Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:01:39.266 --> 00:01:41.064
You're crushing me!
00:01:54.348 --> 00:01:57.079
Lit another one for yourself!
00:01:59.219 --> 00:02:00.550
I'll go take a bath
00:02:16.737 --> 00:02:18.933
When are you coming again?
00:02:19.039 --> 00:02:20.598
When I need you
00:02:24.578 --> 00:02:25.545
Bastard!
00:02:25.646 --> 00:02:26.807
Don't you know how to drive?
00:02:26.913 --> 00:02:27.971
Are you blind?
00:02:28.081 --> 00:02:29.480
Did you hear that?
00:02:29.583 --> 00:02:30.641
He's cursing us!
00:02:30.751 --> 00:02:31.547
You're blind
00:02:31.652 --> 00:02:32.710
Xiao Zhang, take care of him!
00:02:32.819 --> 00:02:34.480
Yes, give him a good fix!
00:02:34.588 --> 00:02:36.579
You're just driving a run-down car
00:02:36.690 --> 00:02:38.624
Asshole!
00:02:42.029 --> 00:02:44.225
What's your hurry?
00:02:44.331 --> 00:02:45.628
Police!
00:02:45.732 --> 00:02:46.893
What are you doing here at this hour?
00:02:47.000 --> 00:02:48.229
UP to no good?
00:02:48.335 --> 00:02:49.530
I haven't done anything illegal!
00:02:49.636 --> 00:02:52.469
No? I can charge you for loitering
00:02:54.574 --> 00:02:56.008
Spread your legs
00:03:03.150 --> 00:03:04.242
Don't move!
00:03:05.285 --> 00:03:06.616
What are you looking at?
00:03:09.823 --> 00:03:10.381
Don't move!
00:03:10.490 --> 00:03:11.321
Please don't shoot!
00:03:11.425 --> 00:03:12.483
I didn't realize you're one of us!
00:03:12.592 --> 00:03:13.991
One of us?
00:03:14.094 --> 00:03:16.586
I've never seen you two before!
00:03:17.431 --> 00:03:18.523
Come here!
00:03:18.632 --> 00:03:19.929
Don't shoot!
00:03:20.033 --> 00:03:21.296
Spread your legs!
00:03:22.369 --> 00:03:25.771
How dare you carry a gun! Don't move!
00:03:27.074 --> 00:03:28.235
Don't move!
00:03:32.546 --> 00:03:36.449
You bastards, how dare you copy me!
00:03:37.184 --> 00:03:39.915
Too bad it's made of paper
00:03:41.655 --> 00:03:45.819
You pose as cops, you must know
how to use this
00:03:45.926 --> 00:03:47.360
Hurry!
00:03:49.863 --> 00:03:52.059
Go over there!
00:03:52.466 --> 00:03:55.128
Move! Get in!
00:03:56.403 --> 00:03:59.236
Sit down and don't move!
00:03:59.339 --> 00:04:00.829
Listen, both of you
00:04:00.941 --> 00:04:02.739
Crouch down here
00:04:02.843 --> 00:04:03.901
When I'm done upstairs
00:04:04.010 --> 00:04:05.409
I'll come back for you!
00:04:05.512 --> 00:04:09.415
This is so embarrassing!
00:04:09.516 --> 00:04:13.919
Embarrassing? So you have shame!
00:04:14.020 --> 00:04:15.852
Let me help you
00:04:21.895 --> 00:04:24.159
I'll cover you with canvas
00:04:24.264 --> 00:04:26.824
We'll suffocate under it!
00:04:26.933 --> 00:04:28.094
You're so hard to please!
00:04:28.201 --> 00:04:30.795
That' just too bad if you suffocate!
00:04:34.641 --> 00:04:37.372
What's the matter with you?
00:04:37.477 --> 00:04:38.774
We agreed on 30 minutes each
00:04:38.879 --> 00:04:41.746
It's almost an hour!
00:04:41.848 --> 00:04:42.314
I...
00:04:42.415 --> 00:04:44.281
You only care about yourself!
00:04:44.384 --> 00:04:46.512
I don't need friends like you!
00:04:46.620 --> 00:04:47.553
You always say...
00:04:47.654 --> 00:04:49.918
Are you done?
00:04:50.023 --> 00:04:51.889
You still have 15 minutes!
00:04:51.992 --> 00:04:52.959
We're leaving if you forfeit
00:04:53.059 --> 00:04:55.391
Forfeit? I'm ready to explode!
00:04:55.495 --> 00:04:57.691
Wait here! We'll settle this later!
00:04:57.798 --> 00:04:59.163
I'll wait
00:05:00.333 --> 00:05:02.028
You still have 14.5 minutes
00:05:02.335 --> 00:05:04.827
It should only take you 5 minutes
00:05:17.918 --> 00:05:18.646
Give me!
00:05:18.752 --> 00:05:20.550
What? Why don't you give me?
00:05:20.654 --> 00:05:21.485
Give you what?
00:05:21.588 --> 00:05:23.488
Six dollars
00:05:23.590 --> 00:05:24.523
Don't be so stingy!
00:05:24.624 --> 00:05:27.389
It's hard to make a living!
00:05:31.765 --> 00:05:32.857
L-lurl'Y--'
00:05:32.966 --> 00:05:33.455
Six dollars
00:05:33.567 --> 00:05:34.500
Put it here!
00:05:36.403 --> 00:05:37.996
I have to make a call
00:05:38.104 --> 00:05:39.299
Come here...
00:05:39.406 --> 00:05:40.771
What?
00:05:41.074 --> 00:05:43.475
Even your ring-tone sounds awful!
00:05:43.577 --> 00:05:44.976
Bastard!
00:05:45.078 --> 00:05:46.443
I'll wait for you up ahead!
00:05:51.518 --> 00:05:53.953
Fatso...
00:05:54.054 --> 00:05:55.419
Don't be so mean!
00:05:55.522 --> 00:05:58.492
I've decided it's my treat
00:05:58.592 --> 00:05:59.582
Here's your $6
00:05:59.693 --> 00:06:00.558
You're too kind!
00:06:00.660 --> 00:06:01.718
I forgot to tell you
00:06:01.828 --> 00:06:02.989
Last night when we went to see Ah Feng
00:06:03.096 --> 00:06:04.894
I handcuffed 2 guys downstairs
00:06:04.998 --> 00:06:07.160
I forgot about them. Someone found them
00:06:07.267 --> 00:06:09.668
We're wanted down at the station
00:06:17.944 --> 00:06:21.175
Here! Now I don't owe you!
00:06:21.281 --> 00:06:23.807
They want you, not me!
00:06:24.684 --> 00:06:26.448
How can you do this?
00:06:32.659 --> 00:06:33.558
Are you telling the truth?
00:06:33.660 --> 00:06:34.320
Of course!
00:06:34.427 --> 00:06:34.916
Don't lie to me!
00:06:35.028 --> 00:06:35.620
I didn't!
00:06:35.729 --> 00:06:37.026
Alright! Get out!
00:06:37.130 --> 00:06:39.861
Tell me, you're tight with Ming
00:06:39.966 --> 00:06:41.491
You must know where he is!
00:06:41.601 --> 00:06:44.400
Sir, I'm not his father
00:06:44.504 --> 00:06:45.767
I'm just a friend
00:06:45.872 --> 00:06:47.533
I don't know where he's hiding!
00:06:47.641 --> 00:06:48.938
If you won't cooperate
00:06:49.042 --> 00:06:51.773
I'll charge you for harboring a criminal
00:06:51.878 --> 00:06:55.314
Sir, you're framing me!
00:06:57.951 --> 00:06:59.248
You said it yourself, asshole!
00:06:59.352 --> 00:06:59.910
I've known you for so long
00:07:00.020 --> 00:07:01.078
And you've always taken advantage of me
00:07:01.187 --> 00:07:01.847
I didn't mean to
00:07:01.955 --> 00:07:04.515
But I can't wait
00:07:05.558 --> 00:07:07.424
Can you forgive me?
00:07:07.527 --> 00:07:09.757
It'll depend on your behavior
00:07:09.863 --> 00:07:12.992
I shouldn't fight you over Feng
00:07:13.099 --> 00:07:14.931
To show my apOIOQY
00:07:15.035 --> 00:07:16.093
You go on ahead!
00:07:16.202 --> 00:07:17.397
Weirdo!
00:07:19.639 --> 00:07:21.698
Morning, sir!
00:07:21.808 --> 00:07:23.435
Where have you been?
00:07:23.543 --> 00:07:25.477
What time is it?
00:07:26.279 --> 00:07:27.644
Where's your partner?
00:07:27.747 --> 00:07:29.272
He's coming...
00:07:29.382 --> 00:07:32.750
Morning, sir!
00:07:36.623 --> 00:07:38.216
Are you crazy, Weirdo?
00:07:38.325 --> 00:07:39.588
No!
00:07:43.296 --> 00:07:44.991
Whose handcuffs are these?
00:07:45.098 --> 00:07:46.623
His!
00:07:47.534 --> 00:07:49.730
What have you been doing? What's this?
00:07:49.836 --> 00:07:50.894
You cuff someone on the street
00:07:51.004 --> 00:07:52.165
and didn't bother to call anyone!
00:07:52.272 --> 00:07:53.103
No, Sir
00:07:53.206 --> 00:07:55.971
We followed a case to the New Territories
00:07:56.076 --> 00:07:57.737
He did, I didn't!
00:07:57.844 --> 00:08:01.109
Stop this bullshit!
Good thing I came in early
00:08:01.214 --> 00:08:03.080
If the boss finds out you're in trouble
00:08:03.183 --> 00:08:05.277
I didn't mean to, sir!
00:08:05.385 --> 00:08:09.083
Shut up! You're giving me a headache!
00:08:11.191 --> 00:08:14.092
I'll ask you again, where is Ming?
00:08:14.194 --> 00:08:17.425
You've asked me that already!
00:08:17.530 --> 00:08:19.294
I told you I don't know
00:08:19.399 --> 00:08:22.528
We agreed that we went to
the New Territories!
00:08:22.635 --> 00:08:24.831
Why don't you say the moon?
00:08:24.938 --> 00:08:27.168
Who'd believe you?
00:08:29.175 --> 00:08:30.609
He'll never get anything like that!
00:08:30.710 --> 00:08:32.144
Speak up!
00:08:32.245 --> 00:08:35.510
You won't find out anything, sir!
00:08:36.016 --> 00:08:39.350
Can you do it?
00:08:41.488 --> 00:08:43.013
Don't be so cocky!
00:08:43.123 --> 00:08:46.320
No, sir! I'm just giddy!
00:08:46.426 --> 00:08:47.393
What?
00:08:47.494 --> 00:08:50.327
You're making me giddy!
00:08:53.533 --> 00:08:55.297
Get out...
00:08:55.402 --> 00:08:57.029
Thanks...
00:09:02.075 --> 00:09:04.066
Wait! I want to talk to you
00:09:04.177 --> 00:09:06.009
What's there to talk about?
00:09:06.112 --> 00:09:07.375
Get in!
00:09:07.480 --> 00:09:10.177
Get in!
00:09:10.283 --> 00:09:12.308
What do you want?
00:09:22.228 --> 00:09:23.889
Don't move!
00:09:23.997 --> 00:09:25.988
Don't shoot! We're cops!
00:09:26.099 --> 00:09:27.260
Cops! Where's your badge?
00:09:27.367 --> 00:09:29.529
Here, look!
00:09:30.503 --> 00:09:32.130
I thought it was a robbery!
00:09:32.238 --> 00:09:33.672
It's business!
00:09:33.773 --> 00:09:36.299
Don't do this out in the open
00:09:36.409 --> 00:09:38.002
Don't worry, it won't happen again!
00:09:38.111 --> 00:09:38.839
Thanks!
00:09:38.945 --> 00:09:40.310
Sorry!
00:09:41.081 --> 00:09:42.071
Asshole!
00:09:42.182 --> 00:09:44.082
You shouldn't have thrown yourself on me
00:09:44.184 --> 00:09:46.778
You shouldn't have kicked me
00:09:50.423 --> 00:09:54.883
Don't be like this, let's talk!
00:09:54.994 --> 00:09:56.587
If you're willing to talk
00:09:56.696 --> 00:09:58.926
We didn't have to hit you
00:09:59.032 --> 00:10:01.558
You promised to tip us
00:10:01.668 --> 00:10:05.263
Whatever you say!
00:10:08.741 --> 00:10:10.971
You're hun, do you want to sue?
00:10:11.077 --> 00:10:13.136
No! Too much trouble!
00:10:13.246 --> 00:10:14.645
Do you want to sue?
00:10:14.747 --> 00:10:18.274
Of course not!
00:10:18.384 --> 00:10:19.010
Are you sure?
00:10:19.119 --> 00:10:19.779
Yes!
00:10:19.886 --> 00:10:21.513
Then we're square!
00:10:21.621 --> 00:10:23.612
Just a misunderstanding
00:10:23.723 --> 00:10:24.189
Misunderstanding!
00:10:24.290 --> 00:10:25.758
Let's go!
00:10:28.828 --> 00:10:30.523
Asshole!
00:10:59.359 --> 00:11:00.724
Missie!
00:11:04.464 --> 00:11:06.990
Come here!
00:11:07.100 --> 00:11:09.569
Sit on my WP!
00:11:10.937 --> 00:11:13.133
Sit on my WP!
00:11:13.239 --> 00:11:17.198
If you do me the honor...
00:11:17.310 --> 00:11:19.904
What a figure...and your skin...
00:11:20.013 --> 00:11:21.503
Don't be like this!
00:11:22.916 --> 00:11:24.714
How embarrassing!
00:11:24.817 --> 00:11:26.683
Come on!
00:11:26.786 --> 00:11:27.719
How embarrassing!
00:11:27.820 --> 00:11:29.151
Let me touch you!
00:11:29.255 --> 00:11:30.086
Don't!
00:11:30.190 --> 00:11:32.090
Just once, come on!
00:11:33.693 --> 00:11:37.596
Slow down! What's your hurry?
00:11:49.409 --> 00:11:51.173
How dare you!
00:11:54.781 --> 00:11:55.976
Stay where you are!
00:11:56.082 --> 00:11:58.050
Don't blame me!
00:12:08.361 --> 00:12:09.988
Take it easy! Let's talk!
00:12:10.096 --> 00:12:13.191
You were in a hurryjust now
00:12:13.299 --> 00:12:15.996
Too late! Asshole!
00:12:16.102 --> 00:12:16.694
Weapons?
00:12:16.803 --> 00:12:18.271
Don't move!
00:12:18.638 --> 00:12:21.039
Whoever moves will get this!
00:12:21.641 --> 00:12:22.665
You'll die if you move!
00:12:22.775 --> 00:12:24.174
Where are you from?
00:12:24.277 --> 00:12:26.769
Go ask your daddy
00:12:27.447 --> 00:12:29.245
We're the Macho Tigers!
00:12:29.349 --> 00:12:30.544
Cut the chase
00:12:30.650 --> 00:12:32.277
Let's go, NancY!
00:12:32.385 --> 00:12:33.944
OK
00:12:34.354 --> 00:12:37.085
Stay where you are!
00:12:39.926 --> 00:12:41.758
They outnumber us!
00:12:41.861 --> 00:12:44.125
Fight!
00:12:53.740 --> 00:12:55.765
Watch it!
00:13:00.079 --> 00:13:01.513
Get in!
00:13:01.614 --> 00:13:03.582
After them!
00:13:03.683 --> 00:13:05.310
Come back!
00:13:24.170 --> 00:13:26.662
This is the money for the last batch
00:13:26.773 --> 00:13:27.331
Here's your share!
00:13:27.440 --> 00:13:28.566
Good!
00:13:29.642 --> 00:13:32.805
Do we have enough order?
00:13:32.912 --> 00:13:35.074
Not bad, there were 12
00:13:35.181 --> 00:13:37.047
8 males and 4 females
00:13:37.150 --> 00:13:40.484
Get more females, young ones!
00:13:40.586 --> 00:13:43.385
They're in demand
00:13:43.489 --> 00:13:45.719
Easier to make money on women
00:13:45.825 --> 00:13:49.022
Then we can be rich!
00:13:49.128 --> 00:13:52.325
You can open your own shop!
00:13:53.433 --> 00:13:56.630
Don't worry!
00:13:56.936 --> 00:13:58.529
Recently there aren't enough hookers
00:13:58.638 --> 00:14:02.040
ls it that easy to make money
in Hong Kong?
00:14:03.142 --> 00:14:04.473
When are you going back?
00:14:04.577 --> 00:14:06.739
The boat leaves at 12 midnight
00:14:06.846 --> 00:14:09.315
We have time! I'll see you off
00:14:09.415 --> 00:14:10.507
Very well!
00:15:43.976 --> 00:15:50.746
Bite them...
00:16:13.673 --> 00:16:15.163
My mice!
00:16:25.751 --> 00:16:27.617
You bastard!
00:16:27.854 --> 00:16:29.618
Let go of me! What's wrong with you?
00:16:29.722 --> 00:16:30.587
You killed my mice!
00:16:30.690 --> 00:16:31.987
I was just kidding!
00:16:32.091 --> 00:16:34.253
Very well!
00:16:36.462 --> 00:16:40.228
Stop!
00:16:45.338 --> 00:16:47.898
Stop this!
00:16:48.007 --> 00:16:49.168
Don't move!
00:16:51.911 --> 00:16:54.903
Move and I'll kill you!
00:16:55.014 --> 00:16:56.413
My blade doesn't know you!
00:16:58.150 --> 00:16:59.413
Pig Head!
00:16:59.785 --> 00:17:03.779
What's wrong with you?
00:17:05.825 --> 00:17:08.192
Put it down!
00:17:17.470 --> 00:17:19.199
There are no parking spaces!
00:17:19.305 --> 00:17:20.830
What should we do?
00:17:22.341 --> 00:17:23.740
That car is leaving!
00:17:33.419 --> 00:17:34.784
He took my spot!
00:17:37.790 --> 00:17:39.485
The way they drive
00:17:39.592 --> 00:17:40.957
They're doing it on purpose!
00:17:41.060 --> 00:17:42.118
Fine! I'll take you on!
00:17:42.228 --> 00:17:43.354
Don't!
00:17:45.431 --> 00:17:46.057
Asshole!
00:17:46.165 --> 00:17:47.758
Get out!
00:17:49.035 --> 00:17:50.127
Don't!
00:17:50.870 --> 00:17:51.428
What's wrong with you?
00:17:51.537 --> 00:17:52.026
Call the police!
00:17:52.138 --> 00:17:53.333
You drove into us!
00:17:53.439 --> 00:17:55.533
Sorry, mister!
00:17:55.641 --> 00:17:58.269
Sorry? He could have killed someone!
00:17:58.377 --> 00:18:01.142
He didn't mean it!
00:18:01.247 --> 00:18:04.239
He acted on an impulse,
please forgive him!
00:18:04.350 --> 00:18:05.545
My friend is boorish
00:18:05.651 --> 00:18:07.915
I apologize
00:18:08.020 --> 00:18:10.148
If he dented your car
00:18:10.256 --> 00:18:11.724
I can pay for the damages
00:18:11.824 --> 00:18:14.555
It's alright! I'm junking the car anyway
00:18:14.660 --> 00:18:16.992
Your friend's temper will get him
in trouble
00:18:17.096 --> 00:18:18.461
You may not mind, but I do!
00:18:18.564 --> 00:18:20.032
I own half of the car!
00:18:20.132 --> 00:18:22.601
He's asking for a good beating!
00:18:22.702 --> 00:18:24.192
Get down, Weirdo!
00:18:24.303 --> 00:18:24.792
Stop it!
00:18:24.904 --> 00:18:25.837
Will you listen?
00:18:25.938 --> 00:18:27.133
Where are your manners, Weirdo?
00:18:27.239 --> 00:18:28.035
The lady is so polite
00:18:28.140 --> 00:18:29.266
We can't be boorish
00:18:29.375 --> 00:18:31.469
Mind your manners!
00:18:31.577 --> 00:18:34.945
On your account, lady
00:18:35.047 --> 00:18:37.982
Or else he'll get what he deserves!
00:18:38.084 --> 00:18:40.883
Watch it pal! Don't let me see you again!
00:18:40.987 --> 00:18:42.751
You get into trouble every time!
00:18:42.855 --> 00:18:44.584
You promised to behave!
00:18:44.690 --> 00:18:45.680
Now, look at you!
00:18:45.791 --> 00:18:47.350
I didn't expect to run into these assholes
00:18:47.460 --> 00:18:50.623
Let's go, the movie will stan soon!
00:18:52.231 --> 00:18:54.825
You' re getting rough
00:18:54.934 --> 00:18:58.234
Damn! You should baby-sit!
00:18:59.572 --> 00:19:02.507
The lady was so polite and all smiling!
00:19:03.075 --> 00:19:04.338
Appendicitis?
00:19:04.443 --> 00:19:06.172
You're aggravating me!
00:19:27.366 --> 00:19:29.300
Give me a dollar!
00:19:37.109 --> 00:19:38.167
Any news?
00:19:38.277 --> 00:19:39.745
What news?
00:19:42.214 --> 00:19:44.808
I'll pay you!
00:19:45.084 --> 00:19:47.416
I haven't eaten all day
00:19:53.959 --> 00:19:55.620
There are 3 guys...
00:19:58.698 --> 00:20:00.359
Why should I yield?
00:20:00.466 --> 00:20:02.628
Don't stand there! Get lost!
00:20:02.735 --> 00:20:06.433
Get lost, bitch!
00:20:09.141 --> 00:20:10.131
Sorry!
00:20:10.242 --> 00:20:10.936
What?
00:20:11.043 --> 00:20:13.171
Get in line!
00:20:13.279 --> 00:20:14.576
What line?
00:20:14.680 --> 00:20:16.614
Why should I wait for my turn? You didn't!
00:20:16.716 --> 00:20:18.684
Interesting...
00:20:18.784 --> 00:20:19.250
Where are you from?
00:20:19.351 --> 00:20:21.445
Where are you from?
00:20:21.554 --> 00:20:23.318
Where?
00:20:23.422 --> 00:20:24.947
Who wants to know?
00:20:25.057 --> 00:20:26.286
So you're the big brother!
00:20:26.392 --> 00:20:29.020
I'm sorry! You may play now!
00:20:29.128 --> 00:20:31.096
No, you go ahead!
00:20:31.197 --> 00:20:32.892
You first!
00:20:32.998 --> 00:20:33.931
You go first!
00:20:34.033 --> 00:20:35.364
No, go ahead!
00:20:35.468 --> 00:20:37.232
Here...
00:20:37.336 --> 00:20:38.667
Alright!
00:20:56.155 --> 00:20:57.418
It stopped!
00:20:57.523 --> 00:20:58.718
You did that! Pay up!
00:20:58.824 --> 00:20:59.518
Pay UP?
00:20:59.625 --> 00:21:00.524
Yes!
00:21:00.626 --> 00:21:02.890
In your dreams!
00:21:04.363 --> 00:21:06.593
You attacked a cop! Stand over there!
00:21:06.699 --> 00:21:08.189
Spread your legs!
00:21:08.300 --> 00:21:09.790
Get over here!
00:21:10.636 --> 00:21:13.765
I'll charge you for robbery!
00:21:13.873 --> 00:21:15.568
I only came for the pinball machines!
00:21:15.674 --> 00:21:17.199
Do you have money?
00:21:17.309 --> 00:21:20.074
I have tokens
00:21:21.914 --> 00:21:24.884
Alright, you may play now!
00:21:24.984 --> 00:21:26.418
Play!
00:21:27.520 --> 00:21:28.954
Hurry!
00:21:31.791 --> 00:21:34.192
It stopped! Feed the machine!
00:21:34.693 --> 00:21:35.990
Hurry!
00:21:39.431 --> 00:21:40.865
Stopped again! Go on!
00:21:40.966 --> 00:21:42.195
This is my money, sir!
00:21:42.301 --> 00:21:44.531
I know! You think I'll pay for you?
00:21:44.637 --> 00:21:45.433
Continue!
00:21:45.538 --> 00:21:46.937
Can I stop?
00:21:47.039 --> 00:21:48.200
Stop?
00:21:48.307 --> 00:21:50.742
You came here to play!
00:21:50.843 --> 00:21:53.312
If not, you'll go to the station
for robbery
00:21:53.412 --> 00:21:55.005
I'll plaY
00:22:04.123 --> 00:22:06.490
That's enough! Forget the kid!
00:22:06.592 --> 00:22:07.991
It won't be long!
00:22:08.427 --> 00:22:09.986
There are still all these tokens
00:22:10.095 --> 00:22:11.563
It' won't be long!
00:22:11.664 --> 00:22:13.428
Put all the money in the slot!
00:22:13.532 --> 00:22:14.021
oh!
00:22:14.133 --> 00:22:18.036
Hurry! Do it!
00:22:29.181 --> 00:22:30.012
All of them?
00:22:30.115 --> 00:22:30.911
Yes!
00:22:31.016 --> 00:22:33.178
See? I told you it won't be long!
00:22:35.754 --> 00:22:37.415
It stopped again!
00:22:38.991 --> 00:22:40.356
Any news, Fatso?
00:22:40.459 --> 00:22:41.893
Tomorrow there'll be 3 guys...
00:22:41.994 --> 00:22:43.325
Armed robbery in a mall
00:22:43.429 --> 00:22:45.591
Just tell the boss
00:22:45.698 --> 00:22:46.893
It's alright if it's true
00:22:46.999 --> 00:22:48.797
If it's not, he'll scream at us again!
00:22:48.901 --> 00:22:49.732
What shall we do?
00:22:49.835 --> 00:22:51.735
Get Ming to help us
00:22:51.837 --> 00:22:53.703
These are armed robbers! Be careful!
00:22:53.806 --> 00:22:55.035
Careful?
00:22:55.140 --> 00:22:57.632
Tell it to them!
00:23:21.267 --> 00:23:23.133
Is this the shop?
00:23:23.636 --> 00:23:25.104
Yes!
00:23:25.204 --> 00:23:27.002
Take it easy! Be careful!
00:23:27.106 --> 00:23:28.699
I wouldn't dare!
00:23:44.556 --> 00:23:46.251
Stand here and pretend to read
the newspaper
00:23:46.358 --> 00:23:48.588
You may leave when you see them
00:23:49.194 --> 00:23:51.424
I understand, sir!
00:23:51.530 --> 00:23:53.157
But...
00:23:53.265 --> 00:23:56.963
l'll pay up!
00:23:57.636 --> 00:23:58.626
Read this!
00:24:06.278 --> 00:24:07.473
Listen...
00:24:07.579 --> 00:24:09.104
Check out the surrounding
00:24:09.214 --> 00:24:10.943
There are only 2 exits
00:24:11.050 --> 00:24:13.280
Wait by the exit over there
00:24:13.385 --> 00:24:14.682
I'll be here
00:24:14.787 --> 00:24:16.812
When they come
00:24:16.922 --> 00:24:19.084
let them pass
00:24:19.191 --> 00:24:21.182
We'll flank them
00:24:21.293 --> 00:24:22.351
Remember...
00:24:22.461 --> 00:24:24.725
It's crowded in here, don't shoot!
00:24:24.830 --> 00:24:26.559
And don't let them draw their weapons!
00:24:26.665 --> 00:24:27.393
Alright!
00:24:27.499 --> 00:24:28.523
Or else we'll get innocent people killed!
00:24:28.634 --> 00:24:29.829
You don't have to remind me!
00:24:29.935 --> 00:24:33.337
We'll mark them one on one
00:24:48.821 --> 00:24:52.621
Damn! How long do we have to wait?
00:25:29.828 --> 00:25:31.057
Don't move!
00:25:34.199 --> 00:25:36.634
You must be patient with a girl...
00:25:48.147 --> 00:25:49.706
Somethings wrong! Run
00:25:59.091 --> 00:26:00.252
Stop!
00:26:19.011 --> 00:26:20.206
Don't move!
00:26:21.747 --> 00:26:22.805
Well? Are they armed?
00:26:22.915 --> 00:26:23.746
No!
00:26:23.849 --> 00:26:26.079
Damn! It's on the other one!
00:26:26.185 --> 00:26:27.311
Get down!
00:26:53.479 --> 00:26:54.571
Move away!
00:26:56.248 --> 00:26:58.012
Ming, are you alright?
00:26:58.117 --> 00:27:00.108
I'm fine!
00:27:00.219 --> 00:27:02.620
Don't move! I'll call an ambulance!
00:27:02.721 --> 00:27:03.847
Look at you!
00:27:03.956 --> 00:27:05.185
Everything is a mess!
00:27:05.290 --> 00:27:06.689
Why didn't you tell me about this?
00:27:06.792 --> 00:27:08.487
Are you playing tricks on me?
00:27:08.594 --> 00:27:09.925
No! Never crossed my mind!
00:27:10.028 --> 00:27:11.189
The informant is cunning
00:27:11.296 --> 00:27:13.594
I can't tell if he's telling the truth
00:27:13.699 --> 00:27:14.825
I'm not 100% sure
00:27:14.933 --> 00:27:16.298
I dare not mobilize the troops
00:27:16.401 --> 00:27:17.266
That's right, sir!
00:27:17.369 --> 00:27:18.700
You should at least notify me!
00:27:18.804 --> 00:27:20.568
Thank goodness Ming is fine
00:27:20.672 --> 00:27:23.801
Or else you 2 will be history!
00:27:24.109 --> 00:27:27.443
What were you thinking?
00:27:31.617 --> 00:27:34.109
Look at you! You're either jumping for joy
00:27:34.219 --> 00:27:36.620
or you' re crestfal len
00:27:36.722 --> 00:27:38.850
Finish your report right away
00:27:38.957 --> 00:27:41.983
Put it on my desk in 30 minutes!
00:27:44.129 --> 00:27:45.790
Yes, Sir!
00:27:46.765 --> 00:27:49.666
Where did you get the tip?
00:27:50.936 --> 00:27:54.133
The giddy guy from the other day
00:28:17.162 --> 00:28:18.220
Come!
00:28:21.900 --> 00:28:25.768
What's your hurry?
We've been looking for you!
00:28:25.871 --> 00:28:28.067
You quit your job
00:28:28.173 --> 00:28:28.833
Are you trying to avoid us?
00:28:28.941 --> 00:28:30.807
No...
00:28:30.909 --> 00:28:34.004
I know we're making it difficult for you
00:28:34.112 --> 00:28:36.171
But we have helped you before
00:28:36.281 --> 00:28:38.511
Now you should help us out
00:28:38.617 --> 00:28:40.346
If it hadn't been for us
00:28:40.452 --> 00:28:42.079
You wouldn't make a living here!
00:28:42.187 --> 00:28:44.713
I know I should be grateful
00:28:44.823 --> 00:28:47.758
Looks like you're doing well
00:28:47.859 --> 00:28:49.258
This costs $2,000
00:28:49.361 --> 00:28:51.193
Very well!
00:28:52.030 --> 00:28:53.794
We're a bit tight at the moment
00:28:53.899 --> 00:28:55.264
Can you lend us money?
00:28:55.367 --> 00:28:57.358
Well...
00:28:57.469 --> 00:28:59.335
No excuses! It's payday today!
00:28:59.438 --> 00:29:00.428
You must have money
00:29:00.539 --> 00:29:02.507
I know...
00:29:02.608 --> 00:29:04.076
But I have to send money home
00:29:04.176 --> 00:29:06.201
The living standard is high in Hong Kong
00:29:06.311 --> 00:29:07.142
I don't have extra money
00:29:07.246 --> 00:29:11.547
That's alright! Just be careful!
00:29:11.650 --> 00:29:13.550
The situation is getting tense
00:29:13.652 --> 00:29:17.589
What time is the train taking back
the immigrants?
00:29:17.689 --> 00:29:19.248
9 o'clock
00:29:19.992 --> 00:29:23.360
Be careful! Don't say I haven't
warned you!
00:29:26.531 --> 00:29:27.794
Wait...
00:29:29.167 --> 00:29:30.726
I'll pa)!
00:29:35.540 --> 00:29:36.871
Type up the report
00:29:38.076 --> 00:29:38.736
Take it down to the station
00:29:38.844 --> 00:29:39.902
Yes!
00:29:43.782 --> 00:29:44.647
Morning, sir!
00:29:45.183 --> 00:29:46.776
Morning, sir!
00:29:47.619 --> 00:29:50.816
Your application for transfer
has been approved!
00:29:50.922 --> 00:29:52.447
Sir!
00:29:53.125 --> 00:29:53.717
Is there a problem?
00:29:53.825 --> 00:29:55.691
No, sir!
00:29:55.794 --> 00:29:56.955
That's good!
00:29:57.062 --> 00:29:59.258
Fatso, you're going to intelligence
00:29:59.364 --> 00:30:01.594
And you're off to Headquaners
in Hong Kong
00:30:01.700 --> 00:30:03.634
You're transferring me to Hong Kong side?
00:30:03.735 --> 00:30:05.430
That's so far away!
00:30:05.570 --> 00:30:09.632
When people hear your names
00:30:09.741 --> 00:30:12.073
Everyone said no
00:30:12.177 --> 00:30:14.908
I have had to beg
00:30:15.013 --> 00:30:17.311
before they'll take you in
00:30:17.416 --> 00:30:19.646
There's a vacancy at the border,
is that far enough?
00:30:19.751 --> 00:30:22.413
No thank you, sir!
00:30:22.521 --> 00:30:24.888
Just report to duty
00:30:25.290 --> 00:30:28.055
Let's go pack
00:30:28.860 --> 00:30:29.884
I'll miss you
00:30:29.995 --> 00:30:31.793
Weirdo, congratulations to you both!
00:30:31.897 --> 00:30:35.094
One to Hong Kong,
the other to intelligence
00:30:35.200 --> 00:30:37.294
I wish I can get transferred
00:30:37.402 --> 00:30:38.836
That's right!
00:30:38.937 --> 00:30:42.805
Sayonara! Bye!
00:30:42.908 --> 00:30:46.037
Sayonara, we'll meet again!
00:30:46.144 --> 00:30:48.408
Damn!
00:30:48.513 --> 00:30:50.072
Don't mock me anymore!
00:30:50.182 --> 00:30:51.206
What have I done to you?
00:30:51.316 --> 00:30:52.977
By the way...
00:30:53.085 --> 00:30:55.053
Luckily you're going to Headquaners
00:30:55.153 --> 00:30:57.383
Or else Fatso will get into trouble
00:30:57.489 --> 00:30:59.048
That's right!
00:30:59.157 --> 00:30:59.680
Why?
00:30:59.791 --> 00:31:02.021
There's a sergeant called Terry
00:31:02.127 --> 00:31:03.026
He's ferocious
00:31:03.128 --> 00:31:05.426
Fatso will put on a good show over there
00:31:05.530 --> 00:31:08.556
We're dying to see who will win
00:31:08.667 --> 00:31:10.135
What?
00:31:11.436 --> 00:31:13.370
He's no match for me
00:31:13.472 --> 00:31:15.497
I can crush him
00:31:15.607 --> 00:31:16.938
Are you ready, Weirdo?
00:31:17.042 --> 00:31:18.203
Just waiting for you!
00:31:18.310 --> 00:31:19.607
Let's go! Bye!
00:31:19.711 --> 00:31:20.837
See you around...
00:31:20.946 --> 00:31:22.573
Bye! Without them...
00:31:22.681 --> 00:31:24.206
this place will be so boring
00:31:28.987 --> 00:31:30.182
Here's your green card
00:31:30.288 --> 00:31:32.757
But your brother is an illegal immigrant
00:31:32.858 --> 00:31:34.485
You're guilty of harboring him
00:31:34.593 --> 00:31:37.460
You'll be deponed if we press charges
00:31:37.562 --> 00:31:39.587
But I'm giving you a break
00:31:39.698 --> 00:31:40.494
What about my brother?
00:31:40.599 --> 00:31:42.124
I can't help him
00:31:42.234 --> 00:31:45.067
That's up to the Immigration dept. Sit
00:31:45.437 --> 00:31:46.461
We found 2 l.D. cards on your brother
00:31:46.571 --> 00:31:47.902
Cards of dubious origin
00:31:48.006 --> 00:31:49.599
I'm taking over this case
00:31:49.708 --> 00:31:51.335
Ah Chang, bring them here!
00:31:51.443 --> 00:31:53.571
Come here!
00:31:54.179 --> 00:31:54.907
Sit over there!
00:31:55.013 --> 00:31:56.640
What is it?
00:31:56.748 --> 00:31:59.979
I don't know! You'll get deponed
00:32:00.585 --> 00:32:02.883
If you're lucky, that'll happen tomorrow
00:32:02.988 --> 00:32:05.218
Otherwise, you'll rot in jail
for a year or two
00:32:05.323 --> 00:32:06.722
Why?
00:32:06.825 --> 00:32:07.656
If your brother can't explain
00:32:07.759 --> 00:32:09.989
where these l.D. cards came from
00:32:10.095 --> 00:32:11.358
we'll charge him for larceny
00:32:11.463 --> 00:32:12.862
Please tell him...
00:32:12.964 --> 00:32:14.159
I didn't steal them
00:32:14.266 --> 00:32:16.462
That's right, they're not stolen
00:32:16.568 --> 00:32:19.799
Tell us where they came from
00:32:21.273 --> 00:32:22.672
If you refuse to talk
00:32:22.774 --> 00:32:24.868
we'll have to press charges
00:32:24.976 --> 00:32:25.704
I'll tell you
00:32:25.811 --> 00:32:26.937
We bought them
00:32:27.045 --> 00:32:29.480
From who?
00:32:31.416 --> 00:32:32.906
We don't know them
00:32:33.018 --> 00:32:35.043
How is that possible?
00:32:35.153 --> 00:32:37.019
Someone introduced us
00:32:37.122 --> 00:32:38.317
Who?
00:32:39.157 --> 00:32:41.023
Huang Niu De
00:32:41.126 --> 00:32:42.184
ls that a real name?
00:32:42.294 --> 00:32:43.955
I don't know
00:32:44.629 --> 00:32:47.621
Simon, check it out!
00:32:47.732 --> 00:32:48.460
Give me the file
00:32:48.567 --> 00:32:49.033
Yes!
00:32:49.134 --> 00:32:49.726
- Chang!
- Yes
00:32:49.835 --> 00:32:50.961
Take them over there!
00:32:51.069 --> 00:32:53.037
Come!
00:32:57.309 --> 00:32:59.937
Who is Sergeant Chen?
00:33:04.749 --> 00:33:06.683
I am! What is it?
00:33:13.191 --> 00:33:14.158
Sir!
00:33:14.259 --> 00:33:16.921
I'm Ma Jian Ming
00:33:17.028 --> 00:33:19.053
Here's my transfer paper
00:33:20.832 --> 00:33:21.856
ls it sunny in here?
00:33:21.967 --> 00:33:23.128
No!
00:33:23.235 --> 00:33:25.226
Are you a movie star?
00:33:29.574 --> 00:33:30.666
Did you sign in downstairs?
00:33:30.775 --> 00:33:31.742
Yes, sir!
00:33:31.843 --> 00:33:34.278
They sent me up here!
00:33:38.083 --> 00:33:39.744
Sorry about the other day, sir!
00:33:39.851 --> 00:33:41.250
My friend was foolhardy
00:33:41.353 --> 00:33:43.048
If it wasn't for me
00:33:43.154 --> 00:33:45.020
he would have beaten you up
00:33:46.157 --> 00:33:47.056
Finish this
00:33:47.158 --> 00:33:48.592
Yes...
00:33:49.194 --> 00:33:51.891
But this is a typisfs job
00:33:51.997 --> 00:33:54.659
The typist is on leave! Just do it!
00:34:08.980 --> 00:34:11.108
Damn! Such a small world
00:34:11.216 --> 00:34:12.581
The guy who rammed us with his car
00:34:12.684 --> 00:34:14.778
is my new boss
00:34:14.886 --> 00:34:16.012
Good thing you didn't hit him
00:34:16.121 --> 00:34:17.816
Or else you'll be in trouble!
00:34:17.923 --> 00:34:18.788
Damn!
00:34:18.890 --> 00:34:21.757
If I did, he won't bully me
00:34:24.796 --> 00:34:27.026
Can't believe a clod like him
is a sergeant!
00:34:27.132 --> 00:34:28.429
Look at you!
00:34:28.533 --> 00:34:29.659
You're fat like a pig
00:34:29.768 --> 00:34:31.930
and you're a cop!
00:34:34.072 --> 00:34:36.200
Does he like you?
00:34:36.308 --> 00:34:38.902
He likes me so much that...
00:34:39.010 --> 00:34:41.377
he's always bossing me around
00:34:41.479 --> 00:34:44.744
and asked me to type the report! Damn!
00:34:44.849 --> 00:34:47.750
Get off my bed!
00:34:47.852 --> 00:34:49.047
Sleep on your own bed!
00:34:49.154 --> 00:34:50.383
So stingy!
00:34:50.488 --> 00:34:51.717
You bought a small bed because it's cheap
00:34:51.823 --> 00:34:55.157
Yet you crawl into my bed every time
00:34:56.394 --> 00:34:58.089
and you take my things
00:34:59.164 --> 00:35:00.563
Isn't there a typist?
00:35:00.665 --> 00:35:02.633
Of course! But he said everything
is confidential
00:35:02.734 --> 00:35:03.997
And this and that...
00:35:04.102 --> 00:35:06.901
I had so much to do
I didn't have time to pee!
00:35:07.005 --> 00:35:09.099
Jerking you around like this
00:35:09.207 --> 00:35:11.301
I think he's doing it on purpose
00:35:11.409 --> 00:35:12.638
I don't care
00:35:12.744 --> 00:35:14.212
Find his girlfriend
00:35:14.312 --> 00:35:15.143
and settle this
00:35:15.246 --> 00:35:17.214
Or I'll fight him
00:35:17.549 --> 00:35:19.108
With what?
00:35:19.217 --> 00:35:22.676
Let me take care of him
00:35:23.088 --> 00:35:24.613
With what? You have no stripes!
00:35:24.723 --> 00:35:26.384
You're just a small potato like me
00:35:26.491 --> 00:35:29.756
Involving you will get me
a scolding just the same
00:35:29.861 --> 00:35:30.885
Go to sleep!
00:35:30.996 --> 00:35:34.193
That's still better than
you shouldering it alone
00:35:34.766 --> 00:35:36.165
Turn off the light!
00:35:38.003 --> 00:35:40.165
You' re ferocious, Wei rdo!
00:36:19.811 --> 00:36:21.142
HEY
00:36:21.246 --> 00:36:23.738
Are you Huang Niu De?
00:36:24.549 --> 00:36:26.881
What's that for? I haven't done anything!
00:36:26.985 --> 00:36:29.716
There was a fly on your face
00:36:29.821 --> 00:36:31.789
Flies are pests
00:36:31.890 --> 00:36:34.621
I must kill it
00:36:34.726 --> 00:36:37.889
You're dead for jerking me around!
00:36:37.996 --> 00:36:40.021
No I'm not!
00:36:40.832 --> 00:36:42.664
Sorry, I didn't know you're a cop!
00:36:42.767 --> 00:36:43.859
You're saying if I'm not a cop
00:36:43.968 --> 00:36:45.663
then you'll hit me?
00:36:45.770 --> 00:36:47.295
No!
00:36:47.405 --> 00:36:47.894
Stop!
00:36:48.006 --> 00:36:50.407
Please stop!
00:36:50.508 --> 00:36:52.135
Weirdo!
00:36:52.243 --> 00:36:53.972
Is this how you get information?
00:36:58.783 --> 00:37:02.219
Get out, let me do it!
00:37:28.913 --> 00:37:29.846
Police!
00:37:29.948 --> 00:37:31.177
We're just here for some information
00:37:31.282 --> 00:37:32.340
Please don't stir up trouble!
00:37:32.450 --> 00:37:35.147
Don't worry, it'll be alright!
00:37:36.321 --> 00:37:38.085
Your turn!
00:37:38.189 --> 00:37:39.816
Me? If you can't get him to talk
00:37:39.924 --> 00:37:41.414
how can I?
00:37:41.526 --> 00:37:42.687
That'll be a waste of time
00:37:42.794 --> 00:37:45.456
I'm not telling you to ask him!
00:37:45.563 --> 00:37:47.053
All crows are black!
00:37:47.165 --> 00:37:48.155
What?
00:37:48.266 --> 00:37:50.200
Nothing! Go!
00:37:51.469 --> 00:37:54.700
Come with me, tough guy!
00:37:55.774 --> 00:37:58.266
Get in!
00:37:59.711 --> 00:38:03.670
Get in...!
00:38:05.750 --> 00:38:07.479
Louder!
00:38:10.789 --> 00:38:12.484
I can't hear you!
00:38:19.197 --> 00:38:20.494
Yes or no?
00:38:20.598 --> 00:38:22.657
You could have saved yourself
a lot of trouble
00:38:22.767 --> 00:38:25.134
Well? ls everything alright?
00:38:26.371 --> 00:38:27.566
Sorry! I was in a hurry
00:38:27.672 --> 00:38:30.573
Forgot to bring you a hairdryer!
00:38:31.209 --> 00:38:32.370
Done!
00:38:32.477 --> 00:38:33.911
Will he cooperate?
00:38:34.012 --> 00:38:36.913
Of course!
00:38:37.015 --> 00:38:38.346
Let's go!
00:38:42.921 --> 00:38:45.652
Nothing to see!
00:38:47.192 --> 00:38:49.388
Bastard!
00:38:56.935 --> 00:38:59.734
"Singapore restaurant"
00:39:06.110 --> 00:39:07.077
Ah De!
00:39:07.178 --> 00:39:07.940
You're late!
00:39:08.046 --> 00:39:09.810
Stuck in traffic!
00:39:11.649 --> 00:39:14.243
Don't stand there! Sit down!
00:39:16.688 --> 00:39:17.382
We've been waiting for a long time
00:39:17.488 --> 00:39:19.957
Get up...sit over there
00:39:20.191 --> 00:39:21.989
I'm not interested in women
00:39:26.097 --> 00:39:26.655
Where do you live?
00:39:26.764 --> 00:39:28.198
She's...
00:39:28.299 --> 00:39:30.393
Talk to Nancy
00:39:32.570 --> 00:39:34.732
What's your name? How long
have you been here?
00:39:36.941 --> 00:39:39.876
Don't be shy!
00:39:39.978 --> 00:39:41.969
Ah Ping
00:39:42.080 --> 00:39:44.845
What is it?
00:39:44.949 --> 00:39:45.814
This is Nancy
00:39:45.917 --> 00:39:47.976
Hi
00:39:48.086 --> 00:39:52.148
Um... he's selling you the l.D. card
00:39:52.257 --> 00:39:55.716
Did you bring the money?
00:39:57.929 --> 00:39:59.124
Where are the cards?
00:39:59.230 --> 00:40:00.026
Don't be silly!
00:40:00.131 --> 00:40:01.724
I can't carry them on me!
00:40:01.833 --> 00:40:03.301
The police may catch me!
00:40:03.401 --> 00:40:06.632
Just give me the money and I'll go get it
00:40:06.738 --> 00:40:10.470
That's how they operate
00:40:10.575 --> 00:40:11.474
How about...
00:40:11.576 --> 00:40:12.737
You give me the cards first
00:40:12.844 --> 00:40:13.834
and then I'll give you the money
00:40:13.945 --> 00:40:16.380
No problem! You won't get away!
00:40:16.481 --> 00:40:19.712
Count me out, I'm busy!
00:40:19.817 --> 00:40:21.148
Suit yourself!
00:40:21.252 --> 00:40:22.947
Let's go, Pig Head!
00:40:35.166 --> 00:40:36.531
What shall we do, Sergeant?
00:40:36.634 --> 00:40:37.726
Go on, follow them
00:40:53.384 --> 00:40:55.045
Don't lose them!
00:40:55.153 --> 00:40:56.382
Yes, sir!
00:41:31.155 --> 00:41:33.123
Traffic jam!
00:42:24.008 --> 00:42:25.066
Be careful!
00:42:25.176 --> 00:42:26.439
Thanks!
00:42:32.517 --> 00:42:33.040
Follow me
00:42:33.518 --> 00:42:34.713
Follow me
00:42:42.994 --> 00:42:45.122
It's so dark!
00:42:54.972 --> 00:42:57.464
No one lives here?
00:42:57.575 --> 00:43:00.806
The owner is away and we borrowed
this place!
00:43:01.412 --> 00:43:04.245
Sorry about the inconvenience
00:43:04.348 --> 00:43:05.543
Don't mention it!
00:43:12.790 --> 00:43:13.916
Over there!
00:43:15.426 --> 00:43:16.450
Move!
00:43:24.102 --> 00:43:25.797
I'll go get it
00:43:26.471 --> 00:43:28.098
Thanks, Nancy!
00:43:28.539 --> 00:43:31.008
Where's the money?
00:43:32.143 --> 00:43:33.508
Here!
00:43:34.712 --> 00:43:37.704
Pig Head...
00:43:37.815 --> 00:43:38.782
Go get it!
00:43:38.883 --> 00:43:39.975
WhY dOn't you go?
00:43:40.084 --> 00:43:44.180
I want to talk to you, come...
00:43:46.858 --> 00:43:50.852
I didn't see them when we got out
of the car
00:43:50.962 --> 00:43:53.624
I wonder if they're here
00:43:53.731 --> 00:43:57.395
We might have lost them in traffic
00:43:57.902 --> 00:44:00.872
These men are strange
00:44:00.972 --> 00:44:03.600
I'm worried, let's go
00:44:03.708 --> 00:44:05.938
Don't worry, I'm here!
00:44:06.310 --> 00:44:08.108
We'll leave once we get the l.D. cards
00:44:08.212 --> 00:44:10.010
Don't alarm them
00:44:10.114 --> 00:44:12.105
They may have accomplices
00:44:12.216 --> 00:44:15.550
As long as we have evidence,
they won't get away!
00:44:15.653 --> 00:44:17.212
We can come back to arrest them
00:44:18.823 --> 00:44:22.123
Haven't you seen enough?
00:44:22.226 --> 00:44:23.921
The girl is pretty
00:44:24.328 --> 00:44:25.489
I thought you only like mice
00:44:25.596 --> 00:44:27.690
Didn't know you're interested in women!
00:44:27.798 --> 00:44:28.993
I'll do you a favor
00:44:29.100 --> 00:44:29.658
What?
00:44:29.767 --> 00:44:30.529
I'll take care of the guy
00:44:30.635 --> 00:44:33.661
You go next door with the girl
00:44:33.771 --> 00:44:34.636
ls that alright?
00:44:34.739 --> 00:44:36.969
Of course! They're from the country!
00:44:37.074 --> 00:44:39.441
Long Hair does it all the time!
00:44:45.917 --> 00:44:47.282
Where's the money?
00:44:51.422 --> 00:44:52.753
Now that you have the l.D.
00:44:52.857 --> 00:44:55.485
Do you have a job?
00:44:55.593 --> 00:44:56.924
No!
00:44:57.328 --> 00:44:58.318
I know a lot of people
00:44:58.429 --> 00:44:59.828
I can get you ajob!
00:44:59.931 --> 00:45:01.729
Let's talk!
00:45:01.832 --> 00:45:02.993
Ah Ping
00:45:03.100 --> 00:45:05.432
What are you doing?
00:45:05.536 --> 00:45:06.526
Let go of her!
00:45:06.637 --> 00:45:07.934
Ah Ping
00:45:08.039 --> 00:45:09.063
Let me go!
00:45:10.708 --> 00:45:12.369
Get away!
00:45:12.476 --> 00:45:14.001
Don't come over!
00:45:14.645 --> 00:45:16.044
Stay back!
00:45:16.147 --> 00:45:18.639
We don't want the l.D.
00:45:18.749 --> 00:45:20.547
Give us the money and we'll go
00:45:20.651 --> 00:45:22.016
I won't tell anyone
00:45:22.119 --> 00:45:23.518
You surprised me
00:45:23.621 --> 00:45:25.680
You're strong enough to push me
00:45:26.157 --> 00:45:27.124
I know you won't talk
00:45:27.225 --> 00:45:28.954
Or else you'll be in trouble
00:45:29.060 --> 00:45:30.789
You have no use for her
00:45:30.895 --> 00:45:32.727
Let me have her
00:45:32.830 --> 00:45:33.388
Please!
00:45:33.497 --> 00:45:35.465
I don't want the money
00:45:35.566 --> 00:45:37.125
Just leave us alone
00:45:38.069 --> 00:45:39.230
Hang on to the l.D. cards
00:45:39.337 --> 00:45:41.897
Run away while I hold them off
00:45:42.006 --> 00:45:44.771
It wasn't easy for you to come here
00:45:44.875 --> 00:45:48.243
This is not worth dying for!
00:45:52.650 --> 00:45:57.053
Please stop!
00:45:57.688 --> 00:46:00.919
Hurry! Run!
00:47:05.489 --> 00:47:05.887
Well?
00:47:05.990 --> 00:47:07.287
After them!
00:47:09.093 --> 00:47:10.083
Let me!
00:47:15.499 --> 00:47:16.398
Hurry!
00:47:24.375 --> 00:47:25.365
Run!
00:47:35.052 --> 00:47:37.146
Damn! Where's the front door?
00:47:37.254 --> 00:47:39.723
Check upstairs!
00:47:46.964 --> 00:47:48.432
Who is that?
00:47:51.168 --> 00:47:52.192
Run!
00:47:54.472 --> 00:47:56.463
Somethings wrong! Check it out!
00:48:00.611 --> 00:48:01.544
Over here!
00:48:07.184 --> 00:48:08.310
This way!
00:48:18.129 --> 00:48:20.291
There's no escape!
00:48:20.398 --> 00:48:21.991
Do as you're told
00:48:22.099 --> 00:48:24.158
And you'll have an easy life
00:48:25.102 --> 00:48:26.365
Don't do anything reckless!
00:48:26.470 --> 00:48:28.700
Reckless?
00:48:29.273 --> 00:48:30.365
What do you mean?
00:48:30.474 --> 00:48:32.602
This is not the Cultural Revolution
00:48:32.710 --> 00:48:35.042
Or is it?
00:48:47.158 --> 00:48:51.493
Just let us have some fun with her
00:48:56.600 --> 00:48:57.863
Get in!
00:48:58.269 --> 00:48:59.566
Don't!
00:49:32.703 --> 00:49:34.262
Come on together!
00:49:39.076 --> 00:49:42.637
Please stop!
00:49:42.746 --> 00:49:46.341
Stop! Don't hit him!
00:49:51.455 --> 00:49:53.082
Are you alright?
00:49:58.329 --> 00:50:04.598
Don't blow your cover or they'll kill you
00:50:09.874 --> 00:50:12.070
Let go...
00:50:14.645 --> 00:50:18.172
Let go of me!
00:50:19.950 --> 00:50:21.349
Stop!
00:50:21.452 --> 00:50:23.250
We need him alive to make money
00:50:26.724 --> 00:50:27.953
What about the girl?
00:50:28.726 --> 00:50:30.626
Be patient! You'll get your turn!
00:50:30.728 --> 00:50:31.889
He goes first?
00:50:31.996 --> 00:50:33.464
Pig Head
00:50:40.371 --> 00:50:44.501
Don't...
00:50:49.847 --> 00:50:51.042
No!
00:50:55.419 --> 00:50:56.648
Let me go!
00:51:00.991 --> 00:51:04.120
Don't...
00:51:11.936 --> 00:51:16.874
No...
00:55:16.180 --> 00:55:17.113
Damn!
00:55:17.214 --> 00:55:18.875
You don't know what you're doing!
00:55:18.982 --> 00:55:20.450
I've told you again and again
00:55:20.551 --> 00:55:22.645
Call me if you have trouble
00:55:23.787 --> 00:55:25.949
What do you take me for?
00:55:26.490 --> 00:55:28.117
I' m your buddy!
00:55:28.225 --> 00:55:31.126
I've known you all my life,
we're like brothers
00:55:31.228 --> 00:55:34.357
We do everything together
00:55:34.464 --> 00:55:35.625
I never miss out on anything
00:55:35.732 --> 00:55:37.928
I've never let you down
00:55:38.435 --> 00:55:41.666
How can you show your face again?
00:55:41.772 --> 00:55:44.434
Talk to me!
00:55:44.541 --> 00:55:47.169
Talk to me, asshole!
00:56:02.793 --> 00:56:03.760
Wait!
00:56:05.896 --> 00:56:07.295
Listen
00:56:07.397 --> 00:56:10.230
He must look better than
Alan Delon for his funeral
00:56:11.902 --> 00:56:13.028
She's alright physically
00:56:13.136 --> 00:56:15.833
But emotionally and psychologically
00:56:15.939 --> 00:56:17.429
She needs time to recuperate
00:56:17.541 --> 00:56:19.100
I have given her a shot
00:56:19.209 --> 00:56:20.643
to make her rest
00:56:20.744 --> 00:56:21.711
When will she be discharged?
00:56:21.812 --> 00:56:22.836
Not so soon!
00:56:22.946 --> 00:56:24.539
Thanks, doctor!
00:56:24.648 --> 00:56:25.774
Don't mention it!
00:56:30.821 --> 00:56:33.222
Don't worry! It'll be alright!
00:56:33.323 --> 00:56:35.519
She can't leave the hospital just yet
00:56:35.626 --> 00:56:36.957
Let's go!
00:56:37.060 --> 00:56:38.994
I want to stay a while
00:56:39.096 --> 00:56:41.656
There's no time! I'm taking over the case
00:56:41.765 --> 00:56:42.698
I've filed an application
with Headquaners
00:56:42.799 --> 00:56:43.925
You'll transfer to my unit
00:56:44.034 --> 00:56:44.967
Since when?
00:56:45.068 --> 00:56:46.126
Effective immediately
00:56:46.236 --> 00:56:48.864
We have a meeting this afternoon.
Let's go!
00:57:04.288 --> 00:57:06.279
Are you Terry?
00:57:06.390 --> 00:57:08.950
I'm Fatso, Weirdds buddy
00:57:09.059 --> 00:57:10.185
I don't care who you are
00:57:10.294 --> 00:57:11.921
Get out and come back in properly
00:57:12.029 --> 00:57:13.087
I need to talk to you
00:57:13.196 --> 00:57:14.595
Get out!
00:57:22.306 --> 00:57:24.206
Is this proper enough for you, sir?
00:57:25.575 --> 00:57:26.940
If you don't like him,
you can transfer him
00:57:27.044 --> 00:57:27.840
What has he done to you?
00:57:27.945 --> 00:57:29.276
Stripped your pants or raped your girl?
00:57:29.379 --> 00:57:30.403
We just took your parking space!
00:57:30.514 --> 00:57:32.004
Why did you set him up?
00:57:32.115 --> 00:57:33.514
This has nothing to do with
the parking space
00:57:33.617 --> 00:57:34.982
That's what you think!
00:57:35.085 --> 00:57:36.712
I don't care if he's your friend
00:57:36.820 --> 00:57:39.152
I'd do the same if he was your father
00:57:39.256 --> 00:57:40.746
With cops like you
00:57:40.857 --> 00:57:43.189
no wonder we never get enough recruits!
00:57:43.293 --> 00:57:44.590
Who do you think Weirdo is?
00:57:44.695 --> 00:57:47.096
You think he's a mover?
00:57:47.197 --> 00:57:50.223
Don't forget he's a cop!
00:57:50.334 --> 00:57:53.304
If I get killed in an undercover mission
00:57:53.403 --> 00:57:56.031
Will you lose your temper with him?
00:57:59.710 --> 00:58:01.041
Get out of my way!
00:58:03.647 --> 00:58:05.308
I assume you 2 have met
00:58:05.415 --> 00:58:07.008
No need for introductions
00:58:11.088 --> 00:58:12.055
Sit!
00:58:21.298 --> 00:58:22.527
We're here
00:58:22.632 --> 00:58:25.226
to discuss the murder of Ma Jian Ming
00:58:25.335 --> 00:58:28.566
Inspector Guan will take cover
00:58:28.672 --> 00:58:29.639
Go ahead
00:58:31.641 --> 00:58:32.472
Ma Jian Ming was killed
while investigating
00:58:32.576 --> 00:58:35.705
a gang involved in selling
counterfeit l.D. cards
00:58:35.812 --> 00:58:36.301
I have applied
00:58:36.413 --> 00:58:38.780
for your transfers to help me
with the case
00:58:40.317 --> 00:58:42.046
I have to work with him?
00:58:42.152 --> 00:58:43.586
Yes!
00:58:43.687 --> 00:58:44.586
According to our intelligence
00:58:44.688 --> 00:58:46.554
there were 4 suspects
00:58:46.656 --> 00:58:48.215
Ma's fatal wound was
00:58:48.325 --> 00:58:50.726
a blow to the head
00:58:50.827 --> 00:58:51.817
Up to this point
00:58:51.928 --> 00:58:53.794
nobody knows he was a cop
00:58:53.897 --> 00:58:54.830
At the upcoming press conference
00:58:54.931 --> 00:58:56.592
We'll make the announcement
00:58:56.700 --> 00:58:58.327
For the time being
00:58:58.435 --> 00:59:00.733
we should not reveal his identity
00:59:03.240 --> 00:59:04.605
l agree!
00:59:04.708 --> 00:59:05.266
Why?
00:59:05.375 --> 00:59:06.433
The suspects thought
00:59:06.543 --> 00:59:08.068
they killed a mainlander;
00:59:08.178 --> 00:59:09.646
they' ll get careless
00:59:09.746 --> 00:59:11.214
If they find out he's a cop
00:59:11.314 --> 00:59:13.749
they'll go into hiding
00:59:13.850 --> 00:59:15.113
In that case
00:59:15.218 --> 00:59:18.119
we'll make the announcement 3 days later
00:59:18.221 --> 00:59:21.384
Hurry up and wrap this case!
00:59:32.936 --> 00:59:34.165
What's the status?
00:59:34.271 --> 00:59:35.568
Nothing yet!
00:59:35.672 --> 00:59:36.969
Have you located Huang Niu De?
00:59:37.074 --> 00:59:38.735
Not yet!
00:59:38.842 --> 00:59:40.708
We don't know where he's hiding
00:59:40.811 --> 00:59:42.176
Nothing at all?
00:59:42.279 --> 00:59:43.007
J ust a bit
00:59:43.113 --> 00:59:44.979
His brother is ajanitor at a school
00:59:45.082 --> 00:59:45.981
Which one?
00:59:46.083 --> 00:59:47.642
Xie He Secondary School
00:59:48.018 --> 00:59:50.749
Fatso. Get on it
00:59:51.888 --> 00:59:53.788
Where are you going?
00:59:54.024 --> 00:59:55.958
To the scene of the crime
00:59:56.059 --> 00:59:57.458
Wait!
00:59:57.828 --> 00:59:59.660
Where are you going?
00:59:59.763 --> 01:00:01.731
I already told you
01:00:01.832 --> 01:00:03.459
you should go find the informant first
01:00:03.567 --> 01:00:06.434
Suit yourself! I'm going to
the scene of the crime
01:00:07.270 --> 01:00:08.829
Who's the boss here?
01:00:08.939 --> 01:00:11.101
Should I go ask Inspector Guan?
01:00:12.109 --> 01:00:14.009
Yes, sir!
01:00:14.111 --> 01:00:15.545
Thank you for your cooperation
01:00:20.217 --> 01:00:22.811
You're so kind!
01:00:22.919 --> 01:00:24.683
Your brother is on leave in the country
01:00:24.788 --> 01:00:26.654
and you're filling in for him
01:00:26.756 --> 01:00:30.556
What can I say, he's my only brother!
01:00:30.660 --> 01:00:32.287
When you finish here
01:00:32.395 --> 01:00:34.227
you may take your break
01:00:34.331 --> 01:00:36.459
I have to attend to something else
01:00:36.566 --> 01:00:36.964
Go ahead
01:00:57.521 --> 01:00:59.011
What are you doing here at this hour?
01:00:59.122 --> 01:01:01.250
We're looking for Chen Bao Ming
01:01:01.358 --> 01:01:04.020
No one answered the door
01:01:04.427 --> 01:01:06.225
Chen Bao Ming?
01:01:06.329 --> 01:01:07.888
He's on leave in the country
01:01:07.998 --> 01:01:10.365
When will he be back?
01:01:10.467 --> 01:01:12.993
I don't know
01:01:13.103 --> 01:01:15.003
But his brother De is here
01:01:15.105 --> 01:01:16.869
You can go ask him
01:01:16.973 --> 01:01:17.872
Ah De?
01:01:18.375 --> 01:01:20.207
Sheer good luck, I'd say!
01:01:20.310 --> 01:01:21.243
Where is he?
01:01:21.344 --> 01:01:24.177
Upstairs where the light is on!
I'll show you
01:01:24.281 --> 01:01:27.216
That's alright! We'll find our way!
01:01:28.018 --> 01:01:29.577
We're friends
01:01:30.220 --> 01:01:32.746
Police officers!
01:01:32.856 --> 01:01:33.948
Thanks
01:01:34.057 --> 01:01:35.183
Don't mention it
01:01:51.174 --> 01:01:53.871
The butt is still lit, he couldn't get far
01:02:27.010 --> 01:02:31.072
Don't do this
01:02:31.181 --> 01:02:33.479
I have nothing to do with it!
01:02:33.583 --> 01:02:35.745
It's not my fault!
01:02:38.321 --> 01:02:42.622
I didn't know they wanted to kill the cop
01:02:42.726 --> 01:02:45.559
Please believe me!
01:02:45.662 --> 01:02:48.427
It's not my fault, sir!
01:02:48.531 --> 01:02:50.295
Where are they?
01:02:51.368 --> 01:02:54.668
Don't pressure me!
01:02:54.771 --> 01:02:56.466
I'd rather you arrest me
01:02:56.573 --> 01:02:58.769
If I tell you
01:02:58.875 --> 01:03:03.369
I'll be dead if they find out
01:03:03.480 --> 01:03:05.812
They'll kill me!
01:03:36.046 --> 01:03:38.447
I'll die from the fall
01:03:38.548 --> 01:03:40.277
You climbed out the window
01:03:40.383 --> 01:03:43.114
It's not our fault if you fall down
01:03:49.793 --> 01:03:54.697
Please tell him to stop! I'll tell you
01:03:55.231 --> 01:03:58.724
I know a guy called Pig Head
01:03:58.835 --> 01:03:59.825
Where is he?
01:03:59.936 --> 01:04:02.166
I always meet him at the
Kang Le mahjong club
01:04:02.272 --> 01:04:03.467
Mahjong club?
01:04:03.573 --> 01:04:04.904
It's true!
01:04:14.517 --> 01:04:15.643
7 bam boos
01:04:36.206 --> 01:04:38.971
Are you collaborating with him?
01:04:39.075 --> 01:04:41.737
Why are you holding the piece?
01:04:42.045 --> 01:04:44.070
Discard this piece!
01:04:44.180 --> 01:04:45.477
8-wan
01:04:46.716 --> 01:04:48.013
Pig Head!
01:04:50.253 --> 01:04:53.518
Crouch down over there!
01:04:53.623 --> 01:04:57.116
Put your hands on the table and get down!
01:04:58.361 --> 01:04:59.624
Running aWaY?
01:05:15.612 --> 01:05:18.172
Weirdo died from a cracked skull
01:05:18.281 --> 01:05:19.840
You think it's him?
01:05:55.785 --> 01:05:56.911
Be careful!
01:06:25.415 --> 01:06:26.075
What's going on?
01:06:26.182 --> 01:06:27.411
Nothing!
01:06:28.952 --> 01:06:30.010
Police!
01:06:30.119 --> 01:06:31.052
Sorry. sir!
01:06:31.154 --> 01:06:32.849
Get out!
01:06:35.725 --> 01:06:38.490
I'll be outside
01:06:38.595 --> 01:06:40.563
You know what to do!
01:06:40.663 --> 01:06:42.461
He'll talk!
01:06:44.133 --> 01:06:46.227
Get back inside, there's nothing to see!
01:06:49.973 --> 01:06:50.963
Are you the owner?
01:06:51.074 --> 01:06:52.064
Yes, sir!
01:06:52.175 --> 01:06:54.200
We apprehended a criminal
01:06:54.310 --> 01:06:56.176
Hurry and call the police
01:07:17.100 --> 01:07:18.295
Well? Did you find out?
01:07:18.401 --> 01:07:20.369
Everything you want to know
01:07:20.470 --> 01:07:22.268
2 of the 4 are blood brothers
01:07:22.372 --> 01:07:24.136
They're at 18 Waterloo Road
01:07:24.240 --> 01:07:27.107
The other one hangs out at Pacific Bar
01:07:28.177 --> 01:07:29.508
Let's go after them
01:07:30.813 --> 01:07:32.008
Leave him!
01:07:32.115 --> 01:07:33.810
What?
01:07:33.917 --> 01:07:35.112
I've called the Headquaners
01:07:35.218 --> 01:07:37.949
Let's go, we don't have time!
01:07:46.095 --> 01:07:47.256
Kang Le Mahjong Club
01:07:47.363 --> 01:07:49.229
Put Pig Head on the phone
01:07:50.934 --> 01:07:54.029
It's him! Get him over here!
01:07:55.838 --> 01:07:58.000
Listen, answer the phone
01:07:58.107 --> 01:07:59.575
Tell them to wait for you
01:07:59.676 --> 01:08:02.577
Any funny business and you're dead!
01:08:07.450 --> 01:08:09.851
Watch what you say!
01:08:12.822 --> 01:08:17.658
What took you so long?
01:08:18.628 --> 01:08:20.653
Cops! Run...
01:08:22.432 --> 01:08:24.059
Damn!
01:08:24.167 --> 01:08:27.603
Let's go!
01:08:31.808 --> 01:08:32.775
Hurry!
01:08:33.610 --> 01:08:34.304
What about that Nancy?
01:08:34.410 --> 01:08:35.468
Make a call
01:08:41.484 --> 01:08:44.579
Pacific Bar! Nancy?
01:08:44.687 --> 01:08:47.122
He's not here! Call back later!
01:08:51.961 --> 01:08:53.326
You're late!
01:08:53.896 --> 01:08:55.523
Your brother has been calling you
01:08:55.632 --> 01:08:57.327
Did he leave a message?
01:08:57.433 --> 01:08:58.525
No!
01:08:58.635 --> 01:08:59.761
Forget it!
01:09:01.237 --> 01:09:01.931
It's been a long time!
01:09:02.038 --> 01:09:03.836
I've been busy
01:09:03.940 --> 01:09:04.771
Let's dance!
01:09:04.874 --> 01:09:07.639
No problem!
01:09:20.957 --> 01:09:23.824
Pacific Bar!
01:09:23.926 --> 01:09:25.087
Nancy, telephone!
01:09:25.194 --> 01:09:27.629
Yes, Sorry!
01:09:29.599 --> 01:09:35.094
Hello...l see
01:09:41.277 --> 01:09:42.836
Have you seen Nancy?
01:09:42.945 --> 01:09:45.346
He was just here! I don't see him now
01:10:18.014 --> 01:10:18.572
It's the ladies' room
01:10:18.681 --> 01:10:19.910
Go check!
01:10:31.060 --> 01:10:32.255
Here
01:10:36.666 --> 01:10:38.896
What's going on?
01:10:39.001 --> 01:10:41.629
Shame on you! This is the ladies' room!
01:10:43.806 --> 01:10:45.274
Get out!
01:10:46.509 --> 01:10:48.705
Get out!
01:10:48.811 --> 01:10:51.303
Don't come over!
01:11:26.716 --> 01:11:30.277
Don't kick me!
01:11:30.386 --> 01:11:35.586
It's not my fault! Don't...
01:11:35.691 --> 01:11:36.852
Stop! Please...
01:11:36.959 --> 01:11:40.486
It was rape and murder, asshole!
01:11:40.596 --> 01:11:44.260
I didn't kill or rape anyone
01:11:44.367 --> 01:11:47.735
Just look at me! I didn't!
01:11:47.837 --> 01:11:49.931
Really! Take a look at me!
01:11:50.039 --> 01:11:52.701
I'm not interested in women
01:11:52.809 --> 01:11:55.744
No... I didn't kill anyone
01:11:55.845 --> 01:11:57.335
You scumbag!
01:11:57.446 --> 01:11:59.938
Where are your brothers?
01:12:00.049 --> 01:12:01.414
Hurry and tell me!
01:12:01.517 --> 01:12:04.248
I really don't know!
01:12:04.353 --> 01:12:04.876
Really?
01:12:04.987 --> 01:12:07.388
I really don't know!
01:12:07.490 --> 01:12:09.584
I only know where they live
01:12:09.692 --> 01:12:11.922
Only where they live
01:12:21.504 --> 01:12:22.403
Shall we take him in?
01:12:22.505 --> 01:12:24.940
No! Just call it in. Let's go!
01:12:33.249 --> 01:12:34.842
Lan...
01:12:36.986 --> 01:12:39.978
Mom, go home and rest
01:12:40.656 --> 01:12:43.353
Don't think too much
01:12:43.459 --> 01:12:44.722
Understand?
01:12:47.563 --> 01:12:48.655
Auntie!
01:12:48.764 --> 01:12:51.256
What are you doing here?
I already told you
01:12:51.367 --> 01:12:52.892
She doesn't want to see you
01:12:53.002 --> 01:12:55.562
I won't let you see her again!
01:12:56.572 --> 01:12:59.303
How can you do this? She's your fiancee!
01:12:59.408 --> 01:13:00.933
It's all your fault
01:13:01.043 --> 01:13:03.637
What will become of her?
01:13:04.013 --> 01:13:06.209
I don't care about that!
01:13:06.315 --> 01:13:11.185
True, but she does!
01:13:21.731 --> 01:13:22.596
Thanks!
01:13:23.032 --> 01:13:23.794
Well?
01:13:23.900 --> 01:13:25.368
He hasn't checked his messages
01:13:26.469 --> 01:13:27.959
We can't find them, sir!
01:13:28.070 --> 01:13:29.697
Seems like they have disappeared!
01:13:29.805 --> 01:13:31.432
What is wrong with them?
01:13:31.540 --> 01:13:33.201
Everyone they catch is sent to
the hospital
01:13:33.309 --> 01:13:35.175
They don't show up or return calls
01:13:35.278 --> 01:13:37.508
Can't imagine what's next!
01:13:38.781 --> 01:13:41.216
Go find them!
01:13:41.317 --> 01:13:43.285
Go!
01:13:47.490 --> 01:13:49.151
The other 2 must have escaped!
01:13:49.258 --> 01:13:50.555
What should we do, sir?
01:13:50.660 --> 01:13:51.889
I don't know
01:14:01.203 --> 01:14:02.329
Sir!
01:14:03.172 --> 01:14:04.139
Thanks!
01:14:10.179 --> 01:14:11.943
Turn it off!
01:14:12.048 --> 01:14:15.177
We haven't signed in for 2 days
01:14:15.284 --> 01:14:17.309
We won't get away with it
01:14:18.220 --> 01:14:20.587
I'm not going, you can go ahead!
01:14:20.690 --> 01:14:22.021
I don't want to get transferred!
01:14:22.992 --> 01:14:24.482
Transferred?
01:14:25.294 --> 01:14:26.318
Think!
01:14:26.429 --> 01:14:28.329
We sent 2 guys to the hospital
01:14:28.431 --> 01:14:29.455
If you were the boss
01:14:29.565 --> 01:14:31.727
would you let us stay on the case?
01:14:34.437 --> 01:14:36.235
Never thought of that!
01:14:37.306 --> 01:14:40.207
But if we don't sign in
01:14:40.309 --> 01:14:41.834
They'll put out an order for our arrest!
01:14:41.944 --> 01:14:43.912
Then we'll be in trouble!
01:14:45.381 --> 01:14:47.372
We can stall them for a few days
01:14:47.483 --> 01:14:50.111
If these guys go into hiding
01:14:50.219 --> 01:14:52.847
It'll take a few days to find them
01:14:53.489 --> 01:14:54.684
Since we can't find them
01:14:54.790 --> 01:14:57.020
Who do you suppose can?
01:14:57.893 --> 01:14:59.122
If we can't
01:14:59.228 --> 01:15:01.595
Only one of their own can find them
01:15:02.865 --> 01:15:03.855
Drive!
01:15:03.966 --> 01:15:04.762
What?
01:15:04.867 --> 01:15:06.062
Just drive!
01:15:14.210 --> 01:15:15.006
Who is it?
01:15:15.111 --> 01:15:16.510
Go answer the door
01:15:21.851 --> 01:15:23.945
Sorry, we're not open!
01:15:24.053 --> 01:15:25.077
Come back later!
01:15:25.187 --> 01:15:26.416
We're not here to eat!
01:15:26.522 --> 01:15:28.183
I'm looking for your boss
01:15:28.791 --> 01:15:30.316
What do you want?
01:15:30.426 --> 01:15:31.916
That's none of your business
01:15:32.428 --> 01:15:34.055
Take it easy!
01:15:34.163 --> 01:15:35.562
If you want to cause trouble
01:15:35.664 --> 01:15:37.894
You better find out where you are
01:15:38.000 --> 01:15:39.399
I know very well where I am
01:15:39.502 --> 01:15:40.867
You better cooperate
01:15:40.970 --> 01:15:42.369
Or else I'll throw you in jail
01:15:42.471 --> 01:15:43.438
Police?
01:15:43.539 --> 01:15:45.769
Go fetch your boss
01:15:45.875 --> 01:15:47.502
Get the boss!
01:15:51.080 --> 01:15:52.844
Mr. Deng, when the boss comes out
01:15:52.948 --> 01:15:53.847
Please tell him
01:15:53.949 --> 01:15:55.383
when your brother bought the l.D. cards
01:15:55.484 --> 01:15:56.918
he was blackmailed
01:15:57.019 --> 01:15:58.248
Don't miss out any details
01:15:58.354 --> 01:15:59.515
I see
01:15:59.622 --> 01:16:00.919
What is it?
01:16:02.691 --> 01:16:04.625
I don't like to deal with cops
01:16:04.727 --> 01:16:07.594
Please get out
01:16:09.365 --> 01:16:10.833
Please go over there, Mr. Deng
01:16:10.933 --> 01:16:12.867
Don't be afraid!
01:16:31.353 --> 01:16:33.014
What do you think?
01:16:33.122 --> 01:16:34.521
We have a fair chance
01:16:34.623 --> 01:16:36.216
I won't lie to you
01:16:36.792 --> 01:16:37.588
ls that the truth?
01:16:37.693 --> 01:16:39.058
Yes!
01:16:41.864 --> 01:16:44.026
How can they use such sinister means
01:16:44.133 --> 01:16:46.500
on our people?
01:16:46.602 --> 01:16:48.570
How dare they do that!
01:16:53.709 --> 01:16:55.302
Why are they here?
01:16:55.411 --> 01:16:56.344
I don't know either
01:16:56.445 --> 01:16:58.709
He wanted me to tell you about this
01:16:58.814 --> 01:17:01.784
I think they want to arrest them
01:17:02.852 --> 01:17:06.311
I see! Tell them both
01:17:06.422 --> 01:17:07.514
Since they've shown me such counesy
01:17:07.623 --> 01:17:10.024
I'll do them a favor
01:17:10.126 --> 01:17:11.150
Don't worry!
01:17:13.229 --> 01:17:14.060
Well!
01:17:14.163 --> 01:17:15.255
I told him
01:17:15.364 --> 01:17:17.856
They promised to return a favor
01:17:19.535 --> 01:17:20.661
Let's go!
01:17:33.749 --> 01:17:34.682
There you are!
01:17:34.783 --> 01:17:35.716
Is the money ready?
01:17:35.818 --> 01:17:36.808
All here!
01:17:41.590 --> 01:17:43.615
You better leave at once
01:17:43.726 --> 01:17:45.216
You're a wanted man
01:17:45.327 --> 01:17:46.920
I know! We killed a cop
01:17:47.029 --> 01:17:48.656
They won't go easy on us
01:17:48.764 --> 01:17:50.061
Not just the police
01:17:50.166 --> 01:17:52.191
The mainlanders are looking for you too!
01:17:52.301 --> 01:17:53.325
What?
01:17:53.435 --> 01:17:56.063
What do they want?
I haven't messed with them
01:17:56.172 --> 01:17:57.367
I don't know
01:17:57.473 --> 01:18:00.499
But they've been asking my men
01:18:00.609 --> 01:18:03.635
I can't guarantee they'll keep
their mouths shut
01:18:03.746 --> 01:18:05.805
You better leave
01:18:05.915 --> 01:18:08.475
Don't worry, I will! Thanks.
01:18:23.465 --> 01:18:26.924
Needless to say, you're Long Hair
01:18:29.371 --> 01:18:30.998
Who are you?
01:18:35.077 --> 01:18:36.374
Stop!
01:18:52.127 --> 01:18:53.492
Fix him!
01:19:09.578 --> 01:19:12.172
After him...
01:19:16.151 --> 01:19:18.449
UP there!
01:19:20.556 --> 01:19:21.921
Stop!
01:19:23.092 --> 01:19:25.618
After him!
01:19:33.068 --> 01:19:35.230
Come back!
01:19:36.071 --> 01:19:38.335
Stop!
01:20:50.813 --> 01:20:53.612
How dare you hit back!
01:21:28.283 --> 01:21:30.251
He's dead! What now?
01:21:35.023 --> 01:21:35.581
Let's split!
01:21:35.691 --> 01:21:36.852
Go!
01:21:37.659 --> 01:21:38.751
Stop!
01:21:39.695 --> 01:21:40.821
Come back!
01:21:49.805 --> 01:21:50.704
Well?
01:21:50.806 --> 01:21:54.265
Too many of them. How is he?
01:21:54.710 --> 01:21:57.202
Dead! We better go!
01:21:57.312 --> 01:22:00.942
Or else we'll have
a lot of explaining to do
01:22:18.033 --> 01:22:20.365
Where are they?
01:22:21.437 --> 01:22:24.702
They sent 2 to the hospital
01:22:24.807 --> 01:22:26.571
Now, it's worse
01:22:26.675 --> 01:22:28.700
They sent us a corpse!
01:22:29.478 --> 01:22:31.640
What have you been doing?
01:22:31.747 --> 01:22:34.341
All 3 are guilty
01:22:34.450 --> 01:22:35.440
and they're ferocious
01:22:35.551 --> 01:22:39.681
Don't defend them
01:22:39.788 --> 01:22:41.620
I've warned you
01:22:41.723 --> 01:22:45.318
not to put 2 bombs together
01:22:45.427 --> 01:22:46.155
But you wouldn't listen
01:22:46.261 --> 01:22:47.490
But, sir...
01:22:47.596 --> 01:22:49.496
Say no more...
01:22:49.598 --> 01:22:51.191
Consider this your ultimatum
01:22:51.300 --> 01:22:53.667
They have 24 hours to sign in
01:22:53.769 --> 01:22:56.238
Or else I'll take disciplinary action
01:22:57.239 --> 01:22:58.138
Yes, sir!
01:22:58.941 --> 01:23:00.340
Get out!
01:23:49.958 --> 01:23:53.019
We've tailed him all day
01:23:53.128 --> 01:23:55.961
You think he'll find the bastard?
01:23:56.064 --> 01:23:58.362
I don't know! Other than tailing him
01:23:58.467 --> 01:24:00.458
I can't think of another way
01:24:00.569 --> 01:24:03.470
But I have a bad feeling about today
01:24:03.972 --> 01:24:05.599
I'll believe you just this once
01:24:06.074 --> 01:24:08.543
If we don't come up with anything tonight
01:24:08.644 --> 01:24:09.577
I'll report to duty tomorrow
01:24:09.678 --> 01:24:11.442
I don't want them to arrest me
01:24:11.547 --> 01:24:13.015
We'll see
01:24:18.854 --> 01:24:21.585
Mom, look at this
01:24:25.460 --> 01:24:27.258
Can I look at that shin, Miss?
01:24:27.362 --> 01:24:28.852
Yes, what's the collar size?
01:24:28.964 --> 01:24:30.295
14.5 inches
01:26:03.558 --> 01:26:06.027
That guy looks more like a thief
than a missionary
01:26:06.128 --> 01:26:07.653
So what?
01:26:07.963 --> 01:26:09.658
Murder!
01:26:09.765 --> 01:26:12.325
Murder! Help!
01:26:18.140 --> 01:26:19.266
Stop!
01:27:16.965 --> 01:27:21.562
The train's coming, please stand
behind the yellow line
01:27:23.772 --> 01:27:25.171
That way...
01:27:37.519 --> 01:27:40.614
Please stand clear of the doors
01:27:46.661 --> 01:27:49.824
Please stand clear of the doors
01:28:05.013 --> 01:28:06.344
Fatso
01:28:06.982 --> 01:28:08.040
Did you see him?
01:28:08.150 --> 01:28:09.117
No!
01:28:10.085 --> 01:28:11.143
Go!
01:28:36.044 --> 01:28:39.742
Please stand clear of the doors
01:28:55.030 --> 01:28:55.929
Think again
01:28:56.031 --> 01:28:57.965
Have you seen anyone suspicious
01:28:58.066 --> 01:28:58.897
with the deceased?
01:28:59.000 --> 01:29:00.729
I was looking at some clothes
01:29:00.836 --> 01:29:02.429
I didn't notice anything
01:29:05.106 --> 01:29:06.972
Did you see the killer?
01:29:07.075 --> 01:29:08.270
No!
01:29:08.376 --> 01:29:09.844
Was the shop crowded?
01:29:09.945 --> 01:29:12.073
Just the usual traffic
01:29:12.180 --> 01:29:13.909
I really can't be sure
01:29:15.183 --> 01:29:18.778
I don't know how you do things
01:29:18.887 --> 01:29:20.355
What's wrong with you?
01:29:20.455 --> 01:29:21.684
How can you let him get away?
01:29:21.790 --> 01:29:23.087
You've created a mess
01:29:23.191 --> 01:29:25.216
You don't show up for 3 days
01:29:25.327 --> 01:29:27.056
But you come up with one corpse
after another
01:29:27.162 --> 01:29:29.460
I don't know what to do with you
01:29:29.564 --> 01:29:30.554
sorry. sir!
01:29:30.665 --> 01:29:31.996
Sorry is not good enough!
01:29:32.100 --> 01:29:34.262
You'll have my decision tomorrow
01:29:34.369 --> 01:29:36.929
You better be prepared
01:29:38.773 --> 01:29:40.798
I should have you arrested earlier
01:29:40.909 --> 01:29:42.434
Then it won't be such a mess
01:29:42.544 --> 01:29:44.808
You have a call, sir!
01:29:45.247 --> 01:29:46.339
Alright!
01:29:50.185 --> 01:29:51.380
Game over
01:29:57.826 --> 01:29:58.657
Have you seen anyone?
01:29:58.760 --> 01:29:59.921
No!
01:30:10.505 --> 01:30:11.666
Dead!
01:30:13.275 --> 01:30:14.367
Remove the body!
01:31:12.133 --> 01:31:13.464
Check the mail
01:31:16.871 --> 01:31:19.363
You're off, Fatso?
01:31:19.474 --> 01:31:20.236
Come for a drink
01:31:20.342 --> 01:31:21.036
I'm on duty
01:31:21.142 --> 01:31:22.974
We have a raid tonight! See you later!
01:31:23.078 --> 01:31:24.136
See you!
01:31:28.650 --> 01:31:29.276
Sorry!
01:31:29.384 --> 01:31:30.351
It's alright!
01:31:59.247 --> 01:32:02.217
That guy doesn't live here!
01:32:05.987 --> 01:32:11.426
White shin, dark colored pants,
black tie...
01:32:11.526 --> 01:32:12.652
Shit!
01:32:21.770 --> 01:32:23.238
You' re back late!
01:32:23.338 --> 01:32:24.464
Where have you been?
01:32:24.572 --> 01:32:27.667
A friend hosted a dinner
01:32:28.676 --> 01:32:29.768
Go to bed!
01:33:40.849 --> 01:33:42.317
Don't move!
01:33:46.921 --> 01:33:48.685
I've been waiting for you
01:33:48.790 --> 01:33:51.760
Put your hands up, turn around slowly
01:33:52.460 --> 01:33:53.985
Slowly...
01:34:02.237 --> 01:34:04.535
Don't try any monkey business!
01:34:09.511 --> 01:34:10.637
Take it easy!
01:34:10.745 --> 01:34:13.806
You tried to fool me, bastard!
01:34:14.949 --> 01:34:16.246
Don't move!
01:34:16.751 --> 01:34:17.877
Don't shoot!
01:34:17.986 --> 01:34:19.784
He has a hostage!
01:34:21.089 --> 01:34:22.716
Put the gun down!
01:34:25.160 --> 01:34:26.753
Put it down!
01:34:27.629 --> 01:34:31.930
Ming, put it down!
01:34:32.967 --> 01:34:34.662
Toss it over here!
01:34:39.974 --> 01:34:46.641
Lie down on the floor...hurry!
01:35:05.567 --> 01:35:10.027
I dare you to shootmshoot!
01:35:11.206 --> 01:35:14.574
Don't worry, I will kill you!
01:35:14.676 --> 01:35:19.409
Shoot! Did you hear me? Shoot!
01:35:20.281 --> 01:35:24.047
Shoot! Why don't you shoot?
01:35:37.532 --> 01:35:38.590
Murder...
01:35:38.700 --> 01:35:39.531
Get back inside...
01:35:39.634 --> 01:35:41.796
There's nothing to watch!
01:35:41.903 --> 01:35:45.806
Get inside...
01:35:47.542 --> 01:35:50.341
Nothing to see...
01:35:50.712 --> 01:35:53.682
He is dead. Are you alright?
01:35:57.619 --> 01:35:59.883
I was afraid you didn't hear me!
01:35:59.988 --> 01:36:01.683
You were screaming so loud
01:36:01.789 --> 01:36:02.881
you'd even awaken the dead!
01:36:02.991 --> 01:36:05.426
Next time, I'll wait inside
01:36:05.526 --> 01:36:06.493
You gave me quite a scare!
01:36:06.594 --> 01:36:08.460
You want a next time?
01:36:08.563 --> 01:36:09.962
Forget I said that!
01:36:10.064 --> 01:36:11.998
You knew he was coming?
01:36:12.100 --> 01:36:12.931
Just a hunch!
01:36:13.034 --> 01:36:15.628
Ah Ming, inform the Headquaners
01:36:44.399 --> 01:36:46.197
You're jerking me around as well?
01:36:51.472 --> 01:36:53.201
What's with you, Terry?
01:36:53.308 --> 01:36:54.707
Are you done?
01:36:54.809 --> 01:36:57.506
Talk all you want after she's discharged
01:36:57.612 --> 01:36:59.341
It's time, are you coming?
01:36:59.447 --> 01:37:01.142
Alright, what's your hurry?
01:37:01.249 --> 01:37:03.479
Get back to work or else we'll be sacked!
01:37:03.918 --> 01:37:04.612
I'll take you back
01:37:04.719 --> 01:37:05.550
No, you go ahead!
01:37:05.653 --> 01:37:06.381
I'd rather sit here for a while
01:37:06.487 --> 01:37:07.283
Alright!
01:37:07.388 --> 01:37:09.356
L'm going!
01:37:22.236 --> 01:37:23.328
Officer
01:37:24.272 --> 01:37:26.673
Your ticket costs more than I make
in a day!
01:37:26.774 --> 01:37:29.038
You're driving a taxi now?
01:37:30.912 --> 01:37:33.540
What else can I do?
01:37:35.049 --> 01:37:37.984
What should I do with this ticket?
01:37:38.086 --> 01:37:39.520
Sorry!
01:37:39.620 --> 01:37:41.748
I can't take it back!
01:37:43.524 --> 01:37:45.151
Can't you do me a small favor?
01:37:45.259 --> 01:37:48.593
Of course! You were one of the guys!
01:37:49.063 --> 01:37:51.293
I won't ticket that one!
01:37:53.901 --> 01:37:55.528
I know
01:37:55.636 --> 01:37:57.798
Civil servants must follow procedure
01:37:57.905 --> 01:37:59.964
You must give him a ticket
01:38:00.074 --> 01:38:01.405
That's my car! How can you do this?
01:38:01.509 --> 01:38:02.567
It's not fair if you don't get a ticket!
01:38:02.677 --> 01:38:05.510
Please give me a break
01:38:05.613 --> 01:38:07.945
I have to go. We'll catch up later!
01:38:08.049 --> 01:38:09.141
Thanks. Bye!
01:38:09.250 --> 01:38:10.843
He's giving you a break because of me
01:38:10.952 --> 01:38:11.919
We'll split this one
01:38:12.019 --> 01:38:12.485
Why?
01:38:12.587 --> 01:38:15.056
It's your car, not mine!
01:38:27.468 --> 01:38:28.526
What are you doing?
01:38:28.636 --> 01:38:30.035
I dare you!
72949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.