di sini? 208 00:21:24,144 --> 00:21:27,527 Uh, oke, aku belum selesai membenahi kandang itu 209 00:21:27,631 --> 00:21:29,046 - dari kemarin. - Sudah diperbaiki. 210 00:21:29,149 --> 00:21:31,359 Ayah sudah memperbaikinya. 211 00:21:32,705 --> 00:21:34,672 Oh. Oke. 212 00:21:37,434 --> 00:21:39,608 Senang bertemu denganmu. 213 00:21:42,301 --> 00:21:44,889 Ya. Senang bertemu denganmu juga. 214 00:21:59,283 --> 00:22:01,181 Ayahku mau bantuanmu untuk hal lain. 215 00:22:01,285 --> 00:22:03,563 - Apa? - Ayahku mau bantuanmu 216 00:22:03,667 --> 00:22:05,910 untuk sesuatu yang lain. 217 00:22:06,014 --> 00:22:07,705 Ikuti aku. 218 00:22:09,673 --> 00:22:11,468 Oke. 219 00:24:27,811 --> 00:24:29,088 Oh, sial... 220 00:24:44,690 --> 00:24:47,865 Kau bilang ayahmu membutuhkan bantuanku? 221 00:24:49,108 --> 00:24:51,075 Dengan apa? 222 00:24:52,318 --> 00:24:55,079 Aku bingung. 223 00:24:55,183 --> 00:24:57,185 Saat aku masih kecil, ini tempat terjauh 224 00:24:57,288 --> 00:24:59,981 yang orang tuaku izinkan aku pergi. 225 00:25:00,084 --> 00:25:04,399 Mereka bilang selama aku menyentuh pohon itu, aku akan baik-baik saja. 226 00:25:04,503 --> 00:25:08,748 Tidak, lihatlah. Kau memiliki banyak tempat untuk jalan-jalan. 227 00:25:08,852 --> 00:25:11,406 - Maksudku, saat itu umurku delapan tahun, jadi. - Lihat ini! 228 00:25:11,510 --> 00:25:13,960 Ini sangat cerdas untuk anak berusia delapan tahun. 229 00:25:14,064 --> 00:25:17,343 Sangat cerdas untuk anak berusia delapan tahun. 230 00:25:17,446 --> 00:25:19,345 Kuharap aku memikirkan ini. 231 00:25:19,932 --> 00:25:23,176 Kau mau main apocalypse? 232 00:25:25,765 --> 00:25:27,111 Apa itu? 233 00:25:27,215 --> 00:25:29,666 Jadi, kau harus menjelaskan apa yang akan terjadi 234 00:25:29,769 --> 00:25:33,221 di akhir dunia dalam 10 detik. 235 00:25:33,324 --> 00:25:34,463 - 10 detik? - Uh huh. 236 00:25:34,567 --> 00:25:36,155 Seluruh dunia? 237 00:25:36,258 --> 00:25:37,812 Ya. 238 00:25:38,433 --> 00:25:39,779 Kau duluan. 239 00:25:39,883 --> 00:25:41,367 - Oke, Oke - Oke. 240 00:25:41,470 --> 00:25:43,403 - Aku sangat ahli dalam itu, jadi. - Oke. 241 00:25:43,507 --> 00:25:45,336 - Oke. - Ya. 242 00:25:45,440 --> 00:25:47,442 Ayo kita lihat. Siap? 243 00:25:47,546 --> 00:25:49,133 Ya, hitunglah. 244 00:25:49,237 --> 00:25:50,376 Tiga. 245 00:25:50,479 --> 00:25:52,551 Dua. Satu. 246 00:25:52,654 --> 00:25:54,345 - Jadi ada penyakit... - 10, 9 247 00:25:54,449 --> 00:25:55,519 dan akan menginfeksi 248 00:25:55,623 --> 00:25:57,417 menginfeksi banyak orang 249 00:25:57,521 --> 00:25:59,385 dan semua orang juga tertular. 250 00:25:59,488 --> 00:26:01,180 - 5... - Lalu mereka mati 251 00:26:01,283 --> 00:26:02,768 Kemudian mesin mengambil alih 252 00:26:02,871 --> 00:26:04,597 - dan mengambil keuntungan... - 2... 253 00:26:04,701 --> 00:26:06,126 dan satu-satunya orang yang tersisa... 254 00:26:06,150 --> 00:26:07,600 - 1. - Cuma kita. 255 00:26:07,704 --> 00:26:08,877 Itu cukup bagus. 256 00:26:08,981 --> 00:26:10,441 Kau sudah siap. Kau sudah menyiapkannya. 257 00:26:10,465 --> 00:26:12,191 Tidak, aku tidak menyiapkannya. 258 00:26:12,294 --> 00:26:14,158 Oke. Giliranmu. 259 00:26:14,262 --> 00:26:15,297 Oke. 260 00:26:15,401 --> 00:26:16,585 - Siap? - Aku perlu melakukan pemanasan. 261 00:26:16,609 --> 00:26:17,690 - Aku perlu melakukan pemanasan. - 3... 262 00:26:17,714 --> 00:26:18,887 - Tunggu, tunggu. - 2... 263 00:26:18,991 --> 00:26:20,337 - Tunggu, tunggu. - 1, tandai. 264 00:26:20,440 --> 00:26:21,625 Pada suatu saat, semua manusia hidup bahagia 265 00:26:21,649 --> 00:26:23,582 di rumahnya masing-masing. 266 00:26:23,685 --> 00:26:26,412 Dan di kejauhan, kabut ungu muncul. 267 00:26:26,515 --> 00:26:28,379 Dan menutupi seluruh langit. 268 00:26:28,483 --> 00:26:29,840 - Mereka semua menghirupnya... - 2 269 00:26:29,864 --> 00:26:31,462 dan mereka berubah jadi serigala dan lari 270 00:26:31,486 --> 00:26:32,705 - 1... - ke dalam hutan dan kita 271 00:26:32,729 --> 00:26:34,223 - tidak melihat mereka lagi sejak itu. - Kau selesai. 272 00:26:34,247 --> 00:26:35,673 Aku masih punya kerjaan lagi yang harus kulakukan. 273 00:26:35,697 --> 00:26:37,975 Sejauh yang kau tahu, itu mungkin nyata. 274 00:26:38,079 --> 00:26:39,598 - Bisa jadi. - Kau bisa saja jadi 275 00:26:39,701 --> 00:26:41,506 - saudara serigala yang sudah lama hilang. - Mungkin kau memecahkannya. 276 00:26:41,530 --> 00:26:43,912 - Mungkin itulah yang terjadi. - Ya. 277 00:26:49,815 --> 00:26:52,300 Hari sudah larut. Aku harus pergi. 278 00:26:52,403 --> 00:26:53,784 Oke. 279 00:26:53,888 --> 00:26:56,097 - Tapi aku akan segera kembali. - Kapan? 280 00:26:56,200 --> 00:26:57,270 Besok. 281 00:26:57,374 --> 00:26:59,203 Jika kau tak keberatan. 282 00:26:59,307 --> 00:27:01,861 Ya, itu tidak masalah bagiku. 283 00:27:05,969 --> 00:27:07,764 Oke. 284 00:27:15,668 --> 00:27:20,880 Eh, apa kau punya waktu luang 10 detik lagi? 285 00:27:21,674 --> 00:27:24,125 - 10 detik? - Uh huh. 286 00:27:25,609 --> 00:27:27,197 Ya, tentu. 287 00:27:33,272 --> 00:27:35,619 Satu... 288 00:27:35,723 --> 00:27:38,380 Dua... 289 00:27:38,484 --> 00:27:40,244 Tiga... 290 00:27:40,348 --> 00:27:42,108 Empat... 291 00:27:42,212 --> 00:27:44,110 Lima... 292 00:27:44,214 --> 00:27:45,698 - Enam... - Enam... 293 00:27:45,802 --> 00:27:47,424 - Tujuh... - Tujuh... 294 00:27:47,527 --> 00:27:49,150 - Delapan... - Delapan... 295 00:27:49,253 --> 00:27:51,290 - Sembilan... - Sembilan 296 00:27:51,393 --> 00:27:52,878 10. 297 00:27:52,981 --> 00:27:54,051 10. 298 00:28:20,008 --> 00:28:21,285 Ah. 299 00:28:57,839 --> 00:28:59,807 Rocco. 300 00:29:08,574 --> 00:29:10,162 Thomas. 301 00:29:12,612 --> 00:29:14,200 Joseph. 302 00:29:44,575 --> 00:29:46,267 Oke. 303 00:29:46,370 --> 00:29:48,269 Wah! 304 00:29:52,514 --> 00:29:54,275 Ah! 305 00:30:36,696 --> 00:30:37,870 Di mana saudaramu? 306 00:30:37,974 --> 00:30:39,158 - Dia tidak di sini? - Di mana dia? 307 00:30:39,182 --> 00:30:41,011 Aku tidak tahu, dia, um... 308 00:30:41,115 --> 00:30:42,782 Dia bilang dia pergi ke kediaman Rose 309 00:30:42,806 --> 00:30:44,715 dan bilang dia menunggu sebelum matahari terbenam. 310 00:30:44,739 --> 00:30:46,879 Tapi dia tidak ada di sana. 311 00:30:54,231 --> 00:30:57,027 Kunci rumah sendiri malam ini. 312 00:30:57,131 --> 00:30:58,995 Aku akan kembali bersama saudaramu besok pagi. 313 00:30:59,098 --> 00:31:00,731 - Tidak, aku ikut. - Aku butuh kau, 314 00:31:00,755 --> 00:31:02,377 untuk mengamankan rumah. 315 00:31:02,481 --> 00:31:03,803 Kau tahu apa yang harus dilakukan. 316 00:31:03,827 --> 00:31:05,415 Aku minta maaf, Ayah. 317 00:31:05,518 --> 00:31:07,382 Ini bukan salahmu. 318 00:31:07,486 --> 00:31:09,315 Ini salahku. 319 00:31:13,181 --> 00:31:15,459 Awasi terus pintu ini. 320 00:31:35,514 --> 00:31:37,102 Tenang. 321 00:31:48,803 --> 00:31:50,287 Rocco. 322 00:32:06,234 --> 00:32:07,408 Eh. 323 00:32:10,790 --> 00:32:12,378 Ah. 324 00:33:40,639 --> 00:33:42,468 Oh. Ah. 325 00:35:16,010 --> 00:35:18,737 Thomas, kau di bawah? 326 00:35:18,840 --> 00:35:19,876 Ayah? 327 00:35:19,979 --> 00:35:21,878 Bagaimana kau bisa ada di sana? 328 00:35:21,981 --> 00:35:24,018 Aku terjatuh. 329 00:35:24,122 --> 00:35:26,400 Aku akan cari jalan masuk. 330 00:35:39,999 --> 00:35:41,656 Bawa sini. 331 00:36:00,986 --> 00:36:02,539 Kau terluka? 332 00:36:02,643 --> 00:36:04,369 Aku terpeleset saat lari, 333 00:36:04,472 --> 00:36:06,440 Kepalaku terbentur, um 334 00:36:08,338 --> 00:36:10,444 kau mungkin mengalami gegar otak. 335 00:36:10,547 --> 00:36:13,516 Sepertinya kita akan tetap di sini sampai subuh. 336 00:36:13,619 --> 00:36:16,829 Oke, ayo coba tutup pintu masuknya. 337 00:39:00,683 --> 00:39:03,720 Oh, aku tahu. 338 00:39:29,884 --> 00:39:32,197 Apa yang mereka lakukan? 339 00:39:32,300 --> 00:39:33,957 Ayah. Ayah. 340 00:39:44,140 --> 00:39:45,866 Saat kubilang tarik, 341 00:39:45,969 --> 00:39:47,833 tarik batu itu. 342 00:40:00,950 --> 00:40:02,089 Tarik. 343 00:40:22,696 --> 00:40:24,318 Apa yang terjadi? 344 00:40:28,702 --> 00:40:30,945 Mereka keluar dari bawah! 345 00:40:33,741 --> 00:40:35,018 Kita harus keluar dari sini. 346 00:40:45,753 --> 00:40:48,722 Ayah. Ayah, mereka menjebak kita. 347 00:40:51,103 --> 00:40:52,450 Ayah? 348 00:40:54,762 --> 00:40:56,764 Mundur! 349 00:40:58,628 --> 00:41:00,112 Apa yang kau lakukan?! 350 00:41:00,216 --> 00:41:02,529 Mundur! Mundur! Mundur! 351 00:42:30,064 --> 00:42:31,687 Apa yang terjadi? 352 00:42:31,790 --> 00:42:33,447 Aku terpeleset di atas batu saat aku berlari pulang 353 00:42:33,551 --> 00:42:35,656 dan aku jatuh ke dalam gua! 354 00:42:35,760 --> 00:42:38,556 Aku keluar dan bersembunyi, tapi makhluk itu menemukanku. 355 00:42:40,765 --> 00:42:42,870 Bagaimana dia bisa jadi seperti ini? 356 00:42:42,974 --> 00:42:45,528 Lengannya terluka saat menghadapi... 357 00:42:45,632 --> 00:42:48,427 - mereka. - Oke. 358 00:42:48,531 --> 00:42:50,568 Dia tidak sadarkan diri sejak itu? 359 00:42:50,671 --> 00:42:52,121 Ya. 360 00:42:53,812 --> 00:42:58,299 Angkat kepalanya. Angkat tangannya. Hati-hati. 361 00:42:58,403 --> 00:43:00,854 - Siap? - Ya. Sebentar. 362 00:43:00,957 --> 00:43:02,925 - Bisa? - Ya, aku memegangnya. 363 00:43:03,028 --> 00:43:04,478 Siap? 364 00:43:20,632 --> 00:43:22,530 Kenapa kau tidak fokus mengemudi? 365 00:43:30,297 --> 00:43:33,369 Hati-hati... 366 00:43:33,472 --> 00:43:35,958 - Maaf. - Oke. 367 00:43:43,241 --> 00:43:44,656 Oke. 368 00:43:47,728 --> 00:43:50,144 Menurutmu apa dia akan membaik 369 00:43:50,248 --> 00:43:51,939 jika dia istirahat? 370 00:43:58,256 --> 00:44:00,568 Aku... 371 00:44:00,672 --> 00:44:03,295 Apa yang harus kita lakukan? 372 00:44:03,399 --> 00:44:04,918 Aku tidak tahu. 373 00:44:49,341 --> 00:44:51,033 Jangan sentuh itu. 374 00:44:52,413 --> 00:44:54,036 Apa itu? 375 00:44:55,554 --> 00:44:59,593 Aku menangkap salah satunya tadi malam. 376 00:44:59,697 --> 00:45:02,285 Serius. 377 00:45:02,389 --> 00:45:04,805 Bagaimana bisa? 378 00:45:04,909 --> 00:45:08,740 Aku memasang jebakan, menggunakan diriku sebagai umpan. 379 00:45:08,844 --> 00:45:12,192 Kau gila. 380 00:45:12,295 --> 00:45:13,711 Itu berhasil. 381 00:45:17,818 --> 00:45:20,407 Thomas, jangan. 382 00:45:22,512 --> 00:45:23,832 Berhenti. Cahaya bisa menyakitinya. 383 00:45:23,893 --> 00:45:25,481 Apa itu? Hewan peliharaanmu. 384 00:45:45,328 --> 00:45:48,021 Tadi malam cuma delapan menit. 385 00:45:48,124 --> 00:45:50,782 Itu waktu paling singkat yang pernah mereka habiskan 386 00:45:50,886 --> 00:45:53,095 untuk mencoba masuk. 387 00:45:53,198 --> 00:45:54,993 Dan hanya ada dua makhluk. 388 00:45:55,097 --> 00:45:58,928 Kita menangkapnya satu. Ada satu di sini. 389 00:45:59,032 --> 00:46:02,276 Entahlah. Ada yang tidak beres. 390 00:46:02,380 --> 00:46:04,140 Mungkin mereka takut. 391 00:46:04,244 --> 00:46:05,348 Mereka pintar. 392 00:46:05,452 --> 00:46:07,454 Ayah dan aku membunuh banyak dari mereka tadi malam, 393 00:46:07,557 --> 00:46:08,949 begitu juga Pak dan Bu Rose 394 00:46:08,973 --> 00:46:11,399 mereka hampir tidak pernah pergi ke kediaman keluarga Rose. 395 00:46:11,423 --> 00:46:13,667 Kau yang membunuh mereka, bukan Ayah? 396 00:46:13,771 --> 00:46:18,637 Ya. Ya. Aku membunuh banyak dari mereka. 397 00:46:18,741 --> 00:46:20,156 Oke. 398 00:46:23,194 --> 00:46:25,472 Aku bisa membunuh yang ada di situ. 399 00:46:34,619 --> 00:46:37,346 - Kau siap? - Silakan. 400 00:46:41,522 --> 00:46:44,974 Tidak. Kau gila? Aku tidak akan membukanya. 401 00:46:45,078 --> 00:46:46,942 - Ayo. Ayo. - Tidak. 402 00:46:47,045 --> 00:46:49,013 - Buka. - Tidak! Tidak! 403 00:46:49,116 --> 00:46:51,809 - Buka! - Tidak! 404 00:47:03,406 --> 00:47:04,511 Tunggu sebentar. Sst. 405 00:47:04,614 --> 00:47:07,065 Ke mana kau pergi? Ke mana kau pergi? 406 00:47:21,493 --> 00:47:23,012 Rocco! Tidak! Rocco! Tidak! 407 00:47:31,607 --> 00:47:33,057 Aku menangkapnya. 408 00:47:51,592 --> 00:47:54,009 Hai. Kau baik-baik saja? 409 00:47:57,667 --> 00:48:02,051 Aku akan mempelajarinya. Aku akan mempelajarinya. 410 00:48:04,778 --> 00:48:06,469 Menurutmu kita bisa memakannya? 411 00:48:20,759 --> 00:48:23,555 Tidak. Turun. Turun. Turun. 412 00:49:22,200 --> 00:49:24,823 Kita harus membawa Ayah ke rumah keluarga Rose. 413 00:49:24,927 --> 00:49:27,112 Mereka punya pengobatan yang lebih baik, perawatan yang lebih baik. 414 00:49:27,136 --> 00:49:31,554 Buang buang waktu saja. Mereka tidak akan membantu kita. 415 00:49:31,658 --> 00:49:33,625 Bagaimana kau tahu? 416 00:49:33,729 --> 00:49:35,524 Karena Aku tidak akan membantunya. 417 00:49:43,221 --> 00:49:47,363 Kita harus membawa Ayah ke rumah keluarga Rose. Sekarang. 418 00:49:56,338 --> 00:49:58,374 Angkat lagi. 419 00:50:02,102 --> 00:50:04,380 - Dorong ke arahmu. - Oke. 420 00:50:04,484 --> 00:50:07,280 Ah. Oke. 421 00:50:41,935 --> 00:50:43,695 Berhenti. 422 00:50:53,188 --> 00:50:55,466 - Apa yang terjadi? - Aku belum pulang setelah gelap, 423 00:50:55,569 --> 00:50:57,364 dan ayahku harus datang menjemputku. 424 00:50:57,468 --> 00:51:00,781 Aku terpeleset dan terjatuh saat berlari pulang. 425 00:51:00,885 --> 00:51:02,438 Kami membutuhkan bantuan. 426 00:51:02,542 --> 00:51:04,268 Siapa tahu kalian punya obat atau... 427 00:51:04,371 --> 00:51:07,236 Kalau saja kami bisa tinggal di sini. Setidaknya sampai dia sembuh? 428 00:51:11,344 --> 00:51:13,070 Aku minta maaf, teman-teman. 429 00:51:13,173 --> 00:51:16,625 Kami tidak punya obat tersisa, dan... 430 00:51:16,728 --> 00:51:19,490 Kami tidak bisa menerima siapa pun yang terluka parah. 431 00:51:19,593 --> 00:51:23,494 Ayahmu orang yang kuat. Dia akan sembuh. 432 00:51:23,597 --> 00:51:26,497 - Kita punya kamar. - Charlotte. 433 00:51:36,921 --> 00:51:38,578 Thomas bisa tinggal di sini. 434 00:51:41,546 --> 00:51:45,274 Bisa menyisakan lebih banyak persediaan di rumahmu. 435 00:52:03,292 --> 00:52:06,019 Ke mana kau pergi? 436 00:52:06,123 --> 00:52:08,746 Kau bisa tinggal di sini. Itu yang kau mau kan? 437 00:52:08,849 --> 00:52:10,472 - Tidak. - Tentu saja. 438 00:52:10,575 --> 00:52:14,096 Lihat tempat ini. Siapa yang tidak mau tinggal di sini? 439 00:52:14,200 --> 00:52:17,203 Apa yang kau mau dariku? 440 00:52:17,306 --> 00:52:19,584 Aku tidak mau apa pun darimu. 441 00:52:22,725 --> 00:52:25,935 Kau tidak bertanggung jawab, dan kau melakukan apa yang kau inginkan 442 00:52:26,039 --> 00:52:27,430 dan kau tidak peduli dengan apa yang terjadi. 443 00:52:27,454 --> 00:52:30,250 - Tidak. - Tentu saja iya! 444 00:52:30,354 --> 00:52:31,834 Ayah tidak pernah mengatakannya. 445 00:52:31,907 --> 00:52:35,048 Tapi lihat dia! 446 00:52:35,152 --> 00:52:36,912 Dia akan mati! 447 00:52:37,015 --> 00:52:38,327 Diam! 448 00:52:39,294 --> 00:52:40,950 - Itu bukan... - Thomas! 449 00:53:04,767 --> 00:53:06,976 Tidak. 450 00:53:47,154 --> 00:53:49,605 Kau baik-baik saja, Nak. 451 00:53:49,709 --> 00:53:51,435 Kemari. 452 00:53:52,712 --> 00:53:55,024 Aku minta maaf harus seperti ini. 453 00:53:58,787 --> 00:54:01,341 Aku mengerti. 454 00:54:01,445 --> 00:54:04,344 Charlotte, antar Thomas ke kamarnya. 455 00:54:04,448 --> 00:54:06,898 Beri dia makanan. 456 00:54:12,352 --> 00:54:15,493 Aku tidak yakin bagaimana perasaanku tentang ini. 457 00:54:15,597 --> 00:54:17,495 Itu keputusan terbaik untuk semua. 458 00:54:17,599 --> 00:54:19,221 Tidak ada keputusan terbaik untuk semua orang. 459 00:54:19,325 --> 00:54:21,603 Ada yang selalu menderita. 460 00:54:40,553 --> 00:54:43,072 Menurutku kau sebaiknya makan. 461 00:54:43,176 --> 00:54:45,558 Kau perlu menjaga kesehatanmu. 462 00:55:56,629 --> 00:55:59,666 Itu kuda goyang. Mainan. 463 00:56:02,393 --> 00:56:05,051 Aku senang kau memberitahuku, karena, 464 00:56:05,914 --> 00:56:08,848 di tempat asalku, yang kami punya hanyalah 465 00:56:08,951 --> 00:56:11,022 batu, tongkat, dan serangga untuk dimainkan. 466 00:56:11,126 --> 00:56:15,372 Oke. Maaf jika aku bertingkah seakan-akan kau tak tahu banyak hal. 467 00:56:15,475 --> 00:56:16,476 Ini adalah... 468 00:56:16,580 --> 00:56:19,272 Kebiasaan gugup. 469 00:56:19,376 --> 00:56:21,999 Kenapa aku harus gugup? 470 00:56:24,104 --> 00:56:26,003 Entahlah. 471 00:56:27,798 --> 00:56:30,317 Kaulah yang terlihat gugup. 472 00:56:32,389 --> 00:56:37,152 Ini trik yang diajarkan Joseph. 473 00:56:37,255 --> 00:56:38,774 Dia membacanya di buku. 474 00:56:45,402 --> 00:56:47,714 Kau yakin kau tidak gugup? 475 00:56:51,166 --> 00:56:54,272 Ya. Ya. Hanya saja, um... 476 00:57:01,728 --> 00:57:05,422 Bersamamu adalah satu-satunya hal yang membuatku bahagia. 477 00:57:24,924 --> 00:57:27,029 Charlotte, kau sudah mengatur... 478 00:57:29,307 --> 00:57:30,723 Ohh. 479 00:57:32,414 --> 00:57:33,519 Oke. 480 00:57:33,622 --> 00:57:35,003 Aku hanya menunjukkan... 481 00:57:35,106 --> 00:57:36,591 Ya. 482 00:57:36,694 --> 00:57:39,145 Aku tahu apa yang kau lakukan. 483 00:57:39,248 --> 00:57:40,871 Keluar sekarang. 484 00:57:40,974 --> 00:57:43,908 - Ayah. - Aku tidak akan bertanya lagi. 485 00:58:03,932 --> 00:58:55,932 Ayo main Slot Gacor Maxwin di PerdanaSlot88 Ketik di google โ€œPerdana Slot88โ€ Atau simpan link berikut bit.ly/perdana-slot88 486 01:00:28,245 --> 01:00:29,971 Apa yang terjadi? 487 01:00:42,121 --> 01:00:43,985 Aku tidak bisa di sini. 488 01:00:45,572 --> 01:00:48,783 Kau tidak bisa pergi sekarang. Ini sudah terlambat. 489 01:00:48,886 --> 01:00:51,095 Ayahku tidak bersungguh-sungguh. 490 01:00:53,788 --> 01:00:55,444 Kau punya obat? 491 01:01:01,519 --> 01:01:03,694 Charlotte, dengarkan aku. 492 01:01:03,798 --> 01:01:06,214 Ayahku akan mati. 493 01:01:08,043 --> 01:01:10,011 Kumohon. 494 01:01:43,596 --> 01:01:45,494 Aku pasti kembali. 495 01:02:06,792 --> 01:02:09,380 Jangan bergerak. 496 01:02:14,731 --> 01:02:16,422 Jangan lakukan itu. 497 01:02:22,877 --> 01:02:24,464 Kau mencuri. 498 01:02:25,603 --> 01:02:28,261 Tidak tidak. 499 01:02:28,365 --> 01:02:30,022 Lalu kenapa kau lari? 500 01:02:30,125 --> 01:02:33,094 Karena aku tidak punya banyak waktu. 501 01:02:33,197 --> 01:02:35,337 Dengar. Aku tidak mencuri, oke? 502 01:02:35,441 --> 01:02:38,375 Charlotte memberikannya padaku. Kau bisa bertanya padanya. 503 01:02:41,378 --> 01:02:42,517 Oke. 504 01:02:43,794 --> 01:02:45,485 Ayo. 505 01:02:47,660 --> 01:02:49,489 Tolong. 506 01:02:57,290 --> 01:02:58,395 Oke. 507 01:03:42,301 --> 01:03:44,372 Lihat apa yang mereka coba gantikan aku? 508 01:03:44,475 --> 01:03:47,754 Seorang pembohong dan pencuri. 509 01:03:47,858 --> 01:03:52,276 Kau tahu dulu kita punya sesuatu yang disebut hukum? 510 01:03:52,380 --> 01:03:55,003 Kau tahu? Itu terjadi sebelum kau lahir. 511 01:03:55,107 --> 01:03:58,420 Jika kau melanggar hukum, kau akan dihukum. 512 01:03:58,524 --> 01:04:01,182 Sama seperti bagaimana aku akan menghukummu sekarang. 513 01:04:01,285 --> 01:04:02,804 Pegang kakinya. 514 01:04:02,908 --> 01:04:05,186 Aku sudah bilang! Aku tidak mencuri! 515 01:04:05,289 --> 01:04:07,671 Kau tidak akan bisa lari cepat lagi. 516 01:04:07,774 --> 01:04:10,674 - Tidak! - Tarik napas dalam-dalam. 517 01:04:10,777 --> 01:04:12,503 - Tidak! Tidak! - Bagus. 518 01:04:12,607 --> 01:04:14,436 Tidak! Kumohon! Tidak! 519 01:04:14,540 --> 01:04:17,301 - Jangan khawatir, Nak. - Tuhan tolong! Tolong, Tuhan! 520 01:04:17,405 --> 01:04:21,167 - Ini hanyalah hidup. - Tolong! Charlotte! 521 01:04:24,826 --> 01:04:26,793 Hobs! 522 01:04:31,626 --> 01:04:33,214 Hobs! 523 01:04:52,889 --> 01:04:54,511 Apa itu? 524 01:04:58,998 --> 01:05:01,173 Aku tidak yakin. 525 01:05:08,663 --> 01:05:10,423 Sebaiknya aku melihatnya. 526 01:05:12,046 --> 01:05:14,427 Tidak! 527 01:05:28,372 --> 01:05:30,167 Charlotte! 528 01:05:31,755 --> 01:05:33,101 Charlotte! 529 01:05:50,015 --> 01:05:52,949 Tidak! 530 01:06:52,491 --> 01:06:55,735 Tolong lepaskan aku. Tolong lepaskan aku. Tolong! 531 01:07:05,297 --> 01:07:07,747 Tunggu! Lepaskan ikatanku! 532 01:07:16,170 --> 01:07:17,757 Tidak! 533 01:07:35,120 --> 01:07:36,811 Ayo. 534 01:07:39,986 --> 01:07:41,471 Tunggu sebentar. 535 01:07:50,825 --> 01:07:54,104 Tidak. Tidak. Mereka sudah meninggal. 536 01:07:54,208 --> 01:07:56,279 Mereka sudah meninggal. 537 01:07:57,625 --> 01:07:59,351 Kita harus pergi sekarang. 538 01:09:47,873 --> 01:09:49,288 Tom? 539 01:09:49,392 --> 01:09:52,118 Joseph. Joseph. Ini aku. 540 01:09:52,222 --> 01:09:55,052 Tahan. 541 01:09:55,156 --> 01:09:57,572 Bagaimana kau bisa sampai di sini? 542 01:09:59,781 --> 01:10:01,956 - Kau baik saja? - Ya. 543 01:10:07,720 --> 01:10:10,206 Apa yang terjadi? 544 01:10:10,309 --> 01:10:11,690 Kami berlari ke sini. 545 01:10:11,793 --> 01:10:13,864 Kau baik-baik saja? 546 01:10:13,968 --> 01:10:16,798 Ya. Ya. Aku baik-baik saja. 547 01:10:16,902 --> 01:10:18,524 Oke. 548 01:10:39,925 --> 01:10:42,238 Hey. Eh 549 01:10:42,341 --> 01:10:44,792 Aku, eh 550 01:10:44,895 --> 01:10:47,519 membawakan ini untuk Ayah. 551 01:10:51,419 --> 01:10:54,008 Apa ada orang lain yang selamat? 552 01:11:03,949 --> 01:11:05,330 Joseph... 553 01:11:07,849 --> 01:11:10,921 Apa yang kulakukan, um 554 01:11:11,025 --> 01:11:13,303 Aku, eh 555 01:11:16,030 --> 01:11:17,928 Aku tidak bisa, um... 556 01:11:19,482 --> 01:11:21,656 Aku tidak bisa melakukan ini sendirian. 557 01:11:24,038 --> 01:11:25,695 Aku tidak bisa. 558 01:11:30,976 --> 01:11:33,944 Ayah? Ayah! 559 01:11:42,159 --> 01:11:44,783 Yah, makhluk itu sudah, um... 560 01:11:46,129 --> 01:11:49,719 Makhluk itu sudah menggali di bawah rumah. 561 01:11:49,822 --> 01:11:52,756 Mereka akan muncul lewat lantai. 562 01:11:55,000 --> 01:11:56,760 Apa yang akan kita lakukan? 563 01:12:08,945 --> 01:12:10,705 Lawan. 564 01:12:20,128 --> 01:12:21,958 Hei! Tunggu! Ke mana kau pergi? 565 01:12:31,312 --> 01:12:32,658 Joseph. 566 01:12:40,563 --> 01:12:42,047 Mereka ada di sini? 567 01:12:42,150 --> 01:12:44,498 Eh, tidak. Ini aku. 568 01:12:44,601 --> 01:12:47,155 Ambil gerobak dorong yang di belakang sana. 569 01:12:51,332 --> 01:12:53,852 - Hei. Pegang ini. - Oke. 570 01:13:07,935 --> 01:13:09,246 Rocco. Kemari. 571 01:13:12,388 --> 01:13:14,079 Kemari. 572 01:13:14,182 --> 01:13:16,495 Tetap di sini, oke? Jadilah anak baik. 573 01:13:16,599 --> 01:13:18,186 Tetap di sini. Ini terlalu berbahaya. 574 01:13:18,290 --> 01:13:21,086 Oke? Bersikap baik, oke? 575 01:13:21,189 --> 01:13:22,926 Tetaplah di sini, tetaplah di sini, tetaplah di sini. 576 01:13:22,950 --> 01:13:24,503 Tetaplah di sini. 577 01:13:24,607 --> 01:13:27,230 Eh, oke. Kita perlu memindahkan ini ke dalam. 578 01:13:27,333 --> 01:13:28,714 Kenapa? 579 01:13:28,818 --> 01:13:32,166 Kau harus percaya padaku. Oke? Sekarang. Tolong. Tolong. 580 01:13:32,269 --> 01:13:35,307 Ya. Oke. Siap? 581 01:13:35,411 --> 01:13:36,929 Oke? Naikkan. 582 01:13:40,036 --> 01:13:42,210 Oke. Oke. 583 01:13:54,637 --> 01:13:57,329 Uh, aku butuh lebih banyak waktu. 584 01:13:57,433 --> 01:14:00,332 Berapa banyak waktu yang kau butuhkan? Kami bisa membantu. 585 01:14:00,436 --> 01:14:03,749 Eh, aku butuh waktu 10 menit. 586 01:14:05,993 --> 01:14:07,719 Ya. Oke. 587 01:14:34,331 --> 01:14:35,367 Oke 588 01:15:07,330 --> 01:15:09,056 Apa itu? 589 01:15:35,116 --> 01:15:37,187 Oke. 590 01:17:05,344 --> 01:17:06,863 Ayo! 591 01:17:11,454 --> 01:17:12,731 Dia akan hancur kapan saja! 592 01:17:12,835 --> 01:17:14,571 Tidak apa-apa. Mereka harus tetap ada di rumah. 593 01:17:14,595 --> 01:17:16,390 - Kenapa? - Dia punya rencana. 594 01:17:22,534 --> 01:17:23,811 Oke, Tom, bantu aku. 595 01:17:23,915 --> 01:17:25,606 Ini rencana yang bagus? 596 01:17:31,301 --> 01:17:32,855 Ayah? 597 01:17:35,271 --> 01:17:36,341 Letakkan. 598 01:17:56,637 --> 01:17:58,604 Ayah, aku memasang jebakan. Tidak ada waktu lagi. 599 01:19:06,603 --> 01:19:10,469 Pergilah! Ayah! Hei. 600 01:19:16,061 --> 01:19:17,476 Ayah? 601 01:19:18,615 --> 01:19:19,720 Ayah! 602 01:19:19,824 --> 01:19:21,342 Ayah?! 603 01:19:27,935 --> 01:19:30,110 - Ayah! - Joseph, kita harus pergi. 604 01:19:33,665 --> 01:19:35,667 Joe. Kita harus pergi. 605 01:19:54,513 --> 01:19:57,516 Tenang. Tenang. 606 01:20:06,456 --> 01:20:08,665 Sekarang! Kita harus pergi! 607 01:20:08,769 --> 01:20:11,289 Oke. 608 01:20:14,533 --> 01:20:15,741 Tarik. 609 01:20:26,752 --> 01:20:28,685 Tidak! Tunggu! Tidak! 610 01:20:28,789 --> 01:20:30,826 Tidak! 611 01:20:34,899 --> 01:20:36,452 Tidak! 612 01:20:57,956 --> 01:21:01,270 Ayah! Ayah! 613 01:21:01,373 --> 01:21:02,788 Ayah! 614 01:21:02,892 --> 01:21:05,550 Tom, Tom, sebelah sini. 615 01:21:24,051 --> 01:21:27,020 Mundur, Joe! Ayo ke truk! 616 01:21:30,851 --> 01:21:32,611 Oke. Oke. 617 01:21:38,100 --> 01:21:39,377 Bagaimana cara memulainya?! 618 01:21:39,480 --> 01:21:42,000 Putar kunci saat aku memberitahumu. 619 01:21:43,657 --> 01:21:45,038 Tunggu, tunggu, tunggu. Ayo. 620 01:21:45,141 --> 01:21:46,453 - Sekarang? - Ya! 621 01:21:46,556 --> 01:21:48,973 Putar, putar, putar. 622 01:22:11,202 --> 01:22:12,720 Ada satu yang tersisa. 623 01:22:53,520 --> 01:22:54,900 Kau baik-baik saja? 624 01:23:00,803 --> 01:23:02,356 Lihat itu. 625 01:23:29,763 --> 01:23:31,523 Kita akan membangunnya lagi. 626 01:23:33,870 --> 01:23:37,012 Aku tidak mau membangunnya lagi. 627 01:23:37,115 --> 01:23:39,359 Aku mau membangun sesuatu sekarang. 628 01:24:02,071 --> 01:24:04,039 Kau mengajariku banyak hal. 629 01:24:06,903 --> 01:24:08,595 Semua yang kutahu. 630 01:24:11,529 --> 01:24:14,773 Dia memberikan hidupnya di dunia yang mengerikan ini. 631 01:24:17,052 --> 01:24:19,537 Kasih sayang di dunia yang penuh kekerasan. 632 01:24:25,853 --> 01:24:29,236 Masa depan di dunia tanpa masa depan. 633 01:24:29,340 --> 01:24:32,688 Kami akan membawamu ke mana pun kami pergi. 634 01:24:37,762 --> 01:24:39,074 Selalu. 635 01:24:49,098 --> 01:25:21,098 Alih Bahasa: Kuda Lumping Medan, 01 Mei 2024 636 01:25:40,411 --> 01:25:43,034 Kau menanganinya dengan cukup baik. 637 01:25:46,969 --> 01:25:48,695 Terima kasih. 638 01:25:51,801 --> 01:25:54,425 Jadi... ke mana kita akan pergi? 639 01:25:56,116 --> 01:25:59,015 Ada enam kediaman di sini. 640 01:25:59,119 --> 01:26:02,157 Ada 23 orang, termasuk kita. 641 01:26:02,260 --> 01:26:04,711 Bagaimana jika makhluk itu sampai ke sana? 642 01:26:04,814 --> 01:26:07,403 Kita harap kita bisa melewati malam ini. 643 01:26:07,507 --> 01:26:09,233 Kita pasti bisa. 644 01:26:09,336 --> 01:26:12,615 - "Kita." - Ya, "kita." 645 01:26:14,548 --> 01:26:17,344 Aku menembak ratusan makhluk itu. 646 01:26:17,448 --> 01:26:19,864 Kau malah meledakkan rumahmu. 647 01:26:19,967 --> 01:26:22,211 Siapapun bisa meledakkan rumah. 648 01:26:29,322 --> 01:26:31,289 Dia keren. 649 01:26:49,825 --> 01:26:52,068 Tunggu. Tunggu, tunggu, tunggu. 650 01:26:52,172 --> 01:26:53,967 Oke. Cobalah sekarang. 651 01:26:55,991 --> 01:27:55,991 Ayo main Slot Gacor Maxwin di PerdanaSlot88 Ketik di google โ€œPerdana Slot88โ€ Atau simpan link berikut bit.ly/perdana-slot88 42819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.