Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,600 --> 00:00:07,600
(SUSPENSEFUL SOUNDTRACK)
2
00:00:07,640 --> 00:00:09,640
(PHONE LINE RINGING)
3
00:00:09,720 --> 00:00:13,720
NARRATOR: After an intense
Commitment Ceremony last night,
4
00:00:13,800 --> 00:00:16,960
one bride has been unable
to locate her husband.
5
00:00:19,080 --> 00:00:22,080
(PHONE LINE RINGING)
6
00:00:23,080 --> 00:00:26,080
(TENSE SOUNDTRACK)
7
00:00:31,360 --> 00:00:34,360
(PHONE LINE RINGING)
8
00:00:34,400 --> 00:00:35,600
ELLIE: Have you found him yet?
9
00:00:40,600 --> 00:00:43,640
NARRATOR: Having spent the night
in a separate room,
10
00:00:43,720 --> 00:00:46,000
Ellie is returning
to their apartment
11
00:00:46,040 --> 00:00:47,520
to search for Ben.
12
00:00:48,520 --> 00:00:51,800
It took a lot for me to get up
last night, sit on that couch
13
00:00:51,880 --> 00:00:54,000
in front of the experts
and the entire group,
14
00:00:54,080 --> 00:00:56,640
and kind of air this issue
that we've been having.
15
00:00:58,400 --> 00:01:02,480
I feel like you're trying
to control the narrative
16
00:01:02,560 --> 00:01:04,840
and, in turn, you're
kind of controlling me.
17
00:01:05,480 --> 00:01:06,680
(WHISPERED) Shit.
18
00:01:06,760 --> 00:01:10,280
I came here looking
for the most genuine experience
19
00:01:10,360 --> 00:01:13,000
and I'm halfway through
and I haven't got that yet.
20
00:01:13,960 --> 00:01:15,960
So, um, I'm really sorry,
21
00:01:16,000 --> 00:01:17,200
but I wrote, "Leave."
22
00:01:21,400 --> 00:01:25,920
John said last night on the couch
that this is seven days' notice
23
00:01:26,000 --> 00:01:30,520
for Ben to turn it around
and I don't even know where he is.
24
00:01:36,000 --> 00:01:37,160
Hello?
25
00:01:38,720 --> 00:01:41,720
(TENSE SOUNDTRACK)
26
00:01:46,400 --> 00:01:47,400
Hello?
27
00:01:49,840 --> 00:01:50,840
Hello?
28
00:01:55,720 --> 00:01:56,720
He's not here.
29
00:01:57,800 --> 00:01:59,000
He's literally left.
30
00:02:02,640 --> 00:02:05,760
I feel good that I've said my piece
and I've said what I truly think.
31
00:02:06,640 --> 00:02:10,320
But I'm feeling very confused,
a bit angry.
32
00:02:10,400 --> 00:02:12,800
I don't see a way forward
at the moment
33
00:02:12,840 --> 00:02:15,120
because he's not here,
34
00:02:15,160 --> 00:02:16,760
he's hiding away,
35
00:02:16,800 --> 00:02:18,400
and he just doesn't want to face it.
36
00:02:22,240 --> 00:02:24,560
He said, "Put a muzzle
on your woman."
37
00:02:24,640 --> 00:02:29,000
NARRATOR: Previously, the experts
called out bad behaviour.
38
00:02:29,080 --> 00:02:31,760
I've never heard a man
talk to a woman like that.
39
00:02:31,840 --> 00:02:34,920
If someone said that to me
about my wife,
40
00:02:34,960 --> 00:02:36,880
I would not back down.
41
00:02:37,920 --> 00:02:39,400
"Leave."
42
00:02:39,480 --> 00:02:42,200
NARRATOR: It was one of the most
emotionally charged
43
00:02:42,240 --> 00:02:44,040
Commitment Ceremonies...
44
00:02:44,080 --> 00:02:45,800
I'm going to leave.
45
00:02:45,840 --> 00:02:47,000
..ever seen.
46
00:02:47,040 --> 00:02:48,320
I felt disrespected.
47
00:02:48,360 --> 00:02:50,200
I felt like my bubble burst.
48
00:02:50,280 --> 00:02:52,040
I'm really sorry,
but I wrote, "Leave."
49
00:02:53,120 --> 00:02:56,480
Ben, that is you being
put on notice.
50
00:02:57,480 --> 00:02:58,960
NARRATOR: While for other couples...
51
00:02:59,040 --> 00:03:01,400
I just can't get enough of him.
I honestly can't. He's the best.
52
00:03:01,440 --> 00:03:02,920
..last night was a chance
53
00:03:03,000 --> 00:03:05,560
to celebrate their deeper
connections.
54
00:03:05,600 --> 00:03:07,120
I'm very happy at the moment.
55
00:03:07,200 --> 00:03:09,280
You seem to be smiling
very happily over there.
56
00:03:09,320 --> 00:03:10,400
Sorry, you're giggling
57
00:03:10,440 --> 00:03:12,040
like a little girl. (LAUGHS)
58
00:03:12,080 --> 00:03:13,360
We haven't seen this before!
59
00:03:14,640 --> 00:03:16,280
..before expert Mel...
60
00:03:16,360 --> 00:03:19,680
Do you find him offering you up
to other men a joke?
61
00:03:19,720 --> 00:03:21,880
..held up a mirror to Tori...
62
00:03:21,920 --> 00:03:23,720
When you put it like that,
63
00:03:23,800 --> 00:03:25,680
that actually makes me feel
physically sick.
64
00:03:27,320 --> 00:03:28,880
It sounds like a really nice
friendship.
65
00:03:28,920 --> 00:03:30,320
Yep, spot on.
66
00:03:30,360 --> 00:03:31,920
Just the reciprocation.
67
00:03:32,000 --> 00:03:34,920
Like, I don't feel too desired
or whatever.
68
00:03:35,000 --> 00:03:37,680
..and when Lucinda
spoke her truth...
69
00:03:37,760 --> 00:03:39,520
Why are you throwing me
under the bus?
70
00:03:39,600 --> 00:03:43,080
..a frustrated Timothy
was left feeling blindsided.
71
00:03:49,160 --> 00:03:50,600
NARRATOR: Tonight...
72
00:03:50,640 --> 00:03:52,520
Morning!
73
00:03:52,600 --> 00:03:55,520
JOHN: We have seen this week
make or break some of our couples.
74
00:03:55,600 --> 00:03:58,400
..the next exciting phase
of the experiment.
75
00:03:58,440 --> 00:03:59,600
How is your sex life?
76
00:03:59,680 --> 00:04:01,520
TRISTAN: Completely caught me
off guard.
77
00:04:01,560 --> 00:04:03,240
(LAUGHS)
78
00:04:03,320 --> 00:04:05,440
NARRATOR: It's Family
and Friends Week...
79
00:04:05,520 --> 00:04:07,440
We're, like, doing really well
at the moment.
80
00:04:07,480 --> 00:04:09,520
Tim said he was counting the days.
81
00:04:09,560 --> 00:04:10,560
Blink twice.
82
00:04:11,720 --> 00:04:13,400
..where over two nights...
83
00:04:13,440 --> 00:04:15,520
Andy's not into me at all anymore.
84
00:04:15,600 --> 00:04:19,520
..our couples will seek much-needed
guidance from loved ones...
85
00:04:20,440 --> 00:04:23,680
Trying to work on the good things
and focus on the good things.
86
00:04:25,560 --> 00:04:28,320
..and as some bonds deepen...
87
00:04:28,400 --> 00:04:29,920
So, you're falling in love, Jayden,
or what?
88
00:04:31,760 --> 00:04:32,800
Um...
89
00:04:32,880 --> 00:04:36,320
..Tori's friend, Lea,
will not hold back.
90
00:04:36,400 --> 00:04:38,920
LEA: "Put a muzzle on it."
I mean, it's not the 1950s.
91
00:04:40,200 --> 00:04:41,280
Sex is important.
92
00:04:41,360 --> 00:04:43,320
Hmm.
What's that like?
93
00:04:45,560 --> 00:04:46,960
This guy's hiding something.
94
00:04:47,720 --> 00:04:48,720
NARRATOR: Plus...
95
00:04:50,360 --> 00:04:51,680
Just walk in the bloody door.
96
00:04:51,760 --> 00:04:54,960
..Lucinda and Timothy
reach breaking point...
97
00:04:55,000 --> 00:04:56,680
Whoa!
98
00:04:56,760 --> 00:04:59,800
..but this unforgettable father
of the bride...
99
00:04:59,880 --> 00:05:02,600
Wow, you're getting down
too low here. Whoa!
100
00:05:02,640 --> 00:05:04,280
..will give Timothy...
101
00:05:04,360 --> 00:05:07,040
He's a bit repetitive, I think,
and a bit boring.
102
00:05:07,080 --> 00:05:09,200
..a no-nonsense reality check.
103
00:05:09,280 --> 00:05:11,520
"It's a hard wall, it's a brick...
I can't, you know,
104
00:05:11,600 --> 00:05:13,360
"blah, blah, blah, you know?"
It's boring.
105
00:05:20,320 --> 00:05:21,320
Well, he should!
106
00:05:26,120 --> 00:05:29,120
(BRIGHT SOUNDTRACK)
107
00:05:30,160 --> 00:05:33,000
NARRATOR: It's the official
halfway point of the experiment
108
00:05:33,040 --> 00:05:35,600
for our original couples
109
00:05:35,680 --> 00:05:38,760
and some are reflecting
on their journey so far.
110
00:05:41,280 --> 00:05:43,360
Regardless of, like, all the,
111
00:05:43,400 --> 00:05:45,360
I guess, downs that we've had,
112
00:05:45,440 --> 00:05:48,040
I'm glad that we're, like,
in a good place.
113
00:05:48,080 --> 00:05:49,640
Yeah.
114
00:05:49,680 --> 00:05:50,960
Yeah, it's been good.
115
00:05:51,040 --> 00:05:53,920
Like, the Commitment Ceremony
was definitely our best one yet.
116
00:05:53,960 --> 00:05:54,960
(LAUGHTER)
117
00:05:55,040 --> 00:05:57,000
We went in as a team,
a united front,
118
00:05:57,040 --> 00:05:58,360
and we had each other's backs,
119
00:05:58,440 --> 00:06:01,600
and we smashed it,
so it was really nice.
120
00:06:03,600 --> 00:06:06,400
It's gone so quickly,
but it's halfway.
121
00:06:06,480 --> 00:06:08,440
Yeah, I know. It's insane.
We're already halfway through.
122
00:06:08,520 --> 00:06:10,720
Yeah, we've got through halfway
unscathed as well.
123
00:06:10,760 --> 00:06:11,880
More or less.
124
00:06:11,960 --> 00:06:13,480
Pretty much.
Yeah.
125
00:06:13,520 --> 00:06:14,680
It's wild
126
00:06:14,760 --> 00:06:17,680
'cause I feel like I've known him
for years and years at this point.
127
00:06:17,720 --> 00:06:19,400
Got the lottery boyfriend here.
128
00:06:19,480 --> 00:06:21,720
(LAUGHS)
Lottery husband.
129
00:06:21,800 --> 00:06:23,400
So...
Yeah, it's husband, thank you.
130
00:06:23,440 --> 00:06:25,400
..thank the experts.
131
00:06:25,440 --> 00:06:26,440
Yeah.
132
00:06:28,360 --> 00:06:29,560
NARRATOR: Down the hall,
133
00:06:29,640 --> 00:06:34,000
this morning, one groom is feeling
particularly remorseful..
134
00:06:35,200 --> 00:06:37,200
Honey, I'm home!
Welcome back!
135
00:06:37,240 --> 00:06:38,760
I got you your juice.
136
00:06:38,800 --> 00:06:40,080
Thank you.
137
00:06:40,120 --> 00:06:41,480
NARRATOR: Last night,
138
00:06:41,560 --> 00:06:46,040
Tristan made a startling admission
on the couch...
139
00:06:46,120 --> 00:06:48,960
I'm a bit nervous
that we're just going to be -
140
00:06:49,000 --> 00:06:50,080
we're in the friend zone
141
00:06:50,160 --> 00:06:52,920
and I don't want to waste
any more of your time.
142
00:06:53,000 --> 00:06:57,840
..and in a highly emotional moment,
revealed his shocking decision.
143
00:06:57,880 --> 00:07:00,240
Sadly, I have written, "Leave."
144
00:07:02,440 --> 00:07:04,200
Sorry. I'm sorry.
145
00:07:04,840 --> 00:07:07,160
NARRATOR: But insight
from the experts...
146
00:07:07,200 --> 00:07:10,000
Tristan, is there a possibility
147
00:07:10,080 --> 00:07:13,440
that this is you getting
in your own head?
148
00:07:13,520 --> 00:07:16,560
..helped the couple to turn
their marriage around.
149
00:07:16,640 --> 00:07:18,600
She's shown you
she really likes you.
150
00:07:18,680 --> 00:07:19,960
I know.
Do you hear that?
151
00:07:20,000 --> 00:07:21,200
Yes, I do.
152
00:07:21,280 --> 00:07:24,040
This week is about you doing
the work, Tristan.
153
00:07:24,080 --> 00:07:26,200
Yes, boss. 100%.
154
00:07:27,960 --> 00:07:29,600
Do I regret writing, "Leave"?
155
00:07:29,680 --> 00:07:31,680
There's three things I regret
in life -
156
00:07:31,760 --> 00:07:34,200
I try not to regret anything,
and that is now one of them.
157
00:07:34,280 --> 00:07:36,240
Everyone can tell I care about her
so much,
158
00:07:36,320 --> 00:07:39,240
you know, and everyone can tell
she cares about me so much, right?
159
00:07:39,280 --> 00:07:40,480
We're just a bit lost.
160
00:07:40,560 --> 00:07:43,400
I was in my own head,
self-sabotage at its finest.
161
00:07:43,480 --> 00:07:46,040
Oscar over here
for the self-sabotage king.
162
00:07:46,120 --> 00:07:48,360
You know I care about you
and you've got to understand,
163
00:07:48,440 --> 00:07:50,760
it was probably the hardest thing
I've done in the whole thing.
164
00:07:50,840 --> 00:07:53,520
Seeing Tristan write, "Leave"
last night,
165
00:07:53,560 --> 00:07:55,440
it hurt like hell
166
00:07:55,480 --> 00:07:57,720
because other than the intimacy,
167
00:07:57,800 --> 00:08:02,000
Tristan is everything I want
and need in a man.
168
00:08:02,040 --> 00:08:04,440
I think Tristan finally realised
169
00:08:04,520 --> 00:08:07,120
how much I care for him
and care about him,
170
00:08:07,160 --> 00:08:10,680
and that's what maybe he needed.
171
00:08:10,720 --> 00:08:12,200
I'm sorry that I did do it,
172
00:08:12,280 --> 00:08:14,240
but I think it's actually,
weirdly enough,
173
00:08:14,280 --> 00:08:16,480
put us, like, way far forward.
174
00:08:16,560 --> 00:08:18,480
I feel like we're in
a really relaxed place now,
175
00:08:18,520 --> 00:08:19,800
which is, like, good.
176
00:08:19,880 --> 00:08:22,160
So, a lot of my own kind of
insecurities have been washed away.
177
00:08:22,240 --> 00:08:24,040
I've got a lot of grovelling
to do this week, honey.
178
00:08:24,120 --> 00:08:26,040
You don't have any grovelling to do.
(LAUGHS)
179
00:08:26,080 --> 00:08:27,240
I've got a lot of grovelling to do.
180
00:08:27,320 --> 00:08:30,600
I honestly think we will just be
moving forward from now on.
181
00:08:34,920 --> 00:08:37,880
NARRATOR: But not all of our couples
have been able to move forward
182
00:08:37,920 --> 00:08:40,120
from the events of the past week.
183
00:08:53,280 --> 00:08:54,480
..is not enough
184
00:08:54,560 --> 00:08:57,400
when some dude with a tight man bun
and jeans three sizes too small
185
00:08:57,440 --> 00:08:58,760
is going at me!
186
00:09:01,280 --> 00:09:02,280
Don't come for him!
187
00:09:02,360 --> 00:09:04,000
I'm not talking to you, Lauren.
Shut your mouth.
188
00:09:05,360 --> 00:09:06,800
(DRAMATIC MUSIC)
189
00:09:06,840 --> 00:09:08,640
"Muzzle your woman!"
190
00:09:09,440 --> 00:09:11,120
"Muzzle your woman"?
191
00:09:11,160 --> 00:09:13,320
Don't talk to her like that, man.
192
00:09:13,360 --> 00:09:14,600
She needs it.
193
00:09:14,680 --> 00:09:16,720
NARRATOR: Lauren's feelings
were compounded
194
00:09:16,760 --> 00:09:18,520
at the Commitment Ceremony...
195
00:09:18,560 --> 00:09:20,200
Do you think you had her back?
196
00:09:21,480 --> 00:09:22,600
No.
197
00:09:22,680 --> 00:09:26,640
..with Jonathan's apology
rubbing salt into the wound...
198
00:09:29,280 --> 00:09:30,600
I apologise.
199
00:09:30,680 --> 00:09:32,320
I really love you guys.
You're amazing.
200
00:09:32,360 --> 00:09:33,680
What the (BLEEP)?
201
00:09:34,480 --> 00:09:36,400
What did you apologise to Jack for?
202
00:09:37,160 --> 00:09:39,320
Jack and Tori
had a really rough night
203
00:09:39,400 --> 00:09:41,440
and I felt responsible
that, you know,
204
00:09:41,480 --> 00:09:44,360
they came under the - under fire.
205
00:09:47,520 --> 00:09:49,040
..and this morning,
206
00:09:49,120 --> 00:09:53,920
Lauren is struggling to move past
feeling unsupported by her husband.
207
00:09:54,000 --> 00:09:57,760
There was multiple chances
to stand up for me against Jack
208
00:09:57,840 --> 00:10:00,880
and the choice was made repeatedly
not to.
209
00:10:00,960 --> 00:10:03,600
It wasn't like
it was a one-off mistake, you know,
210
00:10:03,640 --> 00:10:06,720
and I'm still pissed off about it.
211
00:10:06,800 --> 00:10:09,480
I just think it was, like, almost
like you just put the knife in
212
00:10:09,520 --> 00:10:10,520
and, like, turned it.
213
00:10:11,400 --> 00:10:14,120
It's disappointing to see
that in a group dynamic,
214
00:10:14,200 --> 00:10:17,840
when it comes up against, like,
his alliance with the boys...
215
00:10:19,520 --> 00:10:22,520
..or with me, he hung me out to dry.
216
00:10:24,640 --> 00:10:26,440
Like, I know you say
it's not the case,
217
00:10:26,520 --> 00:10:29,080
but I really do feel
like your priority
218
00:10:29,120 --> 00:10:31,560
is your friendship with Jack.
219
00:10:34,000 --> 00:10:37,320
I don't expect him to get loud
and confrontational,
220
00:10:37,400 --> 00:10:39,120
and I don't want that,
that's not who he is,
221
00:10:39,200 --> 00:10:43,480
but I need to feel like
I am his number one priority,
222
00:10:43,560 --> 00:10:47,120
and that he has the ability
to stand up for a woman
223
00:10:47,200 --> 00:10:49,760
when a man is degrading her
like that.
224
00:10:49,800 --> 00:10:52,680
I (BLEEP) up. I stuffed up so bad.
225
00:10:52,720 --> 00:10:54,960
She's really hurt and I do get that.
226
00:10:55,000 --> 00:10:58,760
I feel really annoyed at myself.
227
00:10:58,800 --> 00:11:01,080
I feel like I let Lauren down.
228
00:11:01,160 --> 00:11:03,360
A partner is someone
that you're meant to support
229
00:11:03,400 --> 00:11:04,760
and have her back.
230
00:11:04,800 --> 00:11:06,560
I'm sorry.
231
00:11:06,640 --> 00:11:09,480
Um, you know, it sucks
'cause I think we're doing...
232
00:11:10,560 --> 00:11:11,880
..doing really well,
233
00:11:11,960 --> 00:11:14,440
um, and then I feel
like I've just gone
234
00:11:14,480 --> 00:11:16,560
and really stuffed that up too.
235
00:11:17,240 --> 00:11:18,840
I'll do better, I promise.
236
00:11:23,880 --> 00:11:25,720
JACK: It was a big night.
TORI: It was a huge night
237
00:11:25,800 --> 00:11:28,160
and I don't ever want to have
a night like that again.
238
00:11:28,240 --> 00:11:30,840
Last night was a lot for me.
Like, a lot.
239
00:11:30,880 --> 00:11:32,320
You got roasted.
240
00:11:32,360 --> 00:11:35,720
Yeah, we... I... got roasted.
241
00:11:37,040 --> 00:11:40,960
JOHN: You think you can talk
about a woman in that way.
242
00:11:41,040 --> 00:11:42,320
It's not going to happen
on our watch.
243
00:11:43,760 --> 00:11:45,160
NARRATOR: And after the experts
244
00:11:45,240 --> 00:11:48,080
pointed out Jack's
questionable behaviour...
245
00:11:48,160 --> 00:11:52,680
Do you find this idea of him
offering you up to other men a joke?
246
00:11:53,520 --> 00:11:56,120
..Tori's steadfast support
for her husband
247
00:11:56,160 --> 00:11:58,680
faltered for the very first time.
248
00:11:58,720 --> 00:12:00,280
When you put it like that...
249
00:12:02,760 --> 00:12:04,840
That actually makes me
feel physically sick.
250
00:12:08,600 --> 00:12:09,800
NARRATOR: This morning,
251
00:12:09,880 --> 00:12:12,720
Tori has responded to the events
of the past week...
252
00:12:14,000 --> 00:12:16,600
..with a bold and permanent
statement.
253
00:12:16,640 --> 00:12:17,640
Are you nervous?
254
00:12:17,720 --> 00:12:21,320
NARRATOR: Getting a matching tattoo
with her husband.
255
00:12:22,040 --> 00:12:24,600
I just think it'll be a bit of like
a (BLEEP) you to everyone.
256
00:12:24,640 --> 00:12:27,400
(ROCK MUSIC)
257
00:12:27,440 --> 00:12:28,800
What do you think, babe?
258
00:12:28,880 --> 00:12:30,160
I'm pretty stoked.
Pretty stoked?
259
00:12:30,200 --> 00:12:31,480
Yeah.
260
00:12:31,560 --> 00:12:35,320
Don't get me wrong.
Like, the comment was woeful.
261
00:12:35,360 --> 00:12:36,880
But you can't rewind life.
262
00:12:38,520 --> 00:12:40,840
So, let's move on.
263
00:12:40,880 --> 00:12:42,560
We are past arguments now.
264
00:12:42,640 --> 00:12:46,360
We're at a point where we're, like,
just living la vida loca.
265
00:12:46,960 --> 00:12:48,000
So, here we are.
266
00:12:49,520 --> 00:12:51,000
This is the best date ever.
267
00:12:51,640 --> 00:12:54,440
This is, like, a very nice date.
268
00:12:57,360 --> 00:13:00,640
(SINGING)
# Only love can hurt like this. #
269
00:13:00,680 --> 00:13:02,840
We're getting along so well
270
00:13:02,920 --> 00:13:04,680
and we want to leave the experiment
together
271
00:13:04,760 --> 00:13:06,440
and having a crack at the future
together,
272
00:13:06,520 --> 00:13:10,000
so if anyone's questioning,
like, our connection
273
00:13:10,040 --> 00:13:12,120
and how we feel about each other,
274
00:13:12,200 --> 00:13:14,840
I think this will help answer that
as well.
275
00:13:14,880 --> 00:13:16,600
My turn!
276
00:13:16,640 --> 00:13:18,000
Your turn.
277
00:13:19,400 --> 00:13:21,760
Tattoos are for life
278
00:13:21,800 --> 00:13:24,360
um, and, like, they're a statement.
279
00:13:24,440 --> 00:13:29,640
That tattoo will just be
a constant reminder of one another,
280
00:13:29,720 --> 00:13:32,240
and the fact that it's, like,
on his inner thigh, I'm, like...
281
00:13:33,880 --> 00:13:35,200
You'll always be thinking of me.
282
00:13:35,760 --> 00:13:36,760
Yeah.
283
00:13:41,960 --> 00:13:43,480
Say less.
284
00:13:43,520 --> 00:13:45,520
Say less.
285
00:13:47,360 --> 00:13:49,600
Every shit show that Jack and I
are a part of,
286
00:13:49,640 --> 00:13:51,120
it just makes us stronger.
287
00:13:54,480 --> 00:13:57,040
I feel as though
it's going to be OK.
288
00:14:02,160 --> 00:14:04,320
(DISTANT SIRENS WAIL)
289
00:14:04,360 --> 00:14:07,360
(PENSIVE SOUNDTRACK)
290
00:14:09,960 --> 00:14:12,360
NARRATOR: Back at Ellie and Ben's
apartment,
291
00:14:12,400 --> 00:14:14,400
there has been a development
292
00:14:14,480 --> 00:14:17,440
in the search for missing groom,
Ben.
293
00:14:18,840 --> 00:14:20,880
(PHONE RINGING)
Oh, oh, oh!
294
00:14:22,440 --> 00:14:23,480
Hello?
295
00:14:25,040 --> 00:14:26,200
Yeah, where are you?
296
00:14:37,160 --> 00:14:38,360
Are you going to come back up?
297
00:14:42,440 --> 00:14:43,440
Yeah.
298
00:14:46,120 --> 00:14:47,120
Yeah.
299
00:14:51,840 --> 00:14:52,840
Yes.
300
00:14:59,600 --> 00:15:01,240
He doesn't want to chat.
301
00:15:01,280 --> 00:15:02,840
He wants to chat when he's ready.
302
00:15:02,880 --> 00:15:04,240
I'm tired too.
303
00:15:04,320 --> 00:15:06,080
I think maybe you just like rip
the Band-Aid off.
304
00:15:06,160 --> 00:15:08,800
Can you just, like, manage it
for, like, 30 minutes even?
305
00:15:11,520 --> 00:15:14,920
I've been ready to chat
since 8:00 this morning,
306
00:15:15,000 --> 00:15:18,640
so, like, why do I have
to keep waiting for him?
307
00:15:18,680 --> 00:15:20,520
I've come into this experiment
308
00:15:20,600 --> 00:15:22,400
'cause I'm wanting to build
a future with someone,
309
00:15:22,480 --> 00:15:25,080
but if that person's not here,
I can't do that.
310
00:15:26,680 --> 00:15:28,880
Um, I have to go.
311
00:15:28,960 --> 00:15:30,440
Bye.
BEN: Thanks. Bye.
312
00:15:38,920 --> 00:15:41,360
Another night on my own.
313
00:15:41,440 --> 00:15:46,160
It just kind of cements
what I said last night on the couch.
314
00:15:46,240 --> 00:15:48,880
This relationship
is just on Ben's terms.
315
00:15:48,960 --> 00:15:51,680
He never makes me feel
like I am his priority,
316
00:15:51,720 --> 00:15:53,920
and yeah, I am a bit sick of it.
317
00:15:53,960 --> 00:15:55,440
Literally, just I feel
318
00:15:55,520 --> 00:15:57,440
like I'm actually,
like, exhausted from him.
319
00:15:58,040 --> 00:15:59,040
Like, I just...
320
00:15:59,960 --> 00:16:02,040
If you don't laugh, you cry, right?
321
00:16:07,080 --> 00:16:09,880
(PENSIVE SOUNDTRACK)
322
00:16:18,200 --> 00:16:19,600
NARRATOR: Lucinda and Timothy
323
00:16:19,680 --> 00:16:22,200
are waking up in separate
apartments,
324
00:16:22,280 --> 00:16:25,280
following a tense session
on the couch last night.
325
00:16:26,000 --> 00:16:30,120
The couple went into the Commitment
Ceremony brimming with positivity.
326
00:16:30,200 --> 00:16:33,360
We have been very much focused
on fun,
327
00:16:33,440 --> 00:16:35,560
including ending up
at the strippers bar.
328
00:16:38,000 --> 00:16:40,040
Me having all sorts of tits and arse
in my face.
329
00:16:40,080 --> 00:16:41,720
(LAUGHTER)
330
00:16:41,800 --> 00:16:44,800
NARRATOR: But when Alessandra
shone a spotlight
331
00:16:44,880 --> 00:16:47,080
on their slow-burn
relationship style,
332
00:16:47,160 --> 00:16:50,120
it led to an unexpected
confession...
333
00:16:50,160 --> 00:16:51,680
So, it sounds like a friendship.
334
00:16:51,720 --> 00:16:53,040
Yeah, spot on.
335
00:16:56,080 --> 00:16:58,720
Like, I don't feel too desired
or whatever.
336
00:16:58,800 --> 00:17:01,640
..and when Timothy was put under
the microscope...
337
00:17:01,680 --> 00:17:03,520
Do you believe it's possible
338
00:17:03,600 --> 00:17:05,480
to fall in love with Lucinda,
Timothy?
339
00:17:05,560 --> 00:17:07,240
I believe...
It really doesn't sound like it.
340
00:17:07,280 --> 00:17:08,400
I don't get any kind of vibe.
341
00:17:08,440 --> 00:17:09,600
Yeah, I'm not convinced.
342
00:17:10,400 --> 00:17:13,520
..leaving the groom
feeling betrayed by his wife.
343
00:17:13,600 --> 00:17:16,040
You're actually throwing me
under the bus.
344
00:17:20,360 --> 00:17:25,720
LUCINDA: I haven't seen Tim
since the Commitment Ceremony.
345
00:17:27,680 --> 00:17:30,680
There's a part of me
that cared or had a crush
346
00:17:30,760 --> 00:17:34,600
and has felt rejected
and hurt and fractured.
347
00:17:34,640 --> 00:17:36,480
I think I got on the couch
348
00:17:36,560 --> 00:17:39,720
and just sort of gave the good
and the bad and the ugly
349
00:17:39,800 --> 00:17:42,000
because a big believer
in being honest,
350
00:17:42,040 --> 00:17:44,120
just getting it out on the table.
351
00:17:44,160 --> 00:17:45,960
But I also understand
352
00:17:46,040 --> 00:17:49,440
that lots of people in his life
have let him down,
353
00:17:49,520 --> 00:17:54,800
and knowing Tim, I know he will have
put his walls up massively now.
354
00:17:56,040 --> 00:17:57,680
Yeah. It's tough.
355
00:18:02,720 --> 00:18:04,680
TIMOTHY: She completely
blindsided me.
356
00:18:05,680 --> 00:18:08,120
I felt really good going into it.
357
00:18:08,160 --> 00:18:10,320
We had a good weekend
358
00:18:10,400 --> 00:18:13,440
and then she started
sort of saying it's going nowhere,
359
00:18:13,520 --> 00:18:19,440
and then Jayden arcs up at me,
so she had everyone on her side.
360
00:18:20,560 --> 00:18:26,680
My number one thing in life and love
is trust and loyalty.
361
00:18:26,720 --> 00:18:28,080
But it was just a straight attack.
362
00:18:28,120 --> 00:18:29,240
There was no team.
363
00:18:30,600 --> 00:18:32,120
I am pissed off.
364
00:18:32,160 --> 00:18:33,880
I am angry.
365
00:18:33,920 --> 00:18:35,440
No, I've got no trust.
366
00:18:36,360 --> 00:18:38,400
Loyalty? She doesn't have any.
367
00:18:41,760 --> 00:18:44,760
(MUSIC SWELLS)
368
00:18:52,440 --> 00:18:56,440
NARRATOR: Today marks an important
milestone in the experiment...
369
00:18:57,280 --> 00:18:58,280
Thank you, thank you.
370
00:18:58,360 --> 00:19:01,800
..with our newest couples
moving in to their apartments.
371
00:19:01,840 --> 00:19:03,360
This way.
372
00:19:03,440 --> 00:19:05,320
NARRATOR: The newlyweds
are four weeks behind
373
00:19:05,360 --> 00:19:07,400
the original couples
374
00:19:07,480 --> 00:19:10,840
and will be taking part
in a crash course...
375
00:19:10,880 --> 00:19:12,520
RIDGE: Oh, we look so cute, darling.
376
00:19:12,600 --> 00:19:15,520
..designed to help them
fast-track their relationship...
377
00:19:15,560 --> 00:19:17,400
This looks chic.
378
00:19:17,440 --> 00:19:19,800
..beginning with moving in together.
379
00:19:19,840 --> 00:19:21,760
Very intimate place.
380
00:19:21,840 --> 00:19:25,280
Yeah, we're going to be spending
a lot of quality time together.
381
00:19:26,440 --> 00:19:30,240
Moving in together is a real test
in any relationship.
382
00:19:30,320 --> 00:19:32,280
OK, what side of the bed
do you want?
383
00:19:32,320 --> 00:19:33,600
Let's establish this first.
384
00:19:33,640 --> 00:19:34,720
This side.
385
00:19:34,800 --> 00:19:37,160
It allows for them to create
a space together
386
00:19:37,240 --> 00:19:39,880
and ultimately,
see if they can get along...
387
00:19:39,960 --> 00:19:42,280
(LAUGHTER)
..and develop a deeper connection.
388
00:19:43,760 --> 00:19:45,480
(LAUGHTER)
389
00:19:46,280 --> 00:19:48,600
Moved in today with the old bird
to the new apartment.
390
00:19:48,640 --> 00:19:49,720
Lucky me.
391
00:19:49,760 --> 00:19:51,080
Welcome home, darling.
392
00:19:51,160 --> 00:19:52,840
Excited?
I am excited.
393
00:19:52,920 --> 00:19:54,640
Yeah, it is the first time
I've lived with a partner.
394
00:19:54,680 --> 00:19:56,320
But that doesn't really worry me
395
00:19:56,400 --> 00:19:58,040
because things are going good
with Jade.
396
00:19:58,120 --> 00:19:59,760
You're stuck with me
the rest of the time.
397
00:19:59,800 --> 00:20:01,000
That's alright.
398
00:20:01,080 --> 00:20:03,160
I'm happy with that, darling.
I'm happy with that.
399
00:20:03,200 --> 00:20:05,800
It's a very warm, fuzzy feeling.
400
00:20:05,840 --> 00:20:06,960
Yeah.
401
00:20:07,040 --> 00:20:09,600
Oh, god. What's going on here?
But no, it's nice.
402
00:20:09,680 --> 00:20:12,120
I think we're in a good position,
considering.
403
00:20:12,200 --> 00:20:14,280
Um, seeing a lot
of the other couples,
404
00:20:14,320 --> 00:20:16,240
I'm like, "Oh, Jesus."
405
00:20:17,640 --> 00:20:20,280
NARRATOR: A couple yet to move in
to their apartment
406
00:20:20,320 --> 00:20:22,440
are Ash and Madeleine.
407
00:20:22,480 --> 00:20:24,640
At last night's Commitment Ceremony,
408
00:20:24,680 --> 00:20:26,720
the couple were not united
409
00:20:26,800 --> 00:20:30,840
in their decision to stay or leave
the experiment.
410
00:20:31,440 --> 00:20:33,600
I said, "Stay."
411
00:20:36,080 --> 00:20:37,160
OK.
412
00:20:37,200 --> 00:20:38,640
I'm going to leave.
413
00:20:40,280 --> 00:20:42,560
NARRATOR: But despite
writing, "Stay",
414
00:20:42,640 --> 00:20:45,680
this morning,
Ash has had a change of heart
415
00:20:45,760 --> 00:20:49,760
and the pair have come
to an amicable agreement to leave.
416
00:20:49,800 --> 00:20:51,200
ASH: I wrote, "Stay."
417
00:20:51,280 --> 00:20:53,400
I should have wrote, "Leave",
but that's on me,
418
00:20:53,480 --> 00:20:56,720
and I reflected,
and 24 hours later, I'm here
419
00:20:56,800 --> 00:20:58,560
and I'm, like, no, it wasn't
the right choice.
420
00:20:58,600 --> 00:21:00,600
I need to get out of this.
421
00:21:00,680 --> 00:21:04,040
If I can reflect, it was absolutely
doomed from the start, yeah.
422
00:21:04,120 --> 00:21:05,760
I mean, the warning signs
were there.
423
00:21:05,800 --> 00:21:07,040
Hold on a sec.
424
00:21:08,120 --> 00:21:10,400
Things were good and then
she started hearing voices.
425
00:21:10,440 --> 00:21:11,760
I love you beyond.
426
00:21:13,120 --> 00:21:15,240
I don't know what is going on.
427
00:21:17,240 --> 00:21:19,760
I honestly came here,
like, with my heart on my sleeve,
428
00:21:19,800 --> 00:21:21,320
ready to find love.
429
00:21:21,360 --> 00:21:22,640
I still want to have a wife,
430
00:21:22,720 --> 00:21:25,200
I still want to have, like,
a family. That doesn't change.
431
00:21:26,200 --> 00:21:30,800
The path's been skewed
but I know which way I'm going.
432
00:21:30,880 --> 00:21:33,520
I know I'll get those things
eventually.
433
00:21:37,120 --> 00:21:40,120
(MUSIC SWELLS)
434
00:21:41,120 --> 00:21:42,800
NARRATOR: While our remaining
newlyweds
435
00:21:42,840 --> 00:21:44,960
embark on Crash Course Week,
436
00:21:45,000 --> 00:21:46,840
for our original couples,
437
00:21:46,880 --> 00:21:48,840
the experiment is about to enter
438
00:21:48,880 --> 00:21:50,760
the next exciting phase.
439
00:21:52,880 --> 00:21:55,520
Family and Friends Week.
440
00:21:55,560 --> 00:21:57,200
Oh, my god!
441
00:21:57,280 --> 00:21:58,960
(LAUGHS)
Are you excited?
442
00:21:59,000 --> 00:22:00,280
Yeah, it should be a good day.
443
00:22:00,360 --> 00:22:02,760
Today, Dad and Mum, coming down.
I know!
444
00:22:02,800 --> 00:22:04,960
Typically, in this experiment,
445
00:22:05,040 --> 00:22:08,520
we have seen this week
make or break some of our couples.
446
00:22:08,600 --> 00:22:10,960
The opinions and influence
of loved ones
447
00:22:11,040 --> 00:22:15,040
can have a positive and constructive
impact or a devastating one.
448
00:22:15,080 --> 00:22:16,480
You hungry?
449
00:22:16,520 --> 00:22:17,840
Not really.
450
00:22:17,920 --> 00:22:20,440
I've got, like, a sick feeling
in the pit of my stomach.
451
00:22:20,480 --> 00:22:22,320
But the goal remains the same.
452
00:22:22,400 --> 00:22:25,080
For our couples to reflect
on their journey so far
453
00:22:25,120 --> 00:22:26,760
and to identify and address
454
00:22:26,840 --> 00:22:30,480
any issues that may have come up
during their time in the experiment
455
00:22:30,560 --> 00:22:34,520
with the help and support
of the people who know them best.
456
00:22:35,320 --> 00:22:36,440
NARRATOR: The first couple
457
00:22:36,520 --> 00:22:38,560
to receive a visit
from their loved ones
458
00:22:38,600 --> 00:22:40,600
are Tori and Jack.
459
00:22:40,640 --> 00:22:42,480
Flowers are a bit dead.
460
00:22:42,520 --> 00:22:43,800
That's OK.
461
00:22:43,840 --> 00:22:45,200
Adds a bit of character.
462
00:22:45,280 --> 00:22:47,600
NARRATOR: Tori is anxious
about the arrival
463
00:22:47,640 --> 00:22:49,600
of her best friend, Lea...
464
00:22:49,640 --> 00:22:50,720
Sorry.
465
00:22:50,800 --> 00:22:53,640
..who she hasn't seen
since the wedding day...
466
00:22:55,240 --> 00:22:58,920
There is something about him
that is, like, reserved and guarded.
467
00:22:59,000 --> 00:23:03,680
..and Lea was not shy
in voicing her concerns about Jack.
468
00:23:03,760 --> 00:23:06,600
LEA: When it comes to Jack,
I just have this weird feeling.
469
00:23:06,640 --> 00:23:08,840
It's just an intuition that I have.
470
00:23:08,920 --> 00:23:12,960
There is something.
I can feel it in my (BLEEP) bones
471
00:23:13,000 --> 00:23:14,480
that there is something.
472
00:23:15,520 --> 00:23:16,680
It might be like...
473
00:23:18,800 --> 00:23:20,640
It could be something like
a misogynistic thing.
474
00:23:20,720 --> 00:23:22,880
I mean, you don't know.
You won't know until it comes out.
475
00:23:25,080 --> 00:23:28,240
So, the aim of today is to not tell
Lea to put a muzzle on it.
476
00:23:28,280 --> 00:23:30,120
Let's not do that. Let's...
477
00:23:30,160 --> 00:23:31,600
Let's not do that.
478
00:23:31,640 --> 00:23:33,600
Let's not do that.
479
00:23:33,640 --> 00:23:34,720
Noted.
480
00:23:34,800 --> 00:23:37,840
Be nice for Lea
to see where we're at now.
481
00:23:39,600 --> 00:23:41,840
Because Jack and I,
we're in a really good place,
482
00:23:41,880 --> 00:23:43,360
really good place.
483
00:23:43,440 --> 00:23:46,680
But when it comes to Lea,
I'm sure she's got shit to say.
484
00:23:46,760 --> 00:23:48,960
I don't know how today
is going to go.
485
00:23:49,000 --> 00:23:51,040
I've only spent a brief, you know,
486
00:23:51,120 --> 00:23:53,880
couple of minutes with Lea
at the wedding,
487
00:23:53,960 --> 00:23:56,520
and apparently, she had a couple
of questions about me then,
488
00:23:56,560 --> 00:23:58,000
so today, I want to impress her
489
00:23:58,080 --> 00:24:01,160
and yeah, I hope I can win
her over a little bit today,
490
00:24:01,240 --> 00:24:03,960
and yeah, we have, like,
a nice relationship moving forward.
491
00:24:04,960 --> 00:24:07,040
I think you're pretty close
to perfect.
492
00:24:07,080 --> 00:24:08,880
(KNOCK ON DOOR)
493
00:24:08,920 --> 00:24:11,040
Is that Lea dog?
494
00:24:11,080 --> 00:24:12,480
Ooh!
495
00:24:12,520 --> 00:24:13,640
Cool.
496
00:24:16,400 --> 00:24:18,000
Surprise!
497
00:24:19,040 --> 00:24:20,520
(SQUEALS)
498
00:24:20,560 --> 00:24:21,840
Oh, my god!
499
00:24:21,880 --> 00:24:23,520
That's so nice.
500
00:24:23,600 --> 00:24:26,200
Tori and Lea just had
this massive embrace.
501
00:24:26,280 --> 00:24:28,320
Oh, my god! Don't cry.
You'll make me cry.
502
00:24:30,200 --> 00:24:31,840
JACK: It was special and...
503
00:24:31,880 --> 00:24:33,880
(LAUGHTER)
504
00:24:33,920 --> 00:24:35,480
Welcome.
505
00:24:35,520 --> 00:24:37,880
..I felt emotional. I really did.
506
00:24:37,920 --> 00:24:39,120
Yeah.
507
00:24:44,040 --> 00:24:46,240
That just... That blew me away.
508
00:24:50,960 --> 00:24:53,200
(LAUGHS)
509
00:24:54,680 --> 00:24:56,280
I definitely think...
510
00:24:56,320 --> 00:24:58,040
(LAUGHS)
511
00:24:58,920 --> 00:25:01,400
That was amazing.
(LAUGHTER)
512
00:25:02,400 --> 00:25:03,920
I think he knows
the right things to say...
513
00:25:04,800 --> 00:25:05,840
..and I'll leave it at that.
514
00:25:05,920 --> 00:25:08,040
Can I get you drink of anything?
Yes, please.
515
00:25:08,120 --> 00:25:11,720
First impressions of Jacob
at the wedding wasn't fantastic.
516
00:25:11,760 --> 00:25:13,040
He was a little bit standoffish.
517
00:25:13,120 --> 00:25:15,240
Um, I just felt
like we didn't click.
518
00:25:15,320 --> 00:25:18,080
I walked away thinking,
"Who is this guy?"
519
00:25:18,120 --> 00:25:19,680
"What are his intentions?"
520
00:25:19,760 --> 00:25:21,520
Champagne?
Yes, please.
521
00:25:21,560 --> 00:25:22,840
"Is this genuine?"
522
00:25:22,880 --> 00:25:24,840
Um...
523
00:25:24,920 --> 00:25:27,360
"Who has my friend married?"
(LAUGHS)
524
00:25:27,440 --> 00:25:30,600
Going into today, I just want
to know if Tori is OK.
525
00:25:31,920 --> 00:25:33,920
I think I've got a pretty good read.
526
00:25:34,000 --> 00:25:37,440
I think we are so connected
that she knows when I'm with a dud,
527
00:25:37,480 --> 00:25:38,560
I know when she's with a dud.
528
00:25:39,720 --> 00:25:42,640
So, I think I'll be able
to tell right away.
529
00:25:45,840 --> 00:25:47,920
Well, the last time we saw
each other was at the wedding.
530
00:25:47,960 --> 00:25:50,720
I, like, literally, I, like...
531
00:25:50,760 --> 00:25:52,280
How did that day make you feel?
532
00:25:52,320 --> 00:25:53,600
(BLEEP)
533
00:25:53,640 --> 00:25:55,440
Um, it was like intense.
534
00:25:55,480 --> 00:25:56,640
It was surreal. It was good.
535
00:25:56,680 --> 00:25:58,360
It was good until it wasn't.
536
00:26:00,640 --> 00:26:02,000
You were so reserved with me
537
00:26:02,080 --> 00:26:05,440
that I was, like,
"This guy's hiding something",
538
00:26:05,520 --> 00:26:07,680
and you do look like a (BLEEP) boy.
Sorry.
539
00:26:10,680 --> 00:26:12,320
Right.
540
00:26:13,240 --> 00:26:16,320
Like, honestly, after the wedding,
I was so nervous
541
00:26:16,400 --> 00:26:19,480
and all of my suspicions
kind of came to a head
542
00:26:19,560 --> 00:26:23,360
when T mentioned,
like, the dinner party,
543
00:26:23,400 --> 00:26:24,840
the most recent dinner party.
544
00:26:25,920 --> 00:26:28,960
The muzzle comment
was absolutely disgusting.
545
00:26:29,040 --> 00:26:33,080
The fact that that comment
was Jacob's knee-jerk reaction
546
00:26:33,160 --> 00:26:36,880
tells me that at the root
of his soul,
547
00:26:36,920 --> 00:26:38,200
he is a misogynistic person.
548
00:26:39,560 --> 00:26:41,640
Mate, we need to unpack it.
We need to unpack it.
549
00:26:41,680 --> 00:26:44,680
(DRAMATIC MUSIC)
550
00:26:45,280 --> 00:26:46,560
NARRATOR: Next...
551
00:26:46,600 --> 00:26:48,280
As some bonds deepen...
552
00:26:48,360 --> 00:26:51,000
You have everything
I've ever wanted in a partner.
553
00:26:51,080 --> 00:26:54,320
You had no issue throwing
me under the bus.
554
00:26:54,360 --> 00:26:57,480
..Lucinda and Timothy implode...
555
00:26:57,560 --> 00:27:00,320
Obviously, I was pissed 'cause
everyone jumped on your bandwagon.
556
00:27:00,360 --> 00:27:02,960
..in an awkward family lunch.
557
00:27:03,040 --> 00:27:04,920
Well, ever since
I've been here today,
558
00:27:04,960 --> 00:27:06,680
I hear the same thing going on
559
00:27:06,760 --> 00:27:08,680
about being pissed off
and this and that,
560
00:27:08,720 --> 00:27:10,000
and blah, blah, blah.
561
00:27:10,080 --> 00:27:12,520
He's a bit repetitive, I think,
and a bit boring.
562
00:27:22,640 --> 00:27:25,760
NARRATOR: Family and Friends Week
is underway
563
00:27:25,840 --> 00:27:29,920
and Jack is being interrogated
by Tori's best friend, Lea,
564
00:27:29,960 --> 00:27:32,520
for his controversial comment.
565
00:27:34,040 --> 00:27:35,280
The muzzle comment.
566
00:27:35,320 --> 00:27:36,800
Mate, we need to unpack it.
567
00:27:36,840 --> 00:27:38,120
We need to pack it.
568
00:27:39,360 --> 00:27:41,000
I'm always going to be nervous
to bring that up
569
00:27:41,040 --> 00:27:43,880
'cause it's not my finest moment,
570
00:27:43,920 --> 00:27:46,360
but I want her to hear my side,
571
00:27:46,400 --> 00:27:47,960
and sort of, I don't know,
572
00:27:48,040 --> 00:27:50,120
work my way out of the hole
I've put myself in.
573
00:27:51,080 --> 00:27:53,200
So, what hap - like, what happened?
574
00:27:53,280 --> 00:27:55,280
I had a go with a girl
at the dinner party.
575
00:27:55,320 --> 00:27:56,720
We were having it out at the table.
576
00:27:56,800 --> 00:28:01,120
We were under fire,
she was questioning our relationship
577
00:28:01,160 --> 00:28:02,600
and yeah, I'm really protective,
578
00:28:02,680 --> 00:28:06,080
so basically, I snapped
and said, "Put a muzzle on her."
579
00:28:07,840 --> 00:28:09,040
Wow, OK.
580
00:28:10,000 --> 00:28:13,520
And at the end of the day,
I'm going to defend my territory,
581
00:28:13,600 --> 00:28:16,800
my family, you know,
to the wits' end.
582
00:28:18,000 --> 00:28:20,360
I don't regret. I'll always protect
my family.
583
00:28:20,400 --> 00:28:21,760
You've got to have someone
584
00:28:21,840 --> 00:28:25,880
that has that kind of strong,
protective, dominant role,
585
00:28:25,920 --> 00:28:27,120
so that's me.
586
00:28:27,160 --> 00:28:28,200
That's how I got there.
587
00:28:28,920 --> 00:28:30,040
Mate.
588
00:28:30,080 --> 00:28:31,400
(LAUGHS)
589
00:28:31,440 --> 00:28:32,880
I'm laugh - it's, you know, sorry.
590
00:28:32,960 --> 00:28:35,200
It's like one of those responses
where you know what you're -
591
00:28:35,280 --> 00:28:36,920
you laugh at something
but it's not funny.
592
00:28:36,960 --> 00:28:38,480
It's just kind of, like, so...
593
00:28:39,960 --> 00:28:41,400
..you know, it's confronting.
594
00:28:41,440 --> 00:28:43,360
Yeah, like, I apologised.
595
00:28:44,880 --> 00:28:47,760
It's kind of disgusting
that he would say that.
596
00:28:47,800 --> 00:28:49,120
Wonderful that he apologised.
597
00:28:49,160 --> 00:28:51,320
Hope it was genuine. (LAUGHS)
598
00:28:51,360 --> 00:28:53,600
But I highly doubt that.
599
00:28:57,200 --> 00:29:00,320
Are all aspects
of your relationship great?
600
00:29:03,120 --> 00:29:04,800
I guess, like...
601
00:29:05,720 --> 00:29:06,920
Like, intimacy and...
602
00:29:06,960 --> 00:29:08,040
Speak, girl.
603
00:29:08,080 --> 00:29:09,240
(LAUGHS)
604
00:29:09,320 --> 00:29:10,920
I don't know what I can say,
what I can't say.
605
00:29:11,000 --> 00:29:13,240
Whatever you want to dive into,
let's go for it.
606
00:29:13,280 --> 00:29:15,880
I just want to know if, like,
607
00:29:15,920 --> 00:29:17,520
one, they're being intimate,
608
00:29:17,560 --> 00:29:18,920
and two, if it's good.
609
00:29:19,560 --> 00:29:22,560
I would be concerned if they're not
being physically intimate.
610
00:29:24,120 --> 00:29:25,360
Sex is important.
611
00:29:25,400 --> 00:29:26,560
Hmm.
612
00:29:26,600 --> 00:29:28,400
Like, what's that like?
613
00:29:30,560 --> 00:29:32,080
I've been dying to know.
614
00:29:35,960 --> 00:29:37,240
We haven't had sex...
Get out of here!
615
00:29:37,320 --> 00:29:39,360
We haven't had sex to date.
Yeah, so we haven't had sex yet.
616
00:29:40,200 --> 00:29:42,000
Um...
617
00:29:42,040 --> 00:29:44,000
Yeah, I come into this,
618
00:29:44,080 --> 00:29:47,440
sex wasn't even like, I don't know,
at the forefront of my mind.
619
00:29:47,520 --> 00:29:49,880
It was all about matching
someone's energy
620
00:29:49,920 --> 00:29:51,760
and compatibility and values,
621
00:29:51,840 --> 00:29:54,160
and then obviously,
that would all come.
622
00:29:54,200 --> 00:29:55,920
Yeah, right.
623
00:29:58,880 --> 00:30:00,680
It...
624
00:30:00,720 --> 00:30:02,400
It's an orange flag.
625
00:30:02,440 --> 00:30:04,120
Let's say that. It's an orange flag.
626
00:30:06,920 --> 00:30:08,760
It's, like, unusual.
Different for me.
627
00:30:08,840 --> 00:30:10,720
Yeah, I mean, it is
really different for you.
628
00:30:10,760 --> 00:30:12,160
Yeah.
629
00:30:12,200 --> 00:30:14,400
You know me. A very sexual person.
630
00:30:14,440 --> 00:30:15,560
Means a lot.
631
00:30:15,640 --> 00:30:17,760
Coming into this, I wanted
to make sure
632
00:30:17,840 --> 00:30:20,720
that what we had as people
and a foundation and a connection
633
00:30:20,760 --> 00:30:23,240
was, like, bullet-proof.
634
00:30:23,320 --> 00:30:26,680
I was kind of shocked to hear
that they haven't been intimate.
635
00:30:26,720 --> 00:30:27,800
I'm actually, like, shook.
636
00:30:27,880 --> 00:30:30,600
I've been throwing some advances
her way...
637
00:30:32,280 --> 00:30:33,720
..and she's been reciprocating
638
00:30:33,800 --> 00:30:36,200
and yeah, like, so awkward
to be, like,
639
00:30:36,240 --> 00:30:38,160
"Yeah, I'm, like, ready to do it."
640
00:30:38,240 --> 00:30:40,560
But yeah, I'm ready. Like, there's
nothing holding me back now.
641
00:30:41,480 --> 00:30:42,840
Right, OK.
642
00:30:42,880 --> 00:30:45,080
We're just like in a really, like...
643
00:30:46,280 --> 00:30:48,080
It's like a sweet spot, for sure.
644
00:30:48,160 --> 00:30:50,720
Yeah, right.
Like, super-united.
645
00:30:52,320 --> 00:30:54,080
We're probably like
the strongest in here.
646
00:30:55,440 --> 00:30:56,760
You're different.
647
00:30:56,800 --> 00:30:58,240
You even look different.
648
00:30:58,280 --> 00:30:59,720
Thanks.
649
00:31:01,120 --> 00:31:03,360
Her whole demeanour
has shifted completely.
650
00:31:03,440 --> 00:31:05,840
This is something
that's very foreign for me
651
00:31:05,880 --> 00:31:07,680
to observe Tori in that way
652
00:31:07,760 --> 00:31:11,880
because she's always kind of boss,
on it, controlling the situation.
653
00:31:11,920 --> 00:31:14,800
This is the first time, on god,
654
00:31:14,880 --> 00:31:16,840
that I've ever seen you...
Literally.
655
00:31:16,920 --> 00:31:19,280
..just, like, relinquish control.
I'm shook.
656
00:31:20,080 --> 00:31:21,440
Interesting.
I really am. Like...
657
00:31:22,400 --> 00:31:25,000
It's just happened so organically
and naturally.
658
00:31:25,080 --> 00:31:27,640
She just, like, submitted
some of that control
659
00:31:27,680 --> 00:31:29,000
to the man, I suppose.
660
00:31:29,040 --> 00:31:30,240
Like, they're your words,
661
00:31:30,320 --> 00:31:32,920
and I haven't had to push anything,
force anything.
662
00:31:34,360 --> 00:31:37,120
LEA: I definitely think
he's a good talker.
663
00:31:37,200 --> 00:31:40,480
But I've just got to have faith
and trust
664
00:31:40,520 --> 00:31:42,360
in what Tori is telling me.
665
00:31:42,440 --> 00:31:43,960
Well, it's been good
to have you here.
666
00:31:44,000 --> 00:31:45,480
Let's take good care of her.
667
00:31:45,560 --> 00:31:47,640
Before you go, I'm going
to give you something.
668
00:31:47,720 --> 00:31:49,200
Oh, my god.
(CHUCKLES)
669
00:31:52,920 --> 00:31:55,360
LEA: I've known him
for five minutes.
670
00:31:55,440 --> 00:31:58,000
How much can you really trust
somebody after five minutes?
671
00:31:58,040 --> 00:31:59,960
(LAUGHS)
672
00:32:02,280 --> 00:32:05,080
(LAUGHTER)
673
00:32:05,120 --> 00:32:06,360
JACK: I've got tricks
674
00:32:06,440 --> 00:32:10,000
and that was a perfect way
to get her onside.
675
00:32:10,040 --> 00:32:11,240
Bless!
676
00:32:11,320 --> 00:32:12,440
Thanks for coming.
Oh, stop it.
677
00:32:12,520 --> 00:32:14,960
She's had a sit down with me
and Tori now,
678
00:32:15,040 --> 00:32:17,760
and yeah, she's ticked
all the boxes for me.
679
00:32:17,800 --> 00:32:19,840
I think she's a great person.
680
00:32:19,880 --> 00:32:21,160
Are you serious?
681
00:32:22,760 --> 00:32:25,800
I think Lea came in here
with a few questions...
682
00:32:26,800 --> 00:32:28,120
Alright, I'm out.
683
00:32:28,200 --> 00:32:30,000
(LAUGHS)
Thanks for coming.
684
00:32:30,080 --> 00:32:34,240
..and I feel like Lea is leaving
with everything resolved.
685
00:32:34,320 --> 00:32:35,560
Bye!
Thank you!
686
00:32:35,600 --> 00:32:36,640
Love ya!
687
00:32:37,680 --> 00:32:40,160
Collectively, we're all singing
from the same hymn book
688
00:32:40,240 --> 00:32:42,000
and I don't think it could've gone
any better.
689
00:32:43,080 --> 00:32:44,240
Wow!
690
00:32:51,000 --> 00:32:53,560
(UPLIFTING SOUNDTRACK)
691
00:32:53,600 --> 00:32:55,520
NARRATOR: A loved-up Eden and Jayden
692
00:32:55,600 --> 00:32:58,920
have travelled to Queensland
to meet with their families.
693
00:32:59,000 --> 00:33:00,360
Cheers.
Cheers.
694
00:33:00,440 --> 00:33:02,360
Meeting the fam when marrying
strangers.
695
00:33:02,400 --> 00:33:04,320
(LAUGHTER)
696
00:33:04,400 --> 00:33:07,400
NARRATOR: Joining them
are Eden's father, Phil,
697
00:33:07,480 --> 00:33:11,040
Jayden's coach, Mark,
and brother, Mitch.
698
00:33:11,120 --> 00:33:13,440
Mitch did the experiment
two years ago as well...
699
00:33:13,520 --> 00:33:15,920
Oh, OK.
..so the same thing that we did.
700
00:33:15,960 --> 00:33:17,160
A bit of deja vu. Yes.
701
00:33:17,240 --> 00:33:19,120
I remember meeting the parents
and it's...
702
00:33:19,160 --> 00:33:20,560
It's nerve-wracking.
703
00:33:20,640 --> 00:33:22,880
So, I think today, I just want
an update on their relationship
704
00:33:22,920 --> 00:33:24,640
to sort of see how they're going.
705
00:33:24,720 --> 00:33:26,560
So, you've fallen love, Jayden,
or what?
706
00:33:29,160 --> 00:33:30,320
(LAUGHS)
707
00:33:30,360 --> 00:33:31,520
He sounds like the experts.
708
00:33:32,760 --> 00:33:34,920
You sound like John.
You honestly sound like John.
709
00:33:35,000 --> 00:33:37,600
He's been trying to get that word
out of me every week.
710
00:33:37,680 --> 00:33:40,000
(LAUGHS)
Are you getting there?
711
00:33:40,680 --> 00:33:42,320
Yeah, hundred percent.
Hundred percent.
712
00:33:42,360 --> 00:33:43,960
We are easily the strongest couple.
713
00:33:44,000 --> 00:33:45,040
We're doing really well.
714
00:33:45,120 --> 00:33:47,560
Like, we're starting to plan
our life outside the experiment.
715
00:33:47,600 --> 00:33:48,960
She got the lottery partner, so...
716
00:33:49,000 --> 00:33:50,000
(LAUGHTER)
717
00:33:50,040 --> 00:33:51,520
How's this bloke?
718
00:33:51,600 --> 00:33:54,240
(LAUGHTER)
Oh, my god!
719
00:33:56,120 --> 00:33:58,320
Very. Very.
720
00:33:58,400 --> 00:34:00,680
I think Eden and Jayden
are a great match.
721
00:34:00,720 --> 00:34:02,240
I'm happy that she's happy
722
00:34:02,320 --> 00:34:03,720
and that's all you want
for your kids.
723
00:34:03,800 --> 00:34:06,440
I'm stoked. Things are going good,
you know?
724
00:34:07,120 --> 00:34:09,640
Looks like you two guys
are falling in love.
725
00:34:09,720 --> 00:34:11,160
Getting there.
(LAUGHS)
726
00:34:11,240 --> 00:34:13,080
When I did the experiment,
obviously,
727
00:34:13,120 --> 00:34:14,280
I was a little bit sceptical
728
00:34:14,360 --> 00:34:16,080
and I think that's
where I went wrong.
729
00:34:16,120 --> 00:34:18,200
But I definitely think Jayden
730
00:34:18,280 --> 00:34:20,120
is 100% committed
in this experiment.
731
00:34:20,160 --> 00:34:21,720
He's going to go all the way.
732
00:34:21,800 --> 00:34:24,440
I think the experts
have got it pretty spot on.
733
00:34:24,520 --> 00:34:26,680
I think that says enough
for itself.
734
00:34:26,720 --> 00:34:27,800
Here we go, guys. Cheers.
735
00:34:27,880 --> 00:34:29,800
Cheers.
Cheers.
736
00:34:31,680 --> 00:34:33,400
NARRATOR: Back in Sydney...
737
00:34:36,240 --> 00:34:38,680
RIDGE: Second day in the apartment,
babe.
738
00:34:38,720 --> 00:34:40,120
You feeling settled in?
739
00:34:40,160 --> 00:34:41,400
JADE: I am.
740
00:34:41,440 --> 00:34:42,920
..newlyweds, Jade and Ridge,
741
00:34:43,000 --> 00:34:47,480
are settling into their new reality
of life in the experiment...
742
00:34:47,520 --> 00:34:48,520
RIDGE: I feel good.
743
00:34:48,560 --> 00:34:49,880
(KNOCK ON DOOR)
744
00:34:49,920 --> 00:34:51,920
..and the challenges it entails.
745
00:34:51,960 --> 00:34:54,000
Someone's at the door!
746
00:34:54,600 --> 00:34:55,600
What is it?
747
00:34:56,640 --> 00:34:59,840
Having come into the experiment
at the midway point,
748
00:34:59,920 --> 00:35:02,600
our newest couples
have some catching up to do.
749
00:35:02,640 --> 00:35:05,000
Relationship crash course.
750
00:35:05,080 --> 00:35:07,240
Our crash course
is specifically designed
751
00:35:07,320 --> 00:35:09,160
for them to fast-track
their marriages
752
00:35:09,240 --> 00:35:12,600
and to get their relationship
on the same level as their peers.
753
00:35:12,680 --> 00:35:16,320
To do this, they will need to tackle
some of the same tasks
754
00:35:16,360 --> 00:35:18,240
the original newlyweds undertook.
755
00:35:18,320 --> 00:35:20,840
JADE: Yeah, I definitely feel like
we know a lot about each other
756
00:35:20,880 --> 00:35:22,120
in a short amount of time.
757
00:35:22,800 --> 00:35:24,320
NARRATOR: Although the couple shared
758
00:35:24,400 --> 00:35:27,080
an instant physical attraction
on their wedding day...
759
00:35:27,160 --> 00:35:31,200
Well, as soon as I saw her,
I was just, like, "Yeah, deece!"
760
00:35:31,280 --> 00:35:33,880
..Ridge's mischievous
sense of humour
761
00:35:33,920 --> 00:35:36,440
raised concerns for Jade.
762
00:35:36,480 --> 00:35:37,880
There's, like, joking around
763
00:35:37,960 --> 00:35:40,840
and then there's, like, joking
around 'cause you're immature.
764
00:35:40,920 --> 00:35:44,560
NARRATOR: But Ridge surprised
everyone with his level of maturity
765
00:35:44,640 --> 00:35:47,560
after Jade told him
that she is a mum...
766
00:35:47,600 --> 00:35:49,560
I have a daughter.
767
00:35:50,720 --> 00:35:51,840
Oh, do you really?
Yeah.
768
00:35:51,920 --> 00:35:53,240
Ooh, what's her name?
Victoria.
769
00:35:53,280 --> 00:35:55,280
I thought I'd better throw that in.
770
00:35:55,360 --> 00:35:57,120
I appreciate the honesty,
but yeah, that's sick.
771
00:35:57,160 --> 00:35:58,720
I can't wait to meet her.
772
00:35:58,800 --> 00:36:02,080
..and after a strong start
to their marriage,
773
00:36:02,160 --> 00:36:04,560
the young couple
are about to be tested
774
00:36:04,640 --> 00:36:07,640
at the next task
in the crash course.
775
00:36:07,720 --> 00:36:09,600
JADE: "For this next part
of the experiment,
776
00:36:09,680 --> 00:36:12,760
"we are setting an important task
to explore your vulnerabilities,
777
00:36:12,840 --> 00:36:15,000
"your fears, and your deepest
thoughts.
778
00:36:15,080 --> 00:36:17,880
"For this task, you must write
a letter to your partner,
779
00:36:17,960 --> 00:36:21,320
"revealing a significant experience
you've had in your life.
780
00:36:21,400 --> 00:36:24,040
"It could be something
you've never told anyone before
781
00:36:24,120 --> 00:36:26,120
"or perhaps something
you deeply regret."
782
00:36:28,560 --> 00:36:31,080
I definitely did come here
to let someone in...
783
00:36:32,880 --> 00:36:35,240
..and let the walls down.
784
00:36:36,600 --> 00:36:40,160
But it is very hard for me
to open up
785
00:36:40,240 --> 00:36:42,120
'cause I feel like
I've opened up before
786
00:36:42,160 --> 00:36:44,440
and I've just been let down.
787
00:36:52,400 --> 00:36:53,680
OK.
788
00:36:56,320 --> 00:36:59,760
"Dear Ridge, I'd like to give you
a little insight on my life
789
00:36:59,800 --> 00:37:01,840
"that made me the person I am today.
790
00:37:03,120 --> 00:37:05,840
"Falling pregnant at 18
was hard for me.
791
00:37:09,480 --> 00:37:11,280
(SNIFFLES)
792
00:37:11,880 --> 00:37:13,080
"During my pregnancy,
793
00:37:13,160 --> 00:37:15,640
"I had a lot of stress going on
with my partner.
794
00:37:16,400 --> 00:37:20,600
"He told me he wanted a family,
but then he wasn't there for me.
795
00:37:20,640 --> 00:37:22,720
"I was alone.
796
00:37:22,800 --> 00:37:25,120
"I later found out
he was cheating on me.
797
00:37:25,960 --> 00:37:29,200
"It felt like they took away
my daughter's chance at a family.
798
00:37:30,720 --> 00:37:35,000
"Looking back now, I really regret
the anger I felt every day
799
00:37:35,080 --> 00:37:37,480
"and the feeling like I didn't
deserve the situation
800
00:37:37,560 --> 00:37:40,320
"because I felt like I never got
to enjoy being pregnant
801
00:37:40,360 --> 00:37:41,920
"or being happy.
802
00:37:42,840 --> 00:37:46,240
"But she has been
the biggest blessing in my life
803
00:37:46,320 --> 00:37:48,640
"and every day, I am thankful
for her."
804
00:37:57,840 --> 00:37:58,880
One sec.
805
00:38:05,720 --> 00:38:07,600
That's a lot for a 19-year-old
to go through,
806
00:38:07,680 --> 00:38:09,760
especially on her own.
Cheating while she was pregnant.
807
00:38:09,800 --> 00:38:11,520
Like, what a dickhead.
808
00:38:12,480 --> 00:38:13,480
Thank you.
809
00:38:13,560 --> 00:38:15,120
He needs to have a good hard look
at himself
810
00:38:15,160 --> 00:38:16,360
and give himself an upper-cut.
811
00:38:18,520 --> 00:38:20,880
I'm so sorry that you had
to go through that.
812
00:38:20,920 --> 00:38:22,880
You were essentially on your own.
813
00:38:22,920 --> 00:38:24,960
Like, that's scary for anyone.
814
00:38:25,840 --> 00:38:28,560
I do appreciate you opening up to me
like that though.
815
00:38:29,360 --> 00:38:31,400
It was definitely the deepest
we've gotten
816
00:38:31,440 --> 00:38:33,280
since we've been together.
817
00:38:33,360 --> 00:38:34,880
It was pretty full on.
A lot to unpack.
818
00:38:35,680 --> 00:38:37,360
It's never a nice feeling
819
00:38:37,440 --> 00:38:39,400
seeing someone you care about
cry and be upset.
820
00:38:39,480 --> 00:38:41,880
I don't like seeing you cry.
That's...
821
00:38:41,920 --> 00:38:43,960
No, not for me. I don't like it.
822
00:38:45,960 --> 00:38:48,840
Ridge was very sweet
about my letter
823
00:38:48,880 --> 00:38:51,440
and I did feel very thankful
824
00:38:51,480 --> 00:38:52,880
that he was able to get
825
00:38:52,960 --> 00:38:55,560
to that deep connection level
with me
826
00:38:55,640 --> 00:38:58,920
because it's something
I've not seen from him yet.
827
00:39:00,280 --> 00:39:01,400
You did good.
828
00:39:01,440 --> 00:39:02,440
Thanks, babe.
829
00:39:02,480 --> 00:39:04,000
It's brought us closer together,
830
00:39:04,080 --> 00:39:07,080
even though it will probably always
be an insecurity for me.
831
00:39:11,480 --> 00:39:12,920
Thanks for telling me that.
832
00:39:19,440 --> 00:39:21,520
(UPLIFTING MUSIC)
833
00:39:27,200 --> 00:39:29,440
VOICEOVER: This week,
our newest couples
834
00:39:29,480 --> 00:39:31,320
are taking part in a crash course,
835
00:39:31,400 --> 00:39:34,600
designed to expedite their progress
in the experiment...
836
00:39:35,880 --> 00:39:39,200
Are you uncomfortable?
A little bit, yeah.
837
00:39:39,240 --> 00:39:40,920
For Michael and Stephen,
838
00:39:40,960 --> 00:39:42,160
it will be an opportunity
839
00:39:42,240 --> 00:39:45,440
to get their relationship
back on track.
840
00:39:45,520 --> 00:39:48,240
Although the couple shared
an instant connection
841
00:39:48,280 --> 00:39:49,760
on their wedding day,
842
00:39:49,840 --> 00:39:52,200
Stephen was quick
to put his walls up,
843
00:39:52,280 --> 00:39:55,200
after Michael revealed
that his initial match
844
00:39:55,240 --> 00:39:57,600
had chosen to leave the experiment,
845
00:39:57,680 --> 00:40:01,400
48 hours after the buck's
and hen's night...
846
00:40:01,480 --> 00:40:04,880
I have been previously matched
in this experiment before.
847
00:40:04,920 --> 00:40:06,200
I felt sick.
848
00:40:06,240 --> 00:40:09,360
I just felt, am I just his fill in?
849
00:40:10,480 --> 00:40:12,720
..and the couple are starting
the new week
850
00:40:12,760 --> 00:40:14,400
hopeful that the crash course tasks
851
00:40:14,480 --> 00:40:18,040
will help reawaken
their initial connection.
852
00:40:18,080 --> 00:40:19,520
Nothing beats a classic hug.
853
00:40:19,600 --> 00:40:22,120
Allow yourself to melt
into your partners hug
854
00:40:22,200 --> 00:40:24,600
for three minutes
and I guarantee in that moment
855
00:40:24,680 --> 00:40:26,560
you'll experience
a true genuine connection.
856
00:40:26,600 --> 00:40:28,640
Happy hugging, Alessandra.
857
00:40:28,720 --> 00:40:31,800
I like feeling connected
and physical touch.
858
00:40:31,840 --> 00:40:33,480
That's my way of bonding.
859
00:40:33,560 --> 00:40:36,040
I manifested this,
I manifested this.
860
00:40:36,080 --> 00:40:37,440
So hopefully,
861
00:40:37,520 --> 00:40:40,080
he wants to put his arms around me
and he wants to get closer to me,
862
00:40:40,120 --> 00:40:42,080
because I wanna move forward
863
00:40:42,120 --> 00:40:44,720
and hopefully the hug moment will...
864
00:40:44,760 --> 00:40:46,440
..keep it going.
865
00:40:46,480 --> 00:40:47,760
Timer on.
866
00:40:47,840 --> 00:40:50,200
Are you going to stretch...
Oh, timer on, here you go.
867
00:40:53,720 --> 00:40:55,880
(GENTLE MUSIC)
868
00:40:55,960 --> 00:40:59,000
That's a pretty intense
thing to do with someone...
869
00:41:00,040 --> 00:41:02,080
..because of where I'm at.
870
00:41:03,400 --> 00:41:04,960
Mmm...
871
00:41:05,000 --> 00:41:06,400
(GENTLE MUSIC CONTINUES)
872
00:41:10,080 --> 00:41:12,120
(GENTLE MUSIC CONTINUES)
873
00:41:18,040 --> 00:41:19,960
(TIMER BEEPS)
874
00:41:25,240 --> 00:41:26,400
Yeah.
Good hug.
875
00:41:26,440 --> 00:41:27,600
(EXHALES)
876
00:41:27,640 --> 00:41:29,120
That was a good hug.
877
00:41:30,120 --> 00:41:32,640
For me, the hug was incredible,
I enjoyed it.
878
00:41:32,720 --> 00:41:35,120
It was pleasant to just
feel him around me
879
00:41:35,160 --> 00:41:36,720
and be warm.
880
00:41:36,760 --> 00:41:38,920
I feel more comfortable with you.
881
00:41:39,000 --> 00:41:41,600
Thank God. (LAUGHS)
Yes, definitely.
882
00:41:41,680 --> 00:41:44,400
And like, I feel, like,
everything that we're doing
883
00:41:44,440 --> 00:41:46,160
is heading in that direction.
884
00:41:47,480 --> 00:41:49,280
I feel so much more...
885
00:41:49,360 --> 00:41:51,840
Like, undescribably comfortable
with him now.
886
00:41:51,920 --> 00:41:54,680
I don't feel like I need to
keep putting my wall up.
887
00:41:54,720 --> 00:41:56,320
It's a good step.
888
00:41:56,360 --> 00:41:57,880
MICHAEL: I'm liking what I see.
889
00:41:59,480 --> 00:42:02,760
(UPLIFTING MUSIC)
890
00:42:02,840 --> 00:42:06,120
VOICEOVER: It's a brand-new day
in the experiment
891
00:42:06,200 --> 00:42:08,440
and the newlyweds,
Jade and Ridge,
892
00:42:08,520 --> 00:42:13,040
are waking up after a challenging
crash course task last night,
893
00:42:13,120 --> 00:42:17,080
where Jade opened up
about her relationship history,
894
00:42:17,160 --> 00:42:20,880
leaving her feeling vulnerable
this morning.
895
00:42:20,920 --> 00:42:22,920
Oh, how are you feeling?
896
00:42:22,960 --> 00:42:24,280
Mmm...
897
00:42:25,440 --> 00:42:27,000
Last night was a lot.
898
00:42:27,080 --> 00:42:32,400
The confessions letter brought up
a lot of feelings for me.
899
00:42:32,480 --> 00:42:34,920
After everything
that I've been through,
900
00:42:35,000 --> 00:42:37,080
I always expect
the worst from guys.
901
00:42:38,360 --> 00:42:41,680
I'm worried that it's gonna
happen again.
902
00:42:42,720 --> 00:42:45,000
(VOICE QUIVERS) Obviously,
I do like him a lot,
903
00:42:45,040 --> 00:42:47,080
so it is scary letting him in.
904
00:42:47,120 --> 00:42:51,040
(SOMBRE MUSIC)
905
00:42:51,120 --> 00:42:53,360
RIDGE: Honey, why are you crying?
Come here.
906
00:42:55,440 --> 00:42:56,720
Talk to me.
907
00:42:56,760 --> 00:42:58,840
(GENTLE MUSIC)
908
00:42:58,880 --> 00:43:00,280
Talk to me.
909
00:43:01,480 --> 00:43:03,000
Why are you crying?
910
00:43:03,040 --> 00:43:04,560
I don't know.
911
00:43:04,640 --> 00:43:06,640
You're crying for a reason.
Tell me.
912
00:43:07,720 --> 00:43:10,120
Forget everything else.
Talk to me.
913
00:43:10,160 --> 00:43:12,960
(GENTLE MUSIC)
914
00:43:15,600 --> 00:43:18,680
(GENTLE MUSIC CONTINUES)
915
00:43:19,880 --> 00:43:21,080
Talk to me, honey.
916
00:43:22,680 --> 00:43:24,760
Like, I just feel like we are good
917
00:43:24,840 --> 00:43:27,440
and so like,
it does make me like...
918
00:43:27,520 --> 00:43:29,200
..nervous.
Mmm.
919
00:43:29,240 --> 00:43:31,960
..and I just get in my own head,
920
00:43:32,000 --> 00:43:34,120
maybe because I feel like...
921
00:43:34,200 --> 00:43:36,720
..I don't really deserve
to like, have someone
922
00:43:36,800 --> 00:43:39,360
like, being real good to me.
Mmm.
923
00:43:40,320 --> 00:43:43,160
So I'm like, kind of waiting for you
to up and leave.
924
00:43:43,200 --> 00:43:44,720
Oh, honey...
925
00:43:48,160 --> 00:43:51,000
I'm not going anywhere, OK?
All right?
926
00:43:52,280 --> 00:43:54,000
I understand
that you've had a rough go.
927
00:43:54,960 --> 00:43:56,360
I don't plan to go anywhere
928
00:43:56,440 --> 00:43:58,400
and I definitely
see potential in us.
929
00:43:58,480 --> 00:44:00,960
You have everything
I've ever wanted in a partner.
930
00:44:01,040 --> 00:44:03,040
You know,
literally everything I asked for,
931
00:44:03,080 --> 00:44:05,000
they gave me right here.
932
00:44:05,040 --> 00:44:06,720
You really are.
933
00:44:07,520 --> 00:44:10,280
It's never easy
hearing somebody I care about cry.
934
00:44:10,320 --> 00:44:11,600
Obviously that stems from trauma
935
00:44:11,680 --> 00:44:13,480
that she's had in the past
with previous partners.
936
00:44:13,560 --> 00:44:16,160
Like, I really do care about her
and I really do like her
937
00:44:16,240 --> 00:44:19,040
and I need to prove that to her
as well this week.
938
00:44:19,120 --> 00:44:21,600
So that's our little homework
for the week.
939
00:44:21,640 --> 00:44:25,360
So just work with me, OK?
940
00:44:25,400 --> 00:44:27,240
I'm not gonna get up and leave.
941
00:44:27,320 --> 00:44:29,880
I have never had anyone treat me
like Ridge is treating me.
942
00:44:29,920 --> 00:44:32,080
Just know that you deserve...
943
00:44:32,160 --> 00:44:35,400
..someone to treat you well
and... (CLICK FINGERS)
944
00:44:35,440 --> 00:44:37,040
(LAUGHTER)
945
00:44:37,080 --> 00:44:38,680
You know?
946
00:44:38,760 --> 00:44:40,240
I feel like
he's reassured me so much.
947
00:44:40,320 --> 00:44:44,720
I didn't expect for someone
to care for me the way Ridge does.
948
00:44:44,800 --> 00:44:47,720
I do feel very thankful
to have been matched with him.
949
00:44:54,920 --> 00:44:56,440
VOICEOVER: Next...
Come on, Tim.
950
00:44:56,480 --> 00:44:57,720
It's time to move on.
951
00:44:57,800 --> 00:45:00,640
He's a bit repetitive, I think
and a bit boring.
952
00:45:00,680 --> 00:45:01,920
..Lucinda's dad...
953
00:45:03,880 --> 00:45:05,680
..does not hold back.
954
00:45:05,760 --> 00:45:08,040
I'm all... It's a brick...
I can't... You know... Blah, blah...
955
00:45:08,080 --> 00:45:09,760
You know, it's boring.
956
00:45:16,640 --> 00:45:19,720
(DRAMATIC MUSIC)
957
00:45:20,760 --> 00:45:23,760
VOICEOVER: With Family
and Friends Week in full swing,
958
00:45:23,840 --> 00:45:26,320
Lucinda and Timothy
are getting ready
959
00:45:26,360 --> 00:45:28,000
in separate apartments
960
00:45:28,040 --> 00:45:29,880
to meet their loved ones...
961
00:45:30,880 --> 00:45:33,240
It's a new day,
catching up with friends and family.
962
00:45:33,280 --> 00:45:35,960
We're in a bit of no man's land.
963
00:45:36,040 --> 00:45:40,240
Tim obviously
is very disappointed in me.
964
00:45:40,320 --> 00:45:44,200
He thinks I pushed him under the bus
at the Commitment Ceremony
965
00:45:44,240 --> 00:45:47,240
and the walls have gone up again.
966
00:45:47,320 --> 00:45:51,360
This relationship with Tim
has not been smooth sailing.
967
00:45:51,440 --> 00:45:54,640
This is not a sail trip
on the Greek Isles.
968
00:45:56,040 --> 00:45:58,960
This is a sail trip
969
00:45:59,000 --> 00:46:00,800
in the rough waters,
970
00:46:00,880 --> 00:46:06,240
of I don't know, the Baltics Oceans
on a windy old stormy night.
971
00:46:07,320 --> 00:46:09,920
I'm not sure where this
relationship is going.
972
00:46:10,000 --> 00:46:13,160
What I am committed to
is not giving up on it.
973
00:46:13,240 --> 00:46:17,760
So I hope that we can move through
and get beyond our differences.
974
00:46:19,200 --> 00:46:24,520
Best case scenario is that Tim and I
would feel more connected
975
00:46:24,560 --> 00:46:27,360
with the support of our loved ones
976
00:46:27,440 --> 00:46:30,320
that maybe some more walls
would come down.
977
00:46:30,400 --> 00:46:32,720
That would be
the best case scenario, I think.
978
00:46:32,760 --> 00:46:35,640
So that's what I'm manifesting.
979
00:46:35,720 --> 00:46:38,440
Today I've got a little
extra protection on.
980
00:46:38,520 --> 00:46:42,480
I've got my crystal quartz
as a big...
981
00:46:42,560 --> 00:46:44,000
..you know,
just as a bit of a filter
982
00:46:44,040 --> 00:46:47,040
around this heart chakra area.
983
00:46:47,120 --> 00:46:51,360
But I am hopeful
that we can work through it.
984
00:46:51,440 --> 00:46:56,600
VOICEOVER: ..but down the hall,
Timothy is not feeling so hopeful...
985
00:46:56,680 --> 00:46:59,880
The Commitment Ceremony,
that was a shit show.
986
00:46:59,960 --> 00:47:03,840
We haven't seen each other
since then.
987
00:47:03,880 --> 00:47:05,760
She threw me under the bus.
988
00:47:05,800 --> 00:47:07,600
We had a good weekend
989
00:47:07,640 --> 00:47:10,200
but she then started sort of saying
990
00:47:10,280 --> 00:47:14,280
I'm wasting her time here
and just it's going nowhere.
991
00:47:14,320 --> 00:47:16,160
I'm still pissed off.
992
00:47:16,200 --> 00:47:18,200
The whole thing really hurt me.
993
00:47:18,280 --> 00:47:20,560
Every time I do
drop that wall a little,
994
00:47:20,600 --> 00:47:21,760
I seem to get burnt
995
00:47:21,800 --> 00:47:24,640
and the more times you get burnt,
996
00:47:24,720 --> 00:47:28,440
the more you don't wanna
let anyone in.
997
00:47:32,280 --> 00:47:34,160
VOICEOVER: Meanwhile,
in the inner west of Sydney,
998
00:47:35,320 --> 00:47:38,600
Lucinda's parents,
Michael and Susan,
999
00:47:38,680 --> 00:47:40,680
have flown in from Melbourne
for lunch
1000
00:47:40,760 --> 00:47:44,320
and are eager to catch up
with their daughter.
1001
00:47:44,400 --> 00:47:46,560
We're looking forward to
grilling the two of them...
1002
00:47:46,640 --> 00:47:48,080
(CHUCKLES)
..and see what's happening.
1003
00:47:48,120 --> 00:47:49,520
Yeah, it'll be very exciting.
1004
00:47:49,560 --> 00:47:51,040
It will be very exciting.
1005
00:47:52,480 --> 00:47:53,960
Hello.
1006
00:47:54,040 --> 00:47:55,960
Wow, you're getting down
too low here.
1007
00:47:56,000 --> 00:47:57,520
Whoa.
1008
00:47:57,560 --> 00:47:59,720
My goodness. (CHUCKLES)
1009
00:47:59,800 --> 00:48:02,560
Lucinda, we love Lucinda,
we miss her.
1010
00:48:02,640 --> 00:48:04,240
We've been waiting all day
to give her a hug.
1011
00:48:04,280 --> 00:48:05,680
We have been.
1012
00:48:07,000 --> 00:48:10,040
She is the most beautiful,
loving person.
1013
00:48:10,080 --> 00:48:12,640
Lucinda and Tim's relationship,
1014
00:48:12,680 --> 00:48:14,480
well we don't know a lot.
1015
00:48:15,600 --> 00:48:16,920
We would hope that, you know,
1016
00:48:17,000 --> 00:48:19,600
it's going along reasonably well
and that they're happy.
1017
00:48:23,600 --> 00:48:26,880
(SIRENS DISTANTLY WAIL)
1018
00:48:26,920 --> 00:48:29,960
(TROUBLED STRING MUSIC)
1019
00:48:42,040 --> 00:48:44,200
(EXHALES)
1020
00:48:46,960 --> 00:48:48,640
How would you like to go into this?
1021
00:48:48,680 --> 00:48:50,560
Just walk in the bloody door.
1022
00:48:57,360 --> 00:49:00,200
Well, I would like
to feel connected.
1023
00:49:03,440 --> 00:49:04,920
I'm happy to move on.
1024
00:49:04,960 --> 00:49:08,000
I don't wanna harp on about it
1025
00:49:08,080 --> 00:49:09,680
and that's all,
that's all I wanna say,
1026
00:49:09,760 --> 00:49:11,800
I'm happy to move on.
Duly noted.
1027
00:49:13,920 --> 00:49:15,360
It's been a rocky week
1028
00:49:15,440 --> 00:49:17,360
and I suppose,
let's just be honest.
1029
00:49:17,440 --> 00:49:21,000
But like, OK, the rocky week
is you had no issue
1030
00:49:21,040 --> 00:49:22,960
throwing me under the bus
1031
00:49:23,000 --> 00:49:24,480
at the CC...
1032
00:49:26,840 --> 00:49:28,760
..and I think you relished
in the fact
1033
00:49:28,840 --> 00:49:30,480
that I was getting
my arse handed to me.
1034
00:49:30,520 --> 00:49:32,760
I don't, I don't agree with that.
1035
00:49:32,800 --> 00:49:36,040
(DRAMATIC MUSIC)
1036
00:49:50,600 --> 00:49:52,680
Can we get out?
1037
00:49:52,720 --> 00:49:56,760
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)
1038
00:49:56,800 --> 00:49:59,960
(SILENCE)
1039
00:50:01,760 --> 00:50:04,080
(DRAMATIC MUSIC)
1040
00:50:04,160 --> 00:50:07,040
She loved the fact that John
handed me my arse.
1041
00:50:07,120 --> 00:50:09,800
She loved the fact that
old freaking Fabio jumped in.
1042
00:50:11,200 --> 00:50:12,560
She loved it.
1043
00:50:12,600 --> 00:50:15,360
This is a shit way to walk in.
1044
00:50:15,400 --> 00:50:18,240
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)
1045
00:50:24,560 --> 00:50:25,920
What's up?
1046
00:50:25,960 --> 00:50:29,440
I would love it if we...
1047
00:50:30,680 --> 00:50:33,600
..You know, did go in as a team
and I'm sorry.
1048
00:50:33,680 --> 00:50:36,880
I (BLEEP) up on the couch.
You're absolutely right
1049
00:50:36,960 --> 00:50:40,200
but there's also been hurts
and pains on my side.
1050
00:50:40,240 --> 00:50:42,920
I felt really good going into it
1051
00:50:43,000 --> 00:50:45,360
and then you just started
piling it on.
1052
00:50:45,400 --> 00:50:46,800
There was no team
1053
00:50:46,880 --> 00:50:49,360
and it's almost like
you like the fact that
1054
00:50:49,440 --> 00:50:51,680
that (BLEEP) dick head
Jayden spoke up.
1055
00:50:51,720 --> 00:50:52,880
I actually didn't.
1056
00:50:52,960 --> 00:50:55,080
I just got caught up,
I've explained it.
1057
00:50:55,160 --> 00:50:57,400
I don't... you know,
I'm trying my best here, I am.
1058
00:50:57,440 --> 00:50:58,760
Yeah.
1059
00:50:58,840 --> 00:51:01,440
You know and I get where
you're coming from two.
1060
00:51:01,480 --> 00:51:02,760
Mmm.
1061
00:51:04,880 --> 00:51:07,400
OK, well, how are we
gonna go in here?
1062
00:51:07,480 --> 00:51:10,560
We're going in like, just like,
let's shake it out.
1063
00:51:10,640 --> 00:51:13,040
Come on.
Let's just go in there.
1064
00:51:13,080 --> 00:51:15,200
But I just would like to...
1065
00:51:15,280 --> 00:51:17,040
I'd like us to be OK
before we go in.
1066
00:51:17,120 --> 00:51:18,520
We're fine.
Are we?
1067
00:51:18,560 --> 00:51:19,840
We're fine, yep.
1068
00:51:24,600 --> 00:51:26,840
Brutally honest.
1069
00:51:32,480 --> 00:51:34,480
(TENSE MUSIC)
1070
00:51:36,360 --> 00:51:39,080
Lucinda's parents,
Susan and Michael,
1071
00:51:39,160 --> 00:51:42,040
are being joined by
Timothy's close friends,
1072
00:51:42,120 --> 00:51:46,000
Rachelle and Brett,
as part of Family and Friends Week.
1073
00:51:47,320 --> 00:51:49,720
I was really hopeful
on the wedding day.
1074
00:51:51,040 --> 00:51:53,680
Tim doesn't let people in
easily at all
1075
00:51:53,760 --> 00:51:57,720
and Lucinda seems very deep,
very connected.
1076
00:51:57,800 --> 00:51:59,960
I thought maybe she is
exactly what Tim needs
1077
00:52:00,040 --> 00:52:01,600
and maybe Tim is
exactly what she needs
1078
00:52:01,680 --> 00:52:04,040
and I thought they could
hold a mirror up to each other
1079
00:52:04,120 --> 00:52:05,920
and that he could
soften a little bit.
1080
00:52:06,000 --> 00:52:09,120
So I really can't wait to see
how it's going.
1081
00:52:09,160 --> 00:52:10,360
I'm a bit nervous,
1082
00:52:10,440 --> 00:52:12,040
I'm waiting for them
to come through that door.
1083
00:52:12,080 --> 00:52:13,440
It's been a long wait.
1084
00:52:13,520 --> 00:52:15,120
We hope their marriage
is going along well,
1085
00:52:15,160 --> 00:52:16,960
'cause we are wondering...
1086
00:52:18,600 --> 00:52:20,280
..we are wondering.
1087
00:52:20,320 --> 00:52:21,360
OK.
1088
00:52:21,400 --> 00:52:24,000
(TENSE MUSIC)
1089
00:52:30,400 --> 00:52:32,680
Yeah, we wanna hear what
Lucinda's got to say obviously...
1090
00:52:32,720 --> 00:52:33,920
And Tim.
1091
00:52:33,960 --> 00:52:35,440
Yeah... 100 percent.
1092
00:52:35,480 --> 00:52:37,800
Whoa!
1093
00:52:37,840 --> 00:52:40,480
Hello. How are you?
1094
00:52:40,560 --> 00:52:43,200
How are you?
So good to see you.
1095
00:52:43,240 --> 00:52:45,080
(INDISTINCT GREETINGS)
1096
00:52:45,760 --> 00:52:46,840
So good.
1097
00:52:48,080 --> 00:52:49,920
Long time, no see.
Both of you.
1098
00:52:49,960 --> 00:52:51,240
It's been a while, hasn't it?
1099
00:52:51,280 --> 00:52:54,000
Look at that suit, I love that suit.
1100
00:52:54,040 --> 00:52:55,840
Well I did orange for you.
1101
00:52:55,880 --> 00:52:57,480
All right, this looks good.
1102
00:52:57,520 --> 00:53:00,160
LUCINDA: Thank you.
1103
00:53:00,240 --> 00:53:01,640
MICHAEL: So I suppose we should
get down to
1104
00:53:01,680 --> 00:53:02,960
the nitty-gritty of it all...
1105
00:53:03,040 --> 00:53:04,600
Let's do it.
..shouldn't we?
1106
00:53:04,680 --> 00:53:06,880
How are you two guys going?
Tell us a few things.
1107
00:53:06,920 --> 00:53:08,040
TIM: You start.
1108
00:53:08,080 --> 00:53:10,760
(TENSE MUSIC)
1109
00:53:12,000 --> 00:53:14,480
We've had a bit of a rough trot
this week.
1110
00:53:14,560 --> 00:53:16,240
Mmm.
A little bit of a rough trot.
1111
00:53:17,960 --> 00:53:19,520
So what's happened,
what's made it rough?
1112
00:53:19,600 --> 00:53:22,080
So, at the Commitment Ceremony,
it was my bad,
1113
00:53:22,120 --> 00:53:23,680
like, in the Commitment Ceremony,
1114
00:53:23,760 --> 00:53:25,360
I gave the good,
the bad and the ugly,
1115
00:53:25,440 --> 00:53:28,400
rather than celebrating
the lovely little things
1116
00:53:28,440 --> 00:53:31,120
that Tim was doing, is doing.
1117
00:53:31,160 --> 00:53:32,760
Well, it wasn't so much that.
1118
00:53:32,800 --> 00:53:33,920
It was...
1119
00:53:33,960 --> 00:53:35,080
It was...
1120
00:53:35,880 --> 00:53:37,320
We had a good couple of days
1121
00:53:37,400 --> 00:53:39,800
and we are actually having
a lot of fun and then,
1122
00:53:39,880 --> 00:53:42,480
the experts said,
is it's gonna move forward
1123
00:53:42,560 --> 00:53:44,920
and you said,
am I wasting my time here
1124
00:53:45,000 --> 00:53:48,040
and then everyone seemed to
jump on that comment
1125
00:53:48,080 --> 00:53:49,760
and that bandwagon.
1126
00:53:49,800 --> 00:53:51,240
So how did you feel about that?
1127
00:53:51,320 --> 00:53:54,160
It pissed me off.
Yep.
1128
00:53:54,240 --> 00:53:57,040
I feel like I got into the spiral
of the ceremony,
1129
00:53:57,080 --> 00:53:59,000
where they're asking you questions
1130
00:53:59,080 --> 00:54:02,880
and I was in the yeah, like,
you know and it was too much.
1131
00:54:02,920 --> 00:54:05,840
I regret how I behaved.
1132
00:54:05,920 --> 00:54:07,760
Well at least you're honest,
that's good.
1133
00:54:07,840 --> 00:54:10,280
But maybe you had reasons
to behave like that though.
1134
00:54:10,320 --> 00:54:12,800
(TENSE MUSIC)
1135
00:54:14,960 --> 00:54:17,040
What has, I suppose,
what has Tim done that's...
1136
00:54:17,120 --> 00:54:19,000
'Cause we wanna hear both sides
of everything.
1137
00:54:19,080 --> 00:54:20,400
I know.
We wanna hear the truth,
1138
00:54:20,480 --> 00:54:22,000
we wanna get it out today.
I suppose for me,
1139
00:54:22,040 --> 00:54:24,640
it's managing my own expectations.
1140
00:54:24,680 --> 00:54:27,720
I think Tim is a great bloke.
1141
00:54:27,760 --> 00:54:30,120
I do have a bit of a crush on Tim.
1142
00:54:31,280 --> 00:54:33,240
Definitely the first couple of weeks
1143
00:54:33,320 --> 00:54:35,640
was very forward
and forthright about that
1144
00:54:35,720 --> 00:54:39,840
and then it was sort of like,
oh, he doesn't...
1145
00:54:39,880 --> 00:54:41,120
..you know...
1146
00:54:42,000 --> 00:54:45,000
..find me sexually attractive.
1147
00:54:47,400 --> 00:54:49,920
So on the couch,
1148
00:54:49,960 --> 00:54:52,480
I opened up and said you know,
1149
00:54:52,560 --> 00:54:56,920
I'll be honest,
I don't feel assured.
1150
00:54:57,000 --> 00:54:59,560
I just haven't felt celebrated
or seen, or that I'm beautiful,
1151
00:54:59,600 --> 00:55:03,560
or, you know, kind of like led...
1152
00:55:03,600 --> 00:55:07,560
(TENSE MUSIC)
1153
00:55:07,640 --> 00:55:11,960
Honestly, have you tried to work on
that sexual attraction?
1154
00:55:12,000 --> 00:55:16,200
(TENSE MUSIC CONTINUES)
1155
00:55:16,240 --> 00:55:17,880
TIM: Yes.
1156
00:55:17,960 --> 00:55:21,680
We were just having a good time
with no expectation
1157
00:55:21,760 --> 00:55:24,240
and that's what
I got so shitty about.
1158
00:55:24,320 --> 00:55:26,560
We went out and had
a couple of really good days.
1159
00:55:26,640 --> 00:55:28,400
Like, we went to shows
and we did this
1160
00:55:28,480 --> 00:55:29,920
and we were actually
having a lot of fun.
1161
00:55:31,280 --> 00:55:32,880
But then when we went to that CC,
1162
00:55:32,960 --> 00:55:35,800
I just felt like
all that good time
1163
00:55:35,880 --> 00:55:39,120
was just thrown under the bus
and everyone was having a dig at me.
1164
00:55:40,840 --> 00:55:42,680
I felt I was blindsided.
1165
00:55:42,720 --> 00:55:45,400
We went into that a certain way
1166
00:55:45,480 --> 00:55:47,760
and then what you came out with
on the couch
1167
00:55:47,800 --> 00:55:49,680
was a complete blindside.
1168
00:55:49,720 --> 00:55:50,840
It pissed me off.
1169
00:55:52,560 --> 00:55:55,440
When I was getting grilled
at that CC,
1170
00:55:55,480 --> 00:55:56,960
when that other idiot jumped in,
1171
00:55:57,000 --> 00:55:58,800
you weren't there,
1172
00:55:58,880 --> 00:56:01,280
you are quite happy to watch me
get friggin, just hammered.
1173
00:56:01,360 --> 00:56:02,960
RACHELLE: Why do you think
she was happy?
1174
00:56:03,040 --> 00:56:05,040
Well because everyone
was on your side.
1175
00:56:05,080 --> 00:56:07,000
(TENSE MUSIC)
1176
00:56:11,360 --> 00:56:13,640
I could just see it in his eyes.
1177
00:56:13,720 --> 00:56:17,000
I could just tell
Tim was just angry.
1178
00:56:18,360 --> 00:56:19,600
Obviously I was pissed,
1179
00:56:19,680 --> 00:56:21,680
'cause everyone
jumped on your bandwagon.
1180
00:56:21,720 --> 00:56:23,800
If you really know Tim,
1181
00:56:23,840 --> 00:56:25,200
he's got an exterior
1182
00:56:25,280 --> 00:56:26,960
and he's got an ego
and he's got pride.
1183
00:56:27,040 --> 00:56:29,840
I'm just sort of thinking
back at the situation
1184
00:56:29,880 --> 00:56:32,240
and it's just...
1185
00:56:32,280 --> 00:56:34,000
But she's apologised.
1186
00:56:34,040 --> 00:56:38,040
(TENSE MUSIC CONTINUES)
1187
00:56:38,080 --> 00:56:39,800
I tell you what, if I had of known
1188
00:56:39,880 --> 00:56:41,720
that's what she was gonna
go in there with,
1189
00:56:41,760 --> 00:56:43,680
I would have gone, done.
1190
00:56:43,720 --> 00:56:45,760
(TENSE MUSIC)
1191
00:56:45,840 --> 00:56:47,800
Finished.
RACHELLE: You've made your point.
1192
00:56:47,840 --> 00:56:49,080
BRETT: Yeah, pretty clear.
1193
00:56:49,160 --> 00:56:50,280
Yeah.
Yep.
1194
00:56:50,320 --> 00:56:52,440
He's very stubborn
1195
00:56:52,520 --> 00:56:55,040
and sometimes he'll find fault
and run away.
1196
00:56:56,440 --> 00:56:59,560
(SOMBRE MUSIC)
1197
00:57:06,520 --> 00:57:10,120
(VOICE QUIVERS) Um...
I think he's had a lot of trauma.
1198
00:57:10,160 --> 00:57:13,200
(GENTLE MUSIC)
1199
00:57:13,280 --> 00:57:15,840
..and I think
that's how he deals with it.
1200
00:57:33,040 --> 00:57:34,200
Sorry.
1201
00:57:34,280 --> 00:57:37,560
I think he shuts down
and I think he just...
1202
00:57:37,640 --> 00:57:41,240
..you know,
he's got no where to direct his...
1203
00:57:41,280 --> 00:57:43,480
..his feelings and...
1204
00:57:45,320 --> 00:57:47,560
..I just think that...
1205
00:57:47,600 --> 00:57:50,000
..he's just got a lot of demons,
1206
00:57:50,080 --> 00:57:52,720
because a lot of bad stuff
has happened to him.
1207
00:57:52,760 --> 00:57:54,200
Yeah.
1208
00:57:55,640 --> 00:57:57,080
TIM: Yep.
1209
00:57:57,160 --> 00:57:59,760
At the end of the day,
it's been and gone.
1210
00:57:59,840 --> 00:58:01,440
Is it worth having a blue about it?
LUCINDA: No.
1211
00:58:03,400 --> 00:58:05,280
You can see there's a lot
butting heads here...
1212
00:58:05,320 --> 00:58:06,400
LUCINDA: Very much so.
1213
00:58:06,480 --> 00:58:07,880
..and it's not
something to hang onto.
1214
00:58:07,920 --> 00:58:09,000
Yep, I agree.
1215
00:58:09,080 --> 00:58:10,680
You've got to push it aside
and be done with it.
1216
00:58:10,720 --> 00:58:12,040
Let it go.
1217
00:58:14,040 --> 00:58:15,840
RACHELLE: Do you think
you can move forward?
1218
00:58:15,880 --> 00:58:17,040
Like, what are your honest...
1219
00:58:17,120 --> 00:58:18,480
BRETT: Yeah,
where are you at with that?
1220
00:58:18,520 --> 00:58:20,040
Yeah.
1221
00:58:20,680 --> 00:58:23,200
Look, it's...
It's pretty shaky right now.
1222
00:58:23,240 --> 00:58:25,760
(SOMBRE MUSIC)
1223
00:58:27,200 --> 00:58:28,440
(EXHALES)
1224
00:58:28,480 --> 00:58:31,680
I would say more out than in.
1225
00:58:31,720 --> 00:58:34,560
(GENTLE MUSIC)
1226
00:58:34,600 --> 00:58:36,840
Oh, Lou...
1227
00:58:39,000 --> 00:58:40,160
BRETT: Oh, Lucy.
1228
00:58:40,240 --> 00:58:41,840
MICHAEL: I know you're trying,
you're such a...
1229
00:58:41,880 --> 00:58:43,120
You do with everything.
1230
00:58:43,200 --> 00:58:45,040
And you do love that,
don't you, very much.
1231
00:58:45,080 --> 00:58:47,160
I can see that.
1232
00:58:47,200 --> 00:58:49,120
(GENTLE MUSIC)
1233
00:58:56,680 --> 00:58:58,920
My true thoughts on Tim,
1234
00:58:59,000 --> 00:59:02,160
is that I don't think
he knows how to move on.
1235
00:59:02,200 --> 00:59:04,520
I think he's stuck in the past.
1236
00:59:04,560 --> 00:59:07,880
I think he's very stubborn.
1237
00:59:07,920 --> 00:59:08,920
Sometimes I feel as though
1238
00:59:09,000 --> 00:59:10,760
you maybe get pissed off
a little bit too much.
1239
00:59:10,840 --> 00:59:14,360
Ever since I've been here today,
I hear the same thing going on...
1240
00:59:14,400 --> 00:59:16,600
..about being pissed off
1241
00:59:16,680 --> 00:59:19,360
and this and that
and blah, blah, blah.
1242
00:59:19,440 --> 00:59:21,240
Come on, Tim,
I've heard about all that.
1243
00:59:21,280 --> 00:59:22,600
It's time to move on.
1244
00:59:23,800 --> 00:59:26,520
He's a bit repetitive, I think
and a bit boring.
1245
00:59:26,600 --> 00:59:31,120
He's got my lovely daughter there
and what have you done,
1246
00:59:31,200 --> 00:59:33,360
to you know,
zhoosh things up a bit.
1247
00:59:39,640 --> 00:59:42,600
(TENSE MUSIC)
1248
00:59:42,680 --> 00:59:45,000
VOICEOVER: Following
a disastrous start
1249
00:59:45,040 --> 00:59:47,160
to their family and friends lunch,
1250
00:59:47,200 --> 00:59:49,880
with Timothy unable to move past
1251
00:59:49,960 --> 00:59:52,240
the events of the last
Commitment Ceremony,
1252
00:59:52,320 --> 00:59:57,560
Lucinda's dad, Michael,
has taken him aside for a chat.
1253
00:59:59,400 --> 01:00:02,960
(TENSE MUSIC BUILDS)
1254
01:00:10,840 --> 01:00:13,080
I know I'm big bastard
for my beautiful daughter
1255
01:00:13,160 --> 01:00:14,760
but I think one of the most
important things
1256
01:00:14,800 --> 01:00:16,320
is respect for the other person
1257
01:00:16,400 --> 01:00:19,240
and I don't think you give
a great deal of respect for Lucy.
1258
01:00:20,840 --> 01:00:23,000
No, I do respect her.
1259
01:00:23,080 --> 01:00:24,560
I do.
Mm-hmm.
1260
01:00:24,600 --> 01:00:26,640
It's just I get pissed off.
1261
01:00:26,720 --> 01:00:29,040
Yeah, I mean,
that's what we've been talking about
1262
01:00:29,120 --> 01:00:31,400
ever since we've arrived.
That's a cop-out, I'm sorry.
1263
01:00:32,840 --> 01:00:37,560
Do you think it's time maybe
not to get pissed off so easily?
1264
01:00:37,600 --> 01:00:39,640
Change a few of your little habits.
1265
01:00:41,520 --> 01:00:42,960
You can do it.
1266
01:00:43,040 --> 01:00:45,920
It's a tough one.
No, it's not, come on.
1267
01:00:46,000 --> 01:00:48,240
It's a tough one.
For me, it's a tough one.
1268
01:00:55,640 --> 01:00:56,960
It's just a tough one.
1269
01:00:59,800 --> 01:01:02,360
It's a hard wall, it's a brick,
you know, blah, blah, blah.
1270
01:01:02,400 --> 01:01:04,560
You know, it's boring.
1271
01:01:04,600 --> 01:01:06,040
Yeah.
1272
01:01:07,760 --> 01:01:11,040
You know and I'm getting pissed off
listening about that,
1273
01:01:11,080 --> 01:01:12,280
you know what I mean?
1274
01:01:12,320 --> 01:01:13,840
(TIM CHUCKLES)
1275
01:01:13,880 --> 01:01:15,520
From my point of view,
1276
01:01:15,600 --> 01:01:20,080
you need to sort of
not get your tits in a tangle
1277
01:01:20,160 --> 01:01:23,000
maybe sometimes
and pull your finger out.
1278
01:01:23,040 --> 01:01:24,840
(LAUGHTER)
1279
01:01:24,880 --> 01:01:26,920
(LAUGHS)
1280
01:01:28,000 --> 01:01:31,040
He made me laugh and when I laugh,
I drop my walls.
1281
01:01:31,120 --> 01:01:34,080
Yeah, there's a little bit
of key information for you.
1282
01:01:34,120 --> 01:01:36,160
(LAUGHS)
1283
01:01:36,200 --> 01:01:37,640
I do like your advice.
1284
01:01:37,720 --> 01:01:40,520
I sometimes can hold a grudge.
Don't.
1285
01:01:40,560 --> 01:01:42,800
I want Lucy to be happy.
1286
01:01:42,880 --> 01:01:44,200
I know she's not happy
at the moment.
1287
01:01:44,240 --> 01:01:45,320
Yeah.
1288
01:01:45,400 --> 01:01:47,840
And because she's trying
and her way is so hard
1289
01:01:47,880 --> 01:01:49,720
and you know,
1290
01:01:49,800 --> 01:01:52,080
I don't know whether you're...
Whether you are or not, you know.
1291
01:01:53,760 --> 01:01:55,360
You know there's a timeframe
on the show.
1292
01:01:55,400 --> 01:01:57,080
Yeah and that's why...
1293
01:01:57,160 --> 01:02:00,200
You know and you can't
keep lingering, can you?
1294
01:02:00,240 --> 01:02:01,720
You know what I mean?
1295
01:02:01,760 --> 01:02:04,320
No, you can't and I get it.
1296
01:02:04,360 --> 01:02:05,560
What, four-five weeks
1297
01:02:05,640 --> 01:02:07,520
since you've been in
this relationship.
1298
01:02:07,560 --> 01:02:08,920
So hey, you know, come on.
1299
01:02:09,000 --> 01:02:13,600
You've got a lovely lady
that's attracted to you
1300
01:02:13,680 --> 01:02:17,240
and you need to maybe
try a little bit harder.
1301
01:02:19,120 --> 01:02:20,560
Umm...
1302
01:02:22,120 --> 01:02:26,480
Yeah, he thinks I'm not stacking up
and it's tough to hear.
1303
01:02:26,520 --> 01:02:28,080
It's really tough to hear.
1304
01:02:28,120 --> 01:02:30,320
I know I'm not easy.
1305
01:02:30,400 --> 01:02:33,520
I do feel that she could have
got somebody easier.
1306
01:02:34,520 --> 01:02:37,120
JOHN: I guess the difference
between you and Lucinda right now,
1307
01:02:37,200 --> 01:02:39,440
is that she's got
quite an open heart...
1308
01:02:40,840 --> 01:02:43,880
..whereas you're very guarded
and defensive.
1309
01:02:44,880 --> 01:02:46,480
100 percent.
1310
01:02:46,520 --> 01:02:48,400
Yep, you're completely right.
1311
01:02:48,440 --> 01:02:51,160
She looks for the good in people
1312
01:02:51,240 --> 01:02:53,680
and she looks for the good
in every situation.
1313
01:02:53,720 --> 01:02:55,440
I look for the negative.
1314
01:02:55,480 --> 01:02:58,880
I've got walls up everywhere.
1315
01:02:58,920 --> 01:03:00,560
I've got more baggage than Qantas.
1316
01:03:00,640 --> 01:03:04,920
Could you possibly find
anyone better equipped
1317
01:03:05,000 --> 01:03:08,920
at dealing with the baggage
that you carry...
1318
01:03:09,840 --> 01:03:12,000
No, you actually couldn't.
1319
01:03:12,040 --> 01:03:13,600
(UPLIFTING MUSIC)
1320
01:03:15,880 --> 01:03:18,320
(SIGHS)
1321
01:03:18,400 --> 01:03:22,040
I know it takes
a special sort of person
1322
01:03:22,080 --> 01:03:24,080
that wants to be with me.
1323
01:03:24,120 --> 01:03:26,120
So I know how special she is.
1324
01:03:27,800 --> 01:03:29,320
Yep.
1325
01:03:29,400 --> 01:03:31,400
Look, I'm not perfect,
I know that...
1326
01:03:31,440 --> 01:03:33,240
No one is perfect.
1327
01:03:33,320 --> 01:03:36,320
We've all got our failings.
But...
1328
01:03:36,360 --> 01:03:39,600
..are you going to try with Lucinda?
1329
01:03:39,680 --> 01:03:42,120
I'm going to have a chat with her
this afternoon.
1330
01:03:42,160 --> 01:03:43,640
A nice chat.
1331
01:03:43,720 --> 01:03:45,120
No being pissed off.
No.
1332
01:03:45,200 --> 01:03:47,040
Good.
I'm gonna have a chat.
1333
01:03:47,120 --> 01:03:50,400
Good. Deal. Please.
I'd like that.
1334
01:03:50,480 --> 01:03:53,560
And hey, it's not for me
to tell you what to do
1335
01:03:53,640 --> 01:03:55,280
but we'd love to see
a little bit more
1336
01:03:55,360 --> 01:03:57,880
sort of action on your behalf.
Yep.
1337
01:03:57,920 --> 01:03:59,720
It could be a one night stand,
1338
01:03:59,800 --> 01:04:01,680
or it could be anything
but just try it.
1339
01:04:06,920 --> 01:04:08,280
Yes, I did.
(LAUGHTER)
1340
01:04:08,320 --> 01:04:11,000
(LAUGHTER)
1341
01:04:11,040 --> 01:04:12,720
(BLEEP)
1342
01:04:12,760 --> 01:04:13,960
Well, he should.
1343
01:04:14,040 --> 01:04:17,160
Great advice for a father
to give to a, you know,
1344
01:04:17,200 --> 01:04:19,360
a potential, you know, whatever.
1345
01:04:19,440 --> 01:04:22,840
I mean, where do you go with that?
Like, where do you go?
1346
01:04:22,920 --> 01:04:25,840
To my beautiful daughter.
Yep.
1347
01:04:25,880 --> 01:04:27,280
Will you cheers me on that?
1348
01:04:27,360 --> 01:04:29,320
Look me in the eye,
she is beautiful, you know that.
1349
01:04:29,400 --> 01:04:31,640
I really feel as though
I had a good talk to him.
1350
01:04:31,720 --> 01:04:35,720
I think there is a certain
amount of love there, I really do.
1351
01:04:35,800 --> 01:04:37,480
She is a beautiful girl,
there's no question.
1352
01:04:37,520 --> 01:04:38,560
Yep.
1353
01:04:38,600 --> 01:04:40,600
He is quite a pleasant sort of a guy
1354
01:04:40,680 --> 01:04:42,960
but he's got to make a go of it
or try, at least try...
1355
01:04:44,280 --> 01:04:45,880
..and I hope he does.
1356
01:04:48,120 --> 01:04:49,560
RACHELLE: Hey, boys.
1357
01:04:49,600 --> 01:04:50,960
How did we go?
1358
01:04:51,920 --> 01:04:53,520
TIM: It was a good chat.
1359
01:04:53,560 --> 01:04:54,720
MICHAEL: It was a good chat.
1360
01:04:54,800 --> 01:04:58,320
The chat with Michael
has made me realise
1361
01:04:58,400 --> 01:05:01,440
that I have been
a bit of a dick head.
1362
01:05:01,520 --> 01:05:03,520
Hopefully we have come to
some new happy conclusions.
1363
01:05:03,560 --> 01:05:04,760
BRETT: That's good.
1364
01:05:04,800 --> 01:05:06,760
MICHAEL: Onward and upwards.
1365
01:05:06,800 --> 01:05:08,040
LUCINDA: Oh, that's good.
1366
01:05:08,120 --> 01:05:09,960
RACHELLE: I can tell
you've softened a little bit.
1367
01:05:10,000 --> 01:05:11,120
Yep.
1368
01:05:11,160 --> 01:05:13,280
Lucinda deserves more.
1369
01:05:13,320 --> 01:05:15,920
I need to let go of the anger.
1370
01:05:15,960 --> 01:05:17,520
Just let it go and move on.
1371
01:05:17,560 --> 01:05:20,080
I think it's a reset and yeah...
1372
01:05:20,160 --> 01:05:23,040
RACHELLE: Listen to each other.
Yeah, I'm sorry, Tim.
1373
01:05:24,200 --> 01:05:26,160
Look, I can get pissy, I know that.
1374
01:05:26,240 --> 01:05:28,400
We're not gonna
do that anymore, remember?
1375
01:05:28,480 --> 01:05:31,000
And...
What?
1376
01:05:31,080 --> 01:05:32,600
Lucinda said some big words
just then.
1377
01:05:32,640 --> 01:05:33,880
What's that?
1378
01:05:33,960 --> 01:05:36,520
She said "I'm sorry."
Oh...
1379
01:05:36,560 --> 01:05:38,360
I'm genuinely sorry.
1380
01:05:38,440 --> 01:05:40,840
LUCINDA: And I know that, I know.
Yeah.
1381
01:05:40,880 --> 01:05:43,000
(UPLIFTING MUSIC)
1382
01:05:43,040 --> 01:05:44,560
I thought my dad was gonna...
1383
01:05:44,640 --> 01:05:48,240
..you know, get up in the grill,
I was like,. oh my God,
1384
01:05:48,280 --> 01:05:49,600
where is this going,
1385
01:05:49,680 --> 01:05:53,160
but actually, in the end,
it turned out OK.
1386
01:05:53,240 --> 01:05:54,720
He can definitely soften you up.
Yeah...
1387
01:05:54,760 --> 01:05:56,280
(LAUGHTER)
1388
01:05:56,360 --> 01:05:59,520
So we'd like to make a toast
to the happy couple.
1389
01:05:59,560 --> 01:06:00,600
Cheers, yeah.
1390
01:06:00,680 --> 01:06:02,080
To the happy couple.
Happy couple.
1391
01:06:02,160 --> 01:06:04,200
(LAUGHTER)
Cheers.
1392
01:06:04,240 --> 01:06:06,760
LUCINDA: Tim is a hard egg to crack.
1393
01:06:06,800 --> 01:06:10,480
But I do think he's worth it.
1394
01:06:10,520 --> 01:06:13,880
(UPLIFTING MUSIC)
1395
01:06:13,920 --> 01:06:16,000
I've still got more in me...
1396
01:06:16,040 --> 01:06:17,560
Um...
1397
01:06:17,640 --> 01:06:20,800
Yeah, I'm not ready
to give it up yet.
1398
01:06:27,760 --> 01:06:29,240
VOICEOVER: Tomorrow night...
1399
01:06:29,280 --> 01:06:30,680
Morning!
1400
01:06:30,720 --> 01:06:33,320
..Cassandra's dad, Moddy, is back...
1401
01:06:33,360 --> 01:06:35,440
Love, love Moddy.
1402
01:06:35,520 --> 01:06:38,520
..as Family and Friends Week
continues...
1403
01:06:38,600 --> 01:06:40,840
MAN: Obviously I want all the goss,
the drama, the tea.
1404
01:06:42,600 --> 01:06:43,960
..but will Tim's friend...
1405
01:06:44,000 --> 01:06:45,360
Are you feeling the tension?
1406
01:06:45,400 --> 01:06:47,120
Do you need to relax?
1407
01:06:47,200 --> 01:06:51,400
..undo all of Sarah and Tim's
recent progress...
1408
01:06:51,440 --> 01:06:52,600
TIM: Relax...
1409
01:06:54,000 --> 01:06:56,040
..and...
Welcome back.
1410
01:06:56,080 --> 01:06:57,920
..Ben's shock return...
1411
01:06:58,000 --> 01:07:01,760
(SINGING)
# I've been unaware... #
1412
01:07:01,840 --> 01:07:05,520
..but can he sing his way
into Ellie's heart?
1413
01:07:05,600 --> 01:07:08,000
ELLIE: I'm not sharing
this place with you tonight.
1414
01:07:08,040 --> 01:07:09,600
He's just wasted my time.
1415
01:07:09,640 --> 01:07:10,960
..Before...
1416
01:07:11,040 --> 01:07:12,480
Never...
And you shouldn't.
1417
01:07:12,560 --> 01:07:14,520
And I shouldn't
and I've never had an issue with it.
1418
01:07:14,560 --> 01:07:16,040
I'll be right back to zero again.
1419
01:07:16,120 --> 01:07:21,440
..a dramatic turn for one of
the experiment's strongest couples.
1420
01:07:21,520 --> 01:07:25,000
Can their loved ones
get them back on track...
1421
01:07:25,040 --> 01:07:26,360
I don't understand what's going on.
1422
01:07:26,400 --> 01:07:28,160
..or is it too little,
1423
01:07:28,200 --> 01:07:29,520
too late?
1424
01:07:29,560 --> 01:07:31,840
Andy's not into me at all anymore.
1425
01:07:31,880 --> 01:07:33,360
(SOMBRE MUSIC)
1426
01:07:33,440 --> 01:07:35,240
(SOBBING)
Oh...
1427
01:07:35,320 --> 01:07:38,280
Captioned by AI-Media
ai-media.tv
100386
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.