All language subtitles for Five.Star.Kitchen.Britains.Next.Great.Chef.S01E03.1080p.HDTV.H264-DARKFLiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,720 --> 00:00:02,695 I want to find that chef. 2 00:00:04,400 --> 00:00:07,935 NARRATOR: Michel Roux Jr, legendary chef at The Langham, 3 00:00:07,960 --> 00:00:10,655 is offering a life-changing opportunity... 4 00:00:10,680 --> 00:00:13,015 There's so much on the line here for me. 5 00:00:13,040 --> 00:00:15,295 My reputation as a person, as a chef. 6 00:00:16,720 --> 00:00:21,015 ...the chance to win the hotel's iconic Palm Court restaurant. 7 00:00:22,800 --> 00:00:24,255 Oh, shit. 8 00:00:24,280 --> 00:00:27,335 Head chef in the Palm Court at The Langham, 9 00:00:27,360 --> 00:00:31,375 it is an opportunity that could start their empire 10 00:00:31,400 --> 00:00:33,135 and be worth millions. 11 00:00:33,160 --> 00:00:35,175 I need finesse, man. I need finesse. 12 00:00:35,200 --> 00:00:36,775 Oh! 13 00:00:36,800 --> 00:00:38,455 It's a mess. 14 00:00:38,480 --> 00:00:40,815 This is about more than cooking skills. 15 00:00:40,840 --> 00:00:44,335 A successful restaurateur needs vision, charisma. 16 00:00:44,360 --> 00:00:46,695 Do I have to dish it out? LAUGHTER 17 00:00:46,720 --> 00:00:49,095 And above all, they need to make money. 18 00:00:49,120 --> 00:00:51,015 It's beautiful. Yes! 19 00:00:51,040 --> 00:00:55,455 The Langham is the epitome of luxury five-star hotels. 20 00:00:55,480 --> 00:00:57,455 I have to make the right choice. 21 00:00:59,760 --> 00:01:03,095 Who will triumph in the five-star kitchen? 22 00:01:13,160 --> 00:01:15,455 RAVNEET GILL: Running a restaurant in a five-star hotel 23 00:01:15,480 --> 00:01:17,135 is different to anywhere else. 24 00:01:17,160 --> 00:01:19,735 Good afternoon, ladies. How are you today? 25 00:01:19,760 --> 00:01:23,775 And that's because of the VIPs staying there who spend big money. 26 00:01:23,800 --> 00:01:28,695 These guests have high standards, and they want everything right now. 27 00:01:31,000 --> 00:01:35,375 The six remaining chefs have been summoned to the Sterling Suite. 28 00:01:35,400 --> 00:01:36,975 Wow! 29 00:01:37,000 --> 00:01:42,375 At £25,000 a night, it comes with its own butler and team of chefs. 30 00:01:42,400 --> 00:01:44,055 Look at that. 31 00:01:44,080 --> 00:01:46,055 I'm getting further in the competition now 32 00:01:46,080 --> 00:01:47,935 and I feel like this is definitely the point 33 00:01:47,960 --> 00:01:49,655 where I should not let my guard down. 34 00:01:49,680 --> 00:01:51,255 Wow, wow. 35 00:01:52,760 --> 00:01:54,535 I'm just glad I'm here to fight another day. 36 00:01:54,560 --> 00:01:56,455 I think, you know, I want to bring that passion, 37 00:01:56,480 --> 00:01:58,055 I want to bring that energy. 38 00:01:58,080 --> 00:02:00,735 Ooh! There's some more doors next door. 39 00:02:00,760 --> 00:02:02,615 You're only as good as your last plate, 40 00:02:02,640 --> 00:02:04,455 so I need to make today great. 41 00:02:04,480 --> 00:02:06,455 How the other half live, eh? 42 00:02:09,120 --> 00:02:11,095 Morning, chefs. Come on. 43 00:02:12,760 --> 00:02:18,695 We have got a VIP coming in to this suite in four hours. 44 00:02:19,800 --> 00:02:22,375 In room service for these suites, 45 00:02:22,400 --> 00:02:25,375 it's a never-say-no attitude. 46 00:02:25,400 --> 00:02:27,735 These suites very often come with a rider. 47 00:02:27,760 --> 00:02:32,335 A bespoke menu made to order to the guests' liking. 48 00:02:32,360 --> 00:02:36,335 And our VIP has put in his own set of requests for today. 49 00:02:36,360 --> 00:02:42,735 We need that menu done, cooked, served up on time. 50 00:02:42,760 --> 00:02:44,775 You cannot afford to be late, 51 00:02:44,800 --> 00:02:47,335 so I'm going to split you up into two brigades. 52 00:02:47,360 --> 00:02:49,215 This is all about teamwork. 53 00:02:49,240 --> 00:02:54,375 Brigade one - Jordan, Igor, and Adria. 54 00:02:54,400 --> 00:02:58,175 Brigade two - Dom, Raquel, and Lara. 55 00:02:59,320 --> 00:03:01,775 The best menu will be served here in the suite. 56 00:03:01,800 --> 00:03:06,175 The one that doesn't make it, staff at The Langham will get to eat. 57 00:03:06,200 --> 00:03:08,695 The rider is waiting for you in the kitchens. 58 00:03:10,040 --> 00:03:12,935 Off you go. Whoo! Let's go. Yes. 59 00:03:15,760 --> 00:03:20,895 Checking into the VIP suite today is London socialite Tom Chamberlin, 60 00:03:20,920 --> 00:03:24,695 editor-in-chief of a style and elegance magazine. 61 00:03:24,720 --> 00:03:26,455 What I expect from five-star hotels, 62 00:03:26,480 --> 00:03:29,415 and frankly, if they want to call themselves five-star hotels, 63 00:03:29,440 --> 00:03:32,575 they need to be the best. My expectations of this rider, 64 00:03:32,600 --> 00:03:36,535 I want something that I love made by the best chefs in the world 65 00:03:36,560 --> 00:03:38,575 in the best possible way. 66 00:03:38,600 --> 00:03:41,215 The request that I put in feels simple, 67 00:03:41,240 --> 00:03:45,615 but actually, the hotel needs to deliver something special. 68 00:03:45,640 --> 00:03:48,175 This is The Langham Hotel, perfection is expected. 69 00:03:50,120 --> 00:03:52,415 Are we ready, chefs? Yes. 70 00:03:52,440 --> 00:03:55,095 For his rider, Tom has requested a platter of 71 00:03:55,120 --> 00:03:57,655 elevated American classics. 72 00:03:57,680 --> 00:04:02,935 On it, he wants five-star burgers, luxury mac and cheese, 73 00:04:02,960 --> 00:04:05,455 and a tower of sweet treats. 74 00:04:06,920 --> 00:04:10,535 Please focus. Get cracking, because time is ticking. 75 00:04:10,560 --> 00:04:13,095 Time is ticking, OK. Plating. 76 00:04:13,120 --> 00:04:16,095 Working in two brigades, the chefs have four hours 77 00:04:16,120 --> 00:04:18,335 to deliver the VIP's menu. 78 00:04:20,200 --> 00:04:23,495 At the heart of a successful kitchen is teamwork. 79 00:04:23,520 --> 00:04:26,415 A brigade needs to work as one, 80 00:04:26,440 --> 00:04:29,135 but it also needs somebody to take the lead, 81 00:04:29,160 --> 00:04:32,535 define roles and delegate jobs. 82 00:04:32,560 --> 00:04:36,215 We should probably ultimately put somebody in the position of kind of 83 00:04:36,240 --> 00:04:38,735 making sure that jobs are being done. 84 00:04:38,760 --> 00:04:40,735 Dom? Just kind of taking lead. 85 00:04:42,080 --> 00:04:44,415 I'm happy to lead, I'm happy to lead. 86 00:04:44,440 --> 00:04:48,215 I think we'll attack each element as a group 87 00:04:48,240 --> 00:04:51,055 so there's no kind of like, "I'm doing this, you're doing that." 88 00:04:51,080 --> 00:04:53,495 Like, we're doing all aspects together. 89 00:04:54,600 --> 00:04:57,735 I've managed teams of up to kind of, like, 15 people. 90 00:04:57,760 --> 00:05:02,855 Managing people I often say is the hardest bit of any job, 91 00:05:02,880 --> 00:05:05,215 because people have a range of personalities 92 00:05:05,240 --> 00:05:07,615 and sometimes in the kitchen, it can be really hard 93 00:05:07,640 --> 00:05:10,695 to cater to everybody's individual needs. 94 00:05:11,880 --> 00:05:13,495 Dom is the leader. 95 00:05:13,520 --> 00:05:16,215 I'm not sure I'm head of the team, 96 00:05:16,240 --> 00:05:19,615 but they've allowed me to kind of, erm, coordinate. 97 00:05:21,680 --> 00:05:24,735 There's a part of me that's got a bit of a kind of 98 00:05:24,760 --> 00:05:27,175 people-pleasing type of energy, 99 00:05:27,200 --> 00:05:29,095 which doesn't always serve me well. 100 00:05:29,120 --> 00:05:31,415 Hey, Dom, come wash your hands. 101 00:05:31,440 --> 00:05:33,735 I did just wash them, though. Oh, I didn't see you, sorry. 102 00:05:35,280 --> 00:05:38,175 I think my best traits are is I'm a natural leader. 103 00:05:38,200 --> 00:05:41,255 But if I respect your opinion, I'll listen. 104 00:05:41,280 --> 00:05:44,455 Blacken the red pepper. Yeah. Make a puree. 105 00:05:45,960 --> 00:05:48,255 When I know that I have something that works, 106 00:05:48,280 --> 00:05:49,655 I can be pretty stubborn. 107 00:05:52,080 --> 00:05:54,815 So, this is going to be the world's best burger 108 00:05:54,840 --> 00:05:58,855 because we're using great meat. So, we've got some Wagyu in here, 109 00:05:58,880 --> 00:06:01,455 a bacon and red onion jam, 110 00:06:01,480 --> 00:06:05,895 and we're doing morel mushrooms filled with mac and cheese. 111 00:06:05,920 --> 00:06:09,215 And then we're doing a dessert tower of apple pie doughnuts, 112 00:06:09,240 --> 00:06:11,895 milk chocolate brownies, the ice cream. 113 00:06:13,000 --> 00:06:15,295 The other one is brownie. OK, yeah. 114 00:06:15,320 --> 00:06:18,415 OK, guys, the other guys are prepping, let's get this down. 115 00:06:18,440 --> 00:06:20,255 That's OK, I'd rather be a bit more organised. 116 00:06:20,280 --> 00:06:22,295 NARRATOR: On the other side of the kitchen, 117 00:06:22,320 --> 00:06:27,255 Jordan and Igor have chosen cafe owner Adria to take the lead. 118 00:06:27,280 --> 00:06:30,895 I think what makes a good team leader is 119 00:06:30,920 --> 00:06:32,615 putting all the pieces together. 120 00:06:32,640 --> 00:06:35,855 I don't believe in forcing people into specific roles 121 00:06:35,880 --> 00:06:37,815 if that's not what is going to make them happy. 122 00:06:37,840 --> 00:06:40,135 But the one thing you do need is 123 00:06:40,160 --> 00:06:42,615 that desire to work together as a team. 124 00:06:42,640 --> 00:06:44,575 I think we all bring different things to the table 125 00:06:44,600 --> 00:06:47,775 and I like to be organised. I like to have process in place. 126 00:06:47,800 --> 00:06:52,655 Chef Igor is going to be really strong on presentation, creativity, 127 00:06:52,680 --> 00:06:54,975 and I think Chef Jordan's going to be really strong on 128 00:06:55,000 --> 00:06:56,535 flavours and techniques. 129 00:06:56,560 --> 00:06:59,655 I like to think I'm a good leader. You know, I like to lead by example. 130 00:07:05,480 --> 00:07:07,215 I-I cannot make buns. 131 00:07:10,280 --> 00:07:12,255 I can try. Yeah? 132 00:07:12,280 --> 00:07:14,535 But if it (BLEEP) up, guys... That won't be great. 133 00:07:15,400 --> 00:07:18,135 I really just don't like baking, but, look, at the end of the day 134 00:07:18,160 --> 00:07:20,375 I think we live and die as a team. 135 00:07:22,720 --> 00:07:25,775 When you've got a VIP guest, you have to pull out the magic tricks, 136 00:07:25,800 --> 00:07:27,775 pull out all the stops. 137 00:07:27,800 --> 00:07:31,615 Our burger is going to be a chopped Wagyu burger 138 00:07:31,640 --> 00:07:35,495 with extra crispy bacon and black truffle mayonnaise. 139 00:07:36,640 --> 00:07:38,575 We're going to do mac and cheese balls. 140 00:07:39,840 --> 00:07:42,495 We're doing a tower of profiteroles with basil and strawberry cream. 141 00:07:44,400 --> 00:07:47,375 So, I'm just getting our ingredients for the choux pastry. 142 00:07:47,400 --> 00:07:51,255 So we're... Obviously we need a bit of flour, a bit of sugar. 143 00:07:51,280 --> 00:07:54,215 Because I made such a big career change in my thirties, 144 00:07:54,240 --> 00:07:57,295 erm, you know, once I finished working as an engineer, 145 00:07:57,320 --> 00:08:00,135 it's kind of like this feeling of I'm behind somehow, 146 00:08:00,160 --> 00:08:02,695 not as well-practiced as a lot of the chefs. 147 00:08:04,120 --> 00:08:05,815 Careful. whoa! 148 00:08:07,600 --> 00:08:10,015 That's it. Thank you, chef. 149 00:08:10,040 --> 00:08:13,215 I think it is this, like, imposter syndrome feeling. 150 00:08:13,240 --> 00:08:17,055 I am very insecure when I'm comparing myself against 151 00:08:17,080 --> 00:08:19,375 other chefs who are real chefs. 152 00:08:19,400 --> 00:08:22,295 This could be the end of me unfortunately, so... 153 00:08:24,400 --> 00:08:29,095 On Dom's team, Lara is making the dough for two of their dishes. 154 00:08:29,120 --> 00:08:32,335 I'm doing a doughnut dough, which is going to be one of our elements 155 00:08:32,360 --> 00:08:34,815 for the dessert tower, and also, we're going to use it 156 00:08:34,840 --> 00:08:36,495 as our brioche buns. 157 00:08:37,680 --> 00:08:40,015 Timing wise, we're a little bit tight. 158 00:08:40,040 --> 00:08:41,895 I would love to give him another different dough 159 00:08:41,920 --> 00:08:44,175 but we've got to work with what we've got. 160 00:08:46,120 --> 00:08:49,935 Are you using the same doughnut mix to make doughnuts... Yes. 161 00:08:49,960 --> 00:08:52,575 ...fried, and for making the burger bun? 162 00:08:52,600 --> 00:08:55,695 The buns, yes. That you're going to bake? Yes. 163 00:08:55,720 --> 00:08:58,855 So the same recipe for both. Have you tried this, it works? 164 00:08:58,880 --> 00:09:02,575 No, we haven't tried it, but we're trying it now. We like a challenge. 165 00:09:02,600 --> 00:09:04,615 I know it's a little bit different... 166 00:09:04,640 --> 00:09:06,935 It's very different. But I had a look through the recipe, 167 00:09:06,960 --> 00:09:08,655 and I believe it's going to work. 168 00:09:08,680 --> 00:09:11,415 Because you can make doughnuts out of brioche dough, 169 00:09:11,440 --> 00:09:14,735 but can you make brioche out of doughnut dough? 170 00:09:18,720 --> 00:09:21,015 Dom, your pasta's sitting right here on the stove top. 171 00:09:21,040 --> 00:09:22,455 Yeah, yeah, yeah. 172 00:09:22,480 --> 00:09:25,895 NARRATOR: Raquel is cooking her own recipe for tomato ketchup. 173 00:09:25,920 --> 00:09:28,575 Tomato paste, shallots, garlic, olive oil, 174 00:09:28,600 --> 00:09:32,895 clove, maple syrup, sugar, and red wine vinegar. 175 00:09:33,760 --> 00:09:36,535 Dom, the ketchup is done, it just needs to cook down. 176 00:09:38,320 --> 00:09:40,615 Did you hear me? Dominic, did you hear me?! 177 00:09:40,640 --> 00:09:42,975 Yes, chef. OK. 178 00:09:43,000 --> 00:09:46,015 I grew up in Manhattan with a single mother. 179 00:09:46,040 --> 00:09:48,895 I now live in Los Angeles, California. 180 00:09:48,920 --> 00:09:51,375 I have a nine-year-old, an eight-year-old, 181 00:09:51,400 --> 00:09:53,695 a five-year-old and a two-year-old. 182 00:09:53,720 --> 00:09:56,695 My culinary career started with my grandmother 183 00:09:56,720 --> 00:09:58,735 at four years old in the kitchen. 184 00:09:58,760 --> 00:10:01,055 She got tired of kicking me out. 185 00:10:01,080 --> 00:10:03,535 They built me a stool so I could reach the counters, 186 00:10:03,560 --> 00:10:05,495 and it has been a love affair ever since. 187 00:10:06,760 --> 00:10:09,735 My mother doesn't cook, so by eight, I was already cooking 188 00:10:09,760 --> 00:10:11,815 for both me and her. 189 00:10:11,840 --> 00:10:14,255 I think my biggest success in life is being able to own 190 00:10:14,280 --> 00:10:16,135 a catering company. 191 00:10:16,160 --> 00:10:18,935 I don't believe in giving up. 192 00:10:18,960 --> 00:10:21,375 I think that you've only failed when you stop trying. 193 00:10:26,640 --> 00:10:28,975 So, do you want to start thinking about morels? 194 00:10:29,000 --> 00:10:31,255 Do you want me to cut them in half? Yeah, please. 195 00:10:32,440 --> 00:10:35,015 Morel mushrooms, if you want to stuff them, 196 00:10:35,040 --> 00:10:38,015 you have to cut them exactly in half. 197 00:10:38,040 --> 00:10:40,935 You've got to be precise, otherwise you just won't be able to 198 00:10:40,960 --> 00:10:42,695 get any filling in. 199 00:10:42,720 --> 00:10:45,015 Oh, no, we doing in half? Why are we doing in half? 200 00:10:45,040 --> 00:10:47,495 No. One, two... Well, we had... 201 00:10:47,520 --> 00:10:51,495 But after discussing it with Lara, Raquel cuts the tops off instead. 202 00:10:52,600 --> 00:10:54,255 I don't think we can pipe into that. 203 00:10:54,280 --> 00:10:56,615 I thought we were cutting them in half? That's what I thought. 204 00:10:56,640 --> 00:10:58,175 She's saying to pipe... When did we change? 205 00:10:58,200 --> 00:11:00,735 She said that's what we were doing, so I cut the top off. 206 00:11:00,760 --> 00:11:03,695 Just cut it in half, then? These are the half ones that I have started. 207 00:11:03,720 --> 00:11:06,375 I feel like we made decisions and then we kind of, like... Look. 208 00:11:06,400 --> 00:11:09,175 How much mac and cheese are we going to get inside that? Nothing. 209 00:11:09,200 --> 00:11:11,775 We made decisions, I don't know why we haven't just stuck with them. 210 00:11:14,440 --> 00:11:16,855 You can bitch at her when we're finished. You can't do everything. 211 00:11:16,880 --> 00:11:19,335 Right now, the energy's just going to stop us from finishing, 212 00:11:19,360 --> 00:11:21,015 but I need you to get it together. 213 00:11:23,480 --> 00:11:26,935 Dom, if you send me home, I'm going to find you. 214 00:11:26,960 --> 00:11:28,535 Jesus Christ. 215 00:11:36,240 --> 00:11:39,655 Come on, guys. At The Langham, we do not do late. 216 00:11:39,680 --> 00:11:41,655 Yes, chef! Got it. Yes, chef. 217 00:11:41,680 --> 00:11:44,015 NARRATOR: The chefs are working in teams 218 00:11:44,040 --> 00:11:46,375 to produce a menu of American classics 219 00:11:46,400 --> 00:11:49,455 for a VIP guest who arrives in two hours. 220 00:11:52,320 --> 00:11:54,655 Meeting the requirements of VIP guests, 221 00:11:54,680 --> 00:11:58,375 is not just part of the job. It's a business requirement. 222 00:11:58,400 --> 00:12:03,015 You just can't say no, or you'll end up losing thousands of pounds. 223 00:12:03,040 --> 00:12:06,135 Only the winning team's menu will be served to the client. 224 00:12:06,160 --> 00:12:08,095 How many minutes do you want to set it for? 225 00:12:08,120 --> 00:12:09,935 I'd go for four. Four? 226 00:12:09,960 --> 00:12:13,575 But team leader Adria still hasn't started the choux pastry 227 00:12:13,600 --> 00:12:15,455 for her profiterole tower. 228 00:12:15,480 --> 00:12:17,855 I'm readjusting the recipe one more time, 229 00:12:17,880 --> 00:12:22,615 of eight bars instead of ten, so 720 divided by 225. 230 00:12:22,640 --> 00:12:24,255 But when I'm...I'm nervous, you know, 231 00:12:24,280 --> 00:12:26,695 you just to really have a clear head. 232 00:12:26,720 --> 00:12:29,455 I get this feeling that there's a lot of movement, 233 00:12:29,480 --> 00:12:31,495 a lot of movement, 234 00:12:31,520 --> 00:12:35,495 but you're not working really, really together and to a plan. 235 00:12:35,520 --> 00:12:38,655 And then, when I look at my watch and I see the time ticking, 236 00:12:38,680 --> 00:12:41,175 I am seriously worried that you guys are going to be able to 237 00:12:41,200 --> 00:12:42,775 deliver on time. 238 00:12:45,320 --> 00:12:47,095 NARRATOR: On Dom's side of the kitchen, 239 00:12:47,120 --> 00:12:49,335 the mac and cheese is underway. 240 00:12:50,560 --> 00:12:53,015 Don't waste too much, don't spend too much time. 241 00:12:53,040 --> 00:12:55,295 That's mine, that's mine! OK, chef, sorry. 242 00:12:58,360 --> 00:13:00,695 MICHEL ROUX JR: Communication is vital in the kitchen. 243 00:13:00,720 --> 00:13:05,095 A good head chef has to get their message across quickly and clearly. 244 00:13:05,120 --> 00:13:07,455 It's their job to have everybody on board 245 00:13:07,480 --> 00:13:12,215 and working as a team, or service will be an absolute disaster. 246 00:13:13,480 --> 00:13:15,175 I'm waiting for it to cool down. 247 00:13:16,880 --> 00:13:19,375 Taste the ketchup, Dom. I tasted it, it's good. 248 00:13:19,400 --> 00:13:21,655 DOM SIGHS I feel bullied. 249 00:13:23,480 --> 00:13:25,455 Dom? 250 00:13:25,480 --> 00:13:27,895 Dom? The mac and cheese just needs folded, yeah? 251 00:13:27,920 --> 00:13:29,895 Yeah, I've got the mac and cheese under control. 252 00:13:29,920 --> 00:13:31,895 No, I'm just asking. Yeah, I've got it under control. 253 00:13:31,920 --> 00:13:34,575 We need to know. This is just going inside, pane and deep fry. 254 00:13:34,600 --> 00:13:36,855 Yeah, yeah. I've got it under control. 255 00:13:38,040 --> 00:13:40,935 I prefer a little bit more communication, to be honest. 256 00:13:40,960 --> 00:13:43,815 I think it's a bit... Between all of us, I think it's quite chaotic, 257 00:13:43,840 --> 00:13:46,855 and I don't think the kitchen will run properly without communication. 258 00:13:46,880 --> 00:13:48,535 It's very frustrating. 259 00:13:50,040 --> 00:13:51,735 Is the actual pasta cooked, yeah? 260 00:13:51,760 --> 00:13:54,695 I promise, Lara, I've got it under control. I promise. 261 00:13:54,720 --> 00:13:57,215 Oh, no, no, I thought you just told me... I promise, promise, promise. 262 00:13:57,240 --> 00:13:59,855 MICHEL ROUX JR: It is, it is. 263 00:13:59,880 --> 00:14:03,255 Dom, I think, wanted to kind of take the lead, 264 00:14:03,280 --> 00:14:05,615 but he's not asserted himself enough. 265 00:14:05,640 --> 00:14:08,575 I think Raquel is a bit annoyed 266 00:14:08,600 --> 00:14:14,295 that she isn't allowed to take that role of head chef. 267 00:14:14,320 --> 00:14:16,255 But why didn't Raquel take over and say, 268 00:14:16,280 --> 00:14:20,655 "I'm going to lead this team today"? I don't know. I really don't know. 269 00:14:20,680 --> 00:14:24,335 It's very important not to undermine the person in charge in the kitchen, 270 00:14:24,360 --> 00:14:27,655 because if the leader is being undermined, 271 00:14:27,680 --> 00:14:29,975 that will affect the entire team. 272 00:14:30,000 --> 00:14:33,055 If one succeeds, you all succeed. If one fails, you all fail. 273 00:14:33,080 --> 00:14:36,295 There's not enough mayonnaise. Where's your bacon jam? 274 00:14:36,320 --> 00:14:38,335 So, no, mayonnaise is cold. Where's your bacon jam? 275 00:14:38,360 --> 00:14:40,695 Bacon jam on the bottom, blue cheese on the top. 276 00:14:40,720 --> 00:14:42,735 You've just done it... Where is your bacon jam, Dominic? 277 00:14:42,760 --> 00:14:45,935 There in the pan in front of you. Thank you, sir! 278 00:14:45,960 --> 00:14:50,695 Sometimes, being a Nuyorican, I can have a pretty fiery tongue, 279 00:14:50,720 --> 00:14:53,095 so I tend to just kind of keep it back, and then... 280 00:14:53,120 --> 00:14:55,535 But then when I explode, it's pretty bad. 281 00:14:56,560 --> 00:14:58,535 Oh, what's going on? 282 00:15:00,640 --> 00:15:03,295 It seems frustrated in that corner. Exactly that. 283 00:15:04,480 --> 00:15:07,895 I mean, I've seen their buns, and to me, they look quite deflated. 284 00:15:07,920 --> 00:15:10,335 They're using the same doughnut recipe. 285 00:15:10,360 --> 00:15:12,655 And it's risky to do that. 286 00:15:12,680 --> 00:15:15,055 Do you want to check the buns? It needs more. 287 00:15:16,760 --> 00:15:19,695 Shall I turn it up? A bit heavy, aren't they? Yeah. What shall I do? 288 00:15:19,720 --> 00:15:23,175 Erm... I'll put it down a little bit. Yes, please. 289 00:15:23,200 --> 00:15:25,895 Right, guys. One hour, yes? Yes, chef! 290 00:15:27,000 --> 00:15:29,655 On time, on time! All right, we need to push ourselves here. 291 00:15:29,680 --> 00:15:31,135 Come on, push, push, push! 292 00:15:31,160 --> 00:15:33,535 Strawberry compote's on. Yes, chef. 293 00:15:33,560 --> 00:15:37,535 I'll keep an eye on the, er, chocolate, yeah. 294 00:15:37,560 --> 00:15:42,095 Our strongest point here is going to be that we gel as a team. 295 00:15:42,120 --> 00:15:45,055 Let's go, let's go. Maybe you can deep fry. 296 00:15:45,080 --> 00:15:47,855 You mix this and I will roll, OK? Yeah. 297 00:15:47,880 --> 00:15:50,615 NARRATOR: On Adria's team, Jordan is helping Igor 298 00:15:50,640 --> 00:15:54,135 to bread his mac and cheese balls ready for frying. 299 00:15:54,160 --> 00:15:56,935 So, I've got four, chef. Four? 300 00:15:56,960 --> 00:15:58,815 Thank you for signing, and everything. 301 00:15:58,840 --> 00:16:00,815 You understand sign language. Yeah, yeah. Brilliant. 302 00:16:00,840 --> 00:16:03,695 Where is the choux pastry, by the way? 303 00:16:03,720 --> 00:16:06,615 Oh, my goodness. 304 00:16:06,640 --> 00:16:08,975 The choux pastry should've been one of the priorities, 305 00:16:09,000 --> 00:16:11,295 especially if they wanted to get it perfect. 306 00:16:11,320 --> 00:16:12,695 They don't have a lot of time left. 307 00:16:13,960 --> 00:16:18,335 The VIP's rider is due to be served in 45 minutes, 308 00:16:18,360 --> 00:16:21,415 and Adria still hasn't baked her choux pastry. 309 00:16:26,680 --> 00:16:28,655 Adria, what are you doing? 310 00:16:28,680 --> 00:16:31,015 Do the choux, chef. We can do the cream. 311 00:16:31,040 --> 00:16:32,735 I'm scared, I'm scared, I'm scared! 312 00:16:35,040 --> 00:16:37,775 RAVNEET GILL: Consistency of the dough is everything with choux. 313 00:16:37,800 --> 00:16:40,655 You need to judge by look and feel. 314 00:16:40,680 --> 00:16:44,055 Get the proportions wrong and it won't pipe or cook properly. 315 00:16:45,560 --> 00:16:47,975 I have one here, chef. I'll be done in five minutes. 316 00:16:50,320 --> 00:16:51,815 Get that choux in. 317 00:16:52,880 --> 00:16:54,695 Choux going in the oven. 318 00:17:00,000 --> 00:17:02,375 RAQUEL: How do we know if these things are done, Lara? 319 00:17:02,400 --> 00:17:04,095 On the other side of the kitchen, 320 00:17:04,120 --> 00:17:06,335 Raquel is checking on the doughnuts. 321 00:17:07,480 --> 00:17:09,815 OK, so, we got to start thinking about plating. What's going on? 322 00:17:09,840 --> 00:17:12,175 Yeah, I've thought about plating, Dom. Everything is sorted out there. 323 00:17:12,200 --> 00:17:14,495 What are we doing now? She's got it, she's got the... 324 00:17:14,520 --> 00:17:15,935 No, doughnuts I'm concerned about. 325 00:17:15,960 --> 00:17:17,375 Yeah, we're looking at the doughnuts... 326 00:17:17,400 --> 00:17:19,735 Yeah, but we need to cook them. Worst-case scenario, why don't we... 327 00:17:19,760 --> 00:17:22,095 Do that. Work on that. We got it, I promise. 328 00:17:22,120 --> 00:17:25,895 Jesus, how can two of us be stood on doughnuts? They're done. 329 00:17:25,920 --> 00:17:28,135 Look, done. But burnt. 330 00:17:29,560 --> 00:17:31,215 They're burnt. 331 00:17:34,560 --> 00:17:36,935 Listen up, guys. VIP has arrived. 332 00:17:36,960 --> 00:17:38,535 Ten minutes, come on. 333 00:17:38,560 --> 00:17:40,615 Yes, chef. 334 00:17:40,640 --> 00:17:42,975 So, brioche burger buns. Done. we have 147 Yeah. 335 00:17:43,000 --> 00:17:45,295 Yeah. The truffle mayo. Mac and cheese? 336 00:17:45,320 --> 00:17:46,895 Done. I'm gonna set a timer. 337 00:17:48,920 --> 00:17:50,775 Dom. Here you go, chef. 338 00:17:50,800 --> 00:17:52,175 Chef! 339 00:17:53,320 --> 00:17:55,135 Smells amazing here. 340 00:18:09,080 --> 00:18:11,375 There's not enough bacon jam. We have to make it enough. 341 00:18:11,400 --> 00:18:12,735 We can't make more. 342 00:18:12,760 --> 00:18:14,615 Chef? The buns, chef. 343 00:18:18,120 --> 00:18:21,095 What we really need now... It is... Doughnut, tower. 344 00:18:21,120 --> 00:18:22,815 It needs to cool down. Don't worry about it. 345 00:18:22,840 --> 00:18:24,615 One minute. Yes, chef. Yes, chef. 346 00:18:24,640 --> 00:18:26,935 Put it in there straightaway! Let's go, let's go! 347 00:18:26,960 --> 00:18:29,415 Come on, Jordan, you got it. 348 00:18:29,440 --> 00:18:30,975 Quick, quick, quick, quick, quick! 349 00:18:31,000 --> 00:18:33,375 OK...time's up. 350 00:18:38,640 --> 00:18:40,935 Well done, well done. 351 00:18:44,680 --> 00:18:47,055 Just one of the riders will be sent to the suite 352 00:18:47,080 --> 00:18:49,335 for the VIP and his guests. 353 00:18:49,360 --> 00:18:50,775 Cheers. Cheers. 354 00:18:52,200 --> 00:18:54,455 First up, Adria's team. 355 00:19:00,840 --> 00:19:03,335 MIKE REID: The burger was really nice, it was juicy, 356 00:19:03,360 --> 00:19:04,815 very well seasoned. 357 00:19:04,840 --> 00:19:08,495 I like the almost dirty American cheese in there as well. 358 00:19:08,520 --> 00:19:10,855 The mac and cheese balls, oh, my goodness, 359 00:19:10,880 --> 00:19:13,975 I could've eaten ten. They were fantastic! 360 00:19:14,000 --> 00:19:17,215 Choux buns, | thought they were great. well done. 361 00:19:18,400 --> 00:19:20,375 Next, Dom's team. 362 00:19:31,000 --> 00:19:33,775 I'm struggling, because I'm trying to find something positive. 363 00:19:33,800 --> 00:19:36,295 You've just got to make sure with a burger, 364 00:19:36,320 --> 00:19:40,855 it's got to be moist, juicy, dripping, messy, it's dirty. 365 00:19:40,880 --> 00:19:44,375 If you refine it, it still has to have kept those elements in there. 366 00:19:44,400 --> 00:19:46,255 Yeah? And it just...it wasn't. 367 00:19:46,280 --> 00:19:49,215 I had gristle in mine, yeah? Which is not right. 368 00:19:49,240 --> 00:19:52,415 The bun itself, you guys weren't sure if it was going to work, 369 00:19:52,440 --> 00:19:54,295 it's too dense. 370 00:19:54,320 --> 00:19:56,615 Your take on the little macaroni cheese 371 00:19:56,640 --> 00:19:58,095 stuffed in a morel mushroom. 372 00:19:58,120 --> 00:20:00,455 Sadly, you don't really taste the morel mushroom. 373 00:20:00,480 --> 00:20:04,935 For me, the doughnut, the texture was quite tight. 374 00:20:04,960 --> 00:20:06,735 They needed to have lots of air in them 375 00:20:06,760 --> 00:20:09,255 so you could really get lots of filling in there. 376 00:20:09,280 --> 00:20:12,015 But I do like that you tried to accomplish making a dough 377 00:20:12,040 --> 00:20:14,695 in the time you had. I know you know flavour, 378 00:20:14,720 --> 00:20:16,455 I just think perhaps as a team, 379 00:20:16,480 --> 00:20:19,135 you couldn't knock all of those ideas together 380 00:20:19,160 --> 00:20:21,055 to get the most out of you. 381 00:20:31,240 --> 00:20:35,135 Jordan, Adria, Igor... 382 00:20:35,160 --> 00:20:36,855 ...your rider's going up. 383 00:20:36,880 --> 00:20:38,575 Yes! 384 00:20:38,600 --> 00:20:41,935 Hmm. Dom, Raquel, Lara... 385 00:20:41,960 --> 00:20:44,575 ...yours is going down to the canteen. 386 00:20:44,600 --> 00:20:47,695 Nick, come and collect. 387 00:20:51,080 --> 00:20:56,055 Adria, brilliant to see you step up the mark and become head chef. 388 00:20:56,080 --> 00:20:58,535 You three, you get the day off. 389 00:20:58,560 --> 00:21:00,855 All right, you guys, head off please. 390 00:21:00,880 --> 00:21:03,295 Bye, enjoy your day off. 391 00:21:06,360 --> 00:21:07,935 So, erm, yeah. 392 00:21:07,960 --> 00:21:11,135 I just want to say thank you to both of you. Well done, well done. 393 00:21:11,160 --> 00:21:14,255 I think we rocked it today, and I just...I couldn't be more proud. 394 00:21:17,560 --> 00:21:19,135 Thank you so much, that was the best... 395 00:21:19,160 --> 00:21:22,055 Good, smooth service. Really happy. 396 00:21:22,080 --> 00:21:23,775 I'm happy. We won. 397 00:21:25,200 --> 00:21:27,575 Well, welcome, gents. Please, sit, sit, sit. 398 00:21:27,600 --> 00:21:30,055 What a lovely treat. This looks amazing. 399 00:21:30,080 --> 00:21:32,535 I always find with room service that it's a real opportunity 400 00:21:32,560 --> 00:21:34,415 for gluttony. 401 00:21:34,440 --> 00:21:36,975 Dispensing with dignity here, so do forgive me, gentleman. 402 00:21:40,680 --> 00:21:42,535 This is bang on the money. 403 00:21:42,560 --> 00:21:44,375 It tastes absolutely amazing. 404 00:21:44,400 --> 00:21:45,775 Really good. 405 00:21:47,040 --> 00:21:49,335 This is pretty spectacular. 406 00:21:53,280 --> 00:21:56,815 This challenge was all about working as a team, 407 00:21:56,840 --> 00:22:00,175 and each and every one of you had a responsibility 408 00:22:00,200 --> 00:22:04,535 to one another to bring what you're good at to the table. 409 00:22:04,560 --> 00:22:06,775 What the hell went wrong? 410 00:22:07,800 --> 00:22:11,495 I needed a little bit more, like, attention from Dom. 411 00:22:11,520 --> 00:22:13,855 Like, just, like, when I call, like, listen. 412 00:22:13,880 --> 00:22:16,215 I didn't feel comfortable with kind of 413 00:22:16,240 --> 00:22:19,975 over-riding and saying, "I don't think that that's a good idea". 414 00:22:20,000 --> 00:22:21,935 I prefer to have two minutes, 415 00:22:21,960 --> 00:22:24,295 everyone stop what we're doing, let's all collaborate, 416 00:22:24,320 --> 00:22:27,095 team and team, and let get our jobs done better. 417 00:22:27,120 --> 00:22:29,535 If you're not happy with how things are going, 418 00:22:29,560 --> 00:22:32,255 you need to then speak up and communicate that to your team. 419 00:22:34,560 --> 00:22:37,215 I've learnt a lot from this. A heck of a lot. 420 00:22:37,240 --> 00:22:40,535 Possibly one of you guys will be running a restaurant here. 421 00:22:40,560 --> 00:22:42,535 I can't make a mistake. 422 00:22:42,560 --> 00:22:46,175 You three, you're back in the kitchen with me tomorrow morning, 423 00:22:46,200 --> 00:22:48,215 bright and early. 424 00:22:48,240 --> 00:22:50,495 We've got another tough day ahead. 425 00:22:50,520 --> 00:22:52,495 Yes, chef. Yes, chef. 426 00:22:54,280 --> 00:22:56,815 Congratulations, guys. Good job. 427 00:22:56,840 --> 00:22:58,615 Well done, man, smashed it. 428 00:22:58,640 --> 00:23:02,975 Yeah, I saw, I was checking around a little bit, no communication. 429 00:23:03,000 --> 00:23:04,775 I'm not sure that's fully true. 430 00:23:04,800 --> 00:23:07,815 There's some strong energies on my team. 431 00:23:07,840 --> 00:23:10,135 We had a list, there was allocated jobs, 432 00:23:10,160 --> 00:23:12,415 and then we started to overlap jobs. 433 00:23:12,440 --> 00:23:14,495 Did you feel undermined? 434 00:23:14,520 --> 00:23:17,335 There was times when I felt a bit kind of like, 435 00:23:17,360 --> 00:23:19,255 "That's not what we agreed on." 436 00:23:19,280 --> 00:23:21,575 I think none of us were perfect. Exactly. 437 00:23:22,680 --> 00:23:25,135 You have to remember what you're here for and you 438 00:23:25,160 --> 00:23:26,735 want to be the last man standing. 439 00:23:26,760 --> 00:23:29,095 Sometimes you got to get a little nasty, 440 00:23:29,120 --> 00:23:30,815 gets your little hands a little dirty. 441 00:23:33,840 --> 00:23:36,975 It's a little bit soul destroying and a little bit heart breaking. 442 00:23:37,000 --> 00:23:40,055 It's only what you let it be, man, it's only what you let it be. 443 00:23:40,080 --> 00:23:41,895 You can't even blame the guy. 444 00:23:41,920 --> 00:23:44,895 There were...too many cooks in the kitchen. 445 00:23:46,680 --> 00:23:48,615 I feel like every day I'm fighting for my life. 446 00:24:01,080 --> 00:24:03,455 Morning, how are you? 447 00:24:04,560 --> 00:24:06,855 You all right? Hello. 448 00:24:06,880 --> 00:24:09,215 I definitely lost sleep last night. Oh, my god. 449 00:24:09,240 --> 00:24:10,895 You've got to learn how to shut your brain off. 450 00:24:12,040 --> 00:24:15,735 NARRATOR: Today, Dom, Raquel and Lara face a cook-off 451 00:24:15,760 --> 00:24:17,975 which will see one of them sent home. 452 00:24:19,440 --> 00:24:21,935 Morning, chef. Morning, chef. Morning, guys. 453 00:24:21,960 --> 00:24:25,495 The last challenge wasn't your greatest. 454 00:24:25,520 --> 00:24:28,255 You need to make sure that you show us 455 00:24:28,280 --> 00:24:30,575 why you deserve to be here. 456 00:24:30,600 --> 00:24:34,135 I want you to create a signature breakfast tray 457 00:24:34,160 --> 00:24:37,015 which reflects who you are as a chef 458 00:24:37,040 --> 00:24:39,575 and what your restaurant will be. 459 00:24:39,600 --> 00:24:44,375 It is so important that we get this right today. 460 00:24:44,400 --> 00:24:49,535 To cook a five-star breakfast is incredibly difficult. 461 00:24:49,560 --> 00:24:54,375 To make something really special, memorable, is an art. 462 00:24:54,400 --> 00:24:57,135 And I want to see that today from all of you. 463 00:24:57,160 --> 00:24:59,735 Yes, chef. Yes, chef. Yes, chef. 464 00:24:59,760 --> 00:25:02,215 So, if ever you've been saving it, 465 00:25:02,240 --> 00:25:04,695 whatever you've still got in reserve, 466 00:25:04,720 --> 00:25:06,735 I want from you today. 467 00:25:06,760 --> 00:25:10,375 You have three hours to come up with a breakfast tray. 468 00:25:11,520 --> 00:25:13,295 All right, let's go to the kitchen. 469 00:25:16,520 --> 00:25:20,215 Breakfast is probably the most important meal in a hotel like this. 470 00:25:20,240 --> 00:25:23,135 It's that lasting memory, the last plate of food 471 00:25:23,160 --> 00:25:25,495 that you get to serve to your guest. 472 00:25:25,520 --> 00:25:29,055 If you get it wrong, then they may go elsewhere. 473 00:25:29,080 --> 00:25:31,335 And that's a lot of money walking out the door. 474 00:25:35,680 --> 00:25:38,695 Yesterday was definitely chaotic, but that's the kitchen, 475 00:25:38,720 --> 00:25:40,335 and it's what we signed up for, right? 476 00:25:40,360 --> 00:25:42,855 Sometimes stuff goes crazy in the kitchen 477 00:25:42,880 --> 00:25:45,455 and you just keep your calm and keep going. 478 00:25:48,520 --> 00:25:51,215 So, the last challenge was a big disaster, 479 00:25:51,240 --> 00:25:53,615 big chaos, but we're coming back strong. 480 00:25:54,680 --> 00:25:58,055 I'm going to let the food do most of the talking today. 481 00:25:58,080 --> 00:25:59,855 Which I believe it will do. 482 00:25:59,880 --> 00:26:04,175 It's a new day and I'm fighting to stay here. I can't leave now. 483 00:26:07,440 --> 00:26:09,215 I feel like the fight is in me today, 484 00:26:09,240 --> 00:26:12,015 I think I definitely want to win, I always want to win. We're chefs, 485 00:26:12,040 --> 00:26:13,575 we're a little self-centred, I think. 486 00:26:17,240 --> 00:26:19,695 So, what are you looking for today from the chefs? 487 00:26:19,720 --> 00:26:23,655 Er, creativity, something personal to them. 488 00:26:23,680 --> 00:26:25,415 Something that represents their concept, 489 00:26:25,440 --> 00:26:27,455 maybe brings us something completely new. Mm. 490 00:26:27,480 --> 00:26:29,335 You can have so much fun at breakfast time. 491 00:26:29,360 --> 00:26:33,735 Oh, absolutely. People that stay in five-star luxury hotels, 492 00:26:33,760 --> 00:26:35,575 they're looking for something special, something different. 493 00:26:39,280 --> 00:26:42,655 NARRATOR: The chefs have three hours to create a signature breakfast tray 494 00:26:42,680 --> 00:26:44,935 in line with their restaurant concept. 495 00:26:46,040 --> 00:26:48,935 My dish is called Break The Genie's Fast. 496 00:26:48,960 --> 00:26:52,015 So, I got inspired to create this breakfast 497 00:26:52,040 --> 00:26:55,655 with a mythological genie story of it. 498 00:26:55,680 --> 00:26:58,695 For Lara, that's theatrical fine dining. 499 00:27:01,640 --> 00:27:03,975 We're going to cook sourdough flatbread, 500 00:27:04,000 --> 00:27:06,735 and then with that, we're going to serve beetroot hummus. 501 00:27:06,760 --> 00:27:11,135 In our little genie lamp, we're going to serve a melon gazpacho, 502 00:27:11,160 --> 00:27:14,775 and then we're got deconstructed shakshuka with scorpion powder. 503 00:27:14,800 --> 00:27:19,175 Shakshuka is a Middle Eastern breakfast of eggs poached in tomatoes 504 00:27:19,200 --> 00:27:22,815 and spices. Lara is putting her own spin on it. 505 00:27:24,520 --> 00:27:26,295 We got a little egg in our hand, 506 00:27:26,320 --> 00:27:28,655 which is going to be poached egg yolk, 507 00:27:28,680 --> 00:27:31,215 with shakshuka mix and parmesan and polenta. 508 00:27:33,280 --> 00:27:38,055 I love shakshuka, but it has to be perfect. 509 00:27:38,080 --> 00:27:42,575 It shouldn't be too spiced, it should be so, er, comforting 510 00:27:42,600 --> 00:27:44,935 that you want to just keep going and mop it all up 511 00:27:44,960 --> 00:27:48,055 with that gorgeous bread. If there's anyone who's going to convert us 512 00:27:48,080 --> 00:27:50,575 to scorpion powder, it's Lara. 513 00:27:50,600 --> 00:27:52,855 With Lara, there's always a sting in the tail. 514 00:27:54,560 --> 00:27:57,375 Am I reading this right? Scorpion power. 515 00:27:57,400 --> 00:27:59,335 You are indeed, chef. 516 00:27:59,360 --> 00:28:03,375 So, scorpion powder is made out of the armoured-tail scorpions, 517 00:28:03,400 --> 00:28:06,095 because they have a really beautiful, earthy flavour. 518 00:28:06,120 --> 00:28:09,895 Scorpion powder? Yes, chef. I'm going to dust it on top of my egg. 519 00:28:09,920 --> 00:28:12,455 It's trying to introduce insects into fine dining. 520 00:28:13,600 --> 00:28:15,415 For me, a kitchen is a playground. 521 00:28:15,440 --> 00:28:17,655 You open the doors to create. 522 00:28:18,840 --> 00:28:22,575 I do want to win this competition, because I feel like fine dining 523 00:28:22,600 --> 00:28:24,575 is missing the fun. 524 00:28:32,040 --> 00:28:36,375 So, this dish today I am quite confident in. 525 00:28:37,400 --> 00:28:39,695 To show off his Caribbean concept, 526 00:28:39,720 --> 00:28:43,255 Dom's rethinking a well-known breakfast favourite. 527 00:28:43,280 --> 00:28:45,575 The main part of my breakfast tray 528 00:28:45,600 --> 00:28:48,255 is a take on a classic eggs Benedict. 529 00:28:48,280 --> 00:28:52,615 However, I'm using pork belly instead of ham, 530 00:28:52,640 --> 00:28:54,375 with a rum-and-raisin glaze. 531 00:28:54,400 --> 00:28:58,015 I'm making a homemade muffin and a Jamaican style carrot juice. 532 00:29:00,440 --> 00:29:03,215 Rum-and-raisin-glazed pork belly. 533 00:29:03,240 --> 00:29:06,215 Ah, yes, now we're talking. 534 00:29:06,240 --> 00:29:10,575 English muffins are not the easiest of things to make 535 00:29:10,600 --> 00:29:12,055 in a short time period. 536 00:29:12,080 --> 00:29:15,935 For me, the English muffin has got to be light and crisp 537 00:29:15,960 --> 00:29:19,055 on the outside, and really gorgeous. 538 00:29:19,080 --> 00:29:21,135 It cannot be dense. 539 00:29:21,160 --> 00:29:23,895 So Dom is going to have to keep his timings very tight 540 00:29:23,920 --> 00:29:26,415 in order to execute this dish really well. 541 00:29:26,440 --> 00:29:30,415 It would feel amazing to have a Caribbean restaurant 542 00:29:30,440 --> 00:29:33,335 here at The Langham. It would be unreal. 543 00:29:33,360 --> 00:29:35,935 I think there'd be a whole community 544 00:29:35,960 --> 00:29:38,295 that would be clapping if that happened. 545 00:29:38,320 --> 00:29:42,055 So the pressure's on. You know, I feel like there's a huge, 546 00:29:42,080 --> 00:29:43,775 huge amount on my shoulders. 547 00:29:45,720 --> 00:29:49,295 This is what I used to have for breakfast, um, in New York. 548 00:29:51,240 --> 00:29:54,415 Coming into this competition and being the underdog, 549 00:29:54,440 --> 00:29:57,055 not classically trained, self-taught. 550 00:29:57,080 --> 00:30:00,135 I definitely feel like the time is now to showcase what I can do. 551 00:30:01,240 --> 00:30:05,535 Raquel is elevating a traditional Puerto Rican breakfast. 552 00:30:07,800 --> 00:30:09,615 I'm going to do a mangy, 553 00:30:09,640 --> 00:30:13,015 which is green plantains and, like, a mashed potato. 554 00:30:13,040 --> 00:30:14,975 I'm going to do a crispy Serrano ham... 555 00:30:16,360 --> 00:30:18,655 ...and a fried egg, with pan de agua, 556 00:30:18,680 --> 00:30:20,935 which is a traditional Puerto Rican bread. 557 00:30:22,040 --> 00:30:25,055 Traditionally, you have it with breakfast as toast 558 00:30:25,080 --> 00:30:28,895 and you dip it in, like, a cross between a cappuccino and a latte. 559 00:30:28,920 --> 00:30:32,615 The judges have definitely never had Raquel's breakfast before. 560 00:30:36,480 --> 00:30:38,295 Raquel's menu reads well. 561 00:30:38,320 --> 00:30:40,815 I think it's a great demonstration of her concept 562 00:30:40,840 --> 00:30:42,295 working in a breakfast setting. 563 00:30:42,320 --> 00:30:45,495 Yeah, I think so. It's a window onto Puerto Rico. 564 00:30:45,520 --> 00:30:50,015 My only little worry is if you're trying something for the first time, 565 00:30:50,040 --> 00:30:52,375 it's got to be recognisable. So there has to be kind of 566 00:30:52,400 --> 00:30:55,255 a gentle entry into Puerto Rican flavours. 567 00:30:56,840 --> 00:30:59,415 I'm actually basing it on the town where my grandmother 568 00:30:59,440 --> 00:31:01,975 and my grandfather were from. 569 00:31:02,000 --> 00:31:04,375 My grandma, she taught me, like, the basics 570 00:31:04,400 --> 00:31:06,975 of all the Spanish food I know. 571 00:31:07,000 --> 00:31:11,295 She's watching. She's like, "You better not make me look bad." 572 00:31:17,360 --> 00:31:22,415 The mangu, which is, um, just basically a mash, you would say. 573 00:31:22,440 --> 00:31:26,255 There's garlic, cilantro, chicken stock. 574 00:31:26,280 --> 00:31:28,935 If you like garlic, you like Puerto Rican food. 575 00:31:28,960 --> 00:31:31,295 If you don't like garlic, you most likely won't like it. 576 00:31:31,320 --> 00:31:33,175 You're actually going to probably hate it. 577 00:31:33,200 --> 00:31:36,095 MIKE REID: Garlic, that's a very strong flavour for breakfast. 578 00:31:36,120 --> 00:31:39,975 It's bold, but it's about balance, because you want to taste it, 579 00:31:40,000 --> 00:31:42,855 but you can't have it overpower the rest of your dish. 580 00:31:47,200 --> 00:31:49,695 DOM: So, this pork belly is going to be going with 581 00:31:49,720 --> 00:31:52,015 a dark rum-and-raisin glaze. OK. 582 00:31:52,040 --> 00:31:56,455 Erm, I've got some nice, lovely flame jumbo sultanas. 583 00:31:56,480 --> 00:31:58,895 Not too sweet for breakfast? It is sweet, 584 00:31:58,920 --> 00:32:01,535 but I feel like pork lends itself to sweetness. 585 00:32:03,960 --> 00:32:06,495 So, I'm putting my beetroots for my beetroot hummus, 586 00:32:06,520 --> 00:32:09,095 which I've roasted to get a nice little roasting flavour. 587 00:32:16,320 --> 00:32:18,575 RAVNEET GILL: Hi, chefs. 588 00:32:18,600 --> 00:32:20,855 Oh, smells so good in here. 589 00:32:22,240 --> 00:32:26,015 English muffin time? Yeah, so, I'm making English muffins. 590 00:32:26,040 --> 00:32:28,335 Did you cut them all the same size? 591 00:32:28,360 --> 00:32:31,175 No. So, I did two smaller ones and two bigger ones. 592 00:32:31,200 --> 00:32:33,615 I could probably just let them slow cook. Yeah. 593 00:32:33,640 --> 00:32:35,615 I'm in no rush for them, you know. Yeah. 594 00:32:35,640 --> 00:32:39,295 Erm, because the last thing I want is burnt ones. 595 00:32:39,320 --> 00:32:42,335 That would be... No, we don't want that. We want a nice fluffy... 596 00:32:42,360 --> 00:32:44,055 Yes, indeed. ..texture. 597 00:32:46,360 --> 00:32:48,215 I felt worried about those English muffins, 598 00:32:48,240 --> 00:32:50,135 because he's done two different sizes. Yeah. 599 00:32:50,160 --> 00:32:52,495 And he was cooking them in the same pan. 600 00:32:52,520 --> 00:32:54,535 That stove top is quite difficult to monitor. 601 00:32:54,560 --> 00:32:57,095 Literally just putting it over one side for a second too long, 602 00:32:57,120 --> 00:32:59,135 you're going to burn them. 603 00:32:59,160 --> 00:33:03,535 Lara's got the scorpion powder out. She challenges you with her food, 604 00:33:03,560 --> 00:33:06,575 which is great at times. 605 00:33:06,600 --> 00:33:09,815 Whether it's what we want for breakfast, time will tell. 606 00:33:11,880 --> 00:33:13,895 Raquel's got a lot of garlic in her dish, 607 00:33:13,920 --> 00:33:15,655 that's a strong flavour for breakfast. 608 00:33:15,680 --> 00:33:19,175 It could also be way too rich, it could overpower everything else. 609 00:33:22,720 --> 00:33:25,815 Kitchen feels quite serene, but tense at the same time, 610 00:33:25,840 --> 00:33:27,775 because someone is going home today. 611 00:33:27,800 --> 00:33:29,255 Yeah, the pressure's on. 612 00:33:29,280 --> 00:33:31,655 The pressure's on for each and every one of them. 613 00:33:31,680 --> 00:33:34,175 OK, chefs, you got 25 minutes 614 00:33:34,200 --> 00:33:38,655 to put your love and yourself into this plate of food. Let's go. 615 00:33:40,720 --> 00:33:42,375 I'm working on my plating. 616 00:33:42,400 --> 00:33:45,455 When you go to Puerto Rico and you go to the salt flats, 617 00:33:45,480 --> 00:33:48,055 there's a long sand pathway. 618 00:33:48,080 --> 00:33:51,215 DOM: Oh, lovely. Oh, yes. 619 00:33:51,240 --> 00:33:53,695 LARA: I've seen everyone's bread and everyone's bread looks amazing. 620 00:33:55,200 --> 00:33:57,415 Good. It's lovely and tender. 621 00:33:58,960 --> 00:34:00,855 Adding my Jamaican flare. 622 00:34:05,160 --> 00:34:07,015 It's all about cooking with love. 623 00:34:08,120 --> 00:34:11,215 Guys, final touches. Two minutes to go, yes? 624 00:34:11,240 --> 00:34:13,615 Scorpion powder dusted on top of my egg. 625 00:34:15,000 --> 00:34:16,935 I never know what your eyes are saying. 626 00:34:24,320 --> 00:34:26,295 Stop cooking! 627 00:34:27,600 --> 00:34:29,175 Now breathe. 628 00:34:43,000 --> 00:34:45,495 It's breakfast time at The Langham Hotel. 629 00:34:49,240 --> 00:34:52,055 MICHEL ROUX JR: The Palm Court is famous for its breakfast. 630 00:34:52,080 --> 00:34:56,095 And the chefs need to be able to deliver five-star luxury 631 00:34:56,120 --> 00:34:59,495 that will be appealing and memorable to guests 632 00:34:59,520 --> 00:35:01,935 whilst showing off their restaurant concept. 633 00:35:03,360 --> 00:35:06,895 First up is Lara with her Break The Genie's Fast 634 00:35:06,920 --> 00:35:08,575 breakfast tray. 635 00:35:08,600 --> 00:35:11,255 Got a little bit of smoke today. Just a little bit. 636 00:35:11,280 --> 00:35:14,055 If it was my restaurant, I would have the genie upside down 637 00:35:14,080 --> 00:35:16,415 in a hoop sort of pouring it for you. 638 00:35:16,440 --> 00:35:19,775 But I had to tone it down, so I might have to pour it myself. 639 00:35:33,240 --> 00:35:35,575 As chefs, we're always looking for something a little bit new. 640 00:35:35,600 --> 00:35:37,855 A new angle on breakfast, I like that. 641 00:35:42,440 --> 00:35:46,815 I love the egg. Not sure that the scorpion powder did much 642 00:35:46,840 --> 00:35:51,735 or added much to the flavour of that egg, but really tasty. 643 00:35:51,760 --> 00:35:55,135 I'm not sure that the gazpacho is a breakfast dish, 644 00:35:55,160 --> 00:35:58,975 but as a starter on a hot summer's day, 645 00:35:59,000 --> 00:36:01,255 I think it's amazing. 646 00:36:01,280 --> 00:36:03,535 Absolutely amazing. I love it. 647 00:36:03,560 --> 00:36:06,055 The flatbread is so delicious. 648 00:36:06,080 --> 00:36:08,415 It's got the perfect amount of salt in it. 649 00:36:08,440 --> 00:36:11,255 And you can see all of the lovely air pockets in it 650 00:36:11,280 --> 00:36:12,975 you've got a nice amount of colour. 651 00:36:13,000 --> 00:36:16,095 I can't fault it, because I loved it so much. 652 00:36:16,120 --> 00:36:20,095 The gazpacho flavour, beautiful. 653 00:36:20,120 --> 00:36:22,415 Use of the scorpion powder was fun. 654 00:36:22,440 --> 00:36:24,455 It's something that people are going to walk away from 655 00:36:24,480 --> 00:36:27,775 and talk about for a while, which helps make you memorable. 656 00:36:27,800 --> 00:36:30,895 It is a memorable plate of food. 657 00:36:30,920 --> 00:36:33,575 Thank you, chefs. Thank you so much. Thanks, Lara. 658 00:36:36,320 --> 00:36:38,575 Hello, judges. 659 00:36:40,400 --> 00:36:44,855 Today's dish is inspired by where my grandmother and my grandfather are 660 00:36:44,880 --> 00:36:46,855 in Cabo Rojo, Puerto Rico. 661 00:36:48,400 --> 00:36:52,175 They have salt flats, and those salt flats have pink salt 662 00:36:52,200 --> 00:36:55,015 and white salt, and they naturally separate. 663 00:36:55,040 --> 00:36:57,015 And it's absolutely breath-taking. 664 00:37:05,640 --> 00:37:07,615 I like the collection of dishes together. 665 00:37:07,640 --> 00:37:10,335 They're pretty, they're inviting, you've got pops of colour, 666 00:37:10,360 --> 00:37:12,055 it looks beautiful. Looks gorgeous. 667 00:37:12,080 --> 00:37:14,415 I love the salt story. I love it. 668 00:37:14,440 --> 00:37:16,695 I really, really, really want to try it. 669 00:37:24,680 --> 00:37:26,055 Thank you. 670 00:37:27,120 --> 00:37:30,335 The egg element is clever. 671 00:37:30,360 --> 00:37:32,895 The bread, amazing. 672 00:37:32,920 --> 00:37:36,735 The flavour is right up there. 673 00:37:36,760 --> 00:37:40,295 However, the mangu is way too garlicky for me. 674 00:37:40,320 --> 00:37:42,815 I think garlic for breakfast, 675 00:37:42,840 --> 00:37:46,095 even the French, and they consume a lot of garlic, 676 00:37:46,120 --> 00:37:49,055 I think is pushing it a bit too much. 677 00:37:49,080 --> 00:37:50,935 It is a good dish, though. 678 00:37:50,960 --> 00:37:54,735 Well, I'm Indian, so we love dosa, sambar. 679 00:37:54,760 --> 00:37:57,615 We love fenugreek. All of those flavours in the morning 680 00:37:57,640 --> 00:38:00,655 and I have no problem with it at all. Love it. 681 00:38:00,680 --> 00:38:04,535 The bread dipped in the coffee, it just reminds me of France. 682 00:38:04,560 --> 00:38:07,535 We do the same in France. Ah, it's delicious. 683 00:38:07,560 --> 00:38:10,975 And then you slurp and... Yeah, it's good. 684 00:38:11,000 --> 00:38:13,575 Thank you. Thank you. Well done, Raquel. Thank you. 685 00:38:18,200 --> 00:38:21,575 I'm going to be honest. This is more of a weekend type of breakfast. 686 00:38:21,600 --> 00:38:24,015 You know? Like you're going back upstairs to chill for a bit 687 00:38:24,040 --> 00:38:26,295 before you go out. LAUGHTER 688 00:38:40,400 --> 00:38:44,255 Visually, you've made such a comeback here. 689 00:38:44,280 --> 00:38:47,095 It is beautiful and it's inviting, 690 00:38:47,120 --> 00:38:50,775 and you want to get stuck in straight away. 691 00:39:00,160 --> 00:39:02,775 I must say, I enjoyed that. Thank you. 692 00:39:02,800 --> 00:39:05,735 The pork was juicy. I find it too sweet. 693 00:39:05,760 --> 00:39:09,015 And stewing the raisins in with the sauce is not a good idea. 694 00:39:09,040 --> 00:39:10,815 They go really hard, like this one. 695 00:39:10,840 --> 00:39:12,775 I mean, it's just like con fit. 696 00:39:12,800 --> 00:39:15,615 I love the English muffin, I thought it was fantastic. 697 00:39:15,640 --> 00:39:17,975 Thank you. I was watching you cook it in the kitchen, 698 00:39:18,000 --> 00:39:20,335 and I was quite nervous for you, because I thought you were 699 00:39:20,360 --> 00:39:23,135 going to burn them. But here, the muffin was light 700 00:39:23,160 --> 00:39:27,095 and it was able to carry the rest of the dish, and I really liked that. 701 00:39:27,120 --> 00:39:30,375 This is one of those times when I'm so annoyed... 702 00:39:32,840 --> 00:39:37,215 ...because I want this entire plate of food to myself right now. 703 00:39:37,240 --> 00:39:40,175 For me, I would order this every day. 704 00:39:40,200 --> 00:39:43,935 I really appreciate, chefs. I mean, yeah, it ticks all of the boxes 705 00:39:43,960 --> 00:39:45,935 that you expect to have for breakfast. 706 00:39:45,960 --> 00:39:47,695 Is it five-star luxury? 707 00:39:47,720 --> 00:39:50,415 There's a little bit of work still to be done, I think. 708 00:39:50,440 --> 00:39:53,255 There's a lot to think about here, I tell you. A lot of stuff. 709 00:39:54,600 --> 00:39:56,575 Thank you very much. Well done, Dom 710 00:40:00,720 --> 00:40:03,575 I feel like that was a really smart choice. 711 00:40:03,600 --> 00:40:07,255 Hey. How are you? Good, good, good, good. 712 00:40:07,280 --> 00:40:10,415 Yeah, yeah, I thought so. You know, as always, it's kind of like... 713 00:40:10,440 --> 00:40:13,975 I know! ..really great stuff and then stuff you could've improved. 714 00:40:14,000 --> 00:40:17,815 But overall, they liked it, which is good. Oh, man, proud of you. 715 00:40:17,840 --> 00:40:20,815 It's just, it's always nerve-racking when somebody else makes 716 00:40:20,840 --> 00:40:23,415 a decision in your life. Yes. 717 00:40:23,440 --> 00:40:25,735 HE SIGHS 718 00:40:25,760 --> 00:40:27,735 I like the way Lara is cooking. 719 00:40:27,760 --> 00:40:30,775 I like her style, I like her panache. 720 00:40:30,800 --> 00:40:34,335 I really enjoyed that. The genie idea was beautiful. 721 00:40:34,360 --> 00:40:36,695 The presentation was gorgeous and memorable. 722 00:40:36,720 --> 00:40:39,655 I think what Lara delivered today is fine-dining. 723 00:40:39,680 --> 00:40:41,735 Now, let's talk about Raquel. 724 00:40:41,760 --> 00:40:44,455 I've got no issue with the garlic for breakfast, 725 00:40:44,480 --> 00:40:46,455 as long as it's balanced, you know? 726 00:40:46,480 --> 00:40:49,855 And I just don't think the balance of that dish was right. 727 00:40:49,880 --> 00:40:52,175 I loved it, and I think for some palates, 728 00:40:52,200 --> 00:40:53,655 people would rave about that dish. 729 00:40:53,680 --> 00:40:57,015 Raquel gets flavour like no-one else in this competition. 730 00:40:57,040 --> 00:41:00,015 I would prefer to eat a Raquel breakfast than a Dom breakfast. 731 00:41:00,040 --> 00:41:03,215 No! Rav! Sorry to say it. No! Yes! 732 00:41:03,240 --> 00:41:05,575 I just found that Dom's pork was way too sweet. 733 00:41:05,600 --> 00:41:08,655 What he's starting to show us is British Caribbean cuisine. 734 00:41:08,680 --> 00:41:11,535 His food is clearly definable, 735 00:41:11,560 --> 00:41:15,095 it's clearly recognisable, and it's full of flavour. 736 00:41:15,120 --> 00:41:18,695 It could be seriously industry leading. 737 00:41:18,720 --> 00:41:21,455 At this stage of the competition, 738 00:41:21,480 --> 00:41:25,175 they can cook, we know that. But I'm not looking for just that. 739 00:41:25,200 --> 00:41:27,175 I'm looking for somebody that can lead a brigade, 740 00:41:27,200 --> 00:41:29,935 and can learn, can grow. 741 00:41:29,960 --> 00:41:32,415 We saw that the other day in the challenge. 742 00:41:32,440 --> 00:41:35,975 Raquel, you know, she didn't take orders well. 743 00:41:36,000 --> 00:41:37,775 She wasn't a team player. 744 00:41:37,800 --> 00:41:40,535 I felt like she was a little bit sneaky with Dom. 745 00:41:40,560 --> 00:41:43,015 You know, she almost set him up to fail a bit. 746 00:41:43,040 --> 00:41:45,935 The issue I've got with Dom is that when he had 747 00:41:45,960 --> 00:41:48,575 the opportunity to present himself as a leader, 748 00:41:48,600 --> 00:41:50,255 he didn't do it. 749 00:41:50,280 --> 00:41:52,935 And really, one of the biggest reasons as to why 750 00:41:52,960 --> 00:41:54,935 that team failed yesterday, 751 00:41:54,960 --> 00:41:58,615 was because no-one took a leadership approach. 752 00:41:58,640 --> 00:42:00,935 I think the flavours are amazing of both of them. 753 00:42:00,960 --> 00:42:02,895 That's what breaks my heart, 754 00:42:02,920 --> 00:42:05,255 because they're both bloody good cooks. 755 00:42:05,280 --> 00:42:08,895 But for me, only one of them is taking on board what we're saying. 756 00:42:18,800 --> 00:42:21,095 Wow, that was tough, huh? 757 00:42:21,120 --> 00:42:24,815 Really tough. You impressed all three of us. Thank you. Thank you, chef. 758 00:42:24,840 --> 00:42:29,815 Yeah. But sadly, somebody has to leave us. 759 00:42:29,840 --> 00:42:36,215 Lara, what you delivered today was as near as we have seen 760 00:42:36,240 --> 00:42:39,695 five-star luxury. You wowed us today. 761 00:42:39,720 --> 00:42:41,975 You really did. 762 00:42:42,000 --> 00:42:43,575 Which leaves us... 763 00:42:44,840 --> 00:42:47,335 ...with Raquel and Dom. 764 00:42:47,360 --> 00:42:50,255 You two understand flavours and you two understand 765 00:42:50,280 --> 00:42:53,335 what makes people's palate happy. 766 00:42:54,640 --> 00:42:56,215 It's tough. 767 00:42:58,640 --> 00:43:01,015 But I've come to a decision. 768 00:43:01,040 --> 00:43:03,015 And I tell you, it's not been easy. 769 00:43:05,120 --> 00:43:07,095 Dom... 770 00:43:08,920 --> 00:43:12,175 ...we want to see more of you. So congratulations. 771 00:43:12,200 --> 00:43:15,695 Raquel, I am so sorry. Thank you. I knew. 772 00:43:15,720 --> 00:43:18,535 But we have to part company here today. 773 00:43:18,560 --> 00:43:20,095 Thank you. 774 00:43:20,120 --> 00:43:21,655 Good luck, you guys. 775 00:43:26,640 --> 00:43:29,895 Thank you. It was such an honour, just because I'm, like, 776 00:43:29,920 --> 00:43:33,015 I felt...I spent my whole career trying to prove myself. 777 00:43:33,040 --> 00:43:34,975 It was in the best experiences of my life. 778 00:43:35,000 --> 00:43:37,375 I'm so proud of myself for getting this far. 779 00:43:37,400 --> 00:43:39,735 I got such an example to show to my kids, 780 00:43:39,760 --> 00:43:43,375 and thank you so much. You guys have amazing chefs here. 781 00:43:43,400 --> 00:43:45,735 You've been amazing. Thank you so much. Truly amazing. 782 00:43:45,760 --> 00:43:48,855 And a joy to cook with and to taste your food. 783 00:43:48,880 --> 00:43:51,735 Thank you. Thank you. Time to go. 784 00:43:51,760 --> 00:43:54,455 Bye, guys. Thank you. Thank you. 785 00:43:56,960 --> 00:43:59,455 That's really sad. Shut up, Dom! 786 00:43:59,480 --> 00:44:01,455 LAUGHTER 787 00:44:02,800 --> 00:44:05,695 We all cross paths for a reason. 788 00:44:05,720 --> 00:44:07,975 I just appreciate, like, the opportunity. 789 00:44:09,520 --> 00:44:12,055 I do think there's a place for Puerto Rican food in London. 790 00:44:12,080 --> 00:44:14,055 It might not be at The Langham yet. 791 00:44:14,080 --> 00:44:16,335 This will not be the last time you see me. 792 00:44:19,480 --> 00:44:24,175 I feel like I only just beat Raquel. 793 00:44:24,200 --> 00:44:26,735 I just feel truly blessed that I'm still here 794 00:44:26,760 --> 00:44:28,975 and I get to cook yet again. 795 00:44:30,240 --> 00:44:33,655 I have to give more flavour and more finesse 796 00:44:33,680 --> 00:44:35,655 and just more Chef Dom in there. 797 00:44:38,000 --> 00:44:40,295 I feel like everyone has to raise their game to another level 798 00:44:40,320 --> 00:44:42,015 to stay in this playground. 799 00:44:42,040 --> 00:44:44,375 I'm not ready to leave the playground yet, 800 00:44:44,400 --> 00:44:47,815 so I want to keep playing, and let's see what's next. 801 00:44:47,840 --> 00:44:50,415 I'm looking forward for the next challenge. 802 00:44:50,440 --> 00:44:53,095 The pressure's on. Yeah. 803 00:44:53,120 --> 00:44:56,095 Next time on Five Star Kitchen... 804 00:44:56,120 --> 00:44:58,535 Did somebody say Mad Hatter? 805 00:44:59,760 --> 00:45:04,055 ...five remaining chefs take on The Langham's iconic afternoon tea. 806 00:45:05,040 --> 00:45:06,495 I'm having a nightmare. 807 00:45:06,520 --> 00:45:08,175 Does anyone know how to rescue a butter cream? 808 00:45:08,200 --> 00:45:09,655 Oh, gosh. 809 00:45:09,680 --> 00:45:11,695 I feel offended looking at this. 810 00:45:11,720 --> 00:45:15,215 And have to impress Chef Roux's guests with their showmanship... 811 00:45:15,240 --> 00:45:18,535 Na-na-na-na-na! Has anyone seen my blow torch? 812 00:45:18,560 --> 00:45:20,535 ...and live cooking skills. 813 00:45:21,760 --> 00:45:23,575 We are ready. 814 00:45:23,600 --> 00:45:25,895 Where am I off to, Jordan? Flavour Town, chef. 815 00:45:25,920 --> 00:45:27,775 Yes, please. 816 00:45:47,600 --> 00:45:49,575 Subtitles by Red Bee Media 67910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.