Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,708 --> 00:00:04,208
♪ DARING DUCK OF MYSTERY ♪
2
00:00:04,208 --> 00:00:06,583
♪ CHAMPION OF RIGHT ♪
3
00:00:06,583 --> 00:00:08,583
♪ SWOOPS OUT
OF THE SHADOWS ♪
4
00:00:08,583 --> 00:00:11,083
♪ DARKWING OF THE NIGHT ♪
5
00:00:11,083 --> 00:00:13,333
♪ SOMEWHERE
SOME VILLAIN SCHEMES ♪
6
00:00:13,333 --> 00:00:14,833
♪ BUT HIS NUMBER'S UP ♪
7
00:00:14,833 --> 00:00:15,958
3, 2, 1!
8
00:00:15,958 --> 00:00:17,833
♪ DARKWING DUCK ♪
9
00:00:17,833 --> 00:00:20,416
♪ WHEN THERE'S TROUBLE
YOU CALL D.W. ♪
10
00:00:20,416 --> 00:00:22,333
♪ DARKWING DUCK ♪
11
00:00:22,333 --> 00:00:25,000
LET'S GET DANGEROUS.
12
00:00:25,000 --> 00:00:27,166
♪ DARKWING DUCK ♪
13
00:00:27,166 --> 00:00:29,458
DARKWING, DARKWING DUCK!
14
00:00:29,458 --> 00:00:31,458
♪ A CLOUD OF SMOKE
AND HE APPEARS ♪
15
00:00:31,458 --> 00:00:33,750
♪ THE MASTER OF SURPRISE ♪
16
00:00:33,750 --> 00:00:36,416
♪ WHO'S THAT CUNNING
MIND BEHIND ♪
17
00:00:36,416 --> 00:00:38,458
♪ THE SHADOWY DISGUISE ♪
18
00:00:38,458 --> 00:00:40,708
♪ NOBODY KNOWS FOR SURE ♪
19
00:00:40,708 --> 00:00:42,291
♪ THE BAD GUYS
ARE OUT OF LUCK ♪
20
00:00:42,291 --> 00:00:43,333
♪ HERE COMES ♪
21
00:00:43,333 --> 00:00:44,958
♪ DARKWING DUCK ♪
22
00:00:44,958 --> 00:00:46,250
LOOK OUT!
23
00:00:46,250 --> 00:00:48,166
♪ WHEN THERE'S TROUBLE
YOU CALL D.W. ♪
24
00:00:48,166 --> 00:00:49,375
♪ DARKWING DUCK ♪
25
00:00:49,375 --> 00:00:52,625
LET'S GET DANGEROUS!
26
00:00:52,625 --> 00:00:54,458
♪ DARKWING DUCK ♪
27
00:00:54,458 --> 00:00:57,291
♪ YOU BETTER WATCH OUT,
YOU BAD BOYS ♪
28
00:00:57,291 --> 00:00:59,208
♪ DARKWING DUCK ♪♪
29
00:01:06,291 --> 00:01:09,125
WOULDN'T WANT
TO MEET HIM CAMPING,
30
00:01:09,125 --> 00:01:12,000
NOT WITHOUT
INDUSTRIAL-STRENGTH
BUG SPRAY.
31
00:01:12,000 --> 00:01:17,291
THAT SPECIES
HAS BEEN EXTINCT FOR
OVER 70 MILLION YEARS.
32
00:01:17,291 --> 00:01:20,125
DOESN'T LOOK
A DAY OVER A MILLION.
33
00:01:20,125 --> 00:01:23,458
MUST'VE HAD A GREAT
SKIN MOISTURIZER.
34
00:01:23,458 --> 00:01:27,000
THE AMBER PRESERVED IT
IN PERFECT CONDITION.
35
00:01:27,000 --> 00:01:29,833
HOW'D HE GET
INSIDE THERE?
36
00:01:29,833 --> 00:01:33,208
THIS AMBER IS MERELY
THE FOSSILIZED TREE SAP
37
00:01:33,208 --> 00:01:36,708
THAT TRAPPED
THE INSECT BEFORE
IT HARDENED.
38
00:01:36,708 --> 00:01:39,625
THIS IS
REALLY FASCINATING,
PROFESSOR,
39
00:01:39,625 --> 00:01:42,166
BUT WHY DID
YOU CONTACT ME?
40
00:01:42,166 --> 00:01:45,083
I COULD BE OUT
SOLVING MYSTERIES!
41
00:01:45,083 --> 00:01:47,625
WE HAVE A MYSTERY HERE
42
00:01:47,625 --> 00:01:51,875
THAT ONLY YOU
MAY BE ABLE TO SOLVE.
43
00:01:51,875 --> 00:01:53,833
YEP, YEP, YEP, AHH...
44
00:01:53,833 --> 00:01:56,208
MY STERLING REPUTATION
PRECEDES ME.
45
00:01:56,208 --> 00:01:59,458
I'VE HEARD
YOU WERE A GOOF,
46
00:01:59,458 --> 00:02:05,166
BUT THIS TIME,
YOU SEEM TO BE
THE ONE TO ASK.
47
00:02:10,708 --> 00:02:13,875
DINOSAURS!
I'LL GET THE CAGE!
48
00:02:13,875 --> 00:02:15,375
CAGE?
49
00:02:15,375 --> 00:02:19,500
IS USING QUACKERJACK'S
TIME MACHINE
A GOOD IDEA, D.W.?
50
00:02:19,500 --> 00:02:21,500
I HAVE NO CHOICE.
51
00:02:21,500 --> 00:02:23,083
I WON'T SLEEP
52
00:02:23,083 --> 00:02:26,875
UNTIL I FIND OUT
WHO'S INSIDE THE AMBER.
53
00:02:26,875 --> 00:02:28,416
O.K., I'M READY.
54
00:02:28,416 --> 00:02:30,250
AND WHAT'S THAT FOR?
55
00:02:30,250 --> 00:02:31,875
MY NEW PET...
56
00:02:31,875 --> 00:02:34,708
NOTHING CARNIVOROUS...
A STEGOSAURUS OR SOMETHING.
57
00:02:34,708 --> 00:02:38,458
NO PETS,
NO LITTLE GIRLS...
WE'RE GOING ALONE.
58
00:02:38,458 --> 00:02:41,416
WHO'S GONNA
TAKE CARE OF ME
59
00:02:41,416 --> 00:02:44,375
IF YOU GET RIPPED UP
60
00:02:44,375 --> 00:02:47,083
BY SOMETHING WITH
TIRE-IRON-SIZE FANGS?
61
00:02:47,083 --> 00:02:48,958
MAYBE I BETTER STAY.
62
00:02:48,958 --> 00:02:51,416
YOU CAN'T
LEAVE ME BEHIND.
63
00:02:51,416 --> 00:02:53,000
OOO-KAY.
64
00:02:53,000 --> 00:02:56,708
BESIDES,
WACKY HOME VIDEOS
WILL PAY MEGA-BUCKS
65
00:02:56,708 --> 00:03:00,750
FOR SOME EMBARRASSING
DINOSAUR FOOTAGE.
66
00:03:19,250 --> 00:03:21,250
WELL, LOOKS CLEAR.
67
00:03:21,250 --> 00:03:25,583
I WANT EVERYONE
TO BE EXTREMELY CAREFUL.
68
00:03:26,458 --> 00:03:29,583
WHO KNOWS WHAT
BLOODTHIRSTY CARNIVORE
STALKS THIS...
69
00:03:29,583 --> 00:03:31,000
AAH!
70
00:03:31,000 --> 00:03:34,000
70 MILLION YEARS
INTO THE PAST
71
00:03:34,000 --> 00:03:37,583
AND I FORGET TO
RECHARGE THE BATTERIES.
72
00:03:37,583 --> 00:03:40,458
SO MUCH FOR
WACKY HOME VIDEOS.
73
00:03:40,458 --> 00:03:44,583
IF YOU'RE
THROUGH SHORTENING
MY LIFE SPAN, GOSALYN,
74
00:03:44,583 --> 00:03:47,458
I'D LIKE
TO GET MOVING NOW.
75
00:03:47,458 --> 00:03:54,000
THIS MAP SHOULD LEAD US
TO WHERE THE AMBER BLOCK
ORIGINATED.
76
00:03:54,000 --> 00:03:55,333
OH, DARN.
77
00:03:55,333 --> 00:03:59,958
YOU KNOW, I HATE IT
WHEN THIS HAPPENS.
78
00:04:00,875 --> 00:04:03,458
[GRRR]
79
00:04:04,333 --> 00:04:07,708
WE'VE COME THIS FAR
TO BE A DINOSAUR'S
CHEW TOY.
80
00:04:07,708 --> 00:04:11,166
DUCKBILLED DINOSAURS
WERE PLANT EATERS.
81
00:04:11,166 --> 00:04:13,958
AT LEAST,
THAT'S THE THEORY.
82
00:04:17,208 --> 00:04:20,166
WHAT IN THE WORLD
ARE YOU?
83
00:04:20,166 --> 00:04:22,708
KEEN GEAR! IT TALKS!
84
00:04:22,708 --> 00:04:25,416
I TALK?
OF COURSE I TALK,
85
00:04:25,416 --> 00:04:28,375
BUT YOU? THIS...
THIS IS AMAZING...
86
00:04:28,375 --> 00:04:30,625
TALKING...THINGIES!
87
00:04:30,625 --> 00:04:32,000
I'M GETTING MY NET.
88
00:04:32,000 --> 00:04:34,166
UNBELIEVABLE!
IT'S A TALK...
89
00:04:34,166 --> 00:04:36,708
DID HE SAY NET?
90
00:04:36,708 --> 00:04:38,000
HEY!
91
00:04:38,000 --> 00:04:42,333
THOSE ULTRAVIOLET RAYS
MUTATE THE DARNDEST THINGS.
92
00:04:42,333 --> 00:04:45,166
HEY, I'M NOT
A DARNDEST THING.
I'M DARKWING DUCK.
93
00:04:45,166 --> 00:04:48,166
IS THAT
A GENUS OR SPECIES?
94
00:04:48,166 --> 00:04:50,833
IT'S A NAME... MY NAME!
95
00:04:50,833 --> 00:04:52,333
I'M DR. DENTON.
96
00:04:52,333 --> 00:04:55,875
BOY, YOU'LL IMPRESS
THE COUNCIL OF TECHNOSAURS.
97
00:04:55,875 --> 00:04:57,500
COUNCIL OF WHAT?
98
00:04:57,500 --> 00:05:00,500
TECHNOSAURS. DID YOU
USED TO BE HAIRIER?
99
00:05:00,500 --> 00:05:05,500
PROFESSOR BUMPROCK
COLLECTED SOME HAIRY
APE THINGIES LIKE YOU.
100
00:05:05,500 --> 00:05:06,708
SHE CAUGHT 'EM
USING TOOLS.
101
00:05:06,708 --> 00:05:09,416
YOU BET WE STOPPED THAT.
102
00:05:09,416 --> 00:05:11,875
THE WAY
THEY WERE MULTIPLYING,
103
00:05:11,875 --> 00:05:14,583
THEY COULD'VE
OVERRUN THE PLANET.
104
00:05:14,583 --> 00:05:16,375
HEY, LOOK, GODZILLA.
105
00:05:16,375 --> 00:05:17,500
THAT'S DR. DENTON.
106
00:05:17,500 --> 00:05:19,750
WHATEVER.
WE ARE NOT MUTATIONS.
107
00:05:19,750 --> 00:05:21,875
WE'RE FROM THE FUTURE.
108
00:05:21,875 --> 00:05:24,208
FROM...THE FUTURE?
109
00:05:24,208 --> 00:05:26,208
OH, I GET IT.
110
00:05:26,208 --> 00:05:27,750
I GET IT.
111
00:05:27,750 --> 00:05:31,250
IT'S HUMOR.
YOU'VE EVOLVED
A SENSE OF HUMOR.
112
00:05:31,250 --> 00:05:33,750
THAT'S RICH.
IT REALLY IS.
113
00:05:33,750 --> 00:05:35,708
AS IF WE DINOSAURS
114
00:05:35,708 --> 00:05:39,000
COULD EVER EVOLVE
INTO CREATURES
LIKE YOU.
115
00:05:39,000 --> 00:05:43,291
THAT'S CUTE. WELL,
YOU DIDN'T EVOLVE, PAL.
116
00:05:43,291 --> 00:05:44,708
YOU BECAME EXTINCT.
117
00:05:44,708 --> 00:05:46,458
EXTINCT?
118
00:05:46,458 --> 00:05:49,583
ISN'T THAT
A TOUCHY SUBJECT?
119
00:05:49,583 --> 00:05:50,750
EXTINCT!
120
00:05:50,750 --> 00:05:55,250
AND HOW, PRAY TELL,
DID THAT HAPPEN?
121
00:05:55,250 --> 00:05:57,708
IT WAS THE ICE AGE.
122
00:05:57,708 --> 00:05:59,250
IT GOT COLD.
123
00:05:59,250 --> 00:06:01,166
IT WAS SNOWING AND...
124
00:06:01,166 --> 00:06:06,125
I SUPPOSE
IT NEVER OCCURRED
TO US TO PUT ON COATS.
125
00:06:06,125 --> 00:06:08,250
HELP ME OUT, GOS.
126
00:06:08,250 --> 00:06:12,125
MANY BELIEVE
A GIANT METEOR
SMASHED INTO EARTH
127
00:06:12,125 --> 00:06:14,250
AND IXNAYED YOU DINOSAURS.
128
00:06:14,250 --> 00:06:17,708
SURE. ALL THE DINOSAURS
CROWDED INTO ONE SPOT
129
00:06:17,708 --> 00:06:21,500
JUST TO BE UNDER
A BIG FALLING ROCK.
130
00:06:21,500 --> 00:06:24,125
YOU'RE NOT
FROM THE FUTURE.
131
00:06:24,125 --> 00:06:25,958
I'VE SEEN THE FUTURE,
132
00:06:25,958 --> 00:06:28,625
AND ITS NAME
IS DUCKBILLVILLE.
133
00:06:29,833 --> 00:06:33,750
OBSERVE... A CITY
RUN BY TECHNOLOGY,
NOT BUREAUCRACY.
134
00:06:33,750 --> 00:06:36,375
NO PENCIL-PUSHING
POLITICIANS FOR US.
135
00:06:36,375 --> 00:06:41,000
OUR UTOPIA'S MOTTO IS
"IMPROVE IT OR MOVE IT."
136
00:06:41,000 --> 00:06:45,166
YOU CAR RUNS SMOOTH
EVEN WITH CONCRETE TIRES.
137
00:06:45,166 --> 00:06:48,500
OUR ROADS
ARE HIGH-PERFORMANCE,
STEEL-BELTED RADIALS.
138
00:06:48,500 --> 00:06:53,125
[DARKWING]
YOU MEAN YOU HAVE
CONCRETE TIRES
139
00:06:53,125 --> 00:06:54,583
AND RUBBER ROADS?
140
00:06:54,583 --> 00:06:57,583
[DR. DENTON]
OUR CITY'S IN THE FOREFRONT
141
00:06:57,583 --> 00:06:59,000
OF MODERN TECHNOLOGY.
142
00:06:59,000 --> 00:07:01,125
SEE OUR ELEVATOR BUILDING.
143
00:07:01,125 --> 00:07:04,166
NEAT, HUH? I KNEW
YOU'D BE SPEECHLESS.
144
00:07:04,166 --> 00:07:05,708
[TELEPHONE RINGS]
145
00:07:05,708 --> 00:07:10,250
DR. DENTON?
JUST A MINUTE, PLEASE.
146
00:07:10,250 --> 00:07:12,416
DR. DENTON,
IT'S FOR YOU!
147
00:07:13,625 --> 00:07:15,875
I CAN TELL
YOU'RE IMPRESSED.
148
00:07:15,875 --> 00:07:19,333
WE CALL IT
A CAR PHONE.
149
00:07:19,333 --> 00:07:22,416
WHAT? THE MEETING'S
BEEN MOVED UP?
150
00:07:22,416 --> 00:07:24,625
I'M ON MY WAY.
THANKS.
151
00:07:24,625 --> 00:07:26,000
YOU'RE WELCOME... GULP!
152
00:07:26,000 --> 00:07:29,833
LONG-DISTANCE CALLS
MUST BE REAL KILLERS.
153
00:07:30,333 --> 00:07:34,625
THE COUNCIL OF TECHNOSAURS
WILL COME TO ORDER.
154
00:07:34,625 --> 00:07:36,375
FIRST,
THE PROGRESS REPORT
155
00:07:36,375 --> 00:07:39,625
ON THE LATEST
DISCOVERIES
AND INVENTIONS.
156
00:07:39,625 --> 00:07:42,166
DR. FERNCHEW,
YOU GO FIRST.
157
00:07:42,166 --> 00:07:44,083
THANK YOU,
SIR GLUMFIELD.
158
00:07:44,083 --> 00:07:46,708
PROGRESS CONTINUES IN
HOME APPLIANCE DIVISION.
159
00:07:46,708 --> 00:07:49,458
THERE ARE STILL SOME BUGS.
160
00:07:49,458 --> 00:07:54,416
OUR SELF-CLEANING
OVEN GETS STUCK
IN THE RINSE CYCLE.
161
00:07:54,416 --> 00:07:57,708
THE IMPORTANT THING IS
NOT TO GET DISCOURAGED.
162
00:07:57,708 --> 00:08:00,708
PROFESSOR BUMPROCK
HAS A NEW DISCOVERY
163
00:08:00,708 --> 00:08:03,208
SHE'D LIKE
TO SHARE WITH US.
164
00:08:03,208 --> 00:08:06,708
WHAT CAN I SAY,
LADIES AND GENTLEMEN,
165
00:08:06,708 --> 00:08:09,875
OTHER THAN...
TREE SAP IS OUR FUTURE!
166
00:08:10,583 --> 00:08:14,583
THOUGH SOMEWHAT DIFFICULT
TO CLEAN OFF ONE'S FEET,
167
00:08:14,583 --> 00:08:18,250
I'M POSITIVE
IT'LL PROVE TO BE
FABULOUSLY BENEFICIAL
168
00:08:18,250 --> 00:08:21,208
TO SOCIETY
AS A FACIAL MOISTURIZER.
169
00:08:21,208 --> 00:08:24,875
I KNOW WHY YOU
PALEOLITHIC PEABRAINS
BECAME EXTINCT.
170
00:08:24,875 --> 00:08:26,708
YOU DO
EVERYTHING BACKWARDS.
171
00:08:26,708 --> 00:08:28,750
HEY, KEEP QUIET.
172
00:08:28,750 --> 00:08:31,083
YOU'LL GET ME IN TROUBLE.
173
00:08:31,083 --> 00:08:33,416
KEEP YOUR MUTATIONS
UNDER CONTROL.
174
00:08:33,416 --> 00:08:35,083
YES, SIR GLUMFIELD.
175
00:08:35,083 --> 00:08:37,583
WHAT ARE
YOU DOING?
176
00:08:37,583 --> 00:08:39,458
WE ARE NOT MUTATIONS.
177
00:08:39,458 --> 00:08:41,291
WE'RE FROM THE FUTURE.
178
00:08:41,291 --> 00:08:42,708
THE FUTURE?
179
00:08:42,708 --> 00:08:44,750
HE DIDN'T MEAN THAT.
180
00:08:44,750 --> 00:08:48,958
YOU KNOW HOW MUTANTS
RUN AT THE MOUTH.
181
00:08:48,958 --> 00:08:52,250
WHEELS ARE RUBBER.
ROADS ARE CONCRETE.
182
00:08:52,250 --> 00:08:56,250
AND THIS OVEN IS
FOR COOKING FOOD,
NOT LAUNDRY.
183
00:08:56,250 --> 00:08:57,416
REALLY?
184
00:08:57,416 --> 00:09:01,083
THEN WHERE DO YOU POUR
THE FABRIC SOFTENER?
185
00:09:01,083 --> 00:09:03,291
JUST LIKE
THOSE APE THINGS.
186
00:09:03,291 --> 00:09:06,250
MAYBE WE SHOULD
SQUASH THEM BEFORE
THEY MULTIPLY.
187
00:09:06,250 --> 00:09:08,958
STOP BEFORE
THEY SIT ON YOU.
188
00:09:08,958 --> 00:09:12,708
IT COULD PUT
A PERMANENT PRESS
IN YOUR CAPE.
189
00:09:12,708 --> 00:09:14,166
YES, THE CAPE.
190
00:09:14,166 --> 00:09:18,000
IS IT COMMON
FOR PEOPLE OF THE FUTURE
191
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
TO WEAR GAUDY CLOTHES?
192
00:09:20,000 --> 00:09:22,333
THIS DISGUISE
IS TO HIDE
193
00:09:22,333 --> 00:09:25,625
MY REAL IDENTITY
AS I FIGHT CRIME.
194
00:09:25,625 --> 00:09:29,708
OF COURSE, NOT THAT
THERE IS ANY CRIME
195
00:09:29,708 --> 00:09:33,000
THIS INCREDIBLY
SOPHISTICATED
UTOPIA OF YOURS.
196
00:09:33,000 --> 00:09:36,291
LET'S FIND
SOME TROGLODYTES
TO PLAY WITH.
197
00:09:36,291 --> 00:09:37,708
[GLUMFIELD]
WAIT!
198
00:09:37,708 --> 00:09:41,958
WE MIGHT HAVE
ONE SLIGHT PROBLEM.
199
00:09:41,958 --> 00:09:45,750
JOHNNY T.
IS COMING TO TOWN!
200
00:09:47,500 --> 00:09:50,208
[TEETH CHATTERING]
201
00:09:57,625 --> 00:10:00,000
NO MATTER WHAT THE EON,
202
00:10:00,000 --> 00:10:02,458
DARKWING DUCK FIGHTS
FOR JUSTICE.
203
00:10:02,458 --> 00:10:05,875
CAREFUL... THESE GUYS
ARE REALLY, REALLY BIG.
204
00:10:05,875 --> 00:10:09,583
THEN THE HARDER
THEY'LL FALL.
205
00:10:09,583 --> 00:10:12,000
IS IT AN EARTHQUAKE?
206
00:10:14,833 --> 00:10:18,208
HEY, WHAT THE HECK
ARE THOSE?
207
00:10:18,208 --> 00:10:20,875
APPETIZERS.
208
00:10:24,416 --> 00:10:26,000
THIS IS NICE.
209
00:10:26,000 --> 00:10:30,000
WHO ELSE BUT THE FRIENDLY
CITIZENS OF DUCKBILLVILLE
210
00:10:30,000 --> 00:10:34,416
WOULD WELCOME US
WITH A SNACK TRAY?
211
00:10:36,875 --> 00:10:40,500
WHAT'S THIS? I DIDN'T
ORDER SMOKED MEATS.
212
00:10:40,500 --> 00:10:44,125
I'M THE TERROR THAT
FLAPS IN THE NIGHT!
213
00:10:44,125 --> 00:10:47,125
I'M THE LIMESTONE
THAT PETRIFIES
YOUR BONES!
214
00:10:47,125 --> 00:10:49,875
I AM DARKWING DUCK!
215
00:10:49,875 --> 00:10:54,250
WHOA. THAT IS ONE
WEIRD-LOOKING THINGIE.
216
00:10:55,375 --> 00:10:57,375
[KARATE YELL]
217
00:10:57,375 --> 00:10:58,583
UH-OH.
218
00:10:59,708 --> 00:11:02,416
MAYBE IT'S
"THE BIGGER THEY ARE,
219
00:11:02,416 --> 00:11:03,708
THE...HARDER...
THEY...ARE."
220
00:11:03,708 --> 00:11:05,875
HOW DO YOU DO?
221
00:11:05,875 --> 00:11:07,708
I AM JOHNNY T. REX.
222
00:11:07,708 --> 00:11:09,583
THESE ARE MY ASSOCIATES...
223
00:11:09,583 --> 00:11:11,000
THROTTLE AND MUDFLAP.
224
00:11:11,000 --> 00:11:12,208
HOW YA DOIN'?
225
00:11:12,208 --> 00:11:14,750
NOW THAT INTRODUCTIONS
ARE OVER...
226
00:11:14,750 --> 00:11:16,166
WASTE HIM, BOYS.
227
00:11:16,166 --> 00:11:19,750
GRRR!
228
00:11:30,875 --> 00:11:32,416
TWO WORDS...
229
00:11:32,416 --> 00:11:34,166
BREATH MINT.
230
00:11:38,583 --> 00:11:41,708
I WANTED HIM GOOSHED!
231
00:11:45,083 --> 00:11:46,166
GOING UP!
232
00:11:48,708 --> 00:11:50,166
COMING THROUGH!
233
00:11:50,166 --> 00:11:52,583
YEOW! OW! OW! OW! OW!
234
00:11:52,583 --> 00:11:56,375
SUCK SNEEZES,
EVILDOERS!
235
00:11:59,708 --> 00:12:01,125
AH...
AH...
236
00:12:01,125 --> 00:12:02,500
AH...
AH...
237
00:12:02,500 --> 00:12:04,125
AH-CHOO!
AH-CHOO!
238
00:12:09,583 --> 00:12:12,125
THAT'S SOCKIN' IT
TO 'EM!
239
00:12:12,125 --> 00:12:14,291
UNBELIEVABLE!
WE BEAT A DINOSAUR!
240
00:12:14,291 --> 00:12:16,583
I DID, DIDN'T I?
241
00:12:16,583 --> 00:12:19,166
ACTUALLY, I BEAT
THREE DINOSAURS.
242
00:12:19,166 --> 00:12:22,875
MERE TYRANNOSAURS
DON'T STAND A CHANCE
AGAINST DARKWING.
243
00:12:22,875 --> 00:12:26,750
Y'KNOW, DAD,
YOU DID HAVE SOME HELP.
244
00:12:26,750 --> 00:12:28,500
HE'LL NEED MORE.
245
00:12:34,291 --> 00:12:36,458
I LIKE YOU, KID.
246
00:12:36,458 --> 00:12:37,875
YOU SHOW GUTS.
247
00:12:37,875 --> 00:12:40,583
GUTS LIKE THAT
SHOULD BE REWARDED.
248
00:12:40,583 --> 00:12:43,333
WHO PUT HIM
UP TO THIS?
249
00:12:43,333 --> 00:12:45,583
I BROUGHT
ME!
THEM!
I DID!
250
00:12:45,583 --> 00:12:48,000
OKAY. THIS IS GOOD.
251
00:12:48,000 --> 00:12:49,333
THIS IS LUNCH.
252
00:12:49,333 --> 00:12:50,625
THIS IS DINNER.
253
00:12:50,625 --> 00:12:52,083
YOU'RE
OUR MIDNIGHT SNACK.
254
00:12:52,083 --> 00:12:54,708
YOU... I THINK BRUNCH.
255
00:12:57,083 --> 00:12:59,166
TRY SOME MARINARA SAUCE.
256
00:12:59,166 --> 00:13:01,000
I FEEL ZESTY TODAY.
257
00:13:01,000 --> 00:13:03,458
OH...
258
00:13:06,458 --> 00:13:11,208
DO SOMETHING BEFORE
THE WHOLE TOWN BECOMES
A BLUE PLATE SPECIAL!
259
00:13:11,208 --> 00:13:14,166
I CAN TAKE
THESE GOONS BLINDFOLDED.
260
00:13:14,166 --> 00:13:15,583
WE'LL BE LUCKY
261
00:13:15,583 --> 00:13:20,875
IF THERE'S ENOUGH
LEFT OF US TO FLOSS
OUT THEIR GUMS.
262
00:13:20,875 --> 00:13:23,958
YOU CAN'T OUT MACHO
A TYRANNOSAURUS REX.
263
00:13:23,958 --> 00:13:27,875
IT'S WHAT'S INSIDE
THE DUCK THAT COUNTS.
264
00:13:27,875 --> 00:13:33,375
IT'S THE DUCK THAT'LL
BE INSIDE THE DINOSAUR
THAT WORRIES ME.
265
00:13:33,375 --> 00:13:36,875
WHAT SAY
YOU CLEAR OUT NOW
266
00:13:36,875 --> 00:13:38,875
AND LEAVE
THESE PEOPLE ALONE?
267
00:13:38,875 --> 00:13:41,875
AND LEAVE
THIS UTOPIA OF TECHNOLOGY?
268
00:13:41,875 --> 00:13:45,375
THAT'S THE WHOLE REASON
I COME HERE...
269
00:13:45,375 --> 00:13:48,500
ASIDE FROM THE CUISINE,
OF COURSE.
270
00:13:48,500 --> 00:13:51,000
LET'S MAKE
WITH THE DISCOVERIES!
271
00:13:51,000 --> 00:13:53,875
THIS IS
MY SELF-CLEANING OVEN,
272
00:13:53,875 --> 00:13:57,875
ALREADY MODIFIED
PER DARKWING DUCK'S
SUGGESTIONS, OF COURSE.
273
00:13:57,875 --> 00:14:00,875
WHAT WOULD THEY DO
WITHOUT ME?
274
00:14:00,875 --> 00:14:05,583
I WAS USING IT ON LAUNDRY
INSTEAD OF FOOD.
275
00:14:05,583 --> 00:14:10,333
WE'RE ALWAYS INTERESTED
IN NEW METHODS OF FOOD
PREPARATION.
276
00:14:10,333 --> 00:14:12,750
OH! IT'S... IT'S DONE.
277
00:14:22,166 --> 00:14:25,083
NOT SO GOOD, BOSS.
278
00:14:25,958 --> 00:14:29,458
I SAID TO BAKE IT,
NOT BATHE IT.
279
00:14:29,458 --> 00:14:30,875
YOU GOTTA HELP US!
280
00:14:30,875 --> 00:14:33,458
THAT GUY'S
A TYRANNOSAURUS REX!
281
00:14:33,458 --> 00:14:36,458
HE'S GOT TEETH
BIGGER THAN ME!
282
00:14:36,458 --> 00:14:41,125
IT'S NOT LIKE
WE CAN CHALLENGE HIM
TO ARM WRESTLING.
283
00:14:41,125 --> 00:14:42,458
THAT'S IT!
284
00:14:42,458 --> 00:14:45,458
AND THINNED DOWN,
THIS TREE SAP
285
00:14:45,458 --> 00:14:49,333
MAKES
A FABULOUSLY BENEFICIAL
INSECT REPELLENT.
286
00:14:51,458 --> 00:14:53,625
[BUZZING]
287
00:14:53,625 --> 00:14:55,750
OR NOT.
288
00:14:55,750 --> 00:14:59,291
THAT'S THE BEST TECHNOLOGY
OF THE MONTH?
289
00:14:59,291 --> 00:15:01,166
OKAY...
290
00:15:01,166 --> 00:15:02,875
IT'S CHOW TIME.
291
00:15:05,000 --> 00:15:06,375
[TEETH CHATTERING]
292
00:15:06,375 --> 00:15:09,291
TOUCH THEM AND SUFFER
THE CONSEQUENCES,
293
00:15:09,291 --> 00:15:10,458
YOU OVERGROWN LIZARDS!
294
00:15:10,458 --> 00:15:12,708
WHAT KINDA CONSEQUENCES...
295
00:15:12,708 --> 00:15:15,458
FUTURE BOY?
296
00:15:15,458 --> 00:15:19,291
WHAT-KIND-OF-
UH-CONSEQUENCES?
SPECIFICALLY?
297
00:15:19,291 --> 00:15:23,625
DID I PUSH THIS
MACHO THING TOO FAR?
298
00:15:23,625 --> 00:15:26,166
NOT SO MUCH
CONSEQUENCES AS...
299
00:15:26,166 --> 00:15:28,625
CONDIMENTS... THEY HAVE
LOUSY CONDIMENTS!
300
00:15:28,625 --> 00:15:33,500
THE RIGHT APPETIZERS
WILL MORE THAN
MAKE UP FOR IT...
301
00:15:33,500 --> 00:15:34,708
DARKMEAT.
302
00:15:34,708 --> 00:15:39,000
SURE... CHOMP HIS BONES
INTO A BLOODY PULP.
303
00:15:39,000 --> 00:15:41,416
SURE... YOU CAN TEAR HIM...
304
00:15:41,416 --> 00:15:44,333
DON'T GIVE HIM
ANY NEW IDEAS.
305
00:15:44,333 --> 00:15:49,250
HOW OFTEN DO YOU GET
TO FACE A REAL CHALLENGE?
306
00:15:49,250 --> 00:15:51,833
BEING THE UNQUESTIONABLY
DOMINANT LIFEFORM
307
00:15:51,833 --> 00:15:56,583
OF THE EARLY
CRETACEOUS PERIOD
DOES MAKE LIFE MUNDANE.
308
00:15:56,583 --> 00:16:00,625
SO WHAT DO YOU HAVE
IN MIND, DUMPLING?
309
00:16:00,625 --> 00:16:05,416
DARKWING DUCK'S
GONNA TAKE YOU ON
AT YOUR OWN GAME.
310
00:16:05,416 --> 00:16:06,708
UH, EATING?
311
00:16:06,708 --> 00:16:07,750
NO.
312
00:16:07,750 --> 00:16:10,750
I'M TALKIN'
CHOPPERS, HOGS,
313
00:16:10,750 --> 00:16:12,875
EARTH-STOMPIN'
STREET MACHINES!
314
00:16:12,875 --> 00:16:16,000
UH, WHATARE WE
TALKING ABOUT?
315
00:16:16,000 --> 00:16:18,875
HE'S GONNA RACE US
ON MOTORCYCLES!
316
00:16:18,875 --> 00:16:21,250
HA HA!
HA HA HA!
317
00:16:21,250 --> 00:16:25,000
AND THE LOSER
LEAVES DUCKBILLVILLE.
318
00:16:25,000 --> 00:16:28,875
OKAY, I'M A SPORT.
I'M A SPORT,
319
00:16:28,875 --> 00:16:31,875
BUT NOBODY
CAN OUTRUN MY GANG.
320
00:16:31,875 --> 00:16:33,583
WE RACE TOMORROW.
321
00:16:33,583 --> 00:16:35,125
[TEETH CHATTERING]
322
00:16:35,125 --> 00:16:39,375
UNTIL THEN,
NOBODY EATS.
323
00:16:40,500 --> 00:16:43,583
HA HA HA HA HA HA!
324
00:16:43,583 --> 00:16:46,416
HA HA HA HA HA HA!
325
00:16:46,416 --> 00:16:51,625
WITH A NEW RATCATCHER
MADE WITH MODERN TECHNOLOGY,
326
00:16:51,625 --> 00:16:54,625
WE'LL RIDE RINGS
AROUND THOSE BOZOS.
327
00:16:54,625 --> 00:16:58,625
GUESS YOUR BRAINS
ARE RUBBIN' OFF ON ME.
328
00:16:58,625 --> 00:17:01,416
COME HERE,
YOU LITTLE KISS UP.
329
00:17:01,416 --> 00:17:05,333
[LAUNCHPAD]
WE MIGHT HAVE
A PROBLEM HERE, D.W.
330
00:17:09,833 --> 00:17:12,458
TH-TH-THAT'S
THE RATCATCHER?
331
00:17:12,458 --> 00:17:16,250
I COULDN'T HELP IT.
THEY INSISTED
ON IMPROVING IT.
332
00:17:16,250 --> 00:17:19,333
IMPROVE IT OR MOVE IT.
333
00:17:25,625 --> 00:17:29,291
WE MIGHT STILL
HAVE A CHANCE.
334
00:17:29,291 --> 00:17:31,291
REALLY? YOU THINK SO?
335
00:17:31,291 --> 00:17:34,500
IT'S INFINITESIMALLY SMALL,
BUT STILL A CHANCE.
336
00:17:34,500 --> 00:17:36,958
THANKS
FOR THE MORALE BOOST.
337
00:17:36,958 --> 00:17:38,208
[MOTORCYCLES
APPROACHING]
338
00:17:39,958 --> 00:17:41,750
ALL RIGHT,
FUTURE BOY,
339
00:17:41,750 --> 00:17:45,000
SEE YOU ON
THE BUFFET LINE.
340
00:17:49,291 --> 00:17:54,208
COME ON!
IF WE CAN'T DO BETTER,
WE'RE LUNCHMEAT!
341
00:17:54,208 --> 00:17:56,208
THE GEARS ARE STICKING!
342
00:17:56,208 --> 00:18:00,291
MAYBE IT'S THE TREE SAP
IN THE CRANK CASE.
343
00:18:00,291 --> 00:18:03,958
SMEAR ME WITH MUSTARD
AND POINT ME AT
THE KAISER ROLLS.
344
00:18:03,958 --> 00:18:06,000
UNH! GOT IT!
345
00:18:15,000 --> 00:18:16,333
WRONG WAY!
346
00:18:16,333 --> 00:18:18,625
CALL IT A DETOUR.
347
00:18:25,583 --> 00:18:28,000
THIS I DO NOT LIKE.
348
00:18:28,000 --> 00:18:30,583
THROTTLE,
TAKE THE GEEK OUT!
349
00:18:30,583 --> 00:18:33,166
THAT'S THE LAST
OF THE TREE SAP.
350
00:18:33,166 --> 00:18:36,000
AAH! AAH!
351
00:18:36,000 --> 00:18:39,000
TIME FOR SOMETHING
FABULOUSLY BENEFICIAL.
352
00:18:40,833 --> 00:18:42,208
UNH!
353
00:18:42,208 --> 00:18:43,458
[CRASH]
354
00:18:43,458 --> 00:18:45,833
UNH!
355
00:18:45,833 --> 00:18:46,875
HUH?
356
00:18:53,708 --> 00:18:56,208
I'LL TAKE 'IM, JOHNNY.
357
00:18:58,750 --> 00:19:02,500
AGAIN? AT LEAST SHOW
SOME ORIGINALITY.
358
00:19:10,875 --> 00:19:14,875
OH! THIS IS
GONNA LEAVE A MARK.
359
00:19:14,875 --> 00:19:18,083
[GOSALYN]
WE'RE AT THE TOP!
360
00:19:18,083 --> 00:19:21,000
IT'S ALL DOWNHILL
FROM HERE, D.W.!
361
00:19:21,000 --> 00:19:24,750
YOU CAN SAY THAT AGAIN.
362
00:19:34,583 --> 00:19:38,250
THIS RACE IS
FALLING TO PIECES.
363
00:19:40,000 --> 00:19:42,083
SEE YOU FOR DINNER.
364
00:19:42,083 --> 00:19:43,250
[BUMP]
365
00:19:46,833 --> 00:19:49,416
THIS IS NOT GOOD.
366
00:19:51,166 --> 00:19:55,458
YOU CAN RUN,
BUT YOU CANNOT HIDE!
367
00:19:55,750 --> 00:19:56,875
WHOA!
368
00:19:58,750 --> 00:20:00,958
HEY!
HEY!
369
00:20:01,833 --> 00:20:05,583
[GRUNTING]
370
00:20:09,250 --> 00:20:11,416
THIS IS WHERE
I GET OFF.
371
00:20:11,416 --> 00:20:14,250
THERE THEY ARE!
372
00:20:14,250 --> 00:20:16,208
TA-DAA!
373
00:20:19,750 --> 00:20:22,750
AAH!
374
00:20:22,750 --> 00:20:26,875
WE CAME TO SOLVE A MYSTERY
375
00:20:26,875 --> 00:20:28,375
AND STAYED TO SAVE THE DAY.
376
00:20:28,375 --> 00:20:29,958
WAIT! YOU CAN'T
LEAVE YET.
377
00:20:29,958 --> 00:20:31,750
NOW WHAT?
378
00:20:31,750 --> 00:20:36,500
I'VE JUST INVENTED THE
FABULOUSLY BENEFICIAL
PANCAKE BREAKFAST.
379
00:20:36,500 --> 00:20:38,625
YOU MUST TRY IT.
380
00:20:38,625 --> 00:20:40,708
[GOSALYN]
AAH!
[LAUNCHPAD]
AAH!
381
00:20:40,708 --> 00:20:43,125
THE ENGINE!
IT'S MISSING!
382
00:20:43,125 --> 00:20:45,000
THAT'S WHAT THIS IS?
383
00:20:45,000 --> 00:20:47,583
I IMPROVED IT FOR YOU.
384
00:20:47,583 --> 00:20:50,125
HAD TROUBLE
FIGURING IT OUT.
385
00:20:50,125 --> 00:20:52,125
HOW WILL GET BACK?
386
00:20:52,125 --> 00:20:54,000
THIS MADE IT SPIN!
387
00:20:54,000 --> 00:20:56,583
REALLY?
I THOUGHT THIS DID.
388
00:20:56,583 --> 00:20:58,333
[GOSALYN]
AAH!
389
00:21:00,875 --> 00:21:02,083
OOPS.
390
00:21:02,083 --> 00:21:03,708
I'M STUCK HERE...
391
00:21:03,708 --> 00:21:08,166
DESTINED TO LIVE OUT
MY LIFE WITH DERANGED
DINOSAURS!
392
00:21:08,166 --> 00:21:11,625
AT LEAST YOU CAN
START YOUR LIFE
393
00:21:11,625 --> 00:21:13,875
WITH A HEARTY
BREAKFAST.
394
00:21:13,875 --> 00:21:16,416
LET'S HAVE SOME
PANCAKE THINGIES.
395
00:21:16,416 --> 00:21:17,583
OOPS.
396
00:21:17,583 --> 00:21:20,833
UH-OH.
THIS LOOKS LIKE...
397
00:21:20,833 --> 00:21:22,708
A PAPERWEIGHT!
YES!
398
00:21:22,708 --> 00:21:25,166
I JUST INVENTED
THE PAPERWEIGHT!
399
00:21:25,166 --> 00:21:27,458
[DENTON]
HA HA HA!
400
00:21:45,708 --> 00:21:48,375
GET DARKWING
OUTTA THAT AMBER!
401
00:21:48,375 --> 00:21:49,875
I AM.
402
00:21:49,875 --> 00:21:54,708
SORRY, WE DON'T HAVE
THAT KIND OF TIME.
403
00:21:54,708 --> 00:21:57,875
ANYBODY KNOW
WHAT EON IT IS?
404
00:21:57,875 --> 00:22:01,208
SORRY ABOUT SMASHING
THAT PRICELESS AMBER.
405
00:22:01,208 --> 00:22:02,750
OH, NEVER MIND.
406
00:22:02,750 --> 00:22:05,708
WE'VE HAD
A NEW DISCOVERY.
407
00:22:05,708 --> 00:22:09,500
WE THINK WE CAN
CHIP HIM OUT, TOO.
28042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.