Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,940 --> 00:00:08,051
Darrin: Hunger is
taking its toll on me.
2
00:00:08,075 --> 00:00:10,454
My body is shutting down.
3
00:00:10,478 --> 00:00:13,524
Alyssa: Just
watching the nyalas.
4
00:00:13,548 --> 00:00:16,060
There's bunch of
them by our snares.
5
00:00:16,084 --> 00:00:18,262
Steven: That looks so good.
6
00:00:18,286 --> 00:00:21,721
Kim: It's like cheeseburgers
with legs -- so hungry.
7
00:00:24,492 --> 00:00:26,659
[ Gasps ] We got a snare.
8
00:00:29,229 --> 00:00:31,074
Holy [bleep]
9
00:00:31,098 --> 00:00:33,344
He's at the beach.
10
00:00:33,368 --> 00:00:36,068
Ryan! Go!
11
00:00:37,905 --> 00:00:39,672
Oh, my [bleep]
12
00:00:44,245 --> 00:00:46,823
Narrator: In the
drought-stricken s
13
00:00:46,847 --> 00:00:49,360
a group of "naked
and afraid" veterans
14
00:00:49,384 --> 00:00:52,096
are taking on a unthinkable
survival challenge...
15
00:00:52,120 --> 00:00:53,631
[ Pig squealing ]
Go, go, go, go, go!
16
00:00:53,655 --> 00:00:57,234
...to endure 40
days and 40 nights
17
00:00:57,258 --> 00:00:59,837
in the most savage
wilderness on the planet.
18
00:00:59,861 --> 00:01:01,238
[ Shouts indistinctly ] Hey!
19
00:01:01,262 --> 00:01:03,106
Narrator: To make it out alive,
20
00:01:03,130 --> 00:01:05,309
they must push their limits,
21
00:01:05,333 --> 00:01:08,379
master their
environment... Oh, my god!
22
00:01:08,403 --> 00:01:09,647
...and survive each other.
23
00:01:09,671 --> 00:01:12,850
Woman: I think its gonna
be tremendously difficult.
24
00:01:12,874 --> 00:01:15,586
Narrator: This is
"naked and afraid xl."
25
00:01:15,610 --> 00:01:17,787
-- Captions by vitac
-- www.Vitac.Com
26
00:01:17,811 --> 00:01:19,657
captions paid for by
discovery communications
27
00:01:19,681 --> 00:01:21,058
narrator: After 17 days
28
00:01:21,082 --> 00:01:24,060
of unrelenting heat
and deadly predators,
29
00:01:24,084 --> 00:01:27,263
South Africa has claimed
three elite survivalists
30
00:01:27,287 --> 00:01:28,532
as its first victims.
31
00:01:28,556 --> 00:01:29,934
I need a medic.
32
00:01:29,958 --> 00:01:32,869
Narrator: And now
only nine remain.
33
00:01:32,893 --> 00:01:35,005
Woman: Anyone
could go out at any time.
34
00:01:35,029 --> 00:01:38,074
Narrator: In tsonga basin,
Kim desperately needs protein
35
00:01:38,098 --> 00:01:40,944
to fend of the ravaging
effects of tick-bite fever.
36
00:01:40,968 --> 00:01:44,081
This could easily turn into
a life-threatening situation.
37
00:01:44,105 --> 00:01:46,817
Narrator: But Darrin has
been unable to provide.
38
00:01:46,841 --> 00:01:51,422
In pondo ravine, angel's
exit has left Ryan and Steven
39
00:01:51,446 --> 00:01:54,357
more vulnerable to
wildlife and each other.
40
00:01:54,381 --> 00:01:56,427
If you could stop
laughing in my face,
41
00:01:56,451 --> 00:01:57,361
I'd appreciate it.
42
00:01:57,385 --> 00:01:59,162
Steven: If we were in a bar,
43
00:01:59,186 --> 00:02:00,698
I'd have knocked
his [bleep] teeth out.
44
00:02:00,722 --> 00:02:02,833
Narrator: And in
the lush swati valley,
45
00:02:02,857 --> 00:02:05,102
a deadly predator
struck close to camp.
46
00:02:05,126 --> 00:02:06,436
Man: Holy [bleep]
47
00:02:06,460 --> 00:02:08,572
Woman: We are
right in the kill zone.
48
00:02:08,596 --> 00:02:10,507
Narrator: ...Sending
part of the group
49
00:02:10,531 --> 00:02:13,377
on a dangerous scouting
mission for more people.
50
00:02:13,401 --> 00:02:16,180
-Oh, my god!
-Holy [bleep]
51
00:02:16,204 --> 00:02:17,737
[ Breathing heavily ]
52
00:02:23,211 --> 00:02:25,389
Woman: Holy [bleep]
53
00:02:25,413 --> 00:02:28,459
Man: That's crazy.
That thing was so close.
54
00:02:28,483 --> 00:02:29,593
God, I can't believe
55
00:02:29,617 --> 00:02:30,728
we had a leopard that
close to us, you guys.
56
00:02:30,752 --> 00:02:32,262
You could hear it running.
57
00:02:32,286 --> 00:02:34,798
Phaedra: The thing after
us 'cause we took its kill.
58
00:02:34,822 --> 00:02:37,134
It's good that we
have three of us here.
59
00:02:37,158 --> 00:02:38,491
Two of us have Spears.
60
00:02:42,897 --> 00:02:46,477
Jake: Yeah, I think there's a
feeling of safety in numbers.
61
00:02:46,501 --> 00:02:48,145
So at this point,
62
00:02:48,169 --> 00:02:51,548
I feel like scouting for other
people can be beneficial.
63
00:02:51,572 --> 00:02:55,107
There's a little
something we can follow.
64
00:03:03,383 --> 00:03:05,562
Kim: I'm starving,
65
00:03:05,586 --> 00:03:07,097
and I've actually
been thinking about
66
00:03:07,121 --> 00:03:09,166
whether or not I'm
gonna make it at this rate,
67
00:03:09,190 --> 00:03:13,325
because it's just so
extreme here in every way.
68
00:03:16,997 --> 00:03:20,299
We should be quiet.
Maybe we can hear voices.
69
00:03:22,603 --> 00:03:25,649
Hello?!
70
00:03:25,673 --> 00:03:29,175
[ Echoing ] Hello?!
71
00:03:30,678 --> 00:03:33,524
Hello! Hi! Hello!
72
00:03:33,548 --> 00:03:34,991
[ Cheering ]
73
00:03:35,015 --> 00:03:35,926
Whoo!
74
00:03:35,950 --> 00:03:37,995
Ayooo!
75
00:03:38,019 --> 00:03:40,064
We're coming down!
76
00:03:40,088 --> 00:03:42,599
I'm really excited. I think
this can be really good.
77
00:03:42,623 --> 00:03:45,068
I mean, they could have
totally different resources.
78
00:03:45,092 --> 00:03:46,870
There's more people.
There's more energy.
79
00:03:46,894 --> 00:03:51,263
More bodies might make
hunting a little more difficult.
80
00:03:54,368 --> 00:03:56,747
Darrin: The negatives
of a group dynamic are
81
00:03:56,771 --> 00:03:59,682
people are gonna bicker,
people are gonna cry,
82
00:03:59,706 --> 00:04:01,819
there's gonna be people that
aren't gonna pull their weight.
83
00:04:01,843 --> 00:04:05,088
You know? That sucks.
84
00:04:05,112 --> 00:04:07,290
Hello?!
85
00:04:07,314 --> 00:04:10,227
How's it goin'? I'm Jake.
86
00:04:10,251 --> 00:04:12,029
-Kim.
-Nice to meet you, Kim.
87
00:04:12,053 --> 00:04:13,897
-Nice to meet you, Jake.
-[ Laughs ]
88
00:04:13,921 --> 00:04:16,633
Oh, nice to meet you.
89
00:04:16,657 --> 00:04:17,968
-Hi.
-Hi.
90
00:04:17,992 --> 00:04:20,303
Kim: It just felt so good
to see such new faces
91
00:04:20,327 --> 00:04:22,205
and to be able to have
92
00:04:22,229 --> 00:04:24,441
this whole new culture
added to our group.
93
00:04:24,465 --> 00:04:26,977
Jake: You just walk
down this Ridge right here.
94
00:04:27,001 --> 00:04:29,913
There's a leopard
probably like 35 yards.
95
00:04:29,937 --> 00:04:32,049
Holy [bleep] yeah.
96
00:04:32,073 --> 00:04:33,449
Darrin: The bigger
group you have,
97
00:04:33,473 --> 00:04:35,118
the less a predator
wants to mess with you.
98
00:04:35,142 --> 00:04:37,720
Yeah, there's definitely a
feeling of safety in numbers.
99
00:04:37,744 --> 00:04:39,389
How has your place been?
100
00:04:39,413 --> 00:04:41,658
Kim: I haven't really
eaten since day 7, so...
101
00:04:41,682 --> 00:04:43,860
We have a lot of trees
surrounding the area
102
00:04:43,884 --> 00:04:45,863
where the animals come
to drink, so you could hide.
103
00:04:45,887 --> 00:04:47,931
You guys got big -- lots
of animals over there, too,
104
00:04:47,955 --> 00:04:49,065
like big game?
105
00:04:49,089 --> 00:04:51,201
Jake: Yeah. Yeah, a fair amount.
106
00:04:51,225 --> 00:04:53,537
It's nice. I mean,
it's a beautiful spot.
107
00:04:53,561 --> 00:04:54,871
Oh, we have a fishing net, too.
108
00:04:54,895 --> 00:04:56,273
Oh, nice.
109
00:04:56,297 --> 00:04:58,609
I haven't even actually
seen a fish in our lake.
110
00:04:58,633 --> 00:05:02,078
Jake: Kim and Darrin seem like
they have had a really tough go
111
00:05:02,102 --> 00:05:03,747
the last couple weeks.
112
00:05:03,771 --> 00:05:05,549
Hopefully, we can get
them in an environment
113
00:05:05,573 --> 00:05:07,751
where the possibilities
for food are lot greater
114
00:05:07,775 --> 00:05:09,485
than where they were,
115
00:05:09,509 --> 00:05:12,022
and we're gonna have some
great success as a team together.
116
00:05:12,046 --> 00:05:13,824
You guys got more
people over there,
117
00:05:13,848 --> 00:05:14,891
or it's just you guys now?
118
00:05:14,915 --> 00:05:16,826
-There's two girls.
-Sweet.
119
00:05:16,850 --> 00:05:19,029
It's not -- it's not
a bad trek at all.
120
00:05:19,053 --> 00:05:21,031
We're just on the
other side of that Ridge.
121
00:05:21,055 --> 00:05:23,433
The water's beautiful,
really lush around it.
122
00:05:23,457 --> 00:05:26,904
So, I mean, yeah,
turtles, snakes, lizards...
123
00:05:26,928 --> 00:05:28,638
Sounds like we're
all going that way.
124
00:05:28,662 --> 00:05:30,306
Darrin: My concerns and worries
125
00:05:30,330 --> 00:05:32,575
for the second half
of this challenge
126
00:05:32,599 --> 00:05:34,644
is just finding enough
food for everyone,
127
00:05:34,668 --> 00:05:37,180
especially, you know, the
whole group wants to move,
128
00:05:37,204 --> 00:05:39,917
and I just don't know what
the food resources are.
129
00:05:39,941 --> 00:05:41,517
You know, it's gonna suck
130
00:05:41,541 --> 00:05:44,388
if we get to a place where
we don't have a lot of food.
131
00:05:44,412 --> 00:05:45,922
You guys ready to check it out?
132
00:05:45,946 --> 00:05:47,746
-Yeah, let's go.
-Cool.
133
00:05:50,017 --> 00:05:52,796
Narrator: At swati valley,
134
00:05:52,820 --> 00:05:56,066
Stacey has stayed
behind with tawny,
135
00:05:56,090 --> 00:05:59,603
who is still ailing
from tick-bite fever.
136
00:05:59,627 --> 00:06:01,004
The blondtourage.
137
00:06:01,028 --> 00:06:02,739
[ Chuckling ] Blondtourage.
138
00:06:02,763 --> 00:06:04,474
Okay.
139
00:06:04,498 --> 00:06:07,077
Tawny: At least I'm
feeling slightly hunan today.
140
00:06:07,101 --> 00:06:08,545
I'm gonna try not go too hard
141
00:06:08,569 --> 00:06:10,613
because I don't
want to backtrack
142
00:06:10,637 --> 00:06:12,616
in my progress
of feeling better.
143
00:06:12,640 --> 00:06:16,353
But it's good to be upright
and not wanting to die.
144
00:06:16,377 --> 00:06:17,710
Stacey?
145
00:06:20,113 --> 00:06:22,091
What the heck is that?
146
00:06:22,115 --> 00:06:24,228
Oh, my gosh.
147
00:06:24,252 --> 00:06:26,630
Let me smell.
148
00:06:26,654 --> 00:06:28,231
-It smells amazing.
-I know.
149
00:06:28,255 --> 00:06:29,633
Sure it's safe?
150
00:06:29,657 --> 00:06:31,223
It looks like it's
from another planet.
151
00:06:38,799 --> 00:06:41,378
Stacey: Anytime you're
eating something out here,
152
00:06:41,402 --> 00:06:45,449
you're taking that chance
that it's gonna be poisonous.
153
00:06:45,473 --> 00:06:48,785
But, you know, we're
malnourished and...
154
00:06:48,809 --> 00:06:51,054
It don't know. We'll
see what happens.
155
00:06:51,078 --> 00:06:53,256
Pretty good?
156
00:06:53,280 --> 00:06:56,048
Mm-hmm.
157
00:07:09,029 --> 00:07:12,942
We lost angel today,
and that upset me.
158
00:07:12,966 --> 00:07:15,145
With just me and Ryan,
159
00:07:15,169 --> 00:07:18,015
you know, there's not gonna
be a middle man anymore.
160
00:07:18,039 --> 00:07:20,350
I think angel definitely had
in purpose being in our group.
161
00:07:20,374 --> 00:07:21,418
Absolutely.
162
00:07:21,442 --> 00:07:22,753
I mean... We all do.
163
00:07:22,777 --> 00:07:25,155
You know, Ryan -- I
don't know if it's just,
164
00:07:25,179 --> 00:07:27,824
you know, kind of the
military in him and stuff,
165
00:07:27,848 --> 00:07:30,960
but I feel like he needs to tell
people what to do all the time.
166
00:07:30,984 --> 00:07:33,430
It's just gonna build
up and build up,
167
00:07:33,454 --> 00:07:35,966
and then before you know
it, it's gonna be a disaster.
168
00:07:35,990 --> 00:07:37,300
I don't know.
169
00:07:37,324 --> 00:07:39,569
He was just, like,
a nice balancer.
170
00:07:39,593 --> 00:07:41,171
It's very important.
171
00:07:41,195 --> 00:07:42,639
Yeah.
172
00:07:42,663 --> 00:07:45,842
Ryan: What's going on
here with just me and Steven,
173
00:07:45,866 --> 00:07:47,766
I have feeling
it's it gonna suck.
174
00:07:52,006 --> 00:07:54,051
[ Flies buzzing ]
175
00:07:54,075 --> 00:07:56,319
Jake: Holy [bleep]
there's the sun.
176
00:07:56,343 --> 00:07:58,788
Instaburn.
177
00:07:58,812 --> 00:08:01,791
Narrator: The steep,
four-mile hike b
178
00:08:01,815 --> 00:08:04,727
offers little shade
from the midday sun,
179
00:08:04,751 --> 00:08:06,796
which can raise the
temperature of the rocky ground
180
00:08:06,820 --> 00:08:09,399
to over 120 degrees.
181
00:08:09,423 --> 00:08:11,735
Alyssa: It's almost like
it was a rescue mission
182
00:08:11,759 --> 00:08:14,137
of going there to
bring them back here
183
00:08:14,161 --> 00:08:16,540
and make sure that
everyone is okay,
184
00:08:16,564 --> 00:08:18,141
and we're creating
a bigger group
185
00:08:18,165 --> 00:08:19,409
to take care of each other.
186
00:08:19,433 --> 00:08:21,144
Darrin: You guys rock
doing this twice today.
187
00:08:21,168 --> 00:08:24,347
Jake: As the groups expand,
188
00:08:24,371 --> 00:08:26,883
the thing is, yes, there's
more helping hands,
189
00:08:26,907 --> 00:08:29,352
but there's also a need
for more resources.
190
00:08:29,376 --> 00:08:31,687
I mean, it's a bit of a gamble,
191
00:08:31,711 --> 00:08:34,313
but to me, it's the only option.
192
00:08:40,788 --> 00:08:42,632
Stacey: I think it's coming.
193
00:08:42,656 --> 00:08:44,289
[ Vomiting ]
194
00:08:50,131 --> 00:08:52,731
[ Vomiting continues ]
195
00:09:00,340 --> 00:09:05,455
Well, that lovely wild cucumber
196
00:09:05,479 --> 00:09:09,860
was either, like, too
strong or too acidic or...
197
00:09:09,884 --> 00:09:12,328
Just one roll of the dice
198
00:09:12,352 --> 00:09:16,922
with that wild cucumber that I
ate because I was famished...
199
00:09:19,827 --> 00:09:21,805
Tawny: The
bitterness of the fruit
200
00:09:21,829 --> 00:09:24,607
to somebody who has a
completely empty stomach,
201
00:09:24,631 --> 00:09:25,875
you just can't eat
that kind of stuff.
202
00:09:25,899 --> 00:09:30,080
So it's absolutely
taught us a lesson.
203
00:09:30,104 --> 00:09:31,548
We just threw up
in the perimeter.
204
00:09:31,572 --> 00:09:34,016
We probably shouldn't
tell the rest of the gang
205
00:09:34,040 --> 00:09:34,573
that we did.
206
00:09:36,510 --> 00:09:38,354
Darrin: Oh, my god,
like, that's amazing.
207
00:09:38,378 --> 00:09:39,956
-Right?
-Nice, huh?
208
00:09:39,980 --> 00:09:41,491
-Like it?
-Nice.
209
00:09:41,515 --> 00:09:44,428
Darrin: Yeah, this lake's so
much more alive than our lake.
210
00:09:44,452 --> 00:09:48,098
My first feeling was wow,
like, this place is way greener,
211
00:09:48,122 --> 00:09:49,566
so much more vegetation.
212
00:09:49,590 --> 00:09:51,167
So there's gonna be a
lot more life, you know?
213
00:09:51,191 --> 00:09:52,791
Where's there's
water, there's life.
214
00:09:57,998 --> 00:09:59,976
I threw up so much bile
215
00:10:00,000 --> 00:10:03,380
that it burned the
inside of my throat.
216
00:10:03,404 --> 00:10:05,915
Jake: Tawny and Stacey?
217
00:10:05,939 --> 00:10:08,718
Oh, we brought
you some presents.
218
00:10:08,742 --> 00:10:12,189
Oh, my god.
219
00:10:12,213 --> 00:10:13,456
-Hello.
-How's it going?
220
00:10:13,480 --> 00:10:14,590
-How are you?
-Good.
221
00:10:14,614 --> 00:10:15,992
-I'm tawny.
-I'm Kim.
222
00:10:16,016 --> 00:10:17,660
-Nice to meet you.
-Nice to meet you, tawny.
223
00:10:17,684 --> 00:10:18,795
Hello. I'm Darrin.
Nice to meet you.
224
00:10:18,819 --> 00:10:19,863
Hi, Darrin.
225
00:10:19,887 --> 00:10:21,197
Kim: It's just a relief.
226
00:10:21,221 --> 00:10:23,399
Like, I've been having a
hard time the past two days,
227
00:10:23,423 --> 00:10:25,602
just like, how the
hell are the two of us
228
00:10:25,626 --> 00:10:27,136
going to pull this off?
229
00:10:27,160 --> 00:10:28,805
And to just come here and know
230
00:10:28,829 --> 00:10:32,476
that I don't have to pull 50%
of the workload anymore,
231
00:10:32,500 --> 00:10:34,433
it's just nice to
be able to breathe.
232
00:10:47,381 --> 00:10:50,093
Night watch is gonna
be an adventure.
233
00:10:50,117 --> 00:10:52,361
Yeah.
234
00:10:52,385 --> 00:10:55,632
So, you know, now
that angel's gone,
235
00:10:55,656 --> 00:10:57,901
we were doing one on, two off,
236
00:10:57,925 --> 00:10:59,970
might as well just make
it an even two and two.
237
00:10:59,994 --> 00:11:01,638
Yep.
238
00:11:01,662 --> 00:11:03,640
We're gonna have a
pretty tough night watch
239
00:11:03,664 --> 00:11:07,244
with just the two of us --
two hours on, two hours off.
240
00:11:07,268 --> 00:11:09,779
Ryan: After eight years
in the marine corps,
241
00:11:09,803 --> 00:11:11,581
I'm very familiar
with fire watch.
242
00:11:11,605 --> 00:11:13,250
It's not just watching the fire.
243
00:11:13,274 --> 00:11:14,717
It's also making sure
244
00:11:14,741 --> 00:11:17,187
that those dangers that are
lurking out around our camp,
245
00:11:17,211 --> 00:11:19,656
don't come in and snatch
us in the middle of the night.
246
00:11:19,680 --> 00:11:21,991
[ Groans ] [Bleep]
247
00:11:22,015 --> 00:11:26,129
And I just don't know how
much I trust Steven's ability
248
00:11:26,153 --> 00:11:29,999
to, um, stay up for
two hours at a time.
249
00:11:30,023 --> 00:11:33,937
Something could easily come
in and grab one of us by the foot.
250
00:11:33,961 --> 00:11:36,539
A hyena or a big cat
or something like that,
251
00:11:36,563 --> 00:11:38,830
and drag us out like
that, and we'd be gone.
252
00:11:46,172 --> 00:11:47,884
[ Animal howls ]
253
00:11:47,908 --> 00:11:50,287
[ Insects chirping ]
254
00:11:50,311 --> 00:11:52,955
[ Animal chattering ]
255
00:11:52,979 --> 00:11:56,348
[ Animals howling ]
256
00:12:00,254 --> 00:12:03,255
Woman: I heard something growl.
257
00:12:05,792 --> 00:12:08,894
We are right in the kill zone.
258
00:12:17,137 --> 00:12:19,371
Darrin: Just got to be
super careful down here.
259
00:12:50,770 --> 00:12:52,938
[ Animals bellowing ]
260
00:12:59,513 --> 00:13:01,580
[ Insects chirping ]
261
00:13:06,186 --> 00:13:08,353
[ Animals growling ]
262
00:13:16,330 --> 00:13:18,507
Just kind of sit
here at the door
263
00:13:18,531 --> 00:13:21,711
with a spear pointed outward.
264
00:13:21,735 --> 00:13:23,435
[ Animal growling ]
265
00:13:30,210 --> 00:13:32,144
[ Exhales deeply ]
266
00:13:40,020 --> 00:13:42,054
[ Animal growls ]
267
00:13:49,163 --> 00:13:51,063
[ Insects chirping ]
268
00:13:58,439 --> 00:14:00,282
I didn't sleep last night.
269
00:14:00,306 --> 00:14:01,551
Yeah.
270
00:14:01,575 --> 00:14:04,286
That was brutal last night.
271
00:14:04,310 --> 00:14:05,755
Kim: Did you guys
hear the hyenas?
272
00:14:05,779 --> 00:14:07,156
Is that what that
weird noise was?
273
00:14:07,180 --> 00:14:08,224
That weird laugh?
274
00:14:08,248 --> 00:14:09,559
Yeah. Yeah.
275
00:14:09,583 --> 00:14:14,186
I'd say the hyena was
maybe 30, 40 yards last night.
276
00:14:18,925 --> 00:14:21,171
Just feel really
nauseous right now.
277
00:14:21,195 --> 00:14:23,506
All my lymph glands are
really swollen across my neck,
278
00:14:23,530 --> 00:14:25,497
and I just have the shivers.
279
00:14:27,434 --> 00:14:29,779
Throughout the night, I
started feeling way sicker,
280
00:14:29,803 --> 00:14:31,781
and this morning I've
been feeling really sick.
281
00:14:31,805 --> 00:14:33,917
Just the feeling nauseous part
282
00:14:33,941 --> 00:14:38,388
makes it difficult to be
able to get up and help.
283
00:14:38,412 --> 00:14:40,990
Darrin: Half the people in this
camp have tick fever, it seems l
284
00:14:41,014 --> 00:14:42,592
you know, it's like
Russian roulette out here.
285
00:14:42,616 --> 00:14:45,261
Like, eventually, you're
gonna catch the bullet.
286
00:14:45,285 --> 00:14:47,263
Narrator: The South
African bont tick
287
00:14:47,287 --> 00:14:49,065
numbers in the tens of thousands
288
00:14:49,089 --> 00:14:50,466
and Burrows under the skin
289
00:14:50,490 --> 00:14:53,002
of any warm-blooded
animal that brushes past it.
290
00:14:53,026 --> 00:14:55,805
As it sucks blood
from below the skin,
291
00:14:55,829 --> 00:14:58,941
it passes infectious
enzymes into the bloodstream.
292
00:14:58,965 --> 00:15:00,210
Phaedra: Well, the
body aches and stuff,
293
00:15:00,234 --> 00:15:03,880
and tightness in my neck.
294
00:15:03,904 --> 00:15:05,414
You'll -- you'll feel
better really soon.
295
00:15:05,438 --> 00:15:06,471
Don't worry.
296
00:15:08,776 --> 00:15:10,820
Jake: A little scary,
to say the least.
297
00:15:10,844 --> 00:15:13,556
It seems like it's working
its way through our group.
298
00:15:13,580 --> 00:15:16,826
This morning alone, I
found more embedded in me.
299
00:15:16,850 --> 00:15:19,629
Three on my penis...
One on my eye.
300
00:15:19,653 --> 00:15:21,698
This feeling like
it's a matter of time.
301
00:15:21,722 --> 00:15:25,701
I haven't gotten tick fever
yet. Ah, I hope I don't.
302
00:15:25,725 --> 00:15:28,705
Narrator: Without
food to strengthen
303
00:15:28,729 --> 00:15:30,306
the unpredictable infection
304
00:15:30,330 --> 00:15:33,331
can linger for days
or even weeks.
305
00:15:45,278 --> 00:15:46,990
Ryan: I'm feeling the effects
306
00:15:47,014 --> 00:15:49,191
of the lack of sleep
from last night.
307
00:15:49,215 --> 00:15:51,594
Woke up a few times
308
00:15:51,618 --> 00:15:54,464
contemplating whether
or not, you know,
309
00:15:54,488 --> 00:15:56,732
can I trust this
person beside me?
310
00:15:56,756 --> 00:16:00,003
And out here, with the
amount of dangers out here,
311
00:16:00,027 --> 00:16:02,160
that's just not good.
312
00:16:07,768 --> 00:16:10,012
So, that mountaintop
right over there
313
00:16:10,036 --> 00:16:11,213
is where I'm headed.
314
00:16:11,237 --> 00:16:12,482
Trying to get a good
view of the north,
315
00:16:12,506 --> 00:16:13,950
see if I can see campfire,
316
00:16:13,974 --> 00:16:18,488
and I'm looking for a sign of
other people camping out here.
317
00:16:18,512 --> 00:16:21,958
I'm wanting more people
for him to connect with
318
00:16:21,982 --> 00:16:25,650
and for me to connect with
so it's not just the two us...
319
00:16:36,797 --> 00:16:38,441
And what do I see?
320
00:16:38,465 --> 00:16:41,510
Something I've been
looking for since day 2.
321
00:16:41,534 --> 00:16:43,313
That's aloe.
322
00:16:43,337 --> 00:16:45,915
The heat out here and the
sun is absolutely excruciating.
323
00:16:45,939 --> 00:16:48,651
So that's gonna feel
so good on my skin.
324
00:16:48,675 --> 00:16:51,387
Narrator: In addition to
soothing burns and cuts,
325
00:16:51,411 --> 00:16:55,124
the clear, gel-like insides of
the aloe Vera leaf are edible
326
00:16:55,148 --> 00:16:59,128
and deliver hundreds of vitamins
and helpful enzymes to the body.
327
00:16:59,152 --> 00:17:00,062
[ Grunts ]
328
00:17:00,086 --> 00:17:02,532
Should pop up from the root.
329
00:17:02,556 --> 00:17:04,867
Whew!
330
00:17:04,891 --> 00:17:06,558
Look at that.
331
00:17:09,496 --> 00:17:11,941
So I finally crest the top,
332
00:17:11,965 --> 00:17:15,678
and I'm coming over to
see uncharted territory.
333
00:17:15,702 --> 00:17:18,080
Wow.
334
00:17:18,104 --> 00:17:21,484
Damn, it's so lush and green
on this side of the mountain.
335
00:17:21,508 --> 00:17:24,086
We've been living
in poverty over there.
336
00:17:24,110 --> 00:17:28,625
And I see camp smoke
from another group right there.
337
00:17:28,649 --> 00:17:30,926
This is one happy
guy right here.
338
00:17:30,950 --> 00:17:33,785
We are making
our trek out of here.
339
00:17:35,989 --> 00:17:38,835
-This is the mountain we're on.
-Okay, I got ya.
340
00:17:38,859 --> 00:17:41,170
So I went up to here
and looked down.
341
00:17:41,194 --> 00:17:43,372
From the top of here
looking down, right by --
342
00:17:43,396 --> 00:17:44,908
looks like a water
source here --
343
00:17:44,932 --> 00:17:45,975
I could see camp smoke.
344
00:17:45,999 --> 00:17:47,042
Smoke? Okay, cool.
345
00:17:47,066 --> 00:17:48,578
So there's a group.
346
00:17:48,602 --> 00:17:50,580
This is a serious journey.
347
00:17:50,604 --> 00:17:53,182
This is like kind
of a valley area
348
00:17:53,206 --> 00:17:55,317
all the way down this
side of the mountain, right?
349
00:17:55,341 --> 00:17:57,253
Yeah.
350
00:17:57,277 --> 00:18:00,045
So, we're moving.
351
00:18:02,415 --> 00:18:04,327
[ Screeching ]
352
00:18:04,351 --> 00:18:06,596
Are you feeling it?
353
00:18:06,620 --> 00:18:08,264
No. I just don't feel good.
354
00:18:08,288 --> 00:18:10,266
I get really frustrated
when I feel sick.
355
00:18:10,290 --> 00:18:11,401
Do you need help?
356
00:18:11,425 --> 00:18:13,135
No, it's okay, but thank you.
357
00:18:13,159 --> 00:18:14,404
Seriously, thank you.
358
00:18:14,428 --> 00:18:15,671
Oh, please.
359
00:18:15,695 --> 00:18:17,006
Well, feel better.
I'm gonna go fish.
360
00:18:17,030 --> 00:18:18,608
Thank you.
361
00:18:18,632 --> 00:18:20,944
Phaedra: As a mother
with a 6-year-old son,
362
00:18:20,968 --> 00:18:23,012
I'm nurturing individual.
363
00:18:23,036 --> 00:18:26,616
So, I don't enjoy
getting help from others.
364
00:18:26,640 --> 00:18:28,684
My last challenge in India,
365
00:18:28,708 --> 00:18:32,488
being sick was probably
the hardest thing to overcome.
366
00:18:32,512 --> 00:18:34,090
-What are you feeling?
-I'm so nauseous.
367
00:18:34,114 --> 00:18:36,292
I just feel sick. It's okay.
368
00:18:36,316 --> 00:18:40,296
I have just so much more
to offer than what I've shown.
369
00:18:40,320 --> 00:18:42,498
I am so much stronger.
370
00:18:42,522 --> 00:18:44,033
And it's not fair
371
00:18:44,057 --> 00:18:47,236
for Jake to have to do
everything all the time.
372
00:18:47,260 --> 00:18:49,371
Jake: Super low energy day.
373
00:18:49,395 --> 00:18:53,710
I'm starting to black
out every time I stand up.
374
00:18:53,734 --> 00:18:55,734
'Cause he's like the
hardest worker out here.
375
00:18:58,271 --> 00:19:00,182
He's the one that gets up
376
00:19:00,206 --> 00:19:02,184
and if fire needs
to be put on the fire,
377
00:19:02,208 --> 00:19:03,586
gets all the water.
378
00:19:03,610 --> 00:19:07,923
He's the one that does
everything, and it's not fair.
379
00:19:07,947 --> 00:19:09,325
Jake: There's definitely
380
00:19:09,349 --> 00:19:11,861
maybe a little bit of
extra pressure today.
381
00:19:11,885 --> 00:19:13,730
Kim and Darrin, they
need some nourishment,
382
00:19:13,754 --> 00:19:16,865
something to fuel their bodies
to be able to hunt and fish.
383
00:19:16,889 --> 00:19:20,002
So it'd be really nice to be
able to give them a meal or two.
384
00:19:20,026 --> 00:19:21,804
Phaedra: It's awesome
having more numbers,
385
00:19:21,828 --> 00:19:25,007
but more numbers mean, you
know, you have to bring in more food,
386
00:19:25,031 --> 00:19:27,766
you have to pull your weight.
387
00:19:29,302 --> 00:19:31,214
Got one.
388
00:19:31,238 --> 00:19:33,849
[Bleep] Yeah.
389
00:19:33,873 --> 00:19:36,152
At least Kim and Darrin
will get to eat tonight,
390
00:19:36,176 --> 00:19:38,488
which makes me
so freakin' happy.
391
00:19:38,512 --> 00:19:40,956
If I don't get anything
else for the rest of the day,
392
00:19:40,980 --> 00:19:42,224
there's that.
393
00:19:42,248 --> 00:19:44,427
But I'm definitely
gonna keep trying.
394
00:19:44,451 --> 00:19:47,830
I got Kim and Darrin a
little welcome present.
395
00:19:47,854 --> 00:19:50,032
Holy [bleep] buddy.
396
00:19:50,056 --> 00:19:51,100
Do you have fish?
397
00:19:51,124 --> 00:19:52,634
Yeah. You two guys have it.
398
00:19:52,658 --> 00:19:53,903
-Thank you.
-You're welcome.
399
00:19:53,927 --> 00:19:55,371
Welcome to the lion pride.
400
00:19:55,395 --> 00:19:57,172
Thanks, brother.
401
00:19:57,196 --> 00:19:59,041
Darrin: Jake just
brought us a fish.
402
00:19:59,065 --> 00:20:01,043
You know, like,
haven't eaten in days,
403
00:20:01,067 --> 00:20:02,311
and now I got a fish to eat.
404
00:20:02,335 --> 00:20:05,070
It was awesome.
I was so excited.
405
00:20:06,807 --> 00:20:09,118
I can't wait to
watch you guys eat.
406
00:20:09,142 --> 00:20:11,921
Today, it was day
11 since we ate.
407
00:20:11,945 --> 00:20:15,457
Jake: The joy that I just got
from giving those two a fish
408
00:20:15,481 --> 00:20:18,661
was more joy than
I'd ever experienced
409
00:20:18,685 --> 00:20:19,862
actually eating a fish.
410
00:20:19,886 --> 00:20:22,253
So that was a great feeling.
411
00:20:25,892 --> 00:20:27,804
Kim: So freaking awesome.
412
00:20:27,828 --> 00:20:29,961
Tastes amazing.
413
00:20:39,572 --> 00:20:41,217
Ryan: We're going
on a epic trek --
414
00:20:41,241 --> 00:20:44,554
naked, with all
our gear, barefoot.
415
00:20:44,578 --> 00:20:46,889
Barefoot.
416
00:20:46,913 --> 00:20:49,114
Freakin' conquistadors.
417
00:20:50,650 --> 00:20:53,762
This is Africa,
and we are alone.
418
00:20:53,786 --> 00:20:56,365
This is really the
toughest climb right here.
419
00:20:56,389 --> 00:20:59,969
You got to carry a
20-pound iron-cast skillet
420
00:20:59,993 --> 00:21:02,772
basically on top of a mountain
where there might be lions.
421
00:21:02,796 --> 00:21:08,044
Every plant has a Thorn
on it. Every rock is sharp.
422
00:21:08,068 --> 00:21:10,135
So it's scary.
423
00:21:12,939 --> 00:21:14,449
[ Twig snaps ]
424
00:21:14,473 --> 00:21:16,541
[ Groans ]
425
00:21:19,078 --> 00:21:21,323
Freakin' thorns.
426
00:21:21,347 --> 00:21:23,325
That was good one.
427
00:21:23,349 --> 00:21:26,684
[ Groaning ]
428
00:21:28,088 --> 00:21:31,066
I got it all.
429
00:21:31,090 --> 00:21:34,192
Pain is weakness
leaving the body.
430
00:21:37,764 --> 00:21:40,543
I'm freakin' dying in the sun.
431
00:21:40,567 --> 00:21:43,078
I can feel it on my
back and my shoulders.
432
00:21:43,102 --> 00:21:45,481
Where's the aloe?
433
00:21:45,505 --> 00:21:48,072
I'm not gonna lie.
I don't I dropped it.
434
00:21:49,575 --> 00:21:51,821
Ryan: How's it
fall out of the pot?
435
00:21:51,845 --> 00:21:53,756
Yeah, I have no
idea how it feel out.
436
00:21:53,780 --> 00:21:54,957
No way.
437
00:21:54,981 --> 00:21:56,091
Yeah.
438
00:21:56,115 --> 00:21:57,426
Happened way back there.
439
00:21:57,450 --> 00:21:58,628
You didn't notice it?
440
00:21:58,652 --> 00:22:00,896
I have no idea, but it's
not in there anymore.
441
00:22:00,920 --> 00:22:02,431
Yeah, yeah.
442
00:22:02,455 --> 00:22:04,166
That happened.
443
00:22:04,190 --> 00:22:05,634
[Bleep]
444
00:22:05,658 --> 00:22:09,639
Steven's lost the
only aloe I had found.
445
00:22:09,663 --> 00:22:13,308
There is no respect
on Steven's part.
446
00:22:13,332 --> 00:22:16,467
Right now, I'm looking
forward to a new group.
447
00:22:23,343 --> 00:22:26,788
Holy [bleep] did you see that?
448
00:22:26,812 --> 00:22:29,057
No [bleep] way.
449
00:22:29,081 --> 00:22:31,126
We got a [bleep] damn puddle.
450
00:22:31,150 --> 00:22:34,129
-Oh, my god.
-There's a [bleep] lake.
451
00:22:34,153 --> 00:22:35,653
[ Whistles ]
452
00:22:45,632 --> 00:22:49,011
Holy [bleep] did you see that?
453
00:22:49,035 --> 00:22:51,280
No [bleep] way.
454
00:22:51,304 --> 00:22:53,282
We got a [bleep] damn puddle.
455
00:22:53,306 --> 00:22:56,285
-Oh, my god.
-There's a [bleep] lake.
456
00:22:56,309 --> 00:22:58,487
[ Whistles ]
457
00:22:58,511 --> 00:23:01,557
-Did you hear that?
-Yes, I heard that.
458
00:23:01,581 --> 00:23:03,892
That sounded like
a human whistle.
459
00:23:03,916 --> 00:23:05,161
[ Whistle in distance ]
460
00:23:05,185 --> 00:23:06,495
-Hello!
-Hey!
461
00:23:06,519 --> 00:23:08,697
-Whoo!
-Aaah!
462
00:23:08,721 --> 00:23:11,367
-Oh, my god.
-Yay!
463
00:23:11,391 --> 00:23:13,169
-Sounded...
-I'm hearing like...
464
00:23:13,193 --> 00:23:15,370
-I'm hearing like everybody.
-...Four, five people.
465
00:23:15,394 --> 00:23:17,840
[ Cheering ]
466
00:23:17,864 --> 00:23:19,442
I hear a bunch of chicks.
467
00:23:19,466 --> 00:23:21,777
We're all here waiting!
468
00:23:21,801 --> 00:23:24,980
Coming down to the water!
469
00:23:25,004 --> 00:23:26,048
Oh, my god.
470
00:23:26,072 --> 00:23:27,783
You got your dream.
471
00:23:27,807 --> 00:23:29,384
Alyssa: I think when
you're smaller group,
472
00:23:29,408 --> 00:23:31,520
it's a lot harder to be
in this environment.
473
00:23:31,544 --> 00:23:33,389
And with more people,
474
00:23:33,413 --> 00:23:35,191
not even, like, the
physical items they bring,
475
00:23:35,215 --> 00:23:36,926
but the experience
that they bring,
476
00:23:36,950 --> 00:23:39,328
that's just gonna help us.
477
00:23:39,352 --> 00:23:41,864
[ Cheering ]
478
00:23:41,888 --> 00:23:44,400
How do my teeth
look? Are mine scary?
479
00:23:44,424 --> 00:23:45,601
-No. Yours are perfect.
-Cool.
480
00:23:45,625 --> 00:23:47,135
-How's my hair look?
-You're so funny.
481
00:23:47,159 --> 00:23:48,737
[ Laughter ]
482
00:23:48,761 --> 00:23:50,272
Oh, I see them. I see them.
483
00:23:50,296 --> 00:23:52,297
[ Cheering ]
484
00:23:53,566 --> 00:23:55,867
-Oh, my god.
-Hi.
485
00:23:57,971 --> 00:24:01,550
-Oh, yeah!
-Oh, my god!
486
00:24:01,574 --> 00:24:03,886
Ryan: We met up with
seven other people.
487
00:24:03,910 --> 00:24:05,487
The energy is
really high right now,
488
00:24:05,511 --> 00:24:06,689
but I don't see anything
489
00:24:06,713 --> 00:24:08,357
that's gonna hold
this tribe back.
490
00:24:08,381 --> 00:24:10,048
-Hey!
-Hi.
491
00:24:11,517 --> 00:24:13,028
Tick fever, man.
492
00:24:13,052 --> 00:24:14,896
Yeah. Have you guys gotten it?
493
00:24:14,920 --> 00:24:17,833
No. I got bit by a tick,
but no fever from it.
494
00:24:17,857 --> 00:24:19,301
[ Laughs ]
495
00:24:19,325 --> 00:24:21,170
Everyone's stoked that
we're all here together,
496
00:24:21,194 --> 00:24:22,371
and we're building a community.
497
00:24:22,395 --> 00:24:25,440
[ Indistinct conversations ]
498
00:24:25,464 --> 00:24:28,978
It is nice having some
additional males in camp,
499
00:24:29,002 --> 00:24:30,912
I mean, just for some
of the heavy lifting
500
00:24:30,936 --> 00:24:32,247
and stuff like that.
501
00:24:32,271 --> 00:24:34,049
It's just a nice kind of
healthy balance now.
502
00:24:34,073 --> 00:24:35,584
We got the four
guys, five girls.
503
00:24:35,608 --> 00:24:37,452
I think it's gonna
make for a great group.
504
00:24:37,476 --> 00:24:39,055
Guys, we're finally a tribe.
505
00:24:39,079 --> 00:24:42,057
[ Cheering ]
506
00:24:42,081 --> 00:24:45,994
It's basically the
end of day 18, and...
507
00:24:46,018 --> 00:24:47,863
Look where I'm at --
508
00:24:47,887 --> 00:24:50,132
an oasis in the
middle of South Africa.
509
00:24:50,156 --> 00:24:51,200
I can't wait to sleep tonight.
510
00:24:51,224 --> 00:24:52,868
This'll be the first night
511
00:24:52,892 --> 00:24:55,738
we don't have to do two
hours on, two hours off.
512
00:24:55,762 --> 00:24:58,607
I can get just some
adequate sleep,
513
00:24:58,631 --> 00:25:00,598
and I'm super stoked about that.
514
00:25:04,036 --> 00:25:05,903
[ Insects chirping ]
515
00:25:07,707 --> 00:25:10,685
Jake: We're all safely
in our home for the night.
516
00:25:10,709 --> 00:25:14,423
Um, with nine of us
living of off this camp,
517
00:25:14,447 --> 00:25:16,158
it's [bleep] ridiculous.
518
00:25:16,182 --> 00:25:19,028
-It's so cozy.
-Is everyone comfortable?
519
00:25:19,052 --> 00:25:20,551
-No.
-Not really.
520
00:25:22,655 --> 00:25:24,233
Jake: There isn't much space.
521
00:25:24,257 --> 00:25:26,435
It's super
uncomfortable sleeping.
522
00:25:26,459 --> 00:25:28,437
-Watch out.
-Excuse me.
523
00:25:28,461 --> 00:25:29,972
Is my butt too
much in your face?
524
00:25:29,996 --> 00:25:31,173
A little bit.
525
00:25:31,197 --> 00:25:32,641
I'm trying to keep my distance.
526
00:25:32,665 --> 00:25:35,110
-Ow!
-Sorry.
527
00:25:35,134 --> 00:25:36,378
Stacey: Okay, diary cam.
528
00:25:36,402 --> 00:25:38,047
We're all sitting by the fire,
529
00:25:38,071 --> 00:25:41,650
and there are so many testicles
flying around in our shelter.
530
00:25:41,674 --> 00:25:44,053
I mean, everywhere you
look, there's some pinched-off,
531
00:25:44,077 --> 00:25:47,656
stretched-out,
goofy-looking testicles.
532
00:25:47,680 --> 00:25:50,058
That is all. Good
night. [ Smooches ]
533
00:25:50,082 --> 00:25:54,196
It is our first night
together as a tribe,
534
00:25:54,220 --> 00:25:56,932
so I'm pretty excited.
535
00:25:56,956 --> 00:25:58,267
[ Farts ]
536
00:25:58,291 --> 00:26:00,135
Stacey, what did you do?
537
00:26:00,159 --> 00:26:01,737
[ Laughter ]
538
00:26:01,761 --> 00:26:03,072
Just kidding.
539
00:26:03,096 --> 00:26:04,606
That was Alyssa.
540
00:26:04,630 --> 00:26:06,831
All right, talk tomorrow.
541
00:26:17,243 --> 00:26:19,955
Jake: We've got to
adjust the shelter today.
542
00:26:19,979 --> 00:26:21,624
That was brutal last night.
543
00:26:21,648 --> 00:26:23,959
I was up in the
thorns, too, you know?
544
00:26:23,983 --> 00:26:26,228
I was in the pile of firewood.
545
00:26:26,252 --> 00:26:28,631
Actually, once I
moved to this corner,
546
00:26:28,655 --> 00:26:30,766
that's just the worse.
547
00:26:30,790 --> 00:26:32,902
Oh, for sure.
548
00:26:32,926 --> 00:26:36,505
We are getting ready to do
some renovations to our shelter.
549
00:26:36,529 --> 00:26:39,174
We're gonna blow
out this back wall.
550
00:26:39,198 --> 00:26:40,375
It's a nice-sized space,
551
00:26:40,399 --> 00:26:42,377
but we're really
getting cramped.
552
00:26:42,401 --> 00:26:44,980
It would be nice for everybody
to have an equal-sized spot,
553
00:26:45,004 --> 00:26:46,448
sleep equally well.
554
00:26:46,472 --> 00:26:49,451
So we're busting out the wall.
555
00:26:49,475 --> 00:26:51,120
Alyssa: I think
in a bigger group,
556
00:26:51,144 --> 00:26:53,522
one leader is really gonna help.
557
00:26:53,546 --> 00:26:56,458
Jake is our lion pride leader,
558
00:26:56,482 --> 00:26:58,927
and he's got so much experience.
559
00:26:58,951 --> 00:27:01,197
He takes care of everyone.
560
00:27:01,221 --> 00:27:04,867
If you have a y-stick,
you can go for it.
561
00:27:04,891 --> 00:27:07,136
As far as leadership roles go,
562
00:27:07,160 --> 00:27:09,271
I know to me, it's
not that important.
563
00:27:09,295 --> 00:27:13,275
To me, it's more about
success and how we get there.
564
00:27:13,299 --> 00:27:16,612
But there's a lot of
lions in the den now.
565
00:27:16,636 --> 00:27:20,148
I'm about to get a bunch of
real leafy foliage branches
566
00:27:20,172 --> 00:27:22,218
just to kind of put on top.
567
00:27:22,242 --> 00:27:23,819
That's the middle? Pretty
much where your pot is?
568
00:27:23,843 --> 00:27:25,086
Yeah. That's what I'm thinking.
569
00:27:25,110 --> 00:27:27,089
Then build a diameter around it.
570
00:27:27,113 --> 00:27:28,823
-Let's do it.
-To the left of that.
571
00:27:28,847 --> 00:27:30,226
Most important thing right now,
572
00:27:30,250 --> 00:27:31,626
perimeter fence with
a fire in the middle.
573
00:27:31,650 --> 00:27:34,352
I can already tell the man vibe.
574
00:27:39,058 --> 00:27:41,303
Stacey: I think everybody's
trying to figure out
575
00:27:41,327 --> 00:27:43,105
what they should be doing,
576
00:27:43,129 --> 00:27:45,307
because there's so
many more people here
577
00:27:45,331 --> 00:27:47,776
and so many more
people, like, working.
578
00:27:47,800 --> 00:27:50,379
And so, there's way
many too many chiefs
579
00:27:50,403 --> 00:27:52,114
and not enough Indians.
580
00:27:52,138 --> 00:27:54,717
Oh, my god!
581
00:27:54,741 --> 00:27:56,607
I'm sorry.
582
00:28:01,146 --> 00:28:03,258
-Is that boiled?
-It's boiled.
583
00:28:03,282 --> 00:28:05,594
Yeah, I'm gonna move
this into the shelter
584
00:28:05,618 --> 00:28:08,530
so it's out of the way.
585
00:28:08,554 --> 00:28:11,400
Ryan: In such a large group --
we've got nine people out here.
586
00:28:11,424 --> 00:28:13,802
But out here, when you're
sharing these water sources
587
00:28:13,826 --> 00:28:16,805
with dozens of animals,
elephants and warthogs,
588
00:28:16,829 --> 00:28:18,674
and, you know, their
feces are in there,
589
00:28:18,698 --> 00:28:19,808
and they're bathing in there,
590
00:28:19,832 --> 00:28:21,476
and there's ticks
and mosquitoes,
591
00:28:21,500 --> 00:28:23,279
we're gonna have to a have
a constant cycle of water --
592
00:28:23,303 --> 00:28:26,014
literally have a pot of
boiling water on all the time.
593
00:28:26,038 --> 00:28:27,149
If it's not boiling,
594
00:28:27,173 --> 00:28:29,084
it's off the fire
and it's cooling.
595
00:28:29,108 --> 00:28:31,753
[ Belches ]
596
00:28:31,777 --> 00:28:32,910
[Bleep]
597
00:28:35,848 --> 00:28:37,081
That's not funny.
598
00:28:44,390 --> 00:28:45,568
You drank from that one?
599
00:28:45,592 --> 00:28:49,638
Jake: Oh, my god.
Are you serious?
600
00:28:49,662 --> 00:28:51,439
Phaedra: There is
bacteria in that water
601
00:28:51,463 --> 00:28:53,576
that just could
make you super sick.
602
00:28:53,600 --> 00:28:55,577
The animals, they're
peeing and pooping in there.
603
00:28:55,601 --> 00:28:57,112
[Bleep]
604
00:28:57,136 --> 00:28:59,248
I just drank like a ton of it.
605
00:28:59,272 --> 00:29:02,251
Tawny: Phaedra accidently
drank some water that was uncured,
606
00:29:02,275 --> 00:29:05,120
and it's, you know,
obviously really dangerous.
607
00:29:05,144 --> 00:29:07,056
A medical tap-out
would be devastating.
608
00:29:07,080 --> 00:29:09,146
-I'd go throw up.
-I would throw it up, yeah.
609
00:29:10,483 --> 00:29:11,994
Ryan: Oh, I feel so bad.
610
00:29:12,018 --> 00:29:15,264
I was talking, and didn't even
realize what she was doing.
611
00:29:15,288 --> 00:29:16,665
She's already
had tick-bite fever.
612
00:29:16,689 --> 00:29:19,935
She's already...
Steven: Yeah. Poor girl.
613
00:29:19,959 --> 00:29:22,627
[ Vomiting ]
614
00:29:36,442 --> 00:29:38,809
[ Phaedra vomiting ]
615
00:29:43,115 --> 00:29:44,960
So, phaedra just drank,
616
00:29:44,984 --> 00:29:48,563
um, a bunch of water that
had not been boiled yet.
617
00:29:48,587 --> 00:29:50,298
[ Coughs ]
618
00:29:50,322 --> 00:29:51,833
Alyssa: There's just
a ton of bacteria in it,
619
00:29:51,857 --> 00:29:55,037
so it's potentially
very dangerous.
620
00:29:55,061 --> 00:29:57,439
We got to come up
with a new system.
621
00:29:57,463 --> 00:29:59,708
Woman: "Do not drink,"
like some kind of signal.
622
00:29:59,732 --> 00:30:01,176
Put a stick on it
623
00:30:01,200 --> 00:30:04,646
or tie a piece of grass
around the top maybe.
624
00:30:04,670 --> 00:30:06,715
You know? Something
simple like that.
625
00:30:06,739 --> 00:30:09,184
Darrin: Those lids
played musical lids.
626
00:30:09,208 --> 00:30:11,253
Phaedra: It's not my fault.
627
00:30:11,277 --> 00:30:13,455
Like, that's not how we've
been doing water here.
628
00:30:13,479 --> 00:30:16,792
Every time we get
done boiling water,
629
00:30:16,816 --> 00:30:19,928
we put it on the side, and
that's just how you know.
630
00:30:19,952 --> 00:30:23,465
It's never dirty water
mixed with good water.
631
00:30:23,489 --> 00:30:25,200
And it's being done differently
632
00:30:25,224 --> 00:30:27,202
because, you know, we
have new people in the group.
633
00:30:27,226 --> 00:30:30,072
Yeah, I told, like, every
person when I left here --
634
00:30:30,096 --> 00:30:34,676
I think everybody but
her -- don't touch that.
635
00:30:34,700 --> 00:30:38,881
If I'm sick tonight,
if I've got diarrhea,
636
00:30:38,905 --> 00:30:42,818
then, like, that's -- like,
that's my fate in this.
637
00:30:42,842 --> 00:30:45,009
I hope that she
got it all up, at least.
638
00:30:56,255 --> 00:30:58,567
Ryan: Apparently,
this is one of the spots
639
00:30:58,591 --> 00:31:00,302
where mostly big
game comes down.
640
00:31:00,326 --> 00:31:03,238
I think snaring opportunity's
gonna be much bigger down here
641
00:31:03,262 --> 00:31:04,973
than they were
at my last location.
642
00:31:04,997 --> 00:31:07,308
Being in a big group,
there's so many people.
643
00:31:07,332 --> 00:31:10,379
We need to be able to harvest
that big game and that red meat
644
00:31:10,403 --> 00:31:12,848
or it's not gonna work
out, and people will tap out.
645
00:31:12,872 --> 00:31:16,785
All these, you know, hoof prints
646
00:31:16,809 --> 00:31:19,587
coming down to drink
in this one location.
647
00:31:19,611 --> 00:31:21,523
They're coming down
right through here.
648
00:31:21,547 --> 00:31:24,926
In such a large group,
people can get complacent.
649
00:31:24,950 --> 00:31:26,462
I don't think everyone,
650
00:31:26,486 --> 00:31:28,797
you know, has the
internal drive that I have
651
00:31:28,821 --> 00:31:30,465
and the will of my spirit.
652
00:31:30,489 --> 00:31:32,801
But, I don't know,
sometimes all it takes
653
00:31:32,825 --> 00:31:35,738
is one person to sort of
step up and start moving,
654
00:31:35,762 --> 00:31:37,728
and then other people
will follow the lead.
655
00:31:44,504 --> 00:31:46,682
Jake: Yeah, no. That
placement's perfect.
656
00:31:46,706 --> 00:31:48,216
Alyssa had mentioned
657
00:31:48,240 --> 00:31:50,886
that she had already had
some plans for snaring,
658
00:31:50,910 --> 00:31:52,955
so the two of us are
gonna work together
659
00:31:52,979 --> 00:31:54,289
to set some snares up.
660
00:31:54,313 --> 00:31:56,157
Narrator: To set
the foot snares,
661
00:31:56,181 --> 00:31:59,294
Jake and Alyssa use
paracord and 50-Gauge wire,
662
00:31:59,318 --> 00:32:02,386
two of the group's collective
personal survival items.
663
00:32:03,789 --> 00:32:07,569
It doesn't have
to be super tight.
664
00:32:07,593 --> 00:32:10,305
So, right now, we're
twisting the wire
665
00:32:10,329 --> 00:32:12,707
so that it makes
it a lot stronger.
666
00:32:12,731 --> 00:32:15,109
Instead of just
having one wire here,
667
00:32:15,133 --> 00:32:17,645
when it catches, it
will have two wires.
668
00:32:17,669 --> 00:32:19,415
That just doubles the strength.
669
00:32:19,439 --> 00:32:22,050
And so, I'll just braid it.
670
00:32:22,074 --> 00:32:24,052
They'll walk
through it and be like,
671
00:32:24,076 --> 00:32:25,920
"oh, you know,
this is just so strong
672
00:32:25,944 --> 00:32:27,322
I'm gonna walk through it."
673
00:32:27,346 --> 00:32:30,592
"Just put my little antlers
right through here...
674
00:32:30,616 --> 00:32:32,394
And then panic."
675
00:32:32,418 --> 00:32:34,863
[ Laughter ]
676
00:32:34,887 --> 00:32:37,800
Hey, Jake.
677
00:32:37,824 --> 00:32:40,469
Setting that snare
and blind up there now?
678
00:32:40,493 --> 00:32:42,938
Yeah, we're gonna do a couple.
679
00:32:42,962 --> 00:32:45,474
You should really --
just a piece of advice --
680
00:32:45,498 --> 00:32:48,610
you really should be covering
your feet and your hands
681
00:32:48,634 --> 00:32:49,744
in mud and stuff.
682
00:32:49,768 --> 00:32:51,279
I mean, the snares and the blind
683
00:32:51,303 --> 00:32:53,081
are just gonna have
your scent all over it.
684
00:32:53,105 --> 00:32:56,551
Jake: I'm definitely a
little bit unsure about Ryan.
685
00:32:56,575 --> 00:32:58,687
Right now, with the
way our group works,
686
00:32:58,711 --> 00:33:01,223
I don't feel like it necessarily
needs somebody screaming,
687
00:33:01,247 --> 00:33:02,758
"I'm a leader."
688
00:33:02,782 --> 00:33:05,827
You don't always need one
person telling everybody what to do,
689
00:33:05,851 --> 00:33:09,231
and, yes, he's probably
threatened a little bit by me.
690
00:33:09,255 --> 00:33:11,833
I mean... Ryan:
Everything you touch
691
00:33:11,857 --> 00:33:13,368
is just gonna have
your scent on it.
692
00:33:13,392 --> 00:33:15,504
At least, like, dunk
it all in the water or --
693
00:33:15,528 --> 00:33:17,973
the rope's in mud
-- kind of muddy.
694
00:33:17,997 --> 00:33:21,109
I mean, just saying.
That's what I would do.
695
00:33:21,133 --> 00:33:23,912
Jake: Bitch, please. That
looks pretty [bleep] good.
696
00:33:23,936 --> 00:33:25,980
Yeah.
697
00:33:26,004 --> 00:33:27,505
Nice.
698
00:33:34,280 --> 00:33:36,925
Darrin: I don't really have a
personal connection to anyone.
699
00:33:36,949 --> 00:33:38,727
But at the same time,
700
00:33:38,751 --> 00:33:41,363
everyone knows I have
the most hunting experience
701
00:33:41,387 --> 00:33:43,665
and the most primitive
survival experience.
702
00:33:43,689 --> 00:33:46,068
So, I definitely feel pressure
703
00:33:46,092 --> 00:33:48,203
to get some food
for these people.
704
00:33:48,227 --> 00:33:49,571
And the animals here are wary.
705
00:33:49,595 --> 00:33:51,940
I mean, there's
lions and leopards
706
00:33:51,964 --> 00:33:54,009
hunting them
nonstop, day and night,
707
00:33:54,033 --> 00:33:56,011
and they know that
they're on the menu here,
708
00:33:56,035 --> 00:33:57,946
and they don't take chances.
709
00:33:57,970 --> 00:34:00,571
There's so many people
here, the game's moving away.
710
00:34:04,577 --> 00:34:06,510
He smelled me.
711
00:34:11,516 --> 00:34:13,495
Ah.
712
00:34:13,519 --> 00:34:17,098
All right.
713
00:34:17,122 --> 00:34:18,633
[ Chuckles ]
714
00:34:18,657 --> 00:34:22,059
I don't know what they
were gonna do with this.
715
00:34:23,663 --> 00:34:25,908
Set up a whole
nother snare with that
716
00:34:25,932 --> 00:34:28,710
for a nyala or impala.
717
00:34:28,734 --> 00:34:30,979
The group that has
been here the longest
718
00:34:31,003 --> 00:34:32,514
are not the best hunters,
719
00:34:32,538 --> 00:34:35,050
so I took it upon
myself and I set snares
720
00:34:35,074 --> 00:34:37,319
where I felt something
big was gonna come down.
721
00:34:37,343 --> 00:34:41,590
That's like the perfect spot,
the perfect step-down spot.
722
00:34:41,614 --> 00:34:43,858
You got to get
your scent off of it.
723
00:34:43,882 --> 00:34:46,662
Need a couple bigger y's.
724
00:34:46,686 --> 00:34:48,664
It's not gonna get
through this one.
725
00:34:48,688 --> 00:34:51,933
He wants to be the leader.
726
00:34:51,957 --> 00:34:54,269
I know, and that worries me.
727
00:34:54,293 --> 00:34:57,472
Alyssa: I think that
in this group situation,
728
00:34:57,496 --> 00:35:01,610
you can already tell that
surviving with nine other people
729
00:35:01,634 --> 00:35:03,412
is a challenge in itself.
730
00:35:03,436 --> 00:35:07,482
Ryan: I set four ankle
snares down two main paths.
731
00:35:07,506 --> 00:35:09,618
Now I'm gonna go sit on
the other side of the lake
732
00:35:09,642 --> 00:35:10,941
and watch dinner
walk down the hill.
733
00:35:12,578 --> 00:35:15,279
[ Insects chirping ]
734
00:35:19,118 --> 00:35:21,852
[ Fire crackling ]
735
00:35:26,525 --> 00:35:28,926
[ Thunder crashing ]
736
00:36:01,961 --> 00:36:03,939
It's [bleep] raining.
737
00:36:03,963 --> 00:36:06,063
[ Thunder continues ]
738
00:36:19,645 --> 00:36:20,611
Holy [bleep]
739
00:36:29,387 --> 00:36:31,967
Narrator: On this
40-day survival quest,
740
00:36:31,991 --> 00:36:34,435
all groups earn a "naked
and afraid xl" rating,
741
00:36:34,459 --> 00:36:35,837
or xlr,
742
00:36:35,861 --> 00:36:39,508
which gauges their
progress, skill, and teamwork.
743
00:36:39,532 --> 00:36:41,643
Hammered by the historic
South African drought
744
00:36:41,667 --> 00:36:43,178
afflicting the region,
745
00:36:43,202 --> 00:36:46,715
the groups have wandered
far, searching for resources,
746
00:36:46,739 --> 00:36:49,985
and have now merged
into one mega-group
747
00:36:50,009 --> 00:36:52,453
at the oasis of swati valley.
748
00:36:52,477 --> 00:36:53,722
[ Cheering ]
749
00:36:53,746 --> 00:36:55,656
Oh, my god.
750
00:36:55,680 --> 00:36:57,859
Narrator: Though
they've initially struggled
751
00:36:57,883 --> 00:36:59,528
with cooperation and leadership,
752
00:36:59,552 --> 00:37:03,532
the mega-group hopes to find
strength and safety in numbers.
753
00:37:03,556 --> 00:37:09,738
Their first team xlr
results in a score of 7.6.
754
00:37:09,762 --> 00:37:12,074
For more information
on "naked and afraid xl,"
755
00:37:12,098 --> 00:37:14,231
go to discovery.Com.
756
00:37:22,508 --> 00:37:24,219
[ Rain falling ]
757
00:37:24,243 --> 00:37:26,354
Narrator: An
intense thunderstorm
758
00:37:26,378 --> 00:37:27,622
has swept in from the east,
759
00:37:27,646 --> 00:37:30,024
exposing the
survivalists of swati valley
760
00:37:30,048 --> 00:37:32,427
to a 20-degree
drop in temperature
761
00:37:32,451 --> 00:37:34,496
and deadly lightning strikes.
762
00:37:34,520 --> 00:37:36,832
[ Thunder crashes ]
763
00:37:36,856 --> 00:37:39,768
We're sitting in...Dirt.
764
00:37:39,792 --> 00:37:42,504
And we're all wet and we stink.
765
00:37:42,528 --> 00:37:45,173
And this is...Miserable.
766
00:37:45,197 --> 00:37:48,176
Storm. Massive storm.
767
00:37:48,200 --> 00:37:51,646
So now, I'm laying
in wet, damp hay,
768
00:37:51,670 --> 00:37:53,915
and I was such good sleep.
769
00:37:53,939 --> 00:37:57,841
Every one's wide awake,
trying to stay warm by the fire.
770
00:37:59,812 --> 00:38:03,992
It's hard to sleep when it's
constantly pouring on you.
771
00:38:04,016 --> 00:38:08,864
Um... It's not fun.
772
00:38:08,888 --> 00:38:11,333
Try to keep the fire going,
773
00:38:11,357 --> 00:38:13,868
and that's about all you can do.
774
00:38:13,892 --> 00:38:15,903
This rain storm's really
bringing this challenge
775
00:38:15,927 --> 00:38:17,272
to a whole nother
level of misery.
776
00:38:17,296 --> 00:38:19,674
[ Thunder crashes ]
777
00:38:19,698 --> 00:38:22,065
I just don't know what to do.
778
00:38:24,503 --> 00:38:27,549
Besides sit here
and just shiver.
779
00:38:27,573 --> 00:38:29,350
[ Thunder rumbles ]
780
00:38:29,374 --> 00:38:31,642
And think about tapping out.
781
00:38:38,049 --> 00:38:40,562
Jake: It is day 21.
782
00:38:40,586 --> 00:38:41,963
It's a big day.
783
00:38:41,987 --> 00:38:44,098
I mean, 21 days out here.
784
00:38:44,122 --> 00:38:48,369
To know how far we've come
and how far we have to go still,
785
00:38:48,393 --> 00:38:50,160
it's a lot to think about.
786
00:38:51,730 --> 00:38:53,575
Ohh.
787
00:38:53,599 --> 00:38:56,110
Phaedra: I had a
pretty awful headache.
788
00:38:56,134 --> 00:38:58,513
Um, but, honestly,
789
00:38:58,537 --> 00:39:01,116
I feel like all my aches
and stuff are still there,
790
00:39:01,140 --> 00:39:02,784
but my head is
starting to feel better.
791
00:39:02,808 --> 00:39:06,188
So, I'm just barely
getting over it.
792
00:39:06,212 --> 00:39:10,858
Kim: This place
is hard. It's all hard.
793
00:39:10,882 --> 00:39:13,128
Africa's no joke.
794
00:39:13,152 --> 00:39:14,796
[ Sniffles ]
795
00:39:14,820 --> 00:39:16,798
It's definitely beating me down.
796
00:39:16,822 --> 00:39:19,334
[ Voice breaking ] And...
797
00:39:19,358 --> 00:39:23,126
I'm getting pretty
tired of suffering.
798
00:39:25,831 --> 00:39:28,677
Tawny: Definitely at our lowest.
799
00:39:28,701 --> 00:39:30,945
On the typical "naked
and afraid" challenge,
800
00:39:30,969 --> 00:39:34,215
day 21 you get to go
home and shower and eat.
801
00:39:34,239 --> 00:39:37,886
And on this challenge, I
still have 19 days to go.
802
00:39:37,910 --> 00:39:42,958
So, it's a hard pill
to swallow, for sure.
803
00:39:42,982 --> 00:39:45,894
I was just kind of worried about
how intense it feels right now.
804
00:39:45,918 --> 00:39:48,029
-The hunger?
-Yeah.
805
00:39:48,053 --> 00:39:50,364
Darrin: I've been
here for like three days,
806
00:39:50,388 --> 00:39:53,167
and I'm feeling worse now.
807
00:39:53,191 --> 00:39:55,370
The hunger is
taking its toll on me.
808
00:39:55,394 --> 00:39:57,038
The lack of energy coming in,
809
00:39:57,062 --> 00:39:58,906
like, you know,
there's no plant life.
810
00:39:58,930 --> 00:40:00,441
We're in a severe drought.
811
00:40:00,465 --> 00:40:03,177
All the trees that should've
been fruiting right now --
812
00:40:03,201 --> 00:40:05,647
their berries are withering
up, they're not ripening.
813
00:40:05,671 --> 00:40:08,049
You know, like, my
body is shutting down
814
00:40:08,073 --> 00:40:09,517
and telling me no, you know?
815
00:40:09,541 --> 00:40:10,974
And that's kind of scary.
816
00:40:22,487 --> 00:40:24,532
Steven: There's
nine people here,
817
00:40:24,556 --> 00:40:27,335
and the human
dynamic is a lot harder
818
00:40:27,359 --> 00:40:29,604
when there's a lot of
voices and a lot of ideas.
819
00:40:29,628 --> 00:40:31,472
And it's stressful.
820
00:40:31,496 --> 00:40:34,075
Like, I mean, I'm
Steven Lee hall, Jr.,
821
00:40:34,099 --> 00:40:35,410
and we all know I'm
kind of a big deal, but...
822
00:40:35,434 --> 00:40:37,078
...party can go out in the woods
823
00:40:37,102 --> 00:40:38,546
and get food for nine people.
824
00:40:38,570 --> 00:40:39,681
And daily.
825
00:40:39,705 --> 00:40:42,406
So, we need to step it up.
826
00:40:52,184 --> 00:40:53,962
Oh.
827
00:40:53,986 --> 00:40:56,030
Is that a water buffalo
or a wildebeest?
828
00:40:56,054 --> 00:40:58,499
That's a nyala buck.
829
00:40:58,523 --> 00:41:00,101
Do you know how
much jerky that is?
830
00:41:00,125 --> 00:41:01,235
I can't even fathom.
831
00:41:01,259 --> 00:41:02,637
That is a copious
amount of jerky.
832
00:41:02,661 --> 00:41:04,305
Delicious, awesome tenderloin.
833
00:41:04,329 --> 00:41:07,041
It's like cheeseburgers
with legs.
834
00:41:07,065 --> 00:41:08,509
And there's a snare right there.
835
00:41:08,533 --> 00:41:10,378
There's two if he
goes straight that way,
836
00:41:10,402 --> 00:41:11,713
and there's two if he
goes the other way.
837
00:41:11,737 --> 00:41:13,114
He's huge.
838
00:41:13,138 --> 00:41:15,250
There's a nyala
female right there.
839
00:41:15,274 --> 00:41:18,453
That looks so good.
They just keep coming.
840
00:41:18,477 --> 00:41:21,945
It's like a buffet over there.
841
00:41:23,348 --> 00:41:25,460
Alyssa: I'm just
watching the nyalas.
842
00:41:25,484 --> 00:41:27,996
There's a bunch of
them by our snares.
843
00:41:28,020 --> 00:41:30,865
They're within 5 feet
of our snares right now,
844
00:41:30,889 --> 00:41:33,334
walking on the paths
directly next to it.
845
00:41:33,358 --> 00:41:36,604
And I really hope
that we get one.
846
00:41:36,628 --> 00:41:42,265
Dude, if that catches...
They're right there.
847
00:41:44,769 --> 00:41:47,081
[ Gasps ] We got a snare!
848
00:41:47,105 --> 00:41:49,217
-Snare!
-He's in the snare?
849
00:41:49,241 --> 00:41:50,752
-Ryan!
-Yep.
850
00:41:50,776 --> 00:41:52,943
He's in the snare! Do
you have your knife?
851
00:41:55,981 --> 00:41:57,691
Damn.
852
00:41:57,715 --> 00:41:59,494
Jake: It's go time for me --
853
00:41:59,518 --> 00:42:03,431
complete starvation-fueled,
Michael Phelps explosion.
854
00:42:03,455 --> 00:42:05,166
Holy [bleep]
855
00:42:05,190 --> 00:42:07,902
He's at the beach.
856
00:42:07,926 --> 00:42:10,427
Ryan! Go!
857
00:42:18,537 --> 00:42:19,903
Oh, my [bleep]
858
00:42:24,143 --> 00:42:26,854
Narrator: Next time on
"naked and afraid xl"...
859
00:42:26,878 --> 00:42:29,724
Jake: We cannot just
get by on a few fish
860
00:42:29,748 --> 00:42:31,048
when it's a group of nine.
861
00:42:35,487 --> 00:42:36,620
Go!
862
00:42:39,891 --> 00:42:42,003
Oh, my god! You're
being a smartass right now.
863
00:42:42,027 --> 00:42:44,605
No, I'm being -- you're
negating my abilities.
864
00:42:44,629 --> 00:42:46,340
Darrin: And then he
says everyone over here
865
00:42:46,364 --> 00:42:48,275
is just lazy and
waiting to survive.
866
00:42:48,299 --> 00:42:50,145
-Seriously? He said that?
-Yeah.
867
00:42:50,169 --> 00:42:51,546
I absolutely did not say that.
868
00:42:51,570 --> 00:42:53,748
Steven: For Darrin to
twist my words around
869
00:42:53,772 --> 00:42:56,540
makes me want to knock
his [bleep] lights out.
60048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.