All language subtitles for FBI Most Wanted. S02E07. Winner

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,653 --> 00:00:03,374 Ladies and gentlemen of the jury, 2 00:00:03,630 --> 00:00:05,397 the prosecution will have you believe 3 00:00:05,465 --> 00:00:07,999 that Travis Russell is a calculated, 4 00:00:08,068 --> 00:00:10,368 vindictive man. No. 5 00:00:10,437 --> 00:00:12,737 - A calculated, vicious man who... - Hey! 6 00:00:16,977 --> 00:00:18,090 Mm-hmm? 7 00:00:18,133 --> 00:00:19,811 - Where is he? - Next door. 8 00:00:19,880 --> 00:00:22,547 You sure about that? I know you're new at this, 9 00:00:22,616 --> 00:00:25,317 but you need your client to actually be present in court. 10 00:00:25,385 --> 00:00:28,587 - Don't worry about it. - It's my job to worry. 11 00:00:28,843 --> 00:00:31,644 Travis' trial is an hour, and I get a little uneasy 12 00:00:31,713 --> 00:00:34,947 when my 250K bailout starts ghosting me 13 00:00:35,016 --> 00:00:36,549 when he should be answering my calls. 14 00:00:36,618 --> 00:00:38,651 Jackie, I have been checking on him all night. 15 00:00:38,720 --> 00:00:40,787 Yeah? Well, let's go say hello. 16 00:00:41,890 --> 00:00:44,215 Mr. Russell, open up! 17 00:00:45,060 --> 00:00:46,292 Room key. 18 00:00:46,361 --> 00:00:49,195 Was I supposed to ask for one at check-in? 19 00:00:49,264 --> 00:00:51,631 Why don't you go make yourself a waffle in the lobby? 20 00:00:51,699 --> 00:00:52,832 Travis! 21 00:00:52,901 --> 00:00:54,967 Don't make me come through this door! 22 00:01:03,812 --> 00:01:05,278 You didn't hear anything? 23 00:01:05,346 --> 00:01:07,814 - I was practicing my opening. - Great. 24 00:01:07,882 --> 00:01:11,217 Now we got 58 minutes to find this guy. 25 00:01:22,397 --> 00:01:24,564 Oh, yeah. It's good. 26 00:01:25,006 --> 00:01:26,833 Hey, you need some help? 27 00:01:26,901 --> 00:01:29,969 Oh, no, no. We're... we're good, thanks. 28 00:01:33,741 --> 00:01:35,541 - Give me the keys. - What? 29 00:01:35,610 --> 00:01:37,343 I'm taking the car. Give me the keys. 30 00:01:37,412 --> 00:01:40,346 What... the hell you are. Madison, get in the car. 31 00:01:40,415 --> 00:01:41,848 Hey! 32 00:01:41,916 --> 00:01:44,050 Oh, my God! Ben! 33 00:01:46,621 --> 00:01:48,254 Ben! Please! 34 00:01:48,323 --> 00:01:49,989 Please don't... 35 00:02:13,114 --> 00:02:16,682 Very nice, Tali. Stay relaxed. 36 00:02:16,751 --> 00:02:19,519 Okay, don't let him lope. You're in control. 37 00:02:19,587 --> 00:02:22,622 Ah, pick that shoulder up. Don't let it drop. 38 00:02:22,690 --> 00:02:23,982 Good. 39 00:02:24,859 --> 00:02:26,392 Good! 40 00:02:26,461 --> 00:02:28,394 Very good. 41 00:02:30,498 --> 00:02:32,465 You must be the dad. 42 00:02:32,534 --> 00:02:35,134 Nelson and Marilou said you were picking Tali up. 43 00:02:36,771 --> 00:02:39,505 I'm the dad. Jess LaCroix. 44 00:02:39,574 --> 00:02:40,773 Sarah Allen. 45 00:02:41,224 --> 00:02:43,009 Tali's got a real knack for this, 46 00:02:43,077 --> 00:02:45,711 and she's kind too. Your kid's a good one. 47 00:02:45,780 --> 00:02:47,446 I'm thinking of keeping her. 48 00:02:47,515 --> 00:02:49,749 That's probably a good idea. 49 00:02:51,619 --> 00:02:53,419 Is this really her first time in the ring? 50 00:02:53,488 --> 00:02:54,754 Uh-huh. 51 00:02:54,822 --> 00:02:57,657 I mean, she's been around horses most of her life, 52 00:02:57,725 --> 00:02:59,325 but with her grandfather. 53 00:02:59,394 --> 00:03:02,295 She's a natural. At home out there. 54 00:03:02,363 --> 00:03:03,563 That's good to hear. 55 00:03:03,631 --> 00:03:06,699 She's been having a tough time lately at school. 56 00:03:06,768 --> 00:03:08,961 New school. Trying to fit in. 57 00:03:09,031 --> 00:03:10,970 New schools, new cities, 58 00:03:11,039 --> 00:03:13,539 it's like getting on a Tilt-A-Whirl. 59 00:03:13,608 --> 00:03:15,474 You know, when everything in your life is out of whack, 60 00:03:15,543 --> 00:03:16,709 it's good idea to have something 61 00:03:16,778 --> 00:03:19,579 that's just yours and yours alone. 62 00:03:20,848 --> 00:03:22,648 New cities, huh? 63 00:03:22,717 --> 00:03:24,250 How long you been in New York? 64 00:03:24,319 --> 00:03:25,985 What's today? 65 00:03:26,054 --> 00:03:29,655 Um, I guess it's been six months. 66 00:03:29,724 --> 00:03:30,790 Where you coming from? 67 00:03:30,858 --> 00:03:32,525 New Mexico. 68 00:03:32,594 --> 00:03:33,960 There's a new one, you know? 69 00:03:34,028 --> 00:03:35,428 - Oh, yeah. - Yeah. 70 00:03:35,496 --> 00:03:37,230 - So I've heard. - Uh-huh. 71 00:03:40,134 --> 00:03:42,401 Whatever talent Tali has, 72 00:03:42,470 --> 00:03:44,570 she got it from her mom's side of the family. 73 00:03:44,639 --> 00:03:46,138 Your wife, right? 74 00:03:47,809 --> 00:03:51,177 Uh, Tali's mom. Passed about four years ago. 75 00:03:52,680 --> 00:03:54,155 I'm sorry. 76 00:03:54,716 --> 00:03:58,651 I just, uh, saw the ring. 77 00:03:58,720 --> 00:04:01,320 Oh, yeah. 78 00:04:01,389 --> 00:04:02,922 Dad, check this out! 79 00:04:06,794 --> 00:04:08,711 You're doing great, honey. 80 00:04:09,831 --> 00:04:12,340 Okay, okay, let's cool her down. 81 00:04:13,835 --> 00:04:16,269 Let's take her back to the barn and untack her. 82 00:04:16,337 --> 00:04:18,170 - What about you? - Hmm? 83 00:04:18,239 --> 00:04:19,505 What about me? 84 00:04:19,931 --> 00:04:21,724 You married or... 85 00:04:22,443 --> 00:04:24,102 Um... 86 00:04:25,079 --> 00:04:27,680 "or" is more like it. 87 00:04:27,749 --> 00:04:28,848 Oh. 88 00:04:28,916 --> 00:04:31,317 Sorry, it's probably my work calling. 89 00:04:31,386 --> 00:04:33,052 It's no problem. 90 00:04:33,121 --> 00:04:35,221 It was nice meeting you. 91 00:04:35,290 --> 00:04:36,622 Yeah, you too. 92 00:04:39,387 --> 00:04:40,987 LaCroix. 93 00:04:42,096 --> 00:04:43,629 Meet where? 94 00:04:45,800 --> 00:04:48,167 Guys! Hey! 95 00:04:48,236 --> 00:04:49,702 Is that what's her name? 96 00:04:49,771 --> 00:04:51,837 Yep, that's what's her name. 97 00:04:51,906 --> 00:04:55,174 - You want the down-low? - We can talk to the PD. 98 00:04:55,243 --> 00:04:57,510 Our fugitive is Travis Russell. 99 00:04:57,578 --> 00:04:58,911 He's supposed to be in court today 100 00:04:58,980 --> 00:05:00,446 for the first day of his trial. 101 00:05:00,515 --> 00:05:01,947 This is his lawyer here, George. 102 00:05:02,016 --> 00:05:03,836 He skipped on me today, 103 00:05:03,907 --> 00:05:05,551 killed these two, took their gun, 104 00:05:05,620 --> 00:05:07,887 and their Camry. 105 00:05:07,955 --> 00:05:09,689 Male victim is an off-duty cop, 106 00:05:09,757 --> 00:05:11,357 but guess you already know that 107 00:05:11,426 --> 00:05:13,492 'cause they called in the big guns. 108 00:05:13,561 --> 00:05:14,860 - What... - Great question. 109 00:05:14,929 --> 00:05:16,195 - And no. - Here you go. 110 00:05:16,264 --> 00:05:18,064 The car predates both the Bush administration 111 00:05:18,132 --> 00:05:20,166 and GPS technology. 112 00:05:20,234 --> 00:05:23,069 So let's get rolling on that BOLO. 113 00:05:23,137 --> 00:05:25,438 Are you a bounty hunter or a bail bondsman? 114 00:05:25,506 --> 00:05:27,239 Bondsperson. 115 00:05:27,308 --> 00:05:29,408 I own my own shop, and I do both... 116 00:05:29,477 --> 00:05:32,244 Hunt down people who leave me high and dry like Travis has. 117 00:05:32,313 --> 00:05:34,647 Either way, you're not FBI. 118 00:05:35,950 --> 00:05:37,883 We got this, Jackie. 119 00:05:37,952 --> 00:05:39,485 - Uh... - Thank you. 120 00:05:39,554 --> 00:05:41,854 Back in the day, you know, that chick in the Bronx? 121 00:05:41,923 --> 00:05:43,022 Sorry, you can't. 122 00:05:43,091 --> 00:05:45,758 The one who murdered her boyfriend 123 00:05:45,827 --> 00:05:48,894 and then their kid, not in that order. 124 00:05:48,963 --> 00:05:51,197 How'd you find her? 125 00:05:51,265 --> 00:05:52,598 You located her. 126 00:05:52,667 --> 00:05:54,967 After I bribed the hotel clerk 127 00:05:55,036 --> 00:05:57,169 to find out where she was camped out. 128 00:05:57,238 --> 00:05:58,838 And that Clark Rockefeller wannabe 129 00:05:58,906 --> 00:06:00,773 who killed his wife and took all her money? 130 00:06:00,842 --> 00:06:02,108 How'd you bring him in? 131 00:06:02,176 --> 00:06:03,843 When you climbed in the back of his truck 132 00:06:03,911 --> 00:06:05,244 and rode home with him. 133 00:06:05,980 --> 00:06:08,414 Guess that makes me an essential worker here. 134 00:06:10,251 --> 00:06:12,385 You need me on this one, Jess. 135 00:06:18,559 --> 00:06:21,727 Okay, how long has Travis been out on bail? 136 00:06:21,796 --> 00:06:23,229 Two weeks. 137 00:06:23,297 --> 00:06:26,799 He was staying at a motel down the block with his lawyer, 138 00:06:26,868 --> 00:06:28,968 George, here, prepping for trial. 139 00:06:29,036 --> 00:06:31,537 - So why'd he pull a Houdini? - No idea. 140 00:06:31,606 --> 00:06:34,673 He's a divorcé and a security guard at a strip club. 141 00:06:34,742 --> 00:06:36,142 Charge was homicide 142 00:06:36,210 --> 00:06:38,344 for the murder of a woman named Emily Holt. 143 00:06:38,413 --> 00:06:40,379 - What was the motive? - Take your pick. 144 00:06:40,448 --> 00:06:42,782 She was wealthy, single, eccentric, 145 00:06:42,850 --> 00:06:44,917 tried everything from psychics to acupuncture 146 00:06:44,986 --> 00:06:46,085 to find her soulmate. 147 00:06:46,154 --> 00:06:48,320 If it was Travis, she would've stopped. 148 00:06:48,389 --> 00:06:50,022 He was a stranger to her. 149 00:06:50,091 --> 00:06:51,957 What was the State's case against him? 150 00:06:52,026 --> 00:06:55,461 They were trying for the home invasion gone wrong angle, 151 00:06:55,530 --> 00:06:58,364 but the evidence was circumstantial at best, 152 00:06:58,433 --> 00:07:01,200 and plus, Travis had no priors. 153 00:07:01,269 --> 00:07:02,368 We had a great case. 154 00:07:02,437 --> 00:07:03,736 Did Travis know that? 155 00:07:03,805 --> 00:07:05,471 I told him we had a good chance to win. 156 00:07:05,540 --> 00:07:08,240 It makes no sense to me why he'd skip. 157 00:07:08,309 --> 00:07:10,576 Why on the day of his trial, 158 00:07:10,645 --> 00:07:13,879 and then carjack and murder two complete strangers 159 00:07:13,948 --> 00:07:15,014 in a parking lot? 160 00:07:21,055 --> 00:07:22,988 All right. Well, appreciate it. 161 00:07:23,057 --> 00:07:24,557 So he's escalating. 162 00:07:24,625 --> 00:07:26,892 Yeah, well, it's definitely gratuitous. 163 00:07:26,961 --> 00:07:28,661 Some rage going on there. 164 00:07:28,729 --> 00:07:30,029 Why don't you check in with the ex-wife, 165 00:07:30,097 --> 00:07:32,431 see if she has insight as to his state of mind? 166 00:07:32,500 --> 00:07:35,534 I'll check on that motel room. 167 00:07:37,472 --> 00:07:39,538 I'm going with you, Jesse. 168 00:07:39,607 --> 00:07:42,341 I want this guy as much as you do. 169 00:07:48,716 --> 00:07:50,649 What? It was locked. 170 00:07:50,718 --> 00:07:52,268 I had to improvise. 171 00:07:53,788 --> 00:07:56,822 So he was planning on dressing for court. 172 00:07:56,891 --> 00:07:58,357 He left in a hurry. 173 00:07:59,794 --> 00:08:01,760 I smell coffee. 174 00:08:01,986 --> 00:08:03,362 Ooh. 175 00:08:03,431 --> 00:08:06,065 Ah, ah, ah. Chain of custody. 176 00:08:06,133 --> 00:08:07,867 Be my guest. 177 00:08:08,703 --> 00:08:11,103 You know, should you ever find yourself in a room 178 00:08:11,172 --> 00:08:13,272 with one of those, don't use it. 179 00:08:13,341 --> 00:08:15,441 Number one way people make meth 180 00:08:15,510 --> 00:08:17,443 according to my clientele. 181 00:08:17,512 --> 00:08:19,378 You think Travis was high on drugs? 182 00:08:19,447 --> 00:08:22,381 No. It's just a word of warning. 183 00:08:25,286 --> 00:08:28,120 He didn't just throw it at this TV. 184 00:08:28,189 --> 00:08:29,355 He attacked it. 185 00:08:29,423 --> 00:08:32,057 Well, it was full. He was pissed. 186 00:08:32,126 --> 00:08:34,093 He wasn't planning on skipping. 187 00:08:34,161 --> 00:08:37,188 Something on that TV set him off. 188 00:08:37,732 --> 00:08:40,666 Travis, listen to me! Travis, I swear! 189 00:08:40,735 --> 00:08:43,335 I don't know where she is. I haven't seen her in months. 190 00:08:44,705 --> 00:08:47,473 - Liar. - Isn't she at the house? 191 00:08:47,542 --> 00:08:49,608 Ooh, I didn't think to check there. 192 00:08:52,513 --> 00:08:54,847 Stop. 193 00:08:54,916 --> 00:08:57,283 You can have the money. 194 00:09:01,589 --> 00:09:03,756 It's bad luck for you. 195 00:09:05,159 --> 00:09:06,559 I don't want the money. 196 00:09:06,627 --> 00:09:08,627 I wanna know where she is. 197 00:09:08,696 --> 00:09:10,596 I'm telling you... 198 00:09:10,665 --> 00:09:12,264 Where is she? 199 00:09:16,571 --> 00:09:18,904 Where is she? 200 00:09:20,508 --> 00:09:21,807 I've been trying to wrap my head around 201 00:09:21,876 --> 00:09:24,143 the idea of Travis as a killer for the last six months, 202 00:09:24,211 --> 00:09:26,111 and now you're telling me he's killed two more people, 203 00:09:26,180 --> 00:09:28,013 and he's on the run from the FBI? 204 00:09:28,082 --> 00:09:31,016 This is not the man I married or divorced. 205 00:09:31,085 --> 00:09:33,285 Did he have a temper? Any anger issues? 206 00:09:33,354 --> 00:09:36,622 No, but I do. I have a short fuse. 207 00:09:38,426 --> 00:09:39,792 And I shoplift. 208 00:09:42,612 --> 00:09:44,612 You make me nervous. 209 00:09:44,932 --> 00:09:46,999 But Travis would be stoked the FBI is here. 210 00:09:47,068 --> 00:09:48,233 He loved cops. 211 00:09:48,302 --> 00:09:49,902 Did he want to go into law enforcement? 212 00:09:49,971 --> 00:09:51,870 Failed out of the Academy in his first month. 213 00:09:51,939 --> 00:09:53,339 And ended up working 214 00:09:53,407 --> 00:09:55,741 as a security guard at the strip club. 215 00:09:55,810 --> 00:09:58,410 When we split he was a guard at a carpet warehouse. 216 00:09:58,479 --> 00:10:01,547 They wouldn't give me a deal on wool when I moved in here. 217 00:10:01,616 --> 00:10:04,049 Security guards don't make a lot of money. 218 00:10:04,118 --> 00:10:06,986 - This is a nice place. - Oh, I bought this on my own. 219 00:10:07,054 --> 00:10:09,722 Is that why you two divorced? You wanted a better life? 220 00:10:11,058 --> 00:10:12,958 Travis doesn't aspire. 221 00:10:14,061 --> 00:10:17,162 He's a rule follower. He colors inside the lines. 222 00:10:19,800 --> 00:10:21,667 Guy's a loser. 223 00:10:23,104 --> 00:10:24,837 Barnes. 224 00:10:26,240 --> 00:10:28,307 Yeah. 225 00:10:28,376 --> 00:10:30,142 Okay, I'm on my way. 226 00:10:30,211 --> 00:10:31,477 What's going on? 227 00:10:31,545 --> 00:10:33,746 We got two uniforms out front for your safety. 228 00:10:33,814 --> 00:10:35,648 If Travis calls you, let me know. 229 00:10:35,716 --> 00:10:37,449 Okay. 230 00:10:40,621 --> 00:10:44,123 Lennon Marsh, 29-year-old chiropractor. 231 00:10:44,191 --> 00:10:46,225 Working from home since the pandemic hit. 232 00:10:46,293 --> 00:10:48,060 Patient showed for an appointment, 233 00:10:48,129 --> 00:10:49,795 found him and called 911. 234 00:10:49,864 --> 00:10:51,397 We had a BOLO on the Camry out front. 235 00:10:51,465 --> 00:10:52,798 Yeah, that's why I called. 236 00:10:52,867 --> 00:10:55,701 Your guy ditched it for the victim's silver Taurus. 237 00:10:55,770 --> 00:10:57,569 BOLO roulette. On it. 238 00:10:59,206 --> 00:11:00,706 Sorry, you can't be in here. 239 00:11:02,276 --> 00:11:04,443 Yeah, she's with us. 240 00:11:04,512 --> 00:11:06,245 Your prints and DNA still on file? 241 00:11:06,313 --> 00:11:10,015 Yup, and I haven't cross-contaminated anything 242 00:11:10,084 --> 00:11:12,618 or anyone in ten years. 243 00:11:13,621 --> 00:11:15,387 I won't touch a thing. 244 00:11:15,456 --> 00:11:17,056 You recognize this guy? 245 00:11:19,493 --> 00:11:20,893 No. 246 00:11:20,961 --> 00:11:23,962 And I did a deep dive into Travis' friends and family. 247 00:11:24,031 --> 00:11:25,531 I don't get it. 248 00:11:25,599 --> 00:11:28,100 My sources say that he was headed south 249 00:11:28,169 --> 00:11:30,803 after the diner shebang. 250 00:11:30,871 --> 00:11:33,172 Security cameras from the diner back that up. 251 00:11:34,375 --> 00:11:36,141 So why the detour to garrote this guy 252 00:11:36,210 --> 00:11:38,410 in Gardella Park? 253 00:11:38,479 --> 00:11:40,012 What is he, a doctor? 254 00:11:40,081 --> 00:11:41,146 Chiropractor. 255 00:11:41,215 --> 00:11:42,748 So that's a no then. 256 00:11:42,817 --> 00:11:45,484 - Hey, boss. - Any luck on the connects 257 00:11:45,553 --> 00:11:47,753 between Travis and Lennon Marsh? 258 00:11:47,822 --> 00:11:50,622 There's no employment overlaps, no phone calls, 259 00:11:50,691 --> 00:11:52,157 no Facebook connections, nothing. 260 00:11:52,226 --> 00:11:53,659 What about between the victims, 261 00:11:53,728 --> 00:11:55,828 Lennon Marsh and Emily Holt? 262 00:11:55,896 --> 00:11:57,296 Was she one of his patients? 263 00:11:57,364 --> 00:12:00,132 Well, that's HIPPA stuff, all confidential, but maybe. 264 00:12:00,201 --> 00:12:02,067 Let me see. 265 00:12:03,671 --> 00:12:06,205 All right, I'm in her old bank accounts. 266 00:12:07,441 --> 00:12:08,913 But no. 267 00:12:08,983 --> 00:12:10,843 There's not a single payment to Lennon Marsh. 268 00:12:10,911 --> 00:12:13,545 Jesse, check this out. 269 00:12:18,085 --> 00:12:20,119 Lennon won the lottery. 270 00:12:22,556 --> 00:12:24,623 Look at the date on the check. 271 00:12:24,692 --> 00:12:26,492 This guy wins $50,000, 272 00:12:26,560 --> 00:12:28,327 and three days later, he's strangled to death? 273 00:12:29,663 --> 00:12:31,363 Kenny, check out Emily Holt's account. 274 00:12:31,432 --> 00:12:32,965 Yeah, I see it. 275 00:12:34,201 --> 00:12:36,034 She got regular payments of $5,000 276 00:12:36,103 --> 00:12:38,804 four times in the year before she was killed. 277 00:12:38,873 --> 00:12:40,773 - From where? - Get this. 278 00:12:40,841 --> 00:12:43,242 Place is called Empire Subscription Center, 279 00:12:43,310 --> 00:12:45,544 AKA Empire State Lotto. 280 00:12:45,613 --> 00:12:48,013 Travis is going after lottery winners. 281 00:12:48,082 --> 00:12:50,115 Sure looks like it. 282 00:12:56,884 --> 00:12:58,843 Because of the Empire State Lottery, 283 00:12:58,882 --> 00:13:02,311 my son will be the first in our family to attend college. 284 00:13:02,678 --> 00:13:04,478 It's like a dream. 285 00:13:04,546 --> 00:13:07,265 The universe finally tilted my way. 286 00:13:07,289 --> 00:13:09,623 I worried about our finances my whole life. 287 00:13:09,691 --> 00:13:12,359 Now I get to start living it. 288 00:13:12,427 --> 00:13:15,595 Lotto scratchers are sold at gas stations and bodegas. 289 00:13:15,664 --> 00:13:18,665 Prizes range from one buck to 100,000 bucks. 290 00:13:18,734 --> 00:13:20,767 Winners can receive lump sums or take annuity. 291 00:13:20,836 --> 00:13:23,336 Which is what Emily Holt did with her $20,000, 292 00:13:23,405 --> 00:13:26,206 but there's no way Lennon had gotten his 50 grand 293 00:13:26,275 --> 00:13:27,674 in the three days since he won. 294 00:13:27,743 --> 00:13:29,509 And nothing was stolen from either victim. 295 00:13:29,578 --> 00:13:31,178 Well, what's the point of killing a lotto winner 296 00:13:31,246 --> 00:13:33,380 if you don't bag their winnings? 297 00:13:33,448 --> 00:13:34,614 Hmm. 298 00:13:36,585 --> 00:13:38,518 Travis worked hard to live a normal life, 299 00:13:38,587 --> 00:13:39,686 a decent life, 300 00:13:39,755 --> 00:13:41,555 and was rewarded by getting bumped 301 00:13:41,623 --> 00:13:43,790 from the Police Academy and divorced from his wife. 302 00:13:43,859 --> 00:13:45,392 I mean, these winners lucked into good fortune 303 00:13:45,460 --> 00:13:47,260 the same way Travis lucked out of it. 304 00:13:47,329 --> 00:13:50,463 Making them perfect targets for his anger, not his greed. 305 00:14:04,746 --> 00:14:06,913 Let's run down the list from Empire State Lotto. 306 00:14:06,982 --> 00:14:09,082 I want profiles on every scratcher winner 307 00:14:09,151 --> 00:14:11,117 20K and above for the past two years. 308 00:14:11,186 --> 00:14:13,153 Any of them could be his next targets. 309 00:14:13,222 --> 00:14:16,056 Do we still have someone posted on Travis' place? 310 00:14:16,124 --> 00:14:17,791 - Yes. - Good. 311 00:14:17,860 --> 00:14:21,061 Let them know we're on our way. Let Jackie know too. 312 00:14:22,831 --> 00:14:25,832 Personally, I like the whole "less is more" aesthetic. 313 00:14:25,901 --> 00:14:27,500 I'd call it a dump. 314 00:14:27,569 --> 00:14:29,436 How the hell did this guy bond out? 315 00:14:29,504 --> 00:14:32,806 Paid me 25K cash and offered this place up as collateral. 316 00:14:32,875 --> 00:14:35,775 I told him if he skipped, he'd be homeless. 317 00:14:35,844 --> 00:14:38,445 How'd he get the cash to pay you in the first place? 318 00:14:38,513 --> 00:14:40,814 Somebody must've helped him. 319 00:14:40,883 --> 00:14:44,184 I'll start digging in three, two, one. 320 00:14:45,921 --> 00:14:49,155 Looks like he spent most of his time channel surfing. 321 00:14:50,525 --> 00:14:53,960 "NYPD Live," "Cops," "Law & Order." 322 00:14:54,029 --> 00:14:56,329 For a police officer who never was, 323 00:14:56,398 --> 00:14:58,365 these are his prized possessions. 324 00:14:58,433 --> 00:15:00,033 Everything we know about Travis 325 00:15:00,102 --> 00:15:02,736 says he respects order, boundaries. 326 00:15:02,804 --> 00:15:05,238 So how does a rule follower become a rule breaker? 327 00:15:05,307 --> 00:15:06,840 Well, that's the danger of a binary mindset. 328 00:15:06,909 --> 00:15:08,241 The rules can change. 329 00:15:08,310 --> 00:15:10,310 He's still coloring inside the lines, 330 00:15:10,379 --> 00:15:12,913 it's just that the lines are different now. 331 00:15:15,717 --> 00:15:17,117 Travis has a garage. 332 00:15:27,095 --> 00:15:29,696 - Kimberly Duncan? - I'm on break. 333 00:15:29,765 --> 00:15:31,197 Unless you want the champagne room. 334 00:15:31,266 --> 00:15:32,866 It's 200 up front. 335 00:15:32,935 --> 00:15:35,502 I'm looking for Travis Russell. 336 00:15:35,570 --> 00:15:37,037 - Never heard of him. - Huh. 337 00:15:37,105 --> 00:15:40,573 See, 'cause I figured you were the one who gave him 25K cash 338 00:15:40,642 --> 00:15:43,410 so he could buy a bail bond from me two weeks ago. 339 00:15:43,478 --> 00:15:44,911 Oh, no. Did he skip? 340 00:15:44,980 --> 00:15:47,347 7:00 a.m. this morning. I haven't even had lunch, 341 00:15:47,416 --> 00:15:49,449 and he's already killed three people today. 342 00:15:49,518 --> 00:15:51,785 Travis? He wouldn't do that. 343 00:15:51,853 --> 00:15:53,253 Come on. 344 00:15:53,322 --> 00:15:55,055 He was in jail on a murder charge. 345 00:15:55,123 --> 00:15:56,856 - Have you seen him? - No. 346 00:15:56,925 --> 00:15:58,391 I don't know where he is. I swear. 347 00:15:58,460 --> 00:16:00,293 Kimberly. 348 00:16:00,362 --> 00:16:03,029 The FBI, they're also looking for Travis, 349 00:16:03,098 --> 00:16:05,465 and they don't care if he lives or dies, 350 00:16:05,534 --> 00:16:07,262 and I'm sensing you do. 351 00:16:08,136 --> 00:16:11,071 So what's going on? You two in love? 352 00:16:13,208 --> 00:16:14,207 It's not just that. 353 00:16:14,276 --> 00:16:16,142 I mean, we were seeing each other 354 00:16:16,211 --> 00:16:17,439 and everything but... 355 00:16:18,513 --> 00:16:19,608 What? 356 00:16:20,649 --> 00:16:24,684 He promised he would pay me back double. 357 00:16:24,753 --> 00:16:26,186 How? 358 00:16:29,524 --> 00:16:30,690 I guess he was bagging 359 00:16:30,759 --> 00:16:33,393 some of the lotto winnings after all. 360 00:16:33,462 --> 00:16:35,362 Dang, everything in this place 361 00:16:35,430 --> 00:16:37,897 costs more than my old apartment. 362 00:16:40,002 --> 00:16:42,135 Except for that. 363 00:16:51,546 --> 00:16:53,446 Scratchers. 364 00:16:56,184 --> 00:16:58,118 Thanks, boss. 365 00:17:01,690 --> 00:17:03,523 Hey, I'm a winner. 366 00:17:03,592 --> 00:17:06,126 Hmm, I just won 20,000 bucks. 367 00:17:11,833 --> 00:17:13,333 Jackie, I'll have to call you back. 368 00:17:13,402 --> 00:17:15,535 No problem. Just thought you'd wanna know 369 00:17:15,604 --> 00:17:17,170 that Travis promised a stripper 370 00:17:17,239 --> 00:17:19,672 a $50,000 lottery scratcher 371 00:17:19,741 --> 00:17:22,742 in return for bailing him out, but you're busy. 372 00:17:22,811 --> 00:17:24,256 Totally. 373 00:17:30,485 --> 00:17:32,485 Wait, you won 20K too? 374 00:17:32,554 --> 00:17:34,020 Travis isn't targeting winners. 375 00:17:34,089 --> 00:17:35,555 He's hand picking them. 376 00:17:36,758 --> 00:17:38,758 He's got this game rigged. 377 00:17:38,827 --> 00:17:40,627 This wasn't part of the plan. 378 00:17:40,695 --> 00:17:42,762 The big one was supposed to go to Kimberly, 379 00:17:42,831 --> 00:17:44,097 not Lennon! 380 00:17:44,166 --> 00:17:46,166 Travis, I know. It's complicated. 381 00:17:46,234 --> 00:17:48,468 Well, Flora, what the hell happened? 382 00:17:48,537 --> 00:17:50,003 I don't wanna discuss it over the phone. 383 00:17:50,072 --> 00:17:52,272 - Let's meet up. - Oh, now you want to meet up? 384 00:17:52,340 --> 00:17:53,740 I already went by your house, and I... 385 00:17:53,809 --> 00:17:55,508 You stepped out of your comfort zone. 386 00:17:55,577 --> 00:17:58,478 This is not you talking. It's your fear. 387 00:17:58,547 --> 00:18:00,980 - I can help you out of this. - How? 388 00:18:01,049 --> 00:18:03,817 Meet me at 3:30. I'll text you the address. 389 00:18:04,953 --> 00:18:06,386 Travis? 390 00:18:06,455 --> 00:18:07,987 Fine. I'll be there. 391 00:18:14,587 --> 00:18:16,053 According to the papers, 392 00:18:16,122 --> 00:18:18,889 your store recently sold a scratcher worth 50K. 393 00:18:18,958 --> 00:18:20,691 Yeah. Pretty cool, huh? 394 00:18:20,760 --> 00:18:22,026 Mm-hmm. 395 00:18:24,441 --> 00:18:26,096 Is this who bought it? 396 00:18:26,165 --> 00:18:28,532 Uh, I don't know. 397 00:18:28,601 --> 00:18:30,334 I could check in the back. 398 00:18:30,403 --> 00:18:32,036 My manager pulled down the security footage 399 00:18:32,104 --> 00:18:34,505 so he could hang the guy on our Wall of Winners. 400 00:18:34,574 --> 00:18:36,707 - Sweet. - Yeah. 401 00:18:37,116 --> 00:18:40,117 - We'll wait. - Okay. 402 00:18:42,815 --> 00:18:46,750 So, we know the card was bought here. 403 00:18:46,819 --> 00:18:48,786 It didn't come from Travis' garage 404 00:18:48,855 --> 00:18:52,556 because those scratchers are worth 20K. 405 00:18:52,851 --> 00:18:55,552 Ah, I'd love to just have one of those. 406 00:18:58,517 --> 00:19:00,097 So how's it going? 407 00:19:00,166 --> 00:19:01,632 It's going good. 408 00:19:01,701 --> 00:19:04,134 - Going good? - Mm-hmm. 409 00:19:04,203 --> 00:19:06,270 What does that mean? 410 00:19:06,339 --> 00:19:07,504 Going the same. 411 00:19:07,573 --> 00:19:09,506 The same? Since when? 412 00:19:09,575 --> 00:19:11,275 Since yesterday? 413 00:19:11,344 --> 00:19:13,644 Since Angelyne died? 414 00:19:14,049 --> 00:19:16,015 Since before she died? 415 00:19:16,084 --> 00:19:17,684 Since I don't know. 416 00:19:17,752 --> 00:19:19,496 It's been four years. 417 00:19:20,589 --> 00:19:23,456 Don't you think Angelyne would want you to get back out there? 418 00:19:24,859 --> 00:19:28,061 Work's not gonna love you back. Trust me. 419 00:19:28,129 --> 00:19:29,596 Is that why you're still alone? 420 00:19:31,633 --> 00:19:34,000 We're not talking about me. We're talking about you. 421 00:19:34,069 --> 00:19:37,804 So you seeing anybody? 422 00:19:37,872 --> 00:19:38,972 Jackie... 423 00:19:39,040 --> 00:19:40,673 Come on, Jess. It's time. 424 00:19:40,742 --> 00:19:42,342 Yeah, so this is the dude 425 00:19:42,410 --> 00:19:44,244 who bought an Ultra Energy drink 426 00:19:44,312 --> 00:19:46,646 and one very lucky scratcher. 427 00:19:46,715 --> 00:19:48,948 So Lennon did purchase the card at the store. 428 00:19:49,017 --> 00:19:51,451 A scratcher, but not the winning one. 429 00:19:51,519 --> 00:19:52,819 You see here? 430 00:19:52,887 --> 00:19:54,687 The serial number on the receipt 431 00:19:54,756 --> 00:19:57,290 - doesn't match the card. - The receipt is an alibi. 432 00:19:57,359 --> 00:19:58,825 It's proof that Lennon purchased a scratcher 433 00:19:58,893 --> 00:20:01,127 from a store. It's to avoid suspicion. 434 00:20:01,196 --> 00:20:02,795 Well, wouldn't the lotto have caught that? 435 00:20:02,864 --> 00:20:04,197 Well, not necessarily. 436 00:20:04,266 --> 00:20:06,165 No reason to double check a serial number 437 00:20:06,234 --> 00:20:09,302 if the store was logged as the ticket's final destination. 438 00:20:09,371 --> 00:20:10,903 So the scratcher was intercepted 439 00:20:10,972 --> 00:20:12,839 somewhere between manufacture and distribution. 440 00:20:12,907 --> 00:20:15,208 Possibly, I'm not 100% sure how it works, but... 441 00:20:15,277 --> 00:20:16,643 We need answers. Come on. 442 00:20:16,711 --> 00:20:17,677 Where's the Lotto headquartered? 443 00:20:17,746 --> 00:20:18,978 It's in Hartsdale. 444 00:20:19,047 --> 00:20:20,747 Hartsdale. 445 00:20:23,652 --> 00:20:25,685 There are four steps to the process: 446 00:20:25,754 --> 00:20:27,754 Production, quality control, 447 00:20:27,779 --> 00:20:29,446 distribution, and security. 448 00:20:29,471 --> 00:20:30,737 Every point of human access 449 00:20:30,892 --> 00:20:32,392 has someone watching over their shoulder. 450 00:20:32,460 --> 00:20:33,860 And you're in charge of all of that? 451 00:20:33,928 --> 00:20:35,895 Yes, cards are checked throughout the entire process. 452 00:20:35,964 --> 00:20:37,730 And are they assigned a destination 453 00:20:37,799 --> 00:20:39,699 before or after that inspection? 454 00:20:39,768 --> 00:20:41,467 Before, usually, but... 455 00:20:41,536 --> 00:20:43,403 Are the cards checked at random? 456 00:20:43,471 --> 00:20:46,306 Sometimes, but winning cards are always inspected. 457 00:20:46,374 --> 00:20:49,342 Theoretically a bad apple could steal the winning tickets 458 00:20:49,411 --> 00:20:51,077 before they ever made it to the store. 459 00:20:51,146 --> 00:20:52,679 Doubtful. 460 00:20:52,747 --> 00:20:54,914 Employees are searched at the beginning and end of every day. 461 00:20:54,983 --> 00:20:57,483 And who searches the searchers? 462 00:20:57,552 --> 00:20:59,652 A breach would be extremely unlikely. 463 00:20:59,721 --> 00:21:00,887 What's this all about? 464 00:21:03,291 --> 00:21:05,925 You recognize this guy? 465 00:21:05,994 --> 00:21:07,627 No. Should I? 466 00:21:07,696 --> 00:21:10,763 He's a fugitive on a felony murder warrant. 467 00:21:10,832 --> 00:21:13,533 We found a stash of winning tickets in his possession, 468 00:21:13,601 --> 00:21:15,268 and we believe that he's rigged your game. 469 00:21:15,337 --> 00:21:16,903 Not possible. 470 00:21:17,772 --> 00:21:19,706 Well, he couldn't get in here without proper credentials. 471 00:21:19,774 --> 00:21:21,541 He wouldn't need them if he had a partner. 472 00:21:21,609 --> 00:21:23,343 Someone who worked on the inside. 473 00:21:24,646 --> 00:21:26,612 We'll need a list of all your employees, 474 00:21:26,681 --> 00:21:29,382 all of their background checks, and any recent absentees. 475 00:21:29,451 --> 00:21:30,616 Could you send that to me? 476 00:21:30,685 --> 00:21:31,718 - Crosby. - Of course. 477 00:21:31,786 --> 00:21:33,252 I'll get the office on it right now. 478 00:21:33,321 --> 00:21:34,887 - Thank you. - All right, got it, thanks. 479 00:21:34,912 --> 00:21:37,413 Someone called the tip line. Travis has been spotted. 480 00:22:15,530 --> 00:22:16,996 It's so frustrating. 481 00:22:17,065 --> 00:22:19,766 I got there in less than ten minutes, and Travis was gone. 482 00:22:19,834 --> 00:22:22,135 - How'd the Unis lose him? - They never saw him. 483 00:22:22,203 --> 00:22:23,770 Weren't there on the tip, just having lunch. 484 00:22:23,838 --> 00:22:25,171 And he fled on foot. 485 00:22:25,240 --> 00:22:28,810 Not much good a BOLO's gonna do us at this point. 486 00:22:29,177 --> 00:22:31,477 Just got the employee list from Lotto HQ. 487 00:22:31,546 --> 00:22:34,747 It's a short list of who didn't show up for work today. 488 00:22:36,518 --> 00:22:38,818 Quality control. 489 00:22:38,887 --> 00:22:40,520 And supervisor said they can't find her. 490 00:22:40,588 --> 00:22:43,256 The question is whether Addison is running from him 491 00:22:43,324 --> 00:22:45,324 or to meet up with him. What else do we know about her? 492 00:22:45,393 --> 00:22:48,928 Mmm, was looking it up. 493 00:22:48,997 --> 00:22:51,164 42 years of age, no spouse, no kids. 494 00:22:51,232 --> 00:22:53,433 Lives about 20 miles from the factory. 495 00:22:53,501 --> 00:22:55,201 Been working there six years. 496 00:22:55,270 --> 00:22:57,503 No write-ups. No disciplinary action. 497 00:22:57,572 --> 00:23:00,840 Part of her job as QC is to know which scratchers 498 00:23:00,909 --> 00:23:04,444 she'd be expecting when, who works security, which days. 499 00:23:04,512 --> 00:23:06,078 So all she'd have to do is a quick slight of hand 500 00:23:06,147 --> 00:23:08,648 during inspections, conceal a scratcher in her bra, 501 00:23:08,716 --> 00:23:10,149 flirt with Larry at the front door, 502 00:23:10,218 --> 00:23:11,717 and then waltz straight out. 503 00:23:11,786 --> 00:23:14,654 One ticket every once and a while. No one would notice. 504 00:23:14,722 --> 00:23:16,923 And if individual cards were picked at random 505 00:23:16,991 --> 00:23:20,193 as a means of QC, missing barcodes would be the norm. 506 00:23:20,261 --> 00:23:22,161 And no cause for alarm. 507 00:23:22,230 --> 00:23:23,996 They could've been running this scheme for years. 508 00:23:28,603 --> 00:23:29,746 Uh, Jackie. 509 00:23:30,445 --> 00:23:32,045 Thank you. 510 00:23:32,407 --> 00:23:35,007 "Guess who was on the news this morning." 511 00:23:35,076 --> 00:23:37,143 There's a video attached. Can you pull that up? 512 00:23:40,582 --> 00:23:42,982 If you scratch his back, maybe he'll scratch yours. 513 00:23:43,051 --> 00:23:46,252 Lennon Marsh, a chiropractor out of Gardella Park, 514 00:23:46,321 --> 00:23:49,055 is this week's big winner from the Empire State Lotto. 515 00:23:50,391 --> 00:23:51,971 That's what triggered him. 516 00:23:52,073 --> 00:23:54,827 Travis saw Lennon with the check on TV. 517 00:23:54,896 --> 00:23:56,996 That's why he decided to skip and go after him. 518 00:23:57,065 --> 00:23:59,899 Far as we know, it was only one 50K ticket, right? 519 00:23:59,968 --> 00:24:01,400 - Mm-hmm. - But didn't Jackie say 520 00:24:01,469 --> 00:24:04,370 Travis promised Kimberly the $50,000 winner 521 00:24:04,439 --> 00:24:06,405 - if she bailed him out? - Which she didn't get. 522 00:24:06,474 --> 00:24:09,575 Because somebody took the power away from Travis. 523 00:24:12,180 --> 00:24:14,981 Well, let's assume he and Addison are partners. 524 00:24:15,049 --> 00:24:18,484 She steals the tickets, he picks the winners. 525 00:24:18,553 --> 00:24:20,286 Okay, so what does Travis get out of that? 526 00:24:20,355 --> 00:24:22,221 Well, he can't cash all the winners himself, 527 00:24:22,290 --> 00:24:25,424 so he gives them to other people in exchange for a kickback. 528 00:24:25,493 --> 00:24:27,793 - Which he splits with Addison? - Exactly. 529 00:24:27,862 --> 00:24:29,729 And that explains how he could afford 530 00:24:29,797 --> 00:24:31,163 all those toys in that garage. 531 00:24:31,232 --> 00:24:33,666 So now Travis is awaiting trial on homicide, 532 00:24:33,735 --> 00:24:35,735 Addison decides she's better off on her own. 533 00:24:35,803 --> 00:24:37,436 - Pulls a power move. - Right. 534 00:24:37,505 --> 00:24:40,072 Give the scratchers Travis promised to Kimberly, 535 00:24:40,141 --> 00:24:42,742 the big money scratchers, to Lennon instead. 536 00:24:42,810 --> 00:24:44,110 He sees it on the TV... 537 00:24:44,178 --> 00:24:46,612 And knows he's been double-crossed. 538 00:24:46,681 --> 00:24:48,814 Well, he would've been running a 50/50 operation. 539 00:24:48,883 --> 00:24:51,384 Everything equal, everything fair. 540 00:24:51,452 --> 00:24:53,330 She changed the game on him. 541 00:24:54,289 --> 00:24:56,956 And he's out to return the favor. 542 00:24:57,025 --> 00:24:58,624 We weren't wrong about Travis. 543 00:24:58,693 --> 00:25:00,793 He respects rules above everything else, 544 00:25:00,862 --> 00:25:02,795 and Addison broke them. 545 00:25:02,864 --> 00:25:04,864 Which makes this about revenge. 546 00:25:06,634 --> 00:25:08,167 Hey, look at this. 547 00:25:14,242 --> 00:25:17,143 Lennon was Addison's nephew. 548 00:25:18,112 --> 00:25:20,379 Let's put an APB out on her right away. 549 00:25:20,448 --> 00:25:22,448 All agencies, all counties. 550 00:25:22,517 --> 00:25:25,518 We find Addison, we might find Travis. 551 00:25:25,587 --> 00:25:27,620 Done. 552 00:25:30,337 --> 00:25:32,204 Travis called me. 553 00:25:34,629 --> 00:25:36,862 I played it cool, but it won't hold the dam for long. 554 00:25:36,931 --> 00:25:38,130 Did he call you? 555 00:25:38,199 --> 00:25:41,300 My phone's off, and yours should be too. 556 00:25:41,369 --> 00:25:43,505 I've been here alone all day. 557 00:25:44,205 --> 00:25:45,605 What'd you bring me? 558 00:25:45,673 --> 00:25:47,006 Soda and a turkey wrap. 559 00:25:47,075 --> 00:25:48,941 It's the best I could do. 560 00:25:49,010 --> 00:25:50,776 Addison, what the hell is going on? 561 00:25:50,845 --> 00:25:52,612 We just need to stay calm. 562 00:25:52,680 --> 00:25:55,615 Calm? Your nephew is dead. 563 00:25:55,683 --> 00:25:57,717 Why the hell did you give the ticket to Lennon? 564 00:25:57,785 --> 00:25:59,652 Because I thought Travis would be in trial. 565 00:25:59,721 --> 00:26:01,854 Lennon promised he'd sit on it 566 00:26:01,923 --> 00:26:03,623 until we could have Kimberly taken care of. 567 00:26:03,691 --> 00:26:05,524 - Well, he didn't sit on it. - Obviously. 568 00:26:05,593 --> 00:26:08,594 And that was a mistake, which he's now paid for. 569 00:26:10,064 --> 00:26:11,964 Do you not get what's going on here? 570 00:26:12,033 --> 00:26:13,733 Travis is furious, 571 00:26:13,801 --> 00:26:15,868 and I told him to meet me at the Burger Maze, 572 00:26:15,937 --> 00:26:17,436 so he's gonna think I set him up. 573 00:26:17,505 --> 00:26:19,672 Which is why we have to stay one step ahead of him. 574 00:26:22,310 --> 00:26:23,909 How can you be so calm? 575 00:26:23,978 --> 00:26:26,045 Because panicking isn't helping. 576 00:26:27,315 --> 00:26:29,882 Travis is the wanted fugitive, not us. 577 00:26:29,951 --> 00:26:32,585 Just stick with the plan and do your part. 578 00:26:32,654 --> 00:26:35,354 Okay, so we'll meet tomorrow. 579 00:26:35,423 --> 00:26:37,690 Yes. 580 00:26:37,759 --> 00:26:39,525 It's gonna be okay, Flora. 581 00:26:41,295 --> 00:26:43,462 You just have to trust me. 582 00:26:45,433 --> 00:26:46,832 Okay. 583 00:26:49,971 --> 00:26:51,937 Travis had no contact with the ex-wife. 584 00:26:52,006 --> 00:26:53,506 The strip club hasn't seen him. 585 00:26:53,574 --> 00:26:56,042 Local PD said there's no sign of Addison at her home. 586 00:26:56,110 --> 00:26:58,778 Yeah, got it. Thanks. 587 00:26:58,846 --> 00:27:00,513 We just got a hit on our APB. 588 00:27:00,581 --> 00:27:03,883 EMS responded to a 911 call at a motel in Pelham. 589 00:27:03,951 --> 00:27:06,452 Manager said the victim is Addison Swivers. 590 00:27:09,023 --> 00:27:10,656 Have Jackie meet us there. 591 00:27:17,365 --> 00:27:19,065 Ms. Swivers? 592 00:27:19,090 --> 00:27:20,456 I'm Agent LaCroix. 593 00:27:20,568 --> 00:27:22,562 Did Travis do this to you? 594 00:27:32,413 --> 00:27:34,914 Hey. Who was that on the gurney? 595 00:27:34,982 --> 00:27:36,182 Addison Swivers. 596 00:27:36,250 --> 00:27:38,084 We think she's working with Travis. 597 00:27:38,152 --> 00:27:40,352 - Was Travis here? - We don't know yet. 598 00:27:45,860 --> 00:27:47,893 Don't touch that! 599 00:27:53,043 --> 00:27:55,443 Addison had no congenital history of seizures. 600 00:27:55,815 --> 00:27:58,482 Extensive bruising was found on the abdomen. 601 00:27:58,551 --> 00:27:59,683 Internal bleeding? 602 00:27:59,752 --> 00:28:01,519 If Travis hit her hard enough, sure. 603 00:28:01,587 --> 00:28:03,020 That could cause a seizure, 604 00:28:03,411 --> 00:28:04,977 but she died within an hour. 605 00:28:05,046 --> 00:28:07,413 I think there's something in that drink. 606 00:28:07,438 --> 00:28:09,304 ME's rushing the tox screen. 607 00:28:09,417 --> 00:28:12,518 Hey, surveillance video at the Burger Maze just landed. 608 00:28:12,543 --> 00:28:15,977 Travis was there yesterday at 3:38 p.m., 609 00:28:16,090 --> 00:28:19,258 but that tip came in at 3:20 p.m. 610 00:28:19,327 --> 00:28:20,926 Well, that couldn't have been an eyewitness. 611 00:28:20,995 --> 00:28:22,595 Someone knew he'd be there. 612 00:28:22,663 --> 00:28:24,864 And wanted him to get caught. 613 00:28:24,932 --> 00:28:26,632 Do you have the audio from that call? 614 00:28:26,701 --> 00:28:27,900 Yeah. 615 00:28:30,377 --> 00:28:32,287 Travis Russell, that fugitive, 616 00:28:32,340 --> 00:28:35,541 he's at the Burger Maze on North Avenue in Larchmont. 617 00:28:35,566 --> 00:28:37,011 He just got here. 618 00:28:38,312 --> 00:28:39,645 That sound like Addison? 619 00:28:39,714 --> 00:28:41,280 I don't know. 620 00:28:41,305 --> 00:28:43,071 I don't have any recordings of her to match it against. 621 00:28:43,184 --> 00:28:44,617 Well, who else would want to set him up? 622 00:28:44,685 --> 00:28:47,153 Another winner. Somebody who didn't pay up. 623 00:28:47,221 --> 00:28:48,921 Somebody's who's trying to protect themselves. 624 00:28:48,990 --> 00:28:51,223 All right, give me a minute. I'll run voice match. 625 00:28:56,277 --> 00:28:57,743 It's like a dream. 626 00:28:57,812 --> 00:29:00,313 The universe finally tilted my way. 627 00:29:00,381 --> 00:29:02,915 I worried about our finances my whole life. 628 00:29:02,984 --> 00:29:05,551 Now I get to start living it. 629 00:29:05,620 --> 00:29:07,820 It feels like kismet, somehow. 630 00:29:07,889 --> 00:29:09,355 Dude, I needed that money. 631 00:29:09,424 --> 00:29:12,892 It's like the universe just tilted in my direction. 632 00:29:12,961 --> 00:29:14,593 It rocks. Plain and simple. 633 00:29:14,662 --> 00:29:16,562 It was like a gift from above. 634 00:29:16,631 --> 00:29:18,064 I couldn't believe I won. 635 00:29:18,132 --> 00:29:19,265 Like, for once, 636 00:29:19,334 --> 00:29:20,866 the universe tilted in my direction. 637 00:29:20,935 --> 00:29:22,268 Nothing's hitting. 638 00:29:22,337 --> 00:29:24,470 "The universe tilted in my direction." 639 00:29:24,539 --> 00:29:26,038 Half the winners are saying this. 640 00:29:26,107 --> 00:29:28,107 That's astrology talk. 641 00:29:28,479 --> 00:29:31,577 Didn't Jackie say Emily Holt saw psychics? 642 00:29:31,646 --> 00:29:33,318 She did. 643 00:29:36,951 --> 00:29:38,584 All right. 644 00:29:38,653 --> 00:29:42,321 Numbers two, three, four, six, and eight. 645 00:29:42,390 --> 00:29:43,923 Can we map those addresses? 646 00:29:43,992 --> 00:29:46,058 Yeah. 647 00:29:46,127 --> 00:29:48,227 It's in a two-mile radius all-told. 648 00:29:48,296 --> 00:29:51,297 All right, pull up psychic shops in that area. 649 00:29:54,135 --> 00:29:55,634 All right, there's three of them. 650 00:29:55,703 --> 00:29:58,104 Chakra, Tarot, and Palm Readings, 651 00:29:58,172 --> 00:29:59,939 Quartz and Quest, 652 00:30:00,008 --> 00:30:02,274 and Futures by Flora. 653 00:30:02,343 --> 00:30:03,542 Futures by Flora. 654 00:30:03,611 --> 00:30:04,810 Right in the middle of that cluster. 655 00:30:04,879 --> 00:30:06,879 Yeah. Emily Holt. 656 00:30:06,948 --> 00:30:09,215 She made 17 calls to them 657 00:30:09,283 --> 00:30:10,783 the month before she died. 658 00:30:58,199 --> 00:30:59,532 Travis! 659 00:30:59,600 --> 00:31:01,000 This doesn't look like the Burger Maze. 660 00:31:01,069 --> 00:31:02,868 - I can explain. - You set me up. 661 00:31:02,937 --> 00:31:06,138 I would never. Travis, it was Addison. 662 00:31:06,207 --> 00:31:08,107 "Travis, you have to do something about Emily Holt. 663 00:31:08,176 --> 00:31:09,508 "She's gonna turn us in. 664 00:31:09,577 --> 00:31:11,377 "We'll protect you if it goes south. 665 00:31:11,446 --> 00:31:14,447 "Travis, we can't bail you out. We have a cash flow problem. 666 00:31:14,515 --> 00:31:15,981 "Sure, Travis. 667 00:31:16,050 --> 00:31:18,923 "We'll give Kimberly the 50K scratcher as payment. 668 00:31:19,387 --> 00:31:21,487 Travis, it was Addison." 669 00:31:23,257 --> 00:31:25,024 Do you think I'm stupid? 670 00:31:25,093 --> 00:31:27,593 Of course not. 671 00:31:27,662 --> 00:31:29,395 Travis, I'm telling you... 672 00:31:29,464 --> 00:31:32,698 I spent five months in jail 673 00:31:32,767 --> 00:31:34,934 for us. 674 00:31:35,002 --> 00:31:37,603 I could've taken a deal, turned you both in, 675 00:31:37,672 --> 00:31:39,505 exposed our entire operation. 676 00:31:39,574 --> 00:31:41,273 I didn't do that. 677 00:31:41,342 --> 00:31:43,042 Do you wanna know why? 678 00:31:43,111 --> 00:31:45,544 Because I believed you. 679 00:31:45,613 --> 00:31:47,480 I believed you... 680 00:31:49,150 --> 00:31:52,284 When you said we're a team. 681 00:32:04,999 --> 00:32:06,031 No, don't! 682 00:32:07,001 --> 00:32:08,734 Maybe it's a three-person operation. 683 00:32:08,803 --> 00:32:10,669 And how do they all know each other? 684 00:32:10,738 --> 00:32:12,505 Maybe they were clients of Flora. 685 00:32:12,573 --> 00:32:15,207 Okay, so what's Flora's role? 686 00:32:15,276 --> 00:32:17,343 Well, who does a psychic do business with? 687 00:32:17,411 --> 00:32:19,378 The vulnerable, down on their luck. 688 00:32:19,447 --> 00:32:21,413 People who need the universe to tilt their way. 689 00:32:21,482 --> 00:32:24,283 People they can control, who they can put pressure on. 690 00:32:24,352 --> 00:32:26,485 So it was Flora's job to pick the marks? 691 00:32:26,554 --> 00:32:29,288 - Why would they need her? - She's a cash-only business. 692 00:32:29,357 --> 00:32:32,391 They could've easily laundered their cuts through her shop. 693 00:32:32,460 --> 00:32:33,826 They actually had a good thing going. 694 00:32:33,895 --> 00:32:36,162 Then why risk it all by killing Emily Holt? 695 00:32:36,230 --> 00:32:37,782 Maybe she didn't pay up. 696 00:32:37,847 --> 00:32:39,398 Maybe she was gonna go to the cops. 697 00:32:39,467 --> 00:32:41,634 And for Travis, that's the ultimate betrayal. 698 00:32:41,702 --> 00:32:44,837 He killed to prove his loyalty and then he gets cut out 699 00:32:44,906 --> 00:32:46,639 of the whole operation all together. 700 00:32:46,707 --> 00:32:48,908 He'd rather go scorched earth 701 00:32:48,976 --> 00:32:50,676 than return to a life of being a nobody. 702 00:32:50,745 --> 00:32:52,945 He kills Lennon, he kills Addison... 703 00:32:53,014 --> 00:32:55,781 - And Flora's next. - I'll meet you there. 704 00:33:34,422 --> 00:33:36,889 - No Flora. - No Travis. 705 00:33:36,958 --> 00:33:38,524 Well, if he had of killed her... 706 00:33:38,593 --> 00:33:40,859 He would've left her body. 707 00:33:40,928 --> 00:33:42,595 She's still alive. 708 00:33:51,582 --> 00:33:53,415 PD's on their way. 709 00:33:53,484 --> 00:33:56,519 Travis was out of transpo. He must've taken Flora's. 710 00:33:56,587 --> 00:33:57,987 Well, according to DMV records, 711 00:33:58,055 --> 00:34:00,656 she has a 2020 BMW registered in her name. 712 00:34:00,725 --> 00:34:01,924 That's a nice car. 713 00:34:01,993 --> 00:34:04,460 Alcohol, Zoom, psychics. 714 00:34:04,529 --> 00:34:06,629 In COVID, these businesses are booming. 715 00:34:06,654 --> 00:34:08,754 Let's get a location on that BMW. 716 00:34:11,969 --> 00:34:13,335 Jackie, what's up? 717 00:34:13,404 --> 00:34:16,172 I got a name for you. Flora Matthews. 718 00:34:16,240 --> 00:34:17,673 She's a psychic who was... 719 00:34:17,742 --> 00:34:20,743 Who we believe Travis is holding hostage. 720 00:34:20,811 --> 00:34:23,245 When I rolled up on her shop, he was speeding out of there. 721 00:34:23,314 --> 00:34:24,680 When you what? 722 00:34:24,749 --> 00:34:27,483 I got a tip from one of Addison's coworkers. 723 00:34:27,552 --> 00:34:29,185 Cost me 500 bucks. 724 00:34:29,253 --> 00:34:31,287 So I hightailed it over to Flora's shop, 725 00:34:31,355 --> 00:34:33,022 and just when I got there, 726 00:34:33,090 --> 00:34:35,191 they took off in a brand-new BMW. 727 00:34:35,259 --> 00:34:37,026 Wait a second. You're following them? 728 00:34:37,094 --> 00:34:38,994 Just as fast as I can. 729 00:34:39,063 --> 00:34:40,563 Where are you exactly? 730 00:34:40,631 --> 00:34:43,065 Headed southbound on the Hutch towards the Van Wyck. 731 00:34:43,134 --> 00:34:45,067 I'll let Crosby know. 732 00:34:45,136 --> 00:34:47,236 Listen to me, Jackie. Do not approach Travis. 733 00:34:47,305 --> 00:34:50,406 We're just a few miles back. We're on our way. 734 00:35:07,391 --> 00:35:09,725 Here comes the cavalry. 735 00:35:42,493 --> 00:35:46,061 Travis, open the door, and come out with your hands up! 736 00:35:56,374 --> 00:35:58,040 You saved my life. 737 00:36:01,212 --> 00:36:02,578 Step away from the vehicle. 738 00:36:02,647 --> 00:36:04,046 Hey! Where's Travis? 739 00:36:04,115 --> 00:36:05,714 Jackie, stand down. 740 00:36:05,783 --> 00:36:08,550 - He tried to kill me. - Aw, give me a break, lady. 741 00:36:08,619 --> 00:36:11,553 - Step away from the vehicle! - Inside's clear! 742 00:36:11,622 --> 00:36:13,422 It's Travis! It's Travis that you want. 743 00:36:13,491 --> 00:36:14,723 Flora, on your knees and don't move. 744 00:36:14,792 --> 00:36:16,258 Where is Travis? 745 00:36:16,327 --> 00:36:18,594 - Jackie, stand down! - Where is Travis? 746 00:36:18,663 --> 00:36:20,763 - Jackie, stand down! - Hey, hey! 747 00:36:20,831 --> 00:36:22,064 - Drop your weapon! - Drop the weapon! 748 00:36:22,133 --> 00:36:24,033 Drop it! 749 00:36:24,101 --> 00:36:25,200 Hands behind your back. 750 00:36:27,338 --> 00:36:29,371 Don't move. 751 00:36:32,643 --> 00:36:34,310 You know what I saw this morning? 752 00:36:34,378 --> 00:36:37,646 A coyote at dawn 753 00:36:37,715 --> 00:36:40,215 walking through the middle of the street. 754 00:36:41,352 --> 00:36:43,619 It was your idea, wasn't it? 755 00:36:43,688 --> 00:36:45,087 All of it. 756 00:36:45,156 --> 00:36:47,623 That coyote is you, 757 00:36:47,692 --> 00:36:49,925 prowling on your own. 758 00:36:49,994 --> 00:36:52,728 You're heartbroken, and you've given up. 759 00:36:53,731 --> 00:36:55,676 Too scared to try again. 760 00:36:58,436 --> 00:37:00,102 Come on. 761 00:37:00,171 --> 00:37:03,605 But time moves in one direction, just like that coyote. 762 00:37:04,875 --> 00:37:07,409 There's a light waiting for you outside, 763 00:37:07,478 --> 00:37:10,012 but you have to make the choice to let it in. 764 00:37:15,319 --> 00:37:16,919 Her escape plan. 765 00:37:20,191 --> 00:37:22,591 Make the choice or it'll fester! 766 00:37:22,660 --> 00:37:23,959 Stop talking. 767 00:37:26,931 --> 00:37:29,865 She's a pretty good psychic. You might listen to her. 768 00:37:33,504 --> 00:37:34,837 You all right? 769 00:37:34,905 --> 00:37:36,300 Yeah. 770 00:37:37,908 --> 00:37:39,908 Come on. Five minutes with her. 771 00:37:39,977 --> 00:37:42,344 I still got 48 hours to find my skip. 772 00:37:47,752 --> 00:37:49,605 You won't need it. 773 00:37:51,389 --> 00:37:53,122 Aw, Travis. 774 00:38:38,235 --> 00:38:39,768 That was really nice. 775 00:38:39,837 --> 00:38:42,738 Watch that rhythm though. It's not about speed. 776 00:38:42,807 --> 00:38:45,040 Okay, slow him up a little bit. 777 00:38:46,777 --> 00:38:48,289 Hello, hello. 778 00:38:48,646 --> 00:38:50,245 - Hey. - Hey. 779 00:38:50,314 --> 00:38:51,947 How's it going? 780 00:38:52,016 --> 00:38:53,549 Very good. 781 00:38:53,617 --> 00:38:56,552 So I spent the first part of the lesson 782 00:38:56,620 --> 00:38:59,288 asking her if she'd like to ride English. 783 00:38:59,356 --> 00:39:01,623 Uh, she is not interested. 784 00:39:01,692 --> 00:39:03,258 She likes western. 785 00:39:03,327 --> 00:39:05,694 Hmm. There's a difference? 786 00:39:06,630 --> 00:39:08,397 Really? 787 00:39:08,466 --> 00:39:09,765 Wow, okay. 788 00:39:09,834 --> 00:39:12,701 Uh, so yes, there's, um, 789 00:39:12,770 --> 00:39:14,803 let's say rein position, hand position, 790 00:39:14,872 --> 00:39:17,072 body position, the tack on the horse, 791 00:39:17,141 --> 00:39:18,640 the events you ride, 792 00:39:18,709 --> 00:39:21,477 and the company you keep for starters. 793 00:39:23,380 --> 00:39:24,813 So which one's cheaper? 794 00:39:26,043 --> 00:39:27,483 I'd say western. 795 00:39:29,019 --> 00:39:32,888 That's the one with the, um, the... 796 00:39:32,957 --> 00:39:35,157 - The handle on the saddle? - It's called a horn. 797 00:39:35,226 --> 00:39:36,558 - The horn. - Yeah. 798 00:39:36,627 --> 00:39:39,595 I mean, that was close enough. Yeah. 799 00:39:41,198 --> 00:39:44,247 Look, I meant it when I said Tali's a natural. 800 00:39:44,323 --> 00:39:46,435 She could absolutely qualify 801 00:39:46,504 --> 00:39:48,670 for futurities in a few years if she keeps at it. 802 00:39:48,739 --> 00:39:51,273 I think she's a little young to be trading. 803 00:39:51,342 --> 00:39:52,541 Hmm? 804 00:39:52,610 --> 00:39:54,230 What? No. 805 00:39:54,745 --> 00:39:57,546 Not "futures." It's futurities. 806 00:39:57,615 --> 00:39:59,314 It's a competition circuit. 807 00:39:59,383 --> 00:40:04,786 We race the barrels in a cloverleaf pattern, for a reason. 808 00:40:04,855 --> 00:40:07,322 Anyway, hard work is important, 809 00:40:07,391 --> 00:40:09,458 but it's nothing without talent. 810 00:40:09,527 --> 00:40:11,293 And a good teacher. 811 00:40:14,164 --> 00:40:16,598 I hear you're an FBI agent. 812 00:40:17,834 --> 00:40:19,100 I am. 813 00:40:19,125 --> 00:40:21,725 Tali is very proud. 814 00:40:21,939 --> 00:40:24,106 Where's your office? 815 00:40:24,174 --> 00:40:27,009 It's, um... well, it's in the city. 816 00:40:27,077 --> 00:40:28,277 Oh. 817 00:40:28,345 --> 00:40:30,212 But we're on the road a lot, you know? 818 00:40:30,281 --> 00:40:32,351 Chasing down bad guys. 819 00:40:33,250 --> 00:40:35,350 Yeah, good for you. 820 00:40:35,419 --> 00:40:37,452 What is it they say? Thank you for your service. 821 00:40:37,521 --> 00:40:39,388 Or is that just the military? 822 00:40:39,456 --> 00:40:41,390 I don't know, but I'll take it. 823 00:40:46,997 --> 00:40:49,865 I was thinking, um, 824 00:40:49,934 --> 00:40:52,367 I gotta take Tali home. 825 00:40:52,436 --> 00:40:54,570 Um, 826 00:40:54,638 --> 00:40:56,104 I'm hungry. 827 00:40:56,173 --> 00:40:57,906 I was wondering, 828 00:40:57,975 --> 00:40:59,670 have you had dinner? 829 00:41:02,313 --> 00:41:04,713 Oh, uh, well... 830 00:41:04,782 --> 00:41:06,448 I mean, I was just thinking, if you're, you know, 831 00:41:06,517 --> 00:41:07,683 not busy or... 832 00:41:07,751 --> 00:41:09,418 Just... I'm... 833 00:41:09,486 --> 00:41:11,056 I'm sorry, I can't. 834 00:41:11,755 --> 00:41:13,017 That's okay. 835 00:41:14,158 --> 00:41:15,311 Yeah. 836 00:41:22,733 --> 00:41:25,267 I think I might wait in the car. 837 00:41:25,336 --> 00:41:27,369 Yeah, could you let Tali know I'm out there? 838 00:41:27,438 --> 00:41:29,037 Mm-hmm. Yeah, sure. 59975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.