All language subtitles for my.greek.odyssey.s04e02.1080p.web.h264-cbfm_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,498 --> 00:00:04,665 (upbeat exotic music) 2 00:00:23,030 --> 00:00:25,540 Series four of My Greek Odyssey sees us traveling 3 00:00:25,540 --> 00:00:27,770 through the Southern Islands of the Dodecanese. 4 00:00:27,770 --> 00:00:30,060 From Kos to Symi, and Rhodes, 5 00:00:30,060 --> 00:00:32,280 all the way down to Kastellorizo, 6 00:00:32,280 --> 00:00:33,470 it's a region of Greece 7 00:00:34,389 --> 00:00:36,662 with significant influence from Asia Minor, 8 00:00:36,662 --> 00:00:37,850 and landscapes quite unlike 9 00:00:39,210 --> 00:00:41,219 other parts of the Mediterranean. 10 00:00:41,219 --> 00:00:42,618 The history is as dramatic as the scenery, 11 00:00:42,618 --> 00:00:45,050 and of course the cuisine is unforgettable. 12 00:00:45,050 --> 00:00:47,761 There's the cliche beaches and wonderful people, 13 00:00:47,761 --> 00:00:49,900 plus unique cultural elements 14 00:00:49,900 --> 00:00:52,770 that give each destination its own personality. 15 00:00:52,770 --> 00:00:55,557 In this episode, I'm making my way across to Nisyros. 16 00:00:55,557 --> 00:00:58,070 I'd spent the first few days of this trip to Greece 17 00:00:58,070 --> 00:01:00,370 exploring the busy hub of Kos, 18 00:01:00,370 --> 00:01:03,450 so now it was time to go somewhere, a little more relaxed. 19 00:01:03,450 --> 00:01:05,700 Despite being know for it's volcanic heart, 20 00:01:05,700 --> 00:01:08,054 it doesn't have the infrastructure 21 00:01:08,054 --> 00:01:09,797 and resorts that draw in the masses. 22 00:01:09,797 --> 00:01:11,743 So that means things move just a touch slower. 23 00:01:13,931 --> 00:01:15,874 (bright music) 24 00:01:15,874 --> 00:01:19,170 Before going to Nisyros, I made a quick stop at Gyali. 25 00:01:19,170 --> 00:01:21,450 It's a tiny island where the only inhabitants 26 00:01:21,450 --> 00:01:24,978 are those running the mining operation and a few seabirds. 27 00:01:24,978 --> 00:01:28,490 Obsidian, perlite, and pumice. 28 00:01:28,490 --> 00:01:30,670 That's what this place is mined for. 29 00:01:30,670 --> 00:01:32,710 In prehistory it was obsidian for the tools, 30 00:01:32,710 --> 00:01:34,580 but today they're pulling out 31 00:01:35,699 --> 00:01:37,830 a million tons of pumice a year. 32 00:01:37,830 --> 00:01:41,250 But people come here for a swim because it's pretty remote. 33 00:01:41,250 --> 00:01:43,500 They come from Mandraki, and I'm going to go for a swim 34 00:01:43,500 --> 00:01:45,523 and then I'm going to head up to the pumice. 35 00:01:47,290 --> 00:01:49,080 It's far enough from the big islands 36 00:01:49,080 --> 00:01:50,780 to not draw tourist boats, 37 00:01:50,780 --> 00:01:53,340 but near enough that it's worth us making a slight detour 38 00:01:53,340 --> 00:01:54,370 to check it out. 39 00:01:54,370 --> 00:01:56,040 I'm glad we did swing by, 40 00:01:56,040 --> 00:01:58,600 because apart from the water being crystal clear 41 00:01:58,600 --> 00:02:00,124 and having the beach to ourselves, 42 00:02:00,124 --> 00:02:02,923 it was awesome to see the massive mine up close. 43 00:02:03,840 --> 00:02:06,590 (relaxing music) 44 00:02:08,640 --> 00:02:10,040 We're up early this morning, 45 00:02:11,769 --> 00:02:13,864 'cause we're heading to the Island of Nisyros. 46 00:02:13,864 --> 00:02:14,697 Now it's more a volcano than an island. 47 00:02:15,574 --> 00:02:16,510 It's eight kilometers in diameter 48 00:02:16,510 --> 00:02:18,140 and there are a number of people living there. 49 00:02:18,140 --> 00:02:22,080 But the significant thing is it's probably the best volcano 50 00:02:22,080 --> 00:02:25,140 in all of Greece, and we're meeting a volcanologist, 51 00:02:25,140 --> 00:02:27,880 which is awesome, but ain't is he just a volcanologist, 52 00:02:27,880 --> 00:02:32,880 but he is the preeminent volcanologist in all of Greece. 53 00:02:32,890 --> 00:02:34,878 So, I'm really excited so, 54 00:02:34,878 --> 00:02:36,780 get us into warp drive, Captain. 55 00:02:36,780 --> 00:02:38,223 Let's go, let's go! 56 00:02:40,341 --> 00:02:42,379 From tip to tip, Nisyros is 57 00:02:42,379 --> 00:02:44,660 a little over two nautical miles, south of Gyali. 58 00:02:44,660 --> 00:02:47,340 This close proximity has afforded Nisyros, 59 00:02:47,340 --> 00:02:49,310 the responsibility of governing it, 60 00:02:49,310 --> 00:02:52,200 and therefore benefiting from its tiny Northern neighbors, 61 00:02:52,200 --> 00:02:54,500 significant mining royalties. 62 00:02:54,500 --> 00:02:57,280 Consequently, Nisyros is a wealthy island 63 00:02:57,280 --> 00:02:59,870 and doesn't need to chase tourism dollars. 64 00:02:59,870 --> 00:03:02,863 This has a significant impact on the fabric of the place, 65 00:03:02,863 --> 00:03:05,050 there's little of the modern development 66 00:03:05,050 --> 00:03:07,540 that's built to service the travel industry. 67 00:03:07,540 --> 00:03:10,010 Quite often, the layering of resorts, 68 00:03:10,010 --> 00:03:12,605 souvenir shops, and constant movement of people 69 00:03:12,605 --> 00:03:14,600 ruins the soul of a place. 70 00:03:14,600 --> 00:03:16,690 So Nisyros is one of those few islands 71 00:03:16,690 --> 00:03:18,670 that has remained true to its identity 72 00:03:18,670 --> 00:03:20,800 and hasn't changed architecturally 73 00:03:20,800 --> 00:03:22,692 or culturally for over a century. 74 00:03:22,692 --> 00:03:26,380 I'm willing to admit that it's not the prettiest island 75 00:03:26,380 --> 00:03:28,980 in Greece, however, most visitors come to escape the crowds 76 00:03:28,980 --> 00:03:32,650 or are intrigued to explore the still active volcano. 77 00:03:32,650 --> 00:03:34,730 For me, I was just excited to meet 78 00:03:34,730 --> 00:03:37,130 a volcanologist for the first time. 79 00:03:37,130 --> 00:03:38,660 Volcanic activity started 80 00:03:40,399 --> 00:03:42,391 at 2.5 million years before present in South Kos. 81 00:03:42,391 --> 00:03:45,566 Then we had the very large explosive eruption, 82 00:03:45,566 --> 00:03:48,220 what we call the Kos Plateau Tuff, 83 00:03:48,220 --> 00:03:49,910 which covered the whole area in Turkey, 84 00:03:49,910 --> 00:03:52,620 Kalymnos, Tilos, et cetera. 85 00:03:52,620 --> 00:03:54,890 And after this, we have the growth 86 00:03:54,890 --> 00:03:56,523 of Nisyros above sea level. 87 00:03:57,518 --> 00:03:58,859 Above sea level? 88 00:03:58,859 --> 00:04:00,011 Right, okay. 89 00:04:00,011 --> 00:04:02,880 Then we have a period from 150,000 years 90 00:04:03,741 --> 00:04:07,474 up to 60,000 years, which built up a nice, 91 00:04:07,474 --> 00:04:09,703 start of volcano, a nice volcano, 92 00:04:10,719 --> 00:04:14,020 at about 700, 800 above sea level. 93 00:04:14,020 --> 00:04:17,410 All the typical form of the volcano. 94 00:04:17,410 --> 00:04:19,725 Then we have two large explosive eruptions, 95 00:04:19,725 --> 00:04:23,680 one at 60,000 years before present, 96 00:04:23,680 --> 00:04:26,250 and the second at 50,000, 97 00:04:26,250 --> 00:04:29,810 which destroyed half of the volcano, 98 00:04:29,810 --> 00:04:32,340 created the caldera that we found. 99 00:04:32,340 --> 00:04:34,120 So there was a mountain here before, was there? 100 00:04:34,120 --> 00:04:34,953 Yes, yes. 101 00:04:34,953 --> 00:04:36,390 And that blew up in the air? 102 00:04:36,390 --> 00:04:38,010 Yes, blew up in the air two times, 103 00:04:38,010 --> 00:04:40,733 60,000, and 50,000 years before present. 104 00:04:40,733 --> 00:04:41,566 Okay. 105 00:04:41,566 --> 00:04:43,507 And the remain is the large crater, 106 00:04:43,507 --> 00:04:46,430 the collapsed crater of the caldera. 107 00:04:46,430 --> 00:04:47,263 Right. 108 00:04:47,263 --> 00:04:50,900 And so after that, volcanic activity continued 109 00:04:50,900 --> 00:04:55,210 and built up all the hills that we find inside the caldera. 110 00:04:55,210 --> 00:04:58,030 Can we walk into this crater? 111 00:04:58,030 --> 00:04:59,050 Yes, yes. 112 00:04:59,050 --> 00:05:01,040 The biggest one, which is Stefanos. 113 00:05:01,040 --> 00:05:02,594 Yes. 114 00:05:02,594 --> 00:05:05,474 We consider what is late prehistoric time, 115 00:05:05,474 --> 00:05:09,276 about 5,000 years before present and we can walk down there. 116 00:05:09,276 --> 00:05:12,810 If you know where to step, it's safe. 117 00:05:12,810 --> 00:05:15,370 So, this is really a tourist's volcano isn't it? 118 00:05:15,370 --> 00:05:16,203 Yes. (laughs) 119 00:05:16,203 --> 00:05:17,070 Well, fantastic. 120 00:05:17,070 --> 00:05:20,472 It's almost like Greek tourism have set it up for themselves 121 00:05:20,472 --> 00:05:22,172 160,000 years before. 122 00:05:22,172 --> 00:05:24,490 (upbeat music) 123 00:05:24,490 --> 00:05:26,780 It's about a 20 minute drive from the port 124 00:05:28,009 --> 00:05:28,930 before you reach the first viewing point, 125 00:05:28,930 --> 00:05:30,600 and what a scenic trip, 126 00:05:30,600 --> 00:05:33,240 with terraced mountains and rugged countryside. 127 00:05:33,240 --> 00:05:35,280 It's hard to imagine the arid farmland 128 00:05:35,280 --> 00:05:37,210 being very productive. 129 00:05:37,210 --> 00:05:39,930 We stopped a short distance from the interior of the crater 130 00:05:39,930 --> 00:05:43,600 to take in the whole expanse from the elevated road side. 131 00:05:43,600 --> 00:05:46,260 As you drive down, there's a slow reveal 132 00:05:46,260 --> 00:05:48,860 that raises the excitement and anticipation 133 00:05:48,860 --> 00:05:51,150 from a afar it's impressive enough, 134 00:05:51,150 --> 00:05:53,030 but it's only when you get up close to it 135 00:05:53,030 --> 00:05:56,037 that you really get a true sense of the scale. 136 00:05:56,037 --> 00:05:59,930 Where are you going? 137 00:05:59,930 --> 00:06:01,730 I've been here before, 138 00:06:01,730 --> 00:06:03,500 but it still amazes me, 139 00:06:03,500 --> 00:06:05,666 the magnitude of this crater is, it's huge. 140 00:06:05,666 --> 00:06:08,847 And a crater inside a bigger crater. 141 00:06:08,847 --> 00:06:10,110 It is a crater? 142 00:06:10,110 --> 00:06:12,162 Yes, it's a hydrothermic crater. 143 00:06:12,162 --> 00:06:14,228 It's one of the biggest 144 00:06:14,228 --> 00:06:16,700 and most well-preserved in the world. 145 00:06:16,700 --> 00:06:19,490 So when you say hydrothermic crater, what does that mean? 146 00:06:19,490 --> 00:06:22,460 This mean that there is no involvement of the magma. 147 00:06:22,460 --> 00:06:23,990 There is no outflow of magma. 148 00:06:23,990 --> 00:06:25,199 Right. 149 00:06:25,199 --> 00:06:27,480 Just the hot water that exist below. 150 00:06:27,480 --> 00:06:30,366 It's blowing up and so you have mud, 151 00:06:30,366 --> 00:06:31,199 rocks. 152 00:06:31,199 --> 00:06:32,040 Right. 153 00:06:32,040 --> 00:06:33,960 and the whole thing is creating 154 00:06:33,960 --> 00:06:38,830 a small crater, and its small in respect to the other ones. 155 00:06:38,830 --> 00:06:40,140 So, where is the magma? 156 00:06:40,140 --> 00:06:42,150 How far down is the magma? 157 00:06:42,150 --> 00:06:45,090 The magma here, it's about a depth of 158 00:06:45,090 --> 00:06:46,640 about two, three kilometers. 159 00:06:46,640 --> 00:06:47,960 Two or three kilometers. 160 00:06:47,960 --> 00:06:50,317 So what, 50,000 years ago this exploded? 161 00:06:50,317 --> 00:06:54,521 Yes, the last time that we had a large magmatic explosion 162 00:06:54,521 --> 00:06:59,480 was 50,000 years ago, and created all this. 163 00:06:59,480 --> 00:07:01,890 And how much material would have come out? 164 00:07:01,890 --> 00:07:03,240 It's about 165 00:07:03,240 --> 00:07:05,210 eight cubic kilometers of magma. 166 00:07:05,210 --> 00:07:06,963 Eight cubic kilometers. 167 00:07:07,884 --> 00:07:09,097 Kilometers. 168 00:07:09,097 --> 00:07:10,775 Now that's got to be billions of tons? 169 00:07:10,775 --> 00:07:11,813 Yes, different billions. 170 00:07:11,813 --> 00:07:13,681 A 100 billion, 200? 171 00:07:13,681 --> 00:07:14,616 100, 2. 172 00:07:14,616 --> 00:07:16,080 200 billion tons? 173 00:07:16,080 --> 00:07:18,220 And you have to consider what each cubic meter 174 00:07:18,220 --> 00:07:23,170 of magma, it's about 3.2 density. 175 00:07:23,170 --> 00:07:27,650 So it means, and if you expand it, you have the gasses also. 176 00:07:27,650 --> 00:07:30,186 So most of it is foam, it's pumice, 177 00:07:30,186 --> 00:07:32,870 they have a different billions of pumice. 178 00:07:32,870 --> 00:07:36,060 So I can see, I can see it smoking down there, right? 179 00:07:36,060 --> 00:07:38,380 Yes these are what we call fumaroles, 180 00:07:38,380 --> 00:07:40,943 it's hot gasses, a mixture of volcanic gases 181 00:07:40,943 --> 00:07:43,304 and hot water, that is all flowing. 182 00:07:43,304 --> 00:07:45,090 Well, let's go down. 183 00:07:45,090 --> 00:07:46,510 I'm dying to go down, let's go. 184 00:07:46,510 --> 00:07:47,343 Yeah. 185 00:07:47,343 --> 00:07:48,176 My man. 186 00:07:49,469 --> 00:07:53,160 Seeing the crater from above is awesome enough, 187 00:07:53,160 --> 00:07:55,200 but walking into the steaming interior 188 00:07:55,200 --> 00:07:57,892 is another experience altogether. 189 00:07:57,892 --> 00:08:00,475 (exotic music) 190 00:08:09,970 --> 00:08:11,480 She's starting to get hot down here. 191 00:08:11,480 --> 00:08:13,987 Yes, it's hotter. 192 00:08:13,987 --> 00:08:16,690 As you move down, the surface temperature down there 193 00:08:16,690 --> 00:08:17,523 is 100 degrees. 194 00:08:17,523 --> 00:08:18,356 100 degrees? 195 00:08:18,356 --> 00:08:19,407 Yes. 196 00:08:19,407 --> 00:08:21,414 (whistles) Hope I don't burn my shoes. 197 00:08:21,414 --> 00:08:26,414 (laughs) No, no, modern plastic is effective (laughs). 198 00:08:26,440 --> 00:08:27,393 Okay great. 199 00:08:28,318 --> 00:08:29,830 But you have to consider that 200 00:08:31,304 --> 00:08:32,137 in some places its quite thin, 201 00:08:33,212 --> 00:08:36,630 you can see there are mud pools, boiling mud, 202 00:08:36,630 --> 00:08:40,310 and everything below, its fluid material. 203 00:08:40,310 --> 00:08:41,143 Below us? 204 00:08:41,143 --> 00:08:42,327 Yes. 205 00:08:42,327 --> 00:08:43,160 Wow. 206 00:08:43,160 --> 00:08:43,993 So, heh... 207 00:08:43,993 --> 00:08:44,826 So we've got to be careful? 208 00:08:44,826 --> 00:08:46,340 It's better, yes to be careful, 209 00:08:46,340 --> 00:08:47,593 to know where you step. 210 00:08:49,890 --> 00:08:51,721 Having walked through the crater many years ago, 211 00:08:51,721 --> 00:08:56,320 this was no surprise, but it's still an exciting experience. 212 00:08:56,320 --> 00:08:58,520 It's almost like I was on another planet 213 00:08:58,520 --> 00:09:00,730 or walking through a primordial earth. 214 00:09:00,730 --> 00:09:01,920 If you ever visit, 215 00:09:01,920 --> 00:09:04,160 I suggest you get a guide to show you around. 216 00:09:04,160 --> 00:09:06,435 There are a number of operators 217 00:09:06,435 --> 00:09:07,340 that can not only take you in safely, 218 00:09:07,340 --> 00:09:09,240 but their insights make the experience 219 00:09:10,211 --> 00:09:11,594 all the more memorable. 220 00:09:11,594 --> 00:09:14,520 So I get that strong smell of sulfur, 221 00:09:14,520 --> 00:09:16,110 from when we walked down the crater. 222 00:09:16,110 --> 00:09:18,287 Yes, it's a hydrogen sulfide. 223 00:09:18,287 --> 00:09:21,492 Hydrogen sulfide, yeah mate and it's killing me right now. 224 00:09:21,492 --> 00:09:23,520 And it's very soft under here. 225 00:09:23,520 --> 00:09:24,949 Yeah be careful. 226 00:09:24,949 --> 00:09:26,556 Hard over there soft here. 227 00:09:26,556 --> 00:09:27,903 Be careful because it's not so stable. 228 00:09:28,981 --> 00:09:29,963 And so, you say it's not stable? 229 00:09:31,037 --> 00:09:32,210 And lot of vacuum below. 230 00:09:32,210 --> 00:09:36,460 It's a thin skin of material we step on. 231 00:09:36,460 --> 00:09:37,293 It's very soft. 232 00:09:37,293 --> 00:09:38,126 Yes. 233 00:09:38,126 --> 00:09:39,787 And below that what is that? 234 00:09:39,787 --> 00:09:40,620 Below its mud. 235 00:09:40,620 --> 00:09:41,453 I saw it boiling over there, 236 00:09:41,453 --> 00:09:43,484 can we just go and have a quick look? 237 00:09:43,484 --> 00:09:44,588 Yes. 238 00:09:44,588 --> 00:09:46,005 Or is it, it's too dangerous? 239 00:09:46,005 --> 00:09:47,846 That's why these places are pinched off? 240 00:09:47,846 --> 00:09:49,750 Be near to me. 241 00:09:49,750 --> 00:09:52,481 I will stand next to you, don't you worry about that. 242 00:09:52,481 --> 00:09:53,314 (Volcanologist laughs) 243 00:09:53,314 --> 00:09:55,020 Don't you worry about that, I will stand right next to you. 244 00:09:55,020 --> 00:09:56,162 I can feel the heat now. 245 00:09:56,162 --> 00:09:57,668 Be careful here. 246 00:09:57,668 --> 00:09:58,648 Yep. 247 00:09:58,648 --> 00:09:59,930 Oops. 248 00:09:59,930 --> 00:10:01,120 We pass from here. 249 00:10:02,233 --> 00:10:03,977 It's very dangerous coming down here. 250 00:10:03,977 --> 00:10:07,230 You just, so I think the key is 251 00:10:07,230 --> 00:10:09,470 to stay on the white areas isn't it? 252 00:10:09,470 --> 00:10:10,303 Yeah. 253 00:10:10,303 --> 00:10:11,330 There it is. 254 00:10:11,330 --> 00:10:14,200 Wow, so what's that bubbling up now? 255 00:10:14,200 --> 00:10:15,290 What's the bubble? 256 00:10:15,290 --> 00:10:18,799 The bubbles is carbon dioxide, hydrogen sulfide, 257 00:10:18,799 --> 00:10:20,298 a little bit of methane. 258 00:10:20,298 --> 00:10:23,757 Methane, hydrogen sulfide and carbon dioxide? 259 00:10:23,757 --> 00:10:25,600 Carbon dioxide, mostly, 260 00:10:25,600 --> 00:10:27,820 the highest percentage is carbon dioxide. 261 00:10:27,820 --> 00:10:30,630 Right, and that would be a 100 degrees right now? 262 00:10:30,630 --> 00:10:31,710 Yes. 263 00:10:31,710 --> 00:10:33,116 And this is a typical example of the, 264 00:10:33,116 --> 00:10:34,429 what do you call it, hydro? 265 00:10:34,429 --> 00:10:35,902 Hydrothermal fluids. 266 00:10:35,902 --> 00:10:37,560 Hydrothermal, 267 00:10:37,560 --> 00:10:39,617 well it's a hydrothermal volcano now isn't it? 268 00:10:39,617 --> 00:10:40,503 Yes. 269 00:10:40,503 --> 00:10:42,429 Yes, wow. 270 00:10:42,429 --> 00:10:44,766 Hydrothermal volcanic activity, 271 00:10:44,766 --> 00:10:47,060 is essentially like the famed geysers 272 00:10:47,060 --> 00:10:49,615 you've seen in America's Yellowstone National Park. 273 00:10:49,615 --> 00:10:52,730 It's basically created when superheated water 274 00:10:52,730 --> 00:10:55,710 beneath the surface rapidly turns to vapor. 275 00:10:55,710 --> 00:10:57,930 Steam, boiling water, mud, 276 00:10:57,930 --> 00:10:59,942 and rocks are ejected into the surrounds. 277 00:10:59,942 --> 00:11:03,350 Think of it as like the earth venting some pressure, 278 00:11:03,350 --> 00:11:06,950 in the same way, a pressure cooker, hisses and steams. 279 00:11:06,950 --> 00:11:09,210 There's an intermittent up flow. 280 00:11:09,210 --> 00:11:10,043 Intermittent? 281 00:11:10,043 --> 00:11:11,433 So I put in there, in the mesa? 282 00:11:12,722 --> 00:11:13,583 Doof, doof, yeah, here, here. 283 00:11:15,278 --> 00:11:16,440 All right. 284 00:11:16,440 --> 00:11:17,480 What's that? 285 00:11:17,480 --> 00:11:18,313 That's a rock. 286 00:11:18,313 --> 00:11:22,550 That's a, yeah. (laughs) 287 00:11:22,550 --> 00:11:26,979 Oh man, look at that cook. 288 00:11:26,979 --> 00:11:28,530 (Volcanologist laughs) 289 00:11:28,530 --> 00:11:30,727 In a matter of seconds, that's cooking. 290 00:11:30,727 --> 00:11:32,940 Oh, I just got a lot of heat there. 291 00:11:32,940 --> 00:11:34,720 It's intermittent, why is it intermittent? 292 00:11:34,720 --> 00:11:38,520 The are pulses of gasses coming from below. 293 00:11:38,520 --> 00:11:40,230 It's not a continuous flow. 294 00:11:40,230 --> 00:11:42,540 But Georgios, a bit of a problem here. 295 00:11:42,540 --> 00:11:45,570 It's over cooked, I can't eat that egg. 296 00:11:45,570 --> 00:11:46,403 No. 297 00:11:46,403 --> 00:11:47,655 It's a bit over cooked, 298 00:11:47,655 --> 00:11:49,028 so I'll just leave it, don't you think? 299 00:11:49,028 --> 00:11:54,028 It's about 10% will be, sulfuric acid, so it's better not. 300 00:11:54,690 --> 00:11:56,278 (both men laugh) 301 00:11:56,278 --> 00:11:58,387 Let's stay away from the sulfuric acid, hey? 302 00:11:58,387 --> 00:11:59,220 Páme? 303 00:11:59,220 --> 00:12:00,053 Páme. 304 00:12:00,053 --> 00:12:02,041 Let's go, that was good. 305 00:12:02,041 --> 00:12:05,208 (upbeat exotic music) 306 00:12:07,100 --> 00:12:10,720 We came down early to ensure we had the crater to ourselves 307 00:12:10,720 --> 00:12:13,110 and could avoid the worst of the summer heat. 308 00:12:13,110 --> 00:12:13,943 But throughout the day, 309 00:12:13,943 --> 00:12:16,380 there is a steady stream of adventurous visitors, 310 00:12:16,380 --> 00:12:18,950 ranging from couples and families, 311 00:12:18,950 --> 00:12:20,910 right through to school expeditions. 312 00:12:20,910 --> 00:12:23,480 It's a great spot for some hands on education, 313 00:12:23,480 --> 00:12:25,670 about the geological activity 314 00:12:25,670 --> 00:12:28,860 that not only form this island, but much of the world. 315 00:12:28,860 --> 00:12:31,580 A word of warning though, wear covered shoes, 316 00:12:31,580 --> 00:12:34,350 bring a bottle of water, and come in the morning. 317 00:12:34,350 --> 00:12:36,049 It's hot enough thanks to the steaming vents, 318 00:12:36,049 --> 00:12:40,093 let alone the blazing sun reflecting off the white stone. 319 00:12:41,540 --> 00:12:46,115 Throughout the centuries, the people of Nisyros, 320 00:12:46,115 --> 00:12:48,017 have adapted to their surrounds. 321 00:12:48,017 --> 00:12:50,154 There's not only farms in the caldera, 322 00:12:50,154 --> 00:12:52,894 but on the rim of the crater are a couple of villages, 323 00:12:52,894 --> 00:12:55,530 perched high above the steaming basin. 324 00:12:55,530 --> 00:12:56,951 The views are spectacular. 325 00:12:56,951 --> 00:12:59,720 However, time hasn't been kind to them, 326 00:12:59,720 --> 00:13:01,690 especially the last hundred years, 327 00:13:01,690 --> 00:13:03,865 but thankfully they seem to be bouncing back. 328 00:13:03,865 --> 00:13:06,350 After a morning in the caldera, 329 00:13:06,350 --> 00:13:07,810 you've got to come up to Emporeios, 330 00:13:07,810 --> 00:13:08,730 this beautiful little town. 331 00:13:08,730 --> 00:13:11,600 In 1981 there was hardly anyone living here, 332 00:13:11,600 --> 00:13:12,710 but now they've fixed it up 333 00:13:12,710 --> 00:13:15,070 and it's a typical Greek village. 334 00:13:15,070 --> 00:13:16,560 And here at the Balcony Restaurant, 335 00:13:16,560 --> 00:13:17,393 I've been told by Georgios, 336 00:13:17,393 --> 00:13:19,420 that the food is really, really good. 337 00:13:19,420 --> 00:13:22,207 So I'm looking forward to a fare, cause I'm starved. 338 00:13:22,207 --> 00:13:23,513 Starved. 339 00:13:26,915 --> 00:13:29,790 The meal was everything Georgios said it would be, 340 00:13:29,790 --> 00:13:31,450 simple island dishes, 341 00:13:31,450 --> 00:13:34,150 cooked using locally sourced ingredients. 342 00:13:34,150 --> 00:13:35,640 There's no need to go over the top 343 00:13:35,640 --> 00:13:37,950 with presentation or complexity. 344 00:13:37,950 --> 00:13:40,304 With Greek food, if you do the simple things right, 345 00:13:40,304 --> 00:13:43,160 you'll always make the crowd happy. 346 00:13:43,160 --> 00:13:44,960 Walking lunch off allowed me the chance 347 00:13:44,960 --> 00:13:47,052 to explore the town and its people. 348 00:13:47,052 --> 00:13:50,016 It might be a little tired and run down in parts, 349 00:13:50,016 --> 00:13:52,690 but overall it has this discreet charm 350 00:13:52,690 --> 00:13:55,860 and you can see that it's slowly being restored. 351 00:13:55,860 --> 00:13:58,520 Even in its somewhat deteriorated state, 352 00:13:58,520 --> 00:14:00,390 you can understand the attraction to living up here. 353 00:14:00,390 --> 00:14:02,300 There's a serenity about it 354 00:14:02,300 --> 00:14:04,103 and the views really are stunning. 355 00:14:06,359 --> 00:14:09,526 (upbeat exotic music) 356 00:14:15,370 --> 00:14:17,983 On the road to Emporeios, and just below the town, 357 00:14:17,983 --> 00:14:19,430 is this sauna. 358 00:14:19,430 --> 00:14:22,153 It's open 24 hours a day, 365 days a year, 359 00:14:22,153 --> 00:14:23,963 and I'm gonna check it out. 360 00:14:25,525 --> 00:14:26,853 Oh wow, it's hot in here. 361 00:14:28,660 --> 00:14:31,539 I'm told it's about 54 degrees, it's fairly humid. 362 00:14:31,539 --> 00:14:35,534 This thing was built, it used to be a cave and 363 00:14:35,534 --> 00:14:38,130 a gentleman actually built this structure around it 1925. 364 00:14:38,130 --> 00:14:40,770 People come in here, fit three or four people. 365 00:14:40,770 --> 00:14:44,164 It's the first time I've seen a sauna in Greece, 366 00:14:44,164 --> 00:14:45,850 a natural sauna. 367 00:14:45,850 --> 00:14:48,939 Seen heaps of thermal Springs, but never a sauna. 368 00:14:48,939 --> 00:14:52,106 (bright exotic music) 369 00:14:59,773 --> 00:15:00,606 Man. 370 00:15:06,080 --> 00:15:09,207 Well definitely time for a dip in the Aegean. 371 00:15:09,207 --> 00:15:12,374 (upbeat exotic music) 372 00:15:27,640 --> 00:15:32,640 A day on Nisyros feels twice as long as it does at home. 373 00:15:32,880 --> 00:15:34,650 The pace of life is slow, 374 00:15:34,650 --> 00:15:37,020 which is a welcome change for someone like me, 375 00:15:37,020 --> 00:15:39,610 who occasionally feels like they're moving so fast, 376 00:15:39,610 --> 00:15:42,325 the world passes by like a flash. 377 00:15:42,325 --> 00:15:45,810 I love these little villages, this is Nikia right? 378 00:15:45,810 --> 00:15:47,410 Correct. 379 00:15:47,410 --> 00:15:49,050 And what is the population of Nikia? 380 00:15:49,050 --> 00:15:53,340 Nikia registered at about 40 to 42 people. 381 00:15:53,340 --> 00:15:54,300 Wow. 382 00:15:54,300 --> 00:15:56,530 Just the truth is a little bit different, 383 00:15:56,530 --> 00:15:59,571 in the summertime I would say with relatives coming over 384 00:15:59,571 --> 00:16:02,670 for paying a visit abroad as well, 385 00:16:02,670 --> 00:16:06,360 there are about 20, 25 people, barely 30 living. 386 00:16:06,360 --> 00:16:08,220 And in the winter, it's completely different. 387 00:16:08,220 --> 00:16:11,870 Many of the older residents of that village 388 00:16:11,870 --> 00:16:12,900 are going to bigger islands, 389 00:16:12,900 --> 00:16:15,010 like Kos, Rhodes where their relatives live, 390 00:16:15,010 --> 00:16:17,269 closer to the better medical care system, I'd say. 391 00:16:17,269 --> 00:16:18,670 Right, I understand. 392 00:16:18,670 --> 00:16:20,907 Population drops down to the 15 people. 393 00:16:20,907 --> 00:16:22,100 Wow. 394 00:16:22,100 --> 00:16:24,960 Being a winding and hilly drive from the main town. 395 00:16:24,960 --> 00:16:26,970 It's easy to understand why villages like this 396 00:16:26,970 --> 00:16:29,840 struggle to grow, but maybe they don't need to. 397 00:16:29,840 --> 00:16:31,550 While there's little in the way of work, 398 00:16:31,550 --> 00:16:33,500 and it lacks some modern conveniences, 399 00:16:33,500 --> 00:16:36,480 what it does have, that many larger settlements don't, 400 00:16:36,480 --> 00:16:38,080 is that old world charm. 401 00:16:38,080 --> 00:16:41,807 Ioannis I see the balcony's, they are so close together 402 00:16:41,807 --> 00:16:43,850 and so narrow, what's the story? 403 00:16:43,850 --> 00:16:46,933 It is used the shade of the paths. 404 00:16:46,933 --> 00:16:50,250 It is protecting them a lot from the hot sun beams 405 00:16:50,250 --> 00:16:51,083 in the summertime. 406 00:16:51,083 --> 00:16:51,916 Right. 407 00:16:51,916 --> 00:16:53,598 And the breeze coming through 408 00:16:53,598 --> 00:16:55,090 makes it always a lot more bearable, the summer 409 00:16:55,090 --> 00:16:57,098 for everybody living here. 410 00:16:57,098 --> 00:16:58,830 And the stone, some of the stone, 411 00:16:58,830 --> 00:17:00,883 you see white wall here, you see stone here. 412 00:17:00,883 --> 00:17:02,830 There's various types of architecture, 413 00:17:02,830 --> 00:17:04,780 you see the stone arches. 414 00:17:04,780 --> 00:17:05,630 Uh huh. 415 00:17:05,630 --> 00:17:06,530 It's beautiful man. 416 00:17:06,530 --> 00:17:09,880 It is a typical decoration they use in those islands, 417 00:17:09,880 --> 00:17:12,250 and stone is to be found in abundance 418 00:17:12,250 --> 00:17:15,480 of different qualities and different colors as well. 419 00:17:15,480 --> 00:17:17,875 So that's what the people, what they have, 420 00:17:17,875 --> 00:17:20,857 actually that's what they use for architecture in general. 421 00:17:20,857 --> 00:17:21,857 Beautiful. 422 00:17:23,003 --> 00:17:26,170 This looks like a blast from the past. 423 00:17:26,170 --> 00:17:27,003 It is. 424 00:17:27,003 --> 00:17:28,420 What's the story here, Ioannis? 425 00:17:28,420 --> 00:17:31,610 This is probably one of the many houses of the village, 426 00:17:31,610 --> 00:17:33,230 which it's an earthquake territory, 427 00:17:33,230 --> 00:17:35,657 probably collapsed by the earthquake of 1933. 428 00:17:35,657 --> 00:17:38,240 Even the other ones that followed. 429 00:17:38,240 --> 00:17:39,330 That's a foúrnos, isn't it? 430 00:17:39,330 --> 00:17:40,930 Yeah, it is, it's a stone oven. 431 00:17:40,930 --> 00:17:43,050 The main one of the house probably. 432 00:17:43,050 --> 00:17:45,373 Wow, these are awesome, 433 00:17:45,373 --> 00:17:47,684 I love these almost ancient houses, you know? 434 00:17:47,684 --> 00:17:49,430 This is, how old is this? 435 00:17:49,430 --> 00:17:50,540 How old is this house, you think? 436 00:17:50,540 --> 00:17:53,510 I suppose it's definitely about, 437 00:17:53,510 --> 00:17:55,250 almost a century old or even above that. 438 00:17:55,250 --> 00:17:56,083 Wow. 439 00:17:57,623 --> 00:18:01,820 The foundations of these old houses, 440 00:18:01,820 --> 00:18:04,781 are typically all that remains once they've been abandoned, 441 00:18:04,781 --> 00:18:07,240 usable materials get recycled 442 00:18:07,240 --> 00:18:09,553 and the remaining timber rots away, 443 00:18:09,553 --> 00:18:12,897 but you can still see that this was once a family home. 444 00:18:12,897 --> 00:18:15,647 (speaking Greek) 445 00:18:29,817 --> 00:18:30,650 90 Years old? 446 00:18:30,650 --> 00:18:31,483 90 years old. 447 00:18:31,483 --> 00:18:33,224 And she's the one maintaining 448 00:18:33,224 --> 00:18:34,250 the beautiful Virgin Mary Church at the square, 449 00:18:34,250 --> 00:18:35,350 in it's perfect state. 450 00:18:36,400 --> 00:18:38,180 That was awesome, man. 451 00:18:38,180 --> 00:18:39,357 I love meeting the locals. especially people like that. 452 00:18:39,357 --> 00:18:40,510 I need a coffee, man. 453 00:18:40,510 --> 00:18:42,170 Where are we going get a coffee? 454 00:18:42,170 --> 00:18:43,200 I know the best place. 455 00:18:43,200 --> 00:18:44,033 Fantastic. 456 00:18:50,078 --> 00:18:53,411 (gentle acoustic music) 457 00:18:54,910 --> 00:18:55,743 Amazing spot isn't it? 458 00:18:55,743 --> 00:18:58,770 Ioannis, you know how to pick the spots, mate. 459 00:18:58,770 --> 00:19:03,580 To me, this is the quintessential square in a village, 460 00:19:03,580 --> 00:19:04,413 you know? 461 00:19:04,413 --> 00:19:06,730 The kafenio, the steeple. 462 00:19:06,730 --> 00:19:07,563 The church. 463 00:19:07,563 --> 00:19:08,396 Let's have a coffee then. 464 00:19:08,396 --> 00:19:10,490 Ela, let's have a coffee. 465 00:19:13,926 --> 00:19:18,831 So Ioannis, there's two kafenio, two cafes here. 466 00:19:18,831 --> 00:19:21,430 They also serve lunch and dinner? 467 00:19:21,430 --> 00:19:24,560 They do have, mostly Greek dishes. 468 00:19:24,560 --> 00:19:25,393 Have you eaten here? 469 00:19:25,393 --> 00:19:27,915 Yeah, absolutely, quite a few times. 470 00:19:27,915 --> 00:19:29,270 You must've eaten here because everywhere we go, 471 00:19:29,270 --> 00:19:31,100 you know everybody, everybody knows you. 472 00:19:31,100 --> 00:19:33,250 This is the advantage of visiting regularly 473 00:19:33,250 --> 00:19:34,083 small places like. 474 00:19:34,083 --> 00:19:35,416 Yes. 475 00:19:35,416 --> 00:19:36,266 This one. 476 00:19:36,266 --> 00:19:37,300 And that's the quintessential thing 477 00:19:37,300 --> 00:19:39,403 about small Greek Islands, 478 00:19:39,403 --> 00:19:40,974 if you're a local, you know everybody, 479 00:19:40,974 --> 00:19:44,787 and meeting you here, I'm getting that deep contact 480 00:19:44,787 --> 00:19:47,204 that you would not normally get on a bigger island 481 00:19:47,204 --> 00:19:50,890 or a big place, be it a big city, when you're being guided. 482 00:19:50,890 --> 00:19:53,070 So you really feel part of the place, 483 00:19:53,070 --> 00:19:53,970 you really feel connected, 484 00:19:53,970 --> 00:19:55,820 and I really appreciate that Ioannis. 485 00:19:55,820 --> 00:19:57,130 I've enjoyed the morning so much, 486 00:19:57,130 --> 00:19:59,593 but the architecture, the people it's all fantastic. 487 00:19:59,593 --> 00:20:03,130 And remember that I've been required, 488 00:20:03,130 --> 00:20:05,120 because of my profession, been on quite a few islands 489 00:20:05,120 --> 00:20:05,953 of Greece. 490 00:20:05,953 --> 00:20:06,807 Yes. 491 00:20:06,807 --> 00:20:10,550 But Nisyros is on, let's say the high spot of my heart. 492 00:20:10,550 --> 00:20:11,992 Is that right? 493 00:20:11,992 --> 00:20:13,227 The one I love the most. 494 00:20:13,227 --> 00:20:14,333 Yes. 495 00:20:14,333 --> 00:20:15,166 And therefore I never, 496 00:20:15,166 --> 00:20:17,661 let's say have any drawbacks for coming over, 497 00:20:17,661 --> 00:20:19,790 again and again with groups to this islands. 498 00:20:20,812 --> 00:20:22,500 Awesome. 499 00:20:22,500 --> 00:20:23,830 Sitting there with Ioannis, 500 00:20:23,830 --> 00:20:26,240 drinking coffee and listening to his stories 501 00:20:26,240 --> 00:20:28,384 was an enlightening way to spend some time. 502 00:20:28,384 --> 00:20:29,620 I'd like to think, 503 00:20:29,620 --> 00:20:31,813 I'll someday be one of those wrinkled old guys 504 00:20:31,813 --> 00:20:33,660 sipping on my drink, 505 00:20:33,660 --> 00:20:36,681 talking politics and playing backgammon in the town square. 506 00:20:36,681 --> 00:20:39,290 I've got the wrinkles and the big opinions. 507 00:20:39,290 --> 00:20:41,180 Now, all I need is to slow down 508 00:20:41,180 --> 00:20:42,688 and learn how to play backgammon. 509 00:20:42,688 --> 00:20:46,980 The Crater, I saw it with Georgios the other day 510 00:20:46,980 --> 00:20:50,170 and I saw the geology and it was fantastic, man. 511 00:20:50,170 --> 00:20:51,003 It was awesome. 512 00:20:51,003 --> 00:20:52,810 Yeah, Georgios gave you the scientific version 513 00:20:52,810 --> 00:20:55,610 of how the whole island was actually created. 514 00:20:55,610 --> 00:20:58,467 There is also the beautiful mythological version of it. 515 00:20:58,467 --> 00:20:59,710 Oh, you got to tell me. 516 00:20:59,710 --> 00:21:00,980 Yeah, it has to do, even with the names 517 00:21:00,980 --> 00:21:03,070 of the different craters down there, 518 00:21:03,070 --> 00:21:04,920 some of them are called Polybotes 519 00:21:04,920 --> 00:21:07,140 and that takes us back to the mythological story, 520 00:21:07,140 --> 00:21:09,370 to the cosmogenesis of Hesiod, 521 00:21:09,370 --> 00:21:10,620 the ancient Greek version about 522 00:21:10,620 --> 00:21:12,220 how the whole world was created. 523 00:21:13,362 --> 00:21:14,760 So it goes back to that fight of the giants 524 00:21:14,760 --> 00:21:16,100 against the Olympic gods, 525 00:21:16,100 --> 00:21:17,690 of whom would get to rule the world. 526 00:21:17,690 --> 00:21:20,760 And Poseidon was the one that chopped off a big piece, 527 00:21:20,760 --> 00:21:22,640 a large piece out of the island of Kos. 528 00:21:22,640 --> 00:21:23,770 And he threw it against the spring 529 00:21:23,770 --> 00:21:25,050 to flee the giant the Polybotes 530 00:21:25,050 --> 00:21:26,800 and he buried him right beneath it. 531 00:21:26,800 --> 00:21:28,850 And that's exactly the place we're standing on right now. 532 00:21:28,850 --> 00:21:30,500 That rock is the island of Nisyros. 533 00:21:30,500 --> 00:21:33,733 Right, oh okay, so Polybotes is under Nisyros right now? 534 00:21:33,733 --> 00:21:35,210 Under Nisyros right now, 535 00:21:35,210 --> 00:21:36,760 and that's how the people in the ancient times 536 00:21:36,760 --> 00:21:38,270 managed to explain national phenomenons. 537 00:21:38,270 --> 00:21:40,150 How it came to earthquakes, for example. 538 00:21:40,150 --> 00:21:42,440 So whenever the Polybotes, the giant beneath Nisyros, 539 00:21:42,440 --> 00:21:44,440 was trying to free himself out of it, 540 00:21:44,440 --> 00:21:47,170 that's when it comes, the whole island is actually shaking. 541 00:21:47,170 --> 00:21:48,003 Explanation of earthquake. 542 00:21:48,003 --> 00:21:48,836 You know what? 543 00:21:49,898 --> 00:21:51,320 I prefer yours to Dr. Georgios, even though I love geology, 544 00:21:51,320 --> 00:21:53,300 I think yours is better, mate. 545 00:21:53,300 --> 00:21:55,370 Many, a story from mythology came about 546 00:21:55,370 --> 00:21:56,790 as a way to vindicate things 547 00:21:56,790 --> 00:21:59,450 that people simply couldn't explain through fact 548 00:21:59,450 --> 00:22:02,890 or observation, the people needed a way to rationalize 549 00:22:02,890 --> 00:22:04,250 the world around them. 550 00:22:04,250 --> 00:22:06,981 So stories of gods and great battles gave them a sense 551 00:22:06,981 --> 00:22:10,280 of understanding, and removed the fear that can be caused 552 00:22:10,280 --> 00:22:13,270 by not having answers to important questions. 553 00:22:13,270 --> 00:22:16,060 It also gave people hope during challenging times 554 00:22:16,060 --> 00:22:17,460 and something to believe in. 555 00:22:19,173 --> 00:22:22,423 (dramatic music plays) 556 00:22:33,059 --> 00:22:34,666 The coastal road covers only a third 557 00:22:34,666 --> 00:22:36,510 of the islands perimeter. 558 00:22:36,510 --> 00:22:38,397 So it's just a short drive to see the few beaches 559 00:22:38,397 --> 00:22:40,593 that Nisyros has on offer. 560 00:22:40,593 --> 00:22:42,811 Lies beach is one of the handful that's accessible. 561 00:22:42,811 --> 00:22:45,248 And after all that walking and the hot sauna, 562 00:22:45,248 --> 00:22:46,894 it was time for a swim. 563 00:22:46,894 --> 00:22:48,190 I must say though, 564 00:22:48,190 --> 00:22:50,424 some swims are more memorable than others. 565 00:22:50,424 --> 00:22:53,290 The pebble beach wasn't the prettiest, 566 00:22:53,290 --> 00:22:55,313 but the water was clean and clear. 567 00:22:58,220 --> 00:22:59,532 Most people that come to Nisyros, 568 00:22:59,532 --> 00:23:02,653 come here for the day from Kos. 569 00:23:03,700 --> 00:23:06,510 And because the beaches on Kos are just so awesome 570 00:23:06,510 --> 00:23:08,130 and colorful. 571 00:23:08,130 --> 00:23:11,550 These agricultural, volcanic beaches 572 00:23:11,550 --> 00:23:13,580 aren't visited that much. 573 00:23:13,580 --> 00:23:15,450 But for the discerning tourist, 574 00:23:15,450 --> 00:23:18,033 that wants a bit of serenity, nothing better. 575 00:23:24,504 --> 00:23:26,500 There where just a few people on the beach, 576 00:23:26,500 --> 00:23:28,220 relaxing in the eerie quiet. 577 00:23:28,220 --> 00:23:30,980 The lapping water, created a soothing soundtrack 578 00:23:30,980 --> 00:23:32,520 and as I sipped my coffee, 579 00:23:32,520 --> 00:23:34,330 I noticed that this was one place 580 00:23:34,330 --> 00:23:36,610 where no one lined up to stand in front of the camera. 581 00:23:36,610 --> 00:23:39,074 In fact, it was as if the camera didn't exist. 582 00:23:39,074 --> 00:23:41,112 I was getting into their groove 583 00:23:41,112 --> 00:23:42,810 and starting to embrace 584 00:23:42,810 --> 00:23:44,655 the pace of the environment around me. 585 00:23:44,655 --> 00:23:46,582 It's almost a step back in time. 586 00:23:46,582 --> 00:23:48,876 No one was on their mobile talking or texting. 587 00:23:48,876 --> 00:23:52,516 People sat in silence thinking, reading 588 00:23:52,516 --> 00:23:54,141 and absorbing the scenery. 589 00:23:54,141 --> 00:23:57,000 Anyway, Eugene was waiting for me. 590 00:23:57,000 --> 00:23:59,440 So I scampered through the hot volcanic sand, 591 00:23:59,440 --> 00:24:00,763 to get my daily swim in. 592 00:24:07,580 --> 00:24:09,612 Even though this might not have been one of those cliched, 593 00:24:09,612 --> 00:24:13,496 white sandy beaches with warm, clear blue water, 594 00:24:13,496 --> 00:24:15,500 it had its own personality 595 00:24:15,500 --> 00:24:17,870 that made it memorable in its own right. 596 00:24:17,870 --> 00:24:19,550 Maybe it was the fact that it was a contrast 597 00:24:19,550 --> 00:24:21,270 to the beaches I normally visit, 598 00:24:21,270 --> 00:24:24,004 or the simplicity of the rustic cafe at the end of the road. 599 00:24:24,004 --> 00:24:27,550 Whatever the case, it's worth a drive to have a coffee 600 00:24:27,550 --> 00:24:29,970 and a swim in what's as peaceful a place 601 00:24:29,970 --> 00:24:31,443 as any you'll come across. 602 00:24:34,190 --> 00:24:35,780 Heading back to the boat, 603 00:24:35,780 --> 00:24:37,830 we were just in time to see off the day trippers 604 00:24:37,830 --> 00:24:39,410 from the island of Kos. 605 00:24:39,410 --> 00:24:40,780 Throughout the peak season, 606 00:24:40,780 --> 00:24:42,520 organized tours, walkers 607 00:24:42,520 --> 00:24:44,873 and cyclists come here in their droves. 608 00:24:44,873 --> 00:24:48,121 After a big day of exploration, they're all no doubt tired, 609 00:24:48,121 --> 00:24:50,225 but each one of them leaves with a smile. 610 00:24:50,225 --> 00:24:52,822 I on the other hand, was on kitchen duty with with Kyriako, 611 00:24:52,822 --> 00:24:56,270 and looking forward to another lesson from the master. 612 00:24:56,270 --> 00:24:57,939 It also turned out to be a local spin 613 00:24:57,939 --> 00:25:00,023 on a traditional Greek recipe. 614 00:25:01,294 --> 00:25:04,044 (speaking Greek) 615 00:25:08,987 --> 00:25:10,152 Revitho-Keftethes. 616 00:25:10,152 --> 00:25:12,652 Which is chickpea balls and it's gluten free, isn't it? 617 00:25:12,652 --> 00:25:14,440 (speaks Greek) 618 00:25:14,440 --> 00:25:15,825 What do we do? 619 00:25:15,825 --> 00:25:18,408 (speaks Greek) 620 00:25:21,151 --> 00:25:22,401 Okay, let's go. 621 00:25:24,750 --> 00:25:28,490 So these chickpeas have been soaked overnight 622 00:25:28,490 --> 00:25:29,390 and he's drained them 623 00:25:29,390 --> 00:25:32,033 and we're about to mash them up, let's go. 624 00:25:32,988 --> 00:25:34,010 Well we can't mash them up all together. 625 00:25:34,010 --> 00:25:35,810 Gotta be done bit by bit, obviously. 626 00:25:38,023 --> 00:25:40,940 (appliance whirls) 627 00:25:42,040 --> 00:25:43,083 Fantastic. 628 00:25:43,920 --> 00:25:44,753 Awesome. 629 00:25:46,094 --> 00:25:48,050 Yeah. 630 00:25:48,050 --> 00:25:51,026 (speaks Greek) 631 00:25:51,026 --> 00:25:54,660 Look check that out, is that awesome or what? 632 00:25:56,827 --> 00:26:00,200 So we've got half a kilo of the chickpeas, 633 00:26:00,200 --> 00:26:03,664 and then what we're gonna add to this chickpea mush 634 00:26:03,664 --> 00:26:08,664 is some onions, some meat, some spring onions, two eggs, 635 00:26:10,078 --> 00:26:15,078 some gluten-free flour for Helen, some pepper and some salt. 636 00:26:15,292 --> 00:26:19,486 And you just put it all together and you mix it. 637 00:26:19,486 --> 00:26:20,517 Is that easy or what? 638 00:26:20,517 --> 00:26:23,205 It's like the easiest recipe and there's some oil as well. 639 00:26:23,205 --> 00:26:25,233 Let's do it, let's put it all together. 640 00:26:25,233 --> 00:26:26,066 Okay. 641 00:26:26,066 --> 00:26:26,899 I got to do something. 642 00:26:27,914 --> 00:26:29,485 Okay, fantastic. 643 00:26:29,485 --> 00:26:31,067 Look at this, it goes in. 644 00:26:31,067 --> 00:26:32,320 Now you take that, let me put them in, let me do something. 645 00:26:32,320 --> 00:26:35,175 That goes in, the eggs, fantastic. 646 00:26:35,175 --> 00:26:38,140 The spring onions, the salt goes in there 647 00:26:38,140 --> 00:26:39,800 as you clean up behind me, 648 00:26:39,800 --> 00:26:41,390 which he does all the time. 649 00:26:41,390 --> 00:26:43,490 And listen, I just want to do this for the choir. 650 00:26:43,490 --> 00:26:44,323 Look at that. 651 00:26:44,323 --> 00:26:45,156 Olive oil. 652 00:26:45,156 --> 00:26:48,547 Ah yeah, and only Greek Virgin olive oil. 653 00:26:48,547 --> 00:26:51,450 If you haven't got Greek Virgin olive oil, forget about it. 654 00:26:51,450 --> 00:26:53,855 It's not going to work, that's not true, it's not true. 655 00:26:53,855 --> 00:26:54,688 Yeah, go. 656 00:26:54,688 --> 00:26:56,361 With the hand, you got to do this by hand. 657 00:26:56,361 --> 00:26:57,194 Yes. 658 00:26:57,194 --> 00:27:01,280 With a glove on obviously, and you just mix this up. 659 00:27:01,280 --> 00:27:02,330 Now he's gonna mix that up, 660 00:27:02,330 --> 00:27:03,730 and then all we're going to do 661 00:27:04,682 --> 00:27:06,900 is roll them into little balls and fry them. 662 00:27:06,900 --> 00:27:08,950 It's actually really, really simple. 663 00:27:08,950 --> 00:27:10,053 Even I could do it, 664 00:27:10,965 --> 00:27:12,533 but I won't be, Helen will be doing it at home. 665 00:27:13,708 --> 00:27:14,835 Look at that. 666 00:27:14,835 --> 00:27:16,140 Look at the color, can I just show them the color? 667 00:27:16,140 --> 00:27:17,490 Look at the color in there. 668 00:27:18,608 --> 00:27:20,460 If you look at the chickpeas, they're not fully mashed up. 669 00:27:20,460 --> 00:27:22,860 They're sort of three quarter blended, 670 00:27:22,860 --> 00:27:24,410 so that they're chunks in there. 671 00:27:24,410 --> 00:27:27,245 So when you eat the ball, the chickpea ball, 672 00:27:27,245 --> 00:27:30,980 you get these little pieces, they're in there 673 00:27:30,980 --> 00:27:33,040 and they get stuck in your teeth, it's fantastic. 674 00:27:33,040 --> 00:27:35,240 So it's yes, I said it was a gluten-free recipe 675 00:27:35,240 --> 00:27:36,350 and this is really good. 676 00:27:36,350 --> 00:27:38,097 This is one of these recipes that's helping me on my diet. 677 00:27:38,097 --> 00:27:39,853 So I'm not eating too much meat. 678 00:27:40,997 --> 00:27:43,580 (speaks Greek) 679 00:27:46,097 --> 00:27:47,910 So we gotta get the moisture out as well, right? 680 00:27:47,910 --> 00:27:50,127 And that's what, how long do you do this for Kyriako? 681 00:27:50,127 --> 00:27:52,710 (speaks Greek) 682 00:27:58,768 --> 00:28:01,026 So let me explain that so sometimes they let it cool down, 683 00:28:01,026 --> 00:28:03,680 they put it in the fridge to cool down. 684 00:28:03,680 --> 00:28:05,560 So it's a stiffer mix, is that right? 685 00:28:05,560 --> 00:28:06,500 Yeah. 686 00:28:06,500 --> 00:28:08,410 It's amazing how you understand everything I say, 687 00:28:08,410 --> 00:28:10,527 but half the time, I don't understand what you're saying. 688 00:28:10,527 --> 00:28:15,040 I skipped, I skipped six class at Greek school. 689 00:28:15,040 --> 00:28:18,531 I was actually on my bicycle, Mum didn't know. 690 00:28:18,531 --> 00:28:21,863 So my Greek is really bad. 691 00:28:23,090 --> 00:28:25,968 Sometimes the mix is a little wet and it isn't stiff enough. 692 00:28:25,968 --> 00:28:27,040 In that case, 693 00:28:27,040 --> 00:28:30,063 just add another egg or some flour to thicken it all up, 694 00:28:30,063 --> 00:28:31,480 keep working it through 695 00:28:31,480 --> 00:28:33,403 so everything is thoroughly mixed. 696 00:28:34,330 --> 00:28:37,413 (upbeat music plays) 697 00:28:39,015 --> 00:28:39,848 (speaks Greek) 698 00:28:39,848 --> 00:28:41,516 Okay, what are we going to do now? 699 00:28:41,516 --> 00:28:42,349 (speaks Greek) 700 00:28:42,349 --> 00:28:43,950 Ready to fry it, let's go. 701 00:28:44,821 --> 00:28:47,449 And the oil is warm, which is great, fantastic. 702 00:28:47,449 --> 00:28:50,792 What sort of oil are we using there, sunflower oil? 703 00:28:50,792 --> 00:28:52,560 Corn oil. 704 00:28:52,560 --> 00:28:53,536 Corn oil. 705 00:28:53,536 --> 00:28:55,870 Don't use olive oil to cook in. 706 00:28:55,870 --> 00:28:57,500 If you use olive oil, what you're doing, 707 00:28:57,500 --> 00:29:00,340 is you're changing the molecular property of the olive oil 708 00:29:00,340 --> 00:29:02,050 and you're ruining it, you know? 709 00:29:02,050 --> 00:29:04,063 So use something that can cook at that temperature. 710 00:29:04,063 --> 00:29:06,891 Sounds like I know what I'm talking about, doesn't it? 711 00:29:06,891 --> 00:29:08,058 Well, I don't. 712 00:29:11,036 --> 00:29:12,540 Look at that, look that, look at that. 713 00:29:14,645 --> 00:29:16,023 Oh, I turned that one over a bit too early. 714 00:29:18,679 --> 00:29:20,570 Making the Skordalia, or potato and garlic dip, 715 00:29:20,570 --> 00:29:21,920 is relatively easy. 716 00:29:21,920 --> 00:29:24,920 Just blend together some boiled potato, soaked bread, 717 00:29:24,920 --> 00:29:28,144 half a cup of ground almonds, a handful of garlic cloves, 718 00:29:28,144 --> 00:29:31,120 vinegar, lemon juice, and olive oil. 719 00:29:31,120 --> 00:29:32,950 And there you go, Skordalia. 720 00:29:36,870 --> 00:29:38,659 Let's grab some of this stuff. 721 00:29:38,659 --> 00:29:39,660 (speaks Greek) 722 00:29:39,660 --> 00:29:41,970 No chance, no chance I'm not going to try it, mate. 723 00:29:41,970 --> 00:29:43,300 No chance in the world. 724 00:29:43,300 --> 00:29:44,880 It's just such a pungent smell. 725 00:29:44,880 --> 00:29:47,550 I mean, the Greeks die for it. 726 00:29:47,550 --> 00:29:49,602 Okay, you're going to try it right? 727 00:29:49,602 --> 00:29:50,616 And I'm going to try it. 728 00:29:50,616 --> 00:29:53,937 I'm going to try it without the, without the Skordalia. 729 00:29:53,937 --> 00:29:54,902 How is it? 730 00:29:54,902 --> 00:29:57,006 Now try it with this, eh? 731 00:29:57,006 --> 00:29:58,770 (speaks Greek) 732 00:29:58,770 --> 00:30:00,290 Yeah. 733 00:30:00,290 --> 00:30:03,686 Awesome, awesome. 734 00:30:03,686 --> 00:30:07,150 It's like eating potato chips, 735 00:30:07,150 --> 00:30:09,848 but it's healthy, it's vegetarian. 736 00:30:09,848 --> 00:30:12,320 This is vegan, this is actually vegan. 737 00:30:12,320 --> 00:30:13,840 Helen, it's vegan. 738 00:30:13,840 --> 00:30:15,170 But that's vegetarian, it's not vegan. 739 00:30:15,170 --> 00:30:16,840 There's bread in there, right? 740 00:30:16,840 --> 00:30:17,673 But it's fantastic. 741 00:30:17,673 --> 00:30:20,029 Kyriako, are you happy with it? 742 00:30:20,029 --> 00:30:21,779 You're never happy, it's all right? 743 00:30:22,734 --> 00:30:25,651 (speaks Greek) 744 00:30:25,651 --> 00:30:27,153 Yeah, you can taste the chickpea in it. 745 00:30:27,153 --> 00:30:28,218 It's fantastic. 746 00:30:28,218 --> 00:30:29,332 Kyriako, thanks mate. 747 00:30:29,332 --> 00:30:30,300 (speaks Greek) 748 00:30:30,300 --> 00:30:31,367 Awesome, I love this guy. 749 00:30:31,367 --> 00:30:32,200 (speaks Greek) 750 00:30:32,200 --> 00:30:34,836 Yeah, that one by the captain, let him run the ship. 751 00:30:34,836 --> 00:30:35,990 See you later. 752 00:30:35,990 --> 00:30:37,960 I was so caught up in the excitement 753 00:30:37,960 --> 00:30:40,430 that I actually got things the wrong way around. 754 00:30:40,430 --> 00:30:42,400 The Skordalia was the vegan part, 755 00:30:42,400 --> 00:30:45,465 and the Keftedes are vegetarian, because they contain eggs. 756 00:30:45,465 --> 00:30:47,320 But what matters most 757 00:30:47,320 --> 00:30:50,080 is they're quick to make and taste awesome. 758 00:30:50,080 --> 00:30:52,290 I smashed a few, minus the dip. 759 00:30:52,290 --> 00:30:54,590 Then it was off to explore more of the island. 760 00:31:09,270 --> 00:31:10,523 For such a small landmass, 761 00:31:10,523 --> 00:31:13,116 Nisyros gets its fair share of day trippers. 762 00:31:13,116 --> 00:31:15,409 And like a lot of these less developed islands, 763 00:31:15,409 --> 00:31:18,590 the tourists leave just as quickly as they arrive. 764 00:31:18,590 --> 00:31:20,352 They don't come just to walk through the crater, 765 00:31:20,352 --> 00:31:22,281 they spend their time wandering the streets, 766 00:31:22,281 --> 00:31:25,182 swimming, cycling, and checking out the ruins. 767 00:31:25,182 --> 00:31:27,367 You'd think that the wild weather, earthquakes, 768 00:31:27,367 --> 00:31:29,907 and corrosive gasses coming from the volcano 769 00:31:29,907 --> 00:31:32,231 would eat away at the architecture, 770 00:31:32,231 --> 00:31:34,026 but it doesn't seem to be the case. 771 00:31:34,026 --> 00:31:36,020 There's probably constant upkeep 772 00:31:36,020 --> 00:31:38,300 to maintain the homes and modern buildings, 773 00:31:38,300 --> 00:31:40,550 but one ancient structure that just happens to be 774 00:31:40,550 --> 00:31:43,210 a favorite of mine, looks much like it would have 775 00:31:43,210 --> 00:31:45,523 2000 years ago when it was first built. 776 00:31:49,370 --> 00:31:51,490 Yanni, thank you for bringing me back here, 777 00:31:51,490 --> 00:31:53,160 because I've been here before 778 00:31:53,160 --> 00:31:55,990 and I could come here again and again and again. 779 00:31:55,990 --> 00:31:57,701 What's this fortress called? 780 00:31:57,701 --> 00:31:58,534 Paleo Casto. 781 00:31:58,534 --> 00:31:59,367 Paleo Casto. 782 00:31:59,367 --> 00:32:00,990 And what century are we talking again? 783 00:32:00,990 --> 00:32:02,602 Speaking about the third, 784 00:32:02,602 --> 00:32:04,809 let's say part of the fourth century, BC 785 00:32:04,809 --> 00:32:07,230 and early third century, BC. 786 00:32:07,230 --> 00:32:09,223 Almost two and a half thousand years old. 787 00:32:09,223 --> 00:32:11,682 And you know what I love about this fortress, 788 00:32:11,682 --> 00:32:15,478 this fortification is everything. 789 00:32:15,478 --> 00:32:18,300 The stones, it's made of a hard stone. 790 00:32:18,300 --> 00:32:19,929 Is it harder, one of the hardest stones. 791 00:32:19,929 --> 00:32:21,032 Andesite. 792 00:32:21,032 --> 00:32:22,658 Andesite, and that's locally quarried, 793 00:32:22,658 --> 00:32:23,849 just here, north of the wall. 794 00:32:23,849 --> 00:32:25,200 It's a volcanic rock, but you look at it, 795 00:32:25,200 --> 00:32:27,620 they're not just square or rectangular. 796 00:32:27,620 --> 00:32:29,280 We're talking about trapeziums. 797 00:32:29,280 --> 00:32:30,690 From a structural point of view, 798 00:32:30,690 --> 00:32:32,480 it's got the best integrity. 799 00:32:32,480 --> 00:32:34,910 Not only that, but you look at where the openings are. 800 00:32:34,910 --> 00:32:36,490 They're hidden from the sea. 801 00:32:36,490 --> 00:32:38,020 So these trebuchets, 802 00:32:38,020 --> 00:32:39,630 that would have been throwing rocks at it, 803 00:32:39,630 --> 00:32:41,840 the weakest point is the, is the entry. 804 00:32:41,840 --> 00:32:42,820 And they wouldn't have got there. 805 00:32:42,820 --> 00:32:44,190 It's just fantastic. 806 00:32:44,190 --> 00:32:45,582 Seven and a half meters tall. 807 00:32:45,582 --> 00:32:48,040 I understand some of the best walls 808 00:32:48,040 --> 00:32:49,460 in all of the Greek world. 809 00:32:49,460 --> 00:32:50,620 Of the ancient world. 810 00:32:50,620 --> 00:32:51,520 Let's go inside. 811 00:32:52,454 --> 00:32:53,287 Ah, I'm so excited, come on, let's go. 812 00:32:56,850 --> 00:32:58,870 Yeah, Yanni, I love it for many reasons, 813 00:32:58,870 --> 00:33:02,020 but for an island that only has eight kilometers 814 00:33:02,020 --> 00:33:03,970 in diameter, tiny island, 815 00:33:03,970 --> 00:33:06,063 they made this massive fortification. 816 00:33:06,063 --> 00:33:07,483 Impressive. 817 00:33:08,350 --> 00:33:09,830 It was a prosperous island. 818 00:33:09,830 --> 00:33:12,373 Many different enemies had their eye on it. 819 00:33:12,373 --> 00:33:16,003 And it was attacked quite a few times in it's past. 820 00:33:23,382 --> 00:33:25,413 Wide steps. 821 00:33:29,240 --> 00:33:30,760 Yanni. I'm looking at this wall, 822 00:33:30,760 --> 00:33:32,370 and it's actually two walls, isn't it? 823 00:33:32,370 --> 00:33:33,960 Two big stone walls. 824 00:33:33,960 --> 00:33:35,600 There's a wall on the outside and a wall on the inside. 825 00:33:35,600 --> 00:33:37,820 And the filling in the middle. 826 00:33:37,820 --> 00:33:39,200 And they filled it in the middle. 827 00:33:39,200 --> 00:33:40,511 It's actually like a composite wall. 828 00:33:40,511 --> 00:33:43,230 Nothing could penetrate this. 829 00:33:43,230 --> 00:33:45,640 You'd need an Exocet missile to penetrate this. 830 00:33:45,640 --> 00:33:47,370 It's just so solid. 831 00:33:47,370 --> 00:33:49,137 I just can't get over it, mate. 832 00:33:49,137 --> 00:33:51,107 They are unbelievable, the time it would have taken. 833 00:33:51,107 --> 00:33:53,051 Not less than 70, 80 years. 834 00:33:53,051 --> 00:33:54,053 Wow. 835 00:33:55,640 --> 00:33:56,943 Should we go down the stairs? 836 00:33:57,872 --> 00:33:58,705 Páme. 837 00:34:05,650 --> 00:34:07,500 Paleo Castro sits above Mandraki, 838 00:34:07,500 --> 00:34:09,210 looking out across the Aegean. 839 00:34:09,210 --> 00:34:11,160 The walls reach seven meters high 840 00:34:11,160 --> 00:34:13,134 and they're up to three and a half meters thick. 841 00:34:13,134 --> 00:34:15,176 They encompass a huge area. 842 00:34:15,176 --> 00:34:17,350 And along their length of gates and towers 843 00:34:17,350 --> 00:34:19,490 that stood up to 10 meters tall, 844 00:34:19,490 --> 00:34:21,373 it's a magnificent fortification. 845 00:34:24,975 --> 00:34:29,370 Yanni, two centuries of walls sitting here. 846 00:34:29,370 --> 00:34:30,260 They used to protect something, 847 00:34:30,260 --> 00:34:31,620 but they're not protecting anything anymore. 848 00:34:31,620 --> 00:34:33,220 It's all empty, you know, it's sad. 849 00:34:33,220 --> 00:34:36,770 Not really, they're using it for concerts. 850 00:34:36,770 --> 00:34:38,520 They built stages on that flat there, 851 00:34:38,520 --> 00:34:39,670 right in front of us. 852 00:34:39,670 --> 00:34:42,690 And with the place illuminated during the night, 853 00:34:42,690 --> 00:34:44,760 it makes a phantasmagoric atmosphere. 854 00:34:44,760 --> 00:34:46,760 Wow, well it's concerts here. 855 00:34:46,760 --> 00:34:48,490 I'll miss them, unfortunately. 856 00:34:48,490 --> 00:34:51,620 Anyway, mate, I really appreciate the day I've had with you, 857 00:34:51,620 --> 00:34:52,960 but we've got to move on. 858 00:34:52,960 --> 00:34:54,060 We've got a lot to do. 859 00:34:56,041 --> 00:34:56,874 Look at it. 860 00:34:56,874 --> 00:34:58,033 Let's just take a minute to have a look at this fantastic. 861 00:34:59,630 --> 00:35:02,440 These types of structures are a testament to the ingenuity 862 00:35:02,440 --> 00:35:04,623 of the builders and architects of ancient Greece. 863 00:35:04,623 --> 00:35:07,061 Yeah, they used slave labor to make the things, 864 00:35:07,061 --> 00:35:10,827 but it's the design, craftsmanship, and construction methods 865 00:35:10,827 --> 00:35:12,680 that impress me the most. 866 00:35:12,680 --> 00:35:14,280 Something like this would have required 867 00:35:14,280 --> 00:35:16,310 thousands of man hours to build, 868 00:35:16,310 --> 00:35:17,900 but the design and planning too, 869 00:35:17,900 --> 00:35:19,893 would have been a massive undertaking. 870 00:35:27,510 --> 00:35:30,240 Rain, summer, and Greek Islands. 871 00:35:30,240 --> 00:35:32,350 Very rarely when you see all those words 872 00:35:33,422 --> 00:35:35,153 in the same sentence, because in Greece, 873 00:35:36,212 --> 00:35:37,045 it very rarely rains in summer. 874 00:35:37,045 --> 00:35:38,780 They, trust the weather so much 875 00:35:38,780 --> 00:35:41,440 that all the festivals are held out in the open, 876 00:35:41,440 --> 00:35:42,410 but never say never 877 00:35:46,620 --> 00:35:49,192 Tonight is the festival of the cross. 878 00:35:49,192 --> 00:35:50,790 (speaks Greek) 879 00:35:50,790 --> 00:35:53,906 And unfortunately it's raining and they've had to cancel it, 880 00:35:53,906 --> 00:35:55,817 because they've always had it out in the open air. 881 00:35:55,817 --> 00:35:57,500 It's Friday the 13th. 882 00:35:57,500 --> 00:36:00,807 So there may be something going on there, I don't know, 883 00:36:00,807 --> 00:36:03,553 but it never rains in Greece. 884 00:36:04,394 --> 00:36:09,200 The storm brought with it violent gusts of wind 885 00:36:09,200 --> 00:36:10,780 that whipped up the ocean, 886 00:36:10,780 --> 00:36:12,720 even the locals were surprised by it. 887 00:36:12,720 --> 00:36:15,620 The raindrops eventually turned from water to ice, 888 00:36:15,620 --> 00:36:17,633 with hale peppering the moored boats. 889 00:36:17,633 --> 00:36:19,480 It added plenty of drama 890 00:36:19,480 --> 00:36:21,459 to what would have been a serene afternoon. 891 00:36:21,459 --> 00:36:23,980 But as quickly as the wild weather arrived, 892 00:36:23,980 --> 00:36:27,340 it past, revealing a spectacular sunset. 893 00:36:27,340 --> 00:36:30,495 And once again, Nisyros transformed back to the peaceful, 894 00:36:30,495 --> 00:36:32,913 pretty long island that I'd come to love. 895 00:36:59,753 --> 00:37:03,497 About 40 minutes ago, we left Nisyros, 896 00:37:03,497 --> 00:37:04,553 and we're heading into Tilos. 897 00:37:04,553 --> 00:37:05,930 Nisyros was awesome. 898 00:37:05,930 --> 00:37:07,497 It's one of those islands 899 00:37:07,497 --> 00:37:08,930 that you go to for the day from Kos. 900 00:37:08,930 --> 00:37:11,309 Lots to do in a day if you can pack it all in. 901 00:37:11,309 --> 00:37:13,510 Tilos, on the other hand, 902 00:37:13,510 --> 00:37:15,637 Tilos is sandwiched between Kos and Rhodes, 903 00:37:15,637 --> 00:37:17,023 two of the most popular islands 904 00:37:17,023 --> 00:37:19,100 that get millions of tourists. 905 00:37:19,100 --> 00:37:21,030 And this one doesn't get that many. 906 00:37:21,030 --> 00:37:25,200 And it's the first sustainable island in all of Greece. 907 00:37:25,200 --> 00:37:27,090 It's a little bit eccentric, 908 00:37:27,090 --> 00:37:29,780 and I'm looking forward to seeing Tilos, 909 00:37:29,780 --> 00:37:32,050 cause I've never been there. 910 00:37:32,050 --> 00:37:33,310 Let's go captain, we're not far away. 911 00:37:33,310 --> 00:37:34,950 What, five minutes? 912 00:37:34,950 --> 00:37:36,263 Five minutes, awesome. 913 00:37:37,390 --> 00:37:39,380 Traveling Southwest from Nisyros, 914 00:37:39,380 --> 00:37:41,470 it's about a 12 nautical mile journey 915 00:37:41,470 --> 00:37:44,282 to the port of Livadia, on the island of Tilos. 916 00:37:44,282 --> 00:37:46,890 Last time I visited the Dodecanese, 917 00:37:46,890 --> 00:37:48,480 we completely skipped it 918 00:37:48,480 --> 00:37:50,575 because the guidebooks had very little to say. 919 00:37:50,575 --> 00:37:53,000 And I'm sure the locals, that know the island, 920 00:37:53,000 --> 00:37:54,690 would love to keep it that way, 921 00:37:54,690 --> 00:37:56,800 because after seeing it for the first time, 922 00:37:56,800 --> 00:37:59,470 there is only one sentence that reverberates with me. 923 00:37:59,470 --> 00:38:00,833 I love Tilos. 924 00:38:01,920 --> 00:38:06,180 Stathis, you came here five years ago for work 925 00:38:06,180 --> 00:38:08,240 with the council, the local council. 926 00:38:08,240 --> 00:38:10,510 And you decided to stay, why? 927 00:38:10,510 --> 00:38:13,730 Why, because why, I fell in love. 928 00:38:13,730 --> 00:38:15,529 You fell in love, with the island? 929 00:38:15,529 --> 00:38:17,284 With the island and with my wife. 930 00:38:17,284 --> 00:38:19,020 What? You hadn't met your wife? 931 00:38:19,020 --> 00:38:20,213 No, no. 932 00:38:20,213 --> 00:38:21,126 You met her here. 933 00:38:21,126 --> 00:38:22,650 I met her here, I didn't know her. 934 00:38:22,650 --> 00:38:25,210 This is a true Greek love story then, is it? 935 00:38:25,210 --> 00:38:28,769 Yes, I saw her, I was like 936 00:38:28,769 --> 00:38:31,490 a stone hit me in the head. 937 00:38:31,490 --> 00:38:32,830 Really? 938 00:38:32,830 --> 00:38:34,000 Yeah, I was like that, oh my God. 939 00:38:34,000 --> 00:38:34,833 Wow. 940 00:38:35,902 --> 00:38:38,500 Tilos has a magic, Tilos is the island that 941 00:38:38,500 --> 00:38:40,640 when you come, you fall in love with Tilos. 942 00:38:40,640 --> 00:38:41,930 You fall in love with the people, 943 00:38:41,930 --> 00:38:43,800 you fall in love with the food, 944 00:38:43,800 --> 00:38:46,620 you fall in love with the environment, the mentality. 945 00:38:46,620 --> 00:38:48,443 I can tell you a thousand things 946 00:38:48,443 --> 00:38:49,690 that you can fall in love with Tilos. 947 00:38:49,690 --> 00:38:53,840 We have also a very big environmental project, 948 00:38:53,840 --> 00:38:54,890 they call Tilos. 949 00:38:54,890 --> 00:38:55,723 Right. 950 00:38:55,723 --> 00:38:57,597 With renewable energy. 951 00:38:57,597 --> 00:38:59,460 It is a very innovative project. 952 00:38:59,460 --> 00:39:00,590 Yes. 953 00:39:00,590 --> 00:39:02,040 It's funded from the European Union. 954 00:39:02,040 --> 00:39:03,530 And the thing is that we produce power 955 00:39:03,530 --> 00:39:05,840 from wind turbine and solar panels. 956 00:39:05,840 --> 00:39:07,380 We also storage it. 957 00:39:07,380 --> 00:39:08,213 Your store it as well? 958 00:39:08,213 --> 00:39:10,541 Yes, yes, we have batteries that we can store it. 959 00:39:10,541 --> 00:39:11,484 On this little island? 960 00:39:11,484 --> 00:39:12,370 In this little island. 961 00:39:12,370 --> 00:39:15,280 And the thing is that we produce more power 962 00:39:15,280 --> 00:39:17,010 that we can consume. 963 00:39:17,010 --> 00:39:18,874 That is absolutely fantastic. 964 00:39:18,874 --> 00:39:19,730 They did it in Tilos. 965 00:39:19,730 --> 00:39:21,330 I understand this is the first island 966 00:39:21,330 --> 00:39:22,865 in all of Greece that does that. 967 00:39:22,865 --> 00:39:23,698 Yes. 968 00:39:23,698 --> 00:39:25,810 So you've got the migratory birds you looked after. 969 00:39:25,810 --> 00:39:28,060 You you've got a sustainable future 970 00:39:28,060 --> 00:39:29,890 from a power point of view. 971 00:39:29,890 --> 00:39:33,289 I also understand that the first gay wedding. 972 00:39:33,289 --> 00:39:34,122 Yes. 973 00:39:34,122 --> 00:39:35,590 In all of Greece happened here. 974 00:39:35,590 --> 00:39:37,200 Yes, yes, in Tilos. 975 00:39:37,200 --> 00:39:38,390 And when did that happen? 976 00:39:38,390 --> 00:39:41,470 Eh, I think 2008. 977 00:39:41,470 --> 00:39:45,110 Yeah, so this is before many countries around the world, 978 00:39:45,110 --> 00:39:45,943 let alone Greece. 979 00:39:45,943 --> 00:39:46,780 Yes, yes. 980 00:39:46,780 --> 00:39:49,100 So they're a very progressive island. 981 00:39:49,100 --> 00:39:50,090 Yes. 982 00:39:50,090 --> 00:39:51,460 I want to see more of this island. 983 00:39:51,460 --> 00:39:52,730 I want to see more of this. 984 00:39:52,730 --> 00:39:54,663 You're an electrical engineer, right? 985 00:39:54,663 --> 00:39:55,630 I'm an electrical engineer, yes. 986 00:39:55,630 --> 00:39:57,490 And you know all about the sustainable stuff 987 00:39:57,490 --> 00:39:58,440 and the power, don't you? 988 00:39:58,440 --> 00:39:59,950 No, all I know, most of the things. 989 00:39:59,950 --> 00:40:01,041 Come on, take me, show me. 990 00:40:01,041 --> 00:40:01,874 Okay, let's go. 991 00:40:01,874 --> 00:40:02,707 I'm really excited, man. 992 00:40:02,707 --> 00:40:03,540 I'm really excited. 993 00:40:06,630 --> 00:40:07,570 Beautiful mate. 994 00:40:07,570 --> 00:40:09,580 And you know what, I love that beach back there. 995 00:40:09,580 --> 00:40:11,109 It looks like a private beach, 996 00:40:11,109 --> 00:40:11,989 I wish I could go for a swim there. 997 00:40:11,989 --> 00:40:13,167 You can go, it's my wife's. 998 00:40:13,167 --> 00:40:18,167 (laughs deeply) One of the most popular hotels in town, 999 00:40:18,930 --> 00:40:20,150 is Ilidi Rock. 1000 00:40:20,150 --> 00:40:21,997 It just so happens that the family of Stathis' wife 1001 00:40:21,997 --> 00:40:23,461 own and run the place. 1002 00:40:23,461 --> 00:40:26,330 Normally I don't like to blatantly promote 1003 00:40:26,330 --> 00:40:28,640 resorts or hotels, but this accommodation 1004 00:40:28,640 --> 00:40:31,698 occupies one of the best seaside locales I've ever seen, 1005 00:40:31,698 --> 00:40:35,364 with amazing views and a gorgeous private beach. 1006 00:40:35,364 --> 00:40:38,390 So tell me, Stathis, what's the population 1007 00:40:38,390 --> 00:40:40,620 and tourism on Tilos? 1008 00:40:40,620 --> 00:40:42,640 The population, in the paper we're 800, 1009 00:40:42,640 --> 00:40:45,698 but actually here, in the winter time, we live 500 people. 1010 00:40:45,698 --> 00:40:46,800 Right. 1011 00:40:46,800 --> 00:40:49,650 And most of them are from European countries. 1012 00:40:49,650 --> 00:40:51,811 We have a very big European community here. 1013 00:40:51,811 --> 00:40:52,644 Wow. 1014 00:40:52,644 --> 00:40:55,520 Yeah, Belgium, to English, French. 1015 00:40:55,520 --> 00:40:57,666 And what about tourism? 1016 00:40:57,666 --> 00:40:58,862 How much tourism are you getting? 1017 00:40:58,862 --> 00:40:59,820 30,000. 1018 00:40:59,820 --> 00:41:00,653 Wow. 1019 00:41:00,653 --> 00:41:02,910 So far, I think this year we're going to be around 35. 1020 00:41:02,910 --> 00:41:04,640 Wow, it's a beautiful walkway man. 1021 00:41:04,640 --> 00:41:05,510 Yes, it's a beautiful, 1022 00:41:05,510 --> 00:41:07,750 it's named by the former Mayor Tasos Aliferis. 1023 00:41:07,750 --> 00:41:08,980 Yeah? 1024 00:41:08,980 --> 00:41:11,660 Yes, this whole big road has his name. 1025 00:41:11,660 --> 00:41:14,610 Tasos Aliferis, was a much loved member 1026 00:41:14,610 --> 00:41:16,010 of the Tilos community. 1027 00:41:16,010 --> 00:41:18,480 His forward thinking vision put into place 1028 00:41:18,480 --> 00:41:20,220 many of the initiatives that today 1029 00:41:20,220 --> 00:41:22,160 give the island its identity. 1030 00:41:22,160 --> 00:41:24,020 And what, is it mainly families that come? 1031 00:41:24,020 --> 00:41:29,020 They come families, and people that like quiet vacation. 1032 00:41:29,260 --> 00:41:31,719 We don't have like Mykonos here, party all the time. 1033 00:41:31,719 --> 00:41:33,318 (laughs brightly) 1034 00:41:33,318 --> 00:41:34,675 We're a more quiet island. 1035 00:41:34,675 --> 00:41:35,797 That's awesome. 1036 00:41:35,797 --> 00:41:36,883 We're a family island. 1037 00:41:36,883 --> 00:41:37,716 You need that, man. 1038 00:41:37,716 --> 00:41:39,230 Man, I love that, the recycling as well. 1039 00:41:39,230 --> 00:41:40,190 It's fantastic. 1040 00:41:40,190 --> 00:41:41,290 We're trying to do recycling. 1041 00:41:41,290 --> 00:41:42,123 It's good. 1042 00:41:43,176 --> 00:41:44,183 It's good you try, you've got to try everything, eh? 1043 00:41:46,130 --> 00:41:48,498 Other than reusing all building materials, 1044 00:41:48,498 --> 00:41:50,687 there's little in the way of recycling and Greece, 1045 00:41:50,687 --> 00:41:52,400 but it's slowly catching on. 1046 00:41:52,400 --> 00:41:56,474 Tilos leads the way with this and other green initiatives. 1047 00:41:56,474 --> 00:42:00,459 We have some bikes that we give out 1048 00:42:00,459 --> 00:42:01,460 to the community for free. 1049 00:42:01,460 --> 00:42:03,363 And also, another innovation that we did, 1050 00:42:03,363 --> 00:42:06,850 is we have a rechargeable station for hybrid cars 1051 00:42:06,850 --> 00:42:10,872 and electrical cars that they can use it for free. 1052 00:42:10,872 --> 00:42:12,620 And it's a solar channel. 1053 00:42:12,620 --> 00:42:14,520 It's a solar channel, the panels are upstairs. 1054 00:42:14,520 --> 00:42:17,540 And we do one more thing, that I keep it a secret from you. 1055 00:42:17,540 --> 00:42:18,373 Yeah? 1056 00:42:18,373 --> 00:42:19,313 With that solar panels, 1057 00:42:20,215 --> 00:42:23,162 we have free power in all the lamps at the beach road. 1058 00:42:23,162 --> 00:42:24,760 Wow. 1059 00:42:24,760 --> 00:42:26,250 Man I can't get over the free bikes. 1060 00:42:26,250 --> 00:42:28,251 You give out free bikes. 1061 00:42:28,251 --> 00:42:29,084 I give the free bikes. 1062 00:42:29,084 --> 00:42:31,603 That's just fantastic, progressive man. 1063 00:42:32,640 --> 00:42:35,140 Who said nothing in life comes free? 1064 00:42:35,140 --> 00:42:37,145 Here on Tilos, their bucking the trend, 1065 00:42:37,145 --> 00:42:40,160 trying to create an environmentally sustainable island 1066 00:42:40,160 --> 00:42:41,860 that provides for its inhabitants. 1067 00:42:43,010 --> 00:42:45,268 Former Mayor, Tasos Aliferis, 1068 00:42:45,268 --> 00:42:47,985 may have had his life cut short by cancer, 1069 00:42:47,985 --> 00:42:51,499 but his legacy continues today through the work of others 1070 00:42:51,499 --> 00:42:53,333 on the island, who also embrace the value of nature. 1071 00:42:55,391 --> 00:42:56,482 It's beautiful, man. 1072 00:42:56,482 --> 00:42:57,315 I know. 1073 00:42:57,315 --> 00:42:58,148 It's beautiful. 1074 00:42:58,148 --> 00:42:58,981 That's why you fell in love with Tilos, yeah? 1075 00:42:58,981 --> 00:43:00,113 Even though it's pebbles, it's beautiful. 1076 00:43:01,630 --> 00:43:03,557 In the next episode, my time on Tilos continues. 1077 00:43:03,557 --> 00:43:08,030 As I explore more of what this island gem has to offer. 1078 00:43:08,030 --> 00:43:09,710 I'll be meeting a few of the locals, 1079 00:43:09,710 --> 00:43:11,690 some more colorful than others. 1080 00:43:11,690 --> 00:43:13,944 And headed to the mountain tops to see some of the sites, 1081 00:43:13,944 --> 00:43:16,030 including the wind turbine. 1082 00:43:16,030 --> 00:43:17,832 Plus I'll be visiting an archeological dig 1083 00:43:17,832 --> 00:43:21,340 that has the remains of a pygmy elephant population. 1084 00:43:21,340 --> 00:43:23,760 From there, I'll be upping anchor, 1085 00:43:23,760 --> 00:43:25,573 and steering Mia Zoi Northeast, 1086 00:43:25,573 --> 00:43:28,860 cruising across to the spectacular island of Symi. 1087 00:43:28,860 --> 00:43:31,490 It's one of the better known places in the Dodecanese, 1088 00:43:31,490 --> 00:43:33,500 sitting just off the coast of Turkey, 1089 00:43:33,500 --> 00:43:34,970 and I'll show you why it's such 1090 00:43:34,970 --> 00:43:36,623 a popular tourist destination, 1091 00:43:40,239 --> 00:43:43,300 The see more of My Greek Odyssey, 1092 00:43:43,300 --> 00:43:46,240 head to our website at mygreekodyssey.com. 1093 00:43:46,240 --> 00:43:48,430 There you'll find plenty to keep you entertained, 1094 00:43:48,430 --> 00:43:50,793 including Kyriako's awesome recipes. 1095 00:43:53,121 --> 00:43:56,454 (bright cheerful music) 83594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.