All language subtitles for FBI.S01E01.Pilot.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,312 --> 00:00:10,140 - I'm about to catch you. - You can't catch me. 2 00:00:10,184 --> 00:00:11,968 - Oh, no, you're blitzing. 3 00:00:12,012 --> 00:00:13,535 No way. 4 00:00:15,102 --> 00:00:16,451 Emmett Grant at the 20, 15, 10... 5 00:00:16,494 --> 00:00:17,452 - But the big man's on his tail. 6 00:00:17,495 --> 00:00:18,670 - It's like he's gone. 7 00:00:18,714 --> 00:00:22,022 Yeah, yeah, yeah! 8 00:00:22,065 --> 00:00:23,545 - Oh, hey, Ginny. 9 00:00:23,588 --> 00:00:25,329 - Hey, Chris. 10 00:00:27,375 --> 00:00:29,072 So you're babysitting? 11 00:00:29,116 --> 00:00:31,857 - Just till my mom gets home. 12 00:00:31,901 --> 00:00:33,555 - I'm not a baby. 13 00:00:33,598 --> 00:00:35,078 We're gonna eat meatball sandwiches and play Xbox. 14 00:00:35,122 --> 00:00:36,688 - We are. 15 00:00:36,732 --> 00:00:38,168 Look, you go get us set and I'll be up in a minute, 16 00:00:38,212 --> 00:00:39,604 Okay, Em? 17 00:00:39,648 --> 00:00:41,824 - It's not gonna be a minute. 18 00:00:41,867 --> 00:00:43,130 - You always say a minute. 19 00:00:43,173 --> 00:00:44,131 It's never a minute. 20 00:00:46,655 --> 00:00:50,702 Going home to work on algebra, but I don't really get it. 21 00:00:50,746 --> 00:00:51,834 Do you? 22 00:00:51,877 --> 00:00:54,750 - Graphing equations, kind of. 23 00:01:00,886 --> 00:01:03,106 - No! 24 00:01:06,153 --> 00:01:07,154 ♪ 25 00:01:22,343 --> 00:01:24,780 - We were a few blocks away when we heard the call. 26 00:01:24,823 --> 00:01:26,129 What happened? 27 00:01:26,173 --> 00:01:27,435 - Single explosion, first floor, 28 00:01:27,478 --> 00:01:28,871 right in the corner of the building. 29 00:01:28,914 --> 00:01:30,655 - Nails, BBs, any kind of shrapnel? 30 00:01:30,699 --> 00:01:32,135 - Not that we found. 31 00:01:32,179 --> 00:01:33,484 - What time was the explosion exactly? 32 00:01:33,528 --> 00:01:36,487 - Reports peg it at 4:03. 33 00:01:36,531 --> 00:01:40,012 - It's nine minutes ago. 34 00:01:40,056 --> 00:01:41,710 We need every emergency vehicle headed here 35 00:01:41,753 --> 00:01:43,277 stopped outside the perimeter. 36 00:01:43,320 --> 00:01:44,626 Evacuate this building. 37 00:01:44,669 --> 00:01:45,757 - I got half a dozen guys inside 38 00:01:45,801 --> 00:01:47,150 checking structural damage, 39 00:01:47,194 --> 00:01:48,325 twice that many going door to door-- 40 00:01:48,369 --> 00:01:49,892 - Then you have them 41 00:01:49,935 --> 00:01:51,285 grab anyone they can see and get out right now. 42 00:01:51,328 --> 00:01:53,635 - Oh, my God, my kids are in there! 43 00:01:53,678 --> 00:01:54,723 - Ma'am, ma'am, you can't go in, ma'am. 44 00:01:54,766 --> 00:01:55,724 - Let me through! 45 00:01:55,767 --> 00:01:56,855 My boys are in there! 46 00:01:56,899 --> 00:01:58,466 - We have the fire department 47 00:01:58,509 --> 00:01:59,467 that's bringing everyone else that they can, okay? 48 00:01:59,510 --> 00:02:00,685 - But I don't see them. 49 00:02:00,729 --> 00:02:02,513 - Mom, Mom, I'm over here! 50 00:02:04,036 --> 00:02:05,603 - Mom. - Oh, my God. Thank God. 51 00:02:07,692 --> 00:02:09,172 Where's Emmett, baby? 52 00:02:09,216 --> 00:02:13,176 - He--he went inside, Mom. 53 00:02:13,220 --> 00:02:14,656 - No, no, no, no, no. 54 00:02:14,699 --> 00:02:16,092 He's right inside, he's only seven, 55 00:02:16,136 --> 00:02:17,833 and he knows not to open the door for anyone. 56 00:02:17,876 --> 00:02:19,574 - Okay, okay, just stay with me for just a minute. 57 00:02:19,617 --> 00:02:21,793 - You don't understand. He's my baby. 58 00:02:21,837 --> 00:02:24,361 - Listen, I know every instinct is telling you to go in there, 59 00:02:24,405 --> 00:02:25,362 but you just need to-- 60 00:02:40,899 --> 00:02:42,249 - Oh, my leg! 61 00:02:49,473 --> 00:02:51,345 - Wait, it's coming down! 62 00:03:09,928 --> 00:03:16,892 ♪ 63 00:03:50,317 --> 00:03:53,145 - Go, go. 64 00:03:53,189 --> 00:03:54,930 Can't hear. We don't know. 65 00:04:07,943 --> 00:04:14,950 ♪ 66 00:04:33,273 --> 00:04:38,278 - Freeze the 20 blocks around 142nd and Stivers. 67 00:04:38,321 --> 00:04:41,803 Shut down all subway lines into and out of the Bronx. 68 00:04:41,846 --> 00:04:43,935 And give Port Authority the heads up that bridges, 69 00:04:43,979 --> 00:04:46,329 tunnels, and train stations citywide are next. 70 00:04:58,341 --> 00:04:59,647 How many didn't make it out? 71 00:04:59,690 --> 00:05:01,562 - NYPD's working on a tenant list. 72 00:05:01,605 --> 00:05:03,085 Lot of people home. 73 00:05:03,128 --> 00:05:04,260 - So who's making a statement with this 74 00:05:04,304 --> 00:05:06,218 and why? 75 00:05:06,262 --> 00:05:07,742 - We were on the scene for 90 seconds before the second bang. 76 00:05:07,785 --> 00:05:09,178 We only had time to rush an evacuation. 77 00:05:09,221 --> 00:05:10,701 - I just shut down half the city 78 00:05:10,745 --> 00:05:12,921 and I can't open it up until we know it's safe. 79 00:05:12,964 --> 00:05:14,792 Who else is already here? 80 00:05:14,836 --> 00:05:16,533 - PD, FD, Emergency Management. 81 00:05:16,577 --> 00:05:19,057 ATF and Homeland Security are on their way. 82 00:05:19,101 --> 00:05:21,799 - I'll deconflict, but FBI owns the risk for what happens next, 83 00:05:21,843 --> 00:05:25,629 so you two own this case. 84 00:05:32,332 --> 00:05:34,464 - If you came over to apologize... 85 00:05:34,508 --> 00:05:37,337 - I know there's no apology or explanation 86 00:05:37,380 --> 00:05:40,905 changes what happened. - My baby died. 87 00:05:40,949 --> 00:05:43,081 That's what happened. 88 00:05:43,125 --> 00:05:44,605 - I'm beyond sorry. 89 00:05:44,648 --> 00:05:46,781 I can't begin to even understand 90 00:05:46,824 --> 00:05:48,522 how you're feeling right now. 91 00:05:48,565 --> 00:05:51,916 - You don't have kids, do you? 92 00:05:51,960 --> 00:05:54,789 - I don't have children, no. 93 00:05:54,832 --> 00:05:59,620 - No, you can't understand. 94 00:05:59,663 --> 00:06:02,187 You probably think that you did me a favor. 95 00:06:02,231 --> 00:06:05,321 - Ma'am, what Agent Bell did-- 96 00:06:05,365 --> 00:06:08,455 - Emmett was only seven. 97 00:06:08,498 --> 00:06:12,807 He was small for his age, but he was really smart. 98 00:06:15,418 --> 00:06:18,334 You should have let me die in there. 99 00:06:26,864 --> 00:06:28,344 - Those blasts came from 100 00:06:28,388 --> 00:06:29,519 the first floor corner apartment, right? 101 00:06:29,563 --> 00:06:31,869 - Yeah, you know who lived there? 102 00:06:31,913 --> 00:06:33,567 - Felton Ames. 103 00:06:33,610 --> 00:06:35,003 - This is the building's super. 104 00:06:36,091 --> 00:06:37,919 - A scumbag drug dealer. 105 00:06:37,962 --> 00:06:41,444 Been trying to get him out of the building for a year. 106 00:06:41,488 --> 00:06:43,620 - If he had some rank, he could have been a target. 107 00:06:43,664 --> 00:06:47,581 - Yeah, he was always parading around like some big deal: 108 00:06:47,624 --> 00:06:52,150 red silk suits, fools with guns taking him around. 109 00:06:52,194 --> 00:06:56,807 - We'll check into him. 110 00:07:13,128 --> 00:07:15,347 - A body in the apartment that took the brunt of this. 111 00:07:22,659 --> 00:07:24,444 - Peek under. 112 00:07:24,487 --> 00:07:31,059 There's a foot and the bottom of some red suit pants. 113 00:07:31,102 --> 00:07:32,582 - Sounds like it could be Felton Ames. 114 00:07:32,626 --> 00:07:38,501 - All right, let's get him out, see what we have. 115 00:07:38,545 --> 00:07:39,589 - Ugh. 116 00:07:42,984 --> 00:07:46,640 - Yeah, looks like it. 117 00:07:46,683 --> 00:07:49,381 It's melted to his leg. 118 00:07:55,997 --> 00:07:57,825 - Two bombs, and they both went boom, 119 00:07:57,868 --> 00:07:58,826 which means whoever we're looking for 120 00:07:58,869 --> 00:08:00,175 knows what they're doing. 121 00:08:00,218 --> 00:08:01,524 First lick of the ice cream cone 122 00:08:01,568 --> 00:08:02,917 always goes to National Security. 123 00:08:02,960 --> 00:08:05,354 - NSA, CIA, Homeland Security, 124 00:08:05,397 --> 00:08:07,225 nothing on the wires or in the chatrooms 125 00:08:07,269 --> 00:08:08,662 for the last 72 hours. 126 00:08:08,705 --> 00:08:10,533 And no reaction since. 127 00:08:10,577 --> 00:08:12,361 - Well, if any terrorist group could claim it, they would 128 00:08:12,404 --> 00:08:14,189 and I like the story we're building in the field anyway: 129 00:08:14,232 --> 00:08:17,627 someone targeting a Mac Baller Blood named Felton Ames. 130 00:08:17,671 --> 00:08:19,063 Tony, can NYPD fill them in? 131 00:08:19,107 --> 00:08:21,370 - Felton Arthur Ames, 33 years old, 132 00:08:21,413 --> 00:08:23,677 boatload of priors for possession and criminal sale. 133 00:08:23,720 --> 00:08:25,374 Moved up the Mac Ballers 134 00:08:25,417 --> 00:08:27,071 when guys above him went to jail or the morgue. 135 00:08:27,115 --> 00:08:29,030 But undercovers say he had a rep for being sloppy. 136 00:08:29,073 --> 00:08:30,988 - Luckily, so are most gang members. 137 00:08:31,032 --> 00:08:33,425 A guard at Riker's found this kite in a Mac Baller's cell, 138 00:08:33,469 --> 00:08:35,036 so we know Felton jumped the line, 139 00:08:35,079 --> 00:08:36,951 got the big homie title anyway. 140 00:08:36,994 --> 00:08:38,300 So let's get into him. 141 00:08:38,343 --> 00:08:39,910 As usual, run everything through me. 142 00:08:39,954 --> 00:08:42,783 Point agents on the street are Bell and Zidan. 143 00:08:42,826 --> 00:08:44,219 Let's go, people. 144 00:08:44,262 --> 00:08:46,221 You guys all right? 145 00:08:46,264 --> 00:08:47,918 - We need a line cut to salvage a cell phone. 146 00:08:47,962 --> 00:08:52,183 - I assume it's connected to Felton Ames? 147 00:08:52,227 --> 00:08:53,837 - How much information can you pull out of that? 148 00:08:53,881 --> 00:08:57,406 - If the core memory is in one piece, maybe everything. 149 00:08:57,449 --> 00:08:59,539 We have a process called chip off, 150 00:08:59,582 --> 00:09:01,236 but with evidence this damaged, 151 00:09:01,279 --> 00:09:04,456 Bureau likes the lab at Quantico to do it. 152 00:09:04,500 --> 00:09:05,806 - How good are you at chip off? 153 00:09:05,849 --> 00:09:07,547 - I taught the guys at Quantico. 154 00:09:07,590 --> 00:09:10,550 - Then go for it. 155 00:09:10,593 --> 00:09:12,203 What? If we unwind this before anything else explodes, 156 00:09:12,247 --> 00:09:13,509 who's gonna complain? 157 00:09:13,553 --> 00:09:16,381 - I will. 158 00:09:16,425 --> 00:09:18,079 If our best lead gets destroyed, 159 00:09:18,122 --> 00:09:19,863 the attorney general is gonna point at the direct 160 00:09:19,907 --> 00:09:21,212 and the direct is gonna point at me. 161 00:09:21,256 --> 00:09:23,606 - I understand, 162 00:09:23,650 --> 00:09:25,477 but would you let me tell you why we should still do this? 163 00:09:25,521 --> 00:09:27,131 - No, you're no longer undercover 164 00:09:27,175 --> 00:09:30,004 tracking terrorists, making your own rules, OA. 165 00:09:30,047 --> 00:09:31,527 You're working for me, 166 00:09:31,571 --> 00:09:32,920 and what I want you to do 167 00:09:32,963 --> 00:09:35,662 is understand how things work here. 168 00:09:35,705 --> 00:09:37,968 If you have a problem, you shag your ass down the hall, 169 00:09:38,012 --> 00:09:40,971 you knock on the door, you tell me about it, 170 00:09:41,015 --> 00:09:44,540 and then I'll fix it. 171 00:09:46,803 --> 00:09:49,414 Now do it. 172 00:09:58,293 --> 00:10:00,251 - I can heal the sick, not raise the dead, 173 00:10:00,295 --> 00:10:02,514 but let's give it a shot. 174 00:10:02,558 --> 00:10:04,560 - How long you think this is going to take? 175 00:10:04,604 --> 00:10:06,606 - If you knew how delicate this was, 176 00:10:06,649 --> 00:10:09,086 you'd be amazed at my speed. 177 00:10:18,966 --> 00:10:22,491 - Um, I want to-- be right back. 178 00:10:50,345 --> 00:10:52,390 - The chip itself is intact, 179 00:10:52,434 --> 00:10:55,611 but both metallic connectors are damaged. 180 00:10:55,655 --> 00:10:57,482 - So the DNA off the leg... - Shh. 181 00:10:57,526 --> 00:10:59,049 - Matches Felton Ames. 182 00:10:59,093 --> 00:11:01,748 Sorry, I figured even Ian would be done by now. 183 00:11:01,791 --> 00:11:04,098 - Just need to secure the ball grid array, 184 00:11:04,141 --> 00:11:07,231 and everything on that phone is right here, 185 00:11:07,275 --> 00:11:10,408 assuming we can still read it. 186 00:11:10,452 --> 00:11:12,019 - If you can turn this into something useful, 187 00:11:12,062 --> 00:11:14,674 I will buy you a steak dinner. 188 00:11:16,980 --> 00:11:19,940 - I'll take it. 189 00:11:19,983 --> 00:11:22,203 - Wayne Clinton's number two in the Mac Baller lineup. 190 00:11:22,246 --> 00:11:24,248 Apparently Felton leapfrogged him to get to the top, 191 00:11:24,292 --> 00:11:26,076 so we think that Wayne might have engineered this bombing 192 00:11:26,120 --> 00:11:27,425 in a move to take over. 193 00:11:27,469 --> 00:11:30,211 - He sent a lot of angry texts to Felton. 194 00:11:30,254 --> 00:11:32,430 - You know street gangs usually play with guns, not bombs. 195 00:11:32,474 --> 00:11:34,128 This would be a pretty serious escalation. 196 00:11:34,171 --> 00:11:35,564 - We still have to put the pieces together, 197 00:11:35,607 --> 00:11:36,957 but there's something here. - Yeah. 198 00:11:37,000 --> 00:11:38,959 - We already have a basic profile on Wayne. 199 00:11:39,002 --> 00:11:40,787 Okay, well, let's start 200 00:11:40,830 --> 00:11:43,528 thickening that up and crash those three known addresses. 201 00:11:43,572 --> 00:11:44,921 Guys, check it out. 202 00:11:44,965 --> 00:11:47,968 We may have a suspect: Wayne Clinton. 203 00:11:50,666 --> 00:11:52,059 - You're not gonna take the FDR? 204 00:11:52,102 --> 00:11:53,756 - When we're in Indiana, you can navigate. 205 00:11:53,800 --> 00:11:55,671 - I've lived here for three years. 206 00:11:57,194 --> 00:11:58,369 - Look, just because you're from Manhattan-- 207 00:11:58,413 --> 00:11:59,849 - I'm from Queens. - Okay. 208 00:12:01,242 --> 00:12:02,765 Hey, Jubal, we're three minutes out. 209 00:12:02,809 --> 00:12:05,202 - Hey, NYPD hit Wayne's regular hangouts. 210 00:12:05,246 --> 00:12:07,030 They spotted him heading into a strip club 211 00:12:07,074 --> 00:12:09,250 called Maxie's on 138th Street. 212 00:12:10,425 --> 00:12:11,818 - No, the place is packed. 213 00:12:11,861 --> 00:12:13,036 He's armed. They're waiting on backup. 214 00:12:13,080 --> 00:12:14,472 - All right. 215 00:12:14,516 --> 00:12:15,952 Change of plans. 216 00:12:20,957 --> 00:12:24,134 - We've got eyes on the door. 217 00:12:24,178 --> 00:12:25,875 - Copy. 218 00:12:28,922 --> 00:12:35,929 ♪ 219 00:12:37,626 --> 00:12:41,412 - I'm not pushing, but do you want to talk about it? 220 00:12:41,456 --> 00:12:44,589 - If there was something to say. 221 00:12:44,633 --> 00:12:46,113 A seven-year-old boy died today, 222 00:12:46,156 --> 00:12:48,376 and his mother blames me. 223 00:12:48,419 --> 00:12:50,117 It just-- 224 00:12:50,160 --> 00:12:51,640 - Bell, looks like we might have our target. 225 00:12:52,684 --> 00:12:54,251 - No, not yet. 226 00:12:54,295 --> 00:12:56,863 Need to see his face. Stand by. 227 00:13:05,306 --> 00:13:07,047 - It looks like Wayne. - That's definitely him. 228 00:13:07,090 --> 00:13:08,526 Go. 229 00:13:11,051 --> 00:13:12,661 Last thing we need tonight is a car chase. 230 00:13:27,415 --> 00:13:28,372 - Two separate attacks, 231 00:13:28,416 --> 00:13:29,983 27 confirmed casualties, 232 00:13:30,026 --> 00:13:31,898 and we have no reason to believe that this is over. 233 00:13:31,941 --> 00:13:33,638 With Felton Ames and Wayne Clinton both hit, 234 00:13:33,682 --> 00:13:35,597 this is looking less like an inside move 235 00:13:35,640 --> 00:13:38,121 and more like an outside gang trying to take out Mac Ballers. 236 00:13:38,165 --> 00:13:40,820 - The question is, who's feeling strong? 237 00:13:40,863 --> 00:13:42,691 - Based on location and manpower, 238 00:13:42,734 --> 00:13:44,693 we have to look at the other gangs working the South Bronx: 239 00:13:44,736 --> 00:13:47,870 G Shine, Bloodhound Brims, and Sex Money Murder. 240 00:13:47,914 --> 00:13:49,567 Kristen, what does intel think? 241 00:13:49,611 --> 00:13:50,873 - All of them talk big games, 242 00:13:50,917 --> 00:13:52,353 but from an analyst perspective, 243 00:13:52,396 --> 00:13:53,833 when it comes to actually 244 00:13:53,876 --> 00:13:54,921 taking over another set's business... 245 00:13:54,964 --> 00:13:56,357 - No one's organized enough. 246 00:13:56,400 --> 00:13:58,054 - No one's well-capitalized enough. 247 00:13:58,098 --> 00:14:00,274 You need a lot of money to get into the drug game. 248 00:14:00,317 --> 00:14:03,712 Last year, Mac Ballers did $50 million in heroin alone. 249 00:14:03,755 --> 00:14:05,453 Even if they're stepping on every kilo hard, 250 00:14:05,496 --> 00:14:07,629 grinding them down, adding a pound of fentanyl, 251 00:14:07,672 --> 00:14:09,892 that's a million dollars a month in product costs, 252 00:14:09,936 --> 00:14:11,459 which another set would have to be able to pay. 253 00:14:11,502 --> 00:14:12,895 - On top of whatever they're spending 254 00:14:12,939 --> 00:14:14,636 to keep their regular business going. 255 00:14:14,679 --> 00:14:17,334 Unlikely any of the players in the Bronx can afford that. 256 00:14:17,378 --> 00:14:18,727 - So who else is well-capitalized 257 00:14:18,770 --> 00:14:19,902 and interested in the South Bronx? 258 00:14:19,946 --> 00:14:22,905 - We just found another bomb. 259 00:14:31,914 --> 00:14:33,785 - Guys were in early setting up for a basketball tournament. 260 00:14:33,829 --> 00:14:35,570 They found it in a duffel bag under the bleachers. 261 00:14:35,613 --> 00:14:37,920 - Any idea who'd want to bomb a community rec center? 262 00:14:37,964 --> 00:14:39,922 - I've only been director here a few months. 263 00:14:39,966 --> 00:14:41,924 I don't know. No freakin' clue. 264 00:14:41,968 --> 00:14:43,491 I grew up down the street. 265 00:14:43,534 --> 00:14:45,145 I was career Army. I just got back. 266 00:14:46,842 --> 00:14:48,365 - I prefer Florida. 267 00:14:48,409 --> 00:14:50,585 But my ma's had a diner here for 40 years. 268 00:14:50,628 --> 00:14:52,108 She won't leave. 269 00:14:52,152 --> 00:14:53,893 She gets robbed all the time. 270 00:14:53,936 --> 00:14:55,503 I was there this morning, 271 00:14:55,546 --> 00:14:57,853 and I go there in the mornings and after work, 272 00:14:57,897 --> 00:14:59,202 try to keep an eye on her. 273 00:14:59,246 --> 00:15:00,725 - You just broker gang truces on the side? 274 00:15:02,249 --> 00:15:05,774 - MMG on his bicep is for Murda Moore Gangsters. 275 00:15:05,817 --> 00:15:07,950 Dymes Are Us over here doesn't make it very hard. 276 00:15:07,994 --> 00:15:10,431 You got guys from five different gangs around, Brick. 277 00:15:10,474 --> 00:15:12,172 So what's with the kumbaya spirit here anyway? 278 00:15:12,215 --> 00:15:14,261 - As long as I'm in charge, 279 00:15:14,304 --> 00:15:16,219 I don't have time for their crap. 280 00:15:16,263 --> 00:15:19,353 They can get along, or they can stay the hell out of the gym. 281 00:15:24,184 --> 00:15:25,576 - Six grenades on a chain. 282 00:15:25,620 --> 00:15:27,013 Cell phone trigger. 283 00:15:27,056 --> 00:15:29,972 Whoever did this knew what they were doing. 284 00:15:30,016 --> 00:15:31,756 - I haven't seen grenades like these since West Point. 285 00:15:31,800 --> 00:15:33,802 - Used to be. 286 00:15:33,845 --> 00:15:35,717 They got higher-tech gear now. 287 00:15:35,760 --> 00:15:39,329 But they dumped most of these old explosives in El Salvador. 288 00:15:41,375 --> 00:15:43,551 - I'll call you back, Ma. 289 00:15:43,594 --> 00:15:45,814 - You got any MS-13 guys in your band of bangers? 290 00:15:47,381 --> 00:15:48,991 I got a hard enough time with the black gangs. 291 00:15:49,035 --> 00:15:51,994 The closest thing I got is this Mexican kid. 292 00:15:52,038 --> 00:15:55,780 He works as a handyman for me. 293 00:15:55,824 --> 00:15:58,131 - Gonna jump in on your chat with the Mexican handyman. 294 00:15:58,174 --> 00:16:00,960 - No problem, but he's not Mexican; he's Salvadoran. 295 00:16:03,701 --> 00:16:05,442 - I'm not MS-13. 296 00:16:05,486 --> 00:16:07,009 Do I look like one of those guys with the face tattoos 297 00:16:07,053 --> 00:16:08,576 and 298 00:16:08,619 --> 00:16:09,969 - No, but then you boys 299 00:16:10,012 --> 00:16:12,145 were realizing it made our jobs too easy, 300 00:16:12,188 --> 00:16:13,407 so now they look like you, 301 00:16:13,450 --> 00:16:15,017 dress like you, 302 00:16:15,061 --> 00:16:16,627 but still go out and beat people to death for fun. 303 00:16:16,671 --> 00:16:19,065 - All I do is work, every day. 304 00:16:19,108 --> 00:16:20,544 - We know. 305 00:16:20,588 --> 00:16:24,635 And you're sending money back home to Metapán. 306 00:16:24,679 --> 00:16:26,159 Don't worry, we're not looking to deport you. 307 00:16:26,202 --> 00:16:29,336 We need your help figuring out how some explosives 308 00:16:29,379 --> 00:16:31,207 got from El Salvador to New York 309 00:16:31,251 --> 00:16:32,426 into where you work. 310 00:16:32,469 --> 00:16:34,080 - I'm sure it was MS. 311 00:16:34,123 --> 00:16:35,559 That's exactly why I stay away from those guys. 312 00:16:35,603 --> 00:16:39,650 - I need to see you two for a minute. 313 00:16:39,694 --> 00:16:42,697 I didn't want to believe MS-13 had finally made their way 314 00:16:42,740 --> 00:16:45,526 into New York City, but they're here. 315 00:16:45,569 --> 00:16:49,095 This is security footage from the rec center. 316 00:16:53,969 --> 00:16:56,015 - You can just feel the crap coming off that kid. 317 00:16:56,058 --> 00:16:58,060 He put a bomb in that gym, didn't flinch. 318 00:16:58,104 --> 00:16:59,975 - I'll close this. 319 00:17:00,019 --> 00:17:04,153 - Thanks, but he's young and he's scared. 320 00:17:04,197 --> 00:17:05,285 I know how to handle him. 321 00:17:05,328 --> 00:17:07,374 - Okay. 322 00:17:13,162 --> 00:17:14,729 - Wilmer, at some point, you and I are going to sit down 323 00:17:14,772 --> 00:17:18,428 and discuss exactly how you got involved with MS-13: 324 00:17:18,472 --> 00:17:20,865 who jumped you in, what choices you had, everything. 325 00:17:20,909 --> 00:17:21,953 But not right now. - I told you that-- 326 00:17:21,997 --> 00:17:23,651 - Stop. 327 00:17:23,694 --> 00:17:25,087 We have you on camera. 328 00:17:25,131 --> 00:17:27,437 So take a deep breath 329 00:17:27,481 --> 00:17:30,223 and let go of any hope you have of talking your way out of this 330 00:17:30,266 --> 00:17:33,269 and tell me who gave you that bomb. 331 00:17:33,313 --> 00:17:36,881 - I--what the hell are you drawing? 332 00:17:36,925 --> 00:17:43,410 - I'm almost done. 333 00:17:43,453 --> 00:17:45,586 - If you don't ID the man who gave you the bomb right now, 334 00:17:45,629 --> 00:17:47,240 I'm gonna walk out of this room 335 00:17:47,283 --> 00:17:49,155 and I'm gonna call the FBI office in El Salvador 336 00:17:49,198 --> 00:17:51,418 and I'm going to get them to find your brother in Metapán. 337 00:17:51,461 --> 00:17:54,464 I'll claw back every single penny you sent him. 338 00:17:54,508 --> 00:17:56,292 Then I'm gonna take his house away. 339 00:17:56,336 --> 00:17:57,685 I won't stop until he and your little sisters 340 00:17:57,728 --> 00:17:59,469 have nothing left. 341 00:17:59,513 --> 00:18:01,384 And then after I'm done with your family, 342 00:18:01,428 --> 00:18:03,125 I'm gonna come down as hard as I can 343 00:18:03,169 --> 00:18:04,909 on everyone else in your world 344 00:18:04,953 --> 00:18:10,306 until you tell me what I want to know. 345 00:18:10,350 --> 00:18:13,744 Name, now. 346 00:18:16,443 --> 00:18:17,618 - Bernardo Funes! 347 00:18:17,661 --> 00:18:19,185 - Go, go, go, go. 348 00:18:19,228 --> 00:18:20,577 - This is the FBI! 349 00:18:20,621 --> 00:18:21,926 - Left door, clear! 350 00:18:21,970 --> 00:18:23,232 - Left room, clear! 351 00:18:23,276 --> 00:18:24,407 - Main room, clear! 352 00:18:24,451 --> 00:18:28,324 - All clear! 353 00:18:28,368 --> 00:18:32,241 - In here, back room. 354 00:18:32,285 --> 00:18:35,070 - Ma'am, ma'am, wake up. 355 00:18:35,114 --> 00:18:36,680 What do you want? 356 00:18:38,508 --> 00:18:43,122 - He said he's gonna pay me when he gets back. 357 00:18:43,165 --> 00:18:47,430 Ugh, he said they don't like the light. 358 00:18:47,474 --> 00:18:49,171 - Mm. 359 00:18:58,441 --> 00:19:00,400 - A phone seared into human flesh doesn't bother you, 360 00:19:00,443 --> 00:19:04,012 but you're afraid of-- - Shut up. 361 00:19:04,055 --> 00:19:06,319 - Fresh air doing you some good? 362 00:19:06,362 --> 00:19:08,321 - Think Wilmer held out on us? 363 00:19:08,364 --> 00:19:10,453 - I think he told us what he knew about Bernardo Funes. 364 00:19:10,497 --> 00:19:13,108 Now he's gonna tell us what he knows about the rest of MS-13, 365 00:19:13,152 --> 00:19:14,501 and we'll go from there. 366 00:19:14,544 --> 00:19:16,416 - You gonna threaten his family again? 367 00:19:16,459 --> 00:19:19,288 - You gonna threaten to stab him in the throat again? 368 00:19:19,332 --> 00:19:22,204 That drawing was really good, by the way. 369 00:19:22,248 --> 00:19:23,510 Really sold it. 370 00:19:23,553 --> 00:19:25,990 - I wasn't selling anything. 371 00:19:26,034 --> 00:19:27,862 I only showed Wilmer because he asked. 372 00:19:30,865 --> 00:19:33,781 - Look, if we'd have known he was in MS-13, 373 00:19:33,824 --> 00:19:35,435 we would have put him in special housing. 374 00:19:35,478 --> 00:19:36,871 - Don't you check gang affiliation 375 00:19:36,914 --> 00:19:38,394 before tossing someone into gen pop? 376 00:19:38,438 --> 00:19:40,788 - Always, but the kid denied it. 377 00:19:45,967 --> 00:19:50,014 I can't believe they got to him this quick. 378 00:19:53,061 --> 00:19:55,977 ♪ 379 00:19:56,020 --> 00:20:00,199 And we still haven't found the kid's heart. 380 00:20:10,948 --> 00:20:12,689 - There's nothing the FBI does better than a manhunt, 381 00:20:12,733 --> 00:20:16,040 which is good because Bell and Zidan's lead is dead 382 00:20:16,084 --> 00:20:18,042 and the MS-13 members we're bringing in 383 00:20:18,086 --> 00:20:20,915 swear they're not moving on the black drug gangs 384 00:20:20,958 --> 00:20:23,352 and Bernardo Funes is still a ghost. 385 00:20:23,396 --> 00:20:26,834 Fortunately, 200 of New York's finest and our tech gurus 386 00:20:26,877 --> 00:20:29,445 got together to give us a hand, so here we go. 387 00:20:29,489 --> 00:20:31,273 Bernardo gives Wilmer the bag, 388 00:20:31,317 --> 00:20:33,667 moves north from the rec center. 389 00:20:33,710 --> 00:20:36,365 He's walking, so he's probably not going very far. 390 00:20:36,409 --> 00:20:38,541 He's moving like he's got somewhere to be, 391 00:20:38,585 --> 00:20:40,326 fast, no stops, 392 00:20:40,369 --> 00:20:42,850 until we lose our visual on 145th Street. 393 00:20:42,893 --> 00:20:44,678 - 145th's not far from where Bernardo lives. 394 00:20:44,721 --> 00:20:46,288 - But once he realized his bomb was found, 395 00:20:46,332 --> 00:20:47,550 did he go to ground in his own neighborhood 396 00:20:47,594 --> 00:20:49,160 or get the hell out of the city? 397 00:20:49,204 --> 00:20:50,771 - While you're keeping public transit shut down, 398 00:20:50,814 --> 00:20:51,989 we'll at least have slowed him getting out. 399 00:20:52,033 --> 00:20:53,904 - Tell the mayor. 400 00:20:53,948 --> 00:20:56,124 He keeps calling every hour to see when it'll open back up. 401 00:20:56,167 --> 00:20:57,691 - We can call some counterterror guys in 402 00:20:57,734 --> 00:20:59,475 for extra help if you think you can spare them. 403 00:20:59,519 --> 00:21:01,042 - Or we go nuclear. 404 00:21:01,085 --> 00:21:03,697 Put out his name, photo, get the public involved. 405 00:21:03,740 --> 00:21:06,613 - He starts feeling like everyone he sees is a threat, 406 00:21:06,656 --> 00:21:08,092 that's when bad things happen. 407 00:21:08,136 --> 00:21:10,573 I know. 408 00:21:10,617 --> 00:21:12,140 It's a risk. 409 00:21:12,183 --> 00:21:14,316 - We have his info queued up. 410 00:21:14,360 --> 00:21:15,839 The networks are all waiting. 411 00:21:20,714 --> 00:21:23,630 - Make this prick famous. 412 00:21:23,673 --> 00:21:25,806 - All right, you have whatever resource you need. 413 00:21:25,849 --> 00:21:28,025 Do not let Bernardo slip. 414 00:21:31,072 --> 00:21:38,079 ♪ 415 00:21:39,559 --> 00:21:42,779 - All right, here we go. 416 00:21:45,304 --> 00:21:46,740 Tips are coming in. 417 00:21:50,004 --> 00:21:52,311 Green's likely sightings. 418 00:21:52,354 --> 00:21:54,225 - Looks like he's still in the Bronx. 419 00:21:54,269 --> 00:21:55,749 Close to home if it's him. 420 00:21:55,792 --> 00:21:58,186 - He didn't have time to get out. 421 00:22:05,411 --> 00:22:08,805 - This is unit four heading north on 140th. 422 00:22:28,608 --> 00:22:30,392 - I never saw Emmett Grant, 423 00:22:30,436 --> 00:22:34,527 but I can't get him out of my head. 424 00:22:36,180 --> 00:22:40,446 - Lot of people made it out of that building because of you. 425 00:22:40,489 --> 00:22:41,708 That matters. 426 00:22:51,848 --> 00:22:55,809 - OA, that kid is dressed like Wilmer. 427 00:22:55,852 --> 00:22:57,941 - MS stamps these kids out of a mold. 428 00:22:57,985 --> 00:22:59,508 Echo three, stay with the bike for a minute. 429 00:22:59,552 --> 00:23:02,729 - Copy. 430 00:23:02,772 --> 00:23:04,731 - He's got to be going to see Bernardo. 431 00:23:09,431 --> 00:23:11,215 - There's an abandoned building on the corner. 432 00:23:11,259 --> 00:23:13,566 - That's got to be it. 433 00:23:18,179 --> 00:23:19,833 Crap, the kid bailed. 434 00:23:19,876 --> 00:23:22,357 - Wait. 435 00:23:22,401 --> 00:23:24,446 OA. 436 00:23:31,018 --> 00:23:32,106 Hey, you think that kid felt our surveillance? 437 00:23:32,149 --> 00:23:33,455 - Yep. 438 00:23:33,499 --> 00:23:34,848 - Think he's headed for Bernardo in here? 439 00:23:34,891 --> 00:23:36,589 - Yep. 440 00:23:36,632 --> 00:23:38,939 - You realize if we go through this door and Bernardo's 441 00:23:38,982 --> 00:23:40,331 not in there, we're gonna be explaining ourselves 442 00:23:40,375 --> 00:23:42,290 to every lawyer in the justice department? 443 00:23:42,333 --> 00:23:43,509 - Yep. 444 00:23:44,988 --> 00:23:46,250 - Try not to kill anyone. 445 00:23:46,294 --> 00:23:47,730 - Stop, now! 446 00:23:47,774 --> 00:23:49,297 Drop what you're holding, get on your knees. 447 00:23:49,340 --> 00:23:50,341 - We need him alive. 448 00:23:50,385 --> 00:23:53,606 - That's his choice. 449 00:23:53,649 --> 00:23:55,085 - Bernardo, you mess that up, 450 00:23:55,129 --> 00:23:56,217 you're never gonna walk or talk again. 451 00:23:56,260 --> 00:23:57,523 Is that what you really want? 452 00:24:06,270 --> 00:24:07,489 - I guarantee, you take one step forward 453 00:24:07,533 --> 00:24:09,056 and I'll put you down-- 454 00:24:09,099 --> 00:24:10,623 - Good God. 455 00:24:10,666 --> 00:24:12,189 - I shot him in the vest. 456 00:24:12,233 --> 00:24:15,497 He's still alive. 457 00:24:16,977 --> 00:24:19,501 - Looks like we got the two-for-one over here, 458 00:24:19,545 --> 00:24:22,548 the bad guy and the bomb lab. 459 00:24:33,472 --> 00:24:35,082 - We found traces of blood 460 00:24:35,125 --> 00:24:37,737 on the wire clippers in the bomb lab. 461 00:24:37,780 --> 00:24:40,653 Turns out the blood isn't yours. 462 00:24:40,696 --> 00:24:42,306 So just like Wilmer was working for you, 463 00:24:42,350 --> 00:24:44,134 you're working with someone else, 464 00:24:44,178 --> 00:24:46,833 and that's your lifeline. 465 00:24:46,876 --> 00:24:49,575 - Who made those bombs, Bernardo? 466 00:24:54,405 --> 00:24:56,799 We're gonna have a hard time convincing our U.S. attorney 467 00:24:56,843 --> 00:24:59,062 to show you any consideration the longer you drag this out. 468 00:24:59,106 --> 00:25:00,890 - You can't help me. 469 00:25:00,934 --> 00:25:06,592 There's no prison, no special unit they won't get to me. 470 00:25:06,635 --> 00:25:08,811 I'm gonna die in prison no matter what. 471 00:25:08,855 --> 00:25:11,335 I tell you anything, 472 00:25:11,379 --> 00:25:13,555 I'm dead the day I arrive, like Wilmer. 473 00:25:13,599 --> 00:25:19,953 I don't talk, you put me away. 474 00:25:19,996 --> 00:25:23,957 I could live inside another 40 years. 475 00:25:24,000 --> 00:25:26,873 That's still better than where I came from. 476 00:25:32,008 --> 00:25:34,837 - Yeah, so now we're left with the blood from the bomb lab. 477 00:25:34,881 --> 00:25:36,230 - And we ran it. 478 00:25:36,273 --> 00:25:38,014 Didn't match any DNA that we have on file. 479 00:25:38,058 --> 00:25:39,755 - So best evidence we got and we can't use it? 480 00:25:39,799 --> 00:25:41,061 - No, I didn't say that. 481 00:25:41,104 --> 00:25:43,150 You ever heard of genomic phenotyping? 482 00:25:43,193 --> 00:25:45,587 The Bureau's doing amazing work on it. 483 00:25:45,631 --> 00:25:48,721 It's bioinformatic software that pulls genetic information 484 00:25:48,764 --> 00:25:51,375 from blood samples to generate a physical profile. 485 00:25:51,419 --> 00:25:53,943 - And gives us what, a description of someone? 486 00:25:53,987 --> 00:25:55,597 - If you're lucky, you get a sketch. 487 00:25:55,641 --> 00:25:57,512 - I just got the report back from the explosives lab. 488 00:25:57,556 --> 00:25:59,601 The phone our bomb-maker used as a trigger 489 00:25:59,645 --> 00:26:01,081 was a Handsma 2600, 490 00:26:01,124 --> 00:26:02,691 the same kind of phones you guys found 491 00:26:02,735 --> 00:26:04,345 in Bernardo's hideout. 492 00:26:04,388 --> 00:26:05,825 It's old, cheap technology 493 00:26:05,868 --> 00:26:07,783 sold mostly in Asia 10 to 15 years ago. 494 00:26:07,827 --> 00:26:09,959 - Why would the bomb-maker want to use that? 495 00:26:10,003 --> 00:26:11,526 - Because batteries back then 496 00:26:11,570 --> 00:26:12,614 didn't have good temperature sensors or fail-safes, 497 00:26:12,658 --> 00:26:14,311 so they ignited more easily. 498 00:26:14,355 --> 00:26:15,835 - You got deep on this. - By the time I'm done, 499 00:26:15,878 --> 00:26:17,401 I'll be able to build one of these things, 500 00:26:17,445 --> 00:26:19,621 which I knew we'd seen once before. 501 00:26:19,665 --> 00:26:21,057 You remember that bombing attempt 502 00:26:21,101 --> 00:26:22,972 at the synagogue in Riverdale last year? 503 00:26:23,016 --> 00:26:25,496 - Yeah, the device didn't go off because the TATP was bad. 504 00:26:25,540 --> 00:26:27,542 - Different explosives, same detonator. 505 00:26:27,586 --> 00:26:29,762 - Before you guys started here, 506 00:26:29,805 --> 00:26:31,807 we got close to tying that attack to Robert Lawrence. 507 00:26:31,851 --> 00:26:33,940 - Robert Lawrence, why does that name sound familiar? 508 00:26:33,983 --> 00:26:35,115 - Because you've seen him on TV. 509 00:26:35,158 --> 00:26:36,638 He's the guy they always put on 510 00:26:36,682 --> 00:26:38,422 when they want the alt-right to seem legit. 511 00:26:38,466 --> 00:26:40,250 - Yeah, but if you listen closely to his dog whistles, 512 00:26:40,294 --> 00:26:42,862 the guy's a Nazi. 513 00:26:44,820 --> 00:26:48,607 - Are you familiar with Godwin's law? 514 00:26:48,650 --> 00:26:50,826 It's the idea that the end point 515 00:26:50,870 --> 00:26:52,872 of any intellectual debate 516 00:26:52,915 --> 00:26:56,615 is one party calling the other a Nazi. 517 00:26:56,658 --> 00:26:58,225 I'm not a Nazi. 518 00:26:58,268 --> 00:27:00,314 - You prefer white nationalist? 519 00:27:00,357 --> 00:27:01,707 - I prefer Americanist. 520 00:27:01,750 --> 00:27:03,317 - Except in your America, 521 00:27:03,360 --> 00:27:05,275 it's okay to blow up Jews, African Americans? 522 00:27:05,319 --> 00:27:09,236 - I don't believe in violence as a means to any social end. 523 00:27:09,279 --> 00:27:11,455 Please. 524 00:27:11,499 --> 00:27:13,066 - So what do you believe in, Mr. Lawrence? 525 00:27:13,109 --> 00:27:14,894 - The Fund for National Greatness 526 00:27:14,937 --> 00:27:17,418 was founded to examine public policy 527 00:27:17,461 --> 00:27:19,812 under a single objective lens: 528 00:27:19,855 --> 00:27:22,510 is it good for our country? 529 00:27:22,553 --> 00:27:24,294 - So you protested the opening of a synagogue, 530 00:27:24,338 --> 00:27:27,036 then tried to bomb it, because it was bad for America? 531 00:27:27,080 --> 00:27:28,864 - I told your colleagues last year, 532 00:27:28,908 --> 00:27:30,387 I don't know about the bomb. 533 00:27:30,431 --> 00:27:32,607 I do know New York has more synagogues 534 00:27:32,651 --> 00:27:34,522 than any city outside of Israel. 535 00:27:36,567 --> 00:27:37,786 - They pushed out a hospice, 536 00:27:37,830 --> 00:27:39,179 and we don't have enough of those. 537 00:27:39,222 --> 00:27:40,484 - Oh, so what you're really passionate 538 00:27:40,528 --> 00:27:42,095 about is health care? 539 00:27:42,138 --> 00:27:44,140 - We spend billions of dollars 540 00:27:44,184 --> 00:27:46,360 on these people in the last year of their life. 541 00:27:46,403 --> 00:27:49,276 75% of that is in the final few months. 542 00:27:49,319 --> 00:27:52,627 I mean, don't you see the absurdity in that? 543 00:27:52,671 --> 00:27:54,716 - You must be the most boring speaker at these hate rallies. 544 00:27:54,760 --> 00:27:56,152 - It's not a joke. 545 00:27:56,196 --> 00:27:58,415 We should put these people in hospices, 546 00:27:58,459 --> 00:28:00,243 let them die the way God intended, 547 00:28:00,287 --> 00:28:01,636 and then spend that money-- 548 00:28:01,680 --> 00:28:03,725 - Let's go back to talking about bombings 549 00:28:03,769 --> 00:28:05,945 on synagogues and minority communities. 550 00:28:05,988 --> 00:28:09,078 - Is our conversation 551 00:28:09,122 --> 00:28:12,168 too difficult for you to follow, Agent Zidan? 552 00:28:15,911 --> 00:28:19,785 You must be terribly conflicted. 553 00:28:19,828 --> 00:28:21,438 - We're not here to discuss politics. 554 00:28:21,482 --> 00:28:24,615 - Or maybe you and your partner 555 00:28:24,659 --> 00:28:27,575 can't handle uncomfortable truths. 556 00:28:33,624 --> 00:28:36,279 Don't you have anything to say? 557 00:28:38,891 --> 00:28:40,327 - Not to you. 558 00:28:52,731 --> 00:28:55,951 - You know, Robert Lawrence partnering with MS-13 here, 559 00:28:55,995 --> 00:28:57,997 it makes sense. 560 00:28:58,040 --> 00:29:00,260 I mean, MS started to protect Salvadoran refugees 561 00:29:00,303 --> 00:29:01,478 from black street gangs, 562 00:29:01,522 --> 00:29:03,176 so he taps into that hate. 563 00:29:03,219 --> 00:29:06,135 Right, bombings appeal to their taste for hyper violence, 564 00:29:06,179 --> 00:29:07,397 makes a way bigger statement 565 00:29:07,441 --> 00:29:08,877 than gunning down people ever could. 566 00:29:08,921 --> 00:29:11,314 - MS runs a low-dollar extortion racket. 567 00:29:11,358 --> 00:29:12,707 That brings them into the drug game. 568 00:29:12,751 --> 00:29:14,796 They start making real money. 569 00:29:14,840 --> 00:29:16,406 But what's driving Lawrence here? 570 00:29:16,450 --> 00:29:17,407 - Two things. 571 00:29:17,451 --> 00:29:19,801 First, he needs cash. 572 00:29:19,845 --> 00:29:21,063 That think tank Lawrence runs? 573 00:29:21,107 --> 00:29:22,848 - The Fund for National Greatness. 574 00:29:22,891 --> 00:29:24,893 - It's underwater. 575 00:29:24,937 --> 00:29:26,677 Isn't that place the crème de la crme 576 00:29:26,721 --> 00:29:28,331 of the white supremacist movement? 577 00:29:28,375 --> 00:29:31,465 - It is, but he just took out three separate bank loans, 578 00:29:31,508 --> 00:29:33,162 each for $5 million. 579 00:29:33,206 --> 00:29:34,729 15 million's a lot more than he'd need 580 00:29:34,773 --> 00:29:36,818 for expanding programs and outreach. 581 00:29:36,862 --> 00:29:38,167 - But about right to cover the buy-in 582 00:29:38,211 --> 00:29:39,560 on the Mac Baller drug territory. 583 00:29:39,603 --> 00:29:41,867 - Lawrence fronts that cash to MS-13, 584 00:29:41,910 --> 00:29:43,433 they do the dirty work, 585 00:29:43,477 --> 00:29:45,827 both organizations get massive inflows of cash. 586 00:29:45,871 --> 00:29:48,917 - Okay, so what's the second thing 587 00:29:48,961 --> 00:29:50,092 Lawrence gets out of this? 588 00:29:50,136 --> 00:29:52,312 - He starts a race war. 589 00:29:52,355 --> 00:29:55,402 "Mud people" start blowing each other up. 590 00:29:59,362 --> 00:30:01,451 - This has Lawrence written all over it. 591 00:30:01,495 --> 00:30:02,931 - He's behind this. 592 00:30:02,975 --> 00:30:04,585 - Well, we got warrants for his phones, 593 00:30:04,628 --> 00:30:06,195 so we're looking into everyone he's talked to. 594 00:30:06,239 --> 00:30:07,414 - And I got two dozen agents in Lawrence's neighborhood 595 00:30:07,457 --> 00:30:08,719 up in Scarsdale, and we're going 596 00:30:08,763 --> 00:30:10,112 floor to floor in his office building. 597 00:30:10,156 --> 00:30:11,679 - Hi, I have the results 598 00:30:11,722 --> 00:30:12,898 on the blood you found in the bomb lab, 599 00:30:12,941 --> 00:30:14,595 but I'm supposed to tell you, 600 00:30:14,638 --> 00:30:16,292 genomic phenotyping is a developing technology-- 601 00:30:16,336 --> 00:30:17,685 - I'm familiar with the caveats, 602 00:30:17,728 --> 00:30:20,166 but you guys are getting pretty damn good. 603 00:30:21,645 --> 00:30:24,431 Bomb-maker look like anyone we know? 604 00:30:26,650 --> 00:30:27,651 - You spent your time in the army 605 00:30:27,695 --> 00:30:29,305 with the 20th engineer brigade 606 00:30:29,349 --> 00:30:32,047 building roads, digging trenches. 607 00:30:32,091 --> 00:30:34,615 But you also earned your Sapper Tab. 608 00:30:34,658 --> 00:30:36,138 OA had to tell me that that's what they called 609 00:30:36,182 --> 00:30:37,792 the guys that blow things up. 610 00:30:37,836 --> 00:30:39,489 Then a few years later, you crossed paths 611 00:30:39,533 --> 00:30:41,230 with Robert Lawrence in Fort Bragg, 612 00:30:41,274 --> 00:30:43,754 where he did a stint in the army intel. 613 00:30:43,798 --> 00:30:45,887 - Fortunately, not in my old unit. 614 00:30:47,323 --> 00:30:48,716 - Yeah, and I would have mentioned it to you 615 00:30:48,759 --> 00:30:50,152 when we met, but you're really 616 00:30:50,196 --> 00:30:51,719 not the kind of guy I want to get a beer with. 617 00:30:51,762 --> 00:30:53,329 - They pay you extra 618 00:30:53,373 --> 00:30:55,766 to drag this affirmative action baboon around? 619 00:30:55,810 --> 00:30:56,942 - They don't pay either of us enough 620 00:30:56,985 --> 00:30:58,552 for dealing with people like you. 621 00:30:58,595 --> 00:31:00,032 The good news is, 622 00:31:00,075 --> 00:31:02,077 we've already got you for building those bombs. 623 00:31:02,121 --> 00:31:03,905 So as soon as you tell us everything we want to know 624 00:31:03,949 --> 00:31:06,125 about Lawrence's involvement, 625 00:31:06,168 --> 00:31:08,301 we never have to see each other again. 626 00:31:08,344 --> 00:31:10,607 - Except maybe in court. 627 00:31:10,651 --> 00:31:11,913 - Right, but that'll be quick, 628 00:31:11,957 --> 00:31:13,610 just telling the judge he cooperated. 629 00:31:13,654 --> 00:31:15,830 - Yeah, unless he doesn't. Then it gets ugly. 630 00:31:15,874 --> 00:31:16,918 - Right. 631 00:31:16,962 --> 00:31:19,138 - I'll tell you everything, 632 00:31:19,181 --> 00:31:22,010 but first you got to drop all the charges against me. 633 00:31:22,054 --> 00:31:23,490 I can't leave my mother alone 634 00:31:23,533 --> 00:31:24,926 with those animals in the South Bronx. 635 00:31:24,970 --> 00:31:26,623 - Then maybe she can move 636 00:31:26,667 --> 00:31:28,103 near whatever federal prison you'll be rotting in. 637 00:31:28,147 --> 00:31:29,626 - I'm serious. 638 00:31:29,670 --> 00:31:30,976 You may think you're serious, 639 00:31:31,019 --> 00:31:33,369 but I can assure you, you're not. 640 00:31:33,413 --> 00:31:34,980 We're close on Lawrence. 641 00:31:35,023 --> 00:31:39,375 We need you to finish it now. 642 00:31:39,419 --> 00:31:40,942 - We searched Brick's house, 643 00:31:40,986 --> 00:31:42,857 found $10,000 in cash. 644 00:31:42,901 --> 00:31:44,641 - Payment from Lawrence for building the bombs? 645 00:31:44,685 --> 00:31:46,208 - We can't find any record of them calling each other, 646 00:31:46,252 --> 00:31:48,036 but at some point, they must have connected. 647 00:31:48,080 --> 00:31:49,429 Jubal's comparing their timelines now. 648 00:31:49,472 --> 00:31:51,170 - Okay. 649 00:32:03,660 --> 00:32:05,749 Because swallowing hard isn't a plan. 650 00:32:05,793 --> 00:32:08,404 - Well, the job doesn't stop, so I don't. 651 00:32:08,448 --> 00:32:10,276 Eventually, you outrun it. 652 00:32:16,195 --> 00:32:17,500 - Did that work with your husband? 653 00:32:21,243 --> 00:32:22,941 I'm sorry, it just felt more disrespectful for me 654 00:32:22,984 --> 00:32:25,987 to pretend I didn't know. 655 00:32:26,031 --> 00:32:31,950 Were you really back to work a few days after he died? 656 00:32:31,993 --> 00:32:34,213 - Guy drove a truck down a sidewalk on Halloween. 657 00:32:34,256 --> 00:32:36,215 It was all hands on deck. 658 00:32:41,437 --> 00:32:44,788 - Just saying, if I can help-- - I'll let you know. 659 00:32:46,965 --> 00:32:48,531 - Okay. 660 00:32:52,622 --> 00:32:53,841 - Thank you. 661 00:32:59,934 --> 00:33:03,068 - All right, so Lawrence commuted back and forth 662 00:33:03,111 --> 00:33:05,635 from Scarsdale to Midtown every day this week. 663 00:33:05,679 --> 00:33:06,854 So he's in his office... 664 00:33:06,897 --> 00:33:07,942 - And Brick is in the South Bronx. 665 00:33:07,986 --> 00:33:08,943 - Right. 666 00:33:08,987 --> 00:33:10,597 - Not a lot of holes 667 00:33:10,640 --> 00:33:12,033 where they can get together to buy tiki torches 668 00:33:12,077 --> 00:33:13,121 let alone plan a whole bombing spree. 669 00:33:13,165 --> 00:33:14,383 - Doesn't seem like it. 670 00:33:14,427 --> 00:33:18,300 - Except the day we caught Bernardo. 671 00:33:18,344 --> 00:33:20,302 Lawrence left his office at 6:06 p.m., 672 00:33:20,346 --> 00:33:22,435 didn't make it home till 7:35 p.m. 673 00:33:22,478 --> 00:33:26,091 That drive takes, what, an hour? 674 00:33:26,134 --> 00:33:27,614 Okay, so maybe there was some traffic, 675 00:33:27,657 --> 00:33:30,225 but also it gave enough time for Lawrence 676 00:33:30,269 --> 00:33:33,011 to make a quick detour through the South Bronx-- 677 00:33:33,054 --> 00:33:35,143 Brick's mother's diner. 678 00:33:35,187 --> 00:33:38,277 - I have no idea who Robert Lawrence is, 679 00:33:38,320 --> 00:33:41,671 and I don't give a flying crap. 680 00:33:41,715 --> 00:33:43,064 What are you three looking at? 681 00:33:43,108 --> 00:33:45,153 Mind your own business or get out. 682 00:33:45,197 --> 00:33:49,244 - Mrs. Peters-- okay. 683 00:33:49,288 --> 00:33:51,072 - She must make one hell of a burger. 684 00:33:51,116 --> 00:33:54,249 - Mrs. Peters, we have a warrant to search your diner. 685 00:33:54,293 --> 00:33:56,034 - Screw your warrant. 686 00:33:56,077 --> 00:33:57,905 - Okay. 687 00:33:57,948 --> 00:33:59,167 Brick didn't have a chance, did he? 688 00:33:59,211 --> 00:34:01,039 - Nope. 689 00:34:03,215 --> 00:34:05,521 - What are you doing down there? 690 00:34:05,565 --> 00:34:07,393 Keep your filthy hands out of my food, 691 00:34:07,436 --> 00:34:10,396 or I'm gonna sue the FBI! 692 00:34:21,755 --> 00:34:22,756 - Maggie, I got something. 693 00:34:24,453 --> 00:34:26,281 - No one would have noticed this box coming in. 694 00:34:28,936 --> 00:34:30,894 - The grenades. There's 30 in a box. 695 00:34:30,938 --> 00:34:32,896 We can account for 24 that Brick used so far. 696 00:34:32,940 --> 00:34:35,725 - None. 697 00:34:38,250 --> 00:34:40,295 - Lawrence has one more bomb. 698 00:34:50,697 --> 00:34:56,050 ♪ 699 00:34:56,094 --> 00:34:57,486 - There's one more bomb. 700 00:34:59,358 --> 00:35:00,837 - No, but Lawrence must. 701 00:35:00,881 --> 00:35:02,012 - Does he really think he's smart enough 702 00:35:02,056 --> 00:35:03,536 to take out one more target? 703 00:35:03,579 --> 00:35:04,885 - Or he figures he's facing murder charges anyway 704 00:35:04,928 --> 00:35:05,929 and has nothing to lose. 705 00:35:05,973 --> 00:35:07,496 Where is he? 706 00:35:07,540 --> 00:35:08,628 - CBS studios, he's about to go on a news show. 707 00:35:08,671 --> 00:35:10,369 You have enough to arrest him? 708 00:35:10,412 --> 00:35:11,979 - Legally, we still need to get there, but I know it's him. 709 00:35:12,022 --> 00:35:13,415 There's no doubt. 710 00:35:13,459 --> 00:35:15,330 - Just try not to take him down on live TV. 711 00:35:15,374 --> 00:35:17,593 - Got it. 712 00:35:24,731 --> 00:35:29,301 - You know, I've seen a lot of bad guys in this job: 713 00:35:29,344 --> 00:35:32,130 human traffickers, 714 00:35:32,173 --> 00:35:33,522 serial killers, 715 00:35:33,566 --> 00:35:35,611 pedophiles. 716 00:35:35,655 --> 00:35:38,832 But you know what they all have in common? 717 00:35:38,875 --> 00:35:40,964 They love their mothers. 718 00:35:42,227 --> 00:35:46,187 - I asked for a glass of water about an hour and a half ago. 719 00:35:46,231 --> 00:35:47,623 What is wrong with you people? 720 00:35:47,667 --> 00:35:49,277 Is this humane? 721 00:35:49,321 --> 00:35:51,975 - Please don't do this. 722 00:35:52,019 --> 00:35:54,674 - Lawrence had me give it directly to a runner 723 00:35:54,717 --> 00:35:55,675 after Bernardo was caught. 724 00:35:57,067 --> 00:35:58,243 - He has a list of the housing projects 725 00:35:58,286 --> 00:36:00,158 the big drug gangs run in the Bronx. 726 00:36:00,201 --> 00:36:01,202 But I don't think he's bringing down 727 00:36:01,246 --> 00:36:02,421 the whole building this time. 728 00:36:02,464 --> 00:36:04,684 The last bomb is packed with nails. 729 00:36:04,727 --> 00:36:08,209 - So he's going after a crowd of people somewhere. 730 00:36:08,253 --> 00:36:09,558 What else did you and Lawrence talk about? 731 00:36:09,602 --> 00:36:11,734 - The only other thing I told him: 732 00:36:11,778 --> 00:36:13,214 the cell phone batteries are cheap. 733 00:36:13,258 --> 00:36:14,737 They die fast. 734 00:36:14,781 --> 00:36:16,217 They only have enough power to work as a trigger 735 00:36:16,261 --> 00:36:18,001 for about 24 hours. 736 00:36:18,045 --> 00:36:21,744 - And you gave him that bomb this time yesterday? 737 00:36:24,791 --> 00:36:27,750 Last bomb is going off any minute. 738 00:36:27,794 --> 00:36:29,448 - Lawrence must have timed it to blow while he's on TV. 739 00:36:29,491 --> 00:36:31,058 Good alibi. 740 00:36:31,101 --> 00:36:33,843 - It is designed to kill as many people as possible. 741 00:36:35,193 --> 00:36:37,195 - Not yet. 742 00:36:37,238 --> 00:36:41,024 - Quiet, guys. 743 00:36:41,068 --> 00:36:43,201 - Am I dismayed by the bombings? Of course. 744 00:36:43,244 --> 00:36:44,941 Am I surprised by them? No. 745 00:36:44,985 --> 00:36:47,727 - So black people are getting blown up 746 00:36:47,770 --> 00:36:49,685 and you're not surprised? 747 00:36:49,729 --> 00:36:51,470 - The violence in that community 748 00:36:51,513 --> 00:36:53,733 is a symptom of a larger dysfunction 749 00:36:53,776 --> 00:36:55,213 that no one wants to address. 750 00:36:55,256 --> 00:36:57,127 - Yes, but is that really true? 751 00:36:57,171 --> 00:36:58,825 People in the community of Mott Haven 752 00:36:58,868 --> 00:37:01,219 are out in the streets pleading for change. 753 00:37:03,743 --> 00:37:06,049 - Could be targeting them. 754 00:37:06,093 --> 00:37:07,834 - All right, let's get out there, people. 755 00:37:07,877 --> 00:37:09,444 - Prayer service happening 756 00:37:09,488 --> 00:37:10,445 at the site of the apartment bombing. 757 00:37:10,489 --> 00:37:12,186 - He could attack there too. 758 00:37:12,230 --> 00:37:14,667 - Yeah, he could do the same thing there. 759 00:37:14,710 --> 00:37:17,017 - That would indicate a community engaged, Andrea? 760 00:37:17,060 --> 00:37:19,585 - It does, it does. 761 00:37:19,628 --> 00:37:21,108 - Maggie, hi. 762 00:37:21,151 --> 00:37:23,110 - Hey, I think Lawrence is gonna hit the summit. 763 00:37:23,153 --> 00:37:24,329 - It was planned yesterday. 764 00:37:24,372 --> 00:37:25,721 It's indoors. 765 00:37:25,765 --> 00:37:26,722 It's filled with minority leaders. 766 00:37:26,766 --> 00:37:28,768 - Kristen is speaking there. 767 00:37:28,811 --> 00:37:30,422 - Okay, we'll deal with Lawrence. 768 00:37:30,465 --> 00:37:33,512 Come on, we got to play this guy. 769 00:37:36,297 --> 00:37:38,691 - Jubal, I can't really talk right now. 770 00:37:38,734 --> 00:37:40,519 - The bomb is there! Clear the hall! 771 00:37:40,562 --> 00:37:43,043 - I can try, but I-- 772 00:37:43,086 --> 00:37:45,480 - No, it's that or find the bomb, Kristen. 773 00:37:45,524 --> 00:37:48,004 - Okay. 774 00:37:51,051 --> 00:37:53,314 ♪ 775 00:37:53,358 --> 00:37:56,883 Excuse me, sir? 776 00:37:56,926 --> 00:37:58,145 - If we could just circle back for a second 777 00:37:58,188 --> 00:37:59,277 to what's happening right now: 778 00:37:59,320 --> 00:38:00,887 prayer vigils, demonstrations, 779 00:38:00,930 --> 00:38:02,889 are these effective measures towards solutions? 780 00:38:02,932 --> 00:38:06,240 - You know, we can only hope to help these people 781 00:38:06,284 --> 00:38:09,765 if we're willing to be honest about root causes. 782 00:38:09,809 --> 00:38:13,247 - That's just code for racist victim-blaming. 783 00:38:13,291 --> 00:38:15,989 Systemic, institutionalized racism is the real-- 784 00:38:16,032 --> 00:38:17,947 - Sorry, I have to cut you off right here. 785 00:38:17,991 --> 00:38:20,515 We're gonna go now live to that summit in the Bronx 786 00:38:20,559 --> 00:38:22,343 where they are evacuating that building. 787 00:38:34,529 --> 00:38:36,575 - Okay, all right, excuse me, excuse me, ma'am. 788 00:38:44,670 --> 00:38:46,802 - Bomb! - Bomb! 789 00:38:58,074 --> 00:38:59,598 - Okay. 790 00:38:59,641 --> 00:39:01,904 - What exactly are you accusing me of? 791 00:39:01,948 --> 00:39:03,210 - Conspiracy to commit murder. 792 00:39:03,253 --> 00:39:04,907 Conspiracy to commit a hate crime. 793 00:39:04,951 --> 00:39:06,692 - Conspiracy, which means you have no proof 794 00:39:06,735 --> 00:39:08,433 that I actually did anything. 795 00:39:08,476 --> 00:39:10,086 - Or we do, and it turns out 796 00:39:10,130 --> 00:39:12,350 you're the one that can't handle uncomfortable truths. 797 00:39:34,546 --> 00:39:36,548 - I think I'd like to call my lawyer. 798 00:39:36,591 --> 00:39:38,811 - You should. 799 00:39:38,854 --> 00:39:41,901 - My phone is in that bag. 800 00:39:41,944 --> 00:39:45,252 Can I reach in and get it without you shooting me? 801 00:39:52,651 --> 00:39:54,392 I'll take that as a yes. 802 00:39:57,438 --> 00:40:03,836 ♪ 803 00:40:03,879 --> 00:40:08,101 Oh, I do have to get the number. 804 00:40:35,781 --> 00:40:37,957 - You know, the most pathetic part about this 805 00:40:38,000 --> 00:40:40,742 wasn't you thinking you outsmarted us. 806 00:40:40,786 --> 00:40:42,091 It was the joy in your face 807 00:40:42,135 --> 00:40:44,572 imagining all those people dying. 808 00:40:44,616 --> 00:40:46,226 - Do you know what you made possible 809 00:40:46,269 --> 00:40:49,664 that is good for our country? 810 00:40:49,708 --> 00:40:52,101 This. 811 00:41:03,156 --> 00:41:04,984 - Hey, so you guys got Lawrence processed? 812 00:41:05,027 --> 00:41:07,160 - Fingerprinted, photographed, and into a prison jumpsuit. 813 00:41:07,203 --> 00:41:09,162 - What'd he have to say for himself? 814 00:41:09,205 --> 00:41:11,425 - For the first time, nothing. 815 00:41:13,122 --> 00:41:16,735 - Tough 48 hours but the right result. 816 00:41:16,778 --> 00:41:18,606 - Kidnapping in Battery Park. 817 00:41:18,650 --> 00:41:21,043 - Good work. 818 00:41:30,357 --> 00:41:32,098 - When I said I was willing to help, I-- 819 00:41:32,141 --> 00:41:33,534 - I told you I'd let you know. 820 00:41:33,578 --> 00:41:35,710 And I did. 821 00:41:37,669 --> 00:41:38,974 - For now. 822 00:41:39,018 --> 00:41:41,324 - Okay. 823 00:41:53,336 --> 00:41:55,687 - Would you like to sign in 824 00:41:55,730 --> 00:41:58,516 and leave a note for the family? 825 00:42:01,562 --> 00:42:04,522 - No, thank you. 826 00:42:23,671 --> 00:42:26,587 - Heavenly Father, we thank you for this day 827 00:42:26,631 --> 00:42:29,764 as we come to say farewell to this young boy. 828 00:42:29,808 --> 00:42:32,462 We pray, O, God, that you comfort this family. 829 00:42:35,509 --> 00:42:42,516 ♪ 57645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.