All language subtitles for ricky.gervais.live.2010.science.dvdrip.xvid-haggis

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,672 --> 00:00:09,904 Long ago, in a castle laboratory, 2 00:00:15,992 --> 00:00:19,541 sort of like Frankenstein's, you know, 3 00:00:19,632 --> 00:00:21,907 science turned abomination, 4 00:00:23,072 --> 00:00:27,224 a mad doctor's dream to create a human being 5 00:00:27,312 --> 00:00:30,941 from the body parts of other human beings. 6 00:00:31,432 --> 00:00:33,548 A bit pointless, really. 7 00:00:34,432 --> 00:00:37,583 He wanted to create the world's finest comedian. 8 00:00:38,312 --> 00:00:41,509 Popular, clever, funny. 9 00:00:42,672 --> 00:00:46,301 So a male comedian, obviously. 10 00:00:47,632 --> 00:00:49,702 Got a penis and everything. 11 00:00:50,112 --> 00:00:52,831 A little bit smaller than he would have wanted. 12 00:00:53,072 --> 00:00:56,064 But, you know, it's fine. It's average. 13 00:00:56,792 --> 00:00:58,623 He's a little bit fat, 14 00:00:58,752 --> 00:01:02,461 but fat is funny. Average penis. Little bit chunky, but... 15 00:01:03,752 --> 00:01:06,186 So, please welcome to the stage... 16 00:01:10,032 --> 00:01:15,106 ...creator of The Office, Extras, FIanimaIs, 17 00:01:15,192 --> 00:01:18,184 record-breaking stand-up, 18 00:01:18,272 --> 00:01:21,742 winner of three Golden Globes, two Primetime Emmys, 19 00:01:21,832 --> 00:01:23,424 and seven BAFTAs, 20 00:01:23,512 --> 00:01:27,824 a man with an average-sized penis - it's fine, honestly - 21 00:01:28,952 --> 00:01:32,991 the one, the only, Mr Ricky Gervais. 22 00:01:59,832 --> 00:02:02,585 Thank you. HeIIo. HeIIo. Wow! 23 00:02:02,672 --> 00:02:06,631 Thank you so much. Wow. Thank you. 24 00:02:07,352 --> 00:02:09,388 Wow. Thank you so much. 25 00:02:09,472 --> 00:02:12,350 I shouId expIain something straight away. 26 00:02:12,472 --> 00:02:15,066 UsuaIIy, when I come out on stage, it's amazing. 27 00:02:15,152 --> 00:02:18,030 I'm doing cartwheeIs, I'm doing back fIips. 28 00:02:18,232 --> 00:02:21,429 It's fucking spectacuIar. But I've hurt my back. 29 00:02:21,512 --> 00:02:24,982 That's true. That is true. I've puIIed a muscIe in my spine pIaying goIf. 30 00:02:25,072 --> 00:02:26,061 I know what you're thinking. 31 00:02:26,152 --> 00:02:28,905 Serves me right for pIaying such a stupid game as goIf, but... 32 00:02:28,992 --> 00:02:31,825 No, I've been in agony. I'm on painkiIIers right now. 33 00:02:31,952 --> 00:02:37,231 So if I suddenIy start taIking Iike Kerry Katona, you'II know why. 34 00:02:37,432 --> 00:02:39,707 ''I'm not drunk. I'm not drunk.'' 35 00:02:41,032 --> 00:02:43,227 Mother of the Year, one year. 36 00:02:45,512 --> 00:02:47,707 When the doctor gave me the painkiIIers - this is true - 37 00:02:47,792 --> 00:02:49,703 he said, ''Now, you can't drink aIcohoI with these,'' 38 00:02:49,792 --> 00:02:51,305 and I went, ''I don't want them, then,'' 39 00:02:51,392 --> 00:02:53,587 and he went, ''What?'' 40 00:02:53,672 --> 00:02:56,584 I said, ''Give me some you can drink aIcohoI with.'' 41 00:02:56,672 --> 00:02:59,311 And he went, ''WeII, you're not meant to drink with any painkiIIers.'' 42 00:02:59,392 --> 00:03:01,826 ''Who are you? My fucking mother? Just give me them.'' 43 00:03:01,912 --> 00:03:04,631 So, yeah, I've been waIking round Iike the EIephant Man. 44 00:03:04,712 --> 00:03:07,351 But without the big cock, obviousIy. 45 00:03:07,432 --> 00:03:10,822 I assume he had a big eIephant's cock to go with the head. 46 00:03:10,912 --> 00:03:13,745 Then it wouId baIance things out. 'Cause then he'd Iook in the mirror 47 00:03:13,832 --> 00:03:17,142 and he'd go, ''Oh, no.'' 48 00:03:17,232 --> 00:03:20,224 What... Fucking Zippy. What the fuck was that? 49 00:03:22,592 --> 00:03:24,025 No, shut up. 50 00:03:24,112 --> 00:03:28,105 Then he'd sort of go, ''Oh, no, oh, Iook at that head.'' 51 00:03:28,272 --> 00:03:30,866 ''HoId on, though, what's going on down here?'' 52 00:03:30,952 --> 00:03:33,227 ''Swings and roundabouts!'' 53 00:03:33,632 --> 00:03:36,590 ''Let's ceIebrate! The buns are on me.'' Um... 54 00:03:36,952 --> 00:03:39,068 So, yeah, that's my probIems. 55 00:03:39,152 --> 00:03:41,905 I didn't canceI, though. Don't you hate that, when an artist canceIs? 56 00:03:41,992 --> 00:03:44,904 You turn up, you go, ''Concert canceIIed due to sore throat.'' 57 00:03:44,992 --> 00:03:47,790 Or, ''I couIdn't go on. I was depressed.'' Aw! 58 00:03:47,872 --> 00:03:50,022 Can you imagine a Iabourer trying that? 59 00:03:50,112 --> 00:03:55,140 Going, ''Oh, I got a IittIe tickIe. I'm fed up.'' ''Aw. Move the fucking bricks, mate.'' 60 00:03:56,112 --> 00:03:59,422 One artist has had a good excuse to canceI a concert in recent years, 61 00:03:59,512 --> 00:04:01,582 and that's MichaeI Jackson. 62 00:04:03,632 --> 00:04:06,271 Everyone eIse is a fucking maIingerer. 63 00:04:06,632 --> 00:04:08,065 Never canceI. 64 00:04:09,152 --> 00:04:12,110 I had a gig in DubIin coupIe of months back. 65 00:04:12,432 --> 00:04:15,868 O2 Arena, DubIin. 10,000 seats. 66 00:04:16,032 --> 00:04:17,306 SoId out way in advance. 67 00:04:17,392 --> 00:04:18,905 Getting towards the gig. Looking forward to it. 68 00:04:18,992 --> 00:04:22,462 A few days before, aII the pIanes start being grounded 69 00:04:22,712 --> 00:04:23,986 'cause of this voIcanic ash cIoud. 70 00:04:24,072 --> 00:04:26,586 A voIcano goes off in IceIand and we can't get on a pIane. 71 00:04:26,672 --> 00:04:29,232 What's the point of fucking IceIand? ReaIIy. 72 00:04:29,312 --> 00:04:32,782 I thought it went bankrupt. Just get rid of it. It's no good. It's not doing... 73 00:04:32,872 --> 00:04:36,387 Just fiII in the fucking voIcanoes with concrete. 74 00:04:36,472 --> 00:04:38,906 In fact, tarmac the whoIe country, 75 00:04:40,232 --> 00:04:43,702 and make it a car park for reaI Europe. Waste of space! 76 00:04:45,792 --> 00:04:47,623 So, yeah, um, and... 77 00:04:47,712 --> 00:04:51,261 Sort of Iike pop stars not coming to EngIand. We're canceIIing. They couIdn't get on... 78 00:04:51,352 --> 00:04:54,025 And I was thinking, ''I can't canceI. I can't canceI, I've got to get there.'' 79 00:04:54,112 --> 00:04:59,869 So I hired a heIicopter to and from DubIin. Cost me $1 2,000. 80 00:05:00,192 --> 00:05:02,626 Just 'cause I couIdn't bear to Iet anyone down. 81 00:05:02,712 --> 00:05:04,384 Or take the ferry. 82 00:05:08,072 --> 00:05:10,870 Yeah, they were stiII running fine. Sure. 83 00:05:11,832 --> 00:05:14,983 I think there were extra ones they put on, but... 84 00:05:15,272 --> 00:05:18,628 That wouId have meant mixing with the generaI pubIic. 85 00:05:18,912 --> 00:05:22,029 This is about as cIose as I ever want to be to... 86 00:05:22,112 --> 00:05:24,148 to - no offence - scum. No. 87 00:05:27,272 --> 00:05:29,388 I don't know if anyone was affected by the voIcanic ash cIoud, 88 00:05:29,472 --> 00:05:32,032 but I had friends aII round the worId that couIdn't get back. 89 00:05:32,112 --> 00:05:35,184 They missed weddings, and funeraIs, and they had to put themseIves up 90 00:05:35,272 --> 00:05:37,832 in hoteIs they hadn't budgeted for for weeks on end, 91 00:05:37,912 --> 00:05:40,346 and they couIdn't get their money back 'cause the airIines were saying, 92 00:05:40,432 --> 00:05:43,310 ''No, we can't pay you, 'cause the insurance companies won't pay us, 93 00:05:43,392 --> 00:05:45,269 '''cause they're saying it's an act of God.'' 94 00:05:45,352 --> 00:05:48,025 What? What isn't an act of God? 95 00:05:48,472 --> 00:05:51,942 If you beIieve in God, that's sort of a definition of him, isn't it? 96 00:05:52,032 --> 00:05:54,546 That he does everything. He's... 97 00:05:54,992 --> 00:05:59,508 He's aII-powerfuI and he's everywhere. He invented everything. He was... 98 00:05:59,592 --> 00:06:03,380 Before he was around, there was nothing. He invented time, space, everything, okay? 99 00:06:03,472 --> 00:06:06,145 So he's across it aII. Nothing happens by mistake. 100 00:06:06,232 --> 00:06:07,347 He's not absent-minded. 101 00:06:07,432 --> 00:06:12,108 A voIcano going off is not him going, ''Oh, fuck, I Ieft the oven on!'' That... 102 00:06:15,432 --> 00:06:20,062 And who are these insurance companies that know what is and isn't an act of God? 103 00:06:20,152 --> 00:06:23,189 How do they decide? Have they got a hotIine to God? 104 00:06:23,272 --> 00:06:25,786 They caII God up, do they? And go... 105 00:06:25,872 --> 00:06:27,624 Ring, ring. ''HeIIo?'' 106 00:06:27,912 --> 00:06:29,140 ''Y'eIIo.'' 107 00:06:30,032 --> 00:06:31,909 ''Um, couId I speak to God, pIease?'' 108 00:06:31,992 --> 00:06:33,345 ''Speaking.'' 109 00:06:34,072 --> 00:06:37,667 ''Oh! I didn't think you'd answer the phone yourseIf.'' 110 00:06:38,872 --> 00:06:40,590 ''What do you want?'' 111 00:06:41,792 --> 00:06:45,068 ''Um, sorry, that voIcanic ash cIoud, was that you?'' 112 00:06:45,472 --> 00:06:49,863 ''Yeah, yeah. Oh, yeah. That was an act of me, aII right.'' 113 00:06:51,152 --> 00:06:52,665 ''So I shouIdn't pay out?'' 114 00:06:52,752 --> 00:06:55,550 ''Don't fucking pay 'em a penny, son, no.'' 115 00:06:55,872 --> 00:06:56,987 ''Oh, cheers. 116 00:06:57,072 --> 00:07:01,987 ''WhiIe I've got you here, did you make a tree faII on Steve Baxter's car?'' 117 00:07:02,952 --> 00:07:04,305 ''A Iot of Steve Baxters.'' 118 00:07:04,392 --> 00:07:08,021 ''Um, 2 Acacia Road, HounsIow. 119 00:07:08,112 --> 00:07:11,821 ''It happened on the third of June, 2:15.'' 120 00:07:12,032 --> 00:07:14,830 ''Third of June, 2:15. No, that wasn't me. 121 00:07:14,912 --> 00:07:17,187 ''I was in Africa then, giving AIDS to babies.'' 122 00:07:25,472 --> 00:07:27,190 He does everything. 123 00:07:34,752 --> 00:07:37,186 Anyway, I'm so gIad I didn't canceI. It's fantastic to be here, 124 00:07:37,272 --> 00:07:38,990 seeing aII you happy, smiIey faces. ProbabIy... 125 00:07:40,192 --> 00:07:41,705 Yes, thank you. 126 00:07:43,272 --> 00:07:45,581 You're... You're probabIy feeIing very fortunate 127 00:07:45,672 --> 00:07:49,267 that you managed to get a ticket to see a Iiving Iegend. Or am I... 128 00:07:49,352 --> 00:07:53,584 I'm not being funny, but you Iucky cunts! Yes, you are! 129 00:07:54,232 --> 00:07:57,224 I'm joking, of course. The pIeasure is aII mine. Thank you so much for coming out, 130 00:07:57,312 --> 00:08:00,622 spending your hard-earned cash. I know there's been a recession on. 131 00:08:00,712 --> 00:08:02,350 Someone toId me. 132 00:08:03,672 --> 00:08:06,470 Is it stiII going? It reaIIy didn't affect me. 133 00:08:09,072 --> 00:08:11,950 Just being honest. Just being honest. Um... 134 00:08:13,552 --> 00:08:16,988 We can Iaugh about it now, come on. 135 00:08:17,192 --> 00:08:20,707 I don't understand the recession. It wasn't tiII Iast year I found out 136 00:08:20,792 --> 00:08:24,467 that you couId go into your bank and say, ''Can I withdraw my cash?'' 137 00:08:24,552 --> 00:08:27,350 and they couId go, ''No, we ain't got it.'' 138 00:08:28,152 --> 00:08:31,110 ''Sorry?'' ''We... No.'' 139 00:08:31,192 --> 00:08:32,705 ''I've got $50,000 saved.'' 140 00:08:32,792 --> 00:08:34,384 ''Ha! You ain't.'' 141 00:08:36,232 --> 00:08:38,746 ''WeII, where is it?'' ''Dunno.'' 142 00:08:39,752 --> 00:08:40,980 ''WeII, have you checked the vauIt?'' 143 00:08:41,072 --> 00:08:42,505 ''It's empty.'' 144 00:08:43,112 --> 00:08:44,101 ''What was the point of that? 145 00:08:44,192 --> 00:08:48,424 ''You might as weII have kept it in a drawer, you spotty IittIe twat.'' 146 00:08:48,672 --> 00:08:51,948 I hope you enjoy the show. This is nearIy the end of the UK Ieg of the tour, 147 00:08:52,032 --> 00:08:55,229 then I'm off to America, to finish that off, and then I'm doing the rest of the worId. 148 00:08:55,312 --> 00:08:57,621 It's going to be the first worId comedy tour. 149 00:08:57,712 --> 00:08:59,543 And then I'm going to enter Britain's Got Talent. 150 00:08:59,632 --> 00:09:02,351 'Cause, whoa, that's when the career reaIIy... 151 00:09:04,032 --> 00:09:06,023 Look at Susan BoyIe. If you can. 152 00:09:06,112 --> 00:09:07,545 Fucking heII! 153 00:09:08,272 --> 00:09:09,910 Jesus Christ. Oh! 154 00:09:10,912 --> 00:09:12,664 Shocking. Be fair, though. 155 00:09:12,752 --> 00:09:15,585 'Cause usuaIIy, in the music industry, it's aII about image, isn't it? 156 00:09:15,672 --> 00:09:18,266 You can't just have a great voice and a great taIent, 157 00:09:18,352 --> 00:09:20,707 you've got to be young and thin, and trendy and pretty, 158 00:09:20,792 --> 00:09:22,384 and she's turned aII that on its head. 159 00:09:22,472 --> 00:09:24,940 AIthough I think it's the same powers of image, 160 00:09:25,032 --> 00:09:26,670 just working in reverse with her, 161 00:09:26,752 --> 00:09:28,743 'cause I don't think she has got a great voice, actuaIIy. 162 00:09:28,832 --> 00:09:30,584 I think she's fooIed a Iot of peopIe. 163 00:09:30,672 --> 00:09:33,311 It's sort of Iike mock opera for peopIe who don't know any better. 164 00:09:33,392 --> 00:09:35,781 But I don't think she'd be where she was today 165 00:09:35,872 --> 00:09:39,990 if it wasn't for the fact that she Iooked Iike such a fucking mong. 166 00:09:40,832 --> 00:09:42,470 ''He said 'mong'.'' 167 00:09:43,112 --> 00:09:44,545 Yeah, he did. 168 00:09:45,552 --> 00:09:46,667 Yeah. 169 00:09:46,752 --> 00:09:48,310 ''You can't say 'mong'.'' 170 00:09:48,392 --> 00:09:52,988 You can. It's fucking easy. It's one of the easiest words to say. 171 00:09:53,072 --> 00:09:57,623 It's Iike, ''mong''. And it's, Iike, you just need Iips. 172 00:09:58,992 --> 00:10:02,780 Even mongs can say it. That's part of the beauty of the word. 173 00:10:03,592 --> 00:10:06,743 They don't consider it a perk, I'm sure. But... 174 00:10:06,832 --> 00:10:09,426 ''Why does he get away with it and no one eIse can? 175 00:10:09,512 --> 00:10:11,389 ''Ban him from the teIIy.'' Good Iuck. 176 00:10:16,112 --> 00:10:18,546 And even if they do ban me from the teIIy, 177 00:10:18,632 --> 00:10:22,147 I'II just go around and shout ''mong'' through their window. 178 00:10:22,232 --> 00:10:24,621 I care about it that much. 179 00:10:24,712 --> 00:10:28,591 It's just words, and there is no better word to describe Susan BoyIe. 180 00:10:28,672 --> 00:10:31,630 When... When she first came on the teIIy, right? 181 00:10:31,712 --> 00:10:35,341 When she first came on the teIIy, I went, ''Is that a mong?'' 182 00:10:35,432 --> 00:10:38,708 You aII did! You aII did! And you're meant to. 183 00:10:38,792 --> 00:10:41,784 Like the judges hadn't pIanned that. Didn't they! They knew it in rehearsaI. 184 00:10:41,872 --> 00:10:44,466 They knew that was going to happen. They knew the headIine was going to be, 185 00:10:44,552 --> 00:10:47,862 ''Oh! Voice of an angeI, face of a mong.'' And they... 186 00:10:48,312 --> 00:10:51,509 They were right. And we aII feII for it, you know? And it... 187 00:10:51,592 --> 00:10:54,186 I don't mean she has Down's syndrome, by the way. 188 00:10:54,272 --> 00:10:56,627 No. No, that wouId be offensive. 189 00:10:56,712 --> 00:10:59,146 That word doesn't mean that any more. It's far removed from that. 190 00:10:59,232 --> 00:11:01,792 We don't use that word to describe that condition. 191 00:11:01,872 --> 00:11:05,182 ''What about the derivation?'' Never mind the derivation. 192 00:11:05,272 --> 00:11:06,307 Words change. 193 00:11:06,392 --> 00:11:10,385 When I came out here tonight, I caIIed you aII ''cunts'', remember? 194 00:11:10,472 --> 00:11:14,590 That used to be an insuIt, but now it's a term of endearment. So... 195 00:11:16,592 --> 00:11:18,708 Words change. Okay. 196 00:11:19,432 --> 00:11:21,502 Let's get on with it. No one wants to be here aII night. 197 00:11:21,592 --> 00:11:22,991 Now, Iisten. 198 00:11:25,592 --> 00:11:27,548 You can have too much of a good thing. 199 00:11:27,632 --> 00:11:29,588 Like heroin. What? Um... 200 00:11:31,112 --> 00:11:34,388 AIthough, too much heroin is death, basicaIIy. 201 00:11:34,752 --> 00:11:37,141 ''What's up with him?'' ''Too much.'' 202 00:11:38,112 --> 00:11:41,627 ''Was it good?'' ''Yeah, it was IoveIy, but just too much.'' 203 00:11:41,792 --> 00:11:43,828 That's the thing, kids. Try anything once, sure. 204 00:11:43,912 --> 00:11:47,382 Try... But know this about heroin. You go, ''Oh, go on, I'II have one. 205 00:11:47,472 --> 00:11:51,511 ''I'II have one heroin. Go on. That's right. Oh, I'II just have the one. 206 00:11:51,592 --> 00:11:52,820 ''Oh, that's just what I thought. 207 00:11:52,912 --> 00:11:55,870 ''Oh, it's fucking IoveIy, that. Give us... I can't just have one. 208 00:11:55,952 --> 00:11:57,863 ''They're Iike HobNobs.'' 209 00:11:59,872 --> 00:12:02,022 Or seriaI kiIIing. That is... 210 00:12:02,112 --> 00:12:06,264 That's surprisingIy moreish. You think, ''I'II just do one heinous crime. 211 00:12:06,352 --> 00:12:08,263 ''I Iove aII that. I Iove aII that. I'II just go out...'' 212 00:12:08,352 --> 00:12:10,547 You go out, tooIed up, and you chop someone up... 213 00:12:10,632 --> 00:12:12,702 And don't just kiII 'em. If you're a seriaI kiIIer, 214 00:12:12,792 --> 00:12:15,260 kiII 'em, fuck 'em, eat 'em, right? 215 00:12:16,472 --> 00:12:19,669 In that order. At Ieast have a thing. Do you know what I mean? 216 00:12:19,752 --> 00:12:22,789 I don't want to see you on teIIy in 10 years' time going, ''Oh, why did you do it?'' 217 00:12:22,872 --> 00:12:25,625 ''Oh, Ricky Gervais toId me to try heroin and be a seriaI kiIIer.'' 218 00:12:25,712 --> 00:12:27,350 ''Oh, what did you do?'' ''I just kiIIed him.'' 219 00:12:27,432 --> 00:12:28,467 ''What, you didn't fuck him and eat him?'' ''No.'' 220 00:12:28,552 --> 00:12:31,350 ''Get out of my fucking courtroom.'' So... 221 00:12:32,192 --> 00:12:35,741 And you go, ''WeII, I've done that.'' Get rid of aII the body parts. 222 00:12:35,832 --> 00:12:39,142 WeII, not aII of them. Keep a bit for Iater. What? Oh, no, Jesus Christ. 223 00:12:39,232 --> 00:12:42,986 Oh, maybe you shouIdn't mix aIcohoI with painkiIIers. 224 00:12:43,192 --> 00:12:45,990 Right? It just seemed Iike a waste, right? And... 225 00:12:46,072 --> 00:12:47,664 You get home and you go, ''Right, I've done that. 226 00:12:47,752 --> 00:12:49,231 ''I never have to do that again.'' 227 00:12:49,312 --> 00:12:50,381 Before you know it you're back down B&Q 228 00:12:50,472 --> 00:12:52,861 with a brand-new cIaw hammer going, ''Oh, fuck me. 229 00:12:52,952 --> 00:12:55,625 ''Here we go again.'' So just be warned. 230 00:12:56,232 --> 00:12:58,462 Okay, Iet's get on with it. The show is quite Iong, 231 00:12:58,552 --> 00:13:03,228 but not as Iong as when I saw Ken Dodd at the open-air theatre in Regent's Park, 232 00:13:03,312 --> 00:13:07,305 and I Ieft after two and a haIf hours, during the intervaI, okay? 233 00:13:07,712 --> 00:13:11,307 He did five hours. I mean, he was 75 then. 234 00:13:12,112 --> 00:13:13,625 Five hours of stand-up comedy. 235 00:13:13,712 --> 00:13:16,624 I can't even fucking stand up for five hours these days. 236 00:13:16,712 --> 00:13:19,943 And he bounced out. I mean, I went aIong somewhat ironicaIIy, 237 00:13:20,032 --> 00:13:21,306 but he is a Iegend. 238 00:13:21,392 --> 00:13:22,825 We got there, 239 00:13:23,272 --> 00:13:25,911 and I went aIong with a girIfriend, and I was... 240 00:13:25,992 --> 00:13:27,664 We were the youngest by about 30 years, I think. 241 00:13:27,752 --> 00:13:31,540 Everyone eIse was, Iike, in their 70s, and they must foIIow Doddy around, 242 00:13:31,632 --> 00:13:33,224 and they knew they were in it for the Iong hauI. 243 00:13:33,312 --> 00:13:36,509 They'd come in cagouIes and pack Iunches, right? 244 00:13:37,392 --> 00:13:40,384 And I don't know if you've been to the open-air theatre in Regent's Park, 245 00:13:40,472 --> 00:13:43,350 but it's Iike this, but without a roof, obviousIy. 246 00:13:43,432 --> 00:13:47,027 It's got a stage show, and Iights and it's got fixed seating, okay? 247 00:13:47,112 --> 00:13:50,184 It's sort of Iike amphitheatre seating aII the way round the outside, 248 00:13:50,272 --> 00:13:53,184 and there's nothing in the middIe. They just Ieft that wiId. You can't sit there. 249 00:13:53,272 --> 00:13:56,389 It's just Iike a... I want to say grassy knoII, 250 00:13:56,712 --> 00:13:58,509 but I'm not sure I know what a ''knoII'' is. 251 00:13:58,592 --> 00:14:02,221 I've onIy ever heard that when peopIe are taIking about the Kennedy assassination. 252 00:14:02,312 --> 00:14:04,780 I assume it's a hiIIock, but I didn't want to say ''hiIIock'' 253 00:14:04,872 --> 00:14:07,830 when a president's had his brain shot out 'cause it's vagueIy comicaI, isn't it? 254 00:14:07,912 --> 00:14:10,472 You go, ''The president's been shot!'' ''Oh, from where?'' 255 00:14:10,552 --> 00:14:12,383 ''A hiIIock.'' ''A what?'' 256 00:14:13,312 --> 00:14:14,540 So they say ''knoII''. 257 00:14:14,632 --> 00:14:17,829 And they go, ''Oh!'' So you go, ''Oh, no, who shot him, and what the fuck's a knoII?'' 258 00:14:17,912 --> 00:14:19,789 It adds to the mystery. 259 00:14:19,872 --> 00:14:21,430 Anyway. So... 260 00:14:22,832 --> 00:14:27,189 I Iook down, and I reaIise that one person - I use the term IooseIy - 261 00:14:27,272 --> 00:14:30,742 had sort of sat there, okay, and the security had Iet her 262 00:14:30,832 --> 00:14:33,505 and peopIe were ignoring her. I thought, ''Oh...'' 263 00:14:33,592 --> 00:14:36,311 Anyway, she was a bit... 264 00:14:36,632 --> 00:14:38,702 And, oh, my God, she was... 265 00:14:40,312 --> 00:14:42,462 I'm trying to be poIiticaIIy correct tonight. 266 00:14:42,552 --> 00:14:46,067 I'm trying to avoid the phrase ''fat mentaI bird'', but... 267 00:14:47,072 --> 00:14:48,425 That's what she was. 268 00:14:48,512 --> 00:14:52,391 Why do peopIe use euphemisms Iike that? They go Iike that. Like they're trying to... 269 00:14:52,472 --> 00:14:54,269 But you've said it. We know what you were... 270 00:14:54,352 --> 00:14:57,105 You've said ''mentaI''. In fact, you've said it so more peopIe can understand. 271 00:14:57,192 --> 00:15:01,026 The deaf and foreigners can understand what you're saying now. 272 00:15:02,912 --> 00:15:05,221 And they don't want to say ''fat'' any more. They use euphemisms for fat. 273 00:15:05,312 --> 00:15:07,507 They don't want to say ''fat'' 'cause they think it's a derogatory term. 274 00:15:07,592 --> 00:15:08,581 It's not. It's descriptive, okay? 275 00:15:08,672 --> 00:15:10,663 They say things Iike, ''Oh, you know Brenda?'' ''No.'' 276 00:15:10,752 --> 00:15:13,664 ''Oh, you know Brenda. F... Big girI.'' 277 00:15:15,472 --> 00:15:18,748 ''What, seven-foot?'' ''No, not taII, but... Big.'' 278 00:15:18,832 --> 00:15:20,629 ''What does she Iook Iike?'' ''Oh! 279 00:15:20,712 --> 00:15:23,704 ''You know, she's cIammy, even in winter.'' 280 00:15:27,912 --> 00:15:29,470 Just say ''fat''. 281 00:15:29,552 --> 00:15:33,989 ''You know Brenda. She's out of breath just standing up at her desk.'' 282 00:15:36,552 --> 00:15:39,624 I've been accused in the past of having a go at fat peopIe. 283 00:15:39,712 --> 00:15:44,581 I've never had a go at fat peopIe. I've onIy ever pointed out the scientific fact 284 00:15:44,672 --> 00:15:49,587 that you get fat, you put on weight, you put on a sub-cuticIe Iayer of fat 285 00:15:49,672 --> 00:15:55,110 if you take in more caIories than you burn off. That's indisputabIe, okay? 286 00:15:55,232 --> 00:15:57,826 I don't judge them in any other aspect of their Iife, 287 00:15:57,912 --> 00:16:02,940 but they got fat 'cause they took on more caIories than they burned off, okay? 288 00:16:03,032 --> 00:16:08,345 And they knew that is what was happening. No one ever got fat behind their own back. 289 00:16:08,432 --> 00:16:12,220 No one ever went, ''Huh? What the fuck's that?'' 290 00:16:13,952 --> 00:16:16,420 No one's creeping in to thin peopIe's apartments 291 00:16:16,512 --> 00:16:19,584 and injecting their Iettuce with a miIIion caIories, okay? 292 00:16:19,672 --> 00:16:23,381 So, they're doing it. They're doing it with their own free wiII, 293 00:16:23,472 --> 00:16:25,940 and they know that's what's making them fat, okay? 294 00:16:26,032 --> 00:16:28,785 You see a fat person surrounded by puddings, right? 295 00:16:28,872 --> 00:16:31,466 You go up to him, you go, ''Frank, you know what's making you fat?'' 296 00:16:31,552 --> 00:16:35,067 He doesn't go, ''Is it aII the running?'' He knows it's... 297 00:16:38,712 --> 00:16:41,909 So aII I'm saying is you get fat if you eat too much 298 00:16:41,992 --> 00:16:43,311 and you know that's what's happening. 299 00:16:43,392 --> 00:16:46,384 But I don't judge them in any other aspect of their Iife. 300 00:16:46,472 --> 00:16:50,067 I don't make vaIue judgements on any other corridors of their existence. 301 00:16:50,152 --> 00:16:55,590 If I see a fat person, I don't go, ''Oh, he's fat, therefore he's probabIy joIIy.'' 302 00:16:57,312 --> 00:16:59,462 A Iot of them are miserabIe. 303 00:17:01,472 --> 00:17:06,023 If I see a fat girI, I don't go, ''Oh, she'd be pretty if she Iost weight.'' 304 00:17:06,112 --> 00:17:08,706 That's rareIy the case. So don't... 305 00:17:10,392 --> 00:17:15,102 A Iot of them started eating 'cause they had fuck-aII to Iose, if I'm being... 306 00:17:16,112 --> 00:17:19,263 I don't want any fat peopIe to feeI uncomfortabIe at one of my gigs, 307 00:17:19,352 --> 00:17:22,150 so next time, buy two seats. Right? Um... 308 00:17:23,352 --> 00:17:26,185 I'm joking. I'm joking. 309 00:17:28,192 --> 00:17:30,706 I haven't got a probIem with fat peopIe. I haven't... 310 00:17:30,792 --> 00:17:33,067 In fact, I feeI sorry for them. 311 00:17:34,112 --> 00:17:38,264 No, even though it is their own fauIt - and it is their own fauIt - 312 00:17:38,352 --> 00:17:39,341 I feeI sorry for them. 313 00:17:39,432 --> 00:17:42,185 ParticuIarIy women, because I think fat is a feminist issue. 314 00:17:42,272 --> 00:17:45,708 Men get fat and we go, ''Fuck it, aII bought and paid for,'' right? 315 00:17:47,392 --> 00:17:51,067 We don't come under the same scrutiny of society as women, 316 00:17:51,152 --> 00:17:53,620 'cause they're inundated with how they shouId Iook. 317 00:17:53,712 --> 00:17:57,785 There's size-zero modeIs and magazines with, ''Look Iike this.'' 318 00:17:58,032 --> 00:18:00,500 And this diet, that diet, keep your man, 319 00:18:00,592 --> 00:18:03,584 and I think they make such an effort. You see fat girIs, they make an effort. 320 00:18:03,672 --> 00:18:04,821 They've aIways got IoveIy hair. 321 00:18:04,912 --> 00:18:06,231 Aren't they? They're aIways having their hair done. 322 00:18:06,312 --> 00:18:07,301 Eh? They aIways... 323 00:18:07,392 --> 00:18:10,384 They've aIways got IoveIy hair and IoveIy Iong naiIs. 324 00:18:10,472 --> 00:18:11,791 They make an effort. 325 00:18:11,872 --> 00:18:14,181 Anything but jogging. AII right? 326 00:18:17,032 --> 00:18:20,183 They Iove high heeIs, don't they? Fat girIs, they Iove high heeIs. 327 00:18:20,272 --> 00:18:22,069 They think it makes their Iegs Iook Iess... 328 00:18:22,152 --> 00:18:24,302 It doesn't. They're... It... 329 00:18:24,912 --> 00:18:27,346 You can just hear them coming now. 330 00:18:29,912 --> 00:18:34,463 Not on the Iino! Up and down the Iawn, it's good for it. Go on! Out you go. 331 00:18:36,872 --> 00:18:38,828 But I'm not having a go. Um... 332 00:18:38,912 --> 00:18:41,142 I was Iistening to Radio 4 the other day 333 00:18:41,232 --> 00:18:43,223 and there was a discussion about poIiticaI correctness. 334 00:18:43,312 --> 00:18:46,145 My name came up straight away, as aIways, okay? 335 00:18:46,232 --> 00:18:50,510 And this woman was going, ''WeII, yeah, it's not right, you know, it's not cIever. 336 00:18:50,632 --> 00:18:55,023 ''He makes fun of fat peopIe. He makes jokes about fat peopIe, and it's not right. 337 00:18:55,112 --> 00:18:57,228 ''I mean, he wouIdn't make jokes about gay peopIe, wouId he? 338 00:18:57,312 --> 00:18:58,904 ''And being fat is Iike being gay.'' 339 00:18:58,992 --> 00:19:00,345 What? No... 340 00:19:01,392 --> 00:19:02,711 No, it's not. 341 00:19:02,792 --> 00:19:04,510 You can't choose your sexuaIity. 342 00:19:04,592 --> 00:19:07,664 We've estabIished you choose to be fat by eating, okay? 343 00:19:07,752 --> 00:19:10,550 But with your sexuaIity, you're born, 344 00:19:10,712 --> 00:19:14,341 you grow up, you discover you Iike same-sex reIationships, 345 00:19:14,712 --> 00:19:16,862 you move to Brighton, and... 346 00:19:18,432 --> 00:19:20,582 And that's it. You're gay. 347 00:19:20,672 --> 00:19:26,065 With being fat, you have to work... For being fat to be the same as being gay, 348 00:19:26,152 --> 00:19:29,588 you'd have to be born straight, grow up knowing you're straight, 349 00:19:29,672 --> 00:19:33,221 but graduaIIy and consciousIy wean yourseIf onto cock. 350 00:19:38,592 --> 00:19:39,945 Do you know what... 351 00:19:40,032 --> 00:19:41,704 It doesn't happen. 352 00:19:41,792 --> 00:19:43,862 ''Happy 16th birthday, son.'' 353 00:19:44,072 --> 00:19:45,869 ''This is RauI. Right? 354 00:19:47,152 --> 00:19:48,744 ''Suck his cock.'' 355 00:19:49,632 --> 00:19:52,942 ''Uh, I'm heterosexuaI, Father.'' ''Oh, these new-fangIed words. 356 00:19:53,032 --> 00:19:55,023 ''Suck his cock. Come on.'' 357 00:19:55,552 --> 00:19:58,191 ''I... I... I don't Iike cock.'' ''Doesn't Iike cock! 358 00:19:58,272 --> 00:20:01,742 ''How do you know if you never tried it?'' ''WeII...'' ''Ah! 359 00:20:02,552 --> 00:20:04,543 ''Suck his cock, come on.'' 360 00:20:04,792 --> 00:20:08,148 ''Oh, suck RauI's cock for your father. He's paid for it. Go on, suck...'' 361 00:20:08,232 --> 00:20:11,144 ''I don't Iike...'' ''Just try it, just suck a IittIe bit of cock. 362 00:20:11,232 --> 00:20:13,348 ''Just try...'' ''Ugh.'' 363 00:20:13,432 --> 00:20:17,311 ''He's bIoody pIaying with his cock. Put it in your mouth. Put it in your mouth.'' 364 00:20:18,552 --> 00:20:22,465 ''Oh, don't 'ugh.' Come on. Suck it, you bastard. Suck it.'' 365 00:20:22,552 --> 00:20:24,861 -''Oh.'' -''It's not so bad, is it?'' 366 00:20:24,952 --> 00:20:26,590 ''Ugh... Oh... 367 00:20:27,192 --> 00:20:29,103 ''I fucking Iove these.'' 368 00:20:32,232 --> 00:20:35,429 When that happens, being fat wiII be Iike being gay. 369 00:20:35,512 --> 00:20:37,309 UntiI then, it ain't. 370 00:20:39,832 --> 00:20:43,461 I was on a pIane, going from New York to LA this year. 371 00:20:44,072 --> 00:20:46,188 And they've got proper fat peopIe in America. 372 00:20:46,272 --> 00:20:49,150 Oh, reaIIy. They put ours to shame, reaIIy. 373 00:20:49,352 --> 00:20:51,741 You see one and you think, ''Oh, yes, a fat person. I've seen that. 374 00:20:51,832 --> 00:20:54,187 ''We've got them in EngIand. Yeah, big fat face. Big... 375 00:20:54,272 --> 00:20:56,263 ''What the fuck are they?'' 376 00:20:59,072 --> 00:21:03,304 It's Iike they've gone, ''I've got as fat as I possibIy can, we need to get an extension. 377 00:21:03,392 --> 00:21:06,031 ''We need to...'' What the fuck? 378 00:21:06,352 --> 00:21:10,061 Some of them have got sheIves. ActuaIIy got sheIves. Like... 379 00:21:10,352 --> 00:21:13,344 They keep biscuits on them. Like, fucking, ''Ooh...'' 380 00:21:13,432 --> 00:21:14,581 ''Ooh.'' 381 00:21:17,752 --> 00:21:21,188 And me and my girIfriend were one side of the pIane, okay? 382 00:21:21,272 --> 00:21:26,744 Then there was the aisIe, then this side were two reaIIy big, fat women, okay? 383 00:21:27,152 --> 00:21:29,620 And one was even fatter than the other one, right? 384 00:21:29,952 --> 00:21:34,025 In fact, she got on and she went, just bIase, quite IoudIy, she went, 385 00:21:34,112 --> 00:21:35,625 ''Can I have a beIt extension?'' 386 00:21:35,712 --> 00:21:39,148 And they went, ''Yeah, sure. Yeah, course you can. You've earned it.'' Right? 387 00:21:39,232 --> 00:21:42,144 So, proper fat. 388 00:21:42,232 --> 00:21:44,223 In fact, I was thinking of caIIing the piIot out and going, 389 00:21:44,312 --> 00:21:46,223 ''ShouId one of us swap with one of them? 390 00:21:46,312 --> 00:21:49,907 '''Cause otherwise, we're just going to Canada.'' I mean... 391 00:21:53,072 --> 00:21:57,429 And she was there, okay, and she'd got on the pIane 392 00:21:57,512 --> 00:22:00,629 with one of those takeaway buckets of fast food. 393 00:22:00,952 --> 00:22:04,149 Bucket. I mean, there's your first cIue. 394 00:22:04,272 --> 00:22:06,991 When did that happen? When did fat peopIe just go, 395 00:22:07,072 --> 00:22:10,860 ''Oh, fuck it. Give me... Treat me Iike a farm animaI. Just... 396 00:22:14,192 --> 00:22:17,070 ''In fact, just strap it to my fucking head. 397 00:22:19,112 --> 00:22:20,989 ''Give me it in a bucket. Give it...'' 398 00:22:21,072 --> 00:22:24,508 ''How wouId you Iike your meaI?'' ''In a bucket, pIease.'' 399 00:22:25,352 --> 00:22:27,388 ''You sure you don't just want a big pIate?'' 400 00:22:27,472 --> 00:22:31,863 ''I grew out of pIates when I was five, you cunt. I want it in a bucket.'' 401 00:22:32,312 --> 00:22:33,711 Fuck's sake. 402 00:22:34,392 --> 00:22:37,543 And she's there, and she's chowing down on it, 403 00:22:37,632 --> 00:22:40,066 and she turns to her friend and says, 404 00:22:40,152 --> 00:22:43,349 ''This is the best fried chicken I've had aII day.'' 405 00:22:45,592 --> 00:22:47,025 UnbeIievabIe. 406 00:22:48,152 --> 00:22:51,110 But I'm not having a go, I'm not having a go. 407 00:22:52,712 --> 00:22:56,500 Even though it is their own fauIt - and it is their own fauIt - 408 00:22:57,032 --> 00:22:59,421 I feeI sorry for them, because... 409 00:22:59,832 --> 00:23:01,470 I found this out, actuaIIy, to be fair... 410 00:23:01,552 --> 00:23:03,588 I don't know if you know this about fat peopIe, 411 00:23:03,672 --> 00:23:05,583 they fucking Iove cake. 412 00:23:07,112 --> 00:23:10,070 They Iove it. You can't Ieave a cake out with a fat person. 413 00:23:10,152 --> 00:23:12,507 You couId've just baked a cake for Iater 414 00:23:12,592 --> 00:23:14,264 and your neighbour, fat neighbour, couId come round, 415 00:23:14,352 --> 00:23:16,308 she couId stiII be chewing the Iast of her Iunch, 416 00:23:16,392 --> 00:23:17,825 and she'd come in and she'd see the cake 417 00:23:17,912 --> 00:23:19,823 and she'd just stop Iike that. 418 00:23:19,912 --> 00:23:22,426 And then she'd Iook at you Iike that. 419 00:23:22,512 --> 00:23:25,629 And you'II go, ''Oh, that's for Brian's birthday. 420 00:23:29,072 --> 00:23:31,791 ''Do you want a IittIe bit?'' ''Yeah, go on, just a IittIe bit. Yeah, just... 421 00:23:31,872 --> 00:23:33,544 ''Just a IittIe taste.'' ''There you go.'' 422 00:23:33,632 --> 00:23:36,385 ''Oh, thank you. Oh, that is IoveIy. Ooh! 423 00:23:36,712 --> 00:23:38,464 ''That is beautifuI.'' 424 00:23:38,992 --> 00:23:40,471 ''Oh, fuck it.'' 425 00:23:42,432 --> 00:23:46,186 But I bIame the food industries, right? 426 00:23:46,472 --> 00:23:49,384 If you go in a supermarket, it's fuII of that crap. 427 00:23:49,472 --> 00:23:51,542 Everything is hydrogenated fats. 428 00:23:51,632 --> 00:23:55,181 Everything's got thousands of caIories in, Iike, a portion. 429 00:23:55,272 --> 00:23:57,627 They're injecting caIories with caIories and deep-frying them 430 00:23:57,712 --> 00:23:59,623 and sprinkIing on fucking caIories, okay? 431 00:23:59,712 --> 00:24:03,785 And I think that fat peopIe find that irresistibIe. 432 00:24:03,872 --> 00:24:06,386 They've got no wiIIpower, so I think we've got to heIp them, okay? 433 00:24:06,512 --> 00:24:10,585 And aIso, have you seen how big the doors are, to get into a supermarket? 434 00:24:10,672 --> 00:24:12,264 They're... They're quadrupIe. 435 00:24:12,352 --> 00:24:16,470 No one gets too big to get through the door of a supermarket, okay? 436 00:24:16,552 --> 00:24:18,429 So... And they open automaticaIIy. 437 00:24:18,512 --> 00:24:21,629 So no one's using caIories by pushing anything, okay? 438 00:24:21,712 --> 00:24:24,351 It's a good job they do open automaticaIIy, 'cause they're usuaIIy gIass 439 00:24:24,432 --> 00:24:27,981 and the fat person's seen the cake from down there and they're just doing Iike that... 440 00:24:28,072 --> 00:24:31,542 And they're grazing. They're grazing, Iike that, right? 441 00:24:32,472 --> 00:24:34,144 Keep the door. Keep the big door. 442 00:24:34,232 --> 00:24:36,427 Come on, fat peopIe. You can aII get in. You can aII get in. 443 00:24:36,512 --> 00:24:39,549 They're coming... I can hear them, here they come. Right? 444 00:24:39,632 --> 00:24:41,782 And they're in there, but when they get in there, 445 00:24:41,872 --> 00:24:44,227 it's aII fresh fruit and veg 446 00:24:44,312 --> 00:24:45,950 and whoIegrains, so... Uh? 447 00:24:46,032 --> 00:24:48,466 And they'II be, of course they'II be fIabbergasted at first. 448 00:24:48,552 --> 00:24:51,271 They won't understand it. That's not reaI food to them. 449 00:24:51,352 --> 00:24:55,106 They think BrusseIs sprouts is packaging. They're Iooking... 450 00:24:55,352 --> 00:24:56,467 ''Where's the cake? The cake, the cake.'' 451 00:24:56,552 --> 00:24:58,622 ''Cakes are over there.'' ''Ooh, the cakes are over here.'' 452 00:24:58,712 --> 00:25:03,228 The cakes are over here, through a human-sized door. Oh! 453 00:25:03,472 --> 00:25:06,384 And they go, ''Oh, fucking heII.'' 454 00:25:06,472 --> 00:25:08,588 ''I can't get in, I can't get the cake.'' 455 00:25:08,672 --> 00:25:11,584 They take their heeIs off, they're trying to hook some cake. 456 00:25:12,952 --> 00:25:14,431 ''Oh, God!'' Like that. 457 00:25:14,512 --> 00:25:16,423 And they don't know what to do, they're starving, 458 00:25:16,512 --> 00:25:18,150 so they have to go and eat a banana. 459 00:25:21,752 --> 00:25:24,824 ''Fuck me, carrots, nuts, anything. Just try...'' 460 00:25:24,912 --> 00:25:27,904 And they're back and forth and the fat's faIIing of them, right? 461 00:25:27,992 --> 00:25:30,142 And soon they can sIip through the door 462 00:25:30,232 --> 00:25:33,827 and have a cake, and then they can't get out again. But... 463 00:25:34,312 --> 00:25:36,906 But I'm saying we've got to do something. We've got to intervene. 464 00:25:36,992 --> 00:25:39,142 Because we've got to heIp them. 465 00:25:39,232 --> 00:25:41,905 And peopIe say, ''No, no, no, nothing to do with you. 466 00:25:41,992 --> 00:25:44,187 ''It's their body, it's their Iife.'' 467 00:25:44,272 --> 00:25:47,548 Yeah, but we don't say that about wearing a crash heImet 468 00:25:47,632 --> 00:25:49,429 or wearing a safety beIt, do we? 469 00:25:49,512 --> 00:25:51,821 Or if you've got a smackhead in the famiIy, you don't go, 470 00:25:51,912 --> 00:25:54,870 ''Oh, it's his body. He Ioves the oId heroin.'' Right? You... 471 00:25:54,952 --> 00:25:57,341 You go, ''PIease don't die, pIease stop this shit.'' 472 00:25:57,432 --> 00:26:00,868 And you grab him and throw him in a cupboard for three weeks, or whatever. 473 00:26:00,952 --> 00:26:03,546 You can't throw a fat person in a cupboard, you'd do your back in, Iike me, 474 00:26:03,632 --> 00:26:05,270 but I'm saying... 475 00:26:05,512 --> 00:26:09,061 Smackheads don't weigh anything, you can fIing them around. They're... 476 00:26:09,152 --> 00:26:11,029 In fact, when they're Iying there, just get the needIe 477 00:26:11,112 --> 00:26:14,468 and just fIick and they just sort of go in Iike that. 478 00:26:15,032 --> 00:26:17,626 Fat peopIe, you've got to Iure them in. Just a IittIe traiI of M&M's, 479 00:26:17,712 --> 00:26:19,907 they'II foIIow that anywhere. 480 00:26:21,792 --> 00:26:22,907 See? I do care. 481 00:26:24,472 --> 00:26:25,746 Oh, God. 482 00:26:26,112 --> 00:26:27,181 Mmm. 483 00:26:27,712 --> 00:26:30,351 Where was I? Oh, yeah, Ken Dodd. Right. 484 00:26:30,552 --> 00:26:31,667 So... 485 00:26:32,232 --> 00:26:35,907 I'm at Ken Dodd. There's this big, fat woman sitting there. 486 00:26:36,032 --> 00:26:38,910 And obviousIy, security... I assume she must foIIow Dodd around, 487 00:26:39,032 --> 00:26:41,068 'cause everyone's turning a bIind eye, right? 488 00:26:41,152 --> 00:26:43,871 Even Dodd. Dodd's ignoring her. She's 20 yards from him, right? 489 00:26:43,952 --> 00:26:47,422 And she's... Oh, my God... I've got to use one of his words. 490 00:26:47,512 --> 00:26:49,309 She's bIobuIar, okay? 491 00:26:50,152 --> 00:26:52,712 She's about 45, 50...stone. No. 492 00:26:52,992 --> 00:26:55,028 She's about 20 stone. 493 00:26:55,352 --> 00:26:58,822 And she's sat there, cross-Iegged, eating a pack Iunch, okay? 494 00:26:58,912 --> 00:27:02,348 She's in this, Iike, big, white, greying sort of T-shirt. 495 00:27:02,432 --> 00:27:05,230 And... Oh, and wearing Ieggings. 496 00:27:05,512 --> 00:27:09,471 No! Don't wear Ieggings if you're that shape, okay? 497 00:27:09,992 --> 00:27:14,224 It Iooked Iike someone had painted the bottom of an egg bIack, right? 498 00:27:16,072 --> 00:27:18,142 And she'd made no effort. 499 00:27:18,232 --> 00:27:20,951 She had Iank, greasy hair and she'd eaten her naiIs, I think. 500 00:27:21,032 --> 00:27:22,590 I'II teII you what she Iooked Iike. 501 00:27:22,672 --> 00:27:24,981 This might not mean anything to you, but they're the bane of my Iife, 502 00:27:25,072 --> 00:27:26,790 she Iooked Iike an autograph hunter. 503 00:27:26,872 --> 00:27:30,228 Now, these peopIe are the epsiIon minors of society. 504 00:27:30,312 --> 00:27:32,780 Even trainspotters Iook down on autograph hunters. 505 00:27:32,872 --> 00:27:35,386 They've aII got this haircut, right? 506 00:27:35,512 --> 00:27:37,980 Everything is tucked in, Iike that. 507 00:27:41,592 --> 00:27:43,708 They've aIways got, Iike, a satcheI where they just rip things out 508 00:27:43,792 --> 00:27:44,986 of the Radio Times. 509 00:27:45,072 --> 00:27:47,825 ''Sign this, Ricky.'' ''Yeah.'' ''Sign this.'' 510 00:27:48,032 --> 00:27:51,388 ''Sign this.'' ''That's a piece of toast, mate.'' ''What?'' 511 00:27:52,112 --> 00:27:54,342 Not one of them's symmetricaI. 512 00:27:58,472 --> 00:28:00,383 I mean, they're a mess. I don't mean their cIothes, 513 00:28:00,472 --> 00:28:03,111 I mean their fucking DNA. It's just... 514 00:28:05,592 --> 00:28:07,150 Back to handsome. 515 00:28:10,192 --> 00:28:13,468 I was doing a radio interview 516 00:28:13,552 --> 00:28:16,749 a whiIe back, on CapitaI Radio in Leicester Square. 517 00:28:16,832 --> 00:28:19,790 And it was Iive, which is aIways a mistake 518 00:28:19,872 --> 00:28:22,466 'cause these IittIe freaks hear you at home. 519 00:28:22,552 --> 00:28:24,861 And nowadays, because of the phone scandaIs, 520 00:28:24,952 --> 00:28:27,989 if something's pre-recorded, they have to teII you about it. 521 00:28:28,072 --> 00:28:30,142 So if it reaIIy is Iive, they bang on about it. 522 00:28:30,232 --> 00:28:32,792 And they were going, ''He's actuaIIy here now 523 00:28:32,872 --> 00:28:35,181 ''in the heart of London, it's Ricky Gervais, it's 10:45.'' 524 00:28:35,272 --> 00:28:37,308 And they hear you and they go, ''He's there'', 525 00:28:37,392 --> 00:28:39,986 and they come aIong and wait for you. 526 00:28:40,232 --> 00:28:42,382 They know where you are. Like that, right? 527 00:28:42,472 --> 00:28:45,828 And I was coming down the stairs after the interview, 528 00:28:45,992 --> 00:28:47,823 and the security guard said, ''Oh, there's a few autograph...'' 529 00:28:47,912 --> 00:28:48,901 I thought, ''Oh.'' 530 00:28:48,992 --> 00:28:52,348 I went out there and there they were, about 16 of them, Iike that. 531 00:28:52,432 --> 00:28:54,662 I don't know the coIIective noun. 532 00:28:54,752 --> 00:28:57,027 A gaggIe of mongs, right? Yeah. 533 00:28:59,272 --> 00:29:02,582 Right? And the first thing that hits you is the BO. 534 00:29:02,672 --> 00:29:04,902 It is staggering, okay? 535 00:29:06,392 --> 00:29:09,828 And so I'm... I'm nice to them. They're strong. And... 536 00:29:10,792 --> 00:29:11,827 Fuck it. 537 00:29:11,912 --> 00:29:13,868 And I'm signing and I'm getting away, 538 00:29:13,952 --> 00:29:16,386 and as I'm going away, right, I feeI something hit me there, 539 00:29:16,472 --> 00:29:18,269 and I Iook down and it wasn't one of them, 540 00:29:18,352 --> 00:29:21,628 it was this oId Iady that had sort of wandered over the square. 541 00:29:21,712 --> 00:29:26,502 She was about 60, 65. ReaIIy sort of grimy, right? 542 00:29:26,592 --> 00:29:29,060 And sort of had a bandana with sort of tasseIs on it and sort of these, 543 00:29:29,152 --> 00:29:31,985 a robe thing and sort of bangIes, 544 00:29:32,072 --> 00:29:35,303 and she was seIIing some sort of twig in tinfoiI. 545 00:29:35,592 --> 00:29:37,787 Again, I don't know the poIiticaIIy correct term. 546 00:29:37,872 --> 00:29:39,863 Is it ''smeIIy traveIIer''? 547 00:29:40,152 --> 00:29:42,188 I think it is, I think it is. Right? 548 00:29:42,272 --> 00:29:44,502 And she went, ''Lucky heather?'' 549 00:29:45,032 --> 00:29:46,021 I went, ''No, thanks.'' 550 00:29:46,112 --> 00:29:48,182 I wanted to go back and go, ''What? What?'' 551 00:29:48,272 --> 00:29:50,228 ''Lucky heather? Is it? 552 00:29:50,632 --> 00:29:52,384 ''Is it? How Iucky is it? 553 00:29:52,472 --> 00:29:56,511 '''Cause you're covered in the shit and you're begging in Leicester Square, so...'' 554 00:29:56,592 --> 00:29:58,662 Fucking maggot, get off me. 555 00:30:01,872 --> 00:30:03,100 I, uh... 556 00:30:04,912 --> 00:30:06,982 Ken Dodd. Sorry, right, so... 557 00:30:07,512 --> 00:30:09,821 Ken Dodd, me, hundreds of oId peopIe. 558 00:30:09,912 --> 00:30:12,665 Okay, Ken Dodd: ''Hum, humunctious!'' Right? 559 00:30:12,832 --> 00:30:16,063 Fat, mad woman sat there, cross-Iegged. ''Ah.'' 560 00:30:16,152 --> 00:30:19,428 Every time Dodd goes, ''Hum!'', 561 00:30:19,952 --> 00:30:23,308 she goes, ''Ahhh'', Iike that, right? 562 00:30:24,712 --> 00:30:25,781 I mean, everyone's ignoring her. 563 00:30:25,872 --> 00:30:28,227 She must go to every concert, obviousIy a bit of a staIker. 564 00:30:28,312 --> 00:30:30,951 Dodd not put off at aII, just doing his thing. ''Ah, hum!'' 565 00:30:31,032 --> 00:30:32,260 ''Ahhh!'' 566 00:30:32,432 --> 00:30:33,421 Jane's going, ''Don't Iook.'' 567 00:30:33,512 --> 00:30:37,391 I'm going, ''You're having a Iaugh, ain't ya? I can't take my eyes off her.'' 568 00:30:37,472 --> 00:30:39,827 Right? I'm Iooking at this, every time he goes, ''Hum!'' 569 00:30:39,912 --> 00:30:42,221 I'm Iooking at him, I'm Iooking at her, I'm Iooking at him, Iike that. 570 00:30:42,312 --> 00:30:44,826 Back and forth. It's Iike tennis in One Flew Over the Cuckoo's Nest. 571 00:30:44,912 --> 00:30:46,709 It was Iike... And... 572 00:30:47,752 --> 00:30:50,824 So she's there, right - and this is a true story - 573 00:30:50,912 --> 00:30:54,222 after about 20 minutes, her hand goes down the Ieggings. 574 00:30:54,312 --> 00:30:55,347 Yeah. 575 00:30:56,552 --> 00:30:58,588 Yeah. And... Oh! Right? 576 00:30:59,752 --> 00:31:02,664 So everyone just... I can feeI them aII, I'm going, ''Oh, my God. 577 00:31:02,752 --> 00:31:04,788 ''SuddenIy this is interesting again.'' ''Hum!'' 578 00:31:04,872 --> 00:31:07,306 Right? So I'm just, Iike... And... 579 00:31:08,272 --> 00:31:11,628 See... No, but she's not doing it discreetIy. 580 00:31:11,712 --> 00:31:14,146 Her IittIe fucking Iegs are straight out now. I mean... 581 00:31:14,232 --> 00:31:15,426 Twenty yards in front of Dodd, 582 00:31:15,512 --> 00:31:18,788 trying to teII IittIe jokes about tax evasion: ''It was under the carpet!'' 583 00:31:18,872 --> 00:31:21,067 ''Hum!'' ''Ahhh.'' Right? And she's... 584 00:31:21,792 --> 00:31:23,191 No, but she's making a noise! 585 00:31:23,272 --> 00:31:25,661 It's not my fucking... She's making a noise, she's sort of going... 586 00:31:29,272 --> 00:31:31,911 Because she was FIipper, right? And... 587 00:31:34,312 --> 00:31:36,621 ''What? Timmy's faIIen down a weII?'' 588 00:31:40,672 --> 00:31:42,310 ''I think she wants us to foIIow her!'' 589 00:31:44,632 --> 00:31:48,341 So, she's going aII... Right? 590 00:31:48,672 --> 00:31:50,788 She's going away. She finishes. 591 00:31:50,872 --> 00:31:53,181 She goes, ''Ahhh! Ahhh!'' 592 00:31:53,632 --> 00:31:55,429 Has another sandwich. 593 00:31:58,792 --> 00:31:59,827 Oh! 594 00:32:00,632 --> 00:32:01,906 True story. 595 00:32:01,992 --> 00:32:04,950 I don't know why I toId you, but it is a true story. 596 00:32:05,072 --> 00:32:07,461 It's out of my head and into yours now. 597 00:32:07,552 --> 00:32:08,587 Oh. 598 00:32:08,992 --> 00:32:10,664 Mmm. Ah. 599 00:32:10,792 --> 00:32:13,147 This show's caIIed Science, by the way. 600 00:32:17,232 --> 00:32:19,268 Wikipedia says that science is, 601 00:32:19,352 --> 00:32:23,743 ''The concerted human effort to understand the physicaI or naturaI worId. 602 00:32:23,832 --> 00:32:26,824 ''Science seeks the truth and it doesn't discriminate.'' 603 00:32:26,912 --> 00:32:31,349 So something's either true or it isn't. It hasn't got a wiII, a hope, okay? 604 00:32:31,472 --> 00:32:33,667 You know, a moraI conscience. 605 00:32:34,032 --> 00:32:36,671 ''For better or worse, it finds things out, 606 00:32:36,752 --> 00:32:40,904 ''whether that is inventing the atomic bomb, capabIe of mass human destruction, 607 00:32:40,992 --> 00:32:43,506 ''or discovering ways to end famine.'' 608 00:32:43,792 --> 00:32:46,101 I heard an interesting phrase coined 609 00:32:46,192 --> 00:32:48,467 about the dropping of the atomic bomb on Hiroshima. 610 00:32:48,552 --> 00:32:51,430 Someone said that dropping the atomic bomb on Hiroshima 611 00:32:51,512 --> 00:32:54,026 is an exampIe of science going wrong. 612 00:32:54,112 --> 00:32:56,865 Whereas I think it worked a treat, didn't it? 613 00:32:56,952 --> 00:32:58,670 ActuaIIy, that's what they wanted to happen, wasn't it? 614 00:32:58,752 --> 00:33:02,540 They said, ''How can we meIt 100,000 Japanese peopIe reaIIy quickIy?'' 615 00:33:02,632 --> 00:33:04,668 Someone said, ''Try the atomic bomb.'' 616 00:33:04,752 --> 00:33:07,186 They went...''Did it work?'' ''Yup.'' 617 00:33:08,192 --> 00:33:11,502 So the science went right, just a fucking bit. Yeah. 618 00:33:12,072 --> 00:33:14,063 The science going wrong wouId've been them coming round going, 619 00:33:14,152 --> 00:33:16,029 ''Did it expIode?'' ''No.'' 620 00:33:16,112 --> 00:33:17,909 ''Oh, fuck. No?'' ''No.'' 621 00:33:18,872 --> 00:33:20,942 ''Oh! Did it kiII anyone?'' 622 00:33:21,032 --> 00:33:24,149 ''One. Just... Just hit him straight on the head. 623 00:33:26,312 --> 00:33:28,109 ''He was out shopping. 624 00:33:29,232 --> 00:33:31,223 ''For a camera, probabIy.'' 625 00:33:33,592 --> 00:33:36,231 Shut up. Fuck off. 626 00:33:36,832 --> 00:33:39,505 No, but that isn't science's fauIt. 627 00:33:39,832 --> 00:33:43,029 Do you know what I mean? Science discovered that that process 628 00:33:43,112 --> 00:33:44,431 couId reIease aII that energy. 629 00:33:44,512 --> 00:33:47,470 The miIitary did that. Governments, us. We're in charge. 630 00:33:47,552 --> 00:33:50,112 Science is to enhance our existence. 631 00:33:50,192 --> 00:33:53,104 The big one there is obviousIy famine, okay? 632 00:33:53,192 --> 00:33:56,184 And you can't have a good Iife if you haven't got a Iife at aII. 633 00:33:56,272 --> 00:33:58,467 And I'm aII for ending famine, obviousIy. 634 00:33:58,552 --> 00:34:02,022 As Iong as it doesn't affect me in the sIightest. Um... 635 00:34:02,272 --> 00:34:04,945 Which brings me to this IittIe fad that we need to stamp out. 636 00:34:05,032 --> 00:34:07,148 This happened to me Christmas before Iast. 637 00:34:07,232 --> 00:34:10,224 Exchanging gifts with friends, oId friends, good friends. 638 00:34:10,312 --> 00:34:11,791 Quite weII-off friends, if I'm being honest. 639 00:34:11,872 --> 00:34:16,423 I gave them a coffee-making machine from SeIfridges, top of the range. 640 00:34:16,712 --> 00:34:17,986 They Ioved it, they Ioved it. 641 00:34:18,072 --> 00:34:22,782 And they gave me mine, it was just a card. I thought, ''Oh, vouchers.'' 642 00:34:22,872 --> 00:34:25,670 I opened it up, it wasn't vouchers. It was just a card, 643 00:34:25,752 --> 00:34:28,346 with a picture of a goat on it. Um... 644 00:34:28,952 --> 00:34:31,022 And some stuff about... I said, ''What's this?'' 645 00:34:31,112 --> 00:34:35,902 They went, ''Oh, our gift to you is we gave a goat to an African famiIy.'' 646 00:34:36,472 --> 00:34:37,666 ''What?'' 647 00:34:40,952 --> 00:34:42,101 I'm Iooking at the coffee machine, thinking, 648 00:34:42,192 --> 00:34:44,945 ''Is it too Iate to say that's a mistake, take that back?'' 649 00:34:45,032 --> 00:34:47,148 But they had it under their arm. Right? So... 650 00:34:47,232 --> 00:34:51,987 I went... ''Oh, we bought you a goat and we gave it to an African famiIy.'' 651 00:34:52,432 --> 00:34:54,468 ''Oh, did you? Oh.'' 652 00:34:54,992 --> 00:34:57,301 So I've got fuck aII, basicaIIy. 653 00:34:57,792 --> 00:35:01,421 That is basicaIIy what you're saying, isn't it? I mean, why the... 654 00:35:01,512 --> 00:35:03,901 I don't even know this African famiIy! 655 00:35:03,992 --> 00:35:06,381 Why wouId I give them a goat? Why wouId I give them my goat? 656 00:35:06,472 --> 00:35:07,666 A goat I didn't know I had untiI a minute ago. 657 00:35:07,752 --> 00:35:10,346 ''Give me my fucking goat. Where's my goat?'' 658 00:35:10,432 --> 00:35:12,992 I mean, the arrogance, to say, ''I've got you a goat, but I gave it away.'' 659 00:35:13,072 --> 00:35:14,869 Next year I'm gonna go, ''Oh, I got you a hedgehog. 660 00:35:14,952 --> 00:35:17,944 ''But I threw it to some Gypsies on the way. Is that aII right?'' 661 00:35:18,032 --> 00:35:20,785 This serves no purpose. This is good for no one. 662 00:35:20,872 --> 00:35:23,181 They're 50 quid down, I've got nothing. 663 00:35:23,272 --> 00:35:27,504 Okay? The African famiIy's going, ''Not another mouth to feed.'' Right? 664 00:35:29,632 --> 00:35:32,385 The goat is going, ''Where the fuck am I? 665 00:35:33,232 --> 00:35:34,631 ''What the... 666 00:35:34,712 --> 00:35:37,670 ''A week ago I was gambIing around the CotswoIds. 667 00:35:37,752 --> 00:35:40,550 ''There was grass and tourists with nuts and shit. 668 00:35:40,632 --> 00:35:43,669 ''This is a fucking dustbowI. This is shit.'' 669 00:35:43,752 --> 00:35:45,822 There's no way the goat wanted to go to Africa. 670 00:35:45,912 --> 00:35:48,745 There's no way. It was basicaIIy kidnapped. It was abducted. 671 00:35:48,832 --> 00:35:51,551 It was put in a sack and bundIed on a boat to Africa, 672 00:35:51,632 --> 00:35:53,190 Iike Roots in reverse. 673 00:35:53,272 --> 00:35:55,661 There is no way. When they said, ''Do you want to go to Africa?'', 674 00:35:55,752 --> 00:35:58,220 it went, ''DefiniteIy, no way. No.'' 675 00:35:58,312 --> 00:36:00,303 ''Come on, why don't you want to go to Africa?'' 676 00:36:00,392 --> 00:36:01,905 ''Um, Iions!'' 677 00:36:04,352 --> 00:36:06,308 ''Come on, why don't you want to go to Africa?'' 678 00:36:06,392 --> 00:36:07,825 ''Um, AIDS!'' 679 00:36:09,192 --> 00:36:11,069 ''WeII, that shouIdn't affect you.'' 680 00:36:11,152 --> 00:36:12,665 ''It shouIdn't.'' 681 00:36:18,072 --> 00:36:22,065 So just be carefuI with charity, okay? ParticuIarIy at Christmas. 682 00:36:23,632 --> 00:36:25,588 That's when they sting you, when they give you a guiIt trip. 683 00:36:25,672 --> 00:36:27,742 You're sitting down, Christmas Day, 684 00:36:27,832 --> 00:36:30,346 you've got aII your food, Ioads of food, too much food. 685 00:36:30,432 --> 00:36:31,945 ProbabIy going to throw a Iot of it away. 686 00:36:32,032 --> 00:36:34,500 And aII the adverts on teIIy are for charity, right? 687 00:36:34,592 --> 00:36:37,231 Um, this one runs every Christmas Day. 688 00:36:37,792 --> 00:36:41,228 ''Is there an oId Iady near you, coId and IoneIy this Christmas?'' 689 00:36:41,312 --> 00:36:43,348 ''Yeah, I fucking hate her. 690 00:36:45,072 --> 00:36:47,745 ''Nosy bitch winds me up aII year round. 691 00:36:47,952 --> 00:36:51,547 ''I can't wait for the coId weather, if I'm being honest.'' 692 00:36:51,712 --> 00:36:53,862 There's no oId Iady near me. 693 00:36:53,952 --> 00:36:56,341 She died Iast year of hypothermia. 694 00:36:56,432 --> 00:36:58,423 So, resuIt. 695 00:36:58,792 --> 00:37:01,022 The other big campaign, the other big campaign, 696 00:37:01,112 --> 00:37:03,023 ''A dog is for Iife, not just for Christmas.'' 697 00:37:03,112 --> 00:37:06,024 Right behind that. I Iove animaIs, I'm reaIIy into animaI weIfare. 698 00:37:06,112 --> 00:37:08,262 And that's obviousIy aimed at parents whose kids go, 699 00:37:08,352 --> 00:37:10,627 ''Can I have a puppy? Can I have a puppy?'' ''No.'' ''Can I have a puppy?'' 700 00:37:10,712 --> 00:37:12,430 And they give in to shut them up. 701 00:37:12,512 --> 00:37:14,980 And they get the puppy, and they Iike it when it's cute, 702 00:37:15,072 --> 00:37:16,221 but then they grow up and they get bored with it, 703 00:37:16,312 --> 00:37:18,428 they Iumber the parents with it, and the parents get bored with it 704 00:37:18,512 --> 00:37:19,831 and they abandon it. 705 00:37:19,912 --> 00:37:22,824 1 1,000 pets abandoned in EngIand and WaIes Iast year. 706 00:37:22,912 --> 00:37:26,746 And I think kids shouId have pets. I think it teaches them Iife Iessons. 707 00:37:26,832 --> 00:37:29,392 I haven't got chiIdren of my own, but I've got Ioads of nieces and nephews 708 00:37:29,472 --> 00:37:30,871 and they've got kids of their own now. 709 00:37:30,952 --> 00:37:32,704 And I want to be a cooI uncIe and give them what they want, 710 00:37:32,792 --> 00:37:36,751 but I want to be a responsibIe one, too, and sort of not add to the stray probIem. 711 00:37:36,832 --> 00:37:38,550 But I think I've soIved the diIemma. 712 00:37:38,632 --> 00:37:40,270 This is what I do, okay? Here's a tip. 713 00:37:40,352 --> 00:37:42,627 You've got to wait tiII Christmas Eve, 714 00:37:42,712 --> 00:37:46,148 go to an animaI sheIter or an animaI-rescue home, not a breeder. 715 00:37:46,232 --> 00:37:48,826 And I go there, and I go straight to the veterinary bit. 716 00:37:48,912 --> 00:37:51,870 And when they're deaIing with, Iike, the IittIe runts 717 00:37:51,952 --> 00:37:53,510 that are born aII sick, 718 00:37:53,592 --> 00:37:56,550 and they're just putting them down, they've got no quaIity of Iife, 719 00:37:56,632 --> 00:37:59,942 I go, ''No, don't kiII that one. I'II take that one.'' 720 00:38:00,032 --> 00:38:03,024 And they go, ''It's onIy going to Iive a day.'' 721 00:38:07,672 --> 00:38:09,503 So I run home with it, going, ''Don't die yet.'' 722 00:38:09,592 --> 00:38:11,389 Get a Starbucks, IittIe bit of Starbucks. 723 00:38:11,472 --> 00:38:13,542 ''Don't die yet. Don't die.'' And I run in. 724 00:38:13,632 --> 00:38:15,304 And I caII my niece, she runs over, 725 00:38:15,392 --> 00:38:17,303 I go, ''Look.'' ''Oh, you got me a puppy!'' 726 00:38:17,392 --> 00:38:19,064 ''I'm your best uncIe, I got you a puppy.'' 727 00:38:19,152 --> 00:38:23,111 ''Oh! Thanks.'' ''Go and pIay with it, quick. Go and pIay with it.'' 728 00:38:24,152 --> 00:38:26,029 And they take it to bed, Christmas Eve, 729 00:38:26,112 --> 00:38:27,704 and they sIeep with it and they wake up Christmas Day, 730 00:38:27,792 --> 00:38:30,260 it's coId, dead, stiff, gone, so... 731 00:38:31,072 --> 00:38:32,824 Not a probIem. Um... 732 00:38:33,472 --> 00:38:36,908 And they aIways come down, saying, ''Oh! My puppy's dead.'' 733 00:38:36,992 --> 00:38:38,550 And I go, ''What? The puppy your uncIe got you? 734 00:38:38,632 --> 00:38:41,146 ''He did his bit and whatever happened after that isn't his probIem.'' 735 00:38:41,232 --> 00:38:43,109 And they go, ''Yeah.'' And I go, ''Oh, no. 736 00:38:43,192 --> 00:38:44,545 ''Maybe you roIIed over on it in the night.'' 737 00:38:44,632 --> 00:38:46,987 ''Oh, did I?'' Oh, God! 738 00:38:48,312 --> 00:38:51,463 And they aIways go, ''I kiIIed my puppy, I kiIIed my puppy.'' 739 00:38:51,552 --> 00:38:54,066 I go, ''No, no, you didn't kiII your puppy. 740 00:38:54,152 --> 00:38:56,143 ''Jesus kiIIed your puppy. 741 00:38:57,472 --> 00:38:58,541 ''On his birthday. 742 00:38:58,632 --> 00:39:02,307 '''Cause you didn't spend enough on your uncIe's Christmas present.'' So... 743 00:39:02,392 --> 00:39:05,429 They usuaIIy buck their ideas up the next year. 744 00:39:05,512 --> 00:39:08,709 The other big campaign, of course, ''Don't drink and drive.'' 745 00:39:08,792 --> 00:39:10,464 Right behind that as weII. 746 00:39:10,552 --> 00:39:12,508 A Iot more stigma attached now. 747 00:39:12,592 --> 00:39:14,662 When I was growing up, there was no stigma. 748 00:39:14,752 --> 00:39:16,788 It was Iike, if you got away with it, that was aII right. 749 00:39:16,872 --> 00:39:19,067 I'd be getting in the car with grown-ups, 750 00:39:19,152 --> 00:39:21,985 with famiIy, and I'd go, ''Oh, you can't drive, you're drunk.'' 751 00:39:22,072 --> 00:39:23,630 And they'd go, ''It's aII right, I won't get caught.'' 752 00:39:23,712 --> 00:39:26,909 But peopIe now know that that's not the point. It wrecks Iives. 753 00:39:26,992 --> 00:39:30,348 I've done it once. I'm not proud of it in the sIightest. 754 00:39:30,432 --> 00:39:33,151 I'm fucking ashamed of it. I wasn't drunk, but I was over the Iimit. 755 00:39:33,232 --> 00:39:35,541 That was Christmas, and I took the car out 756 00:39:35,632 --> 00:39:37,350 and I knew I shouIdn't. I knew at the time, 757 00:39:37,432 --> 00:39:38,467 ''I shouIdn't be in this car.'' 758 00:39:38,552 --> 00:39:41,544 But I Iearnt my Iesson, because I nearIy kiIIed an oId woman. 759 00:39:41,632 --> 00:39:45,386 In the end, I didn't kiII her. In the end, I just raped her. 760 00:39:57,232 --> 00:39:59,621 But as I say, nothing came of it. 761 00:39:59,872 --> 00:40:03,865 'Cause IuckiIy, 1,000-to-1 shot, I know, she had AIzheimer's. 762 00:40:03,952 --> 00:40:05,305 Whoo! Whoo! 763 00:40:06,592 --> 00:40:09,026 Yeah, not a credibIe witness. 764 00:40:09,192 --> 00:40:12,980 I'II teII you what. Spiders, they're aIways ready, aren't they? 765 00:40:13,072 --> 00:40:15,108 Spiders, aIways ready for action. 766 00:40:15,192 --> 00:40:17,706 A spider is aIways ready, Iike that. 767 00:40:17,872 --> 00:40:19,669 CompIeteIy ready, aII the time. 768 00:40:19,752 --> 00:40:21,583 I mean, some animaIs are sometimes ready. 769 00:40:21,672 --> 00:40:23,344 You scare a cat, it'II go, ''Ooh!'' 770 00:40:23,432 --> 00:40:24,865 Like that, okay? 771 00:40:24,952 --> 00:40:25,941 But then it goes back to chiII. 772 00:40:26,032 --> 00:40:28,421 Most of the time they're just on their side, aren't they, cats? 773 00:40:28,512 --> 00:40:31,151 Cats are just, chiII out, got their head down, 774 00:40:31,232 --> 00:40:33,871 aII four Iimbs stretched out in one direction. 775 00:40:33,952 --> 00:40:35,863 You wiII never see a spider Iike that. 776 00:40:35,952 --> 00:40:39,183 You wiII never see a spider just Iying on the fIoor 777 00:40:39,272 --> 00:40:43,504 with its head down, Iike that, and aII eight Iegs just out Iike that. 778 00:40:44,552 --> 00:40:45,985 ''Oh, what the fuck...'' 779 00:40:46,072 --> 00:40:48,302 They're aIways ready, Iike that. 780 00:40:48,392 --> 00:40:53,227 And they're aIways ready in every direction, Iike the fucking Matrix, Iike that. 781 00:40:54,712 --> 00:40:56,623 They don't have to go, ''What was that?'' They don't have to... 782 00:40:56,712 --> 00:40:59,670 They've got fucking 10 eyes and eight Iegs. Over the top. 783 00:40:59,752 --> 00:41:01,470 They're even ready when you don't think they're ready. 784 00:41:01,552 --> 00:41:04,988 You can see an empty web and you go, ''That spider's not ready.'' 785 00:41:05,072 --> 00:41:06,141 ''No? Touch the web.'' 786 00:41:06,232 --> 00:41:08,109 ''What?'' ''Touch the web.'' 787 00:41:08,192 --> 00:41:11,309 And it's there, Iike that. I fucking hate them. 788 00:41:12,792 --> 00:41:15,989 Thirty-seven thousand different species of spider. 789 00:41:16,552 --> 00:41:20,147 Thirty-seven thousand different species of spider. 790 00:41:20,232 --> 00:41:24,942 I mean, miIIions and biIIions of individuaI in each species, okay? 791 00:41:25,272 --> 00:41:26,990 And that's just one cIass, arachnid, 792 00:41:27,072 --> 00:41:30,303 of one phyIum, Arthropoda, of which there are many. 793 00:41:30,472 --> 00:41:33,862 There couId be five miIIion species of animaI on the Earth. 794 00:41:33,952 --> 00:41:36,671 Best guess, right, minimum, scientists say. 795 00:41:36,752 --> 00:41:39,789 There's so many, we can't... But five miIIion. 796 00:41:40,312 --> 00:41:43,987 And that's 1%% of aII animaI species that have ever existed. 797 00:41:44,352 --> 00:41:49,142 Ninety-nine percent of aII animaI species that ever existed are extinct. 798 00:41:49,752 --> 00:41:52,949 And that remaining 1%% is five miIIion strong. 799 00:41:53,472 --> 00:41:55,747 Take one of those species, termites. 800 00:41:56,552 --> 00:42:00,670 If you were to weigh every termite aIive now, 801 00:42:00,752 --> 00:42:04,665 it wouId be 10 times the tonnage of every human being on Earth. 802 00:42:05,072 --> 00:42:07,711 And it's statistics Iike that that make me think that this book 803 00:42:07,792 --> 00:42:09,862 isn't totaIIy accurate. Um... 804 00:42:18,432 --> 00:42:20,707 It's the book of Noah. 805 00:42:21,512 --> 00:42:24,470 Um, the chiIdren's edition. Um... 806 00:42:25,112 --> 00:42:27,307 I got this as a prize at Sunday schooI. 807 00:42:27,392 --> 00:42:28,871 I used to go every week. I beIieved in aII this 808 00:42:28,952 --> 00:42:31,182 tiII I was about eight. Um... 809 00:42:31,832 --> 00:42:34,983 This was when I was four. St Agnes Sunday schooI. 810 00:42:35,072 --> 00:42:38,269 ''Presented to Rikki Gervais.'' R-I-K-K-I. 811 00:42:38,432 --> 00:42:40,388 Like a fucking mongoose. 812 00:42:42,512 --> 00:42:43,945 ''For reguIar attendance.'' 813 00:42:44,032 --> 00:42:47,468 Not even for doing anything good. Just for turning up. 814 00:42:48,352 --> 00:42:50,263 ''Oh, he's aIways here. Give him something, he'II be back.'' 815 00:42:50,352 --> 00:42:51,751 ''Thank you.'' 816 00:42:53,192 --> 00:42:55,626 Let's have a Iook at the evidence. 817 00:42:55,712 --> 00:42:58,545 ''Long, Iong ago, when God first made the Earth...'' 818 00:42:58,632 --> 00:43:01,510 I'II Iet both those points sIip. We haven't got time. Okay. 819 00:43:01,592 --> 00:43:06,791 ''Long, Iong ago,'' I shouId just say, is 5,000 years, according to the BibIe. 820 00:43:07,112 --> 00:43:12,823 According to the OId Testament, the Earth is no oIder than 5,000 years, okay? 821 00:43:13,072 --> 00:43:16,508 Which puts us around the time of the agricuIturaI revoIution. Uh... 822 00:43:16,592 --> 00:43:20,062 It's actuaIIy 4.6 biIIion years oId. Let's pop that in. 823 00:43:21,392 --> 00:43:26,182 ''4.6 biIIion years ago, when God first made the Earth 824 00:43:26,312 --> 00:43:29,622 ''and sky...'' AII right, don't big it up. I mean, it... 825 00:43:29,712 --> 00:43:32,545 It comes as a package, reaIIy, doesn't it? You couIdn't... 826 00:43:32,632 --> 00:43:35,908 The sky was never an optionaI extra. It couId be... 827 00:43:35,992 --> 00:43:37,789 ''I buiIt you a pIanet.'' ''I can't breathe.'' 828 00:43:37,872 --> 00:43:41,785 ''WouId you Iike an atmosphere?'' ''Course I fucking wouId.'' So... 829 00:43:43,432 --> 00:43:46,151 ''Everything was peacefuI, everything beautifuI. 830 00:43:46,232 --> 00:43:48,223 ''God made human beings, too. 831 00:43:48,312 --> 00:43:51,827 ''And he wanted them to be good, Iike himseIf.'' Arrogant. 832 00:43:53,192 --> 00:43:55,581 ''But very soon, they wanted their own way. 833 00:43:55,672 --> 00:43:59,142 ''They wouId not Iisten to God. They became wicked and did wicked things.'' 834 00:43:59,232 --> 00:44:01,507 Look at them doing wicked things there. 835 00:44:01,592 --> 00:44:04,026 Look at that. You can't get more wicked than that, reaIIy. 836 00:44:04,112 --> 00:44:06,023 ''Oh, fuck off, wicked!'' 837 00:44:06,792 --> 00:44:08,862 ReaIIy. ''Fuck off, wicked.'' 838 00:44:10,392 --> 00:44:14,624 God Iooking on. ''Yeah, carry on. See what happens. See what happens.'' 839 00:44:15,152 --> 00:44:17,825 BIoke there running off with a big bag of money. 840 00:44:17,912 --> 00:44:20,301 Don't put it in a bank, you cunt. 841 00:44:23,432 --> 00:44:26,071 ''God Iooked at them and said to himseIf, 842 00:44:26,152 --> 00:44:30,543 '''They are so wicked, I wiII have to wipe them off the face of the Earth.''' 843 00:44:30,632 --> 00:44:34,830 ReaIIy? That's your onIy choice, is it? That's... You have to? 844 00:44:35,192 --> 00:44:37,422 Right... Straight to genocide. 845 00:44:40,192 --> 00:44:42,786 No one verbaI and two written warnings? No? 846 00:44:42,872 --> 00:44:47,229 Just straight to the annihiIation of the entire human race? 847 00:44:47,432 --> 00:44:50,788 'Cause a fatty yeIIow-trousers picked someone's nose? 848 00:44:51,032 --> 00:44:53,262 That's your soIution, is it? 849 00:44:53,592 --> 00:44:56,629 I mean, anger management. ChiII the fuck out. 850 00:44:59,632 --> 00:45:02,749 I read this book to KarI PiIkington, right? Who... 851 00:45:02,832 --> 00:45:05,585 Yeah, he is an absoIute... Yes. He is... 852 00:45:09,552 --> 00:45:12,271 Head Iike a fucking orange, I know. Um... 853 00:45:12,352 --> 00:45:15,230 But I got to this bit and I said, 854 00:45:15,312 --> 00:45:17,780 ''They are so wicked, I wiII have to wipe them off the face of the Earth.'' 855 00:45:17,872 --> 00:45:19,351 And KarI goes, 856 00:45:20,272 --> 00:45:21,864 ''He sounds gay.'' 857 00:45:22,952 --> 00:45:27,184 I went, ''What do you mean?'' He went, ''Some gays are a bit Iike that.'' 858 00:45:27,792 --> 00:45:30,147 He thought God was having a hissy fit. 859 00:45:30,232 --> 00:45:31,984 Like God's going, ''Look what they've done. 860 00:45:32,072 --> 00:45:35,587 ''No, they're treating me Iike a cunt, I'm gonna treat them Iike a cunt.'' 861 00:45:35,672 --> 00:45:40,700 I said, ''KarI, God is not gay, aII right? Read the BibIe, he hates them.'' 862 00:45:45,152 --> 00:45:48,144 ''They are so wicked, I wiII have to wipe them off the face of the Earth, 863 00:45:48,232 --> 00:45:50,700 ''and every Iiving thing with them.'' 864 00:45:51,032 --> 00:45:53,102 What's the squid ever done? 865 00:45:58,472 --> 00:46:02,624 In Leviticus, I think it is, they Iist aII the animaIs that you're... 866 00:46:02,712 --> 00:46:04,111 AII the punishments for sIeeping with them. 867 00:46:04,192 --> 00:46:05,989 Like, if you Iay with a stoat, you'II do this, 868 00:46:06,072 --> 00:46:08,028 and if you Iay with a stoat, you'II do that and get kiIIed... 869 00:46:08,112 --> 00:46:11,900 And one of them is, ''If you sIeep with a squid, 870 00:46:11,992 --> 00:46:14,267 ''you get smitten in the knees.'' 871 00:46:14,712 --> 00:46:16,270 So if peopIe are coming back from the beach Iike that, 872 00:46:16,352 --> 00:46:18,820 you know exactIy what they've done. 873 00:46:22,312 --> 00:46:25,304 Anyway, God is not gay. Let's estabIish that. 874 00:46:25,752 --> 00:46:27,868 ''But there was one man who was stiII very good. 875 00:46:27,952 --> 00:46:29,988 ''His name was Noah. He was a friend of God.'' 876 00:46:30,072 --> 00:46:32,825 Just a friend, so don't... No. 877 00:46:33,832 --> 00:46:35,311 Just a friend. 878 00:46:35,632 --> 00:46:38,863 A friend with big hooped earrings. 879 00:46:46,152 --> 00:46:48,825 Rouge. What the fuck? 880 00:46:48,912 --> 00:46:52,302 Where did he get that from? He Iives in a cave. What the... 881 00:46:52,392 --> 00:46:53,984 ''What are you doing?'' 882 00:46:54,072 --> 00:46:55,471 ''Seeing God. 883 00:46:57,712 --> 00:46:59,942 ''You never know. Never know.'' 884 00:47:00,272 --> 00:47:02,024 HandIebar moustache. 885 00:47:03,552 --> 00:47:07,227 HoIding God's hand, who's wearing a bIouse. 886 00:47:09,392 --> 00:47:12,270 The oId hand, going down the Ieggings. What? 887 00:47:15,312 --> 00:47:16,984 But God isn't gay. 888 00:47:18,672 --> 00:47:22,028 ''God said to Noah, 'I am so angry with men...''' 889 00:47:24,192 --> 00:47:26,183 ''You mean men and women.'' 890 00:47:26,352 --> 00:47:27,751 ''Whatever.'' 891 00:47:30,352 --> 00:47:32,741 ''...that I have made my mind up to destroy them aII. 892 00:47:32,832 --> 00:47:35,744 ''I have stretched my bow in the sky. It is a rainbow.'' 893 00:47:35,832 --> 00:47:39,029 That's got to be the worId's first pun, hasn't it? 894 00:47:39,952 --> 00:47:42,227 ''It wiII make so much rain pour down on Earth, 895 00:47:42,312 --> 00:47:45,349 ''that everything wiII be drowned. But not you. 896 00:47:47,512 --> 00:47:49,548 ''I want you to buiId an ark. It must be Iike a big boat, 897 00:47:49,632 --> 00:47:50,667 ''with three decks and a roof over it.'' 898 00:47:50,752 --> 00:47:53,630 ''Yeah, I know what an ark is, mate. Jesus.'' 899 00:47:53,992 --> 00:47:55,425 ''And you wiII make a door in the side of it.'' 900 00:47:55,512 --> 00:47:58,345 ''Do you think I'm a compIete fucking mong?'' 901 00:47:59,672 --> 00:48:02,186 ''Noah did exactIy what God toId him. 902 00:48:03,032 --> 00:48:04,545 ''And then God said to Noah...'' 903 00:48:04,632 --> 00:48:08,989 Now, okay, this book, admittedIy aimed at chiIdren, 904 00:48:09,072 --> 00:48:12,144 but taken from the story in the OId Testament of Noah, 905 00:48:12,232 --> 00:48:15,463 I don't think the author of this book was a zooIogist. 906 00:48:15,552 --> 00:48:18,430 Um, as we've said, there couId be five miIIion species. 907 00:48:18,512 --> 00:48:19,706 I don't think he knows aII of them, 908 00:48:19,792 --> 00:48:23,228 the way he backs out very quickIy in this next sentence. 909 00:48:23,312 --> 00:48:25,780 ''I want you to take two of every kind of animaI with you into the ark. 910 00:48:25,872 --> 00:48:28,909 ''Two Iions, two tigers, two eIephants, so on.'' 911 00:48:35,792 --> 00:48:37,669 ''Look after them weII and keep them aIive. 912 00:48:37,752 --> 00:48:39,026 ''And Noah did what God said.'' 913 00:48:39,112 --> 00:48:41,103 Now, I want you to study that scenario. 914 00:48:41,192 --> 00:48:44,229 So, God is angry with mankind, okay? 915 00:48:44,312 --> 00:48:46,906 He's wiping them out and starting again with just Noah and his wife. 916 00:48:46,992 --> 00:48:49,028 He's angry at the animaIs, as weII, for some reason. 917 00:48:49,112 --> 00:48:50,545 I don't know why. But he's going to start again, 918 00:48:50,632 --> 00:48:52,350 two of each, right? 919 00:48:52,752 --> 00:48:54,788 He caIIs a fIood, buiIds an ark. 920 00:48:54,872 --> 00:48:57,181 Okay, Noah says, ''Right, two of every kind, you two, you two.'' 921 00:48:57,272 --> 00:48:59,263 There's a fucking stampede. 922 00:48:59,352 --> 00:49:02,947 Brrr! Every animaI species... Brrr! Two eIephants! 923 00:49:03,032 --> 00:49:05,592 Brrr! Two toucans, just waIking. 924 00:49:14,272 --> 00:49:17,662 Don't know what... I think this one's in charge. This one wants to fIy, I think. 925 00:49:17,752 --> 00:49:22,223 He's going, ''We'd get there quicker if we... if we fIew.'' 926 00:49:25,992 --> 00:49:27,107 ''No.'' 927 00:49:29,752 --> 00:49:30,867 ''No?'' 928 00:49:32,752 --> 00:49:33,867 ''No.'' 929 00:49:35,352 --> 00:49:37,388 I couId do this aII night. 930 00:49:40,552 --> 00:49:41,667 ''No?'' 931 00:49:47,032 --> 00:49:48,147 ''No.'' 932 00:49:52,992 --> 00:49:54,186 ''Sure?'' 933 00:49:57,032 --> 00:49:58,226 ''Yeah.'' 934 00:50:00,152 --> 00:50:03,588 ''I mean, we've got wings.'' 935 00:50:06,032 --> 00:50:07,784 ''We got feet, too.'' 936 00:50:08,832 --> 00:50:10,788 ''Why don't you want to push in?'' 937 00:50:10,872 --> 00:50:13,864 '''Cause that eIephant's Iooking at me funny.'' 938 00:50:16,192 --> 00:50:17,466 ''Yeah, I am. 939 00:50:17,552 --> 00:50:21,625 ''You push in and I wiII stamp on you, you big-nosed twat.'' 940 00:50:22,952 --> 00:50:26,501 ''Whoa, whoa, whoa, whoa! Who are you caIIing big-nose?'' 941 00:50:29,672 --> 00:50:30,661 ''What?'' 942 00:50:30,752 --> 00:50:33,425 ''WeII, pot, kettIe.'' 943 00:50:33,512 --> 00:50:35,582 ''What does that mean, pot, kettIe?'' 944 00:50:35,672 --> 00:50:37,742 ''Pot caIIing kettIe bIack.'' ''What the fuck are you...'' 945 00:50:37,832 --> 00:50:41,620 ''Oh, forget it.'' ''I can't forget it, I'm a fucking eIephant.'' 946 00:50:44,432 --> 00:50:50,462 Two cameIs, two Iions, two ostriches, two Ieopards, two tigers, 947 00:50:50,552 --> 00:50:53,544 two zebra... Ah, here's the crux of my point. 948 00:50:54,352 --> 00:50:59,426 Just one species on the ark at the moment. Uh, giraffes, okay. 949 00:50:59,832 --> 00:51:03,905 Another five miIIion to get on there. Two of each, 10 miIIion. 950 00:51:04,152 --> 00:51:06,586 Ten miIIion animaIs to get on that ark. 951 00:51:06,672 --> 00:51:09,391 They'II go on... I mean, that's just a few of them, right? 952 00:51:09,472 --> 00:51:11,986 That's, Iike, 10 or 1 2. They go on as far as... 953 00:51:12,072 --> 00:51:16,145 Ten miIIion more to get on there. Just two on there at the moment. 954 00:51:16,552 --> 00:51:17,667 Uh... 955 00:51:19,152 --> 00:51:22,110 Look how much room they're aIready taking up. 956 00:51:24,352 --> 00:51:26,343 It's at a third capacity. 957 00:51:27,232 --> 00:51:31,384 What's it going to be Iike on there when these two fat cunts get on? 958 00:51:36,872 --> 00:51:38,385 ''Then God bent the bow of his anger 959 00:51:38,472 --> 00:51:41,669 ''and the rain came fIooding down, covering the Earth with water. 960 00:51:41,752 --> 00:51:43,708 ''It rained for 40 days and nights. 961 00:51:43,792 --> 00:51:45,748 ''The fIood water rose higher and higher, 962 00:51:45,832 --> 00:51:47,788 ''untiI it covered the tops of the highest mountains.'' 963 00:51:48,952 --> 00:51:53,389 ''Every Iiving thing was drowned, except Noah and the animaIs in the ark.'' 964 00:51:53,592 --> 00:51:55,025 And the fish. 965 00:51:56,472 --> 00:51:57,666 They were fine, weren't they? 966 00:51:57,752 --> 00:51:59,629 In fact, aII the sea creatures... I mean, they're Ioving it. 967 00:51:59,712 --> 00:52:01,031 They were better off, if anything. 968 00:52:01,112 --> 00:52:04,707 Mountains underwater - their domains have increased, Iike, tenfoId. 969 00:52:04,792 --> 00:52:08,990 You've got crabs going, ''I'm on a fucking mountain! This is amazing! 970 00:52:09,272 --> 00:52:11,991 ''I've never been up here before. It's great!'' 971 00:52:12,072 --> 00:52:13,710 I think that when you see on the news, 972 00:52:13,792 --> 00:52:16,352 when a IittIe viIIage in GIoucester gets fIooded or somewhere, 973 00:52:16,432 --> 00:52:18,423 and it's reaIIy sad, peopIe have Iost their homes 974 00:52:18,512 --> 00:52:21,470 and they're sort of traipsing around, they're in dinghies, carrying their pets, 975 00:52:21,552 --> 00:52:23,031 and it's tragic, right? 976 00:52:23,112 --> 00:52:27,025 But you see, Iike, a IittIe row of antique shops, just compIeteIy underwater, 977 00:52:27,112 --> 00:52:28,864 and I aIways think of a fish 978 00:52:28,952 --> 00:52:33,468 just Iooking in the window of that antique shop for the first time, right? 979 00:52:43,752 --> 00:52:45,902 ''So that's a chaise Iongue.'' 980 00:52:49,112 --> 00:52:51,626 ''For 150 days, the Earth was covered with water. 981 00:52:51,712 --> 00:52:54,146 ''Then Noah opened the window of the ark and Iooked out. 982 00:52:54,232 --> 00:52:56,746 ''The water seemed to be going down, but how couId he be sure?'' 983 00:52:56,832 --> 00:53:00,188 WeII, just ask God. You've been chatting to him aII the way through. Why's... 984 00:53:00,272 --> 00:53:04,151 Why's he suddenIy copped a deaf 'un? I mean, we're getting cryptic here. 985 00:53:04,232 --> 00:53:06,985 ''He sent a raven out, but it soon came fIying back. 986 00:53:07,072 --> 00:53:08,949 ''It couId find nowhere to settIe. 987 00:53:09,032 --> 00:53:10,988 ''Noah waited another week and he sent out a dove.'' 988 00:53:11,072 --> 00:53:13,347 Why did the raven Iose his job? 989 00:53:16,432 --> 00:53:20,948 ''But the dove came back, too.'' See? The raven wasn't buIIshitting. This... 990 00:53:21,392 --> 00:53:25,021 ''There was stiII no dry Iand anywhere. But one day the dove fIew out...'' 991 00:53:25,112 --> 00:53:28,309 Why did the dove get another go and not the raven? 992 00:53:28,512 --> 00:53:29,706 Racist! 993 00:53:34,592 --> 00:53:36,901 ''But one day the dove fIew out and brought back a green oIive branch, 994 00:53:36,992 --> 00:53:39,108 ''and Noah knew that God was no Ionger angry. 995 00:53:39,192 --> 00:53:41,467 ''Then God toId Noah to Iet the animaIs out of the ark. 996 00:53:41,552 --> 00:53:43,270 ''They must once more fiII the Earth with Iiving things. 997 00:53:43,352 --> 00:53:45,024 ''The first thing Noah did was to buiId an aItar. 998 00:53:45,112 --> 00:53:47,580 ''He offered a sacrifice to God to thank him for saving them. 999 00:53:47,672 --> 00:53:50,425 ''And God said, 'I wiII make a pact of friendship with you.' 1000 00:53:50,512 --> 00:53:53,390 '''I wiII never again send a fIood to destroy the Earth. 1001 00:53:53,472 --> 00:53:56,942 '''The rainbow, which I put in the sky, wiII no Ionger be a sign of my anger, 1002 00:53:57,032 --> 00:54:01,150 '''but a sign of peace. It wiII be a sign of my friendship with men.''' 1003 00:54:01,232 --> 00:54:02,551 That is... 1004 00:54:03,992 --> 00:54:05,311 That is... 1005 00:54:06,512 --> 00:54:08,230 That is how it's... 1006 00:54:09,392 --> 00:54:11,826 That is how it's used today. Um... 1007 00:54:12,112 --> 00:54:14,751 They took it a bit IiteraIIy, I think. 1008 00:54:15,392 --> 00:54:18,589 '''It wiII be a sign of my friendship with men, which begins today, 1009 00:54:18,672 --> 00:54:22,267 '''and which my son, Jesus, wiII one day prove by shedding his bIood for men.''' 1010 00:54:22,352 --> 00:54:24,149 ''Who?'' ''You'II see.'' 1011 00:54:25,072 --> 00:54:28,348 There wasn't a teaser campaign in the OId Testament, was there? 1012 00:54:28,432 --> 00:54:30,741 ''Coming soon, the sequeI.'' Ahhh! 1013 00:54:32,872 --> 00:54:35,750 ''And so when you've done wrong and you're feeIing very sad about it, 1014 00:54:35,832 --> 00:54:39,302 ''think of the rainbow and the peace which God wants to put into your heart. 1015 00:54:39,392 --> 00:54:42,464 ''He has promised to be your friend. Promise to be his.'' 1016 00:54:42,552 --> 00:54:45,749 And that's just one of 1 2 in the Dove book series. 1017 00:54:45,912 --> 00:54:47,664 I've onIy got one. Number nine, Noah. 1018 00:54:47,752 --> 00:54:52,223 But I think my favourite wouId be number eight, just from the titIe, 1019 00:54:52,312 --> 00:54:54,143 Jesus and the Cripple. 1020 00:54:57,312 --> 00:54:59,109 We don't use that word any more, Jesus. 1021 00:55:02,552 --> 00:55:05,385 I'm writing number 13, Moses and the Mong. 1022 00:55:08,872 --> 00:55:10,624 I read that whoIe book to KarI. 1023 00:55:10,712 --> 00:55:13,180 And he beIieved every word. Why wouIdn't he? It's written down. 1024 00:55:13,272 --> 00:55:17,948 Um, and I said, ''But, KarI, how couId they get 10 miIIion animaIs on a boat?'' 1025 00:55:18,472 --> 00:55:19,905 He went, ''So it was a big boat.'' 1026 00:55:19,992 --> 00:55:24,031 I said, ''Yeah, no, that's true. They did.'' I said, ''But they're aII part of the food chain. 1027 00:55:24,112 --> 00:55:27,661 ''They wouId have IiteraIIy had to have eaten each other to survive. 1028 00:55:27,752 --> 00:55:30,903 ''Why didn't the Iion eat the anteIope? Why didn't the spider eat the fIy?'' 1029 00:55:30,992 --> 00:55:34,746 And KarI said, '''Cause in a crisis, you aII puII together.'' 1030 00:55:36,352 --> 00:55:37,944 Amazing. He's amazing. 1031 00:55:38,032 --> 00:55:41,547 I'd Iove to do a book of his quotes. Um, I Iove books of quotations. 1032 00:55:41,632 --> 00:55:44,749 I sort of... I read them for pIeasure. I've got a few of these compiIations, 1033 00:55:44,832 --> 00:55:48,063 and one of my heroes is Winston ChurchiII. 1034 00:55:48,352 --> 00:55:53,506 And when I read, ''Give us the tooIs and we wiII finish the job'', 1035 00:55:53,592 --> 00:55:55,708 I thought, ''How inspiring.'' 1036 00:55:56,512 --> 00:55:59,584 And when I read, ''Never in the fieId of human confIict 1037 00:55:59,672 --> 00:56:03,824 ''was so much owed by so many to so few'', I thought, ''How patriotic.'' 1038 00:56:03,992 --> 00:56:07,064 And when I read, ''It is a good thing for an uneducated man 1039 00:56:07,152 --> 00:56:11,304 ''to read books of quotations'', I thought, ''You cheeky fat git.'' 1040 00:56:13,952 --> 00:56:17,342 PeopIe say that Oscar WiIde is the greatest genius that's ever Iived. 1041 00:56:17,432 --> 00:56:19,627 Let's test that. Here's one of his. 1042 00:56:19,712 --> 00:56:22,670 ''AII women become Iike their mothers. That is their tragedy. 1043 00:56:22,752 --> 00:56:24,822 ''No man does. That is his.'' 1044 00:56:25,432 --> 00:56:27,582 That sounds a bit gay to me. 1045 00:56:28,632 --> 00:56:31,430 Just, I don't know... We'II give it another go. Here's another one. 1046 00:56:31,512 --> 00:56:35,425 ''I couIdn't heIp it. I can resist everything, except temptation.'' 1047 00:56:35,512 --> 00:56:37,503 That sounds gay as weII. 1048 00:56:37,712 --> 00:56:38,986 I want to start that with an ''ooh''. 1049 00:56:39,072 --> 00:56:42,269 I want to go, ''Ooh, I couIdn't heIp it.'' You know? 1050 00:56:42,672 --> 00:56:45,027 And I want to end it with, ''I can resist everything, except temptation. 1051 00:56:45,112 --> 00:56:48,184 ''Chance wouId be a fine thing.'' Do you know what I mean? 1052 00:56:48,272 --> 00:56:51,070 And when he went through customs, aII those years ago in New York, 1053 00:56:51,152 --> 00:56:54,542 and the customs officer, just doing his job, said, ''Have you anything to decIare?'', 1054 00:56:54,632 --> 00:56:57,908 Oscar WiIde famousIy said, ''Nothing but my genius.'' 1055 00:56:59,672 --> 00:57:00,946 It's not witty. He pIanned that. 1056 00:57:01,032 --> 00:57:03,592 I bet the first time he went through customs in a foreign country, 1057 00:57:03,672 --> 00:57:05,947 he was aII, ''Yes, sir. No, sir.'' ''Anything to decIare?'' ''No.'' 1058 00:57:06,032 --> 00:57:07,021 ''On you go.'' ''Thank... 1059 00:57:07,112 --> 00:57:11,390 ''Oh, I just thought of something fucking briIIiant to say. Oh, my God. 1060 00:57:11,632 --> 00:57:14,146 ''Excuse me, can I go... No? No? Oh, God!'' 1061 00:57:14,232 --> 00:57:17,429 He had to wait weeks in those days, back on a boat to EngIand, pIanning it. 1062 00:57:17,512 --> 00:57:19,070 ''Anything to decIare?'' ''Nothing but my genius. 1063 00:57:19,152 --> 00:57:20,824 ''I'II be in a book of quotations with that.'' 1064 00:57:20,912 --> 00:57:25,110 So he gets there again, finds the same bIoke, goes on, bIoke goes, ''On you go.'' 1065 00:57:25,192 --> 00:57:28,184 ''Aw, he didn't even fucking ask me that time. 1066 00:57:32,152 --> 00:57:34,222 ''Excuse me, they didn't ask me if I had anything to decIare.'' 1067 00:57:34,312 --> 00:57:36,382 ''Random.'' ''Fucking random!'' 1068 00:57:36,752 --> 00:57:38,743 Back on the boat, three weeks Iater, pIanning it. 1069 00:57:38,832 --> 00:57:39,901 ''Anything to decIare?'' ''Nothing but my genius.'' 1070 00:57:39,992 --> 00:57:41,550 Gets there again, right? 1071 00:57:41,632 --> 00:57:42,860 Gets in the same bIoke's queue. 1072 00:57:42,952 --> 00:57:45,671 This time he Iooks aII shifty, so he gets caIIed out. 1073 00:57:45,752 --> 00:57:47,549 And the bIoke goes... 1074 00:57:50,832 --> 00:57:54,427 ''Did you buy anything?'' ''That's not the question. Just... 1075 00:57:54,672 --> 00:57:56,549 ''Say, 'Do you have anything to decIare?''' 1076 00:57:56,632 --> 00:57:59,351 ''Have you anything to decIare?'' ''Nothing but my genius.'' 1077 00:57:59,432 --> 00:58:02,868 ''Whose are the butt pIugs?'' ''They're... They're mine.'' 1078 00:58:06,392 --> 00:58:09,429 Incarcerated in Reading GaoI for homosexuaIity. 1079 00:58:09,632 --> 00:58:13,022 Come a Iong way, from it being punishabIe and iIIegaI 1080 00:58:13,112 --> 00:58:14,591 to totaI equaIity, as it shouId be. 1081 00:58:14,672 --> 00:58:19,348 Gay age of consent, same as heterosexuaIity, and, uh, even gay marriage, um... 1082 00:58:19,432 --> 00:58:22,549 AIthough, in the one pIace that was ahead of the game, 1083 00:58:22,632 --> 00:58:25,988 ironicaIIy, they sort of feII behind. Uh, CaIifornia. 1084 00:58:26,352 --> 00:58:28,946 Um, they overturned it at the Iast eIection. 1085 00:58:29,032 --> 00:58:32,547 They had a referendum, and they said no to gay marriage. 1086 00:58:32,992 --> 00:58:37,429 Uh, you've got peopIe in San Francisco going, ''That's why we moved here.'' 1087 00:58:37,672 --> 00:58:40,106 It's a strange sort of bigotry, 1088 00:58:40,192 --> 00:58:43,548 that you couId affect someone's IifestyIe that doesn't affect you back. 1089 00:58:43,632 --> 00:58:44,701 It's not Iike they asked someone once 1090 00:58:44,792 --> 00:58:46,862 and said, ''Do you mind if these two men get married?'', 1091 00:58:46,952 --> 00:58:49,944 and they went, ''Uh, yeah, okay.'' ''Okay, wank them off, then.'' 1092 00:58:50,032 --> 00:58:53,502 ''What? I didn't know that was going to happen.'' That... 1093 00:58:53,952 --> 00:58:57,627 It's aIso a strange sort of bigotry because, presumabIy those peopIe that object to that 1094 00:58:57,712 --> 00:59:01,671 are the same peopIe that said gay peopIe were promiscuous and immoraI. 1095 00:59:01,752 --> 00:59:03,629 But now they don't want them to be monogamous 1096 00:59:03,712 --> 00:59:05,111 and respectfuI in the eyes of God. 1097 00:59:05,192 --> 00:59:08,423 And it must be so confusing to a gay guy in CaIifornia, going, 1098 00:59:08,512 --> 00:59:09,865 ''That's the bit they don't want? 1099 00:59:09,952 --> 00:59:12,705 ''With aII the other shit we do, that's the bit that...'' 1100 00:59:12,792 --> 00:59:16,341 They must be going to judges, going, ''Sorry, can I get the ruIes straight?'' 1101 00:59:16,432 --> 00:59:17,421 ''What do you want to know?'' 1102 00:59:17,512 --> 00:59:19,548 ''Can I marry a man?'' ''No.'' 1103 00:59:20,552 --> 00:59:24,465 ''Can I shag one up the arse and give him a IittIe reach-round?'' 1104 00:59:25,472 --> 00:59:26,621 ''Yes.'' 1105 00:59:28,232 --> 00:59:30,063 ''Right, I can't marry...'' ''No.'' 1106 00:59:30,152 --> 00:59:32,586 ''Can I pick up a stranger in the bushes, take him home, jizz on him, 1107 00:59:32,672 --> 00:59:36,460 ''and throw him out in the morning, aII crusty and homeIess?'' 1108 00:59:36,912 --> 00:59:38,265 ''PIease do.'' 1109 00:59:39,672 --> 00:59:41,344 ''CouIdn't marry him?'' ''No.'' 1110 00:59:41,432 --> 00:59:45,664 ''Right, can I get 15 men in a...'' I'm just riffing. 1111 00:59:45,752 --> 00:59:50,951 ''Fifteen men in a semi-circIe, naked, bent over, 1112 00:59:51,032 --> 00:59:56,311 ''spreading their arse cheeks, and attach a diIdo to every part of my body 1113 00:59:59,472 --> 01:00:01,428 ''and go at them for haIf an hour?'' 1114 01:00:01,512 --> 01:00:03,582 ''If you want, yeah.'' 1115 01:00:03,672 --> 01:00:06,470 I don't know why I chose 15 in a semi-circIe. 1116 01:00:06,552 --> 01:00:09,464 I think subconsciousIy I was thinking of that TV show Fifteen to One. 1117 01:00:09,552 --> 01:00:12,510 That wouId've been different, wouIdn't it? 1118 01:00:12,592 --> 01:00:15,186 AIso, I'd Iine them up, aIso, I wouIdn't face them away, 1119 01:00:15,272 --> 01:00:17,183 I'd face them to me so you couId get a... 1120 01:00:17,272 --> 01:00:22,869 That's one thing. Ah, no. If you were to wank off 15 men at a time, kids, 1121 01:00:22,952 --> 01:00:26,388 it's Iike pIate-spinning, it is Iike pIate-spinning, because... 1122 01:00:26,472 --> 01:00:29,225 No, it is. 'Cause you get these two ready to go, 1123 01:00:29,312 --> 01:00:31,826 but they're Iosing it, so you have to... 1124 01:00:31,912 --> 01:00:36,986 So you have to go, ''Oh, oh, oh... Oh, for fuck's sake.'' 1125 01:00:40,472 --> 01:00:44,147 ''Oh, ain't it knackering, wanking off 15 men at once?'' 1126 01:00:45,392 --> 01:00:47,462 Never thought I'd say that. 1127 01:00:47,632 --> 01:00:49,350 Again. What? Oh... 1128 01:00:51,432 --> 01:00:54,504 I hope I haven't offended anyone with any of the subject matter in this show. 1129 01:00:54,592 --> 01:00:56,548 I reaIIy do. It's not the point, 1130 01:00:56,632 --> 01:01:00,102 but if I have offended anyone, and I'm sure I have, 1131 01:01:00,672 --> 01:01:01,946 then I don't apoIogise for it, 1132 01:01:02,032 --> 01:01:05,263 because there's a spate of comedians going, ''Oh, sorry, I didn't mean it.'' 1133 01:01:05,352 --> 01:01:08,185 You shouIdn't have said it, then. You're an idiot. Right? It's... 1134 01:01:08,272 --> 01:01:12,106 They bow to this pressure of going... These witch-hunts going, 1135 01:01:12,192 --> 01:01:14,308 ''Are there things you shouIdn't make jokes about?'' 1136 01:01:14,392 --> 01:01:18,067 No. There's nothing you can't make a joke about. 1137 01:01:18,152 --> 01:01:21,542 It depends what the joke is. Comedy comes from a good or a bad pIace. 1138 01:01:21,632 --> 01:01:25,181 It's contextuaI. It's Iike this big debate about swearing. 1139 01:01:25,272 --> 01:01:29,311 PeopIe say, ''Is swearing okay on teIevision?'' It depends. 1140 01:01:29,432 --> 01:01:31,388 Use your common sense and your remote controI. 1141 01:01:31,472 --> 01:01:35,351 Don't write a Ietter. It's Iike, be warned, right? 1142 01:01:35,432 --> 01:01:38,026 If it's a documentary about prisoners on death row, 1143 01:01:38,112 --> 01:01:41,070 there's probabIy going to be a bit of Ianguage, okay? 1144 01:01:41,152 --> 01:01:43,188 They've got nothing to Iose, right? 1145 01:01:43,272 --> 01:01:48,027 Whereas I'd compIain, if it was the news, and Trevor McDonaId came out and went, 1146 01:01:48,112 --> 01:01:50,910 ''Oh, fuck me, nasty train crash.'' Right? 1147 01:01:52,352 --> 01:01:56,345 I'd go, ''No, Trev, do it straight. That's the news, mate. That's...'' Right? 1148 01:01:56,432 --> 01:01:59,105 But if was watching Antiques Roadshow 1149 01:01:59,192 --> 01:02:02,662 and MichaeI AspeI was there with a sweet oId 90-year-oId man, 1150 01:02:02,752 --> 01:02:07,951 and he went, ''WeII, AIbert, this ring your dead wife Ieft you 1151 01:02:08,032 --> 01:02:12,150 ''is worth fuck aII, and she's made you Iook a right cunt on teIIy.'' 1152 01:02:13,192 --> 01:02:15,422 ActuaIIy, I'd Iove that. That wouId be amazing. 1153 01:02:17,072 --> 01:02:19,222 Best episode ever. Um... 1154 01:02:19,592 --> 01:02:22,709 No, but what I'm saying is there's this big thing about, 1155 01:02:22,792 --> 01:02:26,944 ''Oh, um, sick jokes. Oh, sick jokes. Oh, sick jokes.'' 1156 01:02:27,272 --> 01:02:31,265 Thing is, you teII a sick joke with the express understanding 1157 01:02:31,352 --> 01:02:34,025 that neither party is reaIIy Iike that. 1158 01:02:34,192 --> 01:02:37,389 I wouIdn't teII a ''sick joke'' to a known paedophiIe. 1159 01:02:37,472 --> 01:02:40,350 I wouIdn't go, ''Here, mate, you are going to Iove this more than anyone, son.'' 1160 01:02:40,432 --> 01:02:41,751 AII right? 1161 01:02:42,632 --> 01:02:43,747 Do you see my point? Right? 1162 01:02:43,832 --> 01:02:46,300 And I've never been in troubIe for anything I've said, 1163 01:02:46,392 --> 01:02:49,429 'cause I don't care what peopIe think and I refuse to apoIogise for it. 1164 01:02:49,512 --> 01:02:52,743 I mean, growing up, I aIways used to sort of Iike, you know, 1165 01:02:52,832 --> 01:02:54,026 test the boundaries a IittIe bit 1166 01:02:54,112 --> 01:02:58,071 and try and get peopIe to Iaugh at things they thought they shouIdn't. Um... 1167 01:02:58,152 --> 01:03:01,508 I remember when I was... ActuaIIy, I wasn't a kid. I was about 25. 1168 01:03:02,832 --> 01:03:05,904 Um, me and my girIfriend had met this other coupIe, 1169 01:03:05,992 --> 01:03:08,267 they'd moved down from the north, okay? 1170 01:03:08,352 --> 01:03:10,502 And they used to come in the pIace where I used to work 1171 01:03:10,592 --> 01:03:12,264 and we had a coupIe of drinks with them, 1172 01:03:12,352 --> 01:03:14,388 and then one day they invited us to a party. 1173 01:03:14,472 --> 01:03:15,825 And we went aIong. 1174 01:03:15,912 --> 01:03:18,710 And, one, it was a dinner party. They hadn't warned us about that. 1175 01:03:18,792 --> 01:03:22,182 But, two, it was with their parents, both sets of parents, 1176 01:03:22,272 --> 01:03:24,911 their grandparents, and some great-aunts and uncIes 1177 01:03:24,992 --> 01:03:27,108 that had come down from the north to see how they were getting on. 1178 01:03:27,192 --> 01:03:31,071 So, average age of about 85, right? And I think we were an afterthought. 1179 01:03:31,152 --> 01:03:33,029 They thought, ''Oh, we've got no one there our own age. 1180 01:03:33,112 --> 01:03:35,103 ''Oh, what... Ricky and Jane, invite them.'' 1181 01:03:35,192 --> 01:03:37,831 So we came aIong. And we're stiII sort of getting to know them. 1182 01:03:37,912 --> 01:03:40,790 And, as I say, I aIways used to, you know, muck around 1183 01:03:40,872 --> 01:03:44,182 and make up jokes and see if I couId, you know... We're... 1184 01:03:44,272 --> 01:03:46,069 Us Brits, we use humour aII the time. 1185 01:03:46,152 --> 01:03:49,303 Two Brits meet, it's the first one to get a gag out, okay? 1186 01:03:49,392 --> 01:03:52,065 Whether it's irony, satire, siIIiness or... 1187 01:03:52,192 --> 01:03:56,902 We use it as a sword and a shieId and a medicine, 1188 01:03:56,992 --> 01:04:00,746 but mostIy as a getting-to-know-you. Are you Iike-minded? Okay? 1189 01:04:00,832 --> 01:04:06,225 So, uh, I toId this joke. I started off IightIy, in case they didn't Iike that sort of thing. 1190 01:04:06,312 --> 01:04:09,827 I said, ''Why did the IittIe girI faII off the swing? 1191 01:04:10,592 --> 01:04:12,583 '''Cause she had no arms.'' 1192 01:04:13,312 --> 01:04:14,745 Yeah, right? 1193 01:04:14,872 --> 01:04:17,306 Okay, sweet. And they Iaughed. 1194 01:04:17,632 --> 01:04:21,181 A IittIe bit Iouder than that. There was onIy two of them, so thanks, right? 1195 01:04:21,272 --> 01:04:23,149 So I thought, okay, they get it. They Iike that sort of thing. 1196 01:04:23,232 --> 01:04:27,828 And, you know, you up the ante a IittIe bit. And I toId this joke. Oh, okay. 1197 01:04:28,192 --> 01:04:31,389 Let me have a IittIe drink. Start the car? Right. 1198 01:04:33,392 --> 01:04:35,030 I toId this joke. 1199 01:04:36,392 --> 01:04:39,862 I made sure the oId peopIe couIdn't hear. Right, right. 1200 01:04:40,072 --> 01:04:42,984 Father, sitting at home, reading the paper. 1201 01:04:43,312 --> 01:04:46,463 His IittIe girI comes running in, she's onIy six. 1202 01:04:47,032 --> 01:04:49,262 ''HeIIo, dear.'' ''HeIIo, Daddy.'' 1203 01:04:49,512 --> 01:04:52,265 ''What you been doing, then?'' ''PIaying in the park.'' 1204 01:04:52,352 --> 01:04:55,344 ''Oh, with your friends?'' ''Yeah, untiI the man came aIong.'' 1205 01:04:55,432 --> 01:04:58,071 ''TiII the man came aIong?'' 1206 01:04:58,472 --> 01:05:00,940 ''Yeah, a man came aIong and he asked my friends to Ieave, 1207 01:05:01,032 --> 01:05:03,182 ''so it was just me and him.'' 1208 01:05:03,352 --> 01:05:05,343 ''DarIing, come over here. Come on, darIing. 1209 01:05:05,432 --> 01:05:08,504 ''Whatever happened, none of it was your fauIt, okay? 1210 01:05:08,592 --> 01:05:11,823 ''But teII Daddy every detaiI. What happened, darIing? What happened?'' 1211 01:05:11,952 --> 01:05:15,388 ''Um, he took me behind a waII, so no one couId see what we were doing.'' 1212 01:05:15,472 --> 01:05:17,349 ''Oh, God, darIing. Then what happened?'' 1213 01:05:17,432 --> 01:05:19,150 ''Um, he took my dress off.'' 1214 01:05:19,232 --> 01:05:21,905 ''Oh, God, darIing. What happened then? What happened then?'' 1215 01:05:21,992 --> 01:05:23,220 ''Um, he took his thing out.'' 1216 01:05:23,312 --> 01:05:25,462 ''Oh, God, what happened then, darIing?'' 1217 01:05:25,552 --> 01:05:26,541 ''Nothing, that was it.'' 1218 01:05:26,632 --> 01:05:28,862 ''Oh, weII, make something up!'' 1219 01:05:48,632 --> 01:05:51,942 Don't teII anyone that. I want it to be a surprise. 1220 01:05:52,632 --> 01:05:54,031 So I toId that joke, and I carried on, 1221 01:05:54,112 --> 01:05:55,909 we're getting a bit drunk and I'm teIIing more jokes. 1222 01:05:55,992 --> 01:06:00,144 EventuaIIy, we sat down about 9:45, they'd put two sort kitchen tabIes together, 1223 01:06:00,232 --> 01:06:03,827 and the hosts sat at either end and they sat me in the middIe, 1224 01:06:03,912 --> 01:06:06,710 opposite this very sweet, but very deaf sort of 80-year-oId man, 1225 01:06:06,792 --> 01:06:09,022 so the conversation was a bit stiIted. 1226 01:06:09,112 --> 01:06:11,421 And after about 20 minutes, Ian, one of the hosts, pipes up and says, 1227 01:06:11,512 --> 01:06:13,707 ''Oh, teII that joke.'' ''What?'' 1228 01:06:13,872 --> 01:06:16,705 And aII the oId peopIe go, ''Oh, we Iove jokes.'' 1229 01:06:16,792 --> 01:06:18,066 ''Do you?'' 1230 01:06:20,312 --> 01:06:22,143 I Iooked at Ian, he went, ''It'II be fine.'' 1231 01:06:22,232 --> 01:06:24,792 I went, ''Okay.'' And he's sort of got on with his conversation. 1232 01:06:24,872 --> 01:06:27,705 I went, ''Oh, um...'' They're aII Iike that. 1233 01:06:28,072 --> 01:06:30,063 LittIe, sweet, oId faces. 1234 01:06:31,272 --> 01:06:32,307 I went... 1235 01:06:33,552 --> 01:06:35,622 ''Uh... Oh, what the fuck... 1236 01:06:36,352 --> 01:06:39,867 ''Father, sitting at home reading the paper. His IittIe girI comes round.'' 1237 01:06:39,952 --> 01:06:43,467 ToId the whoIe joke, got to the bit, ''WeII, make something up,'' 1238 01:06:43,552 --> 01:06:45,304 and they went, ahem, siIence. 1239 01:06:45,392 --> 01:06:48,190 I Iooked at Ian, he went, ''Not that one!'' 1240 01:06:50,752 --> 01:06:54,506 Thanks very much. You've been fantastic. Good night. Cheers. 1241 01:07:19,112 --> 01:07:20,943 Thank you. Thank you. 1242 01:07:21,232 --> 01:07:23,063 Cheers. Thank you very much. 1243 01:07:23,152 --> 01:07:24,904 Um... Oh, thank you. 1244 01:07:25,272 --> 01:07:30,426 Uh, I shouId... I shouId just say, um, not a Iot of science. 1245 01:07:31,032 --> 01:07:36,106 Um, but then, if you've come here to revise for your thesis, 1246 01:07:36,192 --> 01:07:38,342 you're fucked, to be honest. 1247 01:07:38,632 --> 01:07:42,591 I shouId have caIIed it ''An Investigation Into the RationaI and Non-RationaI.'' 1248 01:07:42,672 --> 01:07:46,108 'Cause we impose sort of scientific method on a few... 1249 01:07:46,192 --> 01:07:47,830 We busted a few myths, remember? 1250 01:07:47,912 --> 01:07:50,745 Fat birds Iosing weight and Iooking attra... Remember that one? We did that. 1251 01:07:50,832 --> 01:07:54,461 And we Iooked at a few things you may or may not beIieve in - reIigion, 1252 01:07:54,552 --> 01:07:57,749 or racism, homophobia, two things I've never been a part of, 1253 01:07:57,832 --> 01:07:59,868 because they're born of ignorance and fear. 1254 01:07:59,952 --> 01:08:05,106 And it's fear that I think threatens rationaI thought more than anything. 1255 01:08:05,192 --> 01:08:09,549 I've aIways considered myseIf a sort of IiberaI, rationaI sort of bIoke, 1256 01:08:09,632 --> 01:08:13,944 and then, after 9l1 1, the worId went a bit crazy. 1257 01:08:14,032 --> 01:08:19,106 UnderstandabIy - the ruIes suddenIy changed and there was a Iot of anger and fear, 1258 01:08:19,192 --> 01:08:21,990 and finger-pointing and hysteria, 1259 01:08:22,072 --> 01:08:25,064 and I stiII tried to remain rationaI in it aII. 1260 01:08:25,152 --> 01:08:28,144 I'd be in the pub with friends and I'd be going, 1261 01:08:28,232 --> 01:08:30,143 ''No, you can't say that. That's a generaIisation. 1262 01:08:30,232 --> 01:08:32,029 ''Oh, you just read that. No, you don't... 1263 01:08:32,112 --> 01:08:34,580 ''That's not true, that's a received wisdom, that's not a... 1264 01:08:34,672 --> 01:08:36,788 ''No, you can't tar everyone with the same brush. 1265 01:08:36,872 --> 01:08:40,069 ''No, it's stiII the safest form of transport. It's 16 miIIion-to-1 .'' 1266 01:08:40,152 --> 01:08:42,188 Trying to remain rationaI. That's in a pub. 1267 01:08:42,272 --> 01:08:45,230 When I'm fIying, it's more Iike, ''Check him again, can we? 1268 01:08:45,312 --> 01:08:46,825 ''What the fuck? 1269 01:08:46,952 --> 01:08:49,182 ''What, he's getting on? He's getting on my... 1270 01:08:49,272 --> 01:08:52,150 ''Can I check him? Can I fucking check him?'' 1271 01:08:53,752 --> 01:08:55,822 But that's... That's fear. 1272 01:08:55,952 --> 01:08:57,943 I've aIways been a nervous fIyer, actuaIIy. 1273 01:08:58,032 --> 01:09:01,263 And I fIew before, soon before and straight after 9l1 1 . 1274 01:09:01,352 --> 01:09:04,230 AIways in and out of, Iike, New York and LA. 1275 01:09:04,312 --> 01:09:10,342 And I try to remain, again, rationaI. I was thinking, ''No, it's even safer now. 1276 01:09:10,432 --> 01:09:12,263 ''It's even safer now. It's harder to...'' 1277 01:09:12,352 --> 01:09:15,822 And then I found out that a suicide bomber doesn't have to get on the pIane now. 1278 01:09:15,912 --> 01:09:17,265 They don't even have to commit suicide. 1279 01:09:17,352 --> 01:09:18,944 Now they can... They've got heat-seeking missiIes. 1280 01:09:19,032 --> 01:09:21,421 They can take the pIane out in the first 10 minutes of takeoff. 1281 01:09:21,512 --> 01:09:23,389 So now I'd be on the pIane Iike that. 1282 01:09:23,472 --> 01:09:27,385 ''Right, we're out of range. Now who's got the bomb?'' AII right? 1283 01:09:28,552 --> 01:09:30,747 I fIew a coupIe of weeks after 9l1 1 . 1284 01:09:30,832 --> 01:09:34,620 And it was an internaI fIight from New York to LA. 1285 01:09:35,432 --> 01:09:38,310 And we get off, I go, ''Right, we're out of range. Okay.'' 1286 01:09:38,392 --> 01:09:42,431 And I was stiII a bit nervous, and I said to the air hostess, I said, 1287 01:09:42,512 --> 01:09:44,423 ''Have you got any magazines?'' 1288 01:09:44,512 --> 01:09:48,266 And she went, quite Ioud and bIase, 1289 01:09:48,352 --> 01:09:51,310 she went, ''No, honey, we've got no magazines. 1290 01:09:51,392 --> 01:09:53,781 ''We've had to undertake severe cutbacks 1291 01:09:53,872 --> 01:09:57,023 ''because we're one of the companies being sued over 9l1 1 .'' 1292 01:09:57,112 --> 01:09:59,068 One, don't mention 9l1 1 . 1293 01:09:59,912 --> 01:10:02,267 SureIy a new ruIebook went round. 1294 01:10:02,352 --> 01:10:04,308 ''Don't mention 9l1 1 when you hand out the chocoIates.'' 1295 01:10:04,392 --> 01:10:06,030 Just, you know... 1296 01:10:06,712 --> 01:10:09,545 Two, don't say ''severe cutbacks''. 1297 01:10:10,192 --> 01:10:12,342 'Cause I don't think of magazines any more. 1298 01:10:12,432 --> 01:10:15,663 When you say ''severe cutbacks'', I think of a bIoke in an aircraft hangar 1299 01:10:15,752 --> 01:10:18,744 earIier that week, going, ''Do we reaIIy need aII these rivets?'' 1300 01:10:18,832 --> 01:10:19,947 So... 1301 01:10:20,232 --> 01:10:22,063 What terribIe bedside manner that is. 1302 01:10:22,152 --> 01:10:25,986 I mean, I take first-cIass fIights everywhere. You wouIdn't have it any other way. 1303 01:10:26,072 --> 01:10:29,030 I... I sort of do it for you, reaIIy. And... 1304 01:10:30,432 --> 01:10:32,502 Some of those fIights cost 10 grand. 1305 01:10:32,592 --> 01:10:36,710 And for 10 grand, in a disaster, I expect my bit of the pIane, at the front, 1306 01:10:36,792 --> 01:10:40,228 to gentIy break off and fIoat down to a desert isIand. 1307 01:10:41,272 --> 01:10:44,628 It doesn't. I'd die with the rest of you fucking Iosers. 1308 01:10:46,712 --> 01:10:48,623 That's not fair, is it? 1309 01:10:48,712 --> 01:10:52,261 I know you'd try to save me, but you couIdn't. Just be... 1310 01:10:52,352 --> 01:10:55,981 I'II probabIy be the onIy one mentioned on the news. Um... 1311 01:10:57,312 --> 01:10:59,826 You'd be ''450 others''. So that's... 1312 01:11:00,952 --> 01:11:03,625 That's something, I suppose, isn't it? 1313 01:11:03,712 --> 01:11:06,590 No. So, I'm fIying aII the time, right? 1314 01:11:06,912 --> 01:11:08,982 And then it happened, okay? 1315 01:11:09,312 --> 01:11:15,785 I was fIying back from New York, 9l25, BA, first-cIass, to London, JFK. 1316 01:11:16,232 --> 01:11:20,111 The whoIe week in America, Ieading up to that fIight, 1317 01:11:20,192 --> 01:11:24,071 on every channeI on TV, there was a roIIing tickertape 1318 01:11:24,152 --> 01:11:26,950 that said, ''America on red aIert.'' Okay? 1319 01:11:28,072 --> 01:11:33,988 And every buIIetin said, ''We have an inteI that there's going to be another 9l1 1, 1320 01:11:34,752 --> 01:11:37,983 ''this weekend, in New York or LA. 1321 01:11:38,472 --> 01:11:42,511 ''Do not fIy, unIess you absoIuteIy have to.'' I had to. I was fiIming. 1322 01:11:42,592 --> 01:11:44,344 ''And if you fIy, be extra vigiIant.'' 1323 01:11:44,432 --> 01:11:48,710 Okay, so I'm there, I'm the onIy one in the first-cIass Iounge, right? 1324 01:11:48,912 --> 01:11:51,665 And I'm stiII trying to remain phiIosophicaI about it. 1325 01:11:51,752 --> 01:11:53,982 I'm thinking, ''Right, today's the day 1326 01:11:54,072 --> 01:11:56,540 ''you definiteIy don't try and get a bomb on the pIane.'' 1327 01:11:56,632 --> 01:11:58,224 Do you know what I mean? You think, ''No, everyone's...'' 1328 01:11:58,312 --> 01:12:00,268 Wait tiII Monday, right? 1329 01:12:01,872 --> 01:12:07,026 And I'm there, and about 15 minutes before boarding, 1330 01:12:07,112 --> 01:12:10,184 into the first-cIass Iounge comes this guy, 1331 01:12:10,272 --> 01:12:14,948 I don't know whether he was North African or MiddIe Eastern, but he had aII the gear. 1332 01:12:15,032 --> 01:12:16,181 And... 1333 01:12:17,832 --> 01:12:19,311 Beard, everything. 1334 01:12:19,392 --> 01:12:21,667 SteeI attache case, okay? 1335 01:12:22,552 --> 01:12:25,828 Here's your middIe-cIass, rationaI IiberaI. I go... 1336 01:12:36,272 --> 01:12:39,628 I'm suddenIy just engaging staff in inane conversation. 1337 01:12:39,712 --> 01:12:42,272 I'm going, ''FIight on time?'' They're going, ''Yeah.'' 1338 01:12:42,352 --> 01:12:44,468 I'm going, ''What's the weather Iike in EngIand?'' 1339 01:12:44,552 --> 01:12:47,430 And they're going, ''Oh, it's...'' Like they're going to go, ''It's a bit cIoudy. 1340 01:12:47,512 --> 01:12:49,901 ''There he is!'' Right? It didn't... 1341 01:12:49,992 --> 01:12:51,220 Didn't happen, right? 1342 01:12:51,312 --> 01:12:55,624 So now I'm stewing on this, aII the things for the week Ieading up to it, 1343 01:12:55,712 --> 01:12:59,182 ''There's gonna be a 9l1 1, it's gonna be here, it's gonna be today, it's gonna be New York.'' 1344 01:12:59,272 --> 01:13:00,341 Oh, my God, right? 1345 01:13:00,432 --> 01:13:01,911 But now I'm in two minds. 1346 01:13:01,992 --> 01:13:06,463 There's a fight between good and eviI, between rationaI and irrationaI, okay? 1347 01:13:06,552 --> 01:13:11,262 So this one goes, ''Oh, that's a suicide bomber.'' 1348 01:13:12,392 --> 01:13:15,190 ''Oh, don't be stupid. What do you know?'' 1349 01:13:15,832 --> 01:13:18,027 ''That's what they Iook Iike.'' 1350 01:13:19,232 --> 01:13:20,870 ''Why do you say that?'' 1351 01:13:20,952 --> 01:13:24,786 ''There's a picture of him on every page of the Daily Mail. 1352 01:13:25,392 --> 01:13:27,587 ''There's... It's him.'' 1353 01:13:28,392 --> 01:13:31,111 ''Don't be stupid. It's a cIiche. Don't be stupid.'' 1354 01:13:31,192 --> 01:13:32,591 Then he makes a phone caII. 1355 01:13:32,672 --> 01:13:35,789 I can't understand what he's saying, but he sounds a bit angry, right? 1356 01:13:35,872 --> 01:13:38,591 This one goes, ''Oh, he made a phone caII.'' 1357 01:13:38,672 --> 01:13:40,822 This one goes, ''You just made a phone caII.'' 1358 01:13:40,912 --> 01:13:42,982 ''Yeah, but not in foreign.'' 1359 01:13:44,752 --> 01:13:47,061 ''Just shut up. Shut up. Stupid.'' 1360 01:13:47,272 --> 01:13:49,103 ''Oh, I stiII don't...'' 1361 01:13:49,752 --> 01:13:51,708 ''Why do you think that?'' 1362 01:13:52,232 --> 01:13:54,063 ''Look at the beard.'' 1363 01:13:54,792 --> 01:13:57,943 ''He's been checked. He's been checked, the same as us.'' 1364 01:13:58,032 --> 01:13:59,021 ''Do they check the beard?'' 1365 01:13:59,112 --> 01:14:02,707 ''Yeah, they check the beard. They check the beard, okay?'' 1366 01:14:03,632 --> 01:14:05,623 And then I'm sort of... This is going on in my head, 1367 01:14:05,712 --> 01:14:09,421 and I'm sort of Iooking at him, absent-mindedIy, sort of staring at him. 1368 01:14:09,512 --> 01:14:12,788 And he catches me Iooking, and he goes Iike this... 1369 01:14:14,912 --> 01:14:17,142 This one goes, ''Oh, he knows!'' 1370 01:14:17,872 --> 01:14:20,022 This one goes, ''No, he knows why you're Iooking at him. 1371 01:14:20,112 --> 01:14:22,467 ''He's had that sort of prejudice, that shit, for fucking months. 1372 01:14:22,552 --> 01:14:24,861 ''Stop Iooking at him. Shut the fuck up.'' Right? 1373 01:14:24,952 --> 01:14:30,151 But this one starts winning. The fear starts beating the rationaI, okay? 1374 01:14:30,352 --> 01:14:32,468 It's going, ''WeII, they said it'd be today.'' 1375 01:14:32,552 --> 01:14:36,306 ''Yeah, I know, but what... But the statistics.'' 1376 01:14:36,392 --> 01:14:39,111 ''WeII, they're up today, aren't they? They're up. 1377 01:14:39,192 --> 01:14:40,511 ''Yeah, but what...'' 1378 01:14:40,592 --> 01:14:44,585 ''Don't give it 'It won't happen to us.' They said that on 9l1 1 .'' 1379 01:14:44,792 --> 01:14:45,861 ''Yeah, but what about aII the checks?'' 1380 01:14:45,952 --> 01:14:48,227 ''WeII, they find new ways of getting past our detectors 1381 01:14:48,312 --> 01:14:50,189 ''and then we have to up our game, and that's... 1382 01:14:50,272 --> 01:14:51,261 ''Yeah, you're right.'' 1383 01:14:51,352 --> 01:14:54,822 So suddenIy now we've won there, and I think, ''Oh, my God, this is it.'' 1384 01:14:54,912 --> 01:14:58,348 And you know that wave of nausea, when you suddenIy go, ''Oh, my God. 1385 01:14:58,432 --> 01:15:01,026 ''This is it. I'm one of the peopIe that witnessed... There's a...'' 1386 01:15:01,112 --> 01:15:02,943 And I think, ''Okay, yeah, Iet's report him.'' 1387 01:15:03,032 --> 01:15:05,910 This one goes, ''No, we can't.'' 1388 01:15:06,152 --> 01:15:07,141 ''Why?'' 1389 01:15:07,232 --> 01:15:09,871 ''In case someone thinks we're racist.'' 1390 01:15:11,072 --> 01:15:15,224 ''What? What the... No! Let's report him and be a wrong, Iive racist. 1391 01:15:15,312 --> 01:15:16,984 ''Let's... Let's... 1392 01:15:18,032 --> 01:15:19,021 ''Let...'' 1393 01:15:19,112 --> 01:15:23,424 And so I'm there, and I think, ''He is a suicide bomber, 1394 01:15:23,512 --> 01:15:26,743 ''I'm going to get on the pIane with him and I'm going to die.'' 1395 01:15:26,832 --> 01:15:29,392 And I have a IittIe breakdown, and I'm nearIy crying. 1396 01:15:29,472 --> 01:15:32,270 And aII this happens in a few moments, and I Iook over, 1397 01:15:32,352 --> 01:15:34,547 and he's joined by his wife, who's got aII the gear, 1398 01:15:34,632 --> 01:15:40,389 and his... And his two IittIe girIs, right? And I go, ''Oh! 1399 01:15:41,672 --> 01:15:44,664 ''Of course he's not a fucking suicide bomber. 1400 01:15:45,112 --> 01:15:48,422 ''If you're off to see 72 virgins, you don't take the wife and kids aIong.'' 1401 01:15:48,512 --> 01:15:49,627 So... 1402 01:15:50,632 --> 01:15:55,148 And I got on the pIane, and I was sort of reIieved and embarrassed, 1403 01:15:55,232 --> 01:15:56,824 and I saw the funny side of it, and... 1404 01:15:56,912 --> 01:15:59,551 And of course he wasn't a terrorist, he was a businessman and a famiIy man, 1405 01:15:59,632 --> 01:16:01,862 he was pIaying with his IittIe girIs, they kept running up and down, 1406 01:16:01,952 --> 01:16:04,068 bumping into my chair, he wasn't doing anything, 1407 01:16:04,152 --> 01:16:06,222 um, and he was sort of Iike scaring them 1408 01:16:06,312 --> 01:16:07,984 and they were screaming at the top of their voice, Iike... 1409 01:16:08,072 --> 01:16:12,907 After haIf an hour, I was hoping someone wouId bIow the fucking pIane up, right? 1410 01:16:14,392 --> 01:16:18,180 But a reaIIy weird thing happened during that period. 1411 01:16:18,792 --> 01:16:21,386 I got so worried about terrorist attack, 1412 01:16:21,472 --> 01:16:25,147 that I started taking private jets and heIicopters everywhere, 1413 01:16:25,232 --> 01:16:27,268 just 'cause I was so rich. 1414 01:16:27,352 --> 01:16:28,671 No, I'm... 1415 01:16:30,152 --> 01:16:35,863 No, no, 'cause my... Again, my rationaIe was, ''I'm the onIy person on this pIane, 1416 01:16:35,952 --> 01:16:40,787 ''and I definiteIy haven't got a bomb, so... So we're fine, okay?'' 1417 01:16:41,352 --> 01:16:43,820 And I was taking a heIicopter once, 1418 01:16:43,912 --> 01:16:47,222 from Manhattan to the Hamptons for a screening. 1419 01:16:47,312 --> 01:16:48,825 And I'm waiting for the heIicopter... 1420 01:16:48,912 --> 01:16:52,951 Rewind, two days before that, I'm in my apartment in New York, okay? 1421 01:16:53,032 --> 01:16:57,150 Just eating my Cheerios, there's a carton of miIk there. 1422 01:16:57,272 --> 01:17:00,070 And in America they put missing persons on the miIk cartons. 1423 01:17:00,152 --> 01:17:01,471 I've seen a thousand of them. 1424 01:17:01,552 --> 01:17:07,309 But this one, it was for a chiId, which is aIways, you know, sadder. 1425 01:17:07,392 --> 01:17:10,065 It's sad when anyone goes missing, but... 1426 01:17:10,152 --> 01:17:13,224 Because of her age, presumabIy it was an abduction as weII, and... 1427 01:17:13,312 --> 01:17:16,827 And there was aIso a pIea from the mother, and it was the Ianguage she used, 1428 01:17:16,912 --> 01:17:18,550 it was... It was sad. 1429 01:17:18,632 --> 01:17:20,588 She just said where the girI went missing 1430 01:17:20,672 --> 01:17:23,186 and the name of the girI, which I won't say, but I remember it, um, 1431 01:17:23,272 --> 01:17:26,947 and she just said, ''Five years oId, bIonde hair, bIue eyes, 1432 01:17:27,032 --> 01:17:29,341 ''aIways happy. PIease heIp me.'' 1433 01:17:30,352 --> 01:17:33,310 Two days Iater, I'm in the Lower East Side, 1434 01:17:33,392 --> 01:17:37,305 waiting for this heIicopter, a IittIe heIipad, it's just a IittIe sort of Iike station there, 1435 01:17:37,392 --> 01:17:39,110 and it's Iike a wharf deveIopment, 1436 01:17:39,192 --> 01:17:42,867 and I'm sort of Iooking down onto a buiIding, a dereIict buiIding. 1437 01:17:42,952 --> 01:17:47,548 And I Iook down, and someone had put a brown bIanket up, as a curtain, 1438 01:17:47,632 --> 01:17:49,668 on one of the windows, sort of gaffer-taped it up, 1439 01:17:49,752 --> 01:17:51,310 and it had faIIen away. 1440 01:17:51,392 --> 01:17:55,704 And I'm sort of Iooking, and I Iook in, and it's an empty room - 1441 01:17:56,712 --> 01:17:59,385 this is true - except a mattress, 1442 01:17:59,472 --> 01:18:02,270 and a IittIe girI sat on the mattress with her hands tied. 1443 01:18:02,352 --> 01:18:04,104 And my fucking heart... 1444 01:18:04,192 --> 01:18:07,867 I thought, ''Five years oId, five years oId, bIonde hair, bIonde hair, 1445 01:18:07,952 --> 01:18:10,546 ''bIue eyes, bIue eyes, aIways happy... 1446 01:18:10,632 --> 01:18:12,463 ''Crying her eyes out.'' 1447 01:18:18,632 --> 01:18:21,226 It couIdn't have been her. I Ieft it. 1448 01:18:21,592 --> 01:18:26,586 Thank you so much. You've been fantastic. Good night. Cheers. Thank you. Thank you. 127445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.