All language subtitles for married.at.first.sight.au.s11e22.1080p.hdtv.h264-cbfm[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,080 --> 00:00:02,080 NARRATOR: Previously... 2 00:00:02,120 --> 00:00:03,160 JOHN: I've sat here 3 00:00:03,240 --> 00:00:06,240 hearing this same old script come out of your mouth. 4 00:00:06,320 --> 00:00:09,520 NARRATOR: When expert John called out Ben's bad behaviour... 5 00:00:09,560 --> 00:00:12,120 I'm going to take my new voice. 6 00:00:12,200 --> 00:00:13,480 I'm leaving. (APPLAUSE) 7 00:00:13,560 --> 00:00:17,680 ..Ellie left her marriage and the experiment with her head held high. 8 00:00:17,760 --> 00:00:19,320 ELLIE: I'm really excited for what's to come. 9 00:00:19,400 --> 00:00:21,280 Apparently my DMs will be blowing up, 10 00:00:21,320 --> 00:00:22,880 according to a few people. 11 00:00:24,040 --> 00:00:28,720 JOHN: Is Tori into you a lot more than you're into Tori? 12 00:00:28,760 --> 00:00:30,000 Um... 13 00:00:30,800 --> 00:00:32,640 LUCINDA: You've planted the seed of doubt. 14 00:00:32,720 --> 00:00:35,520 But it was Jack's surprising revelation... 15 00:00:35,600 --> 00:00:37,000 The pattern that I have had is, like, 16 00:00:37,040 --> 00:00:38,880 disappointing previous partners. 17 00:00:38,960 --> 00:00:40,760 And I do have concerns that I'm gonna let you down. 18 00:00:40,800 --> 00:00:41,960 Boom. 19 00:00:42,000 --> 00:00:44,400 ..that left everyone confused. 20 00:00:44,480 --> 00:00:46,880 JOHN: We've never heard you talk like this on the couch. 21 00:00:46,920 --> 00:00:49,000 If you wanna go, like, go now. 22 00:00:50,560 --> 00:00:52,360 RIDGE: She does it for me in every single way 23 00:00:52,440 --> 00:00:54,320 and I can see a future with her outside of this. 24 00:00:54,400 --> 00:00:57,960 And despite some couples making massive progress... 25 00:00:58,040 --> 00:01:01,200 On a scale of one to ten, ten being you are absolutely in love... 26 00:01:01,280 --> 00:01:03,400 9.5. Ooh! 27 00:01:05,800 --> 00:01:07,720 Are you physically attracted to Michael? 28 00:01:07,760 --> 00:01:10,760 ..Stephen made a brutal confession. 29 00:01:10,800 --> 00:01:12,040 No. 30 00:01:12,080 --> 00:01:14,600 (HARSH MUSIC) 31 00:01:16,680 --> 00:01:18,200 Tonight... 32 00:01:18,280 --> 00:01:20,920 There was a sexual spark for me that I've not felt with you. 33 00:01:20,960 --> 00:01:22,080 I feel so guilty. 34 00:01:22,160 --> 00:01:26,760 An unexpected cheating allegation rocks the experiment. 35 00:01:26,840 --> 00:01:30,280 MICHAEL: After that I honestly don't know if I care to salvage it. 36 00:01:33,480 --> 00:01:34,960 JAYDEN: Couples retreat, let's go! 37 00:01:37,000 --> 00:01:39,720 Our newlyweds head off on a couples retreat. 38 00:01:39,760 --> 00:01:41,200 Ta-da-ta-da-da. 39 00:01:41,240 --> 00:01:42,480 (LAUGHTER) 40 00:01:42,520 --> 00:01:43,640 ..two, three. 41 00:01:43,720 --> 00:01:46,520 ..and year it's a brand-new romantic setting. 42 00:01:46,600 --> 00:01:48,760 JONATHAN: It's the closest we've been in weeks. 43 00:01:48,840 --> 00:01:50,480 Gotcha. (LAUGHS) 44 00:01:51,520 --> 00:01:53,280 TIMOTHY: I actually can't do this. 45 00:01:56,400 --> 00:01:58,520 ..that will lead to an unforgettable... 46 00:01:58,560 --> 00:02:00,120 (TIMOTHY SOBS) 47 00:02:00,160 --> 00:02:02,000 ..and extraordinary breakthrough. 48 00:02:04,240 --> 00:02:06,440 LUCINDA: I've never seen that side of Tim. 49 00:02:06,480 --> 00:02:09,080 So many walls came down then. 50 00:02:13,760 --> 00:02:16,080 (GASPS) You're joking. 51 00:02:16,120 --> 00:02:17,400 Did he do that? 52 00:02:17,440 --> 00:02:18,520 Sara and Lauren... 53 00:02:18,560 --> 00:02:20,120 It's completely inappropriate. 54 00:02:20,200 --> 00:02:22,520 Oh, my god! I'm lacking trust right now. 55 00:02:22,600 --> 00:02:25,600 ..learn brand-new information about Jack. 56 00:02:25,640 --> 00:02:27,480 That is shocking to me. 57 00:02:27,520 --> 00:02:29,400 He's crossed the line. 58 00:02:29,440 --> 00:02:31,000 Will they speak up... 59 00:02:31,080 --> 00:02:32,720 I'm kind of like dying inside because obviously 60 00:02:32,800 --> 00:02:35,520 Sara and I have some information that we want to share with her. 61 00:02:35,560 --> 00:02:38,040 ..and break the news to Tori? 62 00:02:38,080 --> 00:02:39,120 What's your limit? 63 00:02:39,200 --> 00:02:41,040 Like, what would be your dealbreaker? 64 00:02:41,080 --> 00:02:42,640 It's a great question. 65 00:02:42,680 --> 00:02:45,080 (SUSPENSEFUL MUSIC) 66 00:02:52,440 --> 00:02:54,920 (BRIGHT MUSIC) 67 00:03:04,920 --> 00:03:08,000 NARRATOR: It's the morning after an intense Commitment Ceremony. 68 00:03:08,040 --> 00:03:09,400 JONATHAN: This looks lovely. 69 00:03:09,480 --> 00:03:12,400 Yes, Ms Sunshine. Ahh! 70 00:03:12,440 --> 00:03:14,920 And despite the sun shining outside 71 00:03:15,000 --> 00:03:19,240 it's a frosty start to the day for Tori and Jack... 72 00:03:19,280 --> 00:03:21,080 JACK: Wife. 73 00:03:21,160 --> 00:03:22,920 (CHUCKLES) Good morning. 74 00:03:23,000 --> 00:03:28,200 ..with Tori still processing Jack's brutally honest revelation. 75 00:03:28,880 --> 00:03:33,680 I feel like her affection's probably surpassing mine. 76 00:03:35,000 --> 00:03:36,720 I feel like we're past half way, 77 00:03:36,800 --> 00:03:40,280 starting to develop serious feelings, 78 00:03:41,000 --> 00:03:43,440 and I do have concerns that I'm gonna let you down. 79 00:03:45,280 --> 00:03:46,600 What does that mean? 80 00:03:46,680 --> 00:03:49,360 NARRATOR: And Jack's comments have got everyone talking. 81 00:03:49,440 --> 00:03:53,640 Feel like it came across like he is prepping her for breakup. 82 00:03:53,720 --> 00:03:56,120 LAUREN: A hundred percent. That's exactly what it was. 83 00:03:56,160 --> 00:03:57,440 Yep. 84 00:03:57,520 --> 00:04:00,280 LUCINDA: I've got some red flags around his intentions. 85 00:04:00,320 --> 00:04:01,720 I went to the red flags store 86 00:04:01,800 --> 00:04:04,600 and they're out of red flags 'cause he's got 'em all. 87 00:04:05,320 --> 00:04:06,840 (LAUGHTER) 88 00:04:06,920 --> 00:04:09,320 CASSANDRA: I think Jack is not interested in Tori. 89 00:04:09,400 --> 00:04:11,280 TRISTAN: At all? That's my feeling. 90 00:04:11,360 --> 00:04:13,280 Do I think he's gonna and up with her? 91 00:04:13,320 --> 00:04:14,480 No, I do not. 92 00:04:14,560 --> 00:04:17,040 SARA: Rough for Tori. TIM: Yeah. 93 00:04:17,120 --> 00:04:18,840 Up until now been it's been, "We're perfect," 94 00:04:18,920 --> 00:04:20,680 and "We're into each other so much," but... 95 00:04:20,720 --> 00:04:22,000 Yeah. 96 00:04:22,080 --> 00:04:25,160 ..turns out Tori's more into Jack than Jack is into Tori. 97 00:04:25,200 --> 00:04:28,040 Look, Jack hasn't really, like, 98 00:04:28,120 --> 00:04:30,400 done a lot of things that made me think he's a good person. 99 00:04:31,240 --> 00:04:34,440 He's made very, like, derogatory comments. 100 00:04:36,280 --> 00:04:38,840 He's gotten angry and lashed out. 101 00:04:38,880 --> 00:04:42,240 He talks about Tori to the boys. 102 00:04:42,320 --> 00:04:44,760 And from the beginning has had, like, issues. 103 00:04:47,560 --> 00:04:49,600 NARRATOR: Sara isn't the only one feeling dubious 104 00:04:49,640 --> 00:04:51,440 about Jack's actions. 105 00:04:52,760 --> 00:04:57,560 I am the most exposed I have ever been in 28 years of living. 106 00:04:57,600 --> 00:04:58,840 Yeah. 107 00:04:58,920 --> 00:05:01,520 And no intimate partner has had this version of me. 108 00:05:02,400 --> 00:05:05,520 And I want this version of me 109 00:05:05,600 --> 00:05:08,080 to be, like, feel so safe and so protected. 110 00:05:09,080 --> 00:05:11,080 So, I was obviously taken aback 111 00:05:11,160 --> 00:05:13,520 by you feeling like I liked you more than you liked me. 112 00:05:13,560 --> 00:05:14,800 Oh, my god! 113 00:05:14,840 --> 00:05:16,040 I just got railed. 114 00:05:16,120 --> 00:05:18,400 I feel like every time I sit on that seat I just... 115 00:05:18,480 --> 00:05:21,640 The seat is that (BLEEP) hot I gotta get off. Like... 116 00:05:22,560 --> 00:05:23,680 But you said that. 117 00:05:23,760 --> 00:05:26,480 You did say, "Yeah, I feel like Tori has more feelings." 118 00:05:26,520 --> 00:05:27,840 I did. 119 00:05:27,920 --> 00:05:32,080 After the three experts had it out with me. 100% I did. 120 00:05:32,120 --> 00:05:33,760 Like, I was thrown on the couch. 121 00:05:35,040 --> 00:05:40,000 But I feel like we align intimately at the moment, feelings-wise. 122 00:05:41,120 --> 00:05:43,840 Like, I've really serious feelings for you. 123 00:05:43,880 --> 00:05:45,360 (CHUCKLES) 124 00:05:46,360 --> 00:05:49,280 I could have more feelings for you in a week's time. 125 00:05:49,320 --> 00:05:50,560 Yay. 126 00:05:50,600 --> 00:05:51,760 I think we're equal. 127 00:05:51,840 --> 00:05:54,520 Jack and I spoke about this a few days ago and I asked him, 128 00:05:54,600 --> 00:05:56,720 "Do you think we like each other the same level?" 129 00:05:56,800 --> 00:05:59,960 And he was like, "100% yes, It is 50-50." 130 00:06:00,040 --> 00:06:02,800 But that couch is like the ultimate pressure cooker. 131 00:06:02,840 --> 00:06:04,720 I know that couch, like, 132 00:06:04,800 --> 00:06:07,480 it's so easy to miss articulate yourself there, 133 00:06:07,520 --> 00:06:08,840 and I've done it. 134 00:06:08,880 --> 00:06:10,080 And I feel like last night, 135 00:06:10,160 --> 00:06:12,840 that was a big miss articulation 'cause I was like, dude. 136 00:06:12,880 --> 00:06:14,080 Yeah. 137 00:06:14,120 --> 00:06:15,200 I have no doubt 138 00:06:15,280 --> 00:06:18,920 and I have never had a doubt with how Jack feels about me. 139 00:06:19,000 --> 00:06:21,800 And so, the only takeaway from last night is... 140 00:06:23,480 --> 00:06:26,240 Jack needs to work on articulation. 141 00:06:27,080 --> 00:06:28,640 I clearly need to do some work. 142 00:06:28,720 --> 00:06:30,480 I need to watch my mouth and... Yes. 143 00:06:30,560 --> 00:06:32,520 I've obviously got poor choice of words. 144 00:06:32,560 --> 00:06:33,800 Yes. 145 00:06:33,880 --> 00:06:35,640 But I don't feel any differently towards you. 146 00:06:35,680 --> 00:06:36,800 No, of course not. 147 00:06:36,840 --> 00:06:38,320 Something's gotta rock this ship 148 00:06:38,400 --> 00:06:40,680 for me to question how I feel about you. 149 00:06:40,720 --> 00:06:42,840 For sure. And I feel the same. 150 00:06:42,880 --> 00:06:45,080 But I also think it's, like, 151 00:06:45,160 --> 00:06:48,000 this has been a really healthy conversation. 152 00:06:50,040 --> 00:06:52,120 Lucky wife. Lucky wife. 153 00:06:52,160 --> 00:06:53,680 Lucky wife. 154 00:06:57,960 --> 00:07:01,520 NARRATOR: Across the hall, Sara and Tim are also reflecting 155 00:07:01,600 --> 00:07:03,960 over their time at the Commitment Ceremony. 156 00:07:04,040 --> 00:07:06,600 TIM: How do you reckon our couch session went last night? 157 00:07:08,360 --> 00:07:10,720 (EMOTIONALLY) Like, I am who I am. 158 00:07:10,760 --> 00:07:12,400 I'm always going to be opinionated. 159 00:07:12,480 --> 00:07:15,680 And sometimes it is a lot for some people so... 160 00:07:16,320 --> 00:07:18,960 I don't want her to feel like she's too much for me. 161 00:07:19,000 --> 00:07:20,360 (INDISTINCT SPEECH) 162 00:07:21,880 --> 00:07:24,320 JOHN: So, something is going to have to change 163 00:07:24,360 --> 00:07:27,520 in terms of your communication. 164 00:07:27,560 --> 00:07:29,000 You've got to really 165 00:07:29,080 --> 00:07:32,160 start vocalising what you think and how you feel. 166 00:07:35,040 --> 00:07:37,560 Like, even though we're doing really good, 167 00:07:37,640 --> 00:07:40,480 yeah, there's always things that we can both work on. 168 00:07:40,560 --> 00:07:43,440 The main message I sort of got from it 169 00:07:43,520 --> 00:07:47,640 was I feel like I need to step up to more of an assertive role. 170 00:07:47,680 --> 00:07:49,000 Yeah. 171 00:07:50,680 --> 00:07:53,800 I would love for that to be, like, a more regular thing. 172 00:07:53,880 --> 00:07:58,240 Because when it does happen I come to you more with affection, 173 00:07:58,320 --> 00:08:00,560 which is what you need for, like, reassurance. 174 00:08:04,280 --> 00:08:07,240 I wanna step up. You know, impress her. 175 00:08:07,320 --> 00:08:10,640 But, yeah, I just feel like sometimes I'm a bit slow to the mark 176 00:08:10,720 --> 00:08:13,640 and she's, like, a few levels above me 177 00:08:13,720 --> 00:08:16,760 in the emotional processing department, that's for sure. 178 00:08:18,440 --> 00:08:20,520 NARRATOR: Having passed the halfway point, 179 00:08:20,560 --> 00:08:22,040 it's time for our couples 180 00:08:22,120 --> 00:08:25,800 to enter the next crucial phase of the experiment 181 00:08:25,880 --> 00:08:28,960 as they take part in the annual couples retreat. 182 00:08:29,040 --> 00:08:34,040 (SINGS) # Goin' on holiday. I like to go on holiday. # 183 00:08:34,120 --> 00:08:36,040 The relationship retreat is an exciting 184 00:08:36,120 --> 00:08:39,360 and important phase of the experiment. 185 00:08:39,440 --> 00:08:42,640 It's a chance for our couples to spend quality time together 186 00:08:42,680 --> 00:08:44,080 as a group. 187 00:08:44,160 --> 00:08:48,240 It provides insight into how couples navigate outside influence 188 00:08:48,280 --> 00:08:49,440 and opinions. 189 00:08:49,520 --> 00:08:53,600 Because in this new social setting there is nowhere to hide. 190 00:08:54,720 --> 00:08:56,600 NARRATOR: And this year we're taking them 191 00:08:56,680 --> 00:09:00,000 to the warm and idyllic location of Byron Bay. 192 00:09:01,480 --> 00:09:02,920 We're off to Byron. 193 00:09:02,960 --> 00:09:04,120 Byron! 194 00:09:04,200 --> 00:09:05,760 (WITH POSH ACCENT) Byron. 195 00:09:05,800 --> 00:09:07,440 Sunshine, beach. 196 00:09:07,520 --> 00:09:11,000 Ooh. Crystals, hippies, and Hemsworths. Yes! 197 00:09:11,080 --> 00:09:13,680 I always avoided Byron because I just thought it was full of, like, 198 00:09:13,720 --> 00:09:16,400 crystals and shower dodgers but... 199 00:09:16,440 --> 00:09:19,040 (LAUGHS) 200 00:09:19,080 --> 00:09:20,160 (SQUEALS) 201 00:09:20,240 --> 00:09:21,840 I've never been to Byron and I'm so excited 202 00:09:21,920 --> 00:09:23,880 'cause I always felt quite povo that I'd never been to Byron. 203 00:09:23,920 --> 00:09:25,000 Everyone's like... 204 00:09:25,080 --> 00:09:26,880 (POSH ACCENT) "Have you been to Byron?" 205 00:09:26,920 --> 00:09:28,160 I'm like, "No." 206 00:09:28,200 --> 00:09:30,120 (SLURPS) 207 00:09:30,200 --> 00:09:34,000 I cannot believe our retreat is in Byron Bay. 208 00:09:34,040 --> 00:09:36,200 This is where I live. 209 00:09:36,240 --> 00:09:37,560 It's gonna be so much fun. 210 00:09:37,600 --> 00:09:39,200 Tim's a little bit resistant. 211 00:09:39,960 --> 00:09:41,760 Do you think I should bring this? 212 00:09:41,800 --> 00:09:44,080 I guess. Yeah. 213 00:09:44,920 --> 00:09:47,440 He'd rather have an anal probing, apparently. 214 00:09:50,080 --> 00:09:52,600 Retreat. You ready? Yeah, I'm excited. 215 00:09:52,640 --> 00:09:53,840 Drama, there's gonna be gossip, 216 00:09:53,920 --> 00:09:55,840 there's probably gonna be a few storm outs and arguments, 217 00:09:55,880 --> 00:09:57,200 blow ups here and there. 218 00:09:57,240 --> 00:09:59,320 Sit back and enjoy the show. 219 00:10:00,520 --> 00:10:03,000 Hey. Oh, my god! 220 00:10:03,080 --> 00:10:04,680 TRISTAN: Rock on. (CASSANDRA CHUCKLES) 221 00:10:04,760 --> 00:10:08,560 Here we come. Bye, Skye. See you, Skye. See you, partner. 222 00:10:08,640 --> 00:10:12,000 Retreat. Couples retreat, let's go! (LAUGHS) 223 00:10:12,080 --> 00:10:13,920 After you. Thank you. 224 00:10:14,800 --> 00:10:16,560 Go for it, babe. Tick. 225 00:10:19,480 --> 00:10:21,560 NARRATOR: While the others head off for fun in the sun, 226 00:10:21,640 --> 00:10:26,320 there's been a dramatic turn of events for Michael and Stephen. 227 00:10:31,360 --> 00:10:32,920 Stephen had to get his hair done 228 00:10:33,000 --> 00:10:35,920 ready for a publicity shoot for the experiment, 229 00:10:35,960 --> 00:10:37,720 and during the appointment, 230 00:10:37,800 --> 00:10:42,480 Michael witnessed something devastating, involving his husband. 231 00:10:43,200 --> 00:10:45,240 Today was meant to be a fun day. 232 00:10:46,000 --> 00:10:48,000 We had a publicity shoot 233 00:10:48,840 --> 00:10:51,640 and Stephen was getting his hair done. 234 00:10:53,000 --> 00:10:54,600 And I could see my husband... 235 00:10:57,400 --> 00:10:59,480 flirting with the hairdresser. 236 00:11:02,840 --> 00:11:07,840 And on the ride home I could see him sitting back texting, smiling. 237 00:11:08,680 --> 00:11:10,680 And I was like, "Oh, who are you talking to?" 238 00:11:11,800 --> 00:11:14,480 And he was talking to the hairdresser. 239 00:11:15,640 --> 00:11:19,080 He told me that he felt a spark with this hairdresser 240 00:11:19,120 --> 00:11:21,240 that he's never felt with me. 241 00:11:22,360 --> 00:11:24,360 Like, I've sacrificed so much to be here. 242 00:11:24,400 --> 00:11:26,960 Yeah, I'm beside myself. 243 00:11:27,920 --> 00:11:31,280 I'm hurt from this, I'm pissed off about this. 244 00:11:32,040 --> 00:11:34,160 Like, my trust is betrayed. 245 00:11:35,280 --> 00:11:37,360 We're both in this for monogamy 246 00:11:37,440 --> 00:11:40,080 but yet you've let a spark bring down an entire house. 247 00:11:43,320 --> 00:11:44,760 NARRATOR: After the incident, 248 00:11:44,840 --> 00:11:47,240 Michael needed some space from Stephen 249 00:11:47,320 --> 00:11:52,280 and now he's finally returning home to confront his husband. 250 00:11:53,880 --> 00:11:55,760 The relationship between Michael and I 251 00:11:55,800 --> 00:11:57,400 is obviously incredibly fractured. 252 00:11:58,400 --> 00:12:00,000 I feel shit. 253 00:12:01,040 --> 00:12:06,040 But feeling that instant attraction to someone, it was like a clarity. 254 00:12:06,080 --> 00:12:07,760 Like, that's what's missing. 255 00:12:07,840 --> 00:12:09,840 No matter how many exercises you're given, 256 00:12:09,920 --> 00:12:12,800 if it's not there, I don't know how to get it there. 257 00:12:18,680 --> 00:12:20,000 Hi. 258 00:12:29,400 --> 00:12:32,400 (SOMBRE MUSIC) 259 00:12:38,600 --> 00:12:41,440 NARRATOR: Earlier today, while preparing for a publicity shoot 260 00:12:41,480 --> 00:12:43,200 for the experiment, 261 00:12:44,240 --> 00:12:47,000 Michael and Stephen were having their hair done, 262 00:12:47,080 --> 00:12:51,000 which was when Stephen was caught flirting with the hairdresser. 263 00:12:53,360 --> 00:12:56,960 On the way home, Michael's world was rocked further 264 00:12:57,040 --> 00:13:00,560 when he discovered the two had also been texting. 265 00:13:00,600 --> 00:13:02,920 Now, after taking some time apart, 266 00:13:03,000 --> 00:13:07,840 Michael has finally returned home to confront his husband. 267 00:13:11,320 --> 00:13:12,840 STEPHEN: Hi. 268 00:13:18,040 --> 00:13:19,600 What's going on? 269 00:13:20,280 --> 00:13:21,640 (MIRTHLESS CHUCKLE) You tell me. 270 00:13:22,440 --> 00:13:23,960 Well... (DRAMATIC MUSIC) 271 00:13:25,040 --> 00:13:26,240 I don't know. 272 00:13:27,840 --> 00:13:28,960 Go on. 273 00:13:29,680 --> 00:13:31,000 Talk. 274 00:13:31,040 --> 00:13:33,800 Michael, I value you so much. 275 00:13:33,840 --> 00:13:35,120 Over these last 2.5 weeks 276 00:13:35,200 --> 00:13:37,800 I've opened up to you more than I've opened up to anyone, 277 00:13:37,840 --> 00:13:39,720 including my family. 278 00:13:39,800 --> 00:13:43,160 Like, I've told you shit that I've not told anyone. 279 00:13:43,840 --> 00:13:46,960 And I view you so highly. 280 00:13:47,000 --> 00:13:48,960 (LOUD SIGH) 281 00:13:49,040 --> 00:13:52,760 Do you understand the dis respect and significance of, 282 00:13:52,800 --> 00:13:54,320 like, everything? 283 00:13:54,400 --> 00:13:58,280 Can I explain why this all unfolded on my side? 284 00:13:58,360 --> 00:14:01,040 I honestly don't know if I want to hear your side 285 00:14:01,080 --> 00:14:02,320 'cause I'm pissed. 286 00:14:02,400 --> 00:14:04,840 Like, that's so frustrating. (STEPHEN SIGHS) 287 00:14:04,920 --> 00:14:07,240 I'm not doing any of this to hurt you. 288 00:14:08,000 --> 00:14:11,040 I got really confused 289 00:14:11,840 --> 00:14:14,840 because I had had a 30 second conversation with someone 290 00:14:14,920 --> 00:14:18,320 and I felt it was so much easier to get flirty with them 291 00:14:18,400 --> 00:14:21,520 than I did with you after knowing you for 2.5 weeks. 292 00:14:21,600 --> 00:14:23,400 Obviously. (SCOFFS) 293 00:14:23,480 --> 00:14:28,000 And it's just you, just again, bam, shutting the door again. 294 00:14:28,080 --> 00:14:30,200 Absolutely we had a spark there and it was playful 295 00:14:30,240 --> 00:14:33,200 and it was a little bit flirty. 296 00:14:33,240 --> 00:14:34,800 150%. 297 00:14:34,880 --> 00:14:37,680 And I know that that's a shit thing to hear 298 00:14:37,720 --> 00:14:40,040 which is why I feel so guilty. 299 00:14:44,800 --> 00:14:48,480 It's a horrible position to be put in to make someone feel like that. 300 00:14:48,560 --> 00:14:52,080 The fact that it came so easily with a stranger I've never even met, 301 00:14:52,120 --> 00:14:53,920 it was just like a lightbulb moment. 302 00:14:54,000 --> 00:14:56,720 I was like, we are fighting a losing battle. 303 00:14:58,560 --> 00:15:00,480 MICHAEL: I feel lied to, feel disrespected. 304 00:15:02,000 --> 00:15:04,120 I'm confused, I'm upset, I'm hurt, I'm angry. 305 00:15:04,200 --> 00:15:06,960 Like, all my emotions are just in the blender right now. 306 00:15:07,880 --> 00:15:09,920 You can only be rejected so many times 307 00:15:10,000 --> 00:15:11,960 before eventually you're just sick of it. 308 00:15:13,360 --> 00:15:17,520 NARRATOR: For Michael, his path to finding a husband was a rocky road. 309 00:15:18,680 --> 00:15:21,200 Your match... Simon. 310 00:15:21,240 --> 00:15:22,760 ..decided to send us an email 311 00:15:22,840 --> 00:15:27,000 saying he no longer wanted to be a part of the experiment. 312 00:15:28,400 --> 00:15:30,560 I feel like somebody just ripped my heart out of my chest. 313 00:15:31,520 --> 00:15:33,440 NARRATOR: But three weeks later, 314 00:15:33,520 --> 00:15:36,600 Michael was finally married to new match Stephen... 315 00:15:36,640 --> 00:15:38,680 CELEBRANT: You may now kiss. 316 00:15:38,720 --> 00:15:40,720 (CHEERING) 317 00:15:41,880 --> 00:15:45,040 ..and on their wedding night, Michael quickly opened up. 318 00:15:45,080 --> 00:15:46,400 Um... 319 00:15:47,520 --> 00:15:51,280 I have been previously matched in this experiment before. 320 00:15:51,320 --> 00:15:53,400 Instantly I felt sick. 321 00:15:53,480 --> 00:15:57,440 I just felt like am I just his fill-in? 322 00:15:58,120 --> 00:16:02,280 Stephen tried to lower his walls during the crash course week tasks. 323 00:16:02,320 --> 00:16:03,920 I've experienced a man 324 00:16:04,000 --> 00:16:07,880 who was supposed to love his family unconditionally, up and leave. 325 00:16:07,920 --> 00:16:09,360 The reason why I'm guarded is 326 00:16:09,440 --> 00:16:11,840 my dad cheated on my mum when we were kids. 327 00:16:11,880 --> 00:16:13,160 (SNIFFS) 328 00:16:13,240 --> 00:16:15,960 NARRATOR: But, despite his attempt to open up to Michael, 329 00:16:16,040 --> 00:16:19,120 Stephen made a brutal confession on the couch. 330 00:16:19,200 --> 00:16:21,880 Are you physically attracted to Michael? 331 00:16:21,920 --> 00:16:23,240 Um... 332 00:16:25,120 --> 00:16:26,560 No. 333 00:16:29,160 --> 00:16:31,760 And ever since that revelation, 334 00:16:31,840 --> 00:16:35,160 Michael has struggled to break through Stephen's walls. 335 00:16:36,360 --> 00:16:41,480 Michael, the guy today, I don't have any desire to pursue anything there. 336 00:16:42,720 --> 00:16:47,120 But, yes, there was a sexual spark for me and I've not felt with you. 337 00:16:49,760 --> 00:16:51,760 My god, I just really... 338 00:16:51,840 --> 00:16:54,080 I'm still upset that you haven't even apologised. 339 00:16:54,120 --> 00:16:55,200 But I can't. 340 00:16:55,280 --> 00:16:57,760 I can't apologise for having a spark. 341 00:16:57,800 --> 00:16:59,200 Like, that was just... 342 00:17:03,360 --> 00:17:05,520 Do you hear the significant weight on that? 343 00:17:05,600 --> 00:17:08,560 The spark is what ruined it for me as well. 344 00:17:08,640 --> 00:17:12,480 I realised what this is missing and yeah... 345 00:17:12,560 --> 00:17:13,720 The spark? Yeah. 346 00:17:18,520 --> 00:17:19,920 And that (BLEEP) sucks. 347 00:17:20,000 --> 00:17:21,920 I wish I could flip a switch. I wish I could be like that. 348 00:17:22,000 --> 00:17:23,440 I'm not even asking you to flip a switch. 349 00:17:23,520 --> 00:17:26,240 I'm just asking you to try to grow something with me. 350 00:17:28,840 --> 00:17:32,040 I would be lying to you and everyone 351 00:17:32,120 --> 00:17:36,480 if I said that I could go forward in this 352 00:17:36,520 --> 00:17:39,800 to build a sexual relationship. 353 00:17:43,280 --> 00:17:46,600 I fully understand that that's a crushing thing to hear. 354 00:17:52,840 --> 00:17:54,800 I don't understand. 355 00:17:55,840 --> 00:17:58,480 A spark. That sounds so insignificant. 356 00:17:58,560 --> 00:18:00,960 How is that insignificant? Michael, you have voiced... 357 00:18:01,040 --> 00:18:05,880 Because you had a 30 second spark that could literally be nothing, 358 00:18:05,960 --> 00:18:08,000 whereas you're literally trying to build something 359 00:18:08,040 --> 00:18:09,320 and grow something me. 360 00:18:09,400 --> 00:18:11,640 And every time I feel like we get a good foundation... 361 00:18:11,720 --> 00:18:14,760 We could build the best friendship ever 362 00:18:14,800 --> 00:18:17,240 but that's all I can give to this. 363 00:18:18,880 --> 00:18:21,120 (HARSH MUSIC) 364 00:18:26,760 --> 00:18:28,720 Listen, listen, listen. 365 00:18:28,800 --> 00:18:32,520 After that I honestly don't know if I care to salvage it. 366 00:18:33,960 --> 00:18:35,120 OK? 367 00:18:35,200 --> 00:18:37,000 I'll leave that with you. I'm not... 368 00:18:39,240 --> 00:18:41,120 I don't want to go like this, Michael. 369 00:18:41,160 --> 00:18:42,480 Then what? 370 00:18:42,560 --> 00:18:45,880 I wanna sit down as adults and talk about this 371 00:18:45,920 --> 00:18:47,480 and not have you walk away. 372 00:18:48,720 --> 00:18:51,480 Right now do you want a friendship 373 00:18:51,560 --> 00:18:53,600 or do you want to be people that hate each other? 374 00:18:53,680 --> 00:18:55,720 And you've just thrown the ring here and you've walked away. 375 00:18:58,320 --> 00:19:00,160 It seems like you chose the latter for us. 376 00:19:00,240 --> 00:19:01,760 I did not choose anything. I am still... 377 00:19:01,840 --> 00:19:04,400 I'm sitting here right now trying to talk through this with you. 378 00:19:04,480 --> 00:19:06,280 I'm the one that's been sitting around all day 379 00:19:06,360 --> 00:19:08,360 waiting to have this conversation with you. 380 00:19:09,480 --> 00:19:11,040 You're the one that's blowing this up. 381 00:19:14,160 --> 00:19:17,520 You are doing the theatrics that make my walls go up. 382 00:19:17,560 --> 00:19:19,600 What was that? What is this? 383 00:19:19,680 --> 00:19:23,080 Do you wanna just... Do you not want to work any of this out? 384 00:19:26,400 --> 00:19:28,680 You basically just told me that it's never gonna happen. 385 00:19:28,760 --> 00:19:31,720 You've got a spark from somebody you met for 30 seconds. 386 00:19:31,800 --> 00:19:34,360 What am I fighting for? What am I fighting for? 387 00:19:36,040 --> 00:19:37,440 (GRUNTS) 388 00:19:39,520 --> 00:19:42,160 (DRAMATIC MUSIC) 389 00:19:54,920 --> 00:19:57,160 NARRATOR: Coming up, our husbands and wives 390 00:19:57,240 --> 00:20:00,680 head north to Byron Bay for the annual couples retreat. 391 00:20:00,720 --> 00:20:02,920 GIRL: One, two, three! 392 00:20:03,680 --> 00:20:05,520 This is the sweatiest exchange. 393 00:20:05,560 --> 00:20:06,760 Oi! 394 00:20:11,840 --> 00:20:13,680 Friendships will be put to the test... 395 00:20:13,760 --> 00:20:15,880 LAUREN: I feel like I can't ask you questions about you and Jack. 396 00:20:15,920 --> 00:20:17,120 TORI: Why? 397 00:20:17,200 --> 00:20:18,840 Because I feel like you might get upset about it. 398 00:20:19,600 --> 00:20:21,200 I feel nervous to bring things up to you. 399 00:20:21,280 --> 00:20:22,280 Really? I do. 400 00:20:22,360 --> 00:20:25,080 I feel like you don't want me to ask you questions. 401 00:20:25,160 --> 00:20:27,640 And emotions will reach boiling point. 402 00:20:30,080 --> 00:20:31,960 I actually can't do this. 403 00:20:35,200 --> 00:20:36,880 (SOBS) 404 00:20:36,920 --> 00:20:39,080 (TIMOTHY SOBS) 405 00:20:45,080 --> 00:20:48,080 NARRATOR: This year, the coastal paradise Byron Bay, 406 00:20:48,160 --> 00:20:51,160 located on the far north coast of New South Wales, 407 00:20:51,240 --> 00:20:54,400 will be playing host to the Married At First Sight 408 00:20:54,440 --> 00:20:56,560 annual couples retreat. 409 00:20:57,240 --> 00:20:58,360 GIRL: Come on! 410 00:21:00,320 --> 00:21:01,640 You can do it! 411 00:21:02,760 --> 00:21:03,960 The relationship retreat 412 00:21:04,040 --> 00:21:07,120 is an exciting and important phase of the experiment. 413 00:21:07,160 --> 00:21:08,680 It is a chance for our couples 414 00:21:08,760 --> 00:21:10,720 to leave their normal day-to-day lives... 415 00:21:10,760 --> 00:21:12,480 LUCINDA: Oh, you guys! 416 00:21:13,800 --> 00:21:17,240 And get a fresh perspective on their marriage in a different setting. 417 00:21:17,280 --> 00:21:20,080 (EXCITED LAUGHTER) 418 00:21:21,160 --> 00:21:23,000 For this year's couples retreat... 419 00:21:23,040 --> 00:21:24,280 Yes! 420 00:21:24,360 --> 00:21:27,320 ..we've decided to freshen it up with a brand-new location. 421 00:21:27,360 --> 00:21:29,160 JAYDEN: We're here, we made it. 422 00:21:29,200 --> 00:21:30,680 Byron Bay. Couples retreat. 423 00:21:30,720 --> 00:21:32,480 Here we go, eh? 424 00:21:32,560 --> 00:21:34,520 JACK: We'll take it. (LAUGHS) 425 00:21:36,760 --> 00:21:39,520 CASSANDRA: Andi! Hi, neighbour! 426 00:21:39,560 --> 00:21:40,800 We got one. 427 00:21:40,880 --> 00:21:44,600 LAUREN: Oh, this is beautiful. Ta-da-da-da-ta. 428 00:21:44,640 --> 00:21:46,240 How come you're all puffed up? 429 00:21:46,280 --> 00:21:47,920 I had to drag this... 430 00:21:47,960 --> 00:21:49,120 Are you OK? 431 00:21:50,640 --> 00:21:53,160 LAUREN: Guys, this is fricking gorgeous. 432 00:21:54,040 --> 00:21:55,520 The house is absolutely stunning. 433 00:21:55,560 --> 00:21:56,720 Like, this place is legit. 434 00:21:56,760 --> 00:21:57,920 Like, I wanna find out who owns it. 435 00:21:57,960 --> 00:22:00,040 Like, flood in their DMs. 436 00:22:00,600 --> 00:22:02,920 I don't know what I'm gonna say. 437 00:22:03,000 --> 00:22:06,480 It's gonna be like, "Hey, I was in your house last night." 438 00:22:06,520 --> 00:22:08,040 Oh, that is creepy! 439 00:22:09,800 --> 00:22:12,640 ALESSANDRA: They'll be living together under the same roof, 440 00:22:12,720 --> 00:22:15,840 which can really turn a mirror on a couple's relationship. 441 00:22:15,880 --> 00:22:17,240 TORI: Good job, doll. 442 00:22:18,400 --> 00:22:21,000 Getting away and spending time in a new environment 443 00:22:21,080 --> 00:22:25,240 can really help breathe life into a relationship that's in a rut. 444 00:22:25,320 --> 00:22:26,920 Ahh, this is amazing. Mmm. 445 00:22:27,000 --> 00:22:28,360 This is lovely. This is good, hey? 446 00:22:28,440 --> 00:22:30,840 This is what affection feels like. (LAUGHTER) 447 00:22:33,000 --> 00:22:36,560 It can also bring stronger couples even closer together. 448 00:22:36,600 --> 00:22:38,200 JADE: That's such a good room. 449 00:22:38,280 --> 00:22:39,880 RIDGE: Look at how much space you've got here. 450 00:22:39,960 --> 00:22:43,160 Man, happy with this room. Love the room. 451 00:22:43,240 --> 00:22:45,560 Yeah, me and the old girl gotta break in the bed. 452 00:22:45,600 --> 00:22:47,000 It'd be rude not to. 453 00:22:47,080 --> 00:22:50,400 I'm as toey as a Roman sandal for it. Let's go! 454 00:22:51,600 --> 00:22:52,920 LAUREN: Have we got a bathroom? 455 00:22:53,720 --> 00:22:56,520 I love this joint. This is just like soul ground. 456 00:22:56,560 --> 00:22:58,000 Yes! 457 00:22:58,080 --> 00:23:01,720 I feel I'd like to make sort of a unified experience... 458 00:23:01,760 --> 00:23:03,080 Yay. 459 00:23:04,240 --> 00:23:08,640 ..where we can create a bit of a cauldron and pop some intention in. 460 00:23:08,720 --> 00:23:12,920 Maybe fun, connectivity, a bit of adventure. 461 00:23:13,000 --> 00:23:15,640 Like, lots of laughs. Let's be silly. 462 00:23:15,680 --> 00:23:18,920 Let, you know, release our shit. 463 00:23:18,960 --> 00:23:21,160 Oh, my god! It's perfect. Whoo! 464 00:23:25,960 --> 00:23:27,400 JONATHAN: Do you wanna lay in the sun? 465 00:23:27,440 --> 00:23:29,040 LAUREN: Yeah, let's do it. 466 00:23:29,080 --> 00:23:32,080 It's giving rich housewife vibes. 467 00:23:32,160 --> 00:23:35,200 Just minus the rich part. (LAUGHS) 468 00:23:43,120 --> 00:23:44,640 One pillow. 469 00:23:44,720 --> 00:23:47,800 NARRATOR: And, as everyone settles into the retreat lifestyle... 470 00:23:47,840 --> 00:23:49,240 Two pillows. 471 00:23:49,320 --> 00:23:52,080 I can't believe you fit that in. (CHUCKLES) 472 00:23:52,160 --> 00:23:55,440 ..across the hall, it's a very different vibe. 473 00:23:58,440 --> 00:24:00,880 Despite what's happened in the last 24 hours, 474 00:24:00,920 --> 00:24:03,120 at Stephen's request, 475 00:24:03,200 --> 00:24:07,880 Michael has unexpectedly agreed to attend this year's retreat. 476 00:24:08,760 --> 00:24:10,400 Stephen is hoping the retreat can 477 00:24:10,480 --> 00:24:13,320 help them find an amicable path back. 478 00:24:15,960 --> 00:24:17,680 I'm not feeling confident about the retreat. 479 00:24:18,840 --> 00:24:22,800 Coming in, Stephen and I, we weren't really on talking terms. 480 00:24:22,880 --> 00:24:25,520 I'm confused, I'm hurt, I'm angry, I'm upset, 481 00:24:25,600 --> 00:24:28,760 and my head right now is split in two places. 482 00:24:28,840 --> 00:24:32,560 I wanna leave but do I potentially try to make this work 483 00:24:32,640 --> 00:24:34,160 for one more week and see how it goes 484 00:24:34,200 --> 00:24:37,000 and give him another chance? 485 00:24:37,040 --> 00:24:39,080 My mind is just scrambled. 486 00:24:40,080 --> 00:24:41,760 Oh, Lord! 487 00:24:42,440 --> 00:24:45,080 I'm kind of like anxious about these next couple of days. 488 00:24:46,920 --> 00:24:50,440 Michael and I are at a bit of a crossroad. 489 00:24:50,520 --> 00:24:54,440 But look, I'm really hopeful that the new environment 490 00:24:54,480 --> 00:24:56,640 can mend what's been fractured. 491 00:24:57,720 --> 00:25:01,880 I'm super keen to just give this everything, these next few days, 492 00:25:01,960 --> 00:25:06,200 and really focus on building a connection, building that trust, 493 00:25:06,240 --> 00:25:07,640 building that friendship, 494 00:25:07,680 --> 00:25:09,680 and yeah, going from there. 495 00:25:12,280 --> 00:25:14,520 NARRATOR: The retreat is the first time the entire group 496 00:25:14,600 --> 00:25:18,920 have seen each other since last week's Commitment Ceremony 497 00:25:19,000 --> 00:25:22,040 so tonight our couples have decided to get together 498 00:25:22,080 --> 00:25:24,200 for some welcome drinks. 499 00:25:24,280 --> 00:25:25,880 (EXCITED GASPS) LAUREN: Look at this! 500 00:25:26,680 --> 00:25:28,240 This is so nice! 501 00:25:29,760 --> 00:25:32,120 Ooh! This is romantic. 502 00:25:32,160 --> 00:25:36,080 LUCINDA: Look at this. What a treat. 503 00:25:37,760 --> 00:25:39,480 TRISTAN: Ready for tonight, let's have some fun. 504 00:25:39,520 --> 00:25:40,960 It's gonna be a great night. 505 00:25:41,040 --> 00:25:43,520 Hopefully it's not the definition of a dinner party on steroids. 506 00:25:43,560 --> 00:25:45,120 You know? 507 00:25:46,080 --> 00:25:48,400 GIRL: What can possibly go wrong? 508 00:25:48,480 --> 00:25:49,880 It's so good hanging out with everyone. 509 00:25:49,960 --> 00:25:52,000 Get to see everyone, you know, the drinks, the boys, 510 00:25:52,080 --> 00:25:54,200 the group settings, the parties, that kind of stuff. 511 00:25:54,280 --> 00:25:55,960 Cheers, Jono. Cheers, Eden. 512 00:25:56,000 --> 00:25:57,280 (GLASSES CLINK) 513 00:25:57,360 --> 00:25:59,160 Shall we take one of these cheese platters over? 514 00:25:59,200 --> 00:26:00,520 What do you reckon? 515 00:26:00,600 --> 00:26:05,320 The wind and elements, and earthing, and a bit of the old cheese platter. 516 00:26:05,400 --> 00:26:07,760 It's impossible to know what's possible. 517 00:26:07,800 --> 00:26:09,520 TRISTAN: How good's this. 518 00:26:09,560 --> 00:26:11,320 Anything could happen tonight. 519 00:26:12,200 --> 00:26:14,080 LAUREN: The boys are getting in the pool! 520 00:26:14,160 --> 00:26:16,560 GIRL: Who? The ones with amazing rigs. 521 00:26:16,600 --> 00:26:18,560 Hey, you can't spell Ridge R-I-G. 522 00:26:18,640 --> 00:26:20,600 (LAUGHTER) You disgust me. 523 00:26:20,680 --> 00:26:23,360 Yeah! You disgust me. 524 00:26:23,400 --> 00:26:25,400 GIRL: Get naked! 525 00:26:25,440 --> 00:26:27,280 (SQUEALS) 526 00:26:28,280 --> 00:26:30,160 Oh, my god! (LAUGHTER) 527 00:26:33,840 --> 00:26:35,600 Eugh! SARA: Oh, are you OK? 528 00:26:35,680 --> 00:26:37,360 That hurt! (LAUGHS) 529 00:26:37,440 --> 00:26:40,160 (BLEEP) That nearly knocked me the (BLEEP) out! 530 00:26:40,240 --> 00:26:43,720 NARRATOR: Although the first night drinks are off to a smashing start, 531 00:26:43,800 --> 00:26:47,360 Timothy is still concerned about Jack and his true intentions 532 00:26:47,440 --> 00:26:52,080 with Tori, following his confession at last night's Commitment Ceremony. 533 00:26:52,160 --> 00:26:56,920 TIMOTHY: I don't wanna shit Tori's parade but I smell a rat. 534 00:26:56,960 --> 00:26:58,080 Yeah. 535 00:26:58,160 --> 00:26:59,840 Do you smell a rat? Yeah. 536 00:26:59,920 --> 00:27:03,440 If we're holding hands and we're kissing and everything, 537 00:27:03,520 --> 00:27:06,720 and I say to you, "I don't want to disappoint you," 538 00:27:06,800 --> 00:27:10,440 it's almost like you're laying the ground work... 539 00:27:10,520 --> 00:27:12,120 Yeah. ..for a dumping. 540 00:27:12,160 --> 00:27:13,280 Yeah. 541 00:27:14,240 --> 00:27:16,720 I feel like we're, you know, past halfway, 542 00:27:16,800 --> 00:27:19,840 starting to develop serious feelings, 543 00:27:19,920 --> 00:27:22,040 and I do have concerns that I'm gonna let you down. 544 00:27:28,960 --> 00:27:31,600 I actually respect Tori. 545 00:27:31,680 --> 00:27:33,640 I actually... I have so much respect for her. 546 00:27:33,680 --> 00:27:35,200 I actually like Tori. 547 00:27:35,240 --> 00:27:37,040 She's a great chick. 548 00:27:37,120 --> 00:27:39,520 She's all in. She's all in. 549 00:27:39,600 --> 00:27:42,840 She is (BLEEP) all in. I know. I know. 550 00:27:42,920 --> 00:27:45,480 I don't believe Jack. That's the issue. 551 00:27:45,560 --> 00:27:49,080 I know but I don't know what to say to her. 552 00:27:49,120 --> 00:27:51,400 There's Lauren. She's coming. 553 00:27:51,480 --> 00:27:53,640 Lauren, come here. Come here. 554 00:27:53,720 --> 00:27:56,040 LAUREN: Oh, are you talking about what I think you're talking about? 555 00:27:56,080 --> 00:27:57,120 Sit down. 556 00:27:57,200 --> 00:27:59,280 I miss Tim a bit. Where's the chaos? 557 00:27:59,320 --> 00:28:00,720 (CHUCKLES) 558 00:28:01,640 --> 00:28:03,040 OK, so... Tori's a great chick. 559 00:28:03,080 --> 00:28:04,640 Yeah, we love our girl. 560 00:28:04,720 --> 00:28:08,320 So I don't want her standing under a tree for her final vows 561 00:28:08,400 --> 00:28:10,400 and him reading something out going, "You know what..." 562 00:28:10,480 --> 00:28:11,720 Oh. Oh, no. 563 00:28:11,760 --> 00:28:12,960 You know? 564 00:28:13,040 --> 00:28:15,440 "It's been a great ride for the past 2.5 months 565 00:28:15,480 --> 00:28:18,040 "but unfortunately it's not for us." 566 00:28:18,120 --> 00:28:19,480 Oh, my god! If that happens, I'll die. 567 00:28:19,520 --> 00:28:21,120 That is the (BLEEP) shits. 568 00:28:21,160 --> 00:28:23,840 Like, if he was really into Tori, 569 00:28:23,920 --> 00:28:27,160 why on week one would Jack show me pictures of his ex 570 00:28:27,200 --> 00:28:29,000 and how hot she is? 571 00:28:29,080 --> 00:28:31,160 (GASPS) You're joking. 572 00:28:31,240 --> 00:28:32,640 Oh, my god! Did he do that? 573 00:28:32,680 --> 00:28:34,040 Yeah. On a phone. 574 00:28:34,080 --> 00:28:35,960 (DRAMATIC MUSIC) 575 00:28:36,000 --> 00:28:37,920 That is shocking to me. 576 00:28:37,960 --> 00:28:40,400 He's crossed the line. 577 00:28:40,480 --> 00:28:42,800 I don't believe that Jack is here for genuine reasons. 578 00:28:42,880 --> 00:28:45,040 Like, he is screaming '(BLEEP) Boy'... 579 00:28:45,080 --> 00:28:46,640 100%. No. 580 00:28:46,680 --> 00:28:48,560 ..from every direction. 581 00:28:48,640 --> 00:28:50,520 I have, like, zero respect for the guy. 582 00:28:50,560 --> 00:28:53,360 I also some information about Jack. 583 00:28:53,400 --> 00:28:54,560 This is... 584 00:28:54,600 --> 00:28:56,040 I didn't want to bring this up 585 00:28:56,120 --> 00:29:00,320 because when these two situations happened, 586 00:29:00,360 --> 00:29:02,840 it could have been an accident. 587 00:29:02,920 --> 00:29:04,920 Tim and I were going to the spa and we were walking past. 588 00:29:04,960 --> 00:29:06,400 He said hello to Tim 589 00:29:06,480 --> 00:29:08,960 and then as I was walking away he kind of tapped by butt 590 00:29:09,000 --> 00:29:10,680 but I'm like, was that purposely? 591 00:29:10,720 --> 00:29:12,720 But, the second thing was Jack was 592 00:29:12,800 --> 00:29:16,720 apologising to Lauren at the dinner party about that whole big fight. 593 00:29:16,800 --> 00:29:20,000 And when he apologised to me, he kissed me on my neck. 594 00:29:20,040 --> 00:29:21,320 Jack kissed you on the neck? 595 00:29:21,360 --> 00:29:24,360 That is 100% a dog act. 596 00:29:24,440 --> 00:29:27,800 You've got to get pretty close to somebody to kiss her on the neck 597 00:29:27,840 --> 00:29:30,240 or grab 'em on the arse. 598 00:29:30,280 --> 00:29:31,800 (LAUGHTER) 599 00:29:31,840 --> 00:29:34,360 This man is married to my friend. 600 00:29:34,440 --> 00:29:38,800 The disrespect to my friend is unacceptable. 601 00:29:38,880 --> 00:29:42,160 Oh, my god! I'm, like, just (BLEEP) stressed right now. 602 00:29:42,240 --> 00:29:45,120 LAUREN: Yeah. I just think he's a snake. 603 00:29:45,160 --> 00:29:47,040 He's Jack the snake. 604 00:29:47,080 --> 00:29:48,560 I saw the snake wrangler here today 605 00:29:48,640 --> 00:29:50,680 trying to look for, like, the snakes on the boundary line, 606 00:29:50,760 --> 00:29:52,960 and I was like... (GRUNTS) 607 00:29:53,040 --> 00:29:56,640 I'm pretty sure he's in that room to the front and to the left. 608 00:29:56,680 --> 00:29:58,240 He's got a tight man bun, 609 00:29:58,280 --> 00:30:00,160 way too much tan, 610 00:30:00,240 --> 00:30:03,200 and a shirt that shows a little too much nipple. 611 00:30:04,560 --> 00:30:06,640 I don't really give two shits about Jack, 612 00:30:06,680 --> 00:30:07,800 at the end of the day. 613 00:30:07,840 --> 00:30:09,280 What I care about is my friend. 614 00:30:09,360 --> 00:30:11,680 I don't want her left at the end of this looking stupid 615 00:30:11,720 --> 00:30:14,080 and feeling stupid and heartbroken. 616 00:30:15,720 --> 00:30:21,040 This is very clear that we all don't want our friend to be hurt. 617 00:30:21,120 --> 00:30:23,320 MICHAEL: Yeah. TORI: Let's talk about it. 618 00:30:23,400 --> 00:30:26,520 So, this is the game plan. Yeah, tell me what the game plan is. 619 00:30:26,600 --> 00:30:29,280 Leave this tonight. Tomorrow the three of us, we're going to... 620 00:30:29,320 --> 00:30:30,920 How do I say this? 621 00:30:30,960 --> 00:30:32,600 Because I just don't want her 622 00:30:32,680 --> 00:30:34,680 to feel like we're coming for her relationship 623 00:30:34,720 --> 00:30:36,320 she feels so happy about. 624 00:30:36,400 --> 00:30:39,200 I (BLEEP) love Tori so much. I know. 625 00:30:39,280 --> 00:30:41,600 If that hurts her in that way I'd be devastated. 626 00:30:41,680 --> 00:30:43,720 She's coming, she's coming, she's coming, she's coming. 627 00:30:43,760 --> 00:30:45,680 She's coming here. 628 00:30:46,760 --> 00:30:48,840 We all were just trying to, like, open Tori's eyes. 629 00:30:48,920 --> 00:30:52,000 But I really don't want to talk about this tonight. 630 00:30:52,080 --> 00:30:54,120 I'd rather do it when Jack's not around, 631 00:30:54,160 --> 00:30:55,760 otherwise he's gonna deny it, 632 00:30:55,800 --> 00:30:57,200 she's gonna shut it down, 633 00:30:57,240 --> 00:30:58,760 and we're not going to get anywhere. 634 00:30:58,840 --> 00:31:01,400 So, I feel like tomorrow we need to try to pull Tori aside, 635 00:31:01,480 --> 00:31:03,760 tell her what we know, because trying to shake her 636 00:31:03,840 --> 00:31:06,480 and be like, you need to see what we see because we want you 637 00:31:06,560 --> 00:31:09,040 to make the decision to leave before he leaves you. 638 00:31:09,080 --> 00:31:10,680 And breaks her heart. 639 00:31:16,920 --> 00:31:19,320 NARRATOR: The retreat's first night drinks 640 00:31:19,360 --> 00:31:21,480 have certainly loosened tongues, 641 00:31:21,560 --> 00:31:25,320 with some privately mentioned allegations about Jack 642 00:31:25,400 --> 00:31:29,200 at the forefront of Lauren's, Timothy's, and Sara's minds. 643 00:31:29,240 --> 00:31:31,200 OK? It's not the right time. 644 00:31:31,280 --> 00:31:32,880 Let's just let things play out a little bit. 645 00:31:32,960 --> 00:31:35,560 Having decided to park that situation for tonight... 646 00:31:35,640 --> 00:31:37,840 Alright, let's go back. OK, let's go. 647 00:31:37,880 --> 00:31:40,560 Holy shit, there's a storm brewing. 648 00:31:41,920 --> 00:31:44,040 ..the group are now ready to find out what's 649 00:31:44,120 --> 00:31:49,120 been happening with the allegations about Stephen and his hairdresser. 650 00:31:49,160 --> 00:31:50,600 Hey, Jack, give me that, huh. 651 00:31:50,680 --> 00:31:53,320 Michael and Stephen, what's going on? 652 00:31:54,520 --> 00:31:57,400 Yeah. We had a... Um... 653 00:31:58,200 --> 00:32:01,040 It was a pretty rough weekend for the two of us. 654 00:32:01,080 --> 00:32:02,920 Yes, it was. 655 00:32:03,840 --> 00:32:07,840 So, basically, we went to the hairdresser. 656 00:32:07,880 --> 00:32:09,840 Stephen was getting his hair done 657 00:32:09,920 --> 00:32:13,040 and there was flirting happening with the hairdresser. 658 00:32:15,560 --> 00:32:19,160 Only to find out later on the way home 659 00:32:19,240 --> 00:32:20,800 that they had been flirting via message. 660 00:32:20,840 --> 00:32:23,560 (DRAMATIC MUSIC) 661 00:32:23,640 --> 00:32:27,480 It felt like it was a massive emotional cheat there to me. 662 00:32:27,560 --> 00:32:29,400 You have this sexual awakening with another person 663 00:32:29,480 --> 00:32:32,160 that all of a sudden you didn't want anything to do with me after that. 664 00:32:32,240 --> 00:32:36,320 Because I was starting to think about how come it was so easy for me 665 00:32:36,400 --> 00:32:38,920 to get flirty with someone I've known for 30 seconds, 666 00:32:39,000 --> 00:32:43,280 and we've together for three weeks and I've been trying to force it 667 00:32:43,320 --> 00:32:46,240 and my instinct is to shut off. 668 00:32:46,320 --> 00:32:48,280 And, like, I feel so guilty about that. 669 00:32:49,440 --> 00:32:51,120 He's physically repulsed by me. 670 00:32:52,800 --> 00:32:54,840 I'm not physically repulsed by you. That's the way you act. 671 00:32:54,880 --> 00:32:56,080 Oh, Michael... 672 00:32:56,160 --> 00:32:58,640 I feel like, if all of us just went off a physical spark, 673 00:32:58,720 --> 00:33:00,600 none of us would be in happy relationships, 674 00:33:00,680 --> 00:33:03,680 because that is such a fleeting moment of lust. 675 00:33:03,720 --> 00:33:05,120 Yes, exactly! 676 00:33:05,200 --> 00:33:08,160 But his point is he's tried for three weeks to really... 677 00:33:08,240 --> 00:33:10,160 No he has not. SARA: Hold on. Hold on. 678 00:33:10,240 --> 00:33:11,840 No he has not. Michael, I'm just talking... 679 00:33:11,920 --> 00:33:13,720 No, because you haven't been behind our closed doors. 680 00:33:13,800 --> 00:33:15,560 Hold on. I'm... He has not tried for three weeks. 681 00:33:15,640 --> 00:33:17,520 Can you just relax for a second? No, I'm not going to relax! 682 00:33:17,560 --> 00:33:18,760 I'm annoyed right now. 683 00:33:18,840 --> 00:33:20,320 You worry about your own relationship. 684 00:33:20,360 --> 00:33:22,840 (DRAMATIC MUSIC) 685 00:33:23,600 --> 00:33:24,920 (RAISED VOICES) 686 00:33:25,000 --> 00:33:26,400 Are you serious, Michael? I'm serious. 687 00:33:26,480 --> 00:33:28,280 Because you're hurt and I get that. I'm serious. 688 00:33:28,320 --> 00:33:30,280 But stop lashing out at people. 689 00:33:30,360 --> 00:33:32,760 No, because you're not making no sense to me 'cause you're jelo. 690 00:33:32,800 --> 00:33:34,640 Why are you being like this to me? 691 00:33:34,720 --> 00:33:37,280 You shut up right now. You're getting on my nerves. 692 00:33:40,160 --> 00:33:42,920 I was kind of looking at Tim, like, babe, say something. 693 00:33:43,920 --> 00:33:45,600 Like, try chime in. 694 00:33:45,640 --> 00:33:46,920 Just do something. 695 00:33:47,000 --> 00:33:53,800 Do anything other than sitting, sipping, taking it all in. 696 00:33:54,760 --> 00:33:57,280 MICHAEL: Just because every time I sit at dinner parties and things, 697 00:33:57,360 --> 00:33:59,080 Sara, you always have the first thing to say. 698 00:33:59,120 --> 00:34:00,640 You are rejected and I get that 699 00:34:00,720 --> 00:34:02,640 but you don't have to lash out at everyone. 700 00:34:04,000 --> 00:34:05,800 MICHAEL: It doesn't matter. I don't really care. 701 00:34:07,440 --> 00:34:10,040 I obviously know that Michael was feeling rejected and hurt, 702 00:34:10,120 --> 00:34:12,720 and I don't want to be a cause of hurt. 703 00:34:12,800 --> 00:34:15,160 Like, I feel so much guilt about that. 704 00:34:15,240 --> 00:34:18,640 So, like, my main priority is smoothing things over with Michael 705 00:34:18,680 --> 00:34:20,240 and try and make amends. 706 00:34:23,040 --> 00:34:24,840 Do you want to have a champagne? 707 00:34:28,040 --> 00:34:31,640 The issue that's been happening with Tim and I from the beginning 708 00:34:31,680 --> 00:34:34,680 is that I need Tim to step up 709 00:34:34,760 --> 00:34:38,040 and support me and say, "Don't come for my wife." 710 00:34:39,520 --> 00:34:41,280 There's nothing sexier than a guy 711 00:34:41,360 --> 00:34:44,760 who just, like, shuts down somebody else, 712 00:34:44,800 --> 00:34:46,080 coming for them and being like, 713 00:34:46,160 --> 00:34:48,200 "Don't you dare speak to her like that." 714 00:34:49,320 --> 00:34:51,680 I've been with men who are like that and I (BLEEP) love it. 715 00:34:53,080 --> 00:34:56,960 I think at this point Tim and I need to have the conversation 716 00:34:57,000 --> 00:34:59,280 of whether or not he can step up. 717 00:34:59,360 --> 00:35:03,160 And if he can't then yeah, I guess I'm out. 718 00:35:07,760 --> 00:35:10,640 NARRATOR: As night one of the retreat draws to a close, 719 00:35:10,720 --> 00:35:14,080 Sara's frustration with Tim's lack of action 720 00:35:14,120 --> 00:35:16,760 spills over into the bedroom. 721 00:35:16,840 --> 00:35:19,280 SARA: It's not that hard to have your partner's back. 722 00:35:19,360 --> 00:35:22,960 It's not that hard to be like, "Hey, don't speak to my wife like that." 723 00:35:23,000 --> 00:35:26,120 Like, I need you to step up. 724 00:35:28,640 --> 00:35:30,960 Yeah. What do you think? 725 00:35:34,840 --> 00:35:38,320 I've been really trying to like, step up to her standards 726 00:35:38,360 --> 00:35:40,440 and raise the bar and, you know 727 00:35:40,520 --> 00:35:42,520 like, be the person that she wants me to be. 728 00:35:42,600 --> 00:35:45,360 There's that fine line of raising your standards 729 00:35:45,440 --> 00:35:49,280 or just, like, never really quite being enough. 730 00:35:50,280 --> 00:35:51,760 It just feels like... Uh-huh. 731 00:35:51,840 --> 00:35:54,640 Let's just talk about this tomorrow. I'm tired. 732 00:35:56,520 --> 00:35:58,360 (LIGHT SWITCH CLICKS OFF) 733 00:35:58,440 --> 00:36:00,480 NARRATOR: It's the first morning in Byron Bay... 734 00:36:00,560 --> 00:36:03,000 Let's do it, eh? Alright, let's do it. 735 00:36:03,080 --> 00:36:04,960 This is gonna be a good day today. I've got a feeling. 736 00:36:05,000 --> 00:36:06,240 Let's go. 737 00:36:06,320 --> 00:36:08,240 Wakey, wakey! Hands off snaky. 738 00:36:08,320 --> 00:36:09,360 (THUMP) Ow! 739 00:36:09,440 --> 00:36:12,560 And after a dramatic first night at the retreat, 740 00:36:12,640 --> 00:36:16,360 Lucinda has decided to bring Zen back to the group... 741 00:36:16,400 --> 00:36:18,160 LUCINDA: Let's take our fingers. 742 00:36:18,240 --> 00:36:22,320 ANDI: Oh, I love this. LUCINDA: So good. Ahh! 743 00:36:22,400 --> 00:36:25,120 ..with an early morning yoga session. 744 00:36:25,200 --> 00:36:29,720 As wide as we can and journey over to the other foot. 745 00:36:29,760 --> 00:36:31,400 Ahh! 746 00:36:35,720 --> 00:36:38,040 It's amazing what we can do on the earth. 747 00:36:38,120 --> 00:36:41,240 We try just reconnecting and, you know, letting go 748 00:36:41,280 --> 00:36:42,920 and having a bit of fun. 749 00:36:42,960 --> 00:36:44,320 Ear to the ground. 750 00:36:45,240 --> 00:36:48,520 It's so nice having this gorgeous bunch of people together 751 00:36:48,560 --> 00:36:51,440 in this, oh, divine old house. 752 00:36:51,520 --> 00:36:56,440 Just hold it and really stretch it into your bum. 753 00:36:57,960 --> 00:37:00,680 NARRATOR: And, after working up an appetite, 754 00:37:00,760 --> 00:37:05,640 many are hoping to ease into day two of the retreat with some soul food. 755 00:37:05,720 --> 00:37:07,400 STEPHEN: Oh, it's all going on in here. 756 00:37:07,480 --> 00:37:08,880 It's all going on. It's all happening. 757 00:37:08,920 --> 00:37:10,520 Salt, salt, salt. 758 00:37:10,560 --> 00:37:13,360 Today is a new day. The sun's out. 759 00:37:13,440 --> 00:37:16,440 Yesterday's in the past, today's gonna be a great day. 760 00:37:16,520 --> 00:37:18,040 LUCINDA: Bon appetit, gorgeous people. 761 00:37:18,120 --> 00:37:19,760 JACK: Thanks, guys, this looks unreal. 762 00:37:19,800 --> 00:37:21,080 CASSANDRA: Enjoy. 763 00:37:21,160 --> 00:37:23,440 Made with love, guys, made with love. 764 00:37:23,480 --> 00:37:24,760 This is what I love. 765 00:37:24,840 --> 00:37:27,520 I love just having a relaxed time, good energy, 766 00:37:27,560 --> 00:37:30,480 water, sun, water, sun, food. 767 00:37:30,520 --> 00:37:32,040 Like, all of that sort of stuff. 768 00:37:32,080 --> 00:37:35,120 So, this calmness I really enjoy. 769 00:37:35,160 --> 00:37:36,960 Too blessed to be stressed. 770 00:37:37,040 --> 00:37:40,560 Yay. Thank you, everybody. Thanks, guys. 771 00:37:41,800 --> 00:37:44,000 NARRATOR: While most of the couples are starting the day 772 00:37:44,080 --> 00:37:49,760 feeling refreshed, it's a different story for Tim and wife Sara. 773 00:37:49,840 --> 00:37:53,560 TIM: Feeling a bit flat, eh, just after last night. 774 00:37:55,400 --> 00:37:57,560 Definitely got differing expectations in a relationship, 775 00:37:57,600 --> 00:37:58,960 you know, like... 776 00:37:59,880 --> 00:38:03,160 Just kind of like start to change the nature of who you are. 777 00:38:04,840 --> 00:38:08,160 We haven't spoken to each other this morning at all so... 778 00:38:08,200 --> 00:38:09,640 Bit of a position. 779 00:38:09,680 --> 00:38:12,720 This morning was a little bit off. 780 00:38:14,080 --> 00:38:15,920 I didn't get much sleep last night. 781 00:38:16,000 --> 00:38:19,640 Probably got three or four hours' sleep so that was pretty rough. 782 00:38:19,720 --> 00:38:23,480 And, yeah, Sara and I didn't really speak at all in the morning. 783 00:38:25,240 --> 00:38:27,400 I'm just not living up to those expectations or, like, 784 00:38:27,440 --> 00:38:29,160 not meeting those needs of hers. 785 00:38:29,240 --> 00:38:32,000 I'm definitely not really a super confrontational person. 786 00:38:34,440 --> 00:38:36,960 I don't know, it's like, the mix between growing as a person 787 00:38:37,040 --> 00:38:40,720 and being better and, like, changing who you are. 788 00:38:40,800 --> 00:38:45,320 So, yeah, it's a tricky sort of situation to navigate. 789 00:38:45,360 --> 00:38:47,600 So, we need to have a chat. 790 00:38:51,760 --> 00:38:52,880 Sara. 791 00:38:52,960 --> 00:38:55,080 SARA: This next conversation that Tim and I have, 792 00:38:55,160 --> 00:38:57,720 it's gonna be how can we work on this. 793 00:38:57,760 --> 00:38:59,200 Because I can't keep having 794 00:38:59,280 --> 00:39:01,120 the same conversations over and over again. 795 00:39:02,960 --> 00:39:04,360 How are you doing? 796 00:39:04,440 --> 00:39:08,080 I'm a bit flat. Yeah? Same. 797 00:39:09,240 --> 00:39:11,440 I feel like to me it would be so easy 798 00:39:11,520 --> 00:39:16,240 to just, like, have him support me and speak up, 799 00:39:16,320 --> 00:39:19,320 and that would allow me to just, like, take a backseat. 800 00:39:19,400 --> 00:39:22,760 It's like I feel like in my brain it's as easy as that 801 00:39:22,800 --> 00:39:24,240 but it's obvious that, 802 00:39:24,320 --> 00:39:27,640 like, in his it's not like that, it's a different way. 803 00:39:28,680 --> 00:39:31,040 It's not about being the loudest or yelling 804 00:39:31,080 --> 00:39:33,120 or having the biggest opinion. 805 00:39:33,200 --> 00:39:36,640 It's about in those moments saying things for me 806 00:39:36,680 --> 00:39:38,200 and supporting me. 807 00:39:38,280 --> 00:39:40,720 You have someone who is yelling in my face. 808 00:39:42,840 --> 00:39:45,600 Like, I don't understand how that's asking for too much 809 00:39:45,680 --> 00:39:48,520 just for you to defend me in that moment. 810 00:39:48,560 --> 00:39:50,000 (EXHALES) 811 00:39:53,080 --> 00:39:55,440 I want to let you know that I do want to be there for you 812 00:39:55,480 --> 00:39:57,640 and I want to defend you. 813 00:39:58,680 --> 00:40:01,760 I want you to see that I'm on your team, you know? 814 00:40:01,840 --> 00:40:04,720 That I've got your back. You have it in you. 815 00:40:04,800 --> 00:40:08,320 It's not that you don't. You just choose not to. 816 00:40:08,400 --> 00:40:10,360 I never want to be in a situation like that 817 00:40:10,440 --> 00:40:12,600 where I don't feel like my partner has my back. 818 00:40:14,160 --> 00:40:16,640 I understand, you know, and I'm sorry 819 00:40:16,720 --> 00:40:19,640 that I didn't straight come to your defence. 820 00:40:19,680 --> 00:40:22,080 It hasn't been, like, perfect at all 821 00:40:22,160 --> 00:40:25,120 but we laugh, we have really good sexual chemistry. 822 00:40:25,200 --> 00:40:27,920 Like, we obviously like spending time together, 823 00:40:28,000 --> 00:40:30,120 we're comfortable around each another. 824 00:40:30,160 --> 00:40:32,160 There's a lot of good things 825 00:40:32,240 --> 00:40:34,400 and I want to hold on to, like, the good things, 826 00:40:34,440 --> 00:40:36,240 but I also want to make sure that, 827 00:40:36,320 --> 00:40:39,280 like, we figure out how to move past this and understand each other. 828 00:40:42,560 --> 00:40:43,680 NARRATOR: Coming up... 829 00:40:46,680 --> 00:40:48,360 LAUREN: There's a few snakes around here. 830 00:40:48,440 --> 00:40:50,880 We need to tell Tori what's been happening. 831 00:40:50,960 --> 00:40:53,240 SARA: I feel (BLEEP) sick about this. 832 00:40:53,320 --> 00:40:55,720 LAUREN: I feel sick about it too but I think it needs to be done. 833 00:40:56,440 --> 00:40:59,160 Will Sara and Lauren spill the beans? 834 00:41:14,320 --> 00:41:17,480 NARRATOR: It's day two of the couples retreat... 835 00:41:17,520 --> 00:41:18,720 Gotcha. 836 00:41:18,800 --> 00:41:21,440 ..and after a tense start to their Byron Bay trip... 837 00:41:23,160 --> 00:41:25,760 this afternoon our husbands and wives 838 00:41:25,840 --> 00:41:28,960 are hoping to calm things down with a bit of R&R. 839 00:41:30,600 --> 00:41:33,480 I feel like we need a day of just, like, chill vibes. 840 00:41:37,280 --> 00:41:38,760 By the pool. 841 00:41:38,800 --> 00:41:41,120 (LAUGHTER) 842 00:41:41,160 --> 00:41:45,520 And, like, light, happy chat. 843 00:41:45,560 --> 00:41:47,000 Why don't you sit in Ridge's lap? 844 00:41:47,080 --> 00:41:48,480 He's got a little spot there for you. 845 00:41:48,520 --> 00:41:49,640 Right in the middle here. 846 00:41:49,680 --> 00:41:51,040 You might lose me in the pink but. 847 00:41:51,920 --> 00:41:53,200 (LAUGHS) 848 00:41:54,360 --> 00:41:56,400 Maybe a bit of, like, rest and recovery. 849 00:41:58,320 --> 00:42:00,440 You're choking me. (LAUGHS) 850 00:42:00,520 --> 00:42:04,360 While some relationships are heating up in Byron, 851 00:42:04,440 --> 00:42:08,720 others are using the retreat to help mend their relationship. 852 00:42:08,800 --> 00:42:10,400 And Stephen is doing the best he can 853 00:42:10,480 --> 00:42:16,600 to smooth things over with Michael after his extramarital flirtation. 854 00:42:16,640 --> 00:42:18,120 MICHAEL: That was karma. 855 00:42:18,160 --> 00:42:19,720 Instant karma. 856 00:42:19,800 --> 00:42:21,920 I think that there's a bit of tension. 857 00:42:22,000 --> 00:42:24,360 Michael and I are at a bit of a crossroad. 858 00:42:24,440 --> 00:42:27,800 Our last proper chat I pretty much told him I was done. 859 00:42:29,040 --> 00:42:30,320 Um... 860 00:42:30,400 --> 00:42:33,720 But then, I do have a tendency to kind of flee 861 00:42:33,800 --> 00:42:36,600 when I feel like it's not instantly right. 862 00:42:36,640 --> 00:42:38,320 So, definitely know that 863 00:42:38,400 --> 00:42:41,000 I could be putting a little bit more work into that. 864 00:42:41,080 --> 00:42:44,480 We've got so much care and compassion for each other 865 00:42:44,560 --> 00:42:47,280 and so, like, when you see that someone that you care about 866 00:42:47,320 --> 00:42:48,960 is hurt, you just drop it all 867 00:42:49,040 --> 00:42:51,280 and all you want to do is make sure they're OK. 868 00:42:52,280 --> 00:42:54,880 Right now I feel like shit. 869 00:42:54,960 --> 00:42:57,760 I feel responsible for this not working. 870 00:42:57,800 --> 00:42:59,920 I feel guilty about that. 871 00:43:00,000 --> 00:43:03,040 I feel like everyone knows how much of a great guy you are, 872 00:43:03,080 --> 00:43:05,080 and trust me, I see it. 873 00:43:06,640 --> 00:43:09,400 But like, I'm just frustrated at myself. 874 00:43:10,640 --> 00:43:12,960 The way I spoke about it was all very definite. 875 00:43:13,040 --> 00:43:16,520 When you use language like that obviously it hurts you to hear that 876 00:43:16,600 --> 00:43:20,520 but it also, like, it shuts off all possibilities. 877 00:43:20,600 --> 00:43:23,040 MICHAEL: I feel like yeah, when you use that language 878 00:43:23,080 --> 00:43:25,000 and close off so many things, 879 00:43:25,080 --> 00:43:27,640 it just makes me wanna not put in an effort. 880 00:43:27,720 --> 00:43:29,320 It makes me want to walk away as well. 881 00:43:29,360 --> 00:43:31,120 I get that. I totally get that. 882 00:43:31,200 --> 00:43:36,040 But I have like I said, seen glimpses of a great guy, 883 00:43:36,080 --> 00:43:38,320 and I hold onto that. 884 00:43:38,400 --> 00:43:40,680 I just want you to show up, I guess, for a little bit. 885 00:43:40,760 --> 00:43:42,720 And I am, just, like, a day at a time. 886 00:43:42,800 --> 00:43:46,400 Like today I've had a really good day and, like, we're talking, 887 00:43:46,480 --> 00:43:49,640 conversing, and tomorrow we'll see what that brings. 888 00:43:50,400 --> 00:43:52,240 It was great seeing Stephen check-in. 889 00:43:52,320 --> 00:43:56,080 I noticed he's making a little effort, which is nice. 890 00:43:56,160 --> 00:43:58,840 His famous words are "Take it a day at a time," and right now 891 00:43:58,920 --> 00:44:01,920 I'm just trying to live that advice and just see where it goes. 892 00:44:03,000 --> 00:44:05,360 NARRATOR: Michael and Stephen aren't the only ones 893 00:44:05,440 --> 00:44:08,840 feeling the positive effects of the retreat on their relationship. 894 00:44:08,920 --> 00:44:12,480 This is the sweatiest exchange. (LAUGHS) 895 00:44:12,560 --> 00:44:14,800 I feel like a retreat has been good. 896 00:44:14,880 --> 00:44:17,400 It's been fun. This is wet. 897 00:44:18,640 --> 00:44:21,920 Yeah, I'll continue to treat Tori with respect 898 00:44:21,960 --> 00:44:23,760 and, you know, work on us. 899 00:44:23,800 --> 00:44:26,000 Make her laugh and make feel safe. 900 00:44:27,680 --> 00:44:29,000 LAUREN: Oh! 901 00:44:32,080 --> 00:44:33,800 LAUREN: There's a few snakes around here. 902 00:44:33,880 --> 00:44:35,560 NARRATOR: Sara and Lauren are sitting on some 903 00:44:35,600 --> 00:44:37,840 scandalous information about Jack, 904 00:44:37,880 --> 00:44:40,880 and Tori is not in the loop yet. 905 00:44:40,960 --> 00:44:43,920 SARA: The stuff that happened was, like, inappropriate and suspicious. 906 00:44:43,960 --> 00:44:45,320 Totally. 907 00:44:45,400 --> 00:44:47,080 LAUREN: It turns out I was right about Jack. 908 00:44:47,760 --> 00:44:50,640 He's been inappropriate with Sara. 909 00:44:50,720 --> 00:44:53,640 Kiss on the neck, the tap on the bum. 910 00:44:55,000 --> 00:44:57,520 SARA: I don't wanna do it. I don't wanna do it. 911 00:44:57,600 --> 00:44:59,520 LAUREN: I don't want to do it either. 912 00:44:59,560 --> 00:45:01,520 Shh, he's right there. 913 00:45:03,320 --> 00:45:05,400 We need to tell Tori what's been happening. 914 00:45:05,440 --> 00:45:07,120 I feel (BLEEP) sick about this. 915 00:45:07,200 --> 00:45:10,120 I feel sick about it too but I think it needs to be done. 916 00:45:10,160 --> 00:45:13,120 But she is so defensive of him. 917 00:45:14,080 --> 00:45:15,720 Yeah, it is a bit scary. 918 00:45:19,520 --> 00:45:20,960 (BLEEP) 919 00:45:24,320 --> 00:45:26,760 TORI: I wanna get in on it. 920 00:45:26,800 --> 00:45:28,920 LAUREN: I don't want to upset her 921 00:45:28,960 --> 00:45:31,120 but just worried about her. 922 00:45:31,800 --> 00:45:35,080 So, I wanna get, like, a bit more of a gauge on where Tori is at. 923 00:45:36,040 --> 00:45:38,600 I feel like I can't ask you questions about you and Jack. 924 00:45:38,640 --> 00:45:39,680 Why? 925 00:45:39,760 --> 00:45:42,640 Because I feel like you might get upset about it. 926 00:45:42,720 --> 00:45:44,120 I feel nervous to bring things up to you. 927 00:45:44,200 --> 00:45:45,280 Really? I do. 928 00:45:45,360 --> 00:45:47,440 I feel like you don't want me to ask you questions. 929 00:45:48,640 --> 00:45:50,720 People are interested in your and Jack's relationship 930 00:45:50,800 --> 00:45:53,000 because we're thinking how you said, "We're so good, we're so good, 931 00:45:53,040 --> 00:45:54,240 "we're so good," 932 00:45:54,320 --> 00:45:57,160 but obviously thinking things have come up along the way with Jack. 933 00:45:58,520 --> 00:46:00,320 Can I ask you a question? Absolutely. 934 00:46:00,400 --> 00:46:02,720 How do you feel about what happened at the Commitment Ceremony? 935 00:46:04,040 --> 00:46:06,280 Do you feel like he was setting you up to be, like, 936 00:46:06,320 --> 00:46:07,960 I'm gonna bail at the end of this? 937 00:46:08,000 --> 00:46:09,560 That's what it looked like. 938 00:46:09,600 --> 00:46:12,000 It was an eye-opening couch session 939 00:46:14,080 --> 00:46:16,920 and it did provoke a very big conversation. 940 00:46:18,800 --> 00:46:22,040 I feel like I am a very good judge of character 941 00:46:22,120 --> 00:46:25,520 and I feel like people think I'm this, like, little poor, 942 00:46:25,560 --> 00:46:26,760 like, poor Tori. 943 00:46:26,840 --> 00:46:29,720 Like, she's being played. No, that's not even it. 944 00:46:29,800 --> 00:46:32,080 We're think you're gonna stand by him no matter what. 945 00:46:32,120 --> 00:46:33,480 But I have a limit. 946 00:46:36,000 --> 00:46:38,840 Yeah, I'm not there yet. I'm not, like... 947 00:46:40,400 --> 00:46:43,480 I'm very in tune with what's going on and I'm... 948 00:46:43,520 --> 00:46:45,560 Yeah, I'm not a silly girl. 949 00:46:45,640 --> 00:46:47,360 We know that. You have to believe that. 950 00:46:47,400 --> 00:46:49,080 And that's why it comes across as, 951 00:46:49,160 --> 00:46:50,880 because you're obviously very intelligent, 952 00:46:50,920 --> 00:46:52,520 everyone knows that, 953 00:46:52,600 --> 00:46:55,760 it comes across when you, like, sit there with him and you're like, 954 00:46:55,800 --> 00:46:57,040 "No, we're all good no matter what." 955 00:46:57,120 --> 00:46:59,080 Even the first week, you know, when the whole story came out, 956 00:46:59,160 --> 00:47:00,720 you were like, "No, we're good no matter what." 957 00:47:00,800 --> 00:47:02,520 There was no, like, even little sliver of, like, 958 00:47:02,560 --> 00:47:04,000 "Oh, yeah, I didn't like that." 959 00:47:04,080 --> 00:47:07,640 I think it's just that you really like him and love is blind. 960 00:47:07,680 --> 00:47:09,000 You know? 961 00:47:09,080 --> 00:47:11,880 You can kind of oversee things that our major red flags. 962 00:47:13,200 --> 00:47:15,280 TORI: There's no denying I'm annoyed at Jack, 963 00:47:15,320 --> 00:47:16,960 I'm very frustrated at Jack. 964 00:47:17,040 --> 00:47:18,720 And he knows he's got a lot of work to do. 965 00:47:18,800 --> 00:47:20,760 He knows he needs to make it up to me. 966 00:47:20,840 --> 00:47:24,360 But Lauren and Sara aren't really, like, a fan of Jack 967 00:47:24,440 --> 00:47:30,080 and so I don't need to yet again air dirty laundry. 968 00:47:30,160 --> 00:47:32,880 So, unless you've got something new to say to me, 969 00:47:32,920 --> 00:47:34,520 new, fun, and exciting, 970 00:47:34,560 --> 00:47:37,640 I am not gonna talk anymore. 971 00:47:37,680 --> 00:47:39,560 I'm going on vocal strike. 972 00:47:39,640 --> 00:47:45,480 It seemed very like I'm going to stand by him no, no matter what, 973 00:47:45,520 --> 00:47:47,000 and that's where my concern came up. 974 00:47:47,080 --> 00:47:49,360 What if something legitimate happened? 975 00:47:51,520 --> 00:47:54,000 LAUREN: It wasn't the right time to tell her 976 00:47:54,080 --> 00:47:55,880 because she's too defensive about it. 977 00:47:57,160 --> 00:47:59,040 Like, Jack's right there. 978 00:47:59,120 --> 00:48:02,640 So, we will try again tonight when Jack's out with the boys. 979 00:48:02,720 --> 00:48:06,520 We literally have one chance to pull this off 980 00:48:06,600 --> 00:48:08,680 otherwise it'll get shut down and that'll be the end of it. 981 00:48:08,760 --> 00:48:10,880 We need to make sure we execute it properly, 982 00:48:10,960 --> 00:48:14,240 and I feel like all hell's gonna break loose, honestly. 983 00:48:15,280 --> 00:48:16,480 NARRATOR: Coming up, 984 00:48:16,560 --> 00:48:20,080 Will Lauren and Sara finally dish the dirt on Jack? 985 00:48:20,160 --> 00:48:22,680 What's your limit? Like, what would be your dealbreaker? 986 00:48:22,720 --> 00:48:24,400 That's a great question. 987 00:48:25,040 --> 00:48:27,800 SARA: Lauren and I locked eyes straight away 988 00:48:27,880 --> 00:48:29,680 and we were like, we've got to tell her. 989 00:48:36,080 --> 00:48:39,320 NARRATOR: Byron Bay is the new home for this year's couples retreat... 990 00:48:41,920 --> 00:48:43,280 GIRL: One, two, three. 991 00:48:44,320 --> 00:48:45,960 (LAUGHTER) 992 00:48:52,040 --> 00:48:53,320 (LAUGHTER) 993 00:48:53,400 --> 00:48:55,880 In the middle. I'm directing. Right here in the middle. 994 00:48:55,960 --> 00:48:58,000 ..and while some are soaking up the sun... 995 00:48:58,080 --> 00:48:59,440 Just dreamy, eh? Wow! 996 00:48:59,480 --> 00:49:00,840 MICHAEL: Three, two, one. 997 00:49:02,080 --> 00:49:05,480 ..others are playing a 'get to know you' card game. 998 00:49:05,560 --> 00:49:08,480 CASSANDRA: "What is the funniest experience you've had on a date?" 999 00:49:10,800 --> 00:49:14,640 ANDI: I have one. I was on a date with a boy, my first date. 1000 00:49:14,720 --> 00:49:17,000 I stood on the front of my dress as I stood up... 1001 00:49:17,080 --> 00:49:18,640 Oh, no. (LAUGHTER) 1002 00:49:18,680 --> 00:49:21,800 The whole dress went down to here. 1003 00:49:25,800 --> 00:49:28,840 "Is there are fashion trend you wish you hadn't followed?" 1004 00:49:28,920 --> 00:49:31,280 Ooh. TIMOTHY: I had a perm. 1005 00:49:31,320 --> 00:49:33,200 (LAUGHTER) 1006 00:49:33,240 --> 00:49:35,000 A perm and a mullet. 1007 00:49:35,080 --> 00:49:36,840 Timothy! (LAUGHTER) 1008 00:49:36,880 --> 00:49:39,080 A perm and mullet at the same time. 1009 00:49:40,920 --> 00:49:44,360 LAUREN: I do personally find Tim really spunky. 1010 00:49:44,440 --> 00:49:47,520 Tim and I are in the best possible place, 1011 00:49:47,600 --> 00:49:51,600 celebrating each other in this new couples retreat space. 1012 00:49:51,680 --> 00:49:57,920 But I just think that when he clicks in and decides to open up, 1013 00:49:58,000 --> 00:50:02,200 I think a beautiful love could blossom between us. 1014 00:50:02,240 --> 00:50:04,960 Jayden, "What is your biggest fear?" 1015 00:50:09,440 --> 00:50:11,200 Aw! Jayden! 1016 00:50:13,800 --> 00:50:15,600 Losing your parents? 1017 00:50:25,160 --> 00:50:26,440 What's the next card? 1018 00:50:27,280 --> 00:50:30,280 LUCINDA: You know, I could see the family question, 1019 00:50:30,360 --> 00:50:33,800 it put Tim into a spell of sort of feeling his loss. 1020 00:50:36,920 --> 00:50:43,240 I adore Tim and for who he is, for what he's been through, 1021 00:50:45,120 --> 00:50:49,760 the stories and the scars that he carries, he's actually phenomenal. 1022 00:50:49,800 --> 00:50:51,880 NARRATOR: After a harmless card game 1023 00:50:51,960 --> 00:50:54,800 left Timothy feeling the grief of losing his family, 1024 00:50:54,880 --> 00:50:58,800 Lucinda has decided to sit her husband down 1025 00:50:58,880 --> 00:51:02,760 in the hope that he might finally open up to her emotionally. 1026 00:51:02,840 --> 00:51:05,120 How are you? Been better. 1027 00:51:09,360 --> 00:51:11,160 It's been a funky day, I think. 1028 00:51:11,200 --> 00:51:12,400 It has. Yep. 1029 00:51:13,440 --> 00:51:15,560 Yeah, I really wanna be there for Tim. 1030 00:51:15,640 --> 00:51:18,680 Just gotta be so careful not to push him 1031 00:51:18,720 --> 00:51:21,240 'cause then all the walls come up. 1032 00:51:21,280 --> 00:51:24,400 And I understand that but, you know, 1033 00:51:24,480 --> 00:51:30,120 we're married so I just wanna lean in and touch and be and go deep. 1034 00:51:31,800 --> 00:51:34,800 I actually was feeling so actually good and... 1035 00:51:36,480 --> 00:51:37,680 Same. 1036 00:51:37,760 --> 00:51:39,320 ..it just seemed to turn to shit so quick 1037 00:51:39,400 --> 00:51:41,520 when we were playing that game this afternoon. 1038 00:51:43,280 --> 00:51:44,760 I felt you so much. 1039 00:51:46,720 --> 00:51:50,280 You know? You've had to work through a lot of shit stuff. 1040 00:51:51,680 --> 00:51:52,880 Yeah. 1041 00:51:54,760 --> 00:51:57,160 TIMOTHY: My dad passed away about six weeks ago. 1042 00:51:59,360 --> 00:52:03,000 And Mum died 17 years ago. 1043 00:52:04,200 --> 00:52:06,000 My brother died in the same year. 1044 00:52:07,160 --> 00:52:09,560 So I've got no family left. 1045 00:52:12,400 --> 00:52:14,080 I'm definitely guarded, 1046 00:52:14,160 --> 00:52:18,120 hence my new tattoo that I got just a couple of weeks ago. 1047 00:52:22,840 --> 00:52:24,720 The Tin Man. 1048 00:52:27,680 --> 00:52:31,040 You tell everyone you don't have a heart. 1049 00:52:31,880 --> 00:52:34,360 I don't really let too many people in. 1050 00:52:34,440 --> 00:52:37,520 Closing myself off, it's the way I protect myself. 1051 00:52:38,720 --> 00:52:40,600 MEL: Because what would it mean for you 1052 00:52:40,680 --> 00:52:42,680 if you admitted that you have a heart? 1053 00:52:42,720 --> 00:52:44,600 It means I can be hurt. 1054 00:52:46,800 --> 00:52:48,520 LUCINDA: I get why you are who you are. 1055 00:52:49,880 --> 00:52:53,160 I'm defensive, you know. You have to be. 1056 00:52:54,280 --> 00:52:59,200 Yeah. It's losing the family and um... 1057 00:53:03,760 --> 00:53:06,480 Yeah. And the biggest thing I lost was myself. 1058 00:53:09,640 --> 00:53:11,200 Yeah. 1059 00:53:13,320 --> 00:53:14,920 (LUCINDA SNIFFS) 1060 00:53:20,400 --> 00:53:22,320 (EMOTIONALLY) I actually can't do this. 1061 00:53:28,760 --> 00:53:31,880 (SOBS) 1062 00:53:35,360 --> 00:53:38,320 (SAD MUSIC) 1063 00:53:42,880 --> 00:53:44,880 (TIMOTHY BREATHES DEEPLY) 1064 00:53:48,960 --> 00:53:51,520 (TIMOTHY SOBS) 1065 00:54:12,080 --> 00:54:14,920 (TIMOTHY CONTINUES TO SOB) 1066 00:54:23,400 --> 00:54:26,320 (HEART-BREAKING MUSIC) 1067 00:54:39,400 --> 00:54:45,240 It's like everyone has an anchor, you know. 1068 00:54:45,320 --> 00:54:48,480 It's generally, you know, it's generally your family. 1069 00:54:50,920 --> 00:54:53,720 And I just, you know, I... 1070 00:55:00,120 --> 00:55:03,240 I guess just being around everybody and just hearing everybody, 1071 00:55:03,280 --> 00:55:08,200 and it just brings it all to light. 1072 00:55:09,560 --> 00:55:13,720 And losing yourself is, you know... 1073 00:55:16,360 --> 00:55:18,880 you just don't know who you are anymore. 1074 00:55:30,000 --> 00:55:33,000 I just, you know, I um... 1075 00:55:34,920 --> 00:55:37,200 I seem like a mouthpiece sometimes 1076 00:55:37,280 --> 00:55:43,720 and I, you know, I try and make a joke at pretty much everything 1077 00:55:43,800 --> 00:55:47,320 'cause it's the way that I deal with things. 1078 00:55:50,080 --> 00:55:53,400 I dunno, I'm in sort of uncharted territory for me. 1079 00:55:55,040 --> 00:56:00,320 It just cut so deep. (SNIFFS) 1080 00:56:03,440 --> 00:56:05,080 I feel lost. 1081 00:56:10,960 --> 00:56:15,080 I know that Lucinda doesn't think I'm weak because I show emotion. 1082 00:56:17,440 --> 00:56:20,480 Lucinda's... She's a rock, there's no question. 1083 00:56:21,440 --> 00:56:23,240 Lucinda's a rock. 1084 00:56:24,240 --> 00:56:26,080 Mmm. Mmm. 1085 00:56:35,320 --> 00:56:37,440 I've never seen that side of Tim. 1086 00:56:41,400 --> 00:56:45,080 Just feel like so many walls came down then. 1087 00:56:45,120 --> 00:56:46,880 It was a real turnaround. 1088 00:56:48,000 --> 00:56:50,360 I feel deeply, deeply honoured that Tim 1089 00:56:50,400 --> 00:56:53,320 feels safe enough to open 1090 00:56:53,400 --> 00:56:56,480 and share his deepest vulnerabilities with me. 1091 00:56:57,880 --> 00:57:00,480 And I just wanna be in devotion to that. 1092 00:57:02,840 --> 00:57:05,440 (GENTLE MUSIC) 1093 00:57:13,600 --> 00:57:15,600 NARRATOR: Byron Bay is the new setting 1094 00:57:15,640 --> 00:57:18,120 for this year's couples retreat and, 1095 00:57:18,200 --> 00:57:21,280 having spent last night in a mixed group setting... 1096 00:57:21,360 --> 00:57:23,160 JAYDEN: Ooh! (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1097 00:57:23,240 --> 00:57:25,400 Work It, girl. (LAUGHS) 1098 00:57:25,440 --> 00:57:27,600 ..tonight our husbands and wives 1099 00:57:27,680 --> 00:57:30,320 will be separated for a boys and girls night. 1100 00:57:30,400 --> 00:57:33,360 That is a beautiful dress, gorgeous. Thank you. 1101 00:57:33,440 --> 00:57:35,440 Have you got a jacket? You've got your big jacket? 1102 00:57:35,480 --> 00:57:36,600 I'll get it. 1103 00:57:36,680 --> 00:57:39,120 Our social event separating our brides and grooms 1104 00:57:39,160 --> 00:57:41,240 is an integral part of this retreat. 1105 00:57:42,400 --> 00:57:44,280 There's so much to do right now. 1106 00:57:46,080 --> 00:57:47,560 JACK: Looking fine. 1107 00:57:47,640 --> 00:57:50,160 Studies show that spending time away from your spouse 1108 00:57:50,200 --> 00:57:51,680 and catching up with other people 1109 00:57:51,760 --> 00:57:54,240 can have a positive impact on your relationship. 1110 00:57:55,520 --> 00:57:57,080 Do you have hairspray? 1111 00:57:57,800 --> 00:57:59,480 I gave it to Eden. 1112 00:58:00,440 --> 00:58:01,880 TORI: I'm so excited about tonight. 1113 00:58:02,800 --> 00:58:05,200 Jack and I are in a much better place. 1114 00:58:05,280 --> 00:58:08,080 I feel like the retreat, we needed this. 1115 00:58:08,160 --> 00:58:10,280 I know I'm gonna have a really great time. 1116 00:58:10,320 --> 00:58:11,920 Don't comment on how burnt I am. 1117 00:58:12,000 --> 00:58:13,400 You look good. Oh, thank you. 1118 00:58:16,600 --> 00:58:22,080 It's gonna be interesting to see what's going on. 1119 00:58:22,120 --> 00:58:23,640 (JONATHAN CHUCKLES) 1120 00:58:23,720 --> 00:58:25,560 LAUREN: Me and Sara had a conversation with today about 1121 00:58:25,640 --> 00:58:28,400 how we feel like we can't really talk to her about her relationship. 1122 00:58:28,480 --> 00:58:32,120 But unfortunately, Sara and I have more information about Jack 1123 00:58:32,160 --> 00:58:34,840 and that we want to share with her 1124 00:58:34,920 --> 00:58:36,960 and, it's, like, really uncomfortable. 1125 00:58:37,040 --> 00:58:39,440 It's not the kind of thing that you ever wanna have to tell a friend. 1126 00:58:40,800 --> 00:58:45,480 I think tonight's gonna be interesting. 1127 00:58:45,520 --> 00:58:46,760 Yep. 1128 00:58:52,120 --> 00:58:55,400 I love Tori but Jack definitely crossed a line 1129 00:58:55,480 --> 00:59:00,560 and I would much rather have someone be honest with me about something 1130 00:59:00,600 --> 00:59:02,280 than beat around the bush. 1131 00:59:02,360 --> 00:59:06,920 And as her friend, I feel like she should know 1132 00:59:06,960 --> 00:59:09,360 inappropriate things have happened. 1133 00:59:11,760 --> 00:59:13,360 Yeah, it's gonna be a big night. 1134 00:59:15,080 --> 00:59:16,960 (TORI AND JACK KISS) Thank you. 1135 00:59:17,000 --> 00:59:18,560 JACK: Good job. 1136 00:59:18,640 --> 00:59:20,960 Have fun with the girls. Yep. 1137 00:59:21,040 --> 00:59:23,440 I'm sure it'll be a hoot. (JONATHAN CHUCKLES) 1138 00:59:26,120 --> 00:59:27,640 NARRATOR: This evening, the boys night is 1139 00:59:27,720 --> 00:59:31,360 being held at a local Byron Bay distillery... 1140 00:59:31,400 --> 00:59:32,560 RIDGE: Boys night! 1141 00:59:32,600 --> 00:59:34,040 Let's go, boys. Let's bring it. 1142 00:59:34,080 --> 00:59:35,200 (ROARS LIKE AN APE) 1143 00:59:35,280 --> 00:59:38,120 ..while the girls are staying back at the house for the night. 1144 00:59:38,160 --> 00:59:40,520 CASSANDRA: Oh, yay! 1145 00:59:40,560 --> 00:59:42,440 That's so cute. 1146 00:59:42,520 --> 00:59:44,840 Oh, (INDISTINCT SPEECH) barrels. Yes. 1147 00:59:44,880 --> 00:59:46,840 Tonight's boys night. 1148 00:59:46,880 --> 00:59:49,320 Let's go. Come on. 1149 00:59:49,360 --> 00:59:50,920 Look, I like half of them. 1150 00:59:50,960 --> 00:59:52,280 I think he other half are dickheads. 1151 00:59:52,320 --> 00:59:53,680 Ooh, look at this. 1152 00:59:53,760 --> 00:59:55,360 RIDGE: Oi, boys, I think it goes without saying, 1153 00:59:55,440 --> 00:59:57,280 one shot for every time you've dogged your missus so... 1154 00:59:57,360 --> 00:59:59,040 (LAUGHTER) I've got a lot of shots. 1155 00:59:59,080 --> 01:00:00,680 (LAUGHS) 1156 01:00:02,360 --> 01:00:04,560 So, imagine going out with a bunch of dickheads. 1157 01:00:04,600 --> 01:00:06,280 Saddle up, here we go. 1158 01:00:06,360 --> 01:00:08,040 Dudes. Here we go. 1159 01:00:08,920 --> 01:00:10,640 (LAUGHS) 1160 01:00:10,680 --> 01:00:12,560 Boys. Let's go. 1161 01:00:13,920 --> 01:00:15,440 Cheers, guys. Cheers, guys. 1162 01:00:15,480 --> 01:00:17,400 Enjoy the girls night. 1163 01:00:17,440 --> 01:00:20,040 Tim had a real turnaround tonight. 1164 01:00:20,120 --> 01:00:22,400 There's been a huge breakthrough there. 1165 01:00:22,440 --> 01:00:24,560 I feel so happy in my heart. 1166 01:00:27,320 --> 01:00:29,520 Guys, you're not going to believe what just happened. 1167 01:00:29,560 --> 01:00:31,360 TORI: What? What do you mean? 1168 01:00:31,440 --> 01:00:33,280 You won't. Blow our minds. 1169 01:00:33,360 --> 01:00:36,280 Well, miracles happen. oh! 1170 01:00:36,320 --> 01:00:38,400 Yeah. OK. 1171 01:00:39,680 --> 01:00:41,600 Cass had some cards earlier, 1172 01:00:41,680 --> 01:00:44,200 and we went around and asked some questions and we all answered them. 1173 01:00:44,280 --> 01:00:47,760 It was those two questions about what's your biggest fear 1174 01:00:47,800 --> 01:00:50,040 and what's your biggest loss. 1175 01:00:50,120 --> 01:00:53,280 And I just clocked the moment and felt for Tim. 1176 01:00:53,320 --> 01:00:55,400 Oh! 1177 01:00:55,480 --> 01:00:58,440 And anyway, we were just sitting on the couch and, you know, 1178 01:00:58,480 --> 01:01:00,480 we spoke about that 1179 01:01:00,560 --> 01:01:05,080 and, yeah, I just started to tear up because I could feel his loss. 1180 01:01:05,160 --> 01:01:07,080 And then he did. Oh! 1181 01:01:07,120 --> 01:01:08,400 Wow. 1182 01:01:10,080 --> 01:01:11,760 I just lost it. 1183 01:01:11,800 --> 01:01:14,640 I don't, I don't cry. 1184 01:01:15,560 --> 01:01:17,760 And I just, yeah... 1185 01:01:17,840 --> 01:01:19,680 Did you cry? Yep. 1186 01:01:19,760 --> 01:01:21,400 Really? Yeah. 1187 01:01:21,480 --> 01:01:27,080 And we reunited and he gave me the most heartfelt, beautiful hug. 1188 01:01:27,120 --> 01:01:28,440 Aw! 1189 01:01:29,320 --> 01:01:30,840 It was such a gorgeous... He came to you. 1190 01:01:30,920 --> 01:01:32,000 He came to me. He came to you. 1191 01:01:32,040 --> 01:01:33,400 And with the biggest... 1192 01:01:33,480 --> 01:01:35,400 It was just, we breathed into each other. 1193 01:01:35,440 --> 01:01:36,800 Oh, my god! A melting hug. 1194 01:01:36,840 --> 01:01:38,520 And I got, I nuzzled right in there. 1195 01:01:38,600 --> 01:01:41,320 It's the best thing in the entire god damn world. 1196 01:01:41,360 --> 01:01:42,640 Literally. Literally. 1197 01:01:42,680 --> 01:01:44,120 It was so beautiful. 1198 01:01:44,200 --> 01:01:46,320 And... GIRL: I'm getting teary. Gosh. 1199 01:01:46,400 --> 01:01:48,680 Who would have thought Timothy would make me teary. 1200 01:01:48,720 --> 01:01:50,880 (LAUGHTER) 1201 01:01:50,960 --> 01:01:53,200 I'm looking forward to catching up with her later. 1202 01:01:53,240 --> 01:01:54,480 Yay! 1203 01:01:57,280 --> 01:01:58,320 There you go. 1204 01:01:58,400 --> 01:02:00,800 Oh, wait, you're looking forward to catching up with her later. 1205 01:02:00,880 --> 01:02:02,360 I'm looking forward to catching up. Yeah. 1206 01:02:02,400 --> 01:02:03,800 What's gonna happen later? 1207 01:02:03,840 --> 01:02:05,040 Didn't see that coming. 1208 01:02:05,080 --> 01:02:06,280 I know. I didn't. 1209 01:02:06,360 --> 01:02:08,240 TIM: That's good to hear, man. Yeah. 1210 01:02:08,320 --> 01:02:10,040 That's really good to hear. Yeah. 1211 01:02:10,080 --> 01:02:11,440 She was a sweetheart. Yep. 1212 01:02:11,520 --> 01:02:14,000 She is. She really is. Yep. 1213 01:02:14,040 --> 01:02:16,400 Mr Slow Burner himself. 1214 01:02:16,440 --> 01:02:18,000 Mr Slow Burn, yep. 1215 01:02:18,680 --> 01:02:20,800 Mate. Mountains got melted today. 1216 01:02:20,840 --> 01:02:22,440 They think global warning is fake? 1217 01:02:22,520 --> 01:02:24,560 It's real and it's in Timothy's heart. 1218 01:02:24,600 --> 01:02:25,960 You know? 1219 01:02:27,120 --> 01:02:29,360 He's, like, the definition of a slow burn, 1220 01:02:29,440 --> 01:02:32,720 you know, but I think the candle's now reached its wick to pure flame. 1221 01:02:32,800 --> 01:02:35,280 What do you reckon the chicks are all talking about? 1222 01:02:35,360 --> 01:02:37,960 Andi, how are you and Big Dick going? 1223 01:02:38,000 --> 01:02:39,960 (LAUGHTER) 1224 01:02:40,000 --> 01:02:41,520 He's such a sweetheart. 1225 01:02:41,600 --> 01:02:44,320 He has the kindest heart and yeah, he's... 1226 01:02:44,360 --> 01:02:46,240 Like, I really like him. 1227 01:02:46,320 --> 01:02:47,960 Mmm. I love girls night. 1228 01:02:48,000 --> 01:02:49,480 Yeah, we love girls night. 1229 01:02:49,560 --> 01:02:52,520 Girls night was so needed for you. Yeah. Big time. 1230 01:02:52,560 --> 01:02:54,600 OK, who's next? Tori. 1231 01:02:55,480 --> 01:02:56,960 What? 1232 01:02:58,480 --> 01:03:00,440 Yeah, Tori, how are you going? I'm great. 1233 01:03:02,760 --> 01:03:05,040 Jack and I are good. Jack and I are in a good place. 1234 01:03:05,800 --> 01:03:09,320 I feel like I'm constantly, like, justifying that. 1235 01:03:10,240 --> 01:03:14,400 Our couch session at the last Commitment Ceremony was quite raw 1236 01:03:14,440 --> 01:03:18,480 and quite, like, exposing, 1237 01:03:18,520 --> 01:03:20,040 but it was a really good, 1238 01:03:20,080 --> 01:03:21,480 it was a great chat 1239 01:03:21,560 --> 01:03:23,760 and it led to a really, you know, good and honest 1240 01:03:23,840 --> 01:03:26,880 and open conversation, transparent conversation with Jack and I. 1241 01:03:27,920 --> 01:03:30,160 We're in a good place. We're in a good spot. 1242 01:03:30,200 --> 01:03:31,440 (BLEEP) 1243 01:03:32,320 --> 01:03:33,840 Jack definitely crossed a line. 1244 01:03:33,880 --> 01:03:35,760 I have to say something to her. 1245 01:03:37,880 --> 01:03:39,680 I'm actually just, like, a little bit... 1246 01:03:39,720 --> 01:03:41,240 I'm shitting my pants. 1247 01:03:42,640 --> 01:03:44,160 (EXHALES) 1248 01:03:51,200 --> 01:03:54,080 (GIRLS CHATTER INDISTINCTLY) 1249 01:03:54,120 --> 01:03:56,200 OK, who's next? Tori. 1250 01:03:56,240 --> 01:03:57,720 ANDI: Yeah, Tori, how are you going? 1251 01:03:57,760 --> 01:03:59,120 I'm great. 1252 01:04:01,160 --> 01:04:04,400 Jack and I are good. Jack and I are in a good place. 1253 01:04:06,480 --> 01:04:09,320 I feel like I'm, like, constantly, like, justifying that. 1254 01:04:09,360 --> 01:04:11,040 I have to say something to her. 1255 01:04:13,320 --> 01:04:15,080 Jack definitely crossed a line on, 1256 01:04:16,600 --> 01:04:19,880 with like, two inappropriate occasions with me. 1257 01:04:21,280 --> 01:04:23,320 This is a conversation that needs to be had 1258 01:04:23,360 --> 01:04:25,080 and it needs to be unpacked. 1259 01:04:25,960 --> 01:04:28,600 LAUREN: Do you feel like you guys are companions or, like, 1260 01:04:28,640 --> 01:04:30,400 more relationship-y? 1261 01:04:30,480 --> 01:04:32,160 TORI: I feel like it's more relationship-y. 1262 01:04:32,200 --> 01:04:33,360 Yeah, OK. 1263 01:04:33,440 --> 01:04:36,360 This is probably the first healthy dynamic that I do feel, like, 1264 01:04:36,400 --> 01:04:39,400 trust and comfort and safety. 1265 01:04:42,280 --> 01:04:44,600 TIMOTHY: Is Tori your physical type? 1266 01:04:52,000 --> 01:04:53,800 She's enough for me, 100%. 1267 01:04:57,880 --> 01:05:00,160 JONATHAN: Do you see her being the mother of your kids? 1268 01:05:10,240 --> 01:05:12,640 All I can say is I'm open to having children 1269 01:05:12,680 --> 01:05:14,240 with someone I fall in love with. 1270 01:05:15,440 --> 01:05:19,800 We have a situation where Tori is very invested, 1271 01:05:19,880 --> 01:05:22,880 and when I asked her, "Is Jack the father of your children?" 1272 01:05:22,960 --> 01:05:25,720 And "100%. I'll have his kids tomorrow." 1273 01:05:25,800 --> 01:05:29,240 When Jack was asked the same question, it was... 1274 01:05:31,920 --> 01:05:33,520 I'm not buying it. 1275 01:05:35,360 --> 01:05:37,240 Well, what do you do? Somebody you fell in love with. 1276 01:05:37,280 --> 01:05:39,320 But are you in love with Tori? 1277 01:05:41,120 --> 01:05:42,720 JACK: Um... 1278 01:05:50,480 --> 01:05:52,840 Nobody gives a shit about Jack, I don't think. 1279 01:05:52,920 --> 01:05:55,080 Couldn't care less whether he's here or not. 1280 01:05:55,160 --> 01:05:57,360 But nobody wants to see Tori get hurt. 1281 01:05:57,440 --> 01:06:00,280 TORI: I'm very lucky to be with someone in this experiment 1282 01:06:00,360 --> 01:06:03,320 that I can go to and that does have my back, 1283 01:06:03,360 --> 01:06:05,880 because this experiment is a lot. 1284 01:06:05,920 --> 01:06:07,640 Sitting here listening to Tori 1285 01:06:07,720 --> 01:06:09,400 talk about how great the relationship is 1286 01:06:09,440 --> 01:06:11,200 I'm kind of like dying inside 1287 01:06:11,280 --> 01:06:13,520 because obviously Sara and I have some information that 1288 01:06:13,560 --> 01:06:15,200 we wanna share with her 1289 01:06:15,280 --> 01:06:19,480 and, it's, like, hard to sit here and listen to that. 1290 01:06:19,560 --> 01:06:21,840 What's your limit? Like, what would be your dealbreaker? 1291 01:06:21,920 --> 01:06:24,320 Like, the ultimate dealbreaker? Yeah. 1292 01:06:24,360 --> 01:06:27,240 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1293 01:06:27,280 --> 01:06:28,920 That's a great question. 1294 01:06:28,960 --> 01:06:30,360 It's a good question. 1295 01:06:30,440 --> 01:06:32,840 SARA: Lauren and I kind of locked eyes straight away 1296 01:06:32,920 --> 01:06:35,040 and we were like, we've gotta tell her. 1297 01:06:35,080 --> 01:06:36,200 Alright. 1298 01:06:36,280 --> 01:06:39,080 I need to have a chat with Tori and Sara, if you guys don't mind. 1299 01:06:39,120 --> 01:06:40,680 Sorry guys. We'll be back. 1300 01:06:41,920 --> 01:06:43,320 LAUREN: It's important to let Tori know 1301 01:06:43,400 --> 01:06:44,720 because she needs to know all the facts 1302 01:06:44,760 --> 01:06:46,120 then she can make her decision on 1303 01:06:46,200 --> 01:06:48,280 what she wants to do with her relationship, based on the truth. 1304 01:06:48,360 --> 01:06:49,960 ANDI: Anyone know what this is about? 1305 01:06:50,000 --> 01:06:51,320 No. 1306 01:06:52,240 --> 01:06:53,840 Sit wherever you want to sit. I'll sit there. 1307 01:06:53,880 --> 01:06:55,360 TORI: Um... On an aeroplane. 1308 01:06:57,240 --> 01:06:59,800 NARRATOR: Tomorrow night, Eden... 1309 01:06:59,880 --> 01:07:02,240 I've received this information that I didn't want. 1310 01:07:02,280 --> 01:07:03,360 ..has... 1311 01:07:03,440 --> 01:07:05,520 I'm feeling so uncomfortable and so anxious... 1312 01:07:05,560 --> 01:07:06,760 ..a secret. 1313 01:07:06,800 --> 01:07:08,160 I don't know what to do. 1314 01:07:08,200 --> 01:07:10,600 Information so damaging... 1315 01:07:10,680 --> 01:07:12,680 It can affect a lot of people in here. 1316 01:07:12,760 --> 01:07:16,080 ..it will derail the entire experiment. 1317 01:07:21,200 --> 01:07:24,160 Captioned by AI-Media ai-media.tv 97285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.