All language subtitles for 87. Bölüm.tr (3)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,519 --> 00:00:16,000 ay ya Daha düz bir yol yok muydu ne 2 00:00:12,400 --> 00:00:19,080 böyle taşlı tuşlu yollara girdin sen Ay 3 00:00:16,000 --> 00:00:21,960 tangır tungur midem bulanacak Şimdi 4 00:00:19,080 --> 00:00:25,000 benim teyzeciğim düğüne yetişelim diyen 5 00:00:21,960 --> 00:00:29,160 sen değil miydin E bu yold daha kestirme 6 00:00:25,000 --> 00:00:29,160 ben seni yetiştireceğim şimdi 7 00:00:30,080 --> 00:00:38,079 Oğlum niye durduk ne yapıyorsun Ay kötü 8 00:00:33,160 --> 00:00:38,078 oluyorum Vallah iş açacağım şimdi başına 9 00:00:47,480 --> 00:00:51,199 Üf benim başıma Hiş açılmış bile 10 00:00:50,160 --> 00:00:56,718 teyzeciğim 11 00:00:51,199 --> 00:00:56,718 Sizinkiler haber vermiş jandarm da yolu 12 00:00:57,079 --> 00:01:03,000 kesmiş E hadi gel inelim gideceksen ben 13 00:01:00,680 --> 00:01:05,479 seni götüreyim Hay Allah razı olsun 14 00:01:03,000 --> 00:01:08,600 çocuğum ya bir bırakmadılar ki Düğüne 15 00:01:05,479 --> 00:01:10,600 gideyim her yerden engel çıkıyor yani 16 00:01:08,600 --> 00:01:12,720 ben seni düğüne götüreceğim teyzeciğim 17 00:01:10,600 --> 00:01:17,280 Tamam hadi 18 00:01:12,720 --> 00:01:17,280 gel dur çocuğum dur şunu 19 00:01:17,680 --> 00:01:48,720 açayım oh of bismillah 20 00:01:55,320 --> 00:02:00,639 ya jandarmalar yolu kapatana kadar 21 00:01:57,079 --> 00:02:03,360 çoktan Uzaklaştılar İsa h 22 00:02:00,640 --> 00:02:05,640 o zaman onları bulamayız değil mi kötü 23 00:02:03,360 --> 00:02:07,230 senaryolar yazıp durma artık Öyle bir 24 00:02:05,640 --> 00:02:08,800 ihtimal 25 00:02:08,800 --> 00:02:17,000 yok adamı duydun Babaannen Bülent'in 26 00:02:13,640 --> 00:02:17,000 arabasına bineli 5 10 dakika 27 00:02:17,560 --> 00:02:24,280 olmuş adam uçacak değil ya bir şekilde 28 00:02:21,400 --> 00:02:27,840 onu yakalayacağız göreceksin hiçbir şey 29 00:02:24,280 --> 00:02:27,840 yapmasına izin vermeyeceğim 30 00:02:31,879 --> 00:02:35,079 Ayrıca kötü bir şey olsaydı eğer duymuş 31 00:02:33,640 --> 00:02:38,319 olurduk bir 32 00:02:35,080 --> 00:02:39,440 şekilde doğru söyledin Aslında ben hep 33 00:02:38,319 --> 00:02:42,200 doğru söylüyorum da senin beni 34 00:02:39,440 --> 00:02:44,359 dinlediğin yok ki dinleyeceğim artık 35 00:02:42,200 --> 00:02:49,048 Tamam 36 00:02:50,959 --> 00:02:54,239 inşallah Ne 37 00:02:55,319 --> 00:03:02,399 oldu Bülent'in arabası olabilir 38 00:02:59,959 --> 00:03:02,400 Bana 39 00:03:02,920 --> 00:03:08,079 bak şimdi şöyle yapıyoruz Sen burada 40 00:03:05,959 --> 00:03:10,760 kalıyorsun Ben de gidip arabaya 41 00:03:08,080 --> 00:03:10,760 bakıyorum tamam 42 00:03:12,480 --> 00:03:18,840 mı 43 00:03:15,120 --> 00:03:21,230 Tamam beni yetiştiriyorsun değil mi Asla 44 00:03:18,840 --> 00:03:26,439 sözümü dinlemeyeceksin 45 00:03:32,480 --> 00:03:37,439 Bana bak arkamda kal bari 46 00:04:14,000 --> 00:04:26,000 Ay ay ay çocuğum Ay dur ay Vallah Ay çok 47 00:04:21,079 --> 00:04:26,000 yoruldum Biraz şurada dinleneyim Ben 48 00:04:28,720 --> 00:04:35,400 of teyzeciğim bak geldik sayılır bak 49 00:04:32,960 --> 00:04:40,080 otobüse bineceğin yer hemen ileride 50 00:04:35,400 --> 00:04:43,679 sağda bak kaçırırsan bir dahak anca 51 00:04:40,080 --> 00:04:46,800 yarına Zümrüt teyzem ben gerekirse Seni 52 00:04:43,680 --> 00:04:51,360 sırtımda bile taşırım gel gel düğün 53 00:04:46,800 --> 00:04:57,240 kaçmasın Peki o zaman dur yardım et ha O 54 00:04:51,360 --> 00:04:58,540 ay Allahım Ay oh ay dur nasıl gideceğiz 55 00:04:57,240 --> 00:05:05,000 çok yoruldum 56 00:05:05,000 --> 00:05:08,440 yoklar Yoklar yoklar 57 00:05:09,320 --> 00:05:13,700 işte Allah'ım ne yapacağız Bitti bitti 58 00:05:13,320 --> 00:05:17,159 Bana 59 00:05:17,160 --> 00:05:21,800 bak biz hala 60 00:05:19,800 --> 00:05:24,199 beraberiz 61 00:05:21,800 --> 00:05:26,960 birlikteyiz O yüzden de biten bir şey 62 00:05:24,199 --> 00:05:30,520 yok 63 00:05:30,520 --> 00:05:36,120 Belli ki Jandarma burada yolu kapatmıştı 64 00:05:33,120 --> 00:05:38,319 O da aracı durdurdu züü hanımla beraber 65 00:05:36,120 --> 00:05:42,560 orman yoluna doğru 66 00:05:38,319 --> 00:05:44,840 girdi Buralar telle kapalı O çamurun 67 00:05:42,560 --> 00:05:47,479 üstünde adımlar gördüm adım izleri 68 00:05:44,840 --> 00:05:48,359 vardı züü hanımla beraber bu yola doğru 69 00:05:47,479 --> 00:05:51,240 gittiler 70 00:05:48,360 --> 00:05:54,319 o zaman biz de gidelim Ne olur ne olur 71 00:05:51,240 --> 00:05:56,919 Babaanneme bir şey yapmadan gidelim hadi 72 00:05:54,319 --> 00:05:56,919 Tamam beni 73 00:05:58,639 --> 00:06:02,600 bekle an 5102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.