All language subtitles for Alex.Hugo.S08E01.FRENCH.1080p.WEB.x264-iND
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:02:07,760
...
2
00:02:10,240 --> 00:02:11,320
-Bonjour.
3
00:02:12,320 --> 00:02:30,680
...
4
00:02:31,680 --> 00:02:33,480
*Jingle.
5
00:02:33,800 --> 00:02:37,520
*-Bonjour, il est 7h.
Un point sur la météo.
6
00:02:37,840 --> 00:02:41,600
*-Aujourd'hui, le temps
sera légèrement voilé.
7
00:02:41,919 --> 00:02:45,400
*Avec des normales saisonnières
de 10 à 12 degrés.
8
00:02:45,720 --> 00:02:47,200
*On peut espérer
9
00:02:47,520 --> 00:02:51,000
*en fin d'après-midi
quelques éclaircies.
10
00:02:51,320 --> 00:02:55,760
*-Merci. Tout de suite,
nous rejoignons Dominique Arpin...
11
00:03:03,200 --> 00:03:04,200
-Bouge pas !
12
00:03:05,600 --> 00:03:08,639
Avance !
13
00:03:08,960 --> 00:03:10,600
-Tes mains !
14
00:03:10,919 --> 00:03:12,120
-Descends !
15
00:03:12,440 --> 00:03:13,680
Descends !
Coup.
16
00:03:17,600 --> 00:03:18,600
A genoux !
17
00:03:20,240 --> 00:03:22,040
-Tiens, attache-le.
18
00:03:22,360 --> 00:03:23,760
Debout !
19
00:03:24,080 --> 00:03:24,880
-Les mains !
20
00:03:25,200 --> 00:03:26,360
-Ah !
21
00:03:26,680 --> 00:03:28,240
-Donne tes pieds !
22
00:03:29,440 --> 00:03:30,360
Rapproche-les !
23
00:03:30,680 --> 00:03:32,200
-Ah...
24
00:03:35,200 --> 00:03:36,200
-On se tire.
25
00:03:37,440 --> 00:03:38,680
-Mon camion !
26
00:03:39,000 --> 00:03:41,480
-Ta gueule !
-C'est de la viande.
27
00:03:41,800 --> 00:03:42,880
-Ta gueule !
28
00:03:49,080 --> 00:03:50,320
-Oh !
29
00:03:51,480 --> 00:03:53,760
Oh !
30
00:04:07,280 --> 00:04:08,720
-Waouh !
31
00:04:10,080 --> 00:04:48,360
...
32
00:04:48,680 --> 00:04:49,920
Il rit.
-Yes !
33
00:04:50,800 --> 00:04:52,080
Yes !
-Let's go.
34
00:04:52,400 --> 00:04:53,400
-Vas-y.
35
00:05:01,560 --> 00:05:03,560
-Tiens. 1, 2, 3 !
36
00:05:04,680 --> 00:05:05,680
OK...
37
00:05:07,160 --> 00:05:08,040
-Dans le fond.
38
00:05:11,760 --> 00:05:12,800
-Aide-moi.
39
00:05:13,120 --> 00:05:13,880
Allez !
40
00:05:22,160 --> 00:05:23,160
Vas-y.
41
00:05:26,200 --> 00:05:27,520
OK.
42
00:05:30,040 --> 00:05:31,240
-C'est parti.
43
00:05:32,120 --> 00:05:35,120
Ils poussent des cris de joie.
44
00:05:46,600 --> 00:05:49,040
-Ca va, ça va pas s'envoler.
45
00:05:49,960 --> 00:05:50,960
-Moque-toi.
46
00:05:52,320 --> 00:05:53,560
Pas mal, non ?
47
00:05:54,560 --> 00:05:56,680
Il faut informer les gens.
48
00:05:57,000 --> 00:06:01,160
-Absolument, et j'apprécie
que tu prennes des initiatives.
49
00:06:02,040 --> 00:06:03,720
-On pourrait repeindre.
50
00:06:04,040 --> 00:06:06,560
C'est pas assez accueillant.
51
00:06:06,880 --> 00:06:07,880
Non ?
52
00:06:08,400 --> 00:06:11,200
-On n'est pas
un centre de thalasso.
53
00:06:11,520 --> 00:06:14,560
Si tu veux planter du gazon, vas-y.
54
00:06:15,440 --> 00:06:18,560
Cliquetis du clignotant.
55
00:06:19,320 --> 00:06:20,920
-C'est chez les flics.
56
00:06:21,240 --> 00:06:22,240
-Justement.
57
00:06:27,200 --> 00:06:29,839
Hé, Tony, Tony, Tony !
58
00:06:32,400 --> 00:06:33,600
-Salut, les gars.
59
00:06:33,920 --> 00:06:35,600
-Ca va ?
-Ca va.
60
00:06:35,920 --> 00:06:37,200
-T'as réfléchi ?
61
00:06:37,520 --> 00:06:40,920
-On n'a pas grand-chose.
Je vous dirai.
62
00:06:41,240 --> 00:06:43,240
-Vaisselle, ferraille,
63
00:06:43,560 --> 00:06:46,760
meubles, on prend tout.
-Ca marche.
64
00:06:47,520 --> 00:06:48,520
Ciao.
-Salut.
65
00:06:48,839 --> 00:06:49,640
-Au revoir.
66
00:06:51,040 --> 00:06:52,160
Tu fais quoi ?
67
00:06:52,480 --> 00:06:54,520
-Ca va, il est cool,
68
00:06:54,839 --> 00:06:55,839
ce gars.
69
00:06:56,480 --> 00:06:57,880
-Ca reste un flic.
70
00:06:58,920 --> 00:07:01,240
-Ils sont pas comme en ville.
71
00:07:03,440 --> 00:07:06,040
-Fallait lui offrir des steaks.
72
00:07:07,320 --> 00:07:09,320
Pff ! N'importe quoi.
73
00:07:09,640 --> 00:07:10,840
-J'y retourne ?
74
00:07:12,200 --> 00:07:13,440
-Alors...
75
00:07:14,440 --> 00:07:16,520
Combien tu fais, toi ?
76
00:07:16,840 --> 00:07:18,600
Ah oui, 1,50m.
77
00:07:19,840 --> 00:07:22,440
1,50... 1,50...
78
00:07:26,040 --> 00:07:27,040
Par 80.
79
00:07:28,600 --> 00:07:30,120
-Tu fais quoi, là ?
80
00:07:32,880 --> 00:07:34,520
Tu vas tout mélanger.
81
00:07:34,840 --> 00:07:36,160
-Mais non.
82
00:07:36,480 --> 00:07:39,880
-Oh là là !
Pourquoi tu veux tout changer ?
83
00:07:40,200 --> 00:07:42,640
-Juste moderniser.
-Oh !
84
00:07:42,960 --> 00:07:45,800
-J'ai vu un truc génial.
-Oui...
85
00:07:48,520 --> 00:07:50,160
-Ah, ça paraît court.
86
00:07:52,320 --> 00:07:53,600
-Salut.
-Salut.
87
00:07:53,920 --> 00:07:54,920
-Salut.
88
00:07:59,000 --> 00:08:00,400
-Ah oui, 80.
-Quoi ?
89
00:08:00,720 --> 00:08:01,720
-C'est petit.
90
00:08:02,040 --> 00:08:04,160
-Ce bureau, il me plaît.
91
00:08:04,480 --> 00:08:05,800
Tu touches pas.
92
00:08:06,640 --> 00:08:08,640
-Tony...
-On va augmenter.
93
00:08:11,200 --> 00:08:13,280
-Sympa, le panneau.
94
00:08:13,600 --> 00:08:15,000
-Ben, tu vois !
95
00:08:15,320 --> 00:08:18,240
-Je te dis juste de pas toucher
96
00:08:18,560 --> 00:08:22,040
à mon bureau.
Téléphone.
97
00:08:22,360 --> 00:08:25,440
...
98
00:08:25,760 --> 00:08:28,200
-Police rurale, j'écoute.
99
00:08:29,560 --> 00:08:30,480
Pardon ?
100
00:08:31,480 --> 00:08:32,679
Route des Tolis ?
101
00:08:33,000 --> 00:08:34,400
Vous êtes qui ?
102
00:08:35,440 --> 00:08:36,440
Allô.
103
00:08:36,920 --> 00:08:37,920
Allô !
104
00:08:38,640 --> 00:08:40,880
Plus rien.
-Route des Tolis ?
105
00:08:43,920 --> 00:08:45,160
Il respire mal.
106
00:08:48,240 --> 00:08:53,640
...
107
00:08:57,040 --> 00:08:58,160
Ca va aller.
108
00:08:58,480 --> 00:08:59,679
-Oh, Etienne !
109
00:09:00,000 --> 00:09:01,880
...
Etienne !
110
00:09:02,200 --> 00:09:04,240
Il est asthmatique.
111
00:09:04,559 --> 00:09:05,520
...
112
00:09:05,840 --> 00:09:07,080
Attends...
113
00:09:07,960 --> 00:09:10,960
...
114
00:09:13,880 --> 00:09:15,000
Voilà.
115
00:09:16,120 --> 00:09:17,360
Ca va aller.
116
00:09:21,400 --> 00:09:22,679
Ils étaient deux.
117
00:09:23,559 --> 00:09:24,800
Tu les as vus ?
118
00:09:25,160 --> 00:09:27,040
-Pas sans casques.
119
00:09:28,200 --> 00:09:29,600
-T'as des ennuis ?
120
00:09:31,600 --> 00:09:32,760
-Réfléchis bien.
121
00:09:33,080 --> 00:09:34,440
Qui t'en voudrait ?
122
00:09:35,000 --> 00:09:36,360
-De quoi ?
123
00:09:37,400 --> 00:09:38,559
-Décris la moto.
124
00:09:40,040 --> 00:09:42,480
-Euh... elle était noire.
125
00:09:44,080 --> 00:09:45,320
-Et la marque ?
126
00:09:46,000 --> 00:09:48,880
-J'ai pas fait gaffe,
il me menaçait.
127
00:09:50,200 --> 00:09:53,320
Mais... du genre
de celles des petits cons
128
00:09:53,640 --> 00:09:55,280
qui font la course.
129
00:09:55,800 --> 00:09:57,920
-Près de la voie ferrée ?
130
00:10:00,600 --> 00:10:01,800
-Un accrochage ?
131
00:10:02,120 --> 00:10:05,120
-Oui, ils respectent rien
et font fuir le gibier.
132
00:10:06,320 --> 00:10:08,880
C'est eux. Si je les attrape...
133
00:10:09,200 --> 00:10:11,520
-Tu vas nous laisser faire.
134
00:10:11,840 --> 00:10:13,320
-Et je fais quoi ?
135
00:10:13,840 --> 00:10:17,840
J'avais 15 jours de bidoche.
J'ai des traites sur le camion.
136
00:10:18,679 --> 00:10:22,280
-Je comprends pas,
le coup de fil anonyme...
137
00:10:23,080 --> 00:10:24,840
Personne n'est passé.
138
00:10:25,160 --> 00:10:26,280
Qui a appelé ?
139
00:10:26,920 --> 00:10:28,640
-Je vais voir ça.
-Oui.
140
00:10:29,640 --> 00:10:31,960
-On va prendre ta déposition.
141
00:10:32,280 --> 00:12:07,800
...
142
00:12:08,120 --> 00:12:09,280
Déclic.
143
00:12:18,720 --> 00:12:19,800
-Oui, Angelo.
144
00:12:20,120 --> 00:12:22,960
-Oui...
*-J'ai retrouvé le camion.
145
00:12:23,280 --> 00:12:24,080
Mais vide.
146
00:12:24,400 --> 00:12:27,200
-Le véhicule
vaut plus que la viande.
147
00:12:27,520 --> 00:12:28,840
-Ca a pas de sens.
148
00:12:29,400 --> 00:12:31,160
Voler de la viande...
149
00:12:31,480 --> 00:12:33,320
*Rassure Tousart.
150
00:12:33,640 --> 00:12:34,640
-OK.
151
00:12:36,200 --> 00:12:52,880
...
152
00:12:53,200 --> 00:12:54,200
-OK.
153
00:13:01,240 --> 00:13:02,320
Yes !
154
00:13:03,960 --> 00:13:04,960
Allez !
155
00:13:11,600 --> 00:13:13,679
-Tu y arrives ?
-Ca va.
156
00:13:19,679 --> 00:13:20,679
C'est bon ?
157
00:13:21,000 --> 00:13:22,200
-Oui, OK.
158
00:13:24,360 --> 00:13:44,320
...
159
00:13:44,640 --> 00:13:47,640
Vrombissement des moteurs.
160
00:13:47,960 --> 00:14:04,160
...
161
00:14:06,520 --> 00:14:07,840
-On a une amende ?
162
00:14:08,160 --> 00:14:09,320
-Il faudrait ?
163
00:14:09,640 --> 00:14:10,520
-La nature
164
00:14:10,840 --> 00:14:12,240
est à tout le monde.
165
00:14:13,040 --> 00:14:14,600
-Vous étiez où à 7h ?
166
00:14:14,920 --> 00:14:17,280
-Une plainte des chasseurs ?
167
00:14:17,720 --> 00:14:20,320
Tant mieux si les animaux fuient.
168
00:14:20,640 --> 00:14:24,440
-Vous étiez où à 7h ?
-On préparait
169
00:14:24,760 --> 00:14:26,640
le terrain.
-Vous êtes
170
00:14:26,960 --> 00:14:29,080
venus à l'aube ?
171
00:14:29,400 --> 00:14:31,120
-On sortait de boîte.
172
00:14:31,440 --> 00:14:34,240
-Le Memphis.
173
00:14:38,120 --> 00:14:42,440
Pour revenir du Memphis,
on passe par la route des Tolis.
174
00:14:43,760 --> 00:14:45,080
Vous avez rien vu ?
175
00:14:46,600 --> 00:14:48,760
-On passe par la forêt.
176
00:14:49,080 --> 00:14:50,080
-Ah.
177
00:14:50,680 --> 00:14:51,680
Qui d'autre
178
00:14:52,000 --> 00:14:53,320
fait du cross ?
179
00:14:56,120 --> 00:14:59,520
Vous n'avez pas le droit
d'importuner les gens.
180
00:15:00,320 --> 00:15:04,360
En plus des chasseurs,
vous dérangez le bétail, la faune.
181
00:15:04,680 --> 00:15:06,080
Vous risquez un PV
182
00:15:06,400 --> 00:15:08,080
et de perdre vos motos.
183
00:15:11,920 --> 00:15:13,000
-Il y a Ramos.
184
00:15:13,320 --> 00:15:14,320
-Ramos ?
185
00:15:14,640 --> 00:15:16,600
-On le connaît pas bien.
186
00:15:17,680 --> 00:15:19,280
Mais il est trop fort.
187
00:15:20,040 --> 00:15:21,360
-On le trouve où ?
188
00:15:23,120 --> 00:15:44,520
...
189
00:15:44,840 --> 00:15:47,640
*Musique d'ambiance.
Ronronnement d'un moteur.
190
00:15:47,960 --> 00:15:56,680
...
...
191
00:15:57,000 --> 00:15:58,000
Bonjour.
192
00:15:58,320 --> 00:16:00,200
...
193
00:16:00,920 --> 00:16:02,360
Je cherche Ramos.
194
00:16:03,520 --> 00:16:04,520
-Pourquoi ?
195
00:16:04,840 --> 00:16:06,680
-Pour savoir où il était
196
00:16:07,000 --> 00:16:08,200
ce matin à 7h.
197
00:16:08,520 --> 00:16:13,120
...
198
00:16:13,440 --> 00:16:14,560
-Pourquoi ?
199
00:16:14,880 --> 00:16:16,760
...
200
00:16:17,400 --> 00:16:18,920
J'étais chez Rose.
201
00:16:19,240 --> 00:16:20,600
-Rose Dubois ?
202
00:16:20,920 --> 00:16:21,920
-Oui.
203
00:16:22,480 --> 00:16:24,280
On garde ses moutons.
204
00:16:24,600 --> 00:16:27,320
-Vous étiez à 7h30
devant la rurale.
205
00:16:27,960 --> 00:16:29,520
-On a fini tôt.
206
00:16:48,200 --> 00:16:50,320
-Vous nettoyez quoi ?
207
00:16:50,640 --> 00:16:53,000
-On a renversé du vernis.
208
00:16:53,520 --> 00:16:54,800
Ca puait trop.
209
00:16:55,560 --> 00:16:57,040
-Et la moto ?
210
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
C'était de la peinture
211
00:17:00,320 --> 00:17:01,440
noire ?
212
00:17:03,120 --> 00:17:04,600
Pourquoi la briquer ?
213
00:17:10,720 --> 00:17:12,200
-C'est pathologique.
214
00:17:15,320 --> 00:17:17,200
Benny, enchanté.
-Bonjour.
215
00:17:17,520 --> 00:17:18,840
-On bosse ensemble.
216
00:17:19,160 --> 00:17:20,800
Que se passe-t-il ?
217
00:17:21,119 --> 00:17:24,240
-Deux types en moto
ont fait un braquage.
218
00:17:24,560 --> 00:17:26,640
-Un braquage de fourgon ?
219
00:17:26,960 --> 00:17:27,760
-Un boucher.
220
00:17:28,080 --> 00:17:29,160
Il rit.
221
00:17:30,160 --> 00:17:32,720
-On lui a braqué des steaks ?
222
00:17:33,040 --> 00:17:34,200
...
223
00:17:34,520 --> 00:17:36,320
Les temps sont durs.
224
00:17:36,840 --> 00:17:38,920
-Je peux visiter ?
-Venez.
225
00:17:43,520 --> 00:18:08,440
...
226
00:18:08,760 --> 00:18:10,440
Un truc vous plaît ?
227
00:18:11,520 --> 00:18:14,160
-Je regarde.
Sonnerie de portable.
228
00:18:16,880 --> 00:18:17,960
Oui, Angelo.
229
00:18:18,280 --> 00:18:20,280
*-Le numéro qui a appelé,
230
00:18:20,600 --> 00:18:22,600
*c'est Tousart.
231
00:18:22,920 --> 00:18:25,080
C'était son téléphone.
232
00:18:25,760 --> 00:18:27,000
-Où il a borné ?
233
00:18:27,520 --> 00:18:28,520
-A Lusagne.
234
00:18:28,840 --> 00:18:29,840
-Lusagne.
235
00:18:33,000 --> 00:18:34,000
Ca va barder.
236
00:18:46,280 --> 00:18:48,480
-On va avoir des problèmes.
237
00:18:57,400 --> 00:18:58,640
-Tu veux quoi ?
238
00:19:00,119 --> 00:19:01,280
Le buter ?
239
00:19:02,240 --> 00:19:04,359
Pour un bout de viande ?
240
00:19:05,640 --> 00:19:06,960
Il fait son métier.
241
00:19:07,280 --> 00:19:43,480
...
242
00:19:43,800 --> 00:19:46,520
*Mélodie de boîte à musique.
243
00:19:46,840 --> 00:19:48,040
-Bonjour, Rose.
244
00:19:48,359 --> 00:19:50,480
Bonjour, Emma.
-Bonjour.
245
00:19:50,800 --> 00:19:52,640
-La clôture te gêne ?
246
00:19:52,960 --> 00:19:54,960
-Elle retient mes bêtes.
247
00:19:58,240 --> 00:20:00,720
Meyer a acheté pour m'emmerder.
248
00:20:01,280 --> 00:20:04,000
Mais les indépendants résistent.
249
00:20:04,760 --> 00:20:06,560
-C'est légal, ça ?
250
00:20:06,880 --> 00:20:07,880
Je suis flic.
251
00:20:11,280 --> 00:20:13,000
-Il a acheté ce champ
252
00:20:13,320 --> 00:20:15,400
pour diviser mes terres.
253
00:20:16,000 --> 00:20:19,080
Je dois faire un détour
d'une demi-journée.
254
00:20:19,400 --> 00:20:20,280
C'est légal ?
255
00:20:23,480 --> 00:20:24,560
Selon le droit,
256
00:20:25,320 --> 00:20:28,800
sans décision de justice,
j'ai un droit de passage.
257
00:20:29,119 --> 00:20:31,960
C'est légal.
-Il y a une procédure.
258
00:20:33,000 --> 00:20:34,800
-J'attends la décision.
259
00:20:36,240 --> 00:20:37,359
C'est lui
260
00:20:37,680 --> 00:20:38,960
qui bafoue la loi.
261
00:20:39,560 --> 00:20:41,359
-Bon...
-Viens, Emma.
262
00:20:42,640 --> 00:20:43,640
-Pff...
263
00:20:49,480 --> 00:20:52,240
-T'aimes ma musique ?
-Beaucoup.
264
00:20:52,560 --> 00:20:55,960
-C'est papa qui l'a faite,
c'est une danseuse.
265
00:20:56,280 --> 00:20:57,400
-Ton papa ?
266
00:20:58,359 --> 00:20:59,840
-Maman s'appelle Rose
267
00:21:00,520 --> 00:21:01,880
et papa, Benny.
268
00:21:02,200 --> 00:21:03,200
-Benny ?
269
00:21:04,600 --> 00:21:05,600
Et...
270
00:21:06,560 --> 00:21:08,800
Tu l'as vu quand, ton papa ?
271
00:21:09,119 --> 00:21:10,920
Il était là ce matin ?
272
00:21:11,680 --> 00:21:12,840
-C'est un lionceau.
273
00:21:13,160 --> 00:21:15,040
-Son papa est un lion ?
274
00:21:15,920 --> 00:21:19,119
-Les hommes font pas de bébé
avec les lions.
275
00:21:19,440 --> 00:21:22,119
Il vient d'une ville qui s'appelle
276
00:21:22,440 --> 00:21:25,920
Lyon, et ses habitants
sont les Lionceaux.
277
00:21:26,240 --> 00:21:27,520
-Bien sûr.
278
00:21:30,280 --> 00:21:32,280
Benny était là ce matin ?
279
00:21:33,400 --> 00:21:34,440
-Il m'aidait
280
00:21:34,760 --> 00:21:35,760
à la ferme.
281
00:21:37,760 --> 00:21:38,800
-Jusqu'à quand ?
282
00:21:39,600 --> 00:21:43,440
-Je sais pas, 7h-7h30...
Il a choisi les reproducteurs.
283
00:21:43,760 --> 00:21:45,680
-Et Ramos était là ?
284
00:21:46,640 --> 00:21:47,520
-Pourquoi ?
285
00:21:48,680 --> 00:21:51,680
-Tousart
s'est fait voler de la viande.
286
00:21:52,560 --> 00:21:53,760
-Quel rapport ?
287
00:21:54,080 --> 00:21:55,880
-Je me renseigne.
288
00:21:57,160 --> 00:21:58,480
-Tousart va bien ?
289
00:21:58,800 --> 00:22:00,600
-Choqué, mais ça va.
290
00:22:01,320 --> 00:22:03,280
Il t'achète des bêtes ?
291
00:22:03,600 --> 00:22:07,000
-Non, nourries aux croquettes,
c'est moins cher.
292
00:22:08,680 --> 00:22:11,080
Je les garde pour la laine.
293
00:22:12,040 --> 00:22:14,840
-Faut pas les tuer,
ils sont gentils.
294
00:22:15,160 --> 00:22:19,119
-Oui, ils sont gentils.
J'aime pas qu'on les tue.
295
00:22:20,800 --> 00:22:22,240
Où t'as connu Benny ?
296
00:22:23,760 --> 00:22:27,560
-J'embauche des saisonniers
pour la tonte au printemps.
297
00:22:28,560 --> 00:22:29,560
Il est resté.
298
00:22:31,280 --> 00:22:32,520
-Tu le connais bien ?
299
00:22:32,840 --> 00:22:35,320
-Oui, c'est un bon gars.
300
00:22:36,359 --> 00:22:37,800
J'ai du travail.
301
00:22:38,119 --> 00:22:40,760
Elle appelle les moutons.
302
00:22:41,080 --> 00:22:42,280
Bêlements.
303
00:22:42,600 --> 00:22:43,560
-Passe faire
304
00:22:43,880 --> 00:22:45,080
une déposition.
305
00:22:52,880 --> 00:22:53,880
Au revoir.
306
00:22:54,920 --> 00:22:56,440
Jolie, ta danseuse.
307
00:23:00,200 --> 00:23:04,320
-Elle a craqué pour Benny,
elle est seule depuis longtemps.
308
00:23:05,040 --> 00:23:08,960
Et avec tout le boulot,
un homme chez soi, c'est bien.
309
00:23:09,920 --> 00:23:10,880
Mais enfin,
310
00:23:11,800 --> 00:23:14,320
elle couvrirait pas un braquage.
311
00:23:14,640 --> 00:23:17,240
-L'amour peut jouer des tours.
312
00:23:18,400 --> 00:23:19,800
C'est eux, Angelo.
313
00:23:20,160 --> 00:23:24,080
La trace de pneu,
le camion lavé, la moto repeinte.
314
00:23:24,560 --> 00:23:27,600
Et le joli Benny
s'est trouvé un alibi.
315
00:23:29,119 --> 00:23:30,840
Ou ils tiennent Rose.
316
00:23:31,640 --> 00:23:32,640
Merci.
317
00:23:34,200 --> 00:23:35,880
Tony !
-Oui.
318
00:23:36,200 --> 00:23:38,600
-Tu connais Benny et Ramos.
319
00:23:39,200 --> 00:23:40,520
-Juste Benny.
320
00:23:41,400 --> 00:23:43,480
Je le vois pas faire ça.
321
00:23:44,359 --> 00:23:47,000
-Ils faisaient quoi à Lyon ?
322
00:23:47,600 --> 00:23:51,080
-Ils ont fui la ville
pour venir au grand air.
323
00:23:51,400 --> 00:23:53,040
Ils sont bien vus ici.
324
00:23:54,560 --> 00:23:56,680
-Tony sait toujours tout.
325
00:23:57,720 --> 00:23:59,560
Comme ma mère, oui.
326
00:24:00,160 --> 00:24:03,760
-Un flic de proximité
doit pas se couper du monde.
327
00:24:04,080 --> 00:24:07,400
-Dans "flic de proximité",
il y a "flic".
328
00:24:07,720 --> 00:24:09,520
Un flic, ça vérifie.
329
00:24:10,560 --> 00:24:11,840
-Vérifier quoi ?
330
00:24:12,160 --> 00:24:13,680
-Casier judiciaire.
331
00:24:14,000 --> 00:24:14,840
-Santé.
332
00:24:15,160 --> 00:24:17,040
-Fiches d'impôts, etc.
333
00:24:17,359 --> 00:24:18,160
-Oui.
334
00:24:18,480 --> 00:24:19,680
Je m'en occupe.
335
00:24:20,000 --> 00:24:21,000
-Ben voilà.
336
00:24:21,680 --> 00:24:23,880
Moteur de l'imprimante.
337
00:24:24,200 --> 00:24:46,920
...
338
00:24:48,800 --> 00:24:50,119
-Casier judiciaire,
339
00:24:50,440 --> 00:24:53,240
dossier médical, fiches d'impôts.
340
00:24:55,640 --> 00:25:27,160
...
341
00:25:29,280 --> 00:25:32,160
-Benny Sylva
et Serge Ramos, 25 ans.
342
00:25:33,720 --> 00:25:36,320
Condamnés pour délits mineurs.
343
00:25:36,960 --> 00:25:39,440
Vol, recel, ivresse.
344
00:25:39,960 --> 00:25:42,680
Pour Ramos : tentative d'effraction
345
00:25:43,000 --> 00:25:46,119
avec violence.
Tous deux ont du sursis.
346
00:25:46,440 --> 00:25:47,600
-Ben dis donc.
347
00:25:47,920 --> 00:25:52,359
-Deux supérettes ont été
cambriolées le mois dernier,
348
00:25:52,920 --> 00:25:54,160
de nuit.
349
00:25:54,480 --> 00:25:55,800
Pour un butin
350
00:25:56,119 --> 00:25:59,680
dérisoire : conserves,
biscuits, lait pour bébé.
351
00:26:01,119 --> 00:26:02,119
-Conclusion ?
352
00:26:02,800 --> 00:26:03,920
-"Sans suite".
353
00:26:04,240 --> 00:26:05,640
-Sans gamin,
354
00:26:05,960 --> 00:26:07,960
pourquoi voler du lait ?
355
00:26:08,280 --> 00:26:09,680
-Il y a des tordus.
356
00:26:11,400 --> 00:26:14,119
Un flic de proximité
doit savoir ça.
357
00:26:15,040 --> 00:26:16,040
-Bon...
358
00:26:18,520 --> 00:26:19,600
-Allez.
359
00:26:26,880 --> 00:26:28,880
-Alex est passé me voir.
360
00:26:30,680 --> 00:26:33,880
-T'as dit quoi ?
-Que vous étiez avec moi.
361
00:26:35,240 --> 00:26:37,320
-Rose, c'est vrai.
362
00:26:37,640 --> 00:26:39,160
-Tousart est un con.
363
00:26:40,000 --> 00:26:42,000
-Il bosse avec une ordure.
364
00:26:42,320 --> 00:26:45,400
-Il bosse avec Meyer,
donc vous le volez ?
365
00:26:45,720 --> 00:26:47,960
-Meyer est un poison.
366
00:26:48,280 --> 00:26:51,280
Il intimide les gens
et rachète tout.
367
00:26:51,600 --> 00:26:53,760
On va pas pleurer.
368
00:26:54,080 --> 00:26:56,040
-Tu vaux pas mieux.
369
00:26:56,359 --> 00:26:58,320
T'es une petite frappe.
370
00:26:58,640 --> 00:27:01,920
Je m'abaisserai jamais
au niveau de Meyer.
371
00:27:03,320 --> 00:27:04,320
-Rose...
372
00:27:05,080 --> 00:27:05,880
Attends.
373
00:27:06,760 --> 00:27:09,080
Désolé, c'est de ma faute.
374
00:27:09,840 --> 00:27:11,720
-Tu penses être utile ?
375
00:27:12,040 --> 00:27:14,480
-Le boucher est assuré.
376
00:27:14,800 --> 00:27:16,280
-Te sers plus de moi.
377
00:27:16,600 --> 00:27:19,640
Qu'arrivera-t-il à Emma
si je vais en taule ?
378
00:27:19,960 --> 00:27:20,760
-Mais non.
379
00:27:21,560 --> 00:27:23,080
-Tu te crois malin.
380
00:27:23,400 --> 00:27:26,520
-Qu'arrivera-t-il à Emma si Meyer
381
00:27:26,840 --> 00:27:28,040
fait sa loi ?
382
00:27:29,600 --> 00:27:31,359
-On bouge.
-Deux minutes.
383
00:27:34,080 --> 00:27:35,119
Ecoute-moi.
384
00:27:35,920 --> 00:27:39,760
Il va tout acheter ici.
Les terres et les gens.
385
00:27:40,080 --> 00:27:42,880
-Il faut y aller !
Il soupire.
386
00:27:44,440 --> 00:27:46,400
-Meyer veut tes champs,
387
00:27:46,720 --> 00:27:47,800
tes bêtes.
388
00:27:48,920 --> 00:27:51,720
Si on l'arrête pas, il aura tout.
389
00:27:55,359 --> 00:27:58,000
Fais-moi confiance. OK ?
390
00:28:02,520 --> 00:28:03,720
-Tu dois partir ?
391
00:28:07,920 --> 00:28:08,920
-Benny !
392
00:28:11,440 --> 00:28:12,680
-Je reviens vite.
393
00:28:15,440 --> 00:28:16,760
Je t'aime, ma Rose.
394
00:28:22,160 --> 00:30:19,080
...
395
00:30:19,400 --> 00:30:21,400
Aboiements.
396
00:30:22,320 --> 00:30:28,200
...
397
00:30:28,520 --> 00:30:29,400
-Tais-toi !
398
00:30:36,200 --> 00:30:50,440
...
399
00:30:50,760 --> 00:30:51,840
-C'est Alex.
400
00:30:52,360 --> 00:30:54,800
-Ah, Alex, tu m'as fait peur.
401
00:31:00,040 --> 00:31:01,800
Tu m'as déposé ça ?
402
00:31:02,120 --> 00:31:03,760
-Moi, j'aurais pas fui.
403
00:31:04,080 --> 00:31:05,080
-C'est qui ?
404
00:31:05,680 --> 00:31:06,680
-T'as reçu
405
00:31:07,000 --> 00:31:08,000
autre chose ?
406
00:31:08,320 --> 00:31:11,120
-Il y a trois semaines,
de la bouffe.
407
00:31:11,440 --> 00:31:13,560
-De la bouffe ?
-Oui.
408
00:31:13,880 --> 00:31:17,120
Pâtes, lait, pommes de terre.
409
00:31:17,440 --> 00:31:18,920
-Une seule fois ?
410
00:31:20,000 --> 00:31:21,040
-Deux fois.
411
00:31:21,800 --> 00:31:25,200
J'aurais dû te le dire,
mais j'en avais besoin.
412
00:31:26,160 --> 00:31:29,400
-Te justifie pas,
t'as rien fait de mal.
413
00:31:30,840 --> 00:31:32,080
Je te la laisse.
414
00:31:32,400 --> 00:31:34,800
Mais préviens-moi.
-OK.
415
00:31:36,880 --> 00:31:37,920
Alex...
416
00:31:38,240 --> 00:31:40,280
Tu sais d'où vient
417
00:31:40,600 --> 00:31:42,800
le poison de la rivière ?
418
00:31:43,120 --> 00:31:44,640
-Je suis dessus.
419
00:31:44,960 --> 00:31:47,560
Tu sais, j'irai jusqu'au bout.
420
00:31:48,760 --> 00:31:50,080
-On compte sur toi.
421
00:31:55,080 --> 00:32:23,320
...
422
00:32:23,640 --> 00:32:24,880
-Bonjour, Rose.
423
00:32:25,840 --> 00:32:27,040
Où est Benny ?
424
00:32:31,320 --> 00:32:32,520
Qu'y a-t-il ?
425
00:32:37,120 --> 00:32:39,280
-Il a empoisonné mon eau.
426
00:32:40,240 --> 00:32:41,680
-Où sont les autres ?
427
00:32:43,520 --> 00:32:45,200
-Je les ai isolés.
428
00:32:46,200 --> 00:32:48,400
C'est lui, c'est Meyer.
429
00:32:48,720 --> 00:32:52,240
-Elles ont pu bouffer un truc.
-Elles bouffent
430
00:32:52,560 --> 00:32:53,920
que de l'herbe.
431
00:32:54,520 --> 00:32:57,360
Joue pas au con,
tu sais que c'est ça.
432
00:32:57,680 --> 00:32:59,040
-Le véto va faire
433
00:32:59,360 --> 00:33:01,640
des analyses.
-Inutile.
434
00:33:02,560 --> 00:33:04,880
Je sais ce qui s'est passé.
435
00:33:05,320 --> 00:33:08,320
C'est Meyer
qui a empoisonné mon eau.
436
00:33:08,640 --> 00:33:11,920
Il veut me forcer
à vendre mes terres.
437
00:33:17,720 --> 00:33:18,720
-Rose !
438
00:33:20,560 --> 00:33:21,960
Rose, attends !
439
00:33:25,200 --> 00:33:26,760
Si c'est Meyer,
440
00:33:27,080 --> 00:33:28,640
je le laisserai pas
441
00:33:28,960 --> 00:33:29,960
s'en tirer.
442
00:33:31,160 --> 00:33:32,680
-Il s'en tirera
443
00:33:33,000 --> 00:33:35,440
en l'absence de preuve.
444
00:33:35,760 --> 00:33:37,280
Le temps l'avantage.
445
00:33:39,640 --> 00:33:43,200
Ca arrive, mon amour.
On aura d'autres moutons.
446
00:33:44,040 --> 00:33:45,040
Rentre.
447
00:33:45,680 --> 00:33:49,480
-T'as tort,
fais confiance à la justice.
448
00:33:49,800 --> 00:33:53,720
-Oublie tes beaux principes,
les temps ont changé.
449
00:33:54,240 --> 00:33:56,000
-Tu vas chez Meyer ?
450
00:33:56,320 --> 00:33:57,760
Je viens.
-Je sais
451
00:33:58,080 --> 00:33:59,360
me débrouiller.
452
00:33:59,680 --> 00:34:02,880
-C'est pour t'empêcher
de faire une connerie.
453
00:34:10,800 --> 00:34:12,840
-Essaie d'être heureux.
454
00:34:13,840 --> 00:34:16,320
-Tu crois le problème réglé ?
455
00:34:17,480 --> 00:34:19,480
-Vois donc le positif.
456
00:34:20,840 --> 00:34:22,440
On a aidé des gens.
457
00:34:22,760 --> 00:34:24,640
-Pas pour tout l'hiver.
458
00:34:25,600 --> 00:34:28,840
Ca me dégoûte,
ces gens peuvent pas survivre.
459
00:34:30,360 --> 00:34:31,760
Ils sont exploités.
460
00:34:33,200 --> 00:34:35,760
Il faut leur donner plus.
461
00:34:39,680 --> 00:34:42,080
On participe au système.
462
00:34:45,640 --> 00:34:47,640
Il faut aller plus loin.
463
00:34:48,840 --> 00:34:50,239
-Et faire quoi ?
464
00:35:09,480 --> 00:35:12,280
-Benny et Ramos ont braqué Etienne.
465
00:35:14,320 --> 00:35:16,400
Je sais, ils ont du coeur.
466
00:35:17,520 --> 00:35:19,719
Pour leur éviter la prison,
467
00:35:20,960 --> 00:35:23,120
aide-moi à les raisonner.
468
00:35:24,480 --> 00:35:25,480
D'accord ?
469
00:35:27,280 --> 00:35:28,600
-Je saisis pas.
470
00:35:40,719 --> 00:35:42,080
-Laisse-moi parler.
471
00:35:43,120 --> 00:35:44,120
D'accord ?
472
00:35:45,360 --> 00:35:46,520
Promets-le.
473
00:35:47,040 --> 00:35:49,080
-Je le jure.
-Voilà.
474
00:36:04,440 --> 00:36:07,600
-Vous, finissez
de monter les barrières.
475
00:36:07,920 --> 00:36:10,040
Franck, tu gères l'eau.
476
00:36:10,360 --> 00:36:11,560
-Oui, M. Meyer.
477
00:36:15,320 --> 00:36:16,080
-Bonjour.
478
00:36:16,400 --> 00:36:18,880
-Il y a un problème d'eau.
479
00:36:19,200 --> 00:36:20,080
-Vraiment ?
480
00:36:20,400 --> 00:36:22,160
-Joue pas au con.
481
00:36:22,480 --> 00:36:23,680
-Des brebis
482
00:36:24,000 --> 00:36:27,000
ont été empoisonnées.
Tu sais rien ?
483
00:36:27,320 --> 00:36:30,160
-Tout le monde
a accès au point d'eau.
484
00:36:30,480 --> 00:36:32,560
Je perds aussi des bêtes.
485
00:36:32,880 --> 00:36:34,160
Téléphone.
Pardon.
486
00:36:34,480 --> 00:36:36,239
...
Allô.
487
00:36:36,960 --> 00:36:38,640
-Oh...
-Je te rappelle.
488
00:36:38,960 --> 00:36:39,800
Merci.
489
00:36:40,640 --> 00:36:42,000
-Elles bouffent
490
00:36:42,320 --> 00:36:43,960
de la merde, normal.
491
00:36:44,760 --> 00:36:46,960
Pas les miennes. C'est toi.
492
00:36:47,280 --> 00:36:48,160
-Ca suffit.
493
00:36:48,480 --> 00:36:49,600
-Tu m'accuses ?
494
00:36:51,160 --> 00:36:52,600
-Ca va pas, oh !
495
00:36:52,920 --> 00:36:54,160
Tu arrêtes !
496
00:36:54,480 --> 00:36:56,400
Vrombissement.
497
00:36:56,719 --> 00:37:09,400
...
498
00:37:18,400 --> 00:37:19,400
-On nique
499
00:37:19,719 --> 00:37:21,239
ses installations.
500
00:37:23,239 --> 00:37:24,239
-Si on est vus ?
501
00:37:25,960 --> 00:37:28,400
-Un smicard risque pas sa vie.
502
00:37:29,280 --> 00:37:30,280
Tiens.
503
00:37:40,920 --> 00:37:43,040
-J'ai une meilleure idée.
504
00:37:43,600 --> 00:37:44,400
-Quoi ?
505
00:37:44,719 --> 00:37:47,080
-Donne-moi des bêtes ou paie.
506
00:37:48,600 --> 00:37:49,360
-Tu rêves !
507
00:37:49,680 --> 00:37:51,520
Assume tes problèmes
508
00:37:51,840 --> 00:37:53,120
toute seule.
509
00:37:55,520 --> 00:37:57,760
-Construire cette horreur
510
00:37:58,520 --> 00:38:00,360
devrait être interdit.
511
00:38:00,680 --> 00:38:03,520
-Le progrès, tu sais ce que c'est ?
512
00:38:04,360 --> 00:38:05,520
-Très bien.
513
00:38:06,080 --> 00:38:08,880
Tu refiles à tes clients le cancer.
514
00:38:09,200 --> 00:38:12,080
-Attention à tes propos.
-Des menaces ?
515
00:38:12,400 --> 00:38:14,800
-Ca suffit, suivez-moi.
516
00:38:15,200 --> 00:38:18,120
En silence,
ou c'est "outrage à agent".
517
00:38:22,560 --> 00:38:23,880
-Dépêche-toi !
518
00:38:24,200 --> 00:38:25,640
Viens, je te dis !
519
00:38:27,080 --> 00:38:28,840
Débranche le tuyau !
520
00:38:29,160 --> 00:38:30,719
-Il y a personne.
521
00:38:31,160 --> 00:38:32,160
-Débranche !
522
00:38:32,480 --> 00:38:33,239
Magne !
523
00:38:33,760 --> 00:38:34,760
Allez !
524
00:38:36,280 --> 00:38:37,320
Plus vite !
525
00:38:41,600 --> 00:38:43,080
Allez, monte !
526
00:38:44,480 --> 00:38:46,480
Obéis et tout ira bien.
527
00:38:47,400 --> 00:38:49,400
-Tu sors de l'usine.
528
00:38:50,760 --> 00:38:52,239
Vas-y, monte.
529
00:38:54,560 --> 00:38:56,120
-Ferme la porte.
530
00:38:57,440 --> 00:38:58,600
Démarre.
531
00:39:01,800 --> 00:39:52,600
...
532
00:39:53,320 --> 00:39:55,000
Descends ! Descends !
533
00:39:55,760 --> 00:39:56,880
Magne-toi !
534
00:39:57,480 --> 00:39:58,680
Dépêche-toi !
535
00:40:00,280 --> 00:40:02,560
Mets-toi devant le camion.
536
00:40:03,640 --> 00:40:04,880
Mains dans le dos.
537
00:40:09,040 --> 00:40:10,160
Coups.
538
00:40:12,280 --> 00:40:13,440
-T'es malade ?
539
00:40:13,760 --> 00:40:15,000
-Il s'en remettra.
540
00:40:15,320 --> 00:40:16,840
-On blesse personne.
541
00:40:17,160 --> 00:40:19,160
-Il aura 7 jours d'arrêt.
542
00:40:21,280 --> 00:40:22,880
Je lui rends service.
543
00:40:25,280 --> 00:40:26,760
-Vas-y, aide-moi.
544
00:40:29,520 --> 00:40:30,880
Dépêche-toi !
545
00:40:40,640 --> 00:40:41,760
-Etienne.
546
00:40:42,080 --> 00:40:42,880
-M'emmerde pas.
547
00:40:43,200 --> 00:40:45,080
-Etienne, que veux-tu ?
548
00:40:46,040 --> 00:40:47,640
-C'est quoi, ça ?
549
00:40:47,960 --> 00:40:49,040
-Enlève ça.
550
00:40:49,360 --> 00:40:52,480
-Ma barbaque.
Ils la refilent gratos.
551
00:40:52,800 --> 00:40:53,840
-C'était où ?
552
00:40:54,160 --> 00:40:56,120
-Sur le seuil d'un ami.
553
00:40:57,000 --> 00:40:58,160
-C'est à toi ?
554
00:40:58,480 --> 00:40:59,719
-Je le sais.
555
00:41:02,320 --> 00:41:03,400
-Ecoute...
556
00:41:03,719 --> 00:41:07,040
On s'en occupe, on va régler ça.
557
00:41:07,360 --> 00:41:10,360
-En attendant,
je ferme ma boucherie ?
558
00:41:10,680 --> 00:41:13,160
-Dis si t'as besoin d'argent.
559
00:41:13,480 --> 00:41:15,560
-Tu me fais la charité ?
560
00:41:15,880 --> 00:41:16,920
Je demande pas
561
00:41:17,239 --> 00:41:20,719
l'aumône, je veux
que tu chopes ces salauds !
562
00:41:21,040 --> 00:41:22,360
-On y travaille !
563
00:41:23,440 --> 00:41:25,840
Je suis navré, sincèrement.
564
00:41:26,320 --> 00:41:29,120
Je fais mon boulot sans que tu aies
565
00:41:29,440 --> 00:41:30,400
à gueuler.
566
00:41:30,719 --> 00:41:32,040
-C'est eux ?
567
00:41:34,040 --> 00:41:35,840
-Pose ça.
-Je les connais.
568
00:41:36,160 --> 00:41:38,239
-On s'en occupe.
569
00:41:38,719 --> 00:41:39,800
Tu ne fais rien.
570
00:41:40,120 --> 00:41:42,920
Si tu bouges, je te coffre !
571
00:41:44,120 --> 00:41:45,880
T'auras tout perdu.
572
00:41:46,200 --> 00:41:47,280
D'accord ?
573
00:41:49,520 --> 00:41:50,400
-D'accord.
574
00:41:57,160 --> 00:41:58,440
-Salut, Etienne.
575
00:41:58,760 --> 00:41:59,520
-Salut.
576
00:42:02,000 --> 00:42:03,000
-Suivez-moi.
577
00:42:06,360 --> 00:42:07,560
Asseyez-vous.
578
00:42:09,560 --> 00:42:11,960
Votre guéguerre, ça suffit.
579
00:42:12,280 --> 00:42:14,120
Renonce à clôturer.
580
00:42:14,440 --> 00:42:17,080
-Chez moi, je fais ce que je veux.
581
00:42:17,400 --> 00:42:20,480
-Non, elle a le droit
d'accéder à son eau.
582
00:42:22,480 --> 00:42:25,000
-Et m'accuser de n'importe quoi,
583
00:42:25,320 --> 00:42:26,719
c'est légal ?
584
00:42:27,040 --> 00:42:28,560
-La loi t'intéresse ?
585
00:42:29,760 --> 00:42:31,160
Il pourrit nos vies
586
00:42:31,480 --> 00:42:33,320
et après, s'offusque.
587
00:42:33,640 --> 00:42:36,239
Tu me feras pas comme aux Bernat.
588
00:42:36,560 --> 00:42:37,360
-Rose !
589
00:42:37,680 --> 00:42:39,760
-J'ai acheté leurs terres,
590
00:42:40,080 --> 00:42:41,800
leur évitant la ruine.
591
00:42:42,120 --> 00:42:46,200
-Non, t'as pourri leur rivière,
et t'as récupéré leurs terres.
592
00:42:46,520 --> 00:42:47,840
-Tu accuses
593
00:42:48,160 --> 00:42:49,080
sans preuve.
594
00:42:49,400 --> 00:42:52,120
-Alex, ouvre les yeux.
595
00:42:53,400 --> 00:42:54,640
Il rachète tout.
596
00:42:56,160 --> 00:42:57,080
Et empoisonne
597
00:42:57,400 --> 00:42:58,480
nos points d'eau.
598
00:42:58,800 --> 00:43:01,440
Il veut être
le seul dans le mouton.
599
00:43:03,480 --> 00:43:05,239
Tu peux construire,
600
00:43:05,560 --> 00:43:08,200
tuer mes bêtes, mais ma ferme,
601
00:43:08,520 --> 00:43:10,200
tu l'auras jamais.
602
00:43:10,719 --> 00:43:12,760
-J'en ai assez entendu.
603
00:43:13,480 --> 00:43:14,880
Je porte plainte.
604
00:43:15,200 --> 00:43:16,880
-Oh, putain...
605
00:43:17,200 --> 00:43:18,120
-Sûr ?
606
00:43:18,840 --> 00:43:20,120
-J'en ai peur.
607
00:43:24,520 --> 00:43:25,520
-Tony,
608
00:43:25,840 --> 00:43:26,840
tu gères ?
609
00:43:27,160 --> 00:43:28,280
-Bien sûr.
610
00:43:30,480 --> 00:43:31,800
-Ca me dégoûte.
611
00:43:32,120 --> 00:43:34,400
On m'accuse ?
-Tu te mets
612
00:43:34,719 --> 00:43:35,760
dans ton tort.
613
00:43:36,080 --> 00:43:38,160
-Et toi ?
-Moi, j'agis.
614
00:43:38,480 --> 00:43:40,520
Je fais analyser l'eau.
615
00:43:40,840 --> 00:43:43,600
Mais j'agis dans les règles.
616
00:43:44,400 --> 00:43:46,120
Tu fais n'importe quoi.
617
00:43:46,440 --> 00:43:47,840
-Je dois m'écraser ?
618
00:43:48,160 --> 00:43:49,480
-Joue franc jeu.
619
00:43:50,200 --> 00:43:51,520
Benny et Ramos
620
00:43:51,840 --> 00:43:53,760
étaient avec toi hier ?
621
00:43:54,680 --> 00:43:55,920
-Oui, vraiment.
622
00:43:57,040 --> 00:43:59,040
-Tu risques gros à mentir.
623
00:44:00,000 --> 00:44:02,320
-Tu vois pas ce qui se passe.
624
00:44:03,080 --> 00:44:05,080
Ou il t'a acheté aussi ?
625
00:44:05,400 --> 00:44:06,719
-Ne dis pas ça.
626
00:44:07,960 --> 00:44:10,560
-Attaque-moi, c'est à la mode.
627
00:44:12,400 --> 00:44:15,120
T'es avec nous ?
-Avec la loi.
628
00:44:16,120 --> 00:44:18,040
-Dure à respecter...
629
00:44:18,360 --> 00:44:20,360
-On s'en occupe.
-Merci.
630
00:44:20,680 --> 00:44:22,400
-On t'informera.
-Merci.
631
00:44:24,000 --> 00:44:25,760
Salut, Tony.
-Roland.
632
00:44:33,560 --> 00:44:34,760
-Tu t'y mets ?
633
00:44:35,480 --> 00:44:37,360
-J'aime pas ce mec.
634
00:44:37,680 --> 00:44:39,600
-A cause de son business ?
635
00:44:39,920 --> 00:44:42,160
-A cause de sa méthode.
636
00:44:42,880 --> 00:44:46,000
-Il donne du boulot aux gens.
637
00:44:46,640 --> 00:44:48,960
Son crime, c'est de réussir ?
638
00:44:49,280 --> 00:44:51,480
-Non, d'écraser les autres.
639
00:44:51,800 --> 00:44:56,280
Flinguer tous les petits éleveurs
pour faire de la viande de merde ?
640
00:44:56,600 --> 00:44:59,000
-Tant que c'est légal...
641
00:44:59,320 --> 00:45:03,480
Si tu veux réécrire les règles,
fais de la politique.
642
00:45:03,800 --> 00:45:05,160
Téléphone.
643
00:45:05,480 --> 00:45:07,480
-Police rurale, j'écoute.
644
00:45:08,840 --> 00:45:09,680
Oui.
645
00:45:10,280 --> 00:45:11,680
Oui, on arrive.
646
00:45:25,560 --> 00:45:27,440
-Je suis de la police.
647
00:45:28,680 --> 00:45:30,080
On vous a frappé ?
648
00:45:30,400 --> 00:45:31,400
-Ici.
649
00:45:32,040 --> 00:45:33,120
-En effet.
650
00:45:33,840 --> 00:45:35,320
Je désinfecte.
651
00:45:35,640 --> 00:45:36,920
-Aïe !
652
00:45:39,960 --> 00:45:41,480
-Mettez votre main.
653
00:45:43,239 --> 00:45:44,760
Vous les avez vus ?
654
00:45:46,280 --> 00:45:47,280
-Deux types.
655
00:45:48,000 --> 00:45:49,160
Des jeunes.
656
00:45:50,400 --> 00:45:51,680
Avec des masques.
657
00:45:52,600 --> 00:45:54,600
J'ai pas vu leur visage.
658
00:45:55,160 --> 00:45:56,400
-A quelle heure ?
659
00:45:57,440 --> 00:45:58,520
-Ce matin.
660
00:45:59,239 --> 00:46:00,239
Vers 9h.
661
00:46:02,160 --> 00:46:03,960
J'arrivais chez Meyer.
662
00:46:04,719 --> 00:46:06,800
Ils m'ont sauté dessus.
663
00:46:07,320 --> 00:46:09,160
-Chez Meyer ?
-Oui.
664
00:46:12,360 --> 00:46:14,400
-La cuve est vide ?
-Oui.
665
00:46:16,160 --> 00:46:18,560
-Le trajet est enregistré ?
666
00:46:19,760 --> 00:46:21,120
-Le boîtier GPS
667
00:46:21,440 --> 00:46:24,480
a été installé
pour vérifier nos trajets.
668
00:46:24,800 --> 00:46:27,000
-Je peux le prendre ?
-Oui.
669
00:46:29,120 --> 00:46:52,239
...
670
00:46:52,560 --> 00:46:54,080
-On va à l'hôpital.
671
00:46:55,440 --> 00:46:56,640
Ca va aller ?
672
00:46:57,719 --> 00:46:58,840
Voilà...
673
00:46:59,760 --> 00:47:03,360
-Hélas, j'ai déjà eu
un pépin il y a six mois.
674
00:47:04,719 --> 00:47:06,480
On m'a mis en garde.
675
00:47:06,800 --> 00:47:10,280
-Promis, personne
vous fera porter le chapeau.
676
00:47:10,600 --> 00:47:11,600
Courage.
677
00:47:21,960 --> 00:47:23,160
-Alors ?
678
00:47:23,880 --> 00:47:27,480
-Trauma crânien, recousu,
trois semaines d'arrêt.
679
00:47:27,800 --> 00:47:30,719
Il s'inquiétait surtout
pour son job.
680
00:47:31,040 --> 00:47:33,480
Le camion est au Bois Aurier.
681
00:47:33,800 --> 00:47:36,640
Refais le trajet
pour trouver le fuel.
682
00:47:36,960 --> 00:47:38,080
-OK.
683
00:47:39,320 --> 00:47:40,560
-C'est eux.
684
00:47:40,880 --> 00:47:42,760
-J'en suis sûr, oui.
685
00:47:43,080 --> 00:47:44,600
Et ça s'est passé
686
00:47:45,280 --> 00:47:48,880
chez Meyer,
quand j'y étais avec Rose.
687
00:47:49,200 --> 00:47:51,160
-Rose est complice ?
688
00:47:52,560 --> 00:47:54,760
On connaît jamais les gens.
689
00:47:55,320 --> 00:47:57,200
J'appelle la Criminelle.
690
00:47:58,760 --> 00:47:59,520
-Attends.
691
00:48:00,640 --> 00:48:02,600
-Vol à main armée,
692
00:48:02,920 --> 00:48:06,160
ça te suffit pas ?
-Ca va aggraver les choses.
693
00:48:06,480 --> 00:48:09,000
On connaît les coupables.
694
00:48:09,520 --> 00:48:11,239
Limitons les dégâts.
695
00:48:11,560 --> 00:48:12,680
-Trop tard.
696
00:48:13,000 --> 00:48:16,320
-C'est des gosses
qui veulent aider les gens.
697
00:48:16,640 --> 00:48:19,280
-C'est Robin des Bois contre qui ?
698
00:48:19,600 --> 00:48:21,200
Les méchants shérifs ?
699
00:48:21,520 --> 00:48:22,960
Discours démago !
700
00:48:23,280 --> 00:48:25,239
Ces voyous volent,
701
00:48:25,560 --> 00:48:29,080
braquent les gens
en les menaçant d'une arme.
702
00:48:29,400 --> 00:48:31,680
On peut aider autrement !
703
00:48:32,000 --> 00:48:34,000
-Ils iront en prison,
704
00:48:34,320 --> 00:48:37,200
oui, mais 10 mois ou 10 ans ?
705
00:48:44,520 --> 00:48:45,520
-Ton idée ?
706
00:48:45,840 --> 00:48:49,400
-On les arrête et
on les remet sur le droit chemin.
707
00:48:52,320 --> 00:48:53,320
-Tu y crois ?
708
00:48:53,640 --> 00:48:54,880
-Bien sûr.
709
00:49:00,800 --> 00:49:01,800
-Bon...
710
00:49:04,160 --> 00:49:05,760
Tu t'occupes de Benny.
711
00:49:06,840 --> 00:49:11,000
Et si tu crois Rose complice,
tu l'embarques aussi.
712
00:49:11,920 --> 00:49:13,040
Alex !
-Oui.
713
00:49:13,360 --> 00:49:14,160
-Arme-toi.
714
00:49:15,360 --> 00:49:16,600
C'est un ordre.
715
00:49:17,320 --> 00:49:44,400
...
716
00:49:45,160 --> 00:49:46,360
-Bonjour, Emma.
717
00:49:46,680 --> 00:49:48,760
-Mes moutons sont morts.
718
00:49:49,080 --> 00:49:50,160
-Je sais.
719
00:49:51,400 --> 00:49:53,600
Je trouverai qui a fait ça.
720
00:49:53,920 --> 00:49:57,280
-Tu vas le tuer.
-Je tue pas les gens.
721
00:49:58,160 --> 00:49:59,680
Je les arrête.
722
00:50:00,000 --> 00:50:01,160
-Pourquoi ?
723
00:50:01,480 --> 00:50:05,480
-On ne tue pas les gens,
ça fait du mal à leurs familles.
724
00:50:05,800 --> 00:50:09,080
Ca les rend aussi tristes
que tu peux l'être.
725
00:50:10,360 --> 00:50:11,880
-Tu es gentil, toi.
726
00:50:18,960 --> 00:50:21,760
-Tu ferais quelque chose pour moi ?
727
00:50:22,080 --> 00:50:24,239
Va dans ta chambre.
728
00:50:24,920 --> 00:50:27,040
Et attends ta maman.
729
00:50:27,360 --> 00:50:28,239
Merci.
730
00:50:38,560 --> 00:50:40,800
Tu t'es bien foutue de moi.
731
00:50:41,120 --> 00:50:44,719
Tu faisais diversion
pour qu'ils braquent le fuel.
732
00:50:45,400 --> 00:50:47,880
-Qu'est-ce que tu racontes ?
733
00:50:48,200 --> 00:50:50,680
-Arrête ça, c'est grave.
734
00:50:51,000 --> 00:50:51,760
-Tu m'arrêtes ?
735
00:50:52,080 --> 00:50:52,880
-Non, lui.
736
00:50:53,640 --> 00:50:54,640
-Je suis là.
737
00:51:17,520 --> 00:51:18,840
Je suis désolé.
738
00:51:22,880 --> 00:51:23,880
-Explique.
739
00:51:31,440 --> 00:51:32,560
-Je t'aime.
740
00:51:33,040 --> 00:51:34,040
-Allez.
741
00:51:37,560 --> 00:52:16,040
...
742
00:52:16,360 --> 00:52:17,760
-Oh, le con !
743
00:52:19,719 --> 00:52:20,960
-Lève tes mains !
744
00:52:22,480 --> 00:52:24,160
Plus haut !
-Arrête.
745
00:52:24,480 --> 00:52:25,480
Déconne pas.
746
00:52:27,320 --> 00:52:28,480
-Etienne !
747
00:52:29,400 --> 00:52:30,239
Range ça.
748
00:52:30,560 --> 00:52:31,880
-Je veux mon dû !
749
00:52:32,200 --> 00:52:33,440
-Arrête !
750
00:52:33,760 --> 00:52:35,800
-Je l'ai fait avouer.
751
00:52:36,120 --> 00:52:36,920
-Baisse ça !
752
00:52:37,239 --> 00:52:39,320
-T'es moins fier.
Il tire.
753
00:52:39,640 --> 00:52:40,719
-Non !
754
00:52:41,800 --> 00:52:43,200
Arrête !
-Tu te tais ?
755
00:52:45,040 --> 00:52:46,239
-Regarde-moi !
756
00:52:47,480 --> 00:52:48,560
Etienne...
757
00:52:48,880 --> 00:52:50,360
Je te comprends.
758
00:52:51,160 --> 00:52:54,160
Pose cette arme ou ça ira mal.
759
00:52:54,920 --> 00:52:56,800
-Pousse-toi.
-Ecoute-moi.
760
00:52:58,560 --> 00:53:00,400
T'es encore victime.
761
00:53:00,719 --> 00:53:02,320
Si tu poses ton arme,
762
00:53:02,640 --> 00:53:03,920
on en reste là.
763
00:53:04,239 --> 00:53:06,719
Ca va, tu lui as fait peur.
764
00:53:07,040 --> 00:53:10,239
OK, il l'a mérité, et on arrête là.
765
00:53:10,560 --> 00:53:11,360
Hein ?
766
00:53:11,680 --> 00:53:14,080
Tire et c'est fini pour toi.
767
00:53:15,000 --> 00:53:16,200
Pour ta famille,
768
00:53:17,200 --> 00:53:18,560
l'enfer commence.
769
00:53:18,880 --> 00:53:20,080
Tu y penses ?
770
00:53:20,680 --> 00:53:24,200
Je suis venu l'arrêter,
alors, laisse-moi faire.
771
00:53:24,520 --> 00:53:26,480
Pose, doucement.
772
00:53:28,440 --> 00:53:29,440
Allez.
773
00:53:41,480 --> 00:53:42,480
Arrête !
774
00:53:42,800 --> 00:53:43,600
Il tire.
775
00:53:46,680 --> 00:53:47,680
...
776
00:53:50,840 --> 00:53:52,320
Moteur de la moto.
777
00:53:52,640 --> 00:53:53,640
-Il part.
778
00:53:53,960 --> 00:53:54,880
-Arrête !
779
00:53:55,200 --> 00:53:56,040
Pose ça !
780
00:53:57,160 --> 00:53:58,400
Jette l'arme !
781
00:53:59,239 --> 00:54:00,640
J'hésiterai pas.
782
00:54:01,760 --> 00:54:03,800
Etienne, jette !
783
00:54:11,560 --> 00:54:12,640
-Je sais pas
784
00:54:12,960 --> 00:54:14,280
ce qui m'a pris.
785
00:54:16,000 --> 00:54:17,000
Ca va ?
786
00:54:17,560 --> 00:54:18,600
Qu'y a-t-il ?
787
00:54:24,320 --> 00:54:26,600
-On peut aider autrement.
788
00:54:28,600 --> 00:54:30,280
-T'as quel âge, 50 ?
789
00:54:30,880 --> 00:54:34,680
Tu espères encore changer
les choses dans les règles ?
790
00:54:35,000 --> 00:54:38,360
-Oui, j'y crois.
-On vit pas dans le même monde.
791
00:54:38,680 --> 00:54:40,680
-Dans quel monde tu vis ?
792
00:54:43,960 --> 00:54:45,440
-Un monde de merde.
793
00:54:46,280 --> 00:54:47,719
Où les pauvres
794
00:54:48,040 --> 00:54:49,280
comptent pas.
795
00:54:50,080 --> 00:54:51,600
Ils sont foutus.
796
00:54:53,000 --> 00:54:56,040
L'éducation les rejette,
la police aussi.
797
00:54:56,680 --> 00:54:57,960
Bientôt l'hôpital.
798
00:54:59,680 --> 00:55:01,360
La loi et l'ordre
799
00:55:02,680 --> 00:55:04,680
défendent les plus forts.
800
00:55:06,480 --> 00:55:09,280
-Comme le boucher et le routier ?
801
00:55:10,040 --> 00:55:11,520
Tu leur pourris la vie.
802
00:55:12,200 --> 00:55:13,200
Tu fais que ça.
803
00:55:13,520 --> 00:55:16,800
Les gens d'ici
aiment pas la charité.
804
00:55:17,440 --> 00:55:20,080
Ils te rendront
ta viande et ton fuel.
805
00:55:21,080 --> 00:55:24,360
Etienne va peut-être faire faillite
806
00:55:24,680 --> 00:55:28,200
et le routier
va peut-être perdre son job.
807
00:55:29,440 --> 00:55:31,520
-On devait pas le frapper.
808
00:55:32,280 --> 00:55:33,680
Je suis désolé.
809
00:55:37,400 --> 00:55:38,680
Pour le reste,
810
00:55:39,000 --> 00:55:40,160
ça change rien.
811
00:55:40,480 --> 00:55:42,719
T'es radical ou complice.
812
00:55:43,040 --> 00:55:45,080
-De quoi ?
-D'accepter la misère.
813
00:55:45,800 --> 00:55:48,040
De voir des gens crever.
814
00:55:48,719 --> 00:55:51,040
-Je laisse personne crever.
815
00:55:51,640 --> 00:55:55,920
Tu te racontes des histoires.
La vie, c'est plus compliqué.
816
00:56:03,040 --> 00:56:06,360
Et Rose a quel rôle
dans ton monde ?
817
00:56:09,360 --> 00:56:11,960
-J'aimerais l'emmener loin d'ici.
818
00:56:12,680 --> 00:56:15,360
Je voulais qu'on soit libres.
819
00:56:16,400 --> 00:56:17,760
Elle veut rester.
820
00:56:18,760 --> 00:56:20,760
-Vous pouvez être heureux.
821
00:56:21,719 --> 00:56:24,480
Vous vous aimez, vraiment.
822
00:56:25,640 --> 00:56:27,239
C'est pas trop tard.
823
00:56:28,680 --> 00:56:31,239
T'as une famille qui t'attend.
824
00:56:31,680 --> 00:56:32,880
Une famille !
825
00:56:34,040 --> 00:56:36,920
L'aventure, la vraie,
vis-la avec elle.
826
00:56:37,640 --> 00:56:39,080
-Tu as connu ça ?
827
00:56:46,360 --> 00:56:47,840
-Ca devrait tenir.
828
00:56:48,840 --> 00:56:51,920
-Ca va, la balle m'a effleuré.
829
00:56:52,239 --> 00:56:53,880
Passe mon téléphone.
830
00:56:56,840 --> 00:56:58,280
-C'est ma faute.
831
00:56:58,800 --> 00:57:00,080
-T'as disjoncté.
832
00:57:01,320 --> 00:57:03,040
Et tu sens l'alcool !
833
00:57:05,120 --> 00:57:07,080
-Je sais, je suis con.
834
00:57:17,120 --> 00:57:19,040
-OK, Angelo.
835
00:57:24,240 --> 00:57:25,120
-Quoi ?
836
00:57:25,440 --> 00:57:29,320
-Ramos a blessé un flic
et s'est sauvé à moto.
837
00:57:29,960 --> 00:57:31,920
Ca rigole plus, là.
838
00:57:33,280 --> 00:57:35,480
-Pourquoi il a fait ça ?
839
00:57:37,720 --> 00:57:41,720
-Ils vont le trouver,
et il faudra pas qu'il résiste.
840
00:57:44,280 --> 00:57:46,160
Dis-nous où il est.
841
00:58:03,160 --> 00:58:04,720
-C'est cette maison.
842
00:58:16,960 --> 00:58:19,960
On devait venir ici
si ça tournait mal.
843
00:58:24,400 --> 00:58:25,640
-Donne tes mains.
844
00:58:36,040 --> 00:58:37,960
-Je peux le convaincre.
845
00:58:39,640 --> 00:58:41,520
-Je te fais confiance.
846
00:58:55,720 --> 00:58:57,320
-T'as blessé un flic !
847
00:58:57,640 --> 00:59:00,880
-On s'en fout.
L'important, c'est Meyer.
848
00:59:01,200 --> 00:59:02,960
-C'est fini, Serge.
849
00:59:04,360 --> 00:59:05,560
Rendons-nous.
850
00:59:09,000 --> 00:59:11,480
-Elle t'a retourné le cerveau ?
851
00:59:14,080 --> 00:59:17,640
-Je l'aime
et je veux rester avec elle.
852
00:59:18,360 --> 00:59:21,320
Suis-je un traître ?
-On devait aider
853
00:59:21,640 --> 00:59:22,720
les gens.
854
00:59:23,320 --> 00:59:24,480
-Pas les blesser.
855
00:59:27,120 --> 00:59:28,840
Rose, c'est ma vie.
856
00:59:31,640 --> 00:59:33,600
J'ai trouvé ma famille.
857
00:59:35,840 --> 00:59:37,680
-C'est donc pas moi ?
858
00:59:55,920 --> 00:59:57,440
T'iras en taule.
859
00:59:58,800 --> 01:00:00,440
-Elle m'attendra.
860
01:00:02,600 --> 01:00:03,920
-J'ai personne.
861
01:00:04,720 --> 01:00:06,080
Je me rendrai pas.
862
01:00:07,080 --> 01:00:27,560
...
863
01:00:28,440 --> 01:00:31,120
Vrombissement.
864
01:00:31,440 --> 01:00:32,320
...
865
01:00:33,480 --> 01:00:34,240
-Merde !
866
01:00:34,560 --> 01:00:42,040
...
867
01:01:00,640 --> 01:01:03,360
-T'es blessé ? Qui t'a fait ça ?
868
01:01:03,680 --> 01:01:04,800
-C'est rien.
869
01:01:05,120 --> 01:01:06,400
T'as le fuel ?
870
01:01:06,720 --> 01:01:07,480
-Oui.
871
01:01:09,200 --> 01:01:10,360
Enfin...
872
01:01:11,600 --> 01:01:12,640
Pas vraiment.
873
01:01:13,280 --> 01:01:14,440
-Quoi ?
874
01:01:15,000 --> 01:01:16,080
Il est où ?
875
01:01:16,400 --> 01:01:17,800
-Chez Jeanne.
876
01:01:18,120 --> 01:01:20,400
J'ai pas pu le reprendre.
877
01:01:20,720 --> 01:01:23,480
L'hiver arrive,
il faut se chauffer.
878
01:01:24,560 --> 01:01:25,880
-On doit appliquer
879
01:01:26,200 --> 01:01:27,280
la loi !
880
01:01:28,600 --> 01:01:31,000
Sinon, va dans une asso !
881
01:01:31,320 --> 01:01:34,560
-Si c'est ça, être flic...
882
01:01:36,080 --> 01:01:37,520
Je démissionne.
883
01:01:38,880 --> 01:01:41,880
-Tu fais quoi ?
-Je veux aider les gens.
884
01:01:42,200 --> 01:01:44,240
Sirène.
Pas obéir bêtement.
885
01:01:44,560 --> 01:01:45,520
-Je rêve !
886
01:01:45,840 --> 01:01:49,040
Il faut qu'on parle.
Et rhabille-toi.
887
01:01:50,160 --> 01:01:51,800
...
888
01:02:01,960 --> 01:02:02,960
-Bonjour.
889
01:02:03,400 --> 01:02:05,240
Blessé ?
-C'est rien.
890
01:02:05,560 --> 01:02:07,760
C'est qui ?
-Des renforts.
891
01:02:08,080 --> 01:02:09,720
On en aura besoin.
892
01:02:11,280 --> 01:02:13,920
-Bonjour.
893
01:02:18,320 --> 01:02:24,800
...
894
01:02:29,600 --> 01:02:30,840
-Pour les flics,
895
01:02:31,480 --> 01:02:33,720
on se sépare à la fourche.
896
01:02:38,600 --> 01:02:39,800
Je les baladerai.
897
01:02:40,720 --> 01:02:41,880
Tu pourras filer.
898
01:02:42,200 --> 01:02:43,200
-Merci, Benny.
899
01:02:47,000 --> 01:02:50,360
Une voiture approche au loin.
900
01:02:51,640 --> 01:02:53,200
Aboiements.
901
01:03:02,960 --> 01:03:03,960
-Je te bats.
902
01:03:04,280 --> 01:03:06,080
-Toi ? Aucune chance.
903
01:03:06,400 --> 01:03:09,280
Vrombissement des moteurs.
904
01:03:09,600 --> 01:03:13,880
...
905
01:03:14,200 --> 01:03:16,680
-Wou-ouh !
906
01:03:17,840 --> 01:03:28,520
...
907
01:03:29,280 --> 01:03:30,560
-Wou-ouh !
908
01:03:30,880 --> 01:03:43,120
...
909
01:03:43,440 --> 01:03:44,440
Benny !
910
01:03:46,520 --> 01:03:47,520
Non, Benny !
911
01:03:50,640 --> 01:04:34,480
...
912
01:04:35,960 --> 01:04:37,960
Il hurle.
913
01:04:38,280 --> 01:04:39,720
...
914
01:04:52,280 --> 01:04:53,280
-Benny !
915
01:04:54,480 --> 01:04:55,600
Benny !
916
01:04:55,920 --> 01:04:57,640
Moteur de moto.
917
01:04:57,960 --> 01:06:22,480
...
918
01:06:22,800 --> 01:06:23,920
Il sifflote.
919
01:06:24,240 --> 01:06:45,600
...
920
01:06:45,920 --> 01:06:47,920
-Tu reconnais ça ?
921
01:06:48,240 --> 01:06:51,200
Ca t'a servi à tuer Benny. Avance !
922
01:06:52,400 --> 01:06:53,520
Avance !
923
01:06:56,240 --> 01:06:57,240
Allez !
924
01:06:58,920 --> 01:06:59,960
Avance !
925
01:07:01,040 --> 01:07:02,040
Stop !
926
01:07:03,000 --> 01:07:05,280
Tourne-toi ! Tourne-toi !
927
01:07:06,200 --> 01:07:09,160
Ramasse !
928
01:07:11,080 --> 01:07:12,640
Fais-le passer là.
929
01:07:14,920 --> 01:07:15,920
Allez !
930
01:07:20,840 --> 01:07:21,880
Plus vite !
931
01:07:24,360 --> 01:07:25,160
Donne !
932
01:07:27,120 --> 01:07:28,640
Enfile-le.
933
01:07:30,240 --> 01:07:32,480
Enfile-le !
-Arrête.
934
01:07:32,800 --> 01:07:33,920
-Enfile ça.
935
01:07:35,520 --> 01:07:38,320
T'as crevé Benny, fils de pute !
936
01:07:39,200 --> 01:07:40,280
Enfile-le !
937
01:07:42,440 --> 01:07:43,240
-Non...
938
01:07:44,800 --> 01:07:46,240
-Retire tes mains !
939
01:07:48,760 --> 01:07:49,760
Tes mains !
940
01:07:53,120 --> 01:07:54,440
-Aah...
941
01:08:03,520 --> 01:08:04,640
-Regarde ça.
942
01:08:06,040 --> 01:08:07,160
-L'accident
943
01:08:07,480 --> 01:08:10,360
a été provoqué par un câble.
944
01:08:11,160 --> 01:08:12,440
C'est un meurtre.
945
01:08:14,040 --> 01:08:15,280
Il se passe quoi ?
946
01:08:16,080 --> 01:08:17,080
-Ben...
947
01:08:18,120 --> 01:08:20,720
Des vols qui ont dégénéré.
948
01:08:21,200 --> 01:08:23,200
On n'aurait pas imaginé ça.
949
01:08:24,920 --> 01:08:27,520
-C'est Ramos qui a provoqué ça ?
950
01:08:27,840 --> 01:08:30,200
-Il est pas fautif.
-Ah non ?
951
01:08:30,520 --> 01:08:32,920
La région est à feu et à sang.
952
01:08:33,240 --> 01:08:34,800
Trouvons-le et vite.
953
01:08:36,200 --> 01:08:37,600
Il a des amis ?
954
01:08:38,520 --> 01:08:40,680
-Quelqu'un nous aidera.
955
01:08:41,439 --> 01:08:43,040
Je dois la voir seul.
956
01:08:43,360 --> 01:08:44,360
-OK.
957
01:08:45,600 --> 01:08:46,600
OK.
958
01:08:51,880 --> 01:09:16,240
...
959
01:09:18,760 --> 01:09:19,760
-Qu'y a-t-il ?
960
01:09:20,640 --> 01:09:23,960
-C'est Benny, il a eu un accident.
961
01:09:24,280 --> 01:09:25,400
-Un accident ?
962
01:09:27,360 --> 01:09:29,960
-Emma, Emma, Emma...
963
01:09:30,280 --> 01:09:32,760
Apporte ta boîte à musique.
964
01:09:44,080 --> 01:09:45,080
Il est...
965
01:09:47,600 --> 01:09:48,600
Il est mort.
966
01:09:54,200 --> 01:09:55,439
Je suis désolé.
967
01:09:58,800 --> 01:10:02,040
-Il s'est rendu,
il t'a fait confiance.
968
01:10:03,880 --> 01:10:04,960
-Je sais.
969
01:10:10,120 --> 01:10:11,640
Ramos est vivant.
970
01:10:16,520 --> 01:10:18,520
Tu sais quelque chose ?
971
01:10:20,120 --> 01:10:22,160
C'est allé trop loin.
972
01:10:29,600 --> 01:10:32,080
-Ramos voulait kidnapper Meyer.
973
01:10:32,400 --> 01:10:35,600
Benny a refusé,
Ramos a voulu le convaincre.
974
01:10:37,080 --> 01:10:38,560
Il le déteste.
975
01:10:41,200 --> 01:10:42,200
-D'accord.
976
01:10:55,000 --> 01:11:16,880
...
977
01:11:17,400 --> 01:11:18,600
-Accélère !
978
01:11:18,920 --> 01:11:20,200
Accélère !
979
01:11:32,240 --> 01:11:35,280
-Ramos a pris Meyer en otage.
980
01:11:35,600 --> 01:11:36,680
*-Bien reçu.
981
01:11:49,479 --> 01:11:50,520
-Allez !
982
01:11:52,160 --> 01:11:54,360
Magne, il nous rattrape !
983
01:12:05,960 --> 01:12:07,120
Crissements.
984
01:12:08,560 --> 01:12:11,360
...
985
01:12:16,280 --> 01:12:17,640
Dépêche !
986
01:12:26,880 --> 01:12:27,880
Vas-y !
987
01:12:30,960 --> 01:12:31,720
A droite !
988
01:12:32,040 --> 01:12:33,400
-Quoi ?
-Allez !
989
01:12:38,880 --> 01:12:39,840
-Où il va ?
990
01:12:42,000 --> 01:13:10,080
...
991
01:13:14,920 --> 01:13:15,920
-Etienne !
992
01:13:20,880 --> 01:13:36,720
...
993
01:13:39,920 --> 01:13:40,920
Etienne !
994
01:13:41,240 --> 01:13:43,600
Ca va ?
-Angelo...
995
01:13:43,920 --> 01:13:46,000
Je voulais pas le tuer.
996
01:13:46,600 --> 01:13:47,800
Je te jure,
997
01:13:48,120 --> 01:13:49,360
je voulais pas.
998
01:13:50,920 --> 01:13:53,280
Je voulais pas le tuer.
999
01:13:53,920 --> 01:13:55,000
Je voulais
1000
01:13:55,320 --> 01:13:57,560
lui faire peur.
1001
01:14:15,439 --> 01:14:17,040
*-Ca va pas plus loin.
1002
01:14:22,920 --> 01:14:24,000
-Sors !
1003
01:14:24,320 --> 01:14:25,320
Dépêche !
1004
01:14:26,040 --> 01:14:28,120
Avance !
1005
01:14:29,040 --> 01:14:30,040
Il tire.
1006
01:14:32,200 --> 01:14:36,240
...
1007
01:14:36,760 --> 01:14:37,760
-Il tire !
1008
01:14:39,200 --> 01:14:40,200
-Avance !
1009
01:14:40,760 --> 01:14:42,520
Putain, accélère !
1010
01:15:01,960 --> 01:15:03,280
-Ramos !
1011
01:15:06,080 --> 01:15:07,680
-Stop ou je tire !
1012
01:15:08,000 --> 01:15:09,360
-Benny revivra pas.
1013
01:15:10,680 --> 01:15:13,479
-C'est la faute
de cet empoisonneur !
1014
01:15:15,120 --> 01:15:16,120
Dis-lui !
1015
01:15:18,640 --> 01:15:19,640
-C'est moi.
1016
01:15:20,320 --> 01:15:21,560
-Plus fort !
1017
01:15:22,960 --> 01:15:24,880
-J'ai empoisonné l'eau.
1018
01:15:25,200 --> 01:15:26,439
-Jeanne, c'est lui.
1019
01:15:26,760 --> 01:15:29,400
Rose aussi.
Il pourrit les terres
1020
01:15:29,720 --> 01:15:31,120
pour les racheter.
1021
01:15:31,640 --> 01:15:33,080
-Je sais, Ramos.
1022
01:15:34,000 --> 01:15:36,200
Il ira devant la justice.
1023
01:15:36,840 --> 01:15:39,240
La justice, c'est pas toi.
1024
01:15:43,520 --> 01:15:45,640
-Fais-les partir !
1025
01:15:46,680 --> 01:15:47,479
-Oh !
1026
01:15:47,800 --> 01:15:48,680
Stop !
1027
01:15:49,000 --> 01:15:50,000
Arrêtez !
1028
01:15:50,840 --> 01:15:53,680
Ce gamin sait pas ce qu'il fait.
1029
01:15:55,000 --> 01:15:56,439
-Il a un otage.
1030
01:15:57,160 --> 01:15:58,400
-Il lui fera rien.
1031
01:15:59,120 --> 01:16:00,400
Je vous le jure.
1032
01:16:03,680 --> 01:16:05,040
Je vais lui parler.
1033
01:16:05,360 --> 01:16:06,520
D'accord ?
1034
01:16:12,760 --> 01:16:13,520
-En place.
1035
01:16:13,840 --> 01:16:14,800
*-OK, reçu.
1036
01:16:19,479 --> 01:16:20,800
-Tu voulais pas ça.
1037
01:16:23,040 --> 01:16:24,840
C'est fini pour Benny.
1038
01:16:25,160 --> 01:16:26,280
Pas pour toi.
1039
01:16:27,680 --> 01:16:30,360
Des armes sont braquées sur toi.
1040
01:16:31,520 --> 01:16:33,120
Meurs pas à cause de lui.
1041
01:16:34,400 --> 01:16:36,400
-En mesure de neutraliser.
1042
01:16:36,720 --> 01:16:37,800
-Relâche-le.
1043
01:16:40,560 --> 01:16:42,200
-Il paiera, promis ?
1044
01:16:42,520 --> 01:16:43,840
-Promis.
1045
01:16:52,240 --> 01:16:53,520
Laisse-le partir.
1046
01:17:16,320 --> 01:17:17,600
-Feu !
Tir.
1047
01:17:20,720 --> 01:17:22,360
-Non ! Non !
1048
01:17:29,920 --> 01:17:30,960
-Ca va ?
1049
01:17:32,720 --> 01:18:27,600
...
1050
01:18:30,920 --> 01:18:32,120
-C'est à toi.
1051
01:18:45,840 --> 01:18:49,479
-Tousart achetait à Meyer
des bêtes moins chères.
1052
01:18:51,280 --> 01:18:53,280
Pas facile à encaisser
1053
01:18:53,600 --> 01:18:55,600
pour votre exploitation.
1054
01:18:57,800 --> 01:18:59,479
Vous attaquez Meyer.
1055
01:19:01,400 --> 01:19:03,640
Il veut vos terres.
1056
01:19:08,640 --> 01:19:10,680
-Meyer et Tousart sont pas
1057
01:19:11,000 --> 01:19:14,960
vos amis, et on doit croire
que vous êtes pas complice ?
1058
01:19:24,640 --> 01:19:26,040
-Les manipuler
1059
01:19:26,360 --> 01:19:30,360
pour servir vos intérêts
vous rend aussi coupable qu'eux.
1060
01:19:31,400 --> 01:19:32,640
Vous le savez ?
1061
01:19:32,960 --> 01:19:34,680
-Vous les avez couverts.
1062
01:19:39,880 --> 01:19:41,080
-Vous soutenez
1063
01:19:41,400 --> 01:19:44,840
qu'ils étaient avec vous
lors du vol du camion ?
1064
01:19:47,360 --> 01:20:05,000
...
1065
01:20:05,320 --> 01:20:06,320
-Alex...
1066
01:20:09,160 --> 01:20:10,479
Sors-la de là.
1067
01:20:11,760 --> 01:20:13,200
Elle a la petite.
1068
01:20:30,640 --> 01:20:33,080
-Le braquage a eu lieu à 7h.
1069
01:20:33,400 --> 01:20:35,680
De votre ferme à la rurale,
1070
01:20:36,000 --> 01:20:37,560
il faut plus de 45mn.
1071
01:20:37,880 --> 01:20:39,080
Et vous dites
1072
01:20:39,400 --> 01:20:41,880
qu'ils étaient avec vous.
1073
01:20:46,200 --> 01:20:47,640
-A 7h30, ils passent
1074
01:20:47,960 --> 01:20:49,800
devant la rurale.
1075
01:20:51,520 --> 01:20:53,240
C'est impossible.
1076
01:20:59,880 --> 01:21:00,960
-J'ai menti.
1077
01:21:04,760 --> 01:21:07,160
Ils étaient pas à la ferme.
1078
01:21:14,640 --> 01:21:16,280
-Prends sa déposition.
1079
01:21:42,080 --> 01:21:44,680
-Christine, je peux te parler ?
1080
01:21:46,800 --> 01:21:47,880
Et Emma ?
1081
01:21:48,200 --> 01:21:50,479
-On a les services sociaux.
1082
01:21:51,400 --> 01:21:54,200
-Christine...
-On n'a pas le choix.
1083
01:21:55,160 --> 01:21:57,479
Le juge sera clément.
1084
01:21:57,800 --> 01:22:00,320
-Et si on était cléments ?
1085
01:22:01,960 --> 01:22:06,600
-On a deux morts, Tousart a failli
y passer, Meyer est à l'hôpital.
1086
01:22:06,920 --> 01:22:09,560
Elle les a couverts.
-Par amour.
1087
01:22:09,880 --> 01:22:11,400
-Oui, sûrement.
1088
01:22:12,240 --> 01:22:14,720
Les faits, rien que les faits.
1089
01:22:15,040 --> 01:22:17,600
C'est la base dans la police.
1090
01:22:17,920 --> 01:22:20,479
-Arrête avec tes règles.
1091
01:22:21,680 --> 01:22:24,120
Tu veux détruire
une famille de plus ?
1092
01:22:25,040 --> 01:22:27,840
Dans ce dossier, la seule preuve,
1093
01:22:28,439 --> 01:22:30,200
c'est sa déposition.
1094
01:22:57,240 --> 01:22:58,560
-On la libère.
1095
01:23:04,200 --> 01:23:04,960
-Sortez.
1096
01:23:09,000 --> 01:23:44,800
...
1097
01:23:45,760 --> 01:23:47,439
-Tu lui as dit quoi ?
1098
01:23:48,240 --> 01:23:51,520
-Je lui ai parlé d'avoir du coeur.
1099
01:23:53,040 --> 01:23:54,479
Et de proximité.
1100
01:23:56,360 --> 01:23:58,280
-On l'oublie souvent.
1101
01:23:58,800 --> 01:24:00,880
Je bosse avec le coeur.
1102
01:24:02,320 --> 01:24:03,520
-T'as raison.
1103
01:24:04,360 --> 01:24:05,680
C'est pour toi.
1104
01:24:06,960 --> 01:24:08,040
D'Emma.
-Pour moi ?
1105
01:24:08,360 --> 01:24:09,360
-Oui.
1106
01:24:12,400 --> 01:24:14,120
*Mélodie douce.
1107
01:24:14,439 --> 01:24:15,640
-Ca me touche.
1108
01:24:15,960 --> 01:24:20,560
...
1109
01:24:32,640 --> 01:24:34,360
-J'aurais fait pareil.
1110
01:24:35,200 --> 01:24:36,600
-T'aurais eu tort.
1111
01:24:38,080 --> 01:24:41,479
On doit pas juger la loi,
mais l'appliquer.
1112
01:24:51,120 --> 01:24:55,080
Quand tu crois plus à ça,
pourquoi continuer ?
1113
01:24:56,640 --> 01:24:59,160
-Prends quelques jours.
1114
01:25:00,320 --> 01:25:01,439
Ca va passer.
1115
01:25:01,760 --> 01:25:02,760
-Non.
1116
01:25:04,000 --> 01:25:05,320
Pas cette fois.
1117
01:25:08,960 --> 01:25:10,360
T'inquiète pas.
1118
01:25:11,439 --> 01:25:12,880
On reste proches.
1119
01:25:15,800 --> 01:25:17,080
On reste potes.
1120
01:25:20,600 --> 01:25:22,000
-On est potes.
1121
01:25:25,920 --> 01:26:37,520
...
1122
01:26:37,840 --> 01:26:38,840
-Jeanne !
1123
01:26:41,160 --> 01:26:43,640
J'ai quelque chose pour toi.
1124
01:26:44,760 --> 01:26:45,760
-C'est quoi ?
1125
01:26:52,880 --> 01:26:56,479
-La rivière est polluée
en amont de vos terres.
1126
01:26:57,320 --> 01:26:59,400
Empoisonnement volontaire.
1127
01:26:59,920 --> 01:27:01,160
A la créosote.
1128
01:27:01,479 --> 01:27:05,320
Une huile de goudron très toxique.
1129
01:27:07,520 --> 01:27:09,280
Meyer en possédait.
1130
01:27:09,600 --> 01:27:10,600
-Oh !
1131
01:27:11,520 --> 01:27:12,760
On va gagner ?
1132
01:27:14,439 --> 01:27:16,600
-Prouver que c'est lui
1133
01:27:16,920 --> 01:27:19,720
sera délicat,
mais je lâcherai rien.
1134
01:27:20,040 --> 01:27:22,479
Vous récupérerez vos terres.
1135
01:27:25,800 --> 01:27:26,800
-Merci.
1136
01:27:28,800 --> 01:27:55,600
...
1137
01:27:58,680 --> 01:28:00,160
Un chien aboie.
1138
01:28:06,280 --> 01:28:59,920
...
1139
01:29:00,520 --> 01:29:05,520
france.tv access
104612