Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,800 --> 00:01:00,900
(Taking a look at Jin Chul)
2
00:01:00,900 --> 00:01:03,080
What do we do, Coach?
3
00:01:04,620 --> 00:01:05,730
Coach.
4
00:01:05,730 --> 00:01:07,000
(Pressuring him without talking)
5
00:01:07,360 --> 00:01:09,440
We'll be playing against them.
6
00:01:09,440 --> 00:01:13,610
We'll see if he still cares for them.
7
00:01:13,960 --> 00:01:16,130
It'd feel like bumping
into an ex-girlfriend again.
8
00:01:16,130 --> 00:01:17,710
That's so right.
9
00:01:18,420 --> 00:01:19,620
What a perfect metaphor.
10
00:01:20,130 --> 00:01:22,390
I'm so embarrassed.
11
00:01:22,740 --> 00:01:24,120
- Don't cry.
- You did a good job.
12
00:01:24,120 --> 00:01:25,860
I feel embarrassed too.
13
00:01:26,720 --> 00:01:28,290
- I'm so embarrassed.
- Well, then...
14
00:01:28,330 --> 00:01:30,470
- Let's go get ready for the next game.
- Let's go.
15
00:01:30,470 --> 00:01:32,220
- Let's go prepare for the next game.
- Come with me.
16
00:01:32,220 --> 00:01:33,220
Let's go.
17
00:01:33,460 --> 00:01:35,130
Gather your things. Let's go.
18
00:01:35,320 --> 00:01:37,630
- Let's go train.
- We should go train now.
19
00:01:38,230 --> 00:01:41,100
(Hyun Yi doesn't forget to take the ball.)
20
00:01:44,750 --> 00:01:46,350
(Staring)
21
00:01:47,810 --> 00:01:49,760
(She stares at the goalpost...)
22
00:01:49,760 --> 00:01:52,710
(with hatred and love.)
23
00:01:53,490 --> 00:01:55,250
(Bouncing off)
24
00:01:57,680 --> 00:01:59,220
I can't even score this one.
25
00:02:03,270 --> 00:02:04,580
(Peeking)
26
00:02:07,680 --> 00:02:10,740
(She whimpers again.)
27
00:02:14,500 --> 00:02:20,670
(But she doesn't forget
to take the ball with her...)
28
00:02:20,670 --> 00:02:24,770
(while her former coach is watching her.)
29
00:02:25,480 --> 00:02:29,240
(She dribbles in tears.)
30
00:02:30,230 --> 00:02:31,960
It's okay, Hyun Yi.
31
00:02:33,010 --> 00:02:35,980
- You couldn't help it.
- Hyun Yi, you didn't lose your country.
32
00:02:35,980 --> 00:02:37,250
We can win next time.
33
00:02:37,300 --> 00:02:40,100
- Right.
- We can win the next game.
34
00:02:40,100 --> 00:02:42,170
Get ready. We should go train.
35
00:02:42,650 --> 00:02:43,770
Okay?
36
00:02:43,820 --> 00:02:45,300
- Hyun Yi.
- Okay, Hyun Yi?
37
00:02:45,390 --> 00:02:47,500
- Are you that sad?
- Oh, dear.
38
00:02:49,200 --> 00:02:50,290
Oh, dear.
39
00:02:50,290 --> 00:02:52,010
- You're so sad.
- She's a baby.
40
00:02:52,040 --> 00:02:54,380
- We did our best. It's okay.
- She's right.
41
00:02:54,380 --> 00:02:55,760
(Let's forget about today's game
and get ready to play again.)
42
00:02:55,760 --> 00:02:58,450
We made a lot of bold moves today.
43
00:02:58,450 --> 00:02:59,590
I know.
44
00:03:00,300 --> 00:03:01,950
We had fun.
45
00:03:01,950 --> 00:03:03,320
Yes. It was fun.
46
00:03:04,260 --> 00:03:07,260
- I'm craving a beer now.
- We should grab a beer.
47
00:03:07,970 --> 00:03:09,080
Let's do a video call.
48
00:03:09,090 --> 00:03:11,390
- Let's talk over the screen.
- I'll see you over the screen.
49
00:03:11,400 --> 00:03:13,660
We should have a team dinner over Zoom.
50
00:03:13,660 --> 00:03:15,500
- Right.
- I'll host it.
51
00:03:16,150 --> 00:03:18,240
I'll send you invitations.
52
00:03:18,670 --> 00:03:20,570
Hyun Yi might not come.
53
00:03:21,080 --> 00:03:22,460
I'll join after putting my kids to sleep.
54
00:03:22,490 --> 00:03:24,920
(She suddenly stops crying.)
55
00:03:24,920 --> 00:03:27,140
She'll turn on her laptop
after putting them down.
56
00:03:28,010 --> 00:03:31,010
You should join us too.
Don't leave laughing.
57
00:03:32,090 --> 00:03:34,250
We can't eat as a group these days
because of the pandemic.
58
00:03:34,250 --> 00:03:36,050
- On the internet.
- We'll do a video call.
59
00:03:36,050 --> 00:03:37,020
Have you heard of Zoom?
60
00:03:37,020 --> 00:03:39,760
- I don't think he does.
- Team dinner on Zoom.
61
00:03:39,890 --> 00:03:41,890
We'll have a team dinner on Zoom.
62
00:03:41,890 --> 00:03:44,290
- How?
- We'll eat together over the screen.
63
00:03:45,340 --> 00:03:46,830
All of us can join together.
64
00:03:46,870 --> 00:03:48,160
(The eagle is not so familiar
with a new culture.)
65
00:03:48,190 --> 00:03:49,180
(He's so cute.)
66
00:03:49,180 --> 00:03:51,300
All of us can join together.
67
00:03:51,750 --> 00:03:53,750
When I was coming into the locker room,
68
00:03:53,750 --> 00:03:59,210
I saw Coach Jin Chul looking at me
like an ex-boyfriend.
69
00:04:00,030 --> 00:04:03,450
He made those sad eyes.
70
00:04:03,650 --> 00:04:06,420
I said, "I hope we don't
get to play against your team."
71
00:04:07,760 --> 00:04:10,090
- Hyun Yi!
- Hyun Yi.
72
00:04:10,410 --> 00:04:12,860
Can I go home? I'm so annoyed by her.
73
00:04:12,860 --> 00:04:16,230
I saw that look too.
74
00:04:16,230 --> 00:04:19,060
We were playing,
75
00:04:19,060 --> 00:04:21,460
- and he was looking at us from afar.
- He had a sad look on his face.
76
00:04:21,470 --> 00:04:23,190
He was looking at us with a sad look.
77
00:04:23,200 --> 00:04:25,200
(Are you playing?)
78
00:04:25,200 --> 00:04:26,510
Seriously.
79
00:04:26,510 --> 00:04:28,270
- You're making a scene.
- You're crying again.
80
00:04:28,420 --> 00:04:29,710
Hyun Yi.
81
00:04:29,710 --> 00:04:31,490
The coach might get mad.
82
00:04:31,490 --> 00:04:33,050
(The current coach feels a little lost.)
83
00:04:33,590 --> 00:04:35,680
- It felt like a movie.
- I know.
84
00:04:36,060 --> 00:04:37,380
All of us did a good job.
85
00:04:37,380 --> 00:04:39,340
It hurt my pride.
86
00:04:39,340 --> 00:04:42,220
- But we did everything we could do.
- We did.
87
00:04:42,220 --> 00:04:45,560
Don't worry. I got training scheduled
at eight in the morning.
88
00:04:45,920 --> 00:04:47,430
Don't drink too much beer.
89
00:04:47,860 --> 00:04:49,390
That's fast.
90
00:04:50,040 --> 00:04:52,470
I saw myself on TV,
91
00:04:52,610 --> 00:04:55,970
and I was worried
if I was pressuring my team too much.
92
00:04:56,350 --> 00:04:58,440
I've thought a lot about it.
93
00:04:58,440 --> 00:05:03,370
I decided not to pressure them...
94
00:05:03,370 --> 00:05:05,210
during the game today.
95
00:05:05,250 --> 00:05:06,970
(She tried not to push them.)
96
00:05:06,970 --> 00:05:09,410
But I think that was a mistake.
97
00:05:09,600 --> 00:05:12,220
I should've pressured them even harder.
98
00:05:13,080 --> 00:05:16,710
(Two days before the third-place match)
99
00:05:17,500 --> 00:05:21,470
(FC World Class is busy stretching
before training.)
100
00:05:21,470 --> 00:05:25,190
This is our last training.
101
00:05:26,140 --> 00:05:27,360
Let's play hard.
102
00:05:27,360 --> 00:05:29,470
(Determined)
103
00:05:30,910 --> 00:05:34,660
(The last game of the season
is right around the corner.)
104
00:05:35,190 --> 00:05:37,270
We weren't satisfied...
105
00:05:38,030 --> 00:05:43,110
with the last game,
regardless of the result.
106
00:05:43,870 --> 00:05:47,700
(FC World Class couldn't make the best
of their strengths...)
107
00:05:47,960 --> 00:05:51,810
(in the semifinal game
against FC National Team Family.)
108
00:05:53,010 --> 00:05:55,460
We must take third place!
109
00:05:57,790 --> 00:05:59,330
We must win bronze.
110
00:05:59,790 --> 00:06:01,990
(They're determined
to win the bronze medal!)
111
00:06:01,990 --> 00:06:03,500
Everyone should work on their strength.
112
00:06:03,500 --> 00:06:05,870
For Eva, it's kicking.
113
00:06:05,870 --> 00:06:09,170
As for Saori, it's shooting.
114
00:06:09,170 --> 00:06:11,980
You also should train shooting more.
115
00:06:13,430 --> 00:06:15,170
There you go.
116
00:06:15,180 --> 00:06:16,510
Okay.
117
00:06:16,600 --> 00:06:18,510
(She does trapping with a loud grunt.)
118
00:06:19,440 --> 00:06:20,380
Go.
119
00:06:20,420 --> 00:06:23,050
(Saori passes the ball
for Guzal to shoot.)
120
00:06:23,050 --> 00:06:25,590
- Good.
- Good, Guzal.
121
00:06:25,700 --> 00:06:30,240
(The top-scoring striker,
Guzal, is on a roll.)
122
00:06:30,700 --> 00:06:31,830
- Go.
- Run.
123
00:06:31,830 --> 00:06:33,080
(Stable trapping)
124
00:06:33,430 --> 00:06:35,730
Don't slow down.
125
00:06:35,730 --> 00:06:37,180
(This time, Guzal passes to Saori.)
126
00:06:37,180 --> 00:06:39,310
Shoot. Great.
That's what I'm talking about.
127
00:06:39,340 --> 00:06:40,740
Go, Saori.
128
00:06:40,740 --> 00:06:41,990
Good.
129
00:06:41,990 --> 00:06:43,560
- Good.
- Good job.
130
00:06:43,600 --> 00:06:46,380
(The two top players will hunt
for the bronze medal.)
131
00:06:46,410 --> 00:06:47,840
- Here I go.
- Okay.
132
00:06:48,060 --> 00:06:49,100
Go.
133
00:06:49,140 --> 00:06:50,720
(Eva is working on accurate kicks.)
134
00:06:53,490 --> 00:06:58,150
The players don't seem
to have got their confidence back yet.
135
00:06:58,190 --> 00:06:59,460
They're a little timid.
136
00:06:59,490 --> 00:07:03,290
They're 50 percent confident now,
but it'll be 30 percent more tomorrow.
137
00:07:03,290 --> 00:07:05,500
On the day of the game,
they'll become more confident...
138
00:07:05,500 --> 00:07:06,690
until it's 100 percent.
139
00:07:06,690 --> 00:07:08,590
(Until they're fully confident)
140
00:07:10,210 --> 00:07:14,680
(The very day of the third-place match)
141
00:07:14,800 --> 00:07:17,590
(Shooting Stars Arena in Gonjiam,
Gwangju, Gyeonggi-do)
142
00:07:17,700 --> 00:07:21,600
(The First Female Soccer Tournament
Held by the Head of SBS)
143
00:07:21,850 --> 00:07:25,620
(The bronze medal winner
will be decided today!)
144
00:07:28,090 --> 00:07:30,840
The season is ending so soon.
145
00:07:30,840 --> 00:07:32,220
I can't believe it.
146
00:07:34,350 --> 00:07:35,670
(Go, Hye Jin.)
147
00:07:35,670 --> 00:07:37,830
We can win.
148
00:07:39,310 --> 00:07:41,670
We should win bronze, at least.
149
00:07:42,670 --> 00:07:43,980
My ankles hurt so much.
150
00:07:43,980 --> 00:07:45,750
(We must win a medal.)
151
00:07:45,750 --> 00:07:46,810
Seriously.
152
00:07:47,120 --> 00:07:50,270
I can't believe today's game is
our last game.
153
00:07:50,270 --> 00:07:51,570
It's such a shame.
154
00:07:52,740 --> 00:07:55,680
Can we sleep here tonight after the game?
155
00:07:55,680 --> 00:07:58,350
- That sounds good.
- I like that idea.
156
00:07:58,350 --> 00:08:00,420
(They don't want
to leave the locker room.)
157
00:08:00,580 --> 00:08:03,920
(The Giants seem especially happy today.)
158
00:08:03,930 --> 00:08:05,620
It's cleaner today.
159
00:08:05,800 --> 00:08:07,460
- Hello.
- Hello.
160
00:08:07,460 --> 00:08:09,160
- Hi.
- Hello.
161
00:08:09,160 --> 00:08:11,700
(All of the Giants are gathered.)
162
00:08:12,670 --> 00:08:15,200
Tell us what you heard today.
163
00:08:15,470 --> 00:08:17,050
This morning...
164
00:08:17,080 --> 00:08:18,770
She messaged us this morning.
165
00:08:18,770 --> 00:08:22,210
Who understood Hyun Yi's message?
166
00:08:22,210 --> 00:08:25,440
(None of us got it.)
167
00:08:25,440 --> 00:08:26,990
I'm sorry, we didn't understand at all.
168
00:08:26,990 --> 00:08:30,110
Come closer and tell us what you meant.
169
00:08:30,110 --> 00:08:32,350
(Look. Let me explain.)
170
00:08:32,380 --> 00:08:34,090
Listen.
171
00:08:34,870 --> 00:08:37,470
Irene will be here, and a corner kick...
172
00:08:37,470 --> 00:08:40,730
No. I mean a kick-in...
173
00:08:40,740 --> 00:08:42,560
- Who is it?
- Su Min.
174
00:08:42,960 --> 00:08:44,660
- Why does she look like this?
- Hye Jin.
175
00:08:44,840 --> 00:08:46,600
What do you mean?
176
00:08:46,600 --> 00:08:47,700
Hye Jin.
177
00:08:48,110 --> 00:08:50,400
(Heartbroken)
178
00:08:50,430 --> 00:08:51,950
- What's wrong with it?
- Hold on.
179
00:08:51,990 --> 00:08:55,240
That's when she got a half buzz cut.
180
00:08:56,080 --> 00:09:00,230
(Cha Minator's past that we didn't know)
181
00:09:00,680 --> 00:09:03,730
- She should have other photos.
- Her eyes look weird too.
182
00:09:03,760 --> 00:09:06,960
- The staff chose this monk-like photo.
- I know. Why did they pick this?
183
00:09:06,960 --> 00:09:08,760
- What is this?
- But the thing is,
184
00:09:08,800 --> 00:09:11,450
- all of our pictures are bad.
- I know.
185
00:09:12,010 --> 00:09:14,040
They don't have necks.
186
00:09:14,080 --> 00:09:16,920
Hyun Yi, this is what we did yesterday.
187
00:09:17,050 --> 00:09:20,430
I'm sorry, Jin Gyung,
but you should move around a lot more.
188
00:09:20,430 --> 00:09:22,970
You've become less active recently.
189
00:09:22,970 --> 00:09:24,520
- Really?
- Yes.
190
00:09:24,520 --> 00:09:28,140
You're barely moving.
No one is holding your feet.
191
00:09:28,220 --> 00:09:31,110
- Why don't you move?
- I ran around a lot in the last game.
192
00:09:31,110 --> 00:09:34,200
Then why do you barely move
during training?
193
00:09:34,200 --> 00:09:37,280
- I'm tired.
- You're tired?
194
00:09:37,280 --> 00:09:39,130
But I move around a lot
when we play games.
195
00:09:39,750 --> 00:09:42,950
Hyun Yi, can you help me calm down?
196
00:09:43,510 --> 00:09:45,290
Let me explain.
197
00:09:45,290 --> 00:09:46,400
(Frustrated)
198
00:09:46,400 --> 00:09:49,260
We're training to play better at the game.
199
00:09:49,860 --> 00:09:53,090
(She hurriedly explains herself.)
200
00:09:53,090 --> 00:09:55,000
I can't pour my heart out when training.
201
00:09:55,000 --> 00:09:57,280
You know I'm not feeling well these days.
202
00:09:57,280 --> 00:09:59,140
- So I'm...
- Hold on.
203
00:09:59,170 --> 00:10:02,210
I'd been contracted COVID-19 recently.
204
00:10:02,240 --> 00:10:04,340
How old are you?
205
00:10:04,340 --> 00:10:05,410
- "How old are you"?
- You brat!
206
00:10:05,410 --> 00:10:07,270
- She just asked, "How old are you?"
- I can't believe this.
207
00:10:07,300 --> 00:10:08,850
She asked about her age.
208
00:10:09,710 --> 00:10:11,720
I'll do my best in the game.
209
00:10:11,760 --> 00:10:12,870
(The 25-year-old)
210
00:10:13,770 --> 00:10:15,670
(Generation MZ is confused.)
211
00:10:16,270 --> 00:10:20,210
(Meanwhile, FC World Class has arrived.)
212
00:10:20,210 --> 00:10:22,060
It's our last game!
213
00:10:22,940 --> 00:10:24,070
Let's do our best.
214
00:10:24,070 --> 00:10:25,840
Let's play bravely today.
215
00:10:25,840 --> 00:10:27,240
I'm so confident today.
216
00:10:27,240 --> 00:10:29,240
- Fully charged with confidence.
- Confidence!
217
00:10:29,240 --> 00:10:30,470
Confidence!
218
00:10:30,470 --> 00:10:31,910
(They regained their confidence!)
219
00:10:31,910 --> 00:10:34,740
- Why did it have to be like that?
- This is our last time here.
220
00:10:34,740 --> 00:10:36,610
- You're right.
- My goodness!
221
00:10:36,610 --> 00:10:38,810
- Welcome.
- Here we go!
222
00:10:38,810 --> 00:10:40,010
Our locker room!
223
00:10:40,010 --> 00:10:42,110
- It's our last time in here too.
- Oh, my.
224
00:10:42,110 --> 00:10:43,850
Our locker room!
225
00:10:44,140 --> 00:10:47,170
- I'm pretty nervous.
- Let's head in.
226
00:10:47,170 --> 00:10:49,010
Here comes the winning team.
227
00:10:49,010 --> 00:10:51,910
- The winning team, please enter.
- Hello!
228
00:10:51,910 --> 00:10:53,860
The winning team, please enter.
229
00:10:54,070 --> 00:10:55,710
Hello.
230
00:10:57,370 --> 00:11:00,040
It's our last game.
We have to leave no regrets.
231
00:11:00,710 --> 00:11:03,270
Maria! I have something to tell you.
232
00:11:03,940 --> 00:11:05,010
Hurry.
233
00:11:05,010 --> 00:11:08,310
- Elody, please tell that to Maria.
- Yes?
234
00:11:08,310 --> 00:11:09,670
Here.
235
00:11:09,670 --> 00:11:12,670
- Maria, Ave Maria
- Maria, stay here.
236
00:11:12,670 --> 00:11:15,210
If there's someone behind,
237
00:11:15,210 --> 00:11:20,310
and we're placed like this,
Elody will have to go back.
238
00:11:20,510 --> 00:11:21,540
Do you understand?
239
00:11:21,540 --> 00:11:22,740
You two can talk in English.
240
00:11:22,740 --> 00:11:24,540
- They wouldn't know, then.
- They can understand English.
241
00:11:25,760 --> 00:11:28,470
- But FC Giants might...
- Talk in French, then.
242
00:11:28,470 --> 00:11:31,210
Passing to Maria is our Plan Three.
243
00:11:31,210 --> 00:11:33,540
- Plan Three.
- We'll keep that in mind.
244
00:11:33,540 --> 00:11:36,510
- Send us a signal when you go.
- But...
245
00:11:36,510 --> 00:11:39,140
This is my signal.
246
00:11:39,140 --> 00:11:40,210
- I'll clap.
- When you clap...
247
00:11:40,210 --> 00:11:42,270
- Let's do this.
- Be a duck.
248
00:11:42,270 --> 00:11:43,970
- A duck dance.
- A duck.
249
00:11:43,970 --> 00:11:45,410
- Duck.
- And a rabbit.
250
00:11:45,410 --> 00:11:46,570
- A rabbit.
- It looks like you're swearing.
251
00:11:46,570 --> 00:11:47,870
This is a rabbit.
252
00:11:47,870 --> 00:11:49,640
Who's a rabbit? It should be her.
253
00:11:49,640 --> 00:11:50,840
- I'll do this.
- I'll be the bunny.
254
00:11:50,880 --> 00:11:52,080
- A rabbit!
- This is cute.
255
00:11:52,080 --> 00:11:53,850
(Their signal plan goes random.)
256
00:11:53,850 --> 00:11:55,550
No, this one's cuter.
257
00:11:55,640 --> 00:11:56,940
We can do this too.
258
00:11:56,940 --> 00:11:58,710
- We can do this and that.
- Yes, we can.
259
00:11:58,710 --> 00:12:01,910
- What's an elephant, then?
- An elephant?
260
00:12:01,910 --> 00:12:04,570
- Elephant is like this.
- Clapping is...
261
00:12:04,570 --> 00:12:07,470
(Go-getter Captain is already warming up.)
262
00:12:09,640 --> 00:12:11,900
- Good morning.
- Hello.
263
00:12:11,940 --> 00:12:13,200
Hello.
264
00:12:14,900 --> 00:12:18,410
(As soon as they spot the other team,)
265
00:12:18,410 --> 00:12:23,640
(FC Giants become more eager.)
266
00:12:26,410 --> 00:12:28,610
(I'll protect this goalpost.)
267
00:12:32,510 --> 00:12:36,070
(As this is the last game,)
268
00:12:36,070 --> 00:12:40,540
(they're having
the most serious warm-up session.)
269
00:12:41,610 --> 00:12:45,240
(Just like their playing styles,)
270
00:12:45,240 --> 00:12:46,340
(the two teams' warm-up styles
are different too.)
271
00:12:46,340 --> 00:12:49,810
Only stretch to about 50 percent.
If you overstretch, it'll hurt.
272
00:12:49,810 --> 00:12:51,240
Good luck, FC Giants.
273
00:12:54,440 --> 00:12:56,840
(Bursting out in laughter)
274
00:12:58,170 --> 00:13:01,320
- So emotional.
- He's like an ex-boyfriend.
275
00:13:01,340 --> 00:13:03,910
(The ex-boyfriend is
surely crossing the line.)
276
00:13:03,910 --> 00:13:07,070
Stretch diagonally down by 45 degrees.
277
00:13:07,440 --> 00:13:09,670
(The current boyfriend comes in.)
278
00:13:09,670 --> 00:13:10,970
- The other side.
- The weather is nice.
279
00:13:10,970 --> 00:13:12,540
- Yes!
- It's beautiful.
280
00:13:12,540 --> 00:13:13,770
It's so cool.
281
00:13:15,070 --> 00:13:18,840
Hold the back of your head, pull down,
then go right and left.
282
00:13:18,840 --> 00:13:20,740
(There's tension between the two coaches.)
283
00:13:20,740 --> 00:13:21,840
Okay.
284
00:13:23,240 --> 00:13:27,140
Hold on. Who's that practicing there?
285
00:13:27,140 --> 00:13:28,170
- Is that Jin Gyung?
- No.
286
00:13:28,170 --> 00:13:30,870
- That's Jin Gyung, and that's...
- Hae Na.
287
00:13:30,870 --> 00:13:35,510
Their kicks are even better
than they were in the semifinals.
288
00:13:35,510 --> 00:13:36,470
Really?
289
00:13:36,470 --> 00:13:37,890
- Why is that?
- No idea.
290
00:13:38,770 --> 00:13:42,910
(The first surprise shot)
291
00:13:42,910 --> 00:13:44,120
Right on!
292
00:13:45,310 --> 00:13:46,940
- That's insane.
- See? They kick so much better.
293
00:13:46,940 --> 00:13:49,070
Hae Na, play just like that today!
294
00:13:49,070 --> 00:13:51,070
Let's go, Hae Na!
Play just like that today!
295
00:13:51,070 --> 00:13:53,070
Jin Gyung, you're doing great too!
296
00:13:53,070 --> 00:13:55,240
(The Giants are shy
from The Absolute's compliments.)
297
00:13:55,240 --> 00:14:01,410
Hae Na improves with every game.
It's so surprising.
298
00:14:01,410 --> 00:14:03,670
(Panenka Song has changed!)
299
00:14:03,670 --> 00:14:04,860
You're Song Hae Na, right?
300
00:14:06,870 --> 00:14:09,570
(The bench mates
have become best friends now.)
301
00:14:10,210 --> 00:14:16,010
(FC World Class and FC Giants'
last game of the season)
302
00:14:16,010 --> 00:14:19,810
Impressive games you cannot predict
are played every episode.
303
00:14:19,810 --> 00:14:23,000
It's "Shooting..."
304
00:14:23,020 --> 00:14:24,820
(His ears hurt.)
305
00:14:24,840 --> 00:14:26,340
"Stars"!
306
00:14:26,340 --> 00:14:31,340
We'll have
another unpredictable game today!
307
00:14:31,340 --> 00:14:32,370
That's right.
308
00:14:32,370 --> 00:14:34,940
Every game has kept us on our toes.
309
00:14:34,940 --> 00:14:39,110
I've commentated on the World Cup,
the Olympics, and many more.
310
00:14:39,110 --> 00:14:41,510
And none of them were as intense
as the games on this show.
311
00:14:41,510 --> 00:14:44,410
Let us introduce the two teams
playing for the third-place match.
312
00:14:44,410 --> 00:14:47,570
They're FC World Class and FC Giants.
313
00:14:47,570 --> 00:14:50,040
(FC Giants vs. FC World Class)
314
00:14:50,040 --> 00:14:54,840
That's right. And there's someone
who's as nervous as the players today.
315
00:14:54,840 --> 00:14:58,510
It's Coach Choi Jin Chul
of FC World Class.
316
00:14:58,510 --> 00:15:01,170
He had hoped that this match would
never happen.
317
00:15:01,170 --> 00:15:03,540
He's gone through so much more
than everyone else here.
318
00:15:03,540 --> 00:15:06,310
But in the end, he's met his old team
in the third-place match.
319
00:15:06,310 --> 00:15:09,640
This game is
basically a Choi Jin Chul's derby.
320
00:15:09,640 --> 00:15:11,370
That's right.
It's a Choi Jin Chul's derby.
321
00:15:11,370 --> 00:15:13,310
- It's a twist of fate.
- That's right.
322
00:15:13,310 --> 00:15:16,510
He led FC Giants last season
and ranked last,
323
00:15:16,510 --> 00:15:18,110
which is why the coach changed.
324
00:15:18,110 --> 00:15:20,910
But with his new team,
325
00:15:20,910 --> 00:15:23,840
he has to play against his old team
for the third-place match.
326
00:15:23,840 --> 00:15:24,970
That's right.
327
00:15:26,270 --> 00:15:27,420
Who do you think will win?
328
00:15:28,320 --> 00:15:31,370
- Chun Soo thinks FC Giants will win.
- I just know.
329
00:15:31,370 --> 00:15:32,440
- FC Giants?
- Yes.
330
00:15:32,440 --> 00:15:34,310
- I just know.
- FC Giants?
331
00:15:34,310 --> 00:15:36,440
- He knows!
- Tell us more.
332
00:15:36,440 --> 00:15:38,470
- He thinks they'll win.
- Tell us why.
333
00:15:38,470 --> 00:15:41,070
Chae A, did I say you'd score or not?
334
00:15:41,070 --> 00:15:42,770
- Me?
- As soon as I saw you.
335
00:15:42,770 --> 00:15:44,010
- You said I would.
- Indeed.
336
00:15:44,010 --> 00:15:45,740
- I'm that good.
- That precise?
337
00:15:45,740 --> 00:15:48,840
- I'm sorry.
- I even know who will score.
338
00:15:48,840 --> 00:15:52,370
- I apologize.
- She's apologizing on his behalf!
339
00:15:52,370 --> 00:15:53,810
She's sorry.
340
00:15:53,810 --> 00:15:56,570
(Just watch the game today.)
341
00:15:57,540 --> 00:15:59,610
There's something new there.
342
00:16:00,710 --> 00:16:03,240
- Over there.
- The camera is following them.
343
00:16:04,100 --> 00:16:06,600
What's important is
that we have a new camera too!
344
00:16:06,640 --> 00:16:09,370
We have a camera on a rail...
345
00:16:09,370 --> 00:16:11,010
that only the Premier League
and LaLiga use!
346
00:16:11,010 --> 00:16:12,940
It's just for the players.
347
00:16:12,940 --> 00:16:14,640
(A fancy camera on a rail
for the third-place match)
348
00:16:14,640 --> 00:16:16,170
Look at it!
349
00:16:16,170 --> 00:16:17,610
- That's...
- The rail camera...
350
00:16:17,610 --> 00:16:19,940
is only used at big events
like the World Cup.
351
00:16:19,940 --> 00:16:22,010
- It runs with the players.
- That's right.
352
00:16:22,010 --> 00:16:24,010
We're using a lot of funds
to produce the show.
353
00:16:24,010 --> 00:16:26,770
- It'll be so exciting.
- That's right.
354
00:16:26,770 --> 00:16:28,310
What's that?
355
00:16:28,310 --> 00:16:32,060
- The camera is moving!
- It's a rail camera!
356
00:16:32,710 --> 00:16:35,400
Isn't that the camera used
for shooting dramas?
357
00:16:35,670 --> 00:16:37,670
- Isn't it?
- Yes, in romance dramas.
358
00:16:37,670 --> 00:16:42,010
Now, the mini female soccer league
hosted by SBS.
359
00:16:42,010 --> 00:16:46,910
FC World Class and FC Giants
of "Shooting Stars"...
360
00:16:46,910 --> 00:16:50,670
will begin the third-place match!
361
00:16:50,670 --> 00:16:52,770
(FC World Class led by Choi Jin Chul,
and FC Giants led by Choi Yong Soo)
362
00:16:52,770 --> 00:16:55,410
Korea's shield,
363
00:16:55,410 --> 00:16:59,970
Coach Choi Jin Chul, Korea's best defense,
is leading FC World Class.
364
00:16:59,970 --> 00:17:03,470
Then, we have the eagle striker,
Coach Choi Yong Soo,
365
00:17:03,470 --> 00:17:06,700
leading FC Giants.
Both teams are now entering.
366
00:17:06,720 --> 00:17:08,260
Go for it!
367
00:17:08,970 --> 00:17:12,640
(Coach Hwang Sun Hong of FC Gaevengers,
Coach Lee Young Pyo of FC Actionista)
368
00:17:13,340 --> 00:17:14,670
You can do it!
369
00:17:14,670 --> 00:17:16,710
(Which team will finish with a bang
and rank third?)
370
00:17:16,710 --> 00:17:20,240
Both teams tried their best to get there.
It's amazing.
371
00:17:20,710 --> 00:17:24,610
(Today's results will remain in history.)
372
00:17:25,970 --> 00:17:28,840
Whatever the game means to the players,
373
00:17:28,840 --> 00:17:32,010
once the ball is moving,
they get much focused.
374
00:17:32,010 --> 00:17:34,470
I expect a cut-throat match today too.
375
00:17:34,470 --> 00:17:37,710
The pride of the two coaches depends on it
as it's the third-place match.
376
00:17:37,710 --> 00:17:41,640
That's right. And they both played
against the Group's second-place team.
377
00:17:41,640 --> 00:17:44,540
But with a twist of fate,
Coach Choi Jin Chul's team plays...
378
00:17:44,540 --> 00:17:47,470
against his old team
at the third-place match.
379
00:17:47,470 --> 00:17:49,610
- That's right.
- Indeed.
380
00:17:49,610 --> 00:17:51,740
We have this captain,
Go-getter Han Hye Jin,
381
00:17:51,740 --> 00:17:53,540
known for saying,
"The mind controls the body"!
382
00:17:53,540 --> 00:17:56,010
FC Giants' spider hand, Irene.
383
00:17:56,010 --> 00:17:57,610
Forget the days
she was flailing her limbs!
384
00:17:57,610 --> 00:18:00,170
FC Giants' ace, Lee Hyun Yi.
385
00:18:00,170 --> 00:18:02,580
The great learner,
Panenka Song, Song Hae Na.
386
00:18:03,670 --> 00:18:05,910
The unstoppable defense,
Titan Jin Gyung, Kim Jin Gyung.
387
00:18:06,810 --> 00:18:10,370
The defense that scores,
Cha Minator, Cha Su Min.
388
00:18:10,370 --> 00:18:13,470
The eagle striker, Coach Choi Yong Soo.
389
00:18:13,470 --> 00:18:16,970
Next up are the FC World Class players.
390
00:18:16,970 --> 00:18:18,110
That's right.
391
00:18:18,110 --> 00:18:21,050
The team's mental backbone,
the one who practices all the time, Eva.
392
00:18:22,340 --> 00:18:24,660
The woman born with a powerful punch,
Elody.
393
00:18:25,140 --> 00:18:28,110
The one who can play with both feet,
Guzal, who's good at playing soccer.
394
00:18:29,540 --> 00:18:31,840
The talented offense player
from South America, Abigail.
395
00:18:34,240 --> 00:18:36,640
FC World Class' tiny giant, Saori.
396
00:18:37,470 --> 00:18:39,210
The young and powerful defense, Maria!
397
00:18:39,210 --> 00:18:43,310
They're like Choi Jin Chul's daughters.
398
00:18:43,310 --> 00:18:45,310
The two captains have met.
399
00:18:45,310 --> 00:18:47,840
Captain Han Hye Jin and Captain Eva.
400
00:18:47,840 --> 00:18:49,260
(The soccer powerhouse alliance
vs. the tall tank corps)
401
00:18:50,040 --> 00:18:52,910
- Good luck.
- Good luck.
402
00:18:53,300 --> 00:18:54,510
You weren't going to do my high-five.
403
00:18:54,510 --> 00:18:56,310
- Let's play a good game.
- Nice to see you.
404
00:18:56,340 --> 00:18:57,840
Let's play nicely.
405
00:18:58,200 --> 00:18:59,350
- Good luck!
- Good luck.
406
00:18:59,350 --> 00:19:01,110
- They're too fast.
- Hello.
407
00:19:01,540 --> 00:19:03,480
- Do we have to go again here?
- Of course!
408
00:19:03,510 --> 00:19:05,010
I'm not touching your hand.
409
00:19:06,110 --> 00:19:11,840
(A game is a game.)
410
00:19:11,940 --> 00:19:13,660
- Girls.
- The weather is cool.
411
00:19:14,640 --> 00:19:17,170
Let's play without any regrets
and have fun.
412
00:19:17,170 --> 00:19:18,320
- Okay!
- Okay.
413
00:19:20,270 --> 00:19:23,170
- We love you.
- We love you.
414
00:19:23,170 --> 00:19:24,170
We love you, Coach.
415
00:19:24,170 --> 00:19:25,840
- I love you too.
- We love you, Coach!
416
00:19:25,840 --> 00:19:27,540
- We love you.
- We love you.
417
00:19:27,540 --> 00:19:28,670
- All right!
- In 1, 2, 3.
418
00:19:28,670 --> 00:19:32,580
Victory is ours! World Class, let's fly!
419
00:19:35,130 --> 00:19:36,200
We can do this.
420
00:19:36,240 --> 00:19:40,810
All right. As I said, let's stay calm.
421
00:19:40,850 --> 00:19:44,070
- Okay.
- Let's keep ourselves calm.
422
00:19:44,440 --> 00:19:45,870
- Stay calm.
- Okay.
423
00:19:45,870 --> 00:19:47,910
Stay calm, react quickly,
424
00:19:47,910 --> 00:19:50,440
and move twice as much
as your opponents.
425
00:19:50,440 --> 00:19:52,210
- Don't miss any spots.
- Move.
426
00:19:52,770 --> 00:19:54,390
Oh, my!
427
00:19:55,710 --> 00:19:58,270
(Crashing)
428
00:19:58,770 --> 00:19:59,810
What's wrong with the camera?
429
00:19:59,810 --> 00:20:02,470
The rail camera is broken already.
430
00:20:02,510 --> 00:20:05,640
The rail camera derailed
while trying to take...
431
00:20:06,760 --> 00:20:08,580
FC Giants cheering together.
432
00:20:09,040 --> 00:20:11,140
- The rail was not installed long enough.
- What's wrong with this?
433
00:20:11,140 --> 00:20:13,030
- Anyway, let's chant our slogan.
- Okay.
434
00:20:13,030 --> 00:20:15,990
- In 1, 2, 3.
- Let's go, Giants!
435
00:20:16,510 --> 00:20:17,570
Let's go.
436
00:20:17,570 --> 00:20:21,330
Guzal is waiting on the bench.
437
00:20:21,340 --> 00:20:24,220
And Hae Na starts on the bench
from FC Giants.
438
00:20:24,230 --> 00:20:26,100
- Let's take it easy.
- Let's be confident.
439
00:20:26,100 --> 00:20:29,080
It's the semifinal
of FC World Class against FC Giants.
440
00:20:29,080 --> 00:20:31,350
- It begins now.
- The chief referee...
441
00:20:31,350 --> 00:20:35,360
- just whistled.
- Eva is taking the lead.
442
00:20:35,360 --> 00:20:36,910
She's leading the ball
from the beginning.
443
00:20:37,190 --> 00:20:41,200
She passes it to Saori,
but Jin Gyung cuts the ball.
444
00:20:41,200 --> 00:20:43,050
(FC Giants has a strong defense.)
445
00:20:44,100 --> 00:20:45,740
Block it!
446
00:20:47,840 --> 00:20:49,340
(FC World Class' kick-in)
447
00:20:49,340 --> 00:20:50,960
- Block it!
- To Saori.
448
00:20:51,930 --> 00:20:53,220
- To Saori.
- Block it!
449
00:20:53,310 --> 00:20:55,780
The ball got changed its direction. Eva.
450
00:20:55,780 --> 00:20:59,090
She takes the ball. Su Min.
451
00:20:59,580 --> 00:21:00,860
- Kick it!
- Take the ball!
452
00:21:00,860 --> 00:21:02,640
- Cha Su Min...
- My gosh.
453
00:21:02,640 --> 00:21:05,140
(Irene jumps out
and makes a mistake in the defense.)
454
00:21:05,140 --> 00:21:07,710
- Su Min... Oh, Irene, the goalkeeper.
- My gosh.
455
00:21:07,820 --> 00:21:10,400
(No one is marking these two strikers.)
456
00:21:11,990 --> 00:21:13,780
- Abigail.
- Irene, the goalkeeper.
457
00:21:14,590 --> 00:21:16,410
She came out a bit far.
458
00:21:16,410 --> 00:21:18,820
It could be dangerous.
459
00:21:19,640 --> 00:21:23,780
If the goalkeeper is leaving the goalpost,
she needs to secure the ball perfectly.
460
00:21:23,780 --> 00:21:26,250
Her kick could be dangerous.
461
00:21:26,250 --> 00:21:27,380
Kick it.
462
00:21:27,670 --> 00:21:29,600
It's FC Giants' goal kick.
463
00:21:29,600 --> 00:21:31,200
It will be good to have...
464
00:21:31,200 --> 00:21:34,570
at least one striker to stay
on the opponent's field.
465
00:21:34,570 --> 00:21:36,890
- Futsal doesn't count off-side.
- It doesn't.
466
00:21:38,070 --> 00:21:40,100
Maria is good at defense.
467
00:21:40,460 --> 00:21:43,640
- Hye Jin!
- It was a nice pass.
468
00:21:43,740 --> 00:21:45,630
- Han Hye Jin. It went a little too far.
- No!
469
00:21:45,660 --> 00:21:48,700
Hyun Yi passed it well,
but Hye Jin wasn't ready for it.
470
00:21:49,000 --> 00:21:52,550
She didn't expect such a pass
from Hyun Yi, but it happened.
471
00:21:52,550 --> 00:21:54,550
Now the players are...
472
00:21:54,580 --> 00:21:57,090
good enough to try unexpected kicks.
473
00:21:58,070 --> 00:22:00,320
- It's FC World Class' ball.
- We shouldn't get crowded.
474
00:22:00,320 --> 00:22:01,920
(FC World Class' kick-in)
475
00:22:02,090 --> 00:22:03,250
Maria.
476
00:22:03,790 --> 00:22:04,880
It was a nice pass.
477
00:22:04,880 --> 00:22:06,400
Saori. Oh, Su Min!
478
00:22:06,400 --> 00:22:07,580
(Low and fast cut)
479
00:22:07,890 --> 00:22:10,570
That's good!
480
00:22:10,610 --> 00:22:12,580
(Gegenpressing, the cooperative defense
of Eva and Abigail)
481
00:22:12,580 --> 00:22:14,580
Okay. The ball is curved.
482
00:22:14,580 --> 00:22:16,580
Hye Jin. The ball goes out.
483
00:22:16,800 --> 00:22:18,390
It was a nice defense by Eva.
484
00:22:18,390 --> 00:22:20,430
Good! You're doing great!
485
00:22:20,430 --> 00:22:22,320
Hurry. Go to that side.
486
00:22:22,790 --> 00:22:24,270
Over there. Go.
487
00:22:24,990 --> 00:22:26,470
- They are rushing.
- Defense!
488
00:22:26,470 --> 00:22:27,930
(The kick-in raid is on.)
489
00:22:29,690 --> 00:22:32,880
(It's empty.)
490
00:22:34,060 --> 00:22:37,860
- Abagail!
- Gosh!
491
00:22:37,970 --> 00:22:39,060
She missed the kick.
492
00:22:39,060 --> 00:22:41,460
Abigail missed a critical chance.
493
00:22:41,640 --> 00:22:43,830
She needs to focus on the ball
to the end.
494
00:22:43,830 --> 00:22:45,830
- Yes.
- Focus!
495
00:22:50,080 --> 00:22:51,170
Cha Su Min!
496
00:22:52,230 --> 00:22:54,440
(You need to be focused.)
497
00:22:55,720 --> 00:22:57,360
(You are doing well.)
498
00:22:57,360 --> 00:22:58,860
Good job. It's okay.
499
00:22:59,070 --> 00:23:02,350
Now,
FC Giants are getting ready for a kick-in.
500
00:23:03,700 --> 00:23:05,590
- Su Min.
- It's a nice pass.
501
00:23:05,590 --> 00:23:06,730
- That was precise.
- To Hyun Yi.
502
00:23:06,730 --> 00:23:08,210
- Eva.
- Jin Gyung.
503
00:23:08,510 --> 00:23:10,510
- Su Min.
- She missed the kick.
504
00:23:10,800 --> 00:23:12,690
(She missed the kick again.)
505
00:23:12,690 --> 00:23:13,880
Saori is chasing.
506
00:23:13,880 --> 00:23:16,150
(Saori is dashing.)
507
00:23:16,500 --> 00:23:17,750
Chase her!
508
00:23:18,760 --> 00:23:20,270
- Su Min.
- She missed the kick.
509
00:23:20,270 --> 00:23:22,360
Saori is chasing.
510
00:23:22,540 --> 00:23:24,090
The ball went out.
511
00:23:24,090 --> 00:23:25,510
It's our ball.
512
00:23:25,710 --> 00:23:26,950
We got a chance.
513
00:23:26,950 --> 00:23:29,340
She is nimble. Very fast.
514
00:23:29,450 --> 00:23:32,070
She's got instant speed and agility.
515
00:23:32,220 --> 00:23:35,910
I think that she is the quickest
among the players from "Shooting Stars."
516
00:23:36,830 --> 00:23:39,440
(Saori threatens the goalpost
from the beginning.)
517
00:23:39,440 --> 00:23:40,530
Saori!
518
00:23:42,040 --> 00:23:42,910
Over there.
519
00:23:42,910 --> 00:23:45,230
- Eva is preparing for a kick-in.
- We need to block here.
520
00:23:45,230 --> 00:23:47,230
- Eva from the UK.
- There is Abigail behind.
521
00:23:47,700 --> 00:23:49,650
(A mysterious hand sign)
522
00:23:49,650 --> 00:23:51,000
Hey, we need to block here.
523
00:23:51,530 --> 00:23:54,940
- There is Abigail behind.
- Right in front of there.
524
00:23:56,240 --> 00:23:57,440
- Shoot!
- Gosh!
525
00:23:57,450 --> 00:23:59,940
(A sudden curve shot)
526
00:23:59,940 --> 00:24:01,830
(Will it go
right into the corner of the goalpost?)
527
00:24:03,970 --> 00:24:08,180
(It hits the goalpost hard.)
528
00:24:08,220 --> 00:24:10,140
- My goodness!
- Oh, my gosh!
529
00:24:10,180 --> 00:24:12,440
- It hit the crossbar so hard!
- It's a multi-set.
530
00:24:12,440 --> 00:24:17,020
Saori passed it to the back,
and Eva shot a strong inside kick.
531
00:24:17,020 --> 00:24:19,130
Saori's pass was so amazing.
532
00:24:19,130 --> 00:24:21,110
If it'd been a ground ball,
it would've scored for sure.
533
00:24:21,110 --> 00:24:22,680
- Right.
- Yes.
534
00:24:22,820 --> 00:24:24,780
Eva's shot was fantastic too.
535
00:24:29,470 --> 00:24:31,570
(Coach Chun Soo is whispering
that Eva is good.)
536
00:24:31,570 --> 00:24:32,760
Eva!
537
00:24:32,760 --> 00:24:36,480
It's an on-target shot.
That's a return pass.
538
00:24:37,200 --> 00:24:40,850
That's how you make a chance
while passing back and forth.
539
00:24:41,420 --> 00:24:43,420
They kick right away,
so we need to be careful.
540
00:24:43,450 --> 00:24:45,040
Focus and be careful.
541
00:24:45,360 --> 00:24:47,360
Jin Gyung, focus.
542
00:24:48,450 --> 00:24:51,740
FC World Class is leading the game.
543
00:24:51,980 --> 00:24:54,030
It's FC Giants' goal kick.
544
00:24:55,520 --> 00:24:57,380
- Chase the ball.
- Go to the front.
545
00:24:57,380 --> 00:24:58,470
Kick to the front.
546
00:24:58,610 --> 00:25:00,660
Hye Jin cuts the ball out
with her long leg.
547
00:25:00,660 --> 00:25:02,660
- Right away.
- Eva cuts the ball and tussles.
548
00:25:02,660 --> 00:25:04,320
- Hyun Yi.
- Lee Hyun Yi.
549
00:25:04,320 --> 00:25:06,210
(Lee Hyun Yi Lukaku,
she's playing against the defender.)
550
00:25:06,220 --> 00:25:08,740
It was a nice pass,
but the direction changed.
551
00:25:08,740 --> 00:25:11,960
Abigail cuts the ball.
Hyun Yi chases it again.
552
00:25:12,230 --> 00:25:15,530
Hyun Yi chases it again.
Although she chased the ball,
553
00:25:15,930 --> 00:25:17,190
it went out.
554
00:25:17,550 --> 00:25:19,940
- Hyun Yi bites her tongue and plays hard.
- Right.
555
00:25:19,950 --> 00:25:22,190
- It's good to see how hard she tries.
- Yes.
556
00:25:22,190 --> 00:25:23,280
(She is very eager to win.)
557
00:25:23,940 --> 00:25:25,940
Eva is preparing a kick-in.
558
00:25:25,940 --> 00:25:27,940
(FC World Class' kick-in)
559
00:25:28,770 --> 00:25:30,300
- Good.
- The ball is...
560
00:25:30,300 --> 00:25:32,380
It didn't get to her foot.
Abigail cuts it.
561
00:25:32,380 --> 00:25:33,760
She passes it back to Eva.
562
00:25:33,760 --> 00:25:35,480
Hyun Yi, go!
563
00:25:36,260 --> 00:25:38,510
(Hyun Yi is chasing
with her tongue bitten.)
564
00:25:38,520 --> 00:25:39,600
Where is it?
565
00:25:39,600 --> 00:25:41,180
- Here.
- She closes in.
566
00:25:41,180 --> 00:25:42,680
- Elody.
- Gosh!
567
00:25:43,200 --> 00:25:45,340
(The ball hit Hyun Yi and bounced off.)
568
00:25:45,340 --> 00:25:46,340
The ball!
569
00:25:46,910 --> 00:25:48,070
- Okay.
- Gosh!
570
00:25:48,600 --> 00:25:49,710
(Rolling)
571
00:25:49,990 --> 00:25:52,090
(Will FC Giants make the first score?)
572
00:25:55,030 --> 00:25:58,460
- Goal!
- Goal!
573
00:25:58,460 --> 00:26:00,460
- The ball got in!
- It did!
574
00:26:00,460 --> 00:26:01,930
(The ball went right into the goalpost.)
575
00:26:03,500 --> 00:26:07,600
(The referee whistles.)
576
00:26:08,460 --> 00:26:09,600
It's a handball.
577
00:26:09,820 --> 00:26:10,820
Goal!
578
00:26:10,850 --> 00:26:12,700
(Coach Eagle is hesitant.)
579
00:26:14,110 --> 00:26:16,340
It's a handball!
580
00:26:20,370 --> 00:26:21,480
A handball!
581
00:26:26,520 --> 00:26:27,850
Did it hit your hand?
582
00:26:29,000 --> 00:26:30,470
- It did.
- Okay.
583
00:26:30,470 --> 00:26:31,690
It hit here.
584
00:26:31,960 --> 00:26:36,380
Hyun Yi said that the ball hit her hand.
585
00:26:36,380 --> 00:26:39,440
Since the ball went toward her face,
it was dangerous.
586
00:26:39,440 --> 00:26:41,110
- As she blocked the ball with her hand,
- Yes.
587
00:26:41,110 --> 00:26:43,500
it seemed that she protected her face.
588
00:26:43,890 --> 00:26:46,330
- It's important to control the ball well.
- Yes.
589
00:26:46,330 --> 00:26:50,420
Just kicking it hard is not the only way.
590
00:26:50,420 --> 00:26:52,640
- A ground ball is safer.
- Right.
591
00:26:52,640 --> 00:26:53,980
Focus!
592
00:26:54,780 --> 00:26:56,220
Focus!
593
00:26:57,280 --> 00:26:58,640
Don't rest your legs!
594
00:26:59,090 --> 00:27:02,270
I thought it'd be festive
as it's the bronze medal match.
595
00:27:02,270 --> 00:27:04,470
- But they are very serious.
- There's no festival here.
596
00:27:04,480 --> 00:27:05,630
- No.
- Right.
597
00:27:06,560 --> 00:27:07,980
Su Min, mark the player next to you.
598
00:27:10,590 --> 00:27:13,000
(Elody's goal kick)
599
00:27:13,590 --> 00:27:15,590
- Jin Gyung.
- Good.
600
00:27:15,670 --> 00:27:17,920
- Jin Gyung is doing great.
- Good job.
601
00:27:19,770 --> 00:27:21,640
It's Eva's kick-in.
602
00:27:21,980 --> 00:27:23,090
Abigail.
603
00:27:23,280 --> 00:27:25,040
(A hand sign again)
604
00:27:26,110 --> 00:27:28,480
(There are Saori and Abigail
in front of the goalpost.)
605
00:27:29,250 --> 00:27:30,880
- Hye Jin, behind you.
- Check your back.
606
00:27:30,880 --> 00:27:32,880
Get in!
607
00:27:33,090 --> 00:27:34,220
Abigail!
608
00:27:34,250 --> 00:27:35,630
Get in!
609
00:27:36,040 --> 00:27:37,830
- Abigail.
- Eva is getting ready.
610
00:27:37,840 --> 00:27:41,320
- She kicked it. Saori.
- Oh, this is...
611
00:27:41,470 --> 00:27:43,680
- It's a set-play. Saori!
- Saori!
612
00:27:45,010 --> 00:27:47,580
(It was a solid shot.)
613
00:27:48,270 --> 00:27:51,950
Saori made a shooting after a good pass.
614
00:27:53,340 --> 00:27:56,570
Saori plays a significant role
at the front.
615
00:27:56,570 --> 00:27:57,770
(As the ball is cut,
she tried to shoot right away.)
616
00:28:00,660 --> 00:28:11,980
(Saori always dribbled alone
without passing the ball to others.)
617
00:28:13,160 --> 00:28:14,340
Go up there right now.
618
00:28:14,340 --> 00:28:15,880
- Go up there.
- Go there.
619
00:28:15,890 --> 00:28:17,230
- Hey.
- Kick it.
620
00:28:17,250 --> 00:28:18,130
(But now she plays with her teammates.)
621
00:28:20,030 --> 00:28:21,550
- Hyun Yi.
- Run toward the ball.
622
00:28:22,090 --> 00:28:23,800
Eva is good.
623
00:28:24,050 --> 00:28:26,340
They are moving up and pushing hard.
Saori!
624
00:28:26,790 --> 00:28:28,980
(Saori is rushing.)
625
00:28:28,980 --> 00:28:30,980
They are moving up and pushing hard.
Saori!
626
00:28:31,020 --> 00:28:32,550
- The ball is going...
- Is she saving it?
627
00:28:33,270 --> 00:28:34,430
- The ball went out.
- It's out.
628
00:28:34,430 --> 00:28:39,170
FC Giants. Eva and Saori are
playing hard as if it's the final.
629
00:28:39,170 --> 00:28:41,840
They are very driven to the ball.
630
00:28:41,840 --> 00:28:42,950
That's right.
631
00:28:44,000 --> 00:28:46,470
It's FC Giants' kick-in.
632
00:28:46,830 --> 00:28:48,720
Jin Gyung, kick it far.
633
00:28:51,180 --> 00:28:53,180
Su Min, don't come up ahead.
634
00:28:53,420 --> 00:28:55,000
- Maria, you're doing great.
- Turn around.
635
00:28:55,450 --> 00:28:56,410
Good job!
636
00:28:56,890 --> 00:28:58,150
- My gosh!
- Hye Jin!
637
00:28:58,150 --> 00:28:59,590
(Hye Jin rushes in.)
638
00:29:00,260 --> 00:29:01,730
- They're on it.
- Han Hye Jin.
639
00:29:01,770 --> 00:29:04,140
- Han Hye Jin.
- Han Hye Jin. Maria blocks it.
640
00:29:04,180 --> 00:29:05,980
Elody clears the ball.
641
00:29:06,000 --> 00:29:07,410
(Elody clears the risk by the goalpost.)
642
00:29:10,010 --> 00:29:11,140
Referee.
643
00:29:11,150 --> 00:29:12,280
Our ball.
644
00:29:12,290 --> 00:29:14,210
(Abigail out, Guzal in)
645
00:29:14,210 --> 00:29:15,580
Abigail.
646
00:29:16,440 --> 00:29:18,330
- Guzal is in,
- You can do it.
647
00:29:18,330 --> 00:29:20,250
- and Abigail takes a break.
- Abigail goes out.
648
00:29:20,290 --> 00:29:22,830
Let's replace you with Jin Gyung.
Jin Gyung!
649
00:29:23,560 --> 00:29:27,060
Song Hae Na goes in,
and Kim Jin Gyung is out.
650
00:29:27,210 --> 00:29:28,500
Hae Na, cut it off.
651
00:29:29,230 --> 00:29:30,640
Kim Jin Gyung's kick has improved a lot.
652
00:29:30,670 --> 00:29:31,900
She passed the ball.
653
00:29:31,940 --> 00:29:33,010
(FC Giants make a surprise kick-in.)
654
00:29:33,010 --> 00:29:34,010
And it goes out.
655
00:29:34,010 --> 00:29:35,510
(The ball goes out of the line.)
656
00:29:35,900 --> 00:29:37,840
It's coming again. Focus!
657
00:29:39,430 --> 00:29:41,850
Let's go right away.
658
00:29:42,590 --> 00:29:44,820
Saori, steady breaths.
659
00:29:45,150 --> 00:29:46,750
- Maria.
- She's going to kick to the front.
660
00:29:46,900 --> 00:29:48,820
- It looks risky.
- Mind your back.
661
00:29:48,820 --> 00:29:51,450
- Lee Hyun Yi.
- Okay.
662
00:29:51,880 --> 00:29:53,180
Guzal blocked it with her body.
663
00:29:53,180 --> 00:29:54,660
- She blocked it.
- Cha Su Min.
664
00:29:54,660 --> 00:29:58,080
(Guzal throws herself for defense,
and the ball goes out of bounds.)
665
00:29:59,000 --> 00:30:00,730
Goal kick.
666
00:30:00,770 --> 00:30:01,970
- Goal kick.
- Let's go.
667
00:30:01,970 --> 00:30:04,200
- Hurry up!
- Goal kick.
668
00:30:06,820 --> 00:30:08,140
Hyun Yi.
669
00:30:08,140 --> 00:30:10,640
- Eva.
- Eva makes a good dribble.
670
00:30:10,640 --> 00:30:11,720
(Han Hye Jin presses her.)
671
00:30:13,010 --> 00:30:14,030
- Nice.
- That's good.
672
00:30:14,030 --> 00:30:16,580
Lee Hyun Yi. Maria is the final defender.
673
00:30:16,580 --> 00:30:21,510
- Lee Hyun Yi.
- Hyun Yi, I'm here.
674
00:30:21,510 --> 00:30:23,250
- She stopped it from going out.
- It's going out.
675
00:30:25,020 --> 00:30:26,250
- Han Hye Jin.
- Han Hye Jin.
676
00:30:26,250 --> 00:30:27,540
(Oh, no. It got through the defense!)
677
00:30:27,850 --> 00:30:29,690
(Will Han Hye Jin make the first goal?)
678
00:30:31,940 --> 00:30:33,360
- Han Hye Jin.
- Han Hye Jin.
679
00:30:33,360 --> 00:30:35,720
(Shooting non-stop)
680
00:30:37,070 --> 00:30:39,340
Oh, no.
681
00:30:40,240 --> 00:30:41,860
- That was so good.
- They've improved so much, right?
682
00:30:41,860 --> 00:30:43,740
Yes, totally.
683
00:30:44,480 --> 00:30:45,720
- That was close.
- Hyun Yi.
684
00:30:45,720 --> 00:30:49,410
FC Giants blew their critical chance
to score the first goal.
685
00:30:49,410 --> 00:30:50,950
As Hye Jin said, "Hyun Yi, I'm here,"
686
00:30:50,950 --> 00:30:54,150
- Hyun Yi, I'm here.
- And Hyun Yi passed to Hye Jin at once.
687
00:30:54,280 --> 00:30:55,860
And Han Hye Jin calmly made a shot.
688
00:30:55,860 --> 00:30:58,720
- Rather than an out-front kick,
- Yes.
689
00:30:59,020 --> 00:31:01,160
it would've been better
with an in-front kick.
690
00:31:01,160 --> 00:31:04,260
Right. It's not easy to make a decision
in a split second, though.
691
00:31:04,800 --> 00:31:07,360
- FC Giants pushed hard.
- Let it go out.
692
00:31:07,370 --> 00:31:08,110
- Let it go out!
- Let it go.
693
00:31:08,110 --> 00:31:09,330
(FC World Class fails
to connect a goal kick.)
694
00:31:09,570 --> 00:31:11,830
Go! One of you has to go.
695
00:31:11,830 --> 00:31:15,480
(Don't let them take the dominance.)
696
00:31:15,480 --> 00:31:17,410
Let's go, Hyun Yi.
697
00:31:17,580 --> 00:31:18,680
Go!
698
00:31:19,330 --> 00:31:21,250
- FC Giants' goal kick.
- Stay over there.
699
00:31:21,250 --> 00:31:22,380
Okay. Let's go, Hyun Yi.
700
00:31:22,380 --> 00:31:24,410
- Go.
- It was a close chance.
701
00:31:24,610 --> 00:31:27,480
- It's risky. Lee Hyun Yi!
- Maria. Lee Hyun Yi!
702
00:31:27,530 --> 00:31:28,660
(A lob pass)
703
00:31:29,610 --> 00:31:32,450
- It's risky. Lee Hyun Yi. Han Hye Jin.
- Maria. Lee Hyun Yi. Han Hye Jin.
704
00:31:32,460 --> 00:31:35,230
(They break through the defense line.)
705
00:31:35,730 --> 00:31:37,430
(Here's our chance to score!)
706
00:31:39,080 --> 00:31:41,060
- Lee Hyun Yi. Han Hye Jin.
- Lee Hyun Yi. Han Hye Jin.
707
00:31:41,430 --> 00:31:43,700
Shoot. This is charging on the goalkeeper.
708
00:31:43,700 --> 00:31:45,600
- She charged on the goalkeeper.
- You caught it well.
709
00:31:45,600 --> 00:31:47,540
- Elody focused so well.
- Good job, Elody.
710
00:31:47,540 --> 00:31:49,010
The referee made a judgment...
711
00:31:49,040 --> 00:31:52,830
and recognized it as a goalie's ball
to ensure the goalie's safety.
712
00:31:52,830 --> 00:31:54,950
- So she blew the whistle.
- That's right.
713
00:31:55,510 --> 00:31:58,640
(Elody possessed the ball first.)
714
00:31:59,290 --> 00:32:00,550
Get ready.
715
00:32:01,420 --> 00:32:03,470
Move toward the ball.
716
00:32:03,920 --> 00:32:05,210
Move away!
717
00:32:05,970 --> 00:32:07,590
Keep your eye on the ball.
718
00:32:07,590 --> 00:32:08,700
Move further back.
719
00:32:09,050 --> 00:32:11,030
- Elody made a nice kick.
- Hae Na.
720
00:32:11,030 --> 00:32:12,290
It goes to Saori.
721
00:32:12,290 --> 00:32:14,640
(Song Hae Na's header)
722
00:32:14,640 --> 00:32:16,400
- It's Hae Na's header.
- Song Hae Na.
723
00:32:16,560 --> 00:32:19,740
Take a look at how much
Song Hae Na has improved.
724
00:32:19,850 --> 00:32:21,370
- Good job, Hae Na.
- Awesome.
725
00:32:21,370 --> 00:32:23,370
(Hae Na shows good performance
as soon as she is replaced.)
726
00:32:23,370 --> 00:32:25,040
Go, Hae Na!
727
00:32:25,810 --> 00:32:27,890
(Did my Hae Na make that header?)
728
00:32:29,020 --> 00:32:30,640
Way to go, Hae Na!
729
00:32:30,640 --> 00:32:32,180
- You're so cool.
- You can do it.
730
00:32:32,670 --> 00:32:34,550
You're great.
731
00:32:34,980 --> 00:32:38,220
She kept her eyes on the ball
and hit it on her forehead.
732
00:32:38,220 --> 00:32:39,670
She headed it on the right spot.
733
00:32:39,670 --> 00:32:41,460
- Then, it doesn't hurt.
- That's right.
734
00:32:41,460 --> 00:32:43,730
Look at how Hae Na braided his hair.
735
00:32:43,730 --> 00:32:45,360
Which player does she remind you of?
736
00:32:45,360 --> 00:32:47,600
It's like Ferdinand's style
in his early days.
737
00:32:47,600 --> 00:32:50,270
- Right. He plays for Manchester United.
- Yes.
738
00:32:50,270 --> 00:32:54,140
That's the style he had around the time
Park Ji Sung joined the team.
739
00:32:54,170 --> 00:32:55,440
Mark the players.
740
00:32:55,440 --> 00:32:58,010
- Hae Na.
- Mark the players.
741
00:32:58,210 --> 00:32:59,510
- Hae Na.
- Maria.
742
00:32:59,590 --> 00:33:00,880
- Good.
- That's right.
743
00:33:00,880 --> 00:33:01,970
Maria.
744
00:33:02,010 --> 00:33:03,310
- Good.
- Gosh.
745
00:33:03,310 --> 00:33:04,570
(She stepped on the ball and slipped.)
746
00:33:04,570 --> 00:33:06,630
- Good. Song Hae Na.
- Song Hae Na.
747
00:33:06,630 --> 00:33:08,490
That was good. Hae Na.
748
00:33:08,490 --> 00:33:10,590
- Guzal!
- Song Hae Na has improved a lot.
749
00:33:10,590 --> 00:33:12,200
She has.
750
00:33:12,700 --> 00:33:14,530
Saori.
751
00:33:14,820 --> 00:33:17,710
Stay in front. Now Guzal is in.
752
00:33:18,830 --> 00:33:20,080
Move away.
753
00:33:20,080 --> 00:33:22,670
(Saori clenches her teeth.)
754
00:33:25,540 --> 00:33:26,810
Cha Su Min.
755
00:33:27,130 --> 00:33:29,680
Cha Su Min. Is she okay?
756
00:33:29,680 --> 00:33:30,750
(Striking her on the stomach)
757
00:33:31,360 --> 00:33:34,400
- It hit Saori on the stomach.
- Are you okay?
758
00:33:34,400 --> 00:33:36,960
- Are you okay?
- Their offense is halted.
759
00:33:37,130 --> 00:33:39,090
- Are you okay, Saori?
- Are you okay?
760
00:33:39,610 --> 00:33:41,190
- Yes.
- Move in.
761
00:33:41,580 --> 00:33:43,560
The game is paused.
762
00:33:43,560 --> 00:33:46,370
Saori has to recover.
763
00:33:46,370 --> 00:33:48,500
Abigail comes in to play.
764
00:33:48,600 --> 00:33:50,340
Su Min, stay by the goalpost.
765
00:33:50,340 --> 00:33:54,060
(Ace Saori has been replaced.
Now's our chance!)
766
00:33:56,150 --> 00:33:57,940
- She passed the ball. Lee Hyun Yi.
- No.
767
00:33:57,940 --> 00:33:59,680
- Lee Hyun Yi. Han Hye Jin.
- Kick it away!
768
00:33:59,680 --> 00:34:02,050
Lee Hyun Yi goes after it again.
Han Hye Jin.
769
00:34:02,050 --> 00:34:04,270
- Lee Hyun Yi goes after it again.
- Good.
770
00:34:04,270 --> 00:34:06,450
- Hyun Yi, I'm here.
- Abigail.
771
00:34:06,600 --> 00:34:08,090
- Abigail.
- I got it.
772
00:34:08,090 --> 00:34:09,990
There she goes. It's open.
773
00:34:09,990 --> 00:34:10,860
(Guzal attempts to get through.)
774
00:34:11,530 --> 00:34:12,560
It's open.
775
00:34:13,590 --> 00:34:14,590
(Declaring a foul)
776
00:34:14,590 --> 00:34:16,160
- That's a foul.
- A foul.
777
00:34:16,160 --> 00:34:17,660
She impeded her pass.
778
00:34:17,660 --> 00:34:19,660
- A foul by Hae Na.
- She impeded Guzal's play.
779
00:34:19,660 --> 00:34:21,300
- But Hae Na put a good stop.
- Yes.
780
00:34:21,300 --> 00:34:23,300
She should cut it off
even if she gets a warning.
781
00:34:23,300 --> 00:34:26,940
Yes. If she'd got through, it could've
been one-on-one with the goalie.
782
00:34:29,670 --> 00:34:31,110
It's okay.
783
00:34:31,230 --> 00:34:32,450
You put a good stop.
784
00:34:32,450 --> 00:34:35,680
Song Hae Na came back
as fast as Ferdinand.
785
00:34:35,680 --> 00:34:37,180
- Stay on the left, Hae Na.
- Wait, Maria.
786
00:34:37,180 --> 00:34:39,520
- Maria.
- Don't be too crowded.
787
00:34:39,520 --> 00:34:41,990
Hey. Abigail, move in.
788
00:34:41,990 --> 00:34:45,130
Go in.
789
00:34:45,130 --> 00:34:46,480
- Abigail!
- Mind your back.
790
00:34:46,480 --> 00:34:47,530
Move out, Hye Jin.
791
00:34:47,530 --> 00:34:48,980
- It was too short.
- Good.
792
00:34:49,020 --> 00:34:51,330
- Guzal. Su Min blocks it.
- No! Keep going.
793
00:34:51,330 --> 00:34:52,290
Good.
794
00:34:52,300 --> 00:34:53,900
(She stole the ball.)
795
00:34:53,900 --> 00:34:56,900
- Han Hye Jin goes after it.
- They're moving up. Han Hye Jin.
796
00:34:57,480 --> 00:34:58,550
(Lee Hyun Yi runs at full speed.)
797
00:34:58,550 --> 00:35:00,740
- Hye Jin goes after it.
- Han Hye Jin.
798
00:35:01,100 --> 00:35:02,030
(Eva catches up and blocks it.)
799
00:35:02,030 --> 00:35:03,880
Eva put up a defense.
800
00:35:04,660 --> 00:35:08,750
Eva plays a very significant role
in FC World Class.
801
00:35:08,890 --> 00:35:12,050
- Mark each player behind you!
- Let's go.
802
00:35:12,240 --> 00:35:15,060
They should keep their positions.
Han Hye Jin kicked the ball.
803
00:35:15,170 --> 00:35:16,860
It's out.
804
00:35:19,250 --> 00:35:21,460
She blocked it with her stomach.
805
00:35:22,510 --> 00:35:23,500
(Swaying)
806
00:35:23,500 --> 00:35:26,330
The players' kicks are becoming stronger.
807
00:35:26,530 --> 00:35:30,200
- As the games go on,
- Are you okay, Eva?
808
00:35:30,510 --> 00:35:32,530
the players have to watch out for injury.
809
00:35:33,510 --> 00:35:35,700
Four minutes remain.
810
00:35:35,700 --> 00:35:37,290
They have about 3 to 4 minutes left.
811
00:35:37,290 --> 00:35:40,310
Song Hae Na comes out,
and Kim Jin Gyung goes in.
812
00:35:40,310 --> 00:35:43,120
It starts with FC Giants' kick-in.
813
00:35:43,750 --> 00:35:48,490
Coach Choi Yong Soo is whispering
something to Captain Han Hye Jin.
814
00:35:48,530 --> 00:35:50,130
It can go in.
815
00:35:50,490 --> 00:35:53,560
That's a good spot for FC Giants.
816
00:35:53,560 --> 00:35:55,040
She's getting ready for a kick-in.
817
00:35:56,790 --> 00:35:58,500
Han Hye Jin passed the ball.
818
00:35:58,500 --> 00:36:00,880
- Lee Hyun Yi. It goes out.
- It's out.
819
00:36:00,880 --> 00:36:02,440
- Corner kick.
- It's a corner kick.
820
00:36:02,440 --> 00:36:04,060
- Stay focused.
- It's a corner kick.
821
00:36:04,060 --> 00:36:05,660
(FC Giants get another chance
for a corner kick.)
822
00:36:05,660 --> 00:36:07,660
- That's as far as you move.
- Okay.
823
00:36:10,120 --> 00:36:11,220
(Thud)
824
00:36:11,430 --> 00:36:12,930
It must hurt.
825
00:36:13,030 --> 00:36:14,340
- Is Eva okay?
- Keep going.
826
00:36:14,370 --> 00:36:16,420
- It's out.
- Get the ball.
827
00:36:16,780 --> 00:36:18,220
- Okay.
- Okay.
828
00:36:19,310 --> 00:36:21,590
- Eva got an injury.
- Where does it hurt?
829
00:36:21,940 --> 00:36:23,160
What's wrong?
830
00:36:23,160 --> 00:36:24,520
- It must've hit her on the stomach.
- Eva.
831
00:36:24,530 --> 00:36:26,270
Are you okay? Breathe.
832
00:36:26,580 --> 00:36:28,140
Don't bend, Eva.
833
00:36:28,140 --> 00:36:29,630
- Don't bend.
- It hurts so much.
834
00:36:29,630 --> 00:36:31,190
- Are you okay?
- You shouldn't keep bending.
835
00:36:31,410 --> 00:36:32,570
Keep it straight.
836
00:36:32,570 --> 00:36:34,880
- Oh, no.
- The players are kicking stronger.
837
00:36:34,880 --> 00:36:36,770
- As their kicks get more powerful,
- What do we do?
838
00:36:36,770 --> 00:36:39,580
it must hurt more to block them
than in the previous games.
839
00:36:39,580 --> 00:36:41,040
- That's right.
- It'd hurt more.
840
00:36:41,380 --> 00:36:42,880
- Is the ball ours?
- Be careful.
841
00:36:43,700 --> 00:36:45,550
- Breathe, Eva.
- FC World Class got interrupted twice...
842
00:36:45,750 --> 00:36:47,900
during their offense.
843
00:36:47,900 --> 00:36:50,720
- Keep breathing.
- They should watch out for the balls.
844
00:36:51,300 --> 00:36:52,610
That hurts.
845
00:36:53,580 --> 00:36:55,240
(Eva holds it in and makes a kick-in.)
846
00:36:55,240 --> 00:36:57,890
Block the ball first, Hye Jin and Hyun Yi.
847
00:36:58,400 --> 00:37:00,060
- Eva kicked it in.
- Block it, Hyun Yi.
848
00:37:00,060 --> 00:37:02,330
- It got cut off.
- I'm sorry, Maria.
849
00:37:02,580 --> 00:37:04,610
It's okay. Let's focus.
850
00:37:04,610 --> 00:37:07,800
Maria of FC World Class
gets ready for a kick-in.
851
00:37:09,120 --> 00:37:10,980
Hold her down.
852
00:37:11,950 --> 00:37:13,480
(Cha Su Min holds her down.)
853
00:37:15,190 --> 00:37:16,780
- She cleared it nicely.
- Block it.
854
00:37:16,780 --> 00:37:18,780
- That's good.
- Guzal intercepts it and kicks.
855
00:37:18,780 --> 00:37:21,580
- Guzal. Han Hye Jin. They're pressing.
- Behind you. Be careful.
856
00:37:21,580 --> 00:37:23,320
- Eva.
- Move away.
857
00:37:23,320 --> 00:37:24,610
(A fierce struggle over the ball)
858
00:37:24,610 --> 00:37:25,670
No.
859
00:37:25,670 --> 00:37:27,670
- Guzal. Saori goes after it.
- Saori.
860
00:37:27,670 --> 00:37:29,720
(It got connected to Saori.)
861
00:37:29,980 --> 00:37:31,060
Saori.
862
00:37:31,060 --> 00:37:32,260
It rolls away.
863
00:37:32,440 --> 00:37:34,990
- To the side.
- She bumped into Su Min.
864
00:37:35,000 --> 00:37:36,900
- The game keeps going.
- Lee Hyun Yi.
865
00:37:36,900 --> 00:37:40,370
- Lee Hyun Yi.
- They have to push it until the whistle.
866
00:37:41,580 --> 00:37:43,200
- They're going again. Maria. Han Hye Jin.
- Han Hye Jin.
867
00:37:43,200 --> 00:37:45,200
- Han Hye Jin. Saori came after her.
- She did.
868
00:37:45,210 --> 00:37:47,170
- Saori.
- She's right there. She has to kick.
869
00:37:47,210 --> 00:37:48,490
(Turning to break from her)
870
00:37:48,570 --> 00:37:50,340
- She came after her.
- She's right there.
871
00:37:50,580 --> 00:37:52,020
(Cha Su Min charges.)
872
00:37:52,380 --> 00:37:54,580
She's right there. She has to kick.
873
00:37:54,580 --> 00:37:56,780
Kick it!
874
00:37:56,780 --> 00:37:58,160
- Kick it!
- Shoot!
875
00:37:58,160 --> 00:38:01,060
- Too bad.
- It was good.
876
00:38:01,060 --> 00:38:02,560
- It went wide.
- Nice shot.
877
00:38:04,600 --> 00:38:05,630
(Screaming)
878
00:38:05,630 --> 00:38:09,100
- Well done.
- She shows how disappointed she is.
879
00:38:09,210 --> 00:38:11,860
Byung Ji, they've gotten much better.
880
00:38:11,870 --> 00:38:13,030
They've gotten the knack of it.
881
00:38:13,030 --> 00:38:15,070
- They're passing and making shots.
- Right.
882
00:38:15,070 --> 00:38:18,340
They used to just kick to the front
for set pieces.
883
00:38:18,340 --> 00:38:20,240
- But now they're trying to connect it.
- Exactly.
884
00:38:20,240 --> 00:38:22,080
They change the way of the moving ball.
885
00:38:23,220 --> 00:38:24,440
(Do you see my strategy?)
886
00:38:24,440 --> 00:38:27,350
It's quite an advanced play.
887
00:38:27,350 --> 00:38:28,810
(We must turn the tables.)
888
00:38:29,540 --> 00:38:31,270
Goal kick. Saori!
889
00:38:32,220 --> 00:38:33,750
- Block them.
- Nice.
890
00:38:33,750 --> 00:38:35,150
- Block it.
- Okay.
891
00:38:35,390 --> 00:38:36,760
That hurts.
892
00:38:36,760 --> 00:38:38,320
- Is Eva okay?
- Is she okay?
893
00:38:38,930 --> 00:38:41,250
Eva was hit by the ball a lot today.
Is she okay?
894
00:38:41,250 --> 00:38:43,200
- It's a tough day for Eva.
- Yes.
895
00:38:43,430 --> 00:38:46,110
It hit her right on the face.
I don't know if she's okay.
896
00:38:46,110 --> 00:38:47,200
I'm okay.
897
00:38:51,290 --> 00:38:54,010
Eva.
898
00:38:54,010 --> 00:38:55,260
You had a nose job.
899
00:38:55,260 --> 00:38:57,410
- I didn't have one yet.
- You didn't. Okay.
900
00:38:58,660 --> 00:38:59,760
It's a goal kick.
901
00:38:59,760 --> 00:39:00,840
Keep moving.
902
00:39:03,370 --> 00:39:04,840
Guzal.
903
00:39:04,840 --> 00:39:07,250
She tried to do a chest trap
but ended up doing a brow trap.
904
00:39:07,610 --> 00:39:09,370
Maria's chasing her.
905
00:39:09,370 --> 00:39:11,740
- It's FC World Class' ball.
- I'll do it.
906
00:39:11,740 --> 00:39:13,270
- I'll do it.
- Elody, you kick it.
907
00:39:13,530 --> 00:39:14,730
Come in.
908
00:39:15,040 --> 00:39:17,950
- It's Elody's kick-in.
- Hurry, come here.
909
00:39:20,740 --> 00:39:23,710
(We'll become friends soon.)
910
00:39:26,670 --> 00:39:28,370
Elody makes a nice kick.
911
00:39:28,940 --> 00:39:30,340
Jin Gyung, get it! That's it.
912
00:39:30,340 --> 00:39:32,610
- It's our ball.
- The ball's out.
913
00:39:33,070 --> 00:39:34,670
It's FC World Class' ball.
914
00:39:34,670 --> 00:39:37,610
(Eva, who's a mess, prepares the kick-in.)
915
00:39:37,610 --> 00:39:40,010
Eva, wait.
916
00:39:40,010 --> 00:39:42,240
Saori, breathe.
917
00:39:43,340 --> 00:39:44,610
Let's take it slowly.
918
00:39:44,610 --> 00:39:46,640
(Catching their breath)
919
00:39:46,640 --> 00:39:49,070
A kick-in by Eva.
920
00:39:49,070 --> 00:39:52,070
Where will Eva choose?
921
00:39:52,070 --> 00:39:53,470
They're all waiting.
922
00:39:53,470 --> 00:39:54,910
Saori's in the center.
923
00:39:54,910 --> 00:39:56,070
There's Saori behind!
924
00:39:56,670 --> 00:39:58,070
Hyun Yi, spread your legs.
925
00:39:59,140 --> 00:40:01,410
(Scanning the field)
926
00:40:01,410 --> 00:40:02,760
I'm saying, not there.
927
00:40:02,870 --> 00:40:04,230
I'm telling you to kick.
928
00:40:05,840 --> 00:40:08,410
(What's FC World Class' set-piece tactic?)
929
00:40:09,420 --> 00:40:15,060
(All the members are at a spot
where they can make a shoot.)
930
00:40:17,140 --> 00:40:19,140
(I'll score one.)
931
00:40:19,140 --> 00:40:21,710
(I'll block it no matter what.)
932
00:40:25,340 --> 00:40:30,140
Eva, now towards Saori!
933
00:40:33,600 --> 00:40:34,640
It got in!
934
00:40:34,640 --> 00:40:36,010
Okay!
935
00:40:37,070 --> 00:40:39,410
(A surprising goal like thunder)
936
00:40:40,270 --> 00:40:41,740
Eva, now towards Saori!
937
00:40:43,500 --> 00:40:49,190
(FC Giants 0 : FC World Class 1)
938
00:40:49,190 --> 00:40:52,020
- You did a great job.
- Well done.
939
00:40:55,810 --> 00:40:57,100
Way to go!
940
00:41:02,000 --> 00:41:03,670
- Did you score one?
- Eva.
941
00:41:04,470 --> 00:41:06,210
FC World Class scores the first point.
942
00:41:06,210 --> 00:41:08,710
It curved into the post
after hitting Irene,
943
00:41:08,710 --> 00:41:10,830
so it counts as a goal.
944
00:41:10,970 --> 00:41:15,110
It was such a fast and powerful shot
that Irene couldn't do much.
945
00:41:16,110 --> 00:41:20,440
It's been judged that the ball got in
after hitting Irene.
946
00:41:20,440 --> 00:41:21,770
Irene played well.
947
00:41:21,770 --> 00:41:24,240
- Irene.
- Quick judgment is very important.
948
00:41:24,240 --> 00:41:27,810
But as a human, you can't do much
when a ball comes to you so fast.
949
00:41:27,810 --> 00:41:28,890
Right.
950
00:41:31,440 --> 00:41:36,940
(I should have blocked it.)
951
00:41:46,700 --> 00:41:50,310
(The Giants were on a roll...)
952
00:41:50,310 --> 00:41:51,310
It's okay.
953
00:41:51,310 --> 00:41:57,440
(until they allowed their opponents
to take the first point.)
954
00:41:57,660 --> 00:41:59,190
We'll catch up.
955
00:42:04,170 --> 00:42:05,770
(Sighing)
956
00:42:06,180 --> 00:42:07,910
- It's okay.
- Yes.
957
00:42:08,150 --> 00:42:09,600
It's not okay.
958
00:42:10,140 --> 00:42:12,080
I'm not okay right now.
959
00:42:12,410 --> 00:42:16,510
FC World Class is in the lead
with a score of 1 to 0.
960
00:42:16,510 --> 00:42:18,840
And the first half is almost over.
961
00:42:18,840 --> 00:42:20,470
- Good one, Eva!
- Let's win!
962
00:42:20,470 --> 00:42:22,910
- Well done, Eva.
- What was that?
963
00:42:22,910 --> 00:42:24,740
- Good job.
- Let's score one more.
964
00:42:24,740 --> 00:42:26,270
- Focus!
- Let's focus.
965
00:42:26,270 --> 00:42:28,840
- Let's quickly go for it.
- Let's score one more.
966
00:42:29,740 --> 00:42:33,510
Jin Gyung is out,
and Hae Na is back on the field.
967
00:42:35,640 --> 00:42:38,810
Focus. We shouldn't make
silly mistakes and let them score.
968
00:42:39,670 --> 00:42:42,270
(We must catch up.)
969
00:42:45,870 --> 00:42:47,340
Hyun Yi.
970
00:42:47,340 --> 00:42:49,240
Hyun Yi, get closer.
971
00:42:49,240 --> 00:42:50,750
(It hits Saori directly in the face.)
972
00:42:52,060 --> 00:42:53,300
Hyun Yi, get closer.
973
00:42:53,400 --> 00:42:54,670
- Mark her.
- Push.
974
00:42:54,670 --> 00:42:55,740
Saori.
975
00:42:55,740 --> 00:42:57,310
Guzal, Hye Jin.
976
00:42:57,310 --> 00:42:59,770
(She keeps on battling without stopping.)
977
00:42:59,770 --> 00:43:01,220
It's FC World Class' ball.
978
00:43:03,010 --> 00:43:04,840
The players are playing with all they got.
979
00:43:04,840 --> 00:43:08,900
Even professional players would be touched
to see the look in their eyes.
980
00:43:10,870 --> 00:43:12,910
(Considered as a fierce match
even by the legends)
981
00:43:12,910 --> 00:43:14,310
(Astonishing fighting spirit)
982
00:43:14,310 --> 00:43:16,270
She's too up front.
983
00:43:16,270 --> 00:43:18,410
- The players' kicks got more powerful.
- Yes.
984
00:43:18,410 --> 00:43:20,170
- They should cut moves like this off.
- Hye Jin.
985
00:43:20,170 --> 00:43:21,340
Very good.
986
00:43:21,340 --> 00:43:23,470
But there's defense on the backside.
987
00:43:24,470 --> 00:43:26,010
- It's a foul.
- It's a foul.
988
00:43:26,810 --> 00:43:28,250
Su Min!
989
00:43:28,540 --> 00:43:29,570
Run up.
990
00:43:29,570 --> 00:43:31,370
(Let's get the point back.)
991
00:43:31,370 --> 00:43:32,570
Here?
992
00:43:32,570 --> 00:43:33,840
Go on.
993
00:43:35,640 --> 00:43:38,710
(Free-kick of the Giants who are set on)
994
00:43:39,370 --> 00:43:40,840
(Clenching her teeth)
995
00:43:41,610 --> 00:43:42,790
She's kicking.
996
00:43:43,740 --> 00:43:47,890
- Hyun Yi.
- Hyun Yi.
997
00:43:49,970 --> 00:43:51,710
It hit the crossbar.
998
00:43:54,110 --> 00:43:56,740
(Hitting the crossbar)
999
00:43:56,740 --> 00:43:58,210
(What was with that trajectory?)
1000
00:43:58,210 --> 00:43:59,170
- Did Hyun Yi kick?
- It was Hyun Yi.
1001
00:43:59,170 --> 00:44:00,570
Hyun Yi makes good kicks.
1002
00:44:01,890 --> 00:44:03,110
It hit the crossbar.
1003
00:44:03,110 --> 00:44:05,310
That was an amazing shot.
1004
00:44:05,310 --> 00:44:07,510
It was a free-kick they got
because of the foul.
1005
00:44:07,510 --> 00:44:09,270
- Since it was a free-kick,
- They'd have scored if it'd got in.
1006
00:44:09,270 --> 00:44:12,240
- it'd have been a goal.
- It'd have been a goal if it'd gone in.
1007
00:44:12,240 --> 00:44:14,340
They almost scored a legendary goal.
1008
00:44:14,340 --> 00:44:17,240
It was a free-kick earned for a foul,
but it hit the crossbar.
1009
00:44:17,240 --> 00:44:20,040
Hyun Yi's kicks are just getting
better and better.
1010
00:44:20,740 --> 00:44:22,570
Hyun Yi, what was that?
1011
00:44:23,240 --> 00:44:24,620
That startled me.
1012
00:44:25,170 --> 00:44:26,510
Focus! Mark your players!
1013
00:44:26,510 --> 00:44:27,540
(Winning is all I care about!)
1014
00:44:29,710 --> 00:44:31,740
(The first half is over.)
1015
00:44:31,740 --> 00:44:34,310
The first half ends here.
1016
00:44:34,310 --> 00:44:36,410
It was a top-level match.
1017
00:44:36,410 --> 00:44:37,840
(FC Giants 0 : FC World Class 1)
1018
00:44:37,840 --> 00:44:39,010
Come here.
1019
00:44:39,010 --> 00:44:40,810
It's half time break.
1020
00:44:41,610 --> 00:44:42,840
Come on in. Good job.
1021
00:44:46,190 --> 00:44:50,290
(The Giants let
their opponents get the first goal.)
1022
00:44:50,440 --> 00:44:51,600
It's okay.
1023
00:44:52,070 --> 00:44:53,300
We have a head start.
1024
00:44:53,810 --> 00:44:55,440
It's fine. We got the lead.
1025
00:44:56,670 --> 00:44:58,640
(We can still do this.)
1026
00:45:00,310 --> 00:45:01,610
Drink water.
1027
00:45:01,750 --> 00:45:02,780
(Head down)
1028
00:45:11,010 --> 00:45:14,940
(Black Ribbon Irene seems daunted.)
1029
00:45:19,420 --> 00:45:21,810
It's okay.
1030
00:45:22,970 --> 00:45:25,640
We're a bit all over the place
since we only focus on the front.
1031
00:45:25,640 --> 00:45:30,010
It'd be good
if you could help get us in order.
1032
00:45:30,010 --> 00:45:32,370
Making two points would be too hard.
1033
00:45:32,370 --> 00:45:34,040
- Yes.
- Let's just score one.
1034
00:45:34,040 --> 00:45:36,140
- Let's just get one goal.
- Once you score one, you can score again.
1035
00:45:36,140 --> 00:45:38,440
- Let's just score one. Okay?
- We can do that.
1036
00:45:39,040 --> 00:45:40,770
- Let's take it one by one.
- Yes.
1037
00:45:40,810 --> 00:45:44,210
- We can do this. We can get one point.
- Yes.
1038
00:45:44,210 --> 00:45:45,640
- We can make it happen.
- Let's try to make it happen.
1039
00:45:45,640 --> 00:45:49,070
(It's only a difference by one point.
They can change that around.)
1040
00:45:50,520 --> 00:45:51,820
We have to score now.
1041
00:45:54,430 --> 00:45:56,240
We can definitely score one.
1042
00:45:56,240 --> 00:45:58,640
(They reshape their minds
to be ready to attack.)
1043
00:46:01,610 --> 00:46:06,470
(Minds awake)
1044
00:46:06,470 --> 00:46:09,340
(Cha Minator cooling off)
1045
00:46:09,340 --> 00:46:11,810
Don't let them get one so easily.
We'll score another.
1046
00:46:11,810 --> 00:46:13,470
- And try to make fewer mistakes.
- Okay.
1047
00:46:13,470 --> 00:46:15,370
- Be confident. We need another goal.
- Okay.
1048
00:46:15,370 --> 00:46:18,770
Maria, Eva, you have to focus.
1049
00:46:18,770 --> 00:46:20,020
- You too, Elody.
- Okay.
1050
00:46:20,270 --> 00:46:23,150
And Ms. Cha Su Min keeps making...
1051
00:46:23,190 --> 00:46:25,840
- short and low kicks.
- You're right
1052
00:46:25,870 --> 00:46:27,070
- Pressure from the front.
- Get it all.
1053
00:46:27,070 --> 00:46:31,270
(During Su Min's kick-in earlier
in the first half)
1054
00:46:33,810 --> 00:46:37,640
(Su Min's kick-in kept getting cut off.)
1055
00:46:38,910 --> 00:46:41,440
(Going for the weak point,
which is Su Min's kick-in)
1056
00:46:41,440 --> 00:46:43,110
(Pressure and cut her off!)
1057
00:46:43,110 --> 00:46:45,240
Once that works, there's the next part.
1058
00:46:45,640 --> 00:46:48,270
FC World Class sure is a good team.
1059
00:46:48,270 --> 00:46:49,640
They are a good team.
1060
00:46:49,640 --> 00:46:51,870
They all are good strikers, to begin with.
1061
00:46:57,640 --> 00:46:58,890
Chacha.
1062
00:46:59,840 --> 00:47:01,200
Father.
1063
00:47:02,040 --> 00:47:04,040
- Father.
- It's your father-in-law.
1064
00:47:05,210 --> 00:47:06,170
Hello.
1065
00:47:06,170 --> 00:47:07,940
- Hello.
- He's babysitting...
1066
00:47:07,940 --> 00:47:10,240
while his daughter-in-law is
playing soccer.
1067
00:47:10,240 --> 00:47:12,610
- Hello.
- He's babysitting.
1068
00:47:12,610 --> 00:47:14,110
- What a surprise.
- Hello.
1069
00:47:14,110 --> 00:47:15,610
(Politely bowing to say hi)
1070
00:47:16,320 --> 00:47:20,040
I came to play soccer,
and you're watching my kid.
1071
00:47:20,040 --> 00:47:21,240
What's going on?
1072
00:47:21,910 --> 00:47:24,040
(Good luck, Bum Kun.)
1073
00:47:24,040 --> 00:47:26,240
Father, I have to score one today.
1074
00:47:27,610 --> 00:47:29,240
It's two goals.
1075
00:47:29,920 --> 00:47:31,710
Let's go, Chae A.
1076
00:47:31,710 --> 00:47:33,710
- You have to hurry and... He hung up.
- Why?
1077
00:47:33,710 --> 00:47:34,860
Let's do this.
1078
00:47:35,670 --> 00:47:38,240
- Come on.
- How refreshing.
1079
00:47:38,240 --> 00:47:40,770
- It's just starting now.
- Let's do this.
1080
00:47:40,770 --> 00:47:42,910
It's just starting now.
We still got all the energy.
1081
00:47:42,910 --> 00:47:46,270
After ten minutes,
we'll never be back here.
1082
00:47:46,270 --> 00:47:49,070
Let's just have fun and go.
1083
00:47:49,070 --> 00:47:51,340
You just need to play
as much as you're doing now.
1084
00:47:51,340 --> 00:47:53,840
- Okay! We can have fun and play.
- You're doing great.
1085
00:47:53,840 --> 00:47:55,310
- Just this much.
- Okay.
1086
00:47:55,310 --> 00:47:57,970
- In 1, 2, 3. Let's go, Giants!
- Let's go, Giants!
1087
00:47:57,970 --> 00:48:00,010
(Let's score one, FC Giants.)
1088
00:48:00,170 --> 00:48:03,770
- Victory is ours! World Class, let's fly!
- Victory is ours! World Class, let's fly!
1089
00:48:03,770 --> 00:48:05,240
(FC World Class is on
to take third place.)
1090
00:48:05,770 --> 00:48:07,340
- Let's do this!
- This is the last one!
1091
00:48:07,340 --> 00:48:08,670
We got this.
1092
00:48:08,670 --> 00:48:10,170
(The second half
with a bronze medal on stake)
1093
00:48:10,170 --> 00:48:11,640
Focus!
1094
00:48:12,010 --> 00:48:17,240
FC World Class is currently in the lead
with a score of 1 to 0.
1095
00:48:17,240 --> 00:48:18,810
They could easily tie or come back,
1096
00:48:18,810 --> 00:48:23,540
or FC World Class could get another goal.
1097
00:48:23,540 --> 00:48:25,910
- That's right.
- Su Min.
1098
00:48:25,910 --> 00:48:27,970
You have to go further up
when you push up.
1099
00:48:28,170 --> 00:48:29,270
(Understood)
1100
00:48:29,270 --> 00:48:31,870
The second half of the third-place match
begins.
1101
00:48:31,870 --> 00:48:32,910
Keep your feet moving.
1102
00:48:33,440 --> 00:48:34,770
Giants!
1103
00:48:34,770 --> 00:48:36,110
(Ferdinand Song hopping)
1104
00:48:37,370 --> 00:48:38,470
Let's go for it!
1105
00:48:38,950 --> 00:48:40,720
- Let's do this!
- There it goes.
1106
00:48:41,370 --> 00:48:42,770
She kicks right away.
1107
00:48:43,270 --> 00:48:45,310
(Hyun Yi's kick to intimidate
her opponents)
1108
00:48:45,310 --> 00:48:48,340
- I blocked it. It's out.
- The Giants can overturn this.
1109
00:48:48,340 --> 00:48:50,140
- There's plenty of time.
- That's right.
1110
00:48:50,140 --> 00:48:51,540
- Let's go.
- Further up.
1111
00:48:51,940 --> 00:48:52,940
There.
1112
00:48:52,940 --> 00:48:56,170
Hyun Yi is here! Mark her!
1113
00:48:57,270 --> 00:48:58,670
That's a scary spot.
1114
00:48:58,670 --> 00:49:00,450
It's a better spot than for a corner kick.
1115
00:49:00,990 --> 00:49:03,070
Saori, come out farther!
1116
00:49:03,960 --> 00:49:04,910
Eva.
1117
00:49:04,950 --> 00:49:06,880
(Getting ready to cut Su Min's kick-in)
1118
00:49:07,540 --> 00:49:09,390
Saori cut the ball.
1119
00:49:09,400 --> 00:49:10,730
Cha Su Min.
1120
00:49:10,730 --> 00:49:12,100
(Saori succeeds in pressing in.)
1121
00:49:12,100 --> 00:49:13,960
- Cha Su Min...
- She roared.
1122
00:49:13,960 --> 00:49:15,480
- Let's do well.
- Didn't she yell, "Yes"?
1123
00:49:15,480 --> 00:49:17,660
- Yes!
- Yes!
1124
00:49:20,810 --> 00:49:21,920
Maria!
1125
00:49:21,920 --> 00:49:23,610
(Su Min, to the goalpost!)
1126
00:49:24,960 --> 00:49:26,270
No!
1127
00:49:26,740 --> 00:49:27,870
Cha Su Min.
1128
00:49:27,910 --> 00:49:29,210
(Su Min's sharp pass)
1129
00:49:29,210 --> 00:49:30,530
Han Hye Jin!
1130
00:49:31,340 --> 00:49:32,970
Cha Su Min!
1131
00:49:32,970 --> 00:49:34,980
(Cha Su Min's sharp shot)
1132
00:49:36,060 --> 00:49:37,210
Lee Hyun Yi!
1133
00:49:37,530 --> 00:49:38,990
Song Hae Na!
1134
00:49:39,020 --> 00:49:41,460
She almost kicked
with the bottom of her foot.
1135
00:49:42,080 --> 00:49:43,060
Yes!
1136
00:49:43,060 --> 00:49:44,690
(Great ball control
using the bottom of her foot)
1137
00:49:44,690 --> 00:49:47,150
Han Hye Jin!
1138
00:49:47,210 --> 00:49:50,000
Hyun Yi! That's a missed kick.
1139
00:49:50,000 --> 00:49:51,290
Look at that!
1140
00:49:51,470 --> 00:49:53,080
She missed another kick.
1141
00:49:53,080 --> 00:49:55,790
- What just happened?
- Was that a trick?
1142
00:49:56,760 --> 00:49:58,350
Go slowly.
1143
00:49:59,150 --> 00:50:00,460
Slow down!
1144
00:50:00,730 --> 00:50:01,940
(Lee Hyun Yi's kick-in)
1145
00:50:01,940 --> 00:50:03,940
Kick forward!
1146
00:50:04,690 --> 00:50:06,540
- Send it forward.
- Guard your opponents!
1147
00:50:07,130 --> 00:50:08,050
Lee Hyun Yi!
1148
00:50:08,060 --> 00:50:09,620
(Lee Hyun Yi's strong kick-in)
1149
00:50:10,740 --> 00:50:12,070
(Brushing past Maria)
1150
00:50:12,190 --> 00:50:13,290
Corner kick.
1151
00:50:13,580 --> 00:50:15,020
- Corner kick.
- Good job.
1152
00:50:15,020 --> 00:50:17,470
(Here comes the kicker
designated for corner kicks!)
1153
00:50:17,480 --> 00:50:19,480
It's a corner kick.
Hyun Yi, you're getting too worked up.
1154
00:50:19,480 --> 00:50:21,820
Hyun Yi, you're too worked up!
1155
00:50:22,570 --> 00:50:24,840
Corner kick.
1156
00:50:24,840 --> 00:50:27,230
(Hyun Yi, the corner-kick lover,
is rushing to the corner.)
1157
00:50:28,610 --> 00:50:30,380
Stay calm, Hyun Yi.
1158
00:50:31,010 --> 00:50:32,070
Number two.
1159
00:50:32,070 --> 00:50:34,120
(Let's do a set-piece.)
1160
00:50:38,530 --> 00:50:40,010
(Barely missed)
1161
00:50:40,010 --> 00:50:41,410
Good! It's ours.
1162
00:50:41,420 --> 00:50:42,460
Sorry.
1163
00:50:43,080 --> 00:50:45,660
- Han Hye Jin!
- Only had it hit her knee!
1164
00:50:45,910 --> 00:50:47,030
Hurry!
1165
00:50:47,040 --> 00:50:49,040
- "Hurry."
- That was so close.
1166
00:50:49,490 --> 00:50:51,690
Anyway, the second half...
1167
00:50:51,690 --> 00:50:53,660
has been very risky
ever since the kick-off.
1168
00:50:53,660 --> 00:50:56,100
- That's right.
- FC Giants pushed hard on the opponent.
1169
00:50:56,100 --> 00:50:56,910
Eva!
1170
00:50:56,990 --> 00:50:59,750
- Good!
- Song Hae Na.
1171
00:51:01,090 --> 00:51:02,670
Doctor!
1172
00:51:04,310 --> 00:51:05,540
Try to breathe.
1173
00:51:05,540 --> 00:51:07,000
- My goodness.
- Doctor, hurry!
1174
00:51:07,840 --> 00:51:10,610
- She just collapsed.
- Oh, my.
1175
00:51:10,610 --> 00:51:12,900
The players around her shouldn't panic.
1176
00:51:12,900 --> 00:51:15,240
That makes the injured person
panic even more.
1177
00:51:15,570 --> 00:51:17,960
- Are you okay?
- I'm fine.
1178
00:51:17,960 --> 00:51:19,850
- Are you okay?
- Are you sure?
1179
00:51:19,860 --> 00:51:21,280
Are you okay?
1180
00:51:21,280 --> 00:51:23,860
She's getting up so fast.
1181
00:51:24,060 --> 00:51:25,780
See? Hye Jin, you can't panic for her.
1182
00:51:25,780 --> 00:51:27,780
That makes the player panic even more!
1183
00:51:27,780 --> 00:51:29,460
(Captain Hye Jin panicked more,
but it's a relief.)
1184
00:51:29,790 --> 00:51:30,870
(Going to the bench brightly)
1185
00:51:30,870 --> 00:51:33,500
- Are you okay? I'm sorry.
- I'm fine.
1186
00:51:34,520 --> 00:51:36,850
Everyone is getting hit
in their stomachs so much today.
1187
00:51:36,850 --> 00:51:38,990
They have to take the hit, no matter what.
1188
00:51:39,110 --> 00:51:40,830
They can't spare themselves
to win today's match.
1189
00:51:41,750 --> 00:51:42,780
Right.
1190
00:51:43,210 --> 00:51:44,760
It's better than allowing goals.
1191
00:51:45,140 --> 00:51:47,590
It's Irene's goal kick.
1192
00:51:47,760 --> 00:51:49,380
She kicked it nicely...
1193
00:51:49,390 --> 00:51:51,550
- like a volleyball service.
- Go up front.
1194
00:51:51,550 --> 00:51:52,610
Now...
1195
00:51:52,820 --> 00:51:53,890
Su Min, good work!
1196
00:51:54,290 --> 00:51:56,560
(Roaring to make herself visible)
1197
00:51:56,560 --> 00:51:57,980
Eva! Cha Su Min!
1198
00:51:59,440 --> 00:52:00,400
(Cha Minator's roaring pass)
1199
00:52:00,400 --> 00:52:03,040
- Han Hye Jin!
- It would've been good if that'd gone on.
1200
00:52:03,040 --> 00:52:04,530
It could've been a good chance
for Hyun Yi.
1201
00:52:05,140 --> 00:52:06,630
- Cha Su Min!
- Great work, Su Min.
1202
00:52:06,780 --> 00:52:08,570
- One more time. Saori!
- Run!
1203
00:52:08,570 --> 00:52:10,180
- Kim Jin Gyung. Lee Hyun Yi!
- Lee Hyun Yi!
1204
00:52:10,190 --> 00:52:12,330
- Guzal. Hyun Yi's legs are so long.
- Lee Hyun Yi!
1205
00:52:12,330 --> 00:52:15,330
- Her legs are so long.
- Lee Hyun Yi! Here she goes.
1206
00:52:15,480 --> 00:52:16,740
(A through pass
after getting the defense away)
1207
00:52:16,740 --> 00:52:18,000
Han Hye Jin!
1208
00:52:19,180 --> 00:52:22,440
(Will Han Hye Jin shoot?)
1209
00:52:22,440 --> 00:52:23,620
Go!
1210
00:52:28,720 --> 00:52:30,720
It went in!
1211
00:52:31,530 --> 00:52:36,820
(Go-getter Captain has done it!)
1212
00:52:38,000 --> 00:52:39,730
That's a tying goal.
1213
00:52:39,730 --> 00:52:40,920
What happened?
1214
00:52:41,560 --> 00:52:44,520
(Did the referee blow the whistle?)
1215
00:52:53,990 --> 00:52:55,670
Handball!
1216
00:52:56,040 --> 00:52:58,040
(The eagle is frozen.)
1217
00:52:58,980 --> 00:53:00,810
It hit her neck.
1218
00:53:03,230 --> 00:53:05,430
If the ball only hit Hye Jin in her chin,
1219
00:53:05,440 --> 00:53:07,580
- then it's a goal. But...
- Yes.
1220
00:53:07,740 --> 00:53:10,110
- They'll replay the video.
- It's because...
1221
00:53:10,340 --> 00:53:12,740
Even when I watched,
the ball hit around her chin and neck...
1222
00:53:12,740 --> 00:53:14,550
before it went into the net.
1223
00:53:14,560 --> 00:53:16,480
The key is whether she touched it
with her hands or not.
1224
00:53:16,480 --> 00:53:17,870
If her hands touched the ball,
1225
00:53:17,870 --> 00:53:21,170
the point would not count.
1226
00:53:21,370 --> 00:53:23,630
But it could be the rarest goal ever.
1227
00:53:23,890 --> 00:53:25,120
It's the VAR again.
1228
00:53:25,120 --> 00:53:26,750
Doesn't the whistle scare you?
1229
00:53:27,160 --> 00:53:28,580
Goodness.
1230
00:53:28,590 --> 00:53:30,090
Coach is going.
1231
00:53:30,540 --> 00:53:32,000
He's heading over to watch.
1232
00:53:32,580 --> 00:53:35,290
He's very interested
because he's working on a referee license.
1233
00:53:35,660 --> 00:53:37,660
Yes, I saw it on YouTube.
1234
00:53:37,660 --> 00:53:40,390
(You can't stop Leeddink.
He's going to the VAR monitor.)
1235
00:53:40,390 --> 00:53:42,310
I can't stand beside the referees, can I?
1236
00:53:43,370 --> 00:53:45,070
But how is this...
1237
00:53:45,180 --> 00:53:47,800
It'd be a handball
if the ball touched her hands.
1238
00:53:48,020 --> 00:53:49,490
- No questions asked.
- There it is.
1239
00:53:50,010 --> 00:53:51,240
There.
1240
00:53:53,790 --> 00:53:55,070
Go!
1241
00:53:55,070 --> 00:54:00,520
(Checking if it was a handball
from several different perspectives)
1242
00:54:04,170 --> 00:54:06,600
(Did it hit her hands or just her neck?)
1243
00:54:07,700 --> 00:54:10,700
(FC Giants' captain is so stressed,)
1244
00:54:10,710 --> 00:54:11,880
(and so is FC World Class' goalie.)
1245
00:54:11,930 --> 00:54:14,540
I hope it's a handball.
1246
00:54:16,360 --> 00:54:17,640
I'll try harder.
1247
00:54:17,640 --> 00:54:19,880
(The eagle is approaching.)
1248
00:54:19,880 --> 00:54:22,130
Let's watch it for ourselves.
1249
00:54:22,130 --> 00:54:23,760
Hey, Jin Chul.
1250
00:54:24,190 --> 00:54:25,330
Let's go and check.
1251
00:54:25,340 --> 00:54:26,600
We aren't allowed to go there.
1252
00:54:27,180 --> 00:54:29,960
Are the coaches going to interfere?
1253
00:54:29,960 --> 00:54:32,860
Coach Choi Yong Soo
tends to interfere a lot.
1254
00:54:33,840 --> 00:54:36,170
I'm just too impatient.
1255
00:54:37,650 --> 00:54:39,010
There they come.
1256
00:54:39,010 --> 00:54:41,010
They have a verdict.
1257
00:54:41,130 --> 00:54:43,130
How will it go?
1258
00:54:43,150 --> 00:54:44,730
(The result of the VAR)
1259
00:54:44,750 --> 00:54:45,910
What did the VAR show?
1260
00:54:47,720 --> 00:54:50,380
It was a handball.
1261
00:54:50,380 --> 00:54:52,820
- It's not a goal.
- No, it's not.
1262
00:54:52,820 --> 00:54:54,020
- Was it a handball?
- Yes.
1263
00:54:54,020 --> 00:54:56,580
I guess her hand reached the ball first.
1264
00:54:56,580 --> 00:54:58,010
- It's so interesting...
- It was a handball.
1265
00:54:58,010 --> 00:55:01,100
because when you just watch it,
it looks like the ball hit her neck,
1266
00:55:01,270 --> 00:55:03,340
but when you slow it down,
you can see her hands touching it.
1267
00:55:03,350 --> 00:55:04,650
Her hand got there first.
1268
00:55:04,660 --> 00:55:06,190
The ball hit her neck first
and then her chin.
1269
00:55:06,190 --> 00:55:07,710
- Oh, no.
- Handball.
1270
00:55:07,870 --> 00:55:09,600
It's fine.
1271
00:55:09,870 --> 00:55:11,870
It's okay!
1272
00:55:11,870 --> 00:55:13,660
(It's disappointing, but it's fine.)
1273
00:55:13,670 --> 00:55:14,700
Hyun Yi!
1274
00:55:14,730 --> 00:55:17,490
(Let's focus again.)
1275
00:55:18,750 --> 00:55:22,670
That's different
from what you said earlier.
1276
00:55:22,670 --> 00:55:27,520
Do you remember
when she touched the ball with her hands?
1277
00:55:27,700 --> 00:55:29,010
During the first game?
1278
00:55:29,010 --> 00:55:31,190
We let it slide when it was a handball.
1279
00:55:31,600 --> 00:55:35,380
Coach Choi said there's no need
to argue with the referees,
1280
00:55:35,380 --> 00:55:37,190
but there he is.
1281
00:55:37,190 --> 00:55:40,020
- He said he'd just keep it simple today.
- The defense...
1282
00:55:40,280 --> 00:55:42,360
It was different last time
when there was a handball.
1283
00:55:42,360 --> 00:55:44,540
(Earlier during the first half)
1284
00:55:44,560 --> 00:55:45,670
That's our ball.
1285
00:55:45,670 --> 00:55:47,430
It's okay! It's ours.
1286
00:55:47,430 --> 00:55:48,760
It hit Saori here.
1287
00:55:48,760 --> 00:55:50,760
- Really?
- Saori got hit.
1288
00:55:50,760 --> 00:55:52,900
You're a coach!
Why are you talking so much?
1289
00:55:52,900 --> 00:55:55,540
Just leave it to the referee!
1290
00:55:56,260 --> 00:55:58,650
Sir, this case is different.
1291
00:55:58,650 --> 00:56:01,340
It's always a no-goal
if the ball touches a hand.
1292
00:56:01,870 --> 00:56:03,740
- That's the rule of handballs.
- The other team...
1293
00:56:03,750 --> 00:56:06,740
You let them slide last time
when they touched the ball.
1294
00:56:06,970 --> 00:56:08,310
He said he'd just keep it simple today,
1295
00:56:08,310 --> 00:56:11,430
but a not-so-simple situation
has occurred.
1296
00:56:12,680 --> 00:56:13,840
He's getting a warning.
1297
00:56:13,840 --> 00:56:15,790
- Coach Choi got a warning.
- Coach Choi got a yellow card.
1298
00:56:15,790 --> 00:56:18,510
- A warning for Coach Choi.
- That happens.
1299
00:56:19,540 --> 00:56:21,240
- That happens.
- Indeed.
1300
00:56:21,240 --> 00:56:22,410
(Hae Na is calming down him bench mate.)
1301
00:56:23,410 --> 00:56:26,330
(Hae Na is the only one who cares for me.)
1302
00:56:26,340 --> 00:56:27,770
- Hae Na, switch with Jin Gyung.
- Yes, Coach!
1303
00:56:28,810 --> 00:56:31,120
Jin Gyung!
1304
00:56:31,120 --> 00:56:32,360
(Hae Na, the sixth man,
is back in the game.)
1305
00:56:32,360 --> 00:56:33,820
- Are you feeling okay?
- Yes.
1306
00:56:34,690 --> 00:56:38,210
Kim Jin Gyung is out,
and Song Hae Na is in.
1307
00:56:39,430 --> 00:56:40,730
The ball is coming.
1308
00:56:41,230 --> 00:56:42,320
Here comes the ball!
1309
00:56:42,530 --> 00:56:44,050
Kick with confidence.
1310
00:56:44,670 --> 00:56:45,930
With confidence?
1311
00:56:50,350 --> 00:56:51,460
All right.
1312
00:56:51,460 --> 00:56:53,760
Elody needs to get trained
on directing her kicks better.
1313
00:56:54,080 --> 00:56:55,350
I'm sorry!
1314
00:56:56,230 --> 00:56:58,900
I shouldn't be confident.
I should just kick.
1315
00:56:58,940 --> 00:57:00,120
What do I do?
1316
00:57:00,610 --> 00:57:01,650
(Song Hae Na's kick-in)
1317
00:57:01,690 --> 00:57:02,730
Our ball!
1318
00:57:02,730 --> 00:57:05,160
- This is Hae Na's kick-in.
- Hold on.
1319
00:57:05,370 --> 00:57:06,370
Hold on.
1320
00:57:09,170 --> 00:57:10,480
- Get over there!
- She blocked the kick.
1321
00:57:11,530 --> 00:57:12,710
- Get over there!
- She blocked the kick.
1322
00:57:12,720 --> 00:57:14,030
She's kicking!
1323
00:57:14,050 --> 00:57:16,590
(Saori blocks the kick-in,
making their strategy work.)
1324
00:57:17,230 --> 00:57:19,070
She blocked the ball. Here comes Saori.
1325
00:57:19,070 --> 00:57:20,020
- She has to grab it.
- Irene!
1326
00:57:20,020 --> 00:57:22,340
That's what I'm talking about!
1327
00:57:22,490 --> 00:57:25,410
She has to wait until the ball comes
into the line and grab it after!
1328
00:57:25,600 --> 00:57:27,190
Hurry up, Su Min.
1329
00:57:29,790 --> 00:57:31,240
Hurry up, Su Min.
1330
00:57:32,420 --> 00:57:34,060
(Hitting hard)
1331
00:57:34,060 --> 00:57:36,010
She got hit in her head.
1332
00:57:36,010 --> 00:57:37,420
The ball hit the side of her face.
1333
00:57:37,420 --> 00:57:38,740
- She got hit hard.
- It's a big hit.
1334
00:57:39,470 --> 00:57:41,780
- Did you two bump into each other?
- To get the ball in the air,
1335
00:57:41,780 --> 00:57:44,850
- they don't save themselves.
- They're not afraid of the ball at all.
1336
00:57:44,850 --> 00:57:46,060
I feel so dizzy.
1337
00:57:46,410 --> 00:57:48,800
Guzal also got hit.
1338
00:57:48,810 --> 00:57:51,940
(Guzal and Hye Jin bumped into each other
while fighting for the ball in the air.)
1339
00:57:56,370 --> 00:58:00,340
(Hye Jin bumped her head
into the ball that flew to her.)
1340
00:58:00,350 --> 00:58:01,820
It hit her face right on.
1341
00:58:02,600 --> 00:58:04,080
- It hit her head hard.
- Hye Jin.
1342
00:58:04,310 --> 00:58:06,350
- Don't move.
- Oh, my gosh.
1343
00:58:06,350 --> 00:58:07,980
- Where did it hit you?
- Her head.
1344
00:58:08,070 --> 00:58:10,560
- It was right on her face.
- The right side of her head.
1345
00:58:11,020 --> 00:58:14,340
(I hope that she's not injured.)
1346
00:58:14,340 --> 00:58:15,850
- Please take a look at her too.
- Are you okay?
1347
00:58:15,850 --> 00:58:18,100
- I'm okay. My ear got hit.
- Come here.
1348
00:58:18,670 --> 00:58:20,470
It hit me in the ear.
1349
00:58:20,470 --> 00:58:22,290
(Thankfully, Guzal got up first.)
1350
00:58:22,670 --> 00:58:26,010
Although Guzal has pain,
1351
00:58:26,260 --> 00:58:29,110
she seems okay.
I'm worried about Hye Jin.
1352
00:58:29,510 --> 00:58:32,340
- Where did you get hit?
- My ear.
1353
00:58:32,340 --> 00:58:33,640
Her ear got hit.
1354
00:58:34,400 --> 00:58:36,510
Put some ice on it.
1355
00:58:37,840 --> 00:58:42,340
(They are giving her
emergency care first.)
1356
00:58:44,000 --> 00:58:45,350
Here. Her ear.
1357
00:58:45,350 --> 00:58:47,860
(Jin Chul is also worried
about his player.)
1358
00:58:48,820 --> 00:58:50,390
Bring a stretcher.
1359
00:58:50,390 --> 00:58:51,990
(The medical crew asks for a stretcher.)
1360
00:58:53,760 --> 00:58:55,700
- Let's move you out of this field.
- Go out and rest.
1361
00:58:55,700 --> 00:58:56,990
(Hye Jin will be carried
to the medical office for now.)
1362
00:58:56,990 --> 00:58:59,770
- Here. Her neck. Lift.
- In 1, 2, 3.
1363
00:59:00,590 --> 00:59:03,330
- Good.
- Please put her arm on.
1364
00:59:04,030 --> 00:59:06,070
- Okay. To the inside.
- You can go that way too.
1365
00:59:08,430 --> 00:59:13,070
Since the player's shots are strong now,
they need to be careful.
1366
00:59:13,070 --> 00:59:16,160
(It was unexpected.
Will Hye Jin, the captain, be okay?)
1367
00:59:16,160 --> 00:59:18,020
- Hold on a second.
- Just go straight.
1368
00:59:18,020 --> 00:59:19,390
Don't move her.
1369
00:59:19,710 --> 00:59:21,420
Please lift it a little.
1370
00:59:26,520 --> 00:59:31,000
- Both teams...
- Hye Jin is injured while tussling...
1371
00:59:31,820 --> 00:59:35,100
- for the ball in the air.
- Right.
1372
00:59:35,100 --> 00:59:37,900
It could be just a little instant shock.
1373
00:59:37,900 --> 00:59:40,770
But since we need to protect
our players of "Shooting Stars,"
1374
00:59:40,770 --> 00:59:44,140
we can't just let her stay there.
So we are taking her...
1375
00:59:44,140 --> 00:59:46,440
to a doctor's office and get checked.
Then she will be back.
1376
00:59:46,440 --> 00:59:48,950
- Yes.
- That's what's happening here now.
1377
00:59:48,950 --> 00:59:51,680
- She will be just fine.
- Yes.
1378
00:59:52,070 --> 00:59:53,400
Hyun Yi, let's go.
1379
00:59:53,400 --> 00:59:54,650
(Don't cry.)
1380
00:59:54,810 --> 00:59:57,260
- FC Giants, cheer up.
- FC Giants, you're great.
1381
00:59:57,260 --> 00:59:58,620
You can do it.
1382
00:59:58,620 --> 01:00:00,660
- Is she okay?
- Is she not okay?
1383
01:00:01,050 --> 01:00:02,500
Is it bad?
1384
01:00:05,970 --> 01:00:08,230
(Hyun Yi's comforting the players in shock
instead of the captain.)
1385
01:00:08,230 --> 01:00:09,570
Don't cry.
1386
01:00:10,140 --> 01:00:12,370
It's going to be all right.
1387
01:00:17,610 --> 01:00:19,390
We can do it.
1388
01:00:19,900 --> 01:00:22,830
Let's show that we're doing our best
and putting everything in there...
1389
01:00:22,830 --> 01:00:26,820
- and that we don't give up until the end.
- Right.
1390
01:00:29,230 --> 01:00:31,380
- It's okay. We need to take it easy.
- Yes.
1391
01:00:31,380 --> 01:00:33,820
- Don't think too much in your head.
- Let's imagine...
1392
01:00:34,110 --> 01:00:35,830
that we hear Hye Jin's voice.
1393
01:00:35,830 --> 01:00:37,100
(Hyun Yi makes a joke
to relax the players.)
1394
01:00:37,100 --> 01:00:39,000
- Okay. Let's cheer up.
- Let's go!
1395
01:00:39,000 --> 01:00:41,230
- We can do it.
- Let's enjoy.
1396
01:00:41,230 --> 01:00:42,520
- That's it.
- Okay.
1397
01:00:43,090 --> 01:00:44,770
- This is really the last.
- Don't cry.
1398
01:00:44,770 --> 01:00:45,770
- Let's do it.
- Let's enjoy it.
1399
01:00:45,770 --> 01:00:46,970
Okay. Let's go.
1400
01:00:47,250 --> 01:00:50,340
- Let's go, Giants!
- Let's go, Giants!
1401
01:00:50,420 --> 01:00:51,610
Let's get it.
1402
01:00:52,410 --> 01:00:56,580
- Victory is ours! World Class, let's fly!
- Victory is ours! World Class, let's fly!
1403
01:00:56,900 --> 01:00:59,310
- Let's go!
- Go for it!
1404
01:00:59,330 --> 01:01:00,650
Cheer up.
1405
01:01:00,840 --> 01:01:02,420
- Focus.
- Until the end.
1406
01:01:02,560 --> 01:01:05,120
- FC Giants, you can do it.
- FC Giants, let's get it.
1407
01:01:05,120 --> 01:01:07,900
(Will FC Giants at risk
turn the game around?)
1408
01:01:07,940 --> 01:01:09,430
- Let's go!
- Let's do it!
1409
01:01:09,680 --> 01:01:11,430
FC Giants, go for it!
1410
01:01:12,760 --> 01:01:15,030
Su Min.
1411
01:01:15,110 --> 01:01:17,500
- Do I go up there?
- Yes.
1412
01:01:17,720 --> 01:01:18,630
Hyun Yi.
1413
01:01:18,630 --> 01:01:20,740
- You know Hye Jin's position, right?
- Yes, I do.
1414
01:01:20,740 --> 01:01:21,740
- This is my position.
- Hyun Yi, we're here.
1415
01:01:21,740 --> 01:01:24,180
- You need to run three times harder.
- That ball is ours.
1416
01:01:24,730 --> 01:01:26,280
We need to play three times harder.
1417
01:01:26,280 --> 01:01:27,450
- Okay.
- Don't rest your feet.
1418
01:01:27,470 --> 01:01:29,580
Keep moving your feet. Get a grip!
1419
01:01:30,470 --> 01:01:35,750
Hye Jin has led the team very well
as a captain of FC Giants so far.
1420
01:01:36,020 --> 01:01:41,090
Now, they have to have all players
on the field without any changes.
1421
01:01:41,270 --> 01:01:42,630
Get in there.
1422
01:01:42,630 --> 01:01:43,680
(The game resumes.)
1423
01:01:46,570 --> 01:01:47,700
Check your back!
1424
01:01:47,700 --> 01:01:48,870
(Su Min joins the offense.)
1425
01:01:48,870 --> 01:01:50,870
- Kick the ball out.
- It went out.
1426
01:01:50,870 --> 01:01:52,000
It's our ball.
1427
01:01:52,000 --> 01:01:53,870
- Focus.
- Get back to your position.
1428
01:01:54,610 --> 01:01:57,170
("We'll score no matter what"
vs. "We'll block it for sure")
1429
01:01:57,170 --> 01:01:59,980
Guzal.
Watch out for the ball going to the left.
1430
01:02:00,140 --> 01:02:01,480
- Okay.
- The header!
1431
01:02:02,650 --> 01:02:04,410
(Su Min's header didn't work.)
1432
01:02:04,410 --> 01:02:05,690
- They need to be careful.
- Let's go up there.
1433
01:02:05,690 --> 01:02:07,080
It's our goal kick.
1434
01:02:07,680 --> 01:02:10,950
- Su Min was...
- She tried a header to turn the ball.
1435
01:02:10,960 --> 01:02:12,280
But her head didn't get to the ball.
1436
01:02:12,940 --> 01:02:15,590
- Hyun Yi, go up further.
- For FC Giants, if they score a goal,
1437
01:02:15,590 --> 01:02:16,800
it may change the result of the game.
1438
01:02:16,800 --> 01:02:18,800
- They have enough time.
- Hyun Yi is doing well.
1439
01:02:18,800 --> 01:02:20,140
(It's not easy to make a header.)
1440
01:02:20,140 --> 01:02:21,800
- FC World Class, we can do it.
- Don't rest your feet.
1441
01:02:21,950 --> 01:02:23,430
One more goal!
1442
01:02:23,590 --> 01:02:26,570
Just wait for the ball to drop
and take it.
1443
01:02:26,760 --> 01:02:27,900
Guys.
1444
01:02:28,500 --> 01:02:30,070
Mark the players.
1445
01:02:30,070 --> 01:02:31,220
Don't rest your feet.
1446
01:02:31,220 --> 01:02:32,350
(Don't stop moving your feet.)
1447
01:02:32,480 --> 01:02:34,210
Guzal, let's score a goal.
1448
01:02:34,210 --> 01:02:36,670
- For FC Giants, if they score a goal,
- Good job.
1449
01:02:36,670 --> 01:02:38,950
it may change the result of the game.
They have enough time.
1450
01:02:38,950 --> 01:02:40,210
- Eva.
- It's our ball.
1451
01:02:40,210 --> 01:02:42,130
(FC World Class is also very focused
as they want to win.)
1452
01:02:42,780 --> 01:02:44,420
It keeps moving.
1453
01:02:45,710 --> 01:02:47,850
- I will...
- Do I kick it?
1454
01:02:47,850 --> 01:02:48,850
Okay.
1455
01:02:48,850 --> 01:02:50,060
Eva.
1456
01:02:51,830 --> 01:02:55,460
(Hyun Yi is pushing hard in the front
to fill in for Hye Jin.)
1457
01:02:56,230 --> 01:02:57,390
Maria.
1458
01:02:58,140 --> 01:02:59,900
- That was good.
- It's not what I wanted.
1459
01:02:59,900 --> 01:03:02,310
- Let's go.
- Hyun Yi is chasing.
1460
01:03:03,510 --> 01:03:05,170
(Hyun Yi presses other players
in the front.)
1461
01:03:05,170 --> 01:03:07,710
- She is coming.
- Hyun Yi is chasing her. She's fast.
1462
01:03:08,430 --> 01:03:10,720
- Hyun Yi is fast.
- She will have to pass the ball.
1463
01:03:11,880 --> 01:03:13,650
(Is it Maria's heel pass?)
1464
01:03:13,670 --> 01:03:15,390
(Or Su Min's chance to shoot?)
1465
01:03:15,790 --> 01:03:16,990
(Cha Minator)
1466
01:03:16,990 --> 01:03:18,360
- That's good. Kick it now.
- It's good. Su Min.
1467
01:03:18,360 --> 01:03:19,460
(Will Cha Minator make an equalizer?)
1468
01:03:20,090 --> 01:03:22,550
- Su Min, from the back... Shoot!
- She has to kick it. Shoot!
1469
01:03:24,000 --> 01:03:26,250
(Cha Minator tried
an instant mid-range shot.)
1470
01:03:26,250 --> 01:03:27,250
It hit the goalpost.
1471
01:03:27,250 --> 01:03:29,730
- Su Min!
- Su Min's strong mid-range shot.
1472
01:03:29,770 --> 01:03:32,140
(From Hyun Yi's rush to Su Min's shot)
1473
01:03:32,170 --> 01:03:34,100
It was great! Su Min.
1474
01:03:34,100 --> 01:03:37,770
- Her mid-range shot!
- Gosh. It was so close.
1475
01:03:37,840 --> 01:03:40,640
It hit the left side
of the opponent's goalpost hard.
1476
01:03:40,640 --> 01:03:43,410
If she'd been lucky, the ball would've
gone in since it was a curve shot.
1477
01:03:43,440 --> 01:03:44,500
Right.
1478
01:03:44,530 --> 01:03:45,890
- It was amazing.
- But it...
1479
01:03:45,890 --> 01:03:47,890
- It's a formidable shot for the goalie.
- Yes.
1480
01:03:47,890 --> 01:03:49,050
Too bad.
1481
01:03:49,710 --> 01:03:51,050
Maria.
1482
01:03:51,050 --> 01:03:52,860
(The sweeper was scared to death.)
1483
01:03:53,270 --> 01:03:55,270
- Good job!
- Su Min, it was amazing.
1484
01:03:55,270 --> 01:03:56,450
Let's do this!
1485
01:03:57,010 --> 01:03:59,000
- Let's go up there.
- Stay focused.
1486
01:03:59,380 --> 01:04:02,020
- The players.
- Mark the players.
1487
01:04:02,190 --> 01:04:03,660
Mark the players!
1488
01:04:05,090 --> 01:04:06,260
- That's a long one.
- Good.
1489
01:04:06,260 --> 01:04:08,260
Oh, my goodness.
1490
01:04:09,270 --> 01:04:11,400
(Face-trapping)
1491
01:04:11,680 --> 01:04:13,310
- She didn't have to do that.
- My gosh.
1492
01:04:13,310 --> 01:04:15,810
Saori, are you okay?
1493
01:04:15,990 --> 01:04:17,290
- Saori, come here.
- Is she okay?
1494
01:04:17,290 --> 01:04:18,810
- I'm okay.
- Are you okay?
1495
01:04:18,810 --> 01:04:20,010
- Are you okay?
- I'm okay.
1496
01:04:20,010 --> 01:04:22,350
- It's red.
- But it's our last game.
1497
01:04:22,930 --> 01:04:25,710
- Saori, just avoid the ball.
- To your position.
1498
01:04:26,580 --> 01:04:28,590
Guys, mark the players.
1499
01:04:28,590 --> 01:04:30,330
(We can't lose the last game.)
1500
01:04:30,330 --> 01:04:32,580
Guzal.
1501
01:04:34,540 --> 01:04:35,890
Guzal.
1502
01:04:35,900 --> 01:04:37,700
- Eva.
- Eva, again.
1503
01:04:37,700 --> 01:04:39,630
The ball is passed to Saori.
1504
01:04:39,630 --> 01:04:40,770
It was a nice pass.
1505
01:04:40,770 --> 01:04:42,970
- Catch the ball.
- Guzal is chasing.
1506
01:04:42,970 --> 01:04:44,480
- Eva.
- The ball is saved.
1507
01:04:44,640 --> 01:04:47,410
- It's a nice tiki-taka.
- Eva.
1508
01:04:47,710 --> 01:04:50,700
- The game is getting fiercer.
- It's Saori, again.
1509
01:04:50,780 --> 01:04:53,490
(Are they passing it back and forth?)
1510
01:04:53,510 --> 01:04:54,780
Maria.
1511
01:04:56,240 --> 01:04:57,580
Saori, here.
1512
01:04:59,090 --> 01:05:00,170
(Saori's great pass
to get through the defense.)
1513
01:05:00,190 --> 01:05:03,090
It was a nice pass. It's empty there!
1514
01:05:03,090 --> 01:05:06,180
- Guzal!
- My gosh.
1515
01:05:06,180 --> 01:05:07,920
(We have to block any additional goals.)
1516
01:05:08,110 --> 01:05:10,300
It's empty. Guzal!
1517
01:05:10,850 --> 01:05:13,690
(Irene saved it.)
1518
01:05:13,690 --> 01:05:14,730
- Irene saved it.
- Irene!
1519
01:05:14,730 --> 01:05:17,070
- It's Irene's super save!
- She saved it well.
1520
01:05:17,070 --> 01:05:19,830
This can turn the mood around.
1521
01:05:19,830 --> 01:05:21,110
It's our ball.
1522
01:05:21,600 --> 01:05:22,760
A little more.
1523
01:05:25,380 --> 01:05:27,540
(FC World Class' constant offense)
1524
01:05:27,540 --> 01:05:29,680
Focus! Check your back!
1525
01:05:30,000 --> 01:05:31,370
Mark the players behind you!
1526
01:05:31,370 --> 01:05:33,890
It's Eva's corner kick.
1527
01:05:34,800 --> 01:05:36,390
She hit the camera there.
1528
01:05:36,750 --> 01:05:39,760
- To the front!
- Maria, again. Good!
1529
01:05:40,270 --> 01:05:41,910
Eva.
1530
01:05:41,910 --> 01:05:43,250
(A tight midfield battle)
1531
01:05:43,250 --> 01:05:44,700
Hae Na.
1532
01:05:44,700 --> 01:05:46,560
- It's a foul.
- A handball.
1533
01:05:46,570 --> 01:05:48,570
- It's a handball.
- It was a handball, right?
1534
01:05:48,570 --> 01:05:51,470
FC Giants.
If this goes right in, it's a goal.
1535
01:05:51,470 --> 01:05:52,770
It's a free kick.
1536
01:05:52,770 --> 01:05:55,510
Jin Gyung is capable
of shooting straight in.
1537
01:05:57,240 --> 01:05:59,320
A bazooka!
1538
01:06:01,090 --> 01:06:02,640
(Hyun Yi and Su Min are
right in front of the goalpost.)
1539
01:06:02,640 --> 01:06:04,050
A bazooka!
1540
01:06:05,670 --> 01:06:07,150
Jin Gyung!
1541
01:06:07,700 --> 01:06:10,260
- It hit her head.
- It's a corner kick.
1542
01:06:10,260 --> 01:06:12,120
- Since it went out after hitting Saori,
- Corner!
1543
01:06:12,360 --> 01:06:14,290
it's FC Giants' corner kick.
1544
01:06:14,290 --> 01:06:15,770
(Let's make this corner work.)
1545
01:06:15,770 --> 01:06:17,580
Hyun Yi, good luck!
1546
01:06:17,580 --> 01:06:19,870
- Hyun Yi, you can do it!
- Hyun Yi, just go for it!
1547
01:06:20,710 --> 01:06:22,470
("We must seize this chance")
1548
01:06:22,470 --> 01:06:23,390
(vs. "Make sure to mark them all")
1549
01:06:23,390 --> 01:06:25,000
- Behind you.
- Saori, check your back.
1550
01:06:25,150 --> 01:06:26,410
Saori.
1551
01:06:27,310 --> 01:06:28,670
Saori.
1552
01:06:29,290 --> 01:06:30,850
Players behind you.
1553
01:06:31,740 --> 01:06:33,570
- Gosh!
- Shoot!
1554
01:06:33,570 --> 01:06:35,370
- Su Min!
- Shoot!
1555
01:06:35,710 --> 01:06:36,980
The ball went out.
1556
01:06:36,980 --> 01:06:39,620
Su Min is still very focused, though.
1557
01:06:39,620 --> 01:06:41,230
She just screamed.
1558
01:06:41,230 --> 01:06:43,230
It was Su Min's powerful shot.
1559
01:06:43,230 --> 01:06:45,000
(The World Class' goal kick follows,)
1560
01:06:45,020 --> 01:06:46,740
(and Su Min blocks it.)
1561
01:06:46,760 --> 01:06:49,000
(A smooth ball pass)
1562
01:06:49,050 --> 01:06:51,050
- Gosh!
- Jin Gyung kicks the ball again.
1563
01:06:51,050 --> 01:06:54,200
- Elody. Don't grab the ball there!
- She shouldn't have grabbed it.
1564
01:06:54,310 --> 01:06:56,580
Leave it! Hey!
1565
01:06:57,990 --> 01:06:59,020
She shouldn't have grabbed it.
1566
01:06:59,020 --> 01:07:01,910
It seems
that she lost her focus at the end.
1567
01:07:01,910 --> 01:07:03,940
It was near the penalty line.
1568
01:07:03,940 --> 01:07:05,290
- It's a good position.
- She instantaneously...
1569
01:07:05,300 --> 01:07:07,180
- It's a really good position.
- Yes.
1570
01:07:07,180 --> 01:07:08,270
(Elody lost her focus for a second.)
1571
01:07:11,600 --> 01:07:13,290
I grabbed it.
1572
01:07:13,380 --> 01:07:15,310
- I'm sorry.
- It's okay.
1573
01:07:17,160 --> 01:07:19,690
- It's our chance.
- We should all get in there.
1574
01:07:19,950 --> 01:07:21,490
Let's get in there.
1575
01:07:22,720 --> 01:07:26,200
FC Giants.
They now have a chance in a good position.
1576
01:07:26,200 --> 01:07:28,500
Coach Choi is instructing the players.
1577
01:07:28,500 --> 01:07:30,810
They must be working on a strategy.
1578
01:07:32,000 --> 01:07:33,340
In which direction should I go?
1579
01:07:33,370 --> 01:07:36,550
(The designated kicker and Coach Eagle are
having a discussion.)
1580
01:07:39,460 --> 01:07:41,010
- Do you see the goalkeeper?
- Yes.
1581
01:07:41,190 --> 01:07:45,290
Kick it toward
in between the goalkeeper and Eva.
1582
01:07:45,290 --> 01:07:47,180
(This is
where Coach Eagle wants her to aim.)
1583
01:07:47,180 --> 01:07:49,050
Just try to shoot straight in.
1584
01:07:49,050 --> 01:07:50,310
Okay.
1585
01:07:51,010 --> 01:07:53,920
Shoot it in between the players.
1586
01:07:56,020 --> 01:07:57,470
(Since our captain is absent,)
1587
01:07:57,470 --> 01:07:59,640
She could kick directly to Hae Na.
1588
01:07:59,680 --> 01:08:00,910
Watch your back.
1589
01:08:00,910 --> 01:08:02,340
Be careful not to score our own goals.
1590
01:08:02,360 --> 01:08:03,170
(I must make a goal.)
1591
01:08:04,310 --> 01:08:05,680
Get ready.
1592
01:08:08,710 --> 01:08:09,780
(Hitting hard)
1593
01:08:09,800 --> 01:08:11,320
- It hurts.
- Hyun Yi shoots!
1594
01:08:11,350 --> 01:08:12,610
(Eva tries to defend again.)
1595
01:08:12,610 --> 01:08:15,210
- The ball came into Eva.
- Are you okay?
1596
01:08:15,210 --> 01:08:17,110
She got hit on her stomach.
1597
01:08:17,110 --> 01:08:19,150
- She got hit hard on her stomach.
- You got hit again.
1598
01:08:19,150 --> 01:08:20,050
Where were you hit?
1599
01:08:20,050 --> 01:08:24,580
The players are not sparing themselves.
1600
01:08:24,580 --> 01:08:26,610
I hope she's not injured.
1601
01:08:26,610 --> 01:08:29,010
- Good job.
- She's all right.
1602
01:08:29,010 --> 01:08:30,430
- That's good.
- It hurts.
1603
01:08:30,980 --> 01:08:32,310
Eva.
1604
01:08:33,310 --> 01:08:34,610
It's our ball.
1605
01:08:34,610 --> 01:08:36,880
It's good that she got up soon.
1606
01:08:36,880 --> 01:08:39,150
She threw herself to defend.
1607
01:08:39,150 --> 01:08:40,980
Come up, Saori.
1608
01:08:40,980 --> 01:08:43,080
(Now that the defense was successful,
it's time to counterattack!)
1609
01:08:45,110 --> 01:08:46,580
Wait for it to fall.
1610
01:08:46,580 --> 01:08:47,750
Okay.
1611
01:08:47,750 --> 01:08:49,650
- Saori.
- She avoided it well.
1612
01:08:50,150 --> 01:08:52,580
- It's okay.
- I'm sorry.
1613
01:08:52,580 --> 01:08:53,610
You're rushed.
1614
01:08:53,610 --> 01:08:55,450
(Don't hurry.)
1615
01:08:55,450 --> 01:08:57,510
Get into positions to defend.
1616
01:08:57,510 --> 01:08:58,650
Defend.
1617
01:08:58,940 --> 01:09:00,180
- Hae Na!
- Block here.
1618
01:09:00,180 --> 01:09:02,680
Jin Gyung passes the ball to Hae Na.
She didn't touch the ball.
1619
01:09:02,680 --> 01:09:03,910
Maria got it.
1620
01:09:03,910 --> 01:09:04,950
Saori.
1621
01:09:04,950 --> 01:09:06,870
Saori moves forward. It's one-on-one!
1622
01:09:07,180 --> 01:09:09,450
(Will Saori make a goal...)
1623
01:09:09,450 --> 01:09:12,550
(after cutting through the defenders?)
1624
01:09:12,550 --> 01:09:13,710
Maria got it.
1625
01:09:13,710 --> 01:09:16,250
Saori moves forward. It's one-on-one!
1626
01:09:16,250 --> 01:09:17,350
Saori.
1627
01:09:23,120 --> 01:09:25,020
- Goal!
- Goal!
1628
01:09:27,810 --> 01:09:29,010
Goal.
1629
01:09:29,010 --> 01:09:32,610
She makes another goal.
It's the second goal of FC World Class.
1630
01:09:32,610 --> 01:09:40,140
(Saori didn't give up
and made an additional goal in the end.)
1631
01:09:43,640 --> 01:09:45,380
Coach.
1632
01:09:45,380 --> 01:09:47,010
That was beautiful.
1633
01:09:47,780 --> 01:09:50,340
That's how Saori plays. She was so fast.
1634
01:09:50,340 --> 01:09:51,980
She did a great job.
1635
01:09:51,980 --> 01:09:53,940
She took the ball quickly...
1636
01:09:53,940 --> 01:09:57,010
and ended up making the score 2 to 0.
1637
01:09:57,910 --> 01:09:59,820
(They're also surprised in the bleachers.)
1638
01:09:59,840 --> 01:10:02,220
- She's a good striker.
- That's unbelievable.
1639
01:10:02,340 --> 01:10:04,580
Saori uses her left foot better
than her right foot.
1640
01:10:04,580 --> 01:10:06,130
She kicked with her left foot.
1641
01:10:06,130 --> 01:10:08,020
They could score two goals
because they didn't give up.
1642
01:10:08,040 --> 01:10:08,980
It was her left foot.
1643
01:10:08,980 --> 01:10:11,910
- She's good.
- I know. She's amazing.
1644
01:10:15,340 --> 01:10:20,690
(The Giants crumbled
by the counterattack.)
1645
01:10:20,990 --> 01:10:23,330
(Black Ribbon Irene is discouraged.)
1646
01:10:25,340 --> 01:10:28,710
(We shouldn't let them score anymore.)
1647
01:10:28,710 --> 01:10:30,540
It's okay.
1648
01:10:31,110 --> 01:10:34,410
It's okay. Let's go!
1649
01:10:34,410 --> 01:10:36,580
We can do this. It's okay.
1650
01:10:36,580 --> 01:10:37,840
We can do this.
1651
01:10:37,840 --> 01:10:41,040
- I'm sorry.
- It's all right.
1652
01:10:41,040 --> 01:10:43,660
We're good.
1653
01:10:43,810 --> 01:10:45,180
- It's okay.
- I'm sorry.
1654
01:10:45,180 --> 01:10:46,440
Don't be.
1655
01:10:46,440 --> 01:10:47,910
- Let's go.
- We can do this.
1656
01:10:47,910 --> 01:10:49,910
Let's do this!
1657
01:10:49,910 --> 01:10:52,240
- It's okay.
- Let's make it.
1658
01:10:52,240 --> 01:10:53,480
(The score is 2 to 0.)
1659
01:10:53,480 --> 01:10:54,780
We can do it.
1660
01:10:54,780 --> 01:10:55,880
(We should score at least one goal.)
1661
01:10:55,880 --> 01:10:57,580
It's okay.
1662
01:10:58,080 --> 01:10:59,410
It's okay.
1663
01:10:59,710 --> 01:11:00,980
Don't worry.
1664
01:11:00,980 --> 01:11:02,380
It's all right.
1665
01:11:02,780 --> 01:11:05,180
We can do it!
1666
01:11:07,280 --> 01:11:08,510
Cheer up, FC Giants.
1667
01:11:08,510 --> 01:11:12,120
- Cheer up.
- FC World Class is leading with 2 to 0.
1668
01:11:12,480 --> 01:11:16,110
We can do it.
1669
01:11:16,110 --> 01:11:17,880
It's okay. We can do it.
1670
01:11:17,880 --> 01:11:19,240
(Let's pull ourselves together
and do it one more time.)
1671
01:11:19,240 --> 01:11:20,580
- We can do it.
- Let's go!
1672
01:11:20,580 --> 01:11:21,770
Go!
1673
01:11:22,710 --> 01:11:24,510
There are three minutes left.
1674
01:11:26,780 --> 01:11:28,710
- That was a long kick.
- That was long.
1675
01:11:29,580 --> 01:11:30,740
(Bouncing)
1676
01:11:30,740 --> 01:11:32,980
- It bounced off Elody.
- I'm sorry.
1677
01:11:32,980 --> 01:11:36,210
- Let's go up.
- I'm sorry.
1678
01:11:36,210 --> 01:11:38,580
It's a corner kick!
1679
01:11:38,580 --> 01:11:42,100
(It's a corner kick again. Let's go.)
1680
01:11:43,810 --> 01:11:45,300
Come up.
1681
01:11:45,910 --> 01:11:47,540
Watch Su Min.
1682
01:11:47,540 --> 01:11:48,880
- Su Min.
- Abigail.
1683
01:11:49,390 --> 01:11:52,760
- We can do it!
- Hyun Yi, good luck.
1684
01:11:53,540 --> 01:11:54,980
Hyun Yi kicks the ball.
1685
01:11:54,980 --> 01:11:57,310
- That was close.
- It didn't come to the goalpost.
1686
01:11:57,310 --> 01:11:58,910
It would've been a goal
if it had touched someone.
1687
01:11:58,910 --> 01:12:02,310
If only it had touched
Su Min's or Jin Gyung's foot,
1688
01:12:02,310 --> 01:12:05,080
it would've been a goal.
1689
01:12:05,080 --> 01:12:06,080
That's a shame.
1690
01:12:06,080 --> 01:12:10,610
(Su Min seems uncomfortable.)
1691
01:12:10,650 --> 01:12:12,020
(Is Su Min all right?)
1692
01:12:12,020 --> 01:12:13,080
Guzal!
1693
01:12:13,980 --> 01:12:16,190
- Elody.
- It's out.
1694
01:12:16,700 --> 01:12:17,680
I'm sorry.
1695
01:12:17,680 --> 01:12:22,120
They're playing the most fiercely
in this game this season.
1696
01:12:22,120 --> 01:12:23,550
They seem completely exhausted.
1697
01:12:23,550 --> 01:12:24,860
Let's go up.
1698
01:12:25,120 --> 01:12:27,760
(Sighing)
1699
01:12:29,840 --> 01:12:32,240
- Eva.
- Eva.
1700
01:12:32,240 --> 01:12:33,320
Go that way.
1701
01:12:33,940 --> 01:12:34,940
Come out.
1702
01:12:34,960 --> 01:12:36,140
(Guzal cuts the ball.)
1703
01:12:36,640 --> 01:12:38,240
- Here we go.
- Guzal.
1704
01:12:38,240 --> 01:12:40,970
- Lee Hyun Yi.
- Lee Hyun Yi tries to take the ball.
1705
01:12:43,040 --> 01:12:44,600
(They're already exhausted.)
1706
01:12:44,600 --> 01:12:46,140
Lee Hyun Yi is running to the ball.
1707
01:12:46,140 --> 01:12:48,600
Hyun Yi should be careful.
1708
01:12:48,600 --> 01:12:50,200
She's worn out.
1709
01:12:51,990 --> 01:12:53,080
It's our ball.
1710
01:12:54,040 --> 01:12:55,200
It's okay.
1711
01:12:55,200 --> 01:12:57,170
Keep it up.
1712
01:12:57,170 --> 01:12:58,540
Breathe.
1713
01:12:58,540 --> 01:12:59,600
It hurts.
1714
01:12:59,600 --> 01:13:01,530
She has a cramp again.
1715
01:13:05,340 --> 01:13:08,240
Su Min got a bad cramp on her leg.
1716
01:13:08,370 --> 01:13:10,740
Now we have 30 seconds left.
1717
01:13:10,740 --> 01:13:13,870
Su Min can't stretch her leg.
1718
01:13:13,870 --> 01:13:15,200
She can't.
1719
01:13:15,200 --> 01:13:16,800
- But she should.
- She should do it.
1720
01:13:16,800 --> 01:13:18,870
- It must be a bad cramp.
- She should try to stretch it.
1721
01:13:18,870 --> 01:13:21,400
She shouldn't hold her leg like that.
She has to stretch it, although it hurts.
1722
01:13:21,400 --> 01:13:22,600
She should listen to them.
1723
01:13:22,600 --> 01:13:24,840
- She should endure the pain.
- It never happened before.
1724
01:13:26,240 --> 01:13:28,430
- Did she get a leg cramp?
- She did.
1725
01:13:30,700 --> 01:13:31,940
She got a cramp.
1726
01:13:31,940 --> 01:13:33,530
She should stretch her leg.
1727
01:13:33,820 --> 01:13:35,360
It hurts more if she doesn't.
1728
01:13:36,140 --> 01:13:37,770
- Stretch the leg.
- Relax the leg.
1729
01:13:38,900 --> 01:13:40,500
- Cheer up.
- Slowly.
1730
01:13:41,170 --> 01:13:44,100
(Besides Hye Jin,
even Su Min got injured.)
1731
01:13:44,100 --> 01:13:46,480
It must be very painful.
1732
01:13:47,270 --> 01:13:50,350
It's okay.
1733
01:13:53,470 --> 01:13:56,270
Defending next to me,
1734
01:13:56,270 --> 01:13:59,170
she told me she'd get a cramp again.
1735
01:13:59,170 --> 01:14:00,340
And I said,
1736
01:14:05,670 --> 01:14:09,700
"The game is almost over,
so hang in there a bit more."
1737
01:14:10,570 --> 01:14:12,970
Then she got a cramp right after,
1738
01:14:13,230 --> 01:14:15,630
and it was so bad
that she couldn't even get up.
1739
01:14:16,840 --> 01:14:20,670
At that moment, I thought...
1740
01:14:21,070 --> 01:14:23,480
the game was over.
1741
01:14:25,000 --> 01:14:27,600
We knew we'd lose by that time,
1742
01:14:29,170 --> 01:14:33,430
but I wanted us to do everything we could
until the final whistle.
1743
01:14:36,600 --> 01:14:38,900
(Is Su Min's injury severe?)
1744
01:14:38,900 --> 01:14:40,230
Did she get a cramp?
1745
01:14:41,820 --> 01:14:43,070
Don't stiffen it.
1746
01:14:43,070 --> 01:14:45,040
- Relax.
- You should relax the leg.
1747
01:14:45,040 --> 01:14:48,070
Take a deep breath.
1748
01:14:48,090 --> 01:14:53,440
(Su Min pushed herself very hard
to fill Hye Jin's absence.)
1749
01:14:53,840 --> 01:14:56,340
- You did everything you could.
- Good job.
1750
01:14:56,340 --> 01:14:58,970
- Su Min, you did a great job.
- Let's go.
1751
01:14:58,970 --> 01:15:03,070
Su Min joined the team
later than others...
1752
01:15:03,070 --> 01:15:05,340
but not only played hard
but also tried her best...
1753
01:15:05,340 --> 01:15:07,440
- to be one team with the rest members.
- Right.
1754
01:15:07,440 --> 01:15:10,440
She performed amazingly...
1755
01:15:10,440 --> 01:15:13,020
and did her best until the end.
1756
01:15:13,270 --> 01:15:16,500
As FC Giants are outnumbered,
they're at a disadvantage now.
1757
01:15:16,500 --> 01:15:19,370
FC Giants might have to play...
1758
01:15:19,370 --> 01:15:21,970
- without Su Min.
- What's the situation?
1759
01:15:21,970 --> 01:15:23,440
It was a fun game today, right?
1760
01:15:23,440 --> 01:15:25,400
(Hyun Yi comforts younger teammates
instead of the captain.)
1761
01:15:25,400 --> 01:15:26,970
It was a great game. Don't cry.
1762
01:15:27,580 --> 01:15:28,840
It's all right.
1763
01:15:28,870 --> 01:15:30,770
We'll play until we collapse.
1764
01:15:31,080 --> 01:15:32,890
- Let's do our best until the end.
- Let's go.
1765
01:15:34,180 --> 01:15:36,850
- Don't cry.
- It's okay, so stop crying.
1766
01:15:37,000 --> 01:15:40,170
- Saori, come here.
- Yes.
1767
01:15:43,570 --> 01:15:48,100
(Coach Choi Jin Chul
quietly takes Saori out.)
1768
01:15:48,100 --> 01:15:49,370
Stay here.
1769
01:15:50,350 --> 01:15:51,850
- Am I out?
- Yes.
1770
01:15:53,790 --> 01:15:56,170
He didn't have to do this,
1771
01:15:56,170 --> 01:16:01,170
but as their former coach, Jin Chul shows
his thoughtful consideration.
1772
01:16:01,170 --> 01:16:02,470
(As their former coach, he took a player
out to make it even for the Giants.)
1773
01:16:02,470 --> 01:16:05,500
Give the players a big hand
as a show of support.
1774
01:16:05,500 --> 01:16:07,220
- Good luck.
- Good luck.
1775
01:16:07,300 --> 01:16:11,370
- Good luck.
- Good luck, Su Min.
1776
01:16:11,370 --> 01:16:12,900
Let's go until the end.
1777
01:16:12,900 --> 01:16:14,090
In defense position!
1778
01:16:16,140 --> 01:16:18,170
They should stay focused until the end.
1779
01:16:18,170 --> 01:16:20,240
They should focus and round off the game.
1780
01:16:20,240 --> 01:16:22,300
- Block it.
- This could be the last attack.
1781
01:16:22,540 --> 01:16:24,440
Hae Na, go near the goalpost.
1782
01:16:24,440 --> 01:16:25,470
All right.
1783
01:16:26,940 --> 01:16:28,700
(It could be the last attack.)
1784
01:16:28,700 --> 01:16:31,340
- Go in.
- Irene should join them too.
1785
01:16:31,340 --> 01:16:32,400
(So even Irene, the goalie,
joins the offense.)
1786
01:16:32,400 --> 01:16:33,400
Irene.
1787
01:16:33,400 --> 01:16:34,540
Good, Guzal.
1788
01:16:34,540 --> 01:16:36,300
Irene is a good kicker too.
1789
01:16:37,660 --> 01:16:39,880
Including Hae Na, everyone should go in.
1790
01:16:40,660 --> 01:16:42,210
Stay right next to me.
1791
01:16:42,660 --> 01:16:43,660
Maria.
1792
01:16:47,640 --> 01:16:50,100
(Until the final whistle,)
1793
01:16:50,100 --> 01:16:52,900
(the game goes on.)
1794
01:16:54,500 --> 01:16:55,930
How much do we have left, coach?
1795
01:16:57,220 --> 01:16:58,700
Twenty more seconds.
1796
01:16:58,700 --> 01:17:01,380
(I have to play more.)
1797
01:17:01,610 --> 01:17:03,140
Let's go!
1798
01:17:05,660 --> 01:17:07,510
- Block in the back!
- All right!
1799
01:17:07,510 --> 01:17:08,700
(Block until the end.)
1800
01:17:09,110 --> 01:17:10,720
- Go!
- Let's go!
1801
01:17:10,980 --> 01:17:12,230
Kick it up!
1802
01:17:12,230 --> 01:17:13,820
Go forward!
1803
01:17:14,520 --> 01:17:16,430
Come on. Keep going!
1804
01:17:16,430 --> 01:17:18,790
- Lee Hyun Yi.
- That's good.
1805
01:17:18,890 --> 01:17:20,890
- Song Hae Na.
- Good!
1806
01:17:20,890 --> 01:17:22,830
- Forward!
- To Hyun Yi, and Jin Gyung is ready.
1807
01:17:22,830 --> 01:17:25,680
- Currently...
- There are only three fielders right now.
1808
01:17:25,680 --> 01:17:27,390
- Go forward!
- Guzal's pass.
1809
01:17:27,390 --> 01:17:29,120
- Forward!
- Nice!
1810
01:17:29,630 --> 01:17:31,860
It's Guzal!
1811
01:17:31,860 --> 01:17:33,220
(We have to stop them until the end.)
1812
01:17:33,220 --> 01:17:36,950
It's Guzal!
1813
01:17:37,130 --> 01:17:38,040
Shoot!
1814
01:17:38,040 --> 01:17:39,520
- Score!
- Score!
1815
01:17:39,520 --> 01:17:41,130
- That confirms their victory.
- Guzal!
1816
01:17:41,150 --> 01:17:43,530
- Shoot!
- Score!
1817
01:17:43,530 --> 01:17:45,450
That confirms their victory.
1818
01:17:45,450 --> 01:17:47,450
- That's a winning goal.
- FC World Class scored three points now.
1819
01:17:47,450 --> 01:17:49,920
They all tried their best.
1820
01:17:50,780 --> 01:17:52,610
It's okay.
1821
01:17:52,650 --> 01:17:53,930
(They tried their best
but let the opponent score another goal.)
1822
01:17:54,420 --> 01:17:56,970
Even when the other team has shown
their weakness,
1823
01:17:56,970 --> 01:18:00,110
- it's a good manner to keep trying.
- They have to get behind.
1824
01:18:00,110 --> 01:18:01,870
- All right.
- They must do their best until the end.
1825
01:18:01,870 --> 01:18:03,420
This is the last kick-off.
1826
01:18:03,450 --> 01:18:05,170
- There it goes.
- Elody's punch.
1827
01:18:05,440 --> 01:18:07,070
- Keep going!
- Lee Hyun Yi.
1828
01:18:07,600 --> 01:18:09,040
The game is over.
1829
01:18:09,040 --> 01:18:12,640
- Good work.
- The third-place match...
1830
01:18:12,930 --> 01:18:15,220
between FC World Class and FC Giants...
1831
01:18:15,480 --> 01:18:19,670
ends with FC World Class winning
with a score of 3 to 0.
1832
01:18:20,220 --> 01:18:21,390
Great work.
1833
01:18:21,510 --> 01:18:24,990
(FC World Class wins bronze.)
1834
01:18:24,990 --> 01:18:27,290
- Good job.
- Great work!
1835
01:18:27,330 --> 01:18:29,510
- Good job.
- Great work.
1836
01:18:29,810 --> 01:18:31,770
- You did very well.
- We did amazing.
1837
01:18:31,770 --> 01:18:33,020
Good work.
1838
01:18:33,020 --> 01:18:35,780
(They tried their best until the end
and won third place.)
1839
01:18:37,830 --> 01:18:39,290
Great work.
1840
01:18:39,290 --> 01:18:41,290
Good work, everyone.
1841
01:18:41,310 --> 01:18:42,910
You all did your best.
1842
01:18:43,580 --> 01:18:46,380
(Meanwhile, on FC Giants' bench...)
1843
01:18:46,380 --> 01:18:48,470
It's okay, Su Min.
1844
01:18:48,470 --> 01:18:50,970
- Tie your shoes.
- Okay.
1845
01:18:53,180 --> 01:18:54,700
We did our best.
1846
01:19:00,960 --> 01:19:02,320
Good work.
1847
01:19:02,590 --> 01:19:04,330
We did our best.
1848
01:19:09,540 --> 01:19:10,720
It's okay.
1849
01:19:10,720 --> 01:19:12,270
Good work.
1850
01:19:13,240 --> 01:19:14,320
It's fine.
1851
01:19:14,320 --> 01:19:16,400
(They all played hard for each other,)
1852
01:19:16,440 --> 01:19:18,610
Great work, everyone.
1853
01:19:19,450 --> 01:19:20,920
You all did amazing.
1854
01:19:21,340 --> 01:19:23,610
It's fine. Jin Gyung, you too.
1855
01:19:23,640 --> 01:19:25,590
(so they can comfort each other now.)
1856
01:19:33,740 --> 01:19:35,080
My goodness.
1857
01:19:38,260 --> 01:19:45,590
(Applauding in respect
for their dedication)
1858
01:19:46,290 --> 01:19:49,080
(Getting emotional and tearing up)
1859
01:19:49,900 --> 01:19:52,140
Thank you...
1860
01:19:52,230 --> 01:19:55,310
to FC Giants and FC World Class
for trying your best.
1861
01:19:55,430 --> 01:19:59,300
FC World Class takes third place.
1862
01:19:59,300 --> 01:20:01,300
Thanks for your hard work.
1863
01:20:01,950 --> 01:20:03,970
- Good job.
- You did well.
1864
01:20:03,970 --> 01:20:05,110
Are you not hurt?
1865
01:20:05,370 --> 01:20:08,040
Are you not hurt? Are you okay?
1866
01:20:08,040 --> 01:20:10,460
- Don't cry. You're fine, right?
- Great work.
1867
01:20:10,990 --> 01:20:13,330
- You keep crying.
- I'm fine.
1868
01:20:13,340 --> 01:20:15,340
When I saw the FC Giants players,
1869
01:20:15,980 --> 01:20:19,160
I could tell that each player worked
so hard for this.
1870
01:20:19,160 --> 01:20:22,240
I was blown away by their hard work.
1871
01:20:23,150 --> 01:20:24,790
I'm sorry.
1872
01:20:24,930 --> 01:20:28,290
Why are you sorry?
1873
01:20:29,780 --> 01:20:32,200
Don't be sorry.
1874
01:20:32,230 --> 01:20:33,700
Sorry and thank you.
1875
01:20:34,140 --> 01:20:35,790
- It's fine!
- Thank you so much.
1876
01:20:36,110 --> 01:20:38,530
- I'm so sorry.
- It's all good!
1877
01:20:38,740 --> 01:20:40,220
Great work.
1878
01:20:40,250 --> 01:20:41,880
- You did your best.
- You did amazing.
1879
01:20:41,880 --> 01:20:43,820
Hae Na, you were fantastic.
1880
01:20:44,970 --> 01:20:46,480
Thank you.
1881
01:20:46,480 --> 01:20:47,960
Come here. Don't cry!
1882
01:20:47,960 --> 01:20:50,250
- You're incredible.
- You were amazing.
1883
01:20:50,250 --> 01:20:52,340
Take the gloves off.
They cut your blood circulation off.
1884
01:20:52,520 --> 01:20:53,780
- You're right.
- Yes.
1885
01:20:53,780 --> 01:20:56,890
- Thank you.
- Cha Su Min and Elody...
1886
01:20:56,890 --> 01:20:59,970
- Su Min is taking Elody's gloves off.
- They're building their friendship.
1887
01:21:00,010 --> 01:21:04,880
After playing hard on the field
with sweat and determination,
1888
01:21:04,990 --> 01:21:07,660
you must show your fair play attitude.
That's soccer.
1889
01:21:07,660 --> 01:21:11,620
They must be feeling bittersweet
that the season has ended for them.
1890
01:21:11,620 --> 01:21:14,750
In the third-place match,
1891
01:21:14,750 --> 01:21:17,830
Coach Choi Jin Chul's FC World Class
has taken third place.
1892
01:21:17,830 --> 01:21:19,850
Yes, they won bronze.
1893
01:21:19,850 --> 01:21:22,960
FC World Class did so great this season,
1894
01:21:22,960 --> 01:21:26,620
and they were just slightly short
of making it to the finals.
1895
01:21:26,620 --> 01:21:28,310
- That's right.
- FC Giants did so well too.
1896
01:21:28,320 --> 01:21:29,870
They did amazing.
1897
01:21:30,550 --> 01:21:31,910
(The one person that comes to mind
after the game)
1898
01:21:31,920 --> 01:21:32,950
Where is she?
1899
01:21:33,200 --> 01:21:34,400
Where's Hye Jin?
1900
01:21:34,400 --> 01:21:37,400
(The one person that comes to mind
after the game is Hye Jin.)
1901
01:21:37,410 --> 01:21:39,410
Don't tell her that we lost yet.
1902
01:21:41,180 --> 01:21:43,090
- She'll faint.
- She will.
1903
01:21:46,740 --> 01:21:50,870
(They feel bad that they couldn't
fill the captain's absence.)
1904
01:21:50,870 --> 01:21:52,530
This way.
1905
01:21:55,290 --> 01:21:57,110
Whose is this shoe? Isn't it Hye Jin's?
1906
01:21:57,110 --> 01:21:58,150
Maybe Hae Na's?
1907
01:21:58,330 --> 01:21:59,440
It's mine.
1908
01:21:59,440 --> 01:22:02,390
(The empty locker room feels
extra lonely today.)
1909
01:22:04,360 --> 01:22:05,740
You all worked hard.
1910
01:22:06,110 --> 01:22:07,470
That was exhausting.
1911
01:22:07,470 --> 01:22:08,910
We did our best.
1912
01:22:08,910 --> 01:22:15,010
(Coach Choi wanders without going inside.)
1913
01:22:15,320 --> 01:22:16,790
Come in, Coach.
1914
01:22:16,790 --> 01:22:18,220
Sure.
1915
01:22:21,550 --> 01:22:30,440
(With many thoughts whirling,
he can't enter the locker room.)
1916
01:22:32,290 --> 01:22:34,080
Can you call Hye Jin?
1917
01:22:34,080 --> 01:22:36,810
- Yes, her manager will call.
- Her manager will call us.
1918
01:22:36,810 --> 01:22:38,010
We'll ask him to bring her here.
1919
01:22:38,050 --> 01:22:45,530
(He is worried about Hye Jin
as much as the teammates are.)
1920
01:22:47,420 --> 01:22:49,280
I'm totally fine.
1921
01:22:49,650 --> 01:22:50,710
I'm okay.
1922
01:22:50,740 --> 01:22:52,290
How's the game going?
1923
01:22:52,510 --> 01:22:54,900
(Captain is more worried
about the game than herself.)
1924
01:22:54,900 --> 01:22:56,100
Can you call them?
1925
01:23:00,810 --> 01:23:02,450
(She wanted to call
and tell her that they won.)
1926
01:23:02,450 --> 01:23:04,450
My goodness.
1927
01:23:04,450 --> 01:23:05,850
I'm sorry.
1928
01:23:09,940 --> 01:23:12,270
How do I face her? I feel so bad.
1929
01:23:21,070 --> 01:23:26,620
(She couldn't talk to Hye Jin in the end.)
1930
01:23:27,250 --> 01:23:28,600
Could you get me some tissue?
1931
01:23:30,330 --> 01:23:34,450
(Hyun Yi doesn't want to cry
in front of her younger teammates.)
1932
01:23:34,450 --> 01:23:38,240
I'm sorry.
1933
01:23:39,580 --> 01:23:40,790
I'm sorry.
1934
01:23:42,870 --> 01:23:44,680
I'm so sorry.
1935
01:23:45,420 --> 01:23:49,080
What I felt the worst about
is that I finally realized...
1936
01:23:52,600 --> 01:23:56,050
why Hye Jin couldn't cry on the field
up until now.
1937
01:23:58,290 --> 01:24:00,690
When I got in her shoes,
1938
01:24:02,210 --> 01:24:03,610
I realized that there was no time to cry.
1939
01:24:05,700 --> 01:24:09,110
(To clear the disgrace
as the weakest team,)
1940
01:24:09,110 --> 01:24:12,460
(Hye Jin had to grit her way through
more than anyone else.)
1941
01:24:13,170 --> 01:24:14,570
Get a grip!
1942
01:24:15,000 --> 01:24:19,930
(She had to be the one who nags,)
1943
01:24:19,940 --> 01:24:23,680
(and she couldn't even show
her nervousness.)
1944
01:24:24,590 --> 01:24:28,640
(When they won,)
1945
01:24:28,640 --> 01:24:34,000
(she had to be humble.)
1946
01:24:34,010 --> 01:24:36,870
(When they lost and were saddened,)
1947
01:24:36,870 --> 01:24:39,570
I felt so bad that I didn't understand her
all this time.
1948
01:24:39,600 --> 01:24:40,750
(she had to pretend to be okay.)
1949
01:24:40,780 --> 01:24:44,530
She had been standing tall as our captain,
1950
01:24:45,280 --> 01:24:48,730
and that's why I could...
1951
01:24:49,960 --> 01:24:52,310
just cry whenever I wanted to.
1952
01:24:52,450 --> 01:24:54,540
I felt so bad about that.
1953
01:24:55,970 --> 01:24:58,680
I feel so bad...
1954
01:24:59,310 --> 01:25:04,140
that I didn't carry
those responsibilities with her sooner.
1955
01:25:04,900 --> 01:25:06,930
My goodness.
1956
01:25:11,790 --> 01:25:13,440
Take your tapes off now!
1957
01:25:14,010 --> 01:25:16,010
You're all scratched up here.
1958
01:25:16,130 --> 01:25:18,760
- Scratches are okay.
- That must hurt a lot.
1959
01:25:20,140 --> 01:25:23,270
Us being tired means
that we tried our best.
1960
01:25:23,270 --> 01:25:25,600
(There are traces of their hard work
all over them.)
1961
01:25:27,210 --> 01:25:32,320
(Irene is taking off the tape
from her collarbone.)
1962
01:25:32,320 --> 01:25:33,540
Great job.
1963
01:25:34,580 --> 01:25:37,410
(They're okay one moment...)
1964
01:25:37,410 --> 01:25:39,540
(and not okay in the next.)
1965
01:25:39,540 --> 01:25:40,880
Why are you crying?
1966
01:25:41,960 --> 01:25:43,470
Don't cry, Irene.
1967
01:25:43,470 --> 01:25:45,550
- Why are you crying?
- You did so well!
1968
01:25:45,550 --> 01:25:47,180
- You were excellent.
- Don't cry.
1969
01:25:48,110 --> 01:25:49,860
- Don't cry.
- You did amazing.
1970
01:25:49,860 --> 01:25:51,580
We truly tried our best.
1971
01:25:51,580 --> 01:25:55,320
- You did your best.
- That's what makes me so sad.
1972
01:25:55,320 --> 01:25:56,610
I know.
1973
01:25:57,620 --> 01:26:01,010
I woke up this morning,
and I couldn't move my left arm.
1974
01:26:01,040 --> 01:26:05,180
It hurts even when I drive
or try to drink water.
1975
01:26:05,830 --> 01:26:08,020
I got sonography,
1976
01:26:08,040 --> 01:26:13,590
and it said I got a slight crack
in my bone.
1977
01:26:13,890 --> 01:26:15,440
It's just a small crack, though.
1978
01:26:15,460 --> 01:26:17,050
Sorry.
1979
01:26:17,070 --> 01:26:18,500
(Painful)
1980
01:26:20,300 --> 01:26:23,340
I have to grit through.
1981
01:26:25,140 --> 01:26:32,500
(Every game, Irene did her best
without showing her pain.)
1982
01:26:33,810 --> 01:26:37,090
(It hurts so much.)
1983
01:26:38,360 --> 01:26:42,770
(The reason she could play
through her injury...)
1984
01:26:45,960 --> 01:26:48,430
Everyone was trying their best,
1985
01:26:49,000 --> 01:26:51,480
so we fed off of each other's energy.
1986
01:26:52,170 --> 01:26:54,970
We've always been there
as a shoulder to lean on for each other.
1987
01:26:56,430 --> 01:26:58,430
I'll feel so empty once it's over.
1988
01:26:58,630 --> 01:27:00,840
I hope it doesn't end.
1989
01:27:07,640 --> 01:27:10,470
- I hope this isn't the end.
- I hope so too.
1990
01:27:12,550 --> 01:27:16,430
- Too bad. It was a close game.
- We could've done better.
1991
01:27:17,290 --> 01:27:18,860
(Blinking out of disappointment)
1992
01:27:20,740 --> 01:27:22,270
It was like a documentary film.
1993
01:27:22,400 --> 01:27:23,970
- A human documentary "I Like Soccer."
- It's a documentary.
1994
01:27:23,990 --> 01:27:25,300
A documentary?
1995
01:27:25,590 --> 01:27:27,070
"Soccer is all we've got."
1996
01:27:27,830 --> 01:27:29,400
- Why does soccer...
- "It's all we have."
1997
01:27:29,430 --> 01:27:30,770
make us go through all this?
1998
01:27:30,790 --> 01:27:33,870
- I know.
- It's so annoying.
1999
01:27:33,900 --> 01:27:35,210
Why are we so crazy over soccer?
2000
01:27:35,230 --> 01:27:37,180
I ran so hard that I almost broke my bone.
2001
01:27:37,370 --> 01:27:39,480
I've never cried so much...
2002
01:27:39,500 --> 01:27:43,310
- throughout my career.
- Same here.
2003
01:27:43,670 --> 01:27:44,920
This is annoying.
2004
01:27:44,940 --> 01:27:47,650
- I'm so upset.
- I wonder if I was ever a model.
2005
01:27:47,680 --> 01:27:50,420
- Maybe I was in my previous life?
- Soccer is a priority for us now.
2006
01:27:50,450 --> 01:27:51,720
- It must've been in our past life.
- Exactly.
2007
01:27:51,750 --> 01:27:52,920
- It wasn't in this life.
- Right.
2008
01:27:52,950 --> 01:27:55,830
- I was a model in my past life.
- We were hot models in our past lives.
2009
01:27:55,850 --> 01:27:57,060
That's right.
2010
01:27:57,240 --> 01:27:59,560
- We were sort of top models.
- Yes.
2011
01:27:59,590 --> 01:28:01,830
- Top models.
- Exactly.
2012
01:28:01,860 --> 01:28:03,570
Please insert our photoshoots a lot.
2013
01:28:03,590 --> 01:28:06,070
- We're top models.
- It makes me feel so miserable.
2014
01:28:06,100 --> 01:28:07,490
Seriously.
2015
01:28:08,430 --> 01:28:09,410
This is pretty.
2016
01:28:09,430 --> 01:28:11,940
It's pretty.
It feels like going camping in summer.
2017
01:28:11,970 --> 01:28:13,950
(In the meantime, FC World Class
is celebrating winning the bronze medal.)
2018
01:28:13,970 --> 01:28:16,510
- It's beef cattle.
- How nice.
2019
01:28:16,540 --> 01:28:18,880
- I feel like we're camping.
- Amazing.
2020
01:28:19,110 --> 01:28:21,050
- Isn't it like camping?
- How do we sit?
2021
01:28:21,080 --> 01:28:25,160
I grilled meat for two years
as a rookie professional player.
2022
01:28:25,460 --> 01:28:26,890
(Today, he's FC World Class' boyfriend.)
2023
01:28:26,920 --> 01:28:28,260
- I'll grill the meat for you.
- Is it different from other meat?
2024
01:28:28,280 --> 01:28:30,160
Coach, let us do it.
2025
01:28:30,190 --> 01:28:31,360
I'll grill it for you.
2026
01:28:31,860 --> 01:28:34,970
(This is a big compliment.)
2027
01:28:34,990 --> 01:28:37,930
When will we ever have
a former national athlete...
2028
01:28:37,960 --> 01:28:39,800
grill meat for us?
2029
01:28:39,830 --> 01:28:40,870
(His grilling skills are amazing too.)
2030
01:28:40,900 --> 01:28:42,740
- Isn't the color so pretty?
- Right.
2031
01:28:42,770 --> 01:28:44,610
- Beef cattle.
- It's beef cattle.
2032
01:28:44,630 --> 01:28:46,680
- Beef cattle.
- It looks so fresh too.
2033
01:28:46,700 --> 01:28:47,550
It's delicious meat.
2034
01:28:47,570 --> 01:28:50,150
- Delicious meat.
- It's so glossy.
2035
01:28:50,300 --> 01:28:51,820
I love the color.
2036
01:28:52,410 --> 01:28:55,090
- We practiced so hard.
- Have some. We have so much.
2037
01:28:56,420 --> 01:28:58,320
- It's tasty.
- I'm glad we won.
2038
01:28:58,350 --> 01:29:01,790
- But I know how hard they practiced,
- Definitely.
2039
01:29:01,820 --> 01:29:04,330
- so I feel bad.
- Me too.
2040
01:29:04,530 --> 01:29:08,030
How was our play today, Coach?
2041
01:29:08,120 --> 01:29:09,900
You could do better.
2042
01:29:10,000 --> 01:29:11,300
- Really?
- Why?
2043
01:29:11,750 --> 01:29:13,700
- You could do better.
- Really?
2044
01:29:13,730 --> 01:29:14,670
He's right.
2045
01:29:14,700 --> 01:29:17,510
- In the semifinal...
- I made so many mistakes.
2046
01:29:17,530 --> 01:29:19,380
In the semifinal...
2047
01:29:20,320 --> 01:29:23,080
It's not about your performance today.
2048
01:29:23,110 --> 01:29:24,960
If we'd played half as well as today...
2049
01:29:25,080 --> 01:29:28,720
- in the semifinal,
- If we'd played like today.
2050
01:29:28,740 --> 01:29:32,220
- then we could've achieved more.
- I know.
2051
01:29:32,250 --> 01:29:34,360
Up to this day,
2052
01:29:34,560 --> 01:29:38,160
you've all worked hard and passionately,
2053
01:29:38,360 --> 01:29:40,020
and it made me...
2054
01:29:40,160 --> 01:29:44,770
become more enthusiastic as a coach.
2055
01:29:45,370 --> 01:29:46,900
- Every single of you...
- Yes.
2056
01:29:46,930 --> 01:29:48,370
worked so hard.
2057
01:29:48,520 --> 01:29:52,040
I bet none of them has practiced
with a coach like us.
2058
01:29:52,600 --> 01:29:54,850
It's his love for us.
2059
01:29:55,610 --> 01:29:58,020
Coach, thank you so much.
2060
01:29:58,050 --> 01:29:59,480
We're grateful.
2061
01:29:59,730 --> 01:30:01,290
You should be.
2062
01:30:01,890 --> 01:30:03,790
I haven't done this for my family.
2063
01:30:04,070 --> 01:30:06,720
(The coach who truly cares
for the players from six countries)
2064
01:30:06,750 --> 01:30:09,190
- That's so cool.
- Thank you.
2065
01:30:09,220 --> 01:30:10,760
We're family now too.
2066
01:30:10,790 --> 01:30:12,360
Thank you for your hard work.
2067
01:30:12,390 --> 01:30:15,470
- Good job.
- Enjoy your food.
2068
01:30:15,490 --> 01:30:17,340
Do you want me to cut it for you?
2069
01:30:18,470 --> 01:30:19,870
Great job.
2070
01:30:19,900 --> 01:30:21,310
My dear Saori.
2071
01:30:22,260 --> 01:30:23,270
Is it good?
2072
01:30:24,210 --> 01:30:25,880
- It's so good.
- I've never had beef cattle before.
2073
01:30:25,900 --> 01:30:26,880
- Me either.
- It's good.
2074
01:30:26,900 --> 01:30:28,450
There are many kinds.
2075
01:30:28,710 --> 01:30:30,280
- This is beef cattle.
- It's different.
2076
01:30:30,490 --> 01:30:31,270
I like it.
2077
01:30:31,310 --> 01:30:33,050
- It's savory.
- Right.
2078
01:30:33,840 --> 01:30:34,850
(Chili in one hand)
2079
01:30:34,880 --> 01:30:37,350
Also, it's very juicy.
2080
01:30:37,380 --> 01:30:38,490
(And kimchi on the other hand)
2081
01:30:38,730 --> 01:30:39,620
How do you like it?
2082
01:30:39,650 --> 01:30:41,990
(Incredibly delicious)
2083
01:30:43,890 --> 01:30:45,940
Maria,
sing a song to celebrate our victory.
2084
01:30:46,430 --> 01:30:48,130
No, I told you.
2085
01:30:48,940 --> 01:30:49,920
Maria!
2086
01:30:49,960 --> 01:30:51,770
Here comes the beat. Three, four.
2087
01:30:51,800 --> 01:30:55,910
Beef cattle
2088
01:30:56,010 --> 01:31:00,820
(FC World Class has become a family
through soccer.)
2089
01:31:01,640 --> 01:31:08,120
(A six-month-long journey)
2090
01:31:08,140 --> 01:31:15,760
(During that time,
they laughed and cried over soccer.)
2091
01:31:17,660 --> 01:31:20,870
(Who will ascend the throne?)
2092
01:31:20,890 --> 01:31:23,260
(With the other fellow players
who played along the way.)
2093
01:31:23,300 --> 01:31:25,230
(The life partner also visits.)
2094
01:31:25,930 --> 01:31:30,040
(The big day of the final match!)
2095
01:31:30,070 --> 01:31:33,540
(The couple derby)
2096
01:31:33,570 --> 01:31:35,080
(Her husband of yesterday...)
2097
01:31:35,100 --> 01:31:37,080
(is today's enemy.)
2098
01:31:37,110 --> 01:31:38,780
I wanted to look cool for my husband.
2099
01:31:38,820 --> 01:31:41,530
The game begins!
2100
01:31:43,730 --> 01:31:46,660
(Shooting Stars)
152169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.