All language subtitles for Masterchef.Au.S16E05.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,600 VOICEOVER: Previously on MasterChef Australia... 2 00:00:03,600 --> 00:00:05,960 ..a new era began. 3 00:00:05,960 --> 00:00:08,440 Please welcome Jamie Oliver! 4 00:00:08,440 --> 00:00:11,120 (CHEERING AND APPLAUSE) Yes! 5 00:00:11,120 --> 00:00:15,040 This is the biggest and the best cookery challenge show in the world. 6 00:00:15,040 --> 00:00:16,920 Are you up for it? ALL: Yeah! 7 00:00:16,920 --> 00:00:21,560 The MasterChef kitchen was once again full of excitement. 8 00:00:21,560 --> 00:00:23,360 Whoo-hoo! 9 00:00:23,360 --> 00:00:27,120 (SINGING AND CHEERING) 10 00:00:27,120 --> 00:00:32,120 And under the watchful eye of Jamie and our brand-new line-up of judges... 11 00:00:32,120 --> 00:00:35,160 Are you feeling good? Thanks, Jamie. 12 00:00:35,160 --> 00:00:39,240 ..they produced some of the best ever dishes... 13 00:00:39,240 --> 00:00:40,880 That is epic. 14 00:00:40,880 --> 00:00:42,560 ..hands down. 15 00:00:42,560 --> 00:00:44,240 I adore that dish. 16 00:00:44,240 --> 00:00:46,360 JEAN-CHRISTOPHE: 10 out of 10. Fantastic. 17 00:00:46,360 --> 00:00:48,200 I dig it hard. 18 00:00:48,200 --> 00:00:50,080 JAMIE OLIVER: What an absolute knockout. 19 00:00:52,880 --> 00:00:54,680 Mm! 20 00:00:54,680 --> 00:00:56,880 Yes! (CHEERING AND APPLAUSE) 21 00:00:56,880 --> 00:01:01,680 Tonight, we say our first farewell of the season. 22 00:01:15,960 --> 00:01:18,280 Alright. Good luck guys. Cook with your heart. 23 00:01:18,280 --> 00:01:19,400 There we go, team. 24 00:01:19,400 --> 00:01:22,640 Oh. Oh, my God. (ALL GASP) 25 00:01:22,640 --> 00:01:24,720 Why is it smoky? Smoky! 26 00:01:24,720 --> 00:01:28,360 Oh, my God! What?! 27 00:01:30,240 --> 00:01:31,400 What happened here? 28 00:01:31,400 --> 00:01:33,760 Oh, look! Wow. 29 00:01:33,760 --> 00:01:36,200 Oh! Ah! 30 00:01:36,200 --> 00:01:38,920 Oh, my God, my tummy just turned upside down. 31 00:01:38,920 --> 00:01:40,000 NAT: The vibe is 32 00:01:40,000 --> 00:01:42,560 very nervous... 33 00:01:42,560 --> 00:01:44,080 I'm a bit scared. OK. 34 00:01:44,080 --> 00:01:48,200 ..'cause it is the first elimination, of competition. 35 00:01:50,920 --> 00:01:53,640 Oh, my goodness. What's going on? 36 00:01:57,120 --> 00:01:58,880 Oh! Oh! Ah! 37 00:01:58,880 --> 00:02:02,600 Suddenly, words start to appear. 38 00:02:02,600 --> 00:02:03,800 (GASPING) 39 00:02:03,800 --> 00:02:06,600 "Open a changing menu restaurant." 40 00:02:08,760 --> 00:02:10,640 KHRISTIAN: Hey, my panini shop! 41 00:02:10,640 --> 00:02:13,240 (CHEERING) Khristian! 42 00:02:14,800 --> 00:02:17,000 ALL: Sauce boss! 43 00:02:17,000 --> 00:02:18,680 (CHEERING) 44 00:02:18,680 --> 00:02:20,720 SUMEET: Oh, my God, it takes me a second 45 00:02:20,720 --> 00:02:22,800 to realise that these are actually 46 00:02:22,800 --> 00:02:26,080 our handwriting and it's food dreams coming up. 47 00:02:26,080 --> 00:02:29,160 "A small Paddock To Plate..." That's great. 48 00:02:31,160 --> 00:02:33,360 "Fins 'N' Tins!" (CHEERING) 49 00:02:33,360 --> 00:02:37,760 Yeah, Harry! It's the wall of dreams. 50 00:02:37,760 --> 00:02:39,160 It looks so beautiful. 51 00:02:39,160 --> 00:02:40,600 Oh, stop. I'm gonna cry. 52 00:02:42,280 --> 00:02:44,880 (CHEERING AND APPLAUSE) Oh, here we go! 53 00:02:55,160 --> 00:02:58,200 Wowie! we take a look at that, eh? 54 00:02:59,440 --> 00:03:01,360 And drink all that in. 55 00:03:02,720 --> 00:03:06,680 Because obviously these are all of your inspiring food dreams, 56 00:03:06,680 --> 00:03:09,080 handwritten by all of you. 57 00:03:17,000 --> 00:03:18,560 Fins 'N' Tins. That's Harry, right? 58 00:03:18,560 --> 00:03:21,440 That's me. That is a belter. That's a belter. 59 00:03:21,440 --> 00:03:23,360 Talk to us. What's your vision? What are you seeing? 60 00:03:23,360 --> 00:03:25,920 The whole ethos is just about like, you know, 61 00:03:25,920 --> 00:03:28,080 good ocean-to-plate seafood and good beer, good wine. 62 00:03:28,080 --> 00:03:31,080 Yeah, if you need good beer, I know a guy. 63 00:03:31,080 --> 00:03:34,080 Yeah. Yeah. 64 00:03:34,080 --> 00:03:36,720 So who's got a thing for paninis? 65 00:03:36,720 --> 00:03:38,080 (LAUGHS) 66 00:03:38,080 --> 00:03:40,400 Tell me all about this dream. 67 00:03:40,400 --> 00:03:43,160 Three years ago, I lost one of my really good friends in a work accident. 68 00:03:43,160 --> 00:03:45,200 And the last thing we ever did together was get 69 00:03:45,200 --> 00:03:48,040 a panini and, um... 70 00:03:48,040 --> 00:03:51,320 (TEARFULLY) Yeah. Anyways, sorry, I'm getting a bit emotional. 71 00:03:51,320 --> 00:03:53,760 Um, you know, all of us boys on the weekend, 72 00:03:53,760 --> 00:03:55,800 we'd go down to our local panini shop. 73 00:03:55,800 --> 00:03:59,160 We'd all smash some sandwiches and bicker and banter about who chose the best one. 74 00:03:59,160 --> 00:04:02,240 And it's just a place that I'd love to open and serve 75 00:04:02,240 --> 00:04:04,640 the sandwiches he loved, we love 76 00:04:04,640 --> 00:04:08,240 and just have that feeling that we all shared together on those weekends. 77 00:04:08,240 --> 00:04:09,760 Love that. 78 00:04:11,840 --> 00:04:16,640 SOFIA LEVIN: Who wants a small-town riverside cafe using local produce? 79 00:04:16,640 --> 00:04:18,240 That's me. James. 80 00:04:18,240 --> 00:04:19,320 We're lucky enough, 81 00:04:19,320 --> 00:04:21,840 we've got a holiday place in South Yunderup in WA. 82 00:04:21,840 --> 00:04:25,600 There's all sorts of kind of seafood that come in the Peel Inlet there. 83 00:04:25,600 --> 00:04:28,400 I just think you could really celebrate the area there 84 00:04:28,400 --> 00:04:30,680 and be a place that people actually kind of pay notice to. 85 00:04:30,680 --> 00:04:33,680 It's only an hour from Perth. That's the aim. 86 00:04:33,680 --> 00:04:37,520 I've realised so many of my food dreams 87 00:04:37,520 --> 00:04:39,160 since joining MasterChef, 88 00:04:39,160 --> 00:04:44,080 and I feel like my feet still haven't touched the ground. 89 00:04:44,080 --> 00:04:47,600 It just gave me so much self-confidence to go 90 00:04:47,600 --> 00:04:50,120 and pursue my dreams because I was like, "Yeah, I can do this," 91 00:04:50,120 --> 00:04:52,440 and there are things that you're going to take through 92 00:04:52,440 --> 00:04:56,440 your entire life, whether you, um... 93 00:04:58,920 --> 00:05:00,840 ..whether you, um... 94 00:05:02,320 --> 00:05:03,520 Sorry. 95 00:05:04,600 --> 00:05:06,360 ..get to the end or not. 96 00:05:07,760 --> 00:05:10,760 David, I see, you're getting really emotional. 97 00:05:10,760 --> 00:05:13,160 Uh, yeah. I'm getting emotional. Sorry about that. 98 00:05:13,160 --> 00:05:14,440 Tell me what it's about. 99 00:05:14,440 --> 00:05:18,160 (TEARFULLY) I just have a memory playing in my head just reading that, 100 00:05:18,160 --> 00:05:22,000 just motivation-wise, um... 101 00:05:22,000 --> 00:05:23,680 I just have a very strong memory 102 00:05:23,680 --> 00:05:27,240 of sitting at the dinner table with my family, family of five. 103 00:05:27,240 --> 00:05:29,560 And my dad loves to cook. 104 00:05:29,560 --> 00:05:32,880 And he says that, uh, all he wants 105 00:05:32,880 --> 00:05:37,880 is just to enjoy food with the family, and that's all I want. 106 00:05:37,880 --> 00:05:40,280 Just to just, well... 107 00:05:40,280 --> 00:05:42,600 How could I have this every day? 108 00:05:42,600 --> 00:05:46,640 And if I could have that with family, with friends, 109 00:05:46,640 --> 00:05:48,400 and share that, I'll be happy. 110 00:05:50,200 --> 00:05:51,800 So nice, mate. 111 00:05:56,080 --> 00:05:59,000 Bloody hell. I want to cry. (LAUGHTER) 112 00:05:59,000 --> 00:06:01,040 It's just unbelievable. 113 00:06:01,040 --> 00:06:04,920 What is amazing is the fact that we all are the same. 114 00:06:04,920 --> 00:06:07,000 It's nothing wrong to have a dream. 115 00:06:07,000 --> 00:06:11,160 I think that dreams are the expression of the soul of everyone. 116 00:06:11,160 --> 00:06:14,080 A dream is that that you aspire to be. 117 00:06:14,080 --> 00:06:15,320 And it's beautiful 118 00:06:15,320 --> 00:06:19,720 because we can make those dreams come true with this competition. 119 00:06:24,880 --> 00:06:30,920 I think, um, what's really beautiful about what you've written is... 120 00:06:32,880 --> 00:06:36,200 ..this is an incredible tonic that all the terrible things 121 00:06:36,200 --> 00:06:37,720 going on in the world at the moment. 122 00:06:37,720 --> 00:06:41,320 Every dream up here is about giving love to other people. 123 00:06:43,520 --> 00:06:46,720 And this is what food producers and farmers do, 124 00:06:46,720 --> 00:06:49,720 and you are part of that community already. 125 00:06:51,240 --> 00:06:54,520 So these dreams are not sweet. They're not nice. 126 00:06:55,640 --> 00:06:57,120 They're essential. 127 00:06:58,600 --> 00:07:01,880 To dream is what makes us human. 128 00:07:01,880 --> 00:07:04,640 We're not here for long, so we have to make it count. 129 00:07:04,640 --> 00:07:07,560 I had a dream to run a pub in the country, 60-cover. 130 00:07:07,560 --> 00:07:09,320 It hasn't come true yet. 131 00:07:10,920 --> 00:07:13,560 I still crave for that dream. 132 00:07:13,560 --> 00:07:16,640 We're living in a world where we think everything's supposed 133 00:07:16,640 --> 00:07:18,560 to go in this linear fashion. 134 00:07:18,560 --> 00:07:20,200 That's not life. 135 00:07:20,200 --> 00:07:22,560 That's not nature's plan. 136 00:07:22,560 --> 00:07:25,680 And as a father, I try and teach my kids that 137 00:07:25,680 --> 00:07:27,160 and encourage them to fail. 138 00:07:28,360 --> 00:07:30,440 The dreams are there to be dreamt upon, 139 00:07:30,440 --> 00:07:33,880 to be stepped slowly, bit by bit to get to. 140 00:07:33,880 --> 00:07:38,400 So you need to be malleable and bendy and listen to your heart. 141 00:07:38,400 --> 00:07:40,120 Listen to your audience. 142 00:07:42,200 --> 00:07:45,240 We know you all came here with a goal in your heads 143 00:07:45,240 --> 00:07:47,040 and a dream in your heart. 144 00:07:47,040 --> 00:07:50,120 And today that's what we want to see on your plate. 145 00:07:52,120 --> 00:07:55,800 So bring us a dish that's a true representation 146 00:07:55,800 --> 00:07:57,280 of your food dream. 147 00:07:59,200 --> 00:08:01,360 You'll have 75 minutes. 148 00:08:03,080 --> 00:08:06,880 The least impressive dish will send its maker home. 149 00:08:11,040 --> 00:08:14,120 Nat, you've got an immunity pin. 150 00:08:14,120 --> 00:08:15,200 I do. 151 00:08:15,200 --> 00:08:17,800 So at any point during this cook, if you feel like it's not 152 00:08:17,800 --> 00:08:20,320 going your way, you can use it, 153 00:08:20,320 --> 00:08:23,080 join Sav up in the gantry and you are safe. 154 00:08:23,080 --> 00:08:24,480 Yeah. 155 00:08:24,480 --> 00:08:27,320 So very emotional thoughts 156 00:08:27,320 --> 00:08:30,120 from all the judges and from all of you, right? 157 00:08:30,120 --> 00:08:31,520 You feel that? Yeah. 158 00:08:31,520 --> 00:08:34,360 So let's take that and let's channel it. 159 00:08:34,360 --> 00:08:37,040 And I want to celebrate all of that good stuff 160 00:08:37,040 --> 00:08:38,760 and let's create an incredible dish. 161 00:08:38,760 --> 00:08:40,840 Are you ready? ALL: Yes! 162 00:08:40,840 --> 00:08:41,880 Let's go! 163 00:08:41,880 --> 00:08:44,520 (CHEERING AND APPLAUSE) 164 00:08:44,520 --> 00:08:46,240 Go, go, go, go! 165 00:08:46,240 --> 00:08:47,640 Good luck, guys. 166 00:08:48,920 --> 00:08:50,800 Ooh. I need tomatoes! 167 00:08:52,280 --> 00:08:54,240 Let's go, guys. 168 00:08:54,240 --> 00:08:56,920 Olive oil! Olive oil! Where are you? 169 00:08:56,920 --> 00:09:00,040 Where is it? Find it. 170 00:09:01,880 --> 00:09:03,320 Please don't break. 171 00:09:03,320 --> 00:09:05,400 JOSH: Someone get the cauliflower down for me. 172 00:09:05,400 --> 00:09:08,480 Oh, you can do it, mate. Grow some legs. 173 00:09:08,480 --> 00:09:10,440 Yay! 174 00:09:10,440 --> 00:09:12,600 Bread flour, bread flour, bread flour, bread flour, bread flour 175 00:09:12,600 --> 00:09:15,360 KHRISTIAN: We've just been told we have to recreate our dream 176 00:09:15,360 --> 00:09:16,480 on a plate. 177 00:09:16,480 --> 00:09:18,720 And I'm thinking there's only one thing I can make here. 178 00:09:18,720 --> 00:09:19,960 I have to make a panini. 179 00:09:19,960 --> 00:09:23,320 It means so much to me to get this perfect. 180 00:09:24,520 --> 00:09:25,800 Panini time. 181 00:09:25,800 --> 00:09:28,240 So I'm going to make a chicken cotolette 182 00:09:28,240 --> 00:09:30,360 with garlic, basil, mayo, 183 00:09:30,360 --> 00:09:34,200 um, some fried potatoes, uh, Spanish onions, rocket. 184 00:09:34,200 --> 00:09:37,600 It carries so much sentiment. I need this to work. 185 00:09:37,600 --> 00:09:39,600 Got some chives. 186 00:09:39,600 --> 00:09:43,400 Oh, my God, as soon as we know that we're gonna cook our food dream, 187 00:09:43,400 --> 00:09:45,160 I don't need to think. 188 00:09:46,800 --> 00:09:49,920 My food dream is to share my unique recipes... 189 00:09:51,320 --> 00:09:52,480 ..my culture and my family. 190 00:09:52,480 --> 00:09:56,200 Food that I think it's beautiful and has to be shared. 191 00:09:56,200 --> 00:09:58,640 Being Argentinean and being Australian, 192 00:09:58,640 --> 00:10:03,920 I want to show my culture to the world and make my country proud. 193 00:10:05,000 --> 00:10:08,520 Growing up in Argentina, we had nine siblings and I'm the youngest 194 00:10:08,520 --> 00:10:11,400 of the boys, so we're seven boys and two girls. 195 00:10:11,400 --> 00:10:14,680 I couldn't play as much as my siblings because I had asthma 196 00:10:14,680 --> 00:10:20,040 when I was a kid, so I remember staying home and my mum would ask me 197 00:10:20,040 --> 00:10:21,160 to help her in the kitchen. 198 00:10:21,160 --> 00:10:23,920 So that's how I started cooking. 199 00:10:23,920 --> 00:10:27,680 And she told me all her secrets, all her dishes, recipes. 200 00:10:27,680 --> 00:10:31,680 And imagine for my mom cooking for nine kids every single day. 201 00:10:31,680 --> 00:10:34,880 She was a professional chef, basically. 202 00:10:36,040 --> 00:10:40,960 My food dream is being able to show my Argentinean cuisine 203 00:10:40,960 --> 00:10:43,080 so I can connect with people and share my recipes 204 00:10:43,080 --> 00:10:46,760 and learn more from all the people around the world. 205 00:10:46,760 --> 00:10:47,960 That would be amazing. 206 00:10:49,920 --> 00:10:55,080 (SINGS IN SPANISH) 207 00:10:55,080 --> 00:10:57,880 JAMIE OLIVER: Juan. Hello, Jamie. 208 00:10:57,880 --> 00:11:00,760 How are you, my friend? Good, good. Loving this. 209 00:11:00,760 --> 00:11:02,160 Have you got the energy? Yes, yes. 210 00:11:02,160 --> 00:11:05,440 Have you got the Argentinean thing going on? Yes! I'm bringing it on. 211 00:11:05,440 --> 00:11:07,760 We've got eggs boiling, we've got onions. 212 00:11:07,760 --> 00:11:12,640 I'm making the most classic Argentinean empanadas that you can think. 213 00:11:12,640 --> 00:11:14,040 Oh, I love empanadas. 214 00:11:14,040 --> 00:11:15,280 I love your energy. Thank you. 215 00:11:15,280 --> 00:11:17,080 And I hope you can get it on the plate... 216 00:11:17,080 --> 00:11:18,480 Thank you, Jamie. ..in a beautiful way. 217 00:11:18,480 --> 00:11:20,040 Yeah. Thank you. Good luck to you, Juan. 218 00:11:20,040 --> 00:11:22,200 Thank you, thank you, thank you. 219 00:11:23,800 --> 00:11:27,640 First eliminations! Dream big! You've only got one hour to go! 220 00:11:27,640 --> 00:11:29,480 One hour to go. 221 00:11:29,480 --> 00:11:31,800 Whoo! 222 00:11:31,800 --> 00:11:33,680 Oh, God. 223 00:11:37,440 --> 00:11:38,640 LILY: Pleased with that. 224 00:11:41,280 --> 00:11:44,640 MIMI: Come on, come on, come on. Ah, perfect. 225 00:11:47,000 --> 00:11:51,640 Joshie boy, I foresee meat again. 226 00:11:51,640 --> 00:11:53,520 I mean, can I ever see you without meat? 227 00:11:53,520 --> 00:11:57,280 JOSH: No. No, I think cook to your strengths in an elimination, absolutely. 228 00:11:57,280 --> 00:11:59,600 Yeah, that's what I thought. So what's your dish? 229 00:11:59,600 --> 00:12:02,440 Look, mate, she's a meat and three veg. It's gonna be gourmet. Yeah. 230 00:12:02,440 --> 00:12:03,640 Dress it up a little bit. 231 00:12:03,640 --> 00:12:04,960 We're going to do a cauliflower puree. 232 00:12:04,960 --> 00:12:07,040 Going to do a red wine jus. 233 00:12:07,040 --> 00:12:08,640 A few carrots to lighten it up. 234 00:12:08,640 --> 00:12:10,920 I'm going to do a potato fondue. 235 00:12:12,440 --> 00:12:14,640 Fondue, is it? Fondue? So you're doing a pommes fondant? 236 00:12:14,640 --> 00:12:16,200 Yeah. 237 00:12:16,200 --> 00:12:17,880 Jean-Christophe will be all over that. 238 00:12:17,880 --> 00:12:20,320 Will he? Oh, yeah. If it's good. Hope it's good. 239 00:12:20,320 --> 00:12:23,680 I'm a meat and three veg sort of Tassie boy. 240 00:12:23,680 --> 00:12:25,840 But, yeah, I just want to refine it 241 00:12:25,840 --> 00:12:27,960 and make it look a bit more delicate. 242 00:12:27,960 --> 00:12:29,120 That's the plan. 243 00:12:29,120 --> 00:12:31,600 I think it would be great to see delicate Josh, 244 00:12:31,600 --> 00:12:33,400 to see dainty Josh in meat in three veg. 245 00:12:33,400 --> 00:12:34,400 I hope so. 246 00:12:34,400 --> 00:12:36,120 Good luck, my friend. Good on you, guys. Thank you. 247 00:12:36,120 --> 00:12:38,320 My motto today is just give it all I've got. 248 00:12:38,320 --> 00:12:41,640 Presenting my food to these five judges, 249 00:12:41,640 --> 00:12:45,080 especially Jean-Christophe - and he's that Michelin star chef - 250 00:12:45,080 --> 00:12:47,720 is just a once-in-a-lifetime opportunity. 251 00:12:47,720 --> 00:12:49,360 It's coming together. 252 00:12:49,360 --> 00:12:51,040 It's looking just how I pictured it in my mind. 253 00:12:51,040 --> 00:12:54,800 Jean-Christophe, he's after that really special dish 254 00:12:54,800 --> 00:12:57,920 and really, you know, to be plated really professionally. 255 00:12:57,920 --> 00:13:00,640 This little Tassie butcher needs to lift his game. 256 00:13:02,200 --> 00:13:04,520 Come on, mate. We'll go over to your mum. 257 00:13:04,520 --> 00:13:06,920 (CALF BELLOWS) We'll go over to your mum. 258 00:13:06,920 --> 00:13:12,000 I'm a good Aussie Tasmanian guy, I'd say! 259 00:13:12,000 --> 00:13:15,480 Not many butchers have got time to go on and run their own cattle. 260 00:13:15,480 --> 00:13:18,600 But I've got a passion for farming. 261 00:13:18,600 --> 00:13:21,320 My word, that bacon's looking beautiful, Jen. 262 00:13:21,320 --> 00:13:24,120 Got it especially for you on Monday. Did you? Thanks. 263 00:13:24,120 --> 00:13:27,120 I'm very passionate about the small goods in the business, 264 00:13:27,120 --> 00:13:33,840 to make the weaker cuts of meat into kranquettes, kranskys, kabanas. 265 00:13:33,840 --> 00:13:36,600 We have a sausage comp every year. 266 00:13:36,600 --> 00:13:38,320 You win the Best in Tasmania, 267 00:13:38,320 --> 00:13:41,680 go to have a crack to see if you're the best in the nation. 268 00:13:41,680 --> 00:13:44,480 We haven't got a first place yet, but we've got a lot of seconds 269 00:13:44,480 --> 00:13:45,920 in in Australia. 270 00:13:45,920 --> 00:13:49,960 And, yeah, I think me sausages are fantastic, so... 271 00:13:52,640 --> 00:13:55,360 Today, my dish is very fancy for Josh! 272 00:13:55,360 --> 00:13:58,520 To suit my food dream of Paddock To Plate, 273 00:13:58,520 --> 00:14:03,280 I've got to take that robust steak and three veg to the next level. 274 00:14:04,320 --> 00:14:06,480 Nat? Oh, my goodness. 275 00:14:06,480 --> 00:14:09,440 How are you? Nat, you've got a steely look on your face today. 276 00:14:09,440 --> 00:14:12,520 Do I? Yes. I'm focused! 277 00:14:12,520 --> 00:14:15,560 What are you cooking? Khao soi gai, a northern Thai curry broth. 278 00:14:15,560 --> 00:14:17,480 How's your little pin there? Is it getting hot? 279 00:14:17,480 --> 00:14:19,400 Uh, it is getting pretty hot, yeah. 280 00:14:19,400 --> 00:14:22,240 I'm a very stubborn person in terms of, like, you know, 281 00:14:22,240 --> 00:14:24,120 I'm very like, if I can do it, I can do it. 282 00:14:24,120 --> 00:14:25,760 Yeah. I feel like I'm not going to use it. 283 00:14:25,760 --> 00:14:27,280 I'll be watching. 284 00:14:29,320 --> 00:14:30,800 JAMES: Oh! 285 00:14:30,800 --> 00:14:32,720 James, how do you feel? 286 00:14:32,720 --> 00:14:35,320 Yeah, good. What are you doing? 287 00:14:35,320 --> 00:14:40,160 I'm going to stuff a squid with a parsley and tahini sauce 288 00:14:40,160 --> 00:14:41,960 and a wattleseed pitta. 289 00:14:41,960 --> 00:14:45,240 It should be nice, I hope. This is your dream dish, yeah? 290 00:14:45,240 --> 00:14:46,400 Yeah. 291 00:14:46,400 --> 00:14:48,640 Where we have a holiday place in South Yunderup, 292 00:14:48,640 --> 00:14:50,600 a lot of the food around there, I mean, it's nice, 293 00:14:50,600 --> 00:14:52,520 it's hearty pub grub, but it's, like, big. 294 00:14:52,520 --> 00:14:53,520 I don't want 295 00:14:53,520 --> 00:14:54,840 big fried squid in batter. 296 00:14:54,840 --> 00:14:57,320 I want something lighter, something more fresh, 297 00:14:57,320 --> 00:14:59,640 something I can sit with a nice glass of white wine 298 00:14:59,640 --> 00:15:01,120 and kind of enjoy it. 299 00:15:01,120 --> 00:15:02,840 You know, I'm drawing on kind of Greek holidays 300 00:15:02,840 --> 00:15:05,920 and bringing that to Australia, so that's what I'm hoping to do. 301 00:15:05,920 --> 00:15:09,280 Wow, what an explanation. Remember, squids can be a bit tough. 302 00:15:09,280 --> 00:15:10,400 Yeah? Yes. 303 00:15:10,400 --> 00:15:11,720 Yes. Chewy. 304 00:15:11,720 --> 00:15:15,880 So I'm hoping what I stuff it with should help keep it tender as well. 305 00:15:15,880 --> 00:15:18,680 Right. Good luck. Thank you. 306 00:15:18,680 --> 00:15:21,200 I'm originally from London, England 307 00:15:21,200 --> 00:15:23,720 and now I live in Perth, Western Australia. 308 00:15:23,720 --> 00:15:28,280 If I were to follow my food dream, I'd open a cafe down in Yunderup. 309 00:15:28,280 --> 00:15:31,200 There's a closed-down cafe down there, and I just think 310 00:15:31,200 --> 00:15:35,600 it would be the most beautiful place to try and do some interesting food. 311 00:15:35,600 --> 00:15:38,040 You've got this amazing farmland. You're right on the river. 312 00:15:38,040 --> 00:15:42,360 Then, you know, I'll be doing a service to a place I love. 313 00:15:43,440 --> 00:15:45,320 I've just gone in today going like, "You know what? 314 00:15:45,320 --> 00:15:47,480 "I'm here to cook. It's what I want to do. 315 00:15:47,480 --> 00:15:49,120 "So why not enjoy it?" 316 00:15:51,680 --> 00:15:55,520 Darling. Oh, thank you so much! 317 00:15:55,520 --> 00:15:58,640 Today we've got to express our food dreams in a dish. 318 00:15:58,640 --> 00:16:00,840 My food dream's "Sauce Boss." 319 00:16:00,840 --> 00:16:05,840 Sauce boss essentially is sauces, marinades, Indian flavours 320 00:16:05,840 --> 00:16:08,720 that people can actually incorporate into their daily lives. 321 00:16:08,720 --> 00:16:11,320 So I have to make a sauce. 322 00:16:11,320 --> 00:16:13,960 The first sauce that is most relatable 323 00:16:13,960 --> 00:16:15,320 in terms of Indian cooking 324 00:16:15,320 --> 00:16:17,160 would have to be the butter chicken sauce, 325 00:16:17,160 --> 00:16:18,520 so that's where I'm going. 326 00:16:18,520 --> 00:16:20,760 Sumeet. Hello! 327 00:16:20,760 --> 00:16:23,080 Ah... How are you? Sauce Boss! 328 00:16:23,080 --> 00:16:24,920 I know! What is your dish? 329 00:16:24,920 --> 00:16:28,240 OK, so I'm making a butter chicken sauce three ways. 330 00:16:29,320 --> 00:16:32,280 Uh, so one is of course, the way you would have normally tasted it 331 00:16:32,280 --> 00:16:33,680 as a butter chicken. 332 00:16:33,680 --> 00:16:36,360 The second way is I'm going to make it through pasta. 333 00:16:36,360 --> 00:16:38,480 I'm aiming to make my own pasta. 334 00:16:38,480 --> 00:16:40,520 So you're going to get a butter chicken pasta. 335 00:16:40,520 --> 00:16:42,200 And then I'm also going to make 336 00:16:42,200 --> 00:16:45,200 a cheeky cheese toast. 337 00:16:47,440 --> 00:16:49,760 So three different dishes? Three different ways. 338 00:16:49,760 --> 00:16:52,360 So 75 minutes is your total time. Yes. 339 00:16:52,360 --> 00:16:53,760 You're doing three dishes. 340 00:16:53,760 --> 00:16:55,320 Yes. 341 00:16:55,320 --> 00:16:56,560 And just out of interest, 342 00:16:56,560 --> 00:16:58,440 why have you made your life so complicated? 343 00:16:58,440 --> 00:17:00,440 (SIGHS) 344 00:17:12,680 --> 00:17:14,880 So 75 minutes is your total time. 345 00:17:14,880 --> 00:17:17,000 Yes. You're doing three dishes? Yes. 346 00:17:17,000 --> 00:17:18,720 Why have you made your life so complicated? 347 00:17:18,720 --> 00:17:22,840 (SIGHS) Why couldn't you do one dish and have a sense of calm? 348 00:17:22,840 --> 00:17:25,240 You're going to be basically... Running here. Yes. 349 00:17:25,240 --> 00:17:27,440 So, look, I'd like to show you different expressions 350 00:17:27,440 --> 00:17:29,840 of the same sauce, just so that you're able to see 351 00:17:29,840 --> 00:17:30,840 that it is so versatile. 352 00:17:30,840 --> 00:17:31,840 Yeah. 353 00:17:31,840 --> 00:17:34,760 So I want it to actually be a sauce that families at home, you know, 354 00:17:34,760 --> 00:17:37,680 mums at home, they have a bag of pasta sitting in their pantry, 355 00:17:37,680 --> 00:17:39,120 you just want to put a quick meal together 356 00:17:39,120 --> 00:17:41,120 and they can just quickly do that. 357 00:17:41,120 --> 00:17:43,560 It sounds like the Sauce Boss is a bit of a risk taker. 358 00:17:43,560 --> 00:17:45,720 The clock is my competition today. 359 00:17:45,720 --> 00:17:47,840 Good luck. Thank you very much, yeah. 360 00:17:47,840 --> 00:17:50,280 I'm just going to back myself and keep going with it. 361 00:17:50,280 --> 00:17:52,840 You know, I've decided to do my butter chicken three ways. 362 00:17:52,840 --> 00:17:55,520 I've just got to go with it. 363 00:17:55,520 --> 00:17:57,920 Get the flavours bang on. 364 00:18:00,520 --> 00:18:02,520 How about you, Sue? Hello, chef. 365 00:18:02,520 --> 00:18:03,760 So, what are you doing today? 366 00:18:03,760 --> 00:18:08,040 I am making a Venetian duck ragu with pappardelle pasta. 367 00:18:08,040 --> 00:18:10,640 How do you say Venetian? Venetian. 368 00:18:10,640 --> 00:18:12,120 Say that again. Venetian. 369 00:18:12,120 --> 00:18:14,400 Venetian. I love the way you say Venetian. 370 00:18:14,400 --> 00:18:17,200 It sounds more exciting for some reason. 371 00:18:17,200 --> 00:18:18,520 KHRISTIAN: Whoo! 372 00:18:18,520 --> 00:18:20,680 Bread's looking good. I'm feeling happy. 373 00:18:20,680 --> 00:18:23,080 It's really awesome to be able to bring in, like, the humble panini 374 00:18:23,080 --> 00:18:24,600 into the MasterChef kitchen. 375 00:18:24,600 --> 00:18:27,560 It's like it's a simple dish, but I want this sandwich 376 00:18:27,560 --> 00:18:28,920 to be perfect. 377 00:18:28,920 --> 00:18:31,480 Ah! What are you swaying about? 378 00:18:31,480 --> 00:18:35,040 It's like Jamie Oliver's watching me make blue swimmer crab pasta - shit! 379 00:18:35,040 --> 00:18:38,440 JAMIE: No, no, no. SOFIA: I love the colour. It's beautiful. 380 00:18:38,440 --> 00:18:39,440 Thanks, Jamie. 381 00:18:39,440 --> 00:18:41,360 Mimi. 382 00:18:41,360 --> 00:18:44,080 I'm making a crab congee with a savoury doughnut. 383 00:18:44,080 --> 00:18:47,240 I'm trying to pop this open. Trying to pop it open? 384 00:18:47,240 --> 00:18:48,720 Yeah. You want to just flip it here. OK. 385 00:18:48,720 --> 00:18:50,800 So you've always got that little part here. Yeah. 386 00:18:50,800 --> 00:18:53,360 And you can just literally go behind. Oh, there you go. 387 00:18:53,360 --> 00:18:55,360 Pull it out like that. Beautiful. 388 00:18:55,360 --> 00:18:57,560 And then you've got it. Well done. Thanks, Jamie. 389 00:19:00,880 --> 00:19:03,520 SNEZANA CALIC: The flour. 390 00:19:03,520 --> 00:19:05,560 To be honest, this challenge is quite hard. 391 00:19:05,560 --> 00:19:08,920 The fact that we cook something that represents our dream, 392 00:19:08,920 --> 00:19:12,880 and the fact that one of us will go home based on their dreams, 393 00:19:12,880 --> 00:19:14,640 it's really hard. 394 00:19:14,640 --> 00:19:17,320 My food dream is this kind of like a little rural place 395 00:19:17,320 --> 00:19:19,160 with a kind of cafe. 396 00:19:19,160 --> 00:19:22,840 There's going to be always hot bread, some prosciutto, 397 00:19:22,840 --> 00:19:26,040 um, local cheeses, wine, maybe some music. 398 00:19:26,040 --> 00:19:28,840 I don't want to go home with my dream, so I'm not going to go crazy. 399 00:19:28,840 --> 00:19:30,800 I'm not going to go anything, invent something. 400 00:19:30,800 --> 00:19:32,720 I'm going to my strengths here. 401 00:19:32,720 --> 00:19:35,080 The dish I'm making today is three-course bread and butter. 402 00:19:35,080 --> 00:19:37,600 I make bread all the time, so it's my strength. 403 00:19:37,600 --> 00:19:39,200 So it's something I love to do. 404 00:19:39,200 --> 00:19:40,880 And it's part of my kind of dream. 405 00:19:40,880 --> 00:19:43,960 So I'm confident of me making bread. 406 00:19:43,960 --> 00:19:46,200 OK, now we're talking. 407 00:19:46,200 --> 00:19:48,240 I'm going to make my own bread. I'm going to make my own butter. 408 00:19:48,240 --> 00:19:50,240 And I'm going to make three different flavours. 409 00:19:50,240 --> 00:19:54,200 The first butter, it's influenced for me growing up in Croatia. 410 00:19:54,200 --> 00:19:58,600 It's flavoured with parsley, um, anchovies, lemon zest, 411 00:19:58,600 --> 00:20:00,880 very fresh, zingy. 412 00:20:00,880 --> 00:20:02,880 Second one is, uh, Serbia. That's where I moved. 413 00:20:02,880 --> 00:20:06,360 It's like a smoked capsicum chilli and that's with prosciutto, 414 00:20:06,360 --> 00:20:07,640 crispy prosciutto inside. 415 00:20:07,640 --> 00:20:11,040 And third one is for my Bosnian friends, baklava. 416 00:20:11,040 --> 00:20:13,960 It's still butter flavoured with like nuts, caramelised nuts. 417 00:20:13,960 --> 00:20:15,960 So it's all my heritage in three. 418 00:20:15,960 --> 00:20:18,720 It could be a winning dish, but then could they say, 419 00:20:18,720 --> 00:20:20,320 "Hey, it's just bread and butter"? 420 00:20:22,080 --> 00:20:24,920 My mind is going... (GASPS) .."I'm making bread and butter! 421 00:20:24,920 --> 00:20:26,680 "Is it too simple?" 422 00:20:26,680 --> 00:20:31,000 Like, I don't want to go home, so it needs to be THE bread and butter. 423 00:20:31,000 --> 00:20:33,640 Yeah. Go, go, honey. Got this. 424 00:20:37,320 --> 00:20:39,320 45 minutes left! 425 00:20:40,600 --> 00:20:41,920 I've got to run. 426 00:20:41,920 --> 00:20:43,520 Flying by, I think. 427 00:20:43,520 --> 00:20:45,680 Whoo! 428 00:20:45,680 --> 00:20:49,200 Start, start, start. Let's go! Whoo! 429 00:20:52,920 --> 00:20:55,640 David. Hello. How are you going? 430 00:20:55,640 --> 00:20:57,480 So, tell us what the dream is. 431 00:20:57,480 --> 00:20:59,560 The dream is to have a home restaurant 432 00:20:59,560 --> 00:21:02,720 serving classic French bistro dishes, 433 00:21:02,720 --> 00:21:05,480 using gastronomic techniques and trying to elevate 434 00:21:05,480 --> 00:21:07,680 the dish and bring it into this day and age. 435 00:21:07,680 --> 00:21:09,200 Wowie. So what is the dish? 436 00:21:09,200 --> 00:21:11,040 This is a pumpkin soup 437 00:21:11,040 --> 00:21:12,240 with cocoa cream. 438 00:21:15,960 --> 00:21:17,640 OK. Yeah. 439 00:21:17,640 --> 00:21:20,880 Is the cocoa cream the kind of David little sprinkle-sprinkle? 440 00:21:20,880 --> 00:21:22,280 It's a bit of the zhuzh. 441 00:21:22,280 --> 00:21:25,920 Putting chocolate with pumpkin, I want to push the boundaries 442 00:21:25,920 --> 00:21:28,880 of what pumpkin soup should be. 443 00:21:28,880 --> 00:21:32,520 "Is this sweet or is this heavy? Like, I can't tell, I don't know." Playing with your mind a l 444 00:21:28,880 --> 00:21:32,520 ittle bit. 445 00:21:32,520 --> 00:21:36,760 I think in terms of the brief - linking the dish to your dream - 446 00:21:36,760 --> 00:21:38,480 you've nailed that part. 447 00:21:38,480 --> 00:21:41,480 Now the dish is all about balance and execution. 448 00:21:41,480 --> 00:21:43,200 Good luck, David. Appreciate you. 449 00:21:43,200 --> 00:21:44,280 I'm proud of this dish. 450 00:21:44,280 --> 00:21:48,040 I think it represents, uh, the ethos and the way I think behind things, 451 00:21:48,040 --> 00:21:50,880 which is to use a bit of my science knowledge when I cook. 452 00:21:57,800 --> 00:22:01,240 I work as a clinical trial manager in cancer research. 453 00:22:01,240 --> 00:22:03,760 I think it's a definitely meaningful work. 454 00:22:03,760 --> 00:22:07,360 Not every day is an easy day, but it feels like you're making 455 00:22:07,360 --> 00:22:09,880 a difference to individuals. 456 00:22:09,880 --> 00:22:11,960 I definitely think that my background in chemistry 457 00:22:11,960 --> 00:22:14,600 would be a secret weapon in the MasterChef kitchen. 458 00:22:14,600 --> 00:22:18,040 Cooking is almost like an applied version of science 459 00:22:18,040 --> 00:22:19,880 and chemistry and physics. 460 00:22:19,880 --> 00:22:22,320 For example, if I'm trying to temper chocolate, that's almost 461 00:22:22,320 --> 00:22:25,800 like crystal growing because it can form different isomers. 462 00:22:25,800 --> 00:22:29,320 And so it's all about reactions and rate of reactions. 463 00:22:29,320 --> 00:22:32,920 And so my science background makes me think of other ways 464 00:22:32,920 --> 00:22:34,280 of viewing food. 465 00:22:34,280 --> 00:22:38,480 And it gives me, I feel, a bit more creativity in my cooking. 466 00:22:41,760 --> 00:22:42,760 Progress. 467 00:22:42,760 --> 00:22:46,240 I know that this is an unusual flavour combination, 468 00:22:46,240 --> 00:22:48,440 which is risky for an elimination. 469 00:22:48,440 --> 00:22:50,840 Scientifically, I believe this dish will work. 470 00:22:55,600 --> 00:23:00,360 JEAN-CHRISTOPHE: Mimi. Whoa, you know what? I'm learning something. 471 00:23:00,360 --> 00:23:03,280 You know, I've never, ever, in all my life used a roller pin 472 00:23:03,280 --> 00:23:05,920 to remove the flesh of a crab. 473 00:23:05,920 --> 00:23:07,800 MIMI: Straight out. That's a super tip. 474 00:23:07,800 --> 00:23:09,600 Well done. 475 00:23:09,600 --> 00:23:11,320 Alex, what's your dish? Tell me. 476 00:23:11,320 --> 00:23:13,680 I'm doing lamb koftas. I love it. Where do you come from? 477 00:23:13,680 --> 00:23:16,240 I'm from Freo, WA. Is it called Freo? 478 00:23:16,240 --> 00:23:17,320 Fremantle. OK. 479 00:23:17,320 --> 00:23:18,320 Yeah. Yeah. 480 00:23:18,320 --> 00:23:19,800 Remember, I'm foreign. I don't know any... 481 00:23:19,800 --> 00:23:21,720 I know, we abbreviate everything. We add an O. 482 00:23:21,720 --> 00:23:23,880 OK. And that's just how we talk. 483 00:23:27,440 --> 00:23:29,560 Time to hustle. Yeah, bro. 484 00:23:29,560 --> 00:23:31,440 How you going? You're on top of it? 485 00:23:31,440 --> 00:23:33,600 Yeah, man. I'm not ready to go home yet. 486 00:23:33,600 --> 00:23:35,960 Plenty more, um, seafood to cook. 487 00:23:38,360 --> 00:23:39,840 I love the ocean. 488 00:23:39,840 --> 00:23:44,480 Like, since I was a kid, I'm sort of drawn towards the ocean. 489 00:23:44,480 --> 00:23:47,760 I love being in the ocean and, like, hunting my own food. 490 00:23:52,760 --> 00:23:54,160 Thanks, mate. 491 00:23:54,160 --> 00:23:56,920 My food dream is Fins 'N' Tins. 492 00:23:56,920 --> 00:24:01,040 So, just a casual place where you can have some simple food. 493 00:24:01,040 --> 00:24:03,480 But I want to impress the judges today. 494 00:24:03,480 --> 00:24:06,080 Harry. Hello, guys. How are you? 495 00:24:06,080 --> 00:24:07,960 Fins 'N' Tins, brother. That's me. 496 00:24:07,960 --> 00:24:10,000 I thought it was tinned seafood and fresh seafood. 497 00:24:10,000 --> 00:24:13,040 So I'm gonna put in a menu request. Ha-ha, that would be cool. I'll take the beer too, though. 498 00:24:13,040 --> 00:24:14,680 Yeah, yeah, yeah. What's the dish? 499 00:24:14,680 --> 00:24:15,880 I can see the fins. 500 00:24:15,880 --> 00:24:17,280 Um... Ocean parcel. 501 00:24:17,280 --> 00:24:19,320 So, fillet of kingfish. Yeah. 502 00:24:19,320 --> 00:24:22,560 Then I'm gonna make a seafood mousse with, uh, prawns and scallops, 503 00:24:22,560 --> 00:24:25,040 and then I'm gonna do a green peppercorn and basil sauce. 504 00:24:26,520 --> 00:24:29,160 Are you making a rough puff? Is that a rough puff? 505 00:24:29,160 --> 00:24:30,960 Yes, it is, mate. Yeah. 506 00:24:30,960 --> 00:24:32,160 Who does that? 507 00:24:33,520 --> 00:24:36,480 In all of my career, I've never made puff pastry. 508 00:24:38,200 --> 00:24:40,320 Yeah, um... 509 00:24:40,320 --> 00:24:43,880 You're doing it in a 75-minute cook. 510 00:24:43,880 --> 00:24:46,000 I'm doing something that Jamie Oliver wouldn't do. 511 00:24:46,000 --> 00:24:48,480 Any sane person would definitely just listen to him 512 00:24:48,480 --> 00:24:50,160 and pick something else. 513 00:24:50,160 --> 00:24:52,360 Uh, but, yeah, I'm gonna back myself. 514 00:24:52,360 --> 00:24:55,040 This frightens me. It's absolutely bonkers. 515 00:24:55,040 --> 00:24:56,240 Yeah. 516 00:25:06,560 --> 00:25:07,800 Right, you lovely people. 517 00:25:07,800 --> 00:25:10,360 No-one wants to be the first one to go. 518 00:25:10,360 --> 00:25:12,000 You've got 30 minutes! 519 00:25:12,000 --> 00:25:13,640 30 minutes! Oh! 520 00:25:13,640 --> 00:25:14,960 30 minutes! 521 00:25:15,960 --> 00:25:19,200 Wow, this is crazy. That looks lovely. 522 00:25:19,200 --> 00:25:20,880 STEPHEN: Big dog proves. 523 00:25:20,880 --> 00:25:21,880 Stop it! 524 00:25:23,240 --> 00:25:25,040 That's the orange duck. 525 00:25:29,240 --> 00:25:30,240 That's ready. 526 00:25:33,560 --> 00:25:36,080 JUAN: I'm really excited because everything is coming together. 527 00:25:36,080 --> 00:25:38,800 Got my empanada stuffing. It went to the freezer. 528 00:25:38,800 --> 00:25:41,200 I have the pastry here. 529 00:25:41,200 --> 00:25:43,040 The key to a good pastry 530 00:25:43,040 --> 00:25:45,960 is that it's really soft, but it's not sticky. 531 00:25:45,960 --> 00:25:47,080 Good. 532 00:25:47,080 --> 00:25:49,440 And you roll one by one, making the discs, 533 00:25:49,440 --> 00:25:51,160 and then you can stack them 534 00:25:51,160 --> 00:25:53,280 and they cannot stick together. 535 00:25:53,280 --> 00:25:55,280 Do you mind if I cut? Go for it. 536 00:25:56,520 --> 00:25:59,080 Wow. You know, so... Very well done. 537 00:25:59,080 --> 00:26:02,440 Thank you very much. It's just right in textures. 538 00:26:02,440 --> 00:26:04,920 Well, thank you, chef. No, no, no, don't take my compliment. 539 00:26:04,920 --> 00:26:06,680 Every day of the week, I'll take your compliment. 540 00:26:06,680 --> 00:26:08,960 Being able to impress Jean-Christophe feels so good. 541 00:26:08,960 --> 00:26:10,400 Like, wow. 542 00:26:10,400 --> 00:26:12,160 So I still have to put together the empanadas. 543 00:26:12,160 --> 00:26:15,080 This is my favourite filling, the beef filling that I do. 544 00:26:15,080 --> 00:26:18,960 We have like 24 different ones, each from each province in Argentina. 545 00:26:18,960 --> 00:26:21,240 I love this one because it has boiled eggs. 546 00:26:21,240 --> 00:26:22,880 But there's a trick. 547 00:26:22,880 --> 00:26:26,680 Never put your egg when the filling is hot, because it will soak 548 00:26:26,680 --> 00:26:29,440 all the juices and will make your empanadas super dry. 549 00:26:29,440 --> 00:26:32,360 So you want to add the egg when the filling is already cold. 550 00:26:32,360 --> 00:26:35,160 It's good. It's good. That looks beautiful. 551 00:26:37,040 --> 00:26:39,600 Yeah. Great. KHRISTIAN: Feeling good, Lachy? 552 00:26:39,600 --> 00:26:42,040 Yeah. I'm feeling good about this dish. 553 00:26:42,040 --> 00:26:44,840 Thai style fish sauce, fried chicken wings. 554 00:26:44,840 --> 00:26:46,920 It's, like delectable. It's sticky, it's salty. 555 00:26:46,920 --> 00:26:49,600 And then you finish it off with a nice green mango salad. 556 00:26:49,600 --> 00:26:50,960 Let's go, baby. 557 00:26:50,960 --> 00:26:53,640 I want this panini to be perfect. 558 00:26:53,640 --> 00:26:57,840 It's got, uh, chicken cotolette in it with, uh, some fried potatoes, 559 00:26:57,840 --> 00:27:01,600 garlic, basil, mayo, and then some roasted capsicum and peppers. 560 00:27:04,360 --> 00:27:06,880 Yum, yum, yum. 561 00:27:06,880 --> 00:27:10,400 I'm doing Thai-inspired caramelised pork belly skewers. 562 00:27:10,400 --> 00:27:12,760 Hibachis are a very temperamental thing, 563 00:27:12,760 --> 00:27:18,840 so you just repeatedly baste and turn and baste and turn. 564 00:27:18,840 --> 00:27:20,640 It's looking good. 565 00:27:20,640 --> 00:27:25,480 SOFIA: We've got steam and we sure as hell have smoke. 20 minutes to go! 566 00:27:25,480 --> 00:27:27,280 (CHEERING AND APPLAUSE) 567 00:27:28,880 --> 00:27:31,120 My goodness! Chop-chop! 568 00:27:32,120 --> 00:27:36,480 Well, you've got this, Nat, you've got this. 569 00:27:36,480 --> 00:27:38,440 SUMEET: Go, go, go! 570 00:27:38,440 --> 00:27:39,840 Yes! 571 00:27:39,840 --> 00:27:41,400 Ooh, hot. Whew! 572 00:27:43,120 --> 00:27:45,920 JOSH: Today, I'm making meat and three veg, 573 00:27:45,920 --> 00:27:49,880 just a little bit jazzed up just to suit my food dream 574 00:27:49,880 --> 00:27:52,200 of Paddock To Plate restaurant. 575 00:27:52,200 --> 00:27:55,880 A little bit more gourmet/Michelin Star, like, sort of dish up. 576 00:27:55,880 --> 00:28:00,640 I just need to blanch the carrots, reduce the jus, 577 00:28:00,640 --> 00:28:03,600 process the cauliflower and plate it up. 578 00:28:03,600 --> 00:28:05,400 So I've still got a bit to do, but we're getting there. 579 00:28:05,400 --> 00:28:08,560 For the meat, I chose to cook eye fillet. 580 00:28:08,560 --> 00:28:10,440 I feel it's probably the cream of the crop 581 00:28:10,440 --> 00:28:11,760 in most people's mind. 582 00:28:11,760 --> 00:28:13,680 It's the most tender cut of beef. 583 00:28:13,680 --> 00:28:16,120 I've concentrated on all the other elements on the dish. 584 00:28:16,120 --> 00:28:17,680 And now it's, yeah, 585 00:28:17,680 --> 00:28:20,480 I just seem to be putting the meat on too late. 586 00:28:22,920 --> 00:28:26,400 These cuts are quite large, so I know it's going to take 587 00:28:26,400 --> 00:28:28,720 a little bit of time to cook. 588 00:28:28,720 --> 00:28:30,320 Just hope I've got enough time left. 589 00:28:30,320 --> 00:28:31,800 Feeling good, brother? Feeling good? 590 00:28:31,800 --> 00:28:33,600 Yeah, I think I'm right, man. 591 00:28:33,600 --> 00:28:34,920 Hoping. 592 00:28:36,960 --> 00:28:41,440 Hugely emotional first elimination of the season. 593 00:28:41,440 --> 00:28:42,480 How are you guys feeling? 594 00:28:42,480 --> 00:28:46,040 It's funny, whenever it was an open pantry like this, 595 00:28:46,040 --> 00:28:47,840 I knew I wasn't going home. I just knew it! 596 00:28:47,840 --> 00:28:51,080 You knew it? Feel it in the waters. I was like, "No, I'm not going home." 597 00:28:51,080 --> 00:28:54,960 But if it was pressure test, pooped my pants every time. 598 00:28:54,960 --> 00:28:56,160 There's a lot of emotion. Mm. 599 00:28:56,160 --> 00:28:59,560 It's trying to shift that emotion into a really positive place. 600 00:28:59,560 --> 00:29:01,760 What are you excited about? I'm excited about Juan. 601 00:29:01,760 --> 00:29:04,560 Those big eyes, that big smile, that energy. Oh! 602 00:29:04,560 --> 00:29:07,320 He's making, like, a fried empanada. I really want to eat it. 603 00:29:07,320 --> 00:29:08,400 And it smelled good. 604 00:29:08,400 --> 00:29:11,160 In contrast, Sumeet, she's doing three dishes. 605 00:29:11,160 --> 00:29:12,240 Don't try and be a hero. 606 00:29:12,240 --> 00:29:13,920 Yeah, especially when you've got black on. 607 00:29:13,920 --> 00:29:17,320 Harry was very willing to go on his rough puff. 608 00:29:17,320 --> 00:29:19,840 Rough puff on your first elimination. Hoo! 609 00:29:19,840 --> 00:29:23,520 I'm very mesmerised by the whole situation now. 610 00:29:23,520 --> 00:29:27,640 It's like being in a bed shop. There's a lot of dreams everywhere. 611 00:29:27,640 --> 00:29:29,800 Bed shop! 612 00:29:31,320 --> 00:29:36,040 HARRY: I'm just about to pipe the seafood mousse onto the parcel. 613 00:29:36,040 --> 00:29:39,040 I've got the rough puff, and then I'm going to have a piece 614 00:29:39,040 --> 00:29:41,840 of kingfish, a scallop and prawn mousse 615 00:29:41,840 --> 00:29:45,040 with some sort of fennel and butter in between the two layers. 616 00:29:45,040 --> 00:29:47,640 The whole cook, I knew that I needed that last 20 minutes 617 00:29:47,640 --> 00:29:50,240 to get the pastry in the oven. 618 00:29:50,240 --> 00:29:52,320 The 20 minute mark has gone. 619 00:29:56,080 --> 00:29:58,720 I'm definitely stressed. 620 00:29:58,720 --> 00:30:00,520 There's a lot riding on, not just the pastry, 621 00:30:00,520 --> 00:30:01,800 but the cook of the fish. 622 00:30:01,800 --> 00:30:04,200 Both of those are going to, you know, cook at different rates. 623 00:30:04,200 --> 00:30:05,920 (GROANS) 624 00:30:07,960 --> 00:30:10,400 If I don't pull this off, I could definitely be the first one going home. 625 00:30:11,920 --> 00:30:13,480 Dude, it's so stressful. 626 00:30:22,320 --> 00:30:23,960 Whoa! 627 00:30:35,840 --> 00:30:37,440 DAVID: I try. 628 00:30:37,440 --> 00:30:40,040 I'm gonna have a pumpkin soup, but I'm going to have 629 00:30:40,040 --> 00:30:42,920 a whipped cocoa cream in the middle, which is going to be cold. 630 00:30:42,920 --> 00:30:44,920 So, it's going to be this, like, sweet cocoa 631 00:30:44,920 --> 00:30:46,200 with this savoury pumpkin, 632 00:30:46,200 --> 00:30:48,280 slightly different temperatures and textures. 633 00:30:48,280 --> 00:30:51,360 It represents my food dream a little bit, where, you know, 634 00:30:51,360 --> 00:30:54,280 you're taking very casual food, very classic foods, 635 00:30:54,280 --> 00:30:56,560 elevating it using gastronomic techniques. 636 00:30:56,560 --> 00:30:58,040 Time is almost up, and... 637 00:30:58,040 --> 00:30:59,080 Cool. 638 00:30:59,080 --> 00:31:01,000 ..I'm happy with the pumpkin soup. 639 00:31:01,000 --> 00:31:04,360 The only thing I've got left is just to get the cocoa cream 640 00:31:04,360 --> 00:31:06,200 to the consistency and the taste that I want. 641 00:31:06,200 --> 00:31:08,520 I think the trickiest part of pulling this dish off 642 00:31:08,520 --> 00:31:11,080 is balancing all of the unusual flavour combinations, 643 00:31:11,080 --> 00:31:14,440 and making sure that we nail each element precisely. 644 00:31:15,840 --> 00:31:20,600 That cocoa cream has to be bitter, but also a bit sweet. 645 00:31:20,600 --> 00:31:24,280 And it also needs to have really firm peaks. 646 00:31:24,280 --> 00:31:25,640 You want it to hold its shape, 647 00:31:25,640 --> 00:31:28,080 the contrast against the velvety soup. 648 00:31:28,080 --> 00:31:29,760 You're still mixing now? 649 00:31:29,760 --> 00:31:30,960 Well done, mate. 650 00:31:30,960 --> 00:31:34,040 I am feeling the pressure just because it's an elimination cook. 651 00:31:34,040 --> 00:31:35,400 Happy? 652 00:31:35,400 --> 00:31:37,000 Still working it. 653 00:31:37,000 --> 00:31:38,600 Mr Science Guy? (CHUCKLES) 654 00:31:39,640 --> 00:31:41,360 (CLATTERING) 655 00:31:41,360 --> 00:31:42,400 (EXCLAIMS) 656 00:31:42,400 --> 00:31:45,240 SNEZANA: Oh, boy, boy, boy. Are you alright there? 657 00:31:45,240 --> 00:31:47,040 Keep cooking. Just ignore me. Thank you so much. 658 00:31:47,040 --> 00:31:48,280 I appreciate that. 659 00:31:48,280 --> 00:31:49,800 Everyone is feeling it. 660 00:31:49,800 --> 00:31:51,200 No-one wants to go home first. 661 00:31:51,200 --> 00:31:54,160 My three different butters to go with my bread, 662 00:31:54,160 --> 00:31:55,440 it's almost done. 663 00:31:55,440 --> 00:31:57,680 Guys, you've got 16 minutes left! 664 00:31:57,680 --> 00:31:59,240 Come on everyone! (CHEERING AND APPLAUSE) 665 00:31:59,240 --> 00:32:01,080 Holy moly! 666 00:32:01,080 --> 00:32:04,240 I realise now my bread is not in the oven, and I'm starting... 667 00:32:04,240 --> 00:32:05,920 Like, "Argh! Far out." 668 00:32:05,920 --> 00:32:07,480 So, I quickly put in my bread, 669 00:32:07,480 --> 00:32:09,040 but I don't have enough time 670 00:32:09,040 --> 00:32:10,800 so I'm freaking out. 671 00:32:10,800 --> 00:32:12,240 Oh! 672 00:32:12,240 --> 00:32:14,640 I want to cry because I'm thinking 673 00:32:14,640 --> 00:32:15,880 "If that bread is not cooked, 674 00:32:15,880 --> 00:32:19,200 "I'll literally just turn around, and just go home straightaway." 675 00:32:19,200 --> 00:32:20,440 Come on, oven. 676 00:32:31,000 --> 00:32:32,280 I don't want to state the obvious, 677 00:32:32,280 --> 00:32:36,200 but no-one wants to be the first person to leave. 678 00:32:36,200 --> 00:32:39,960 10 minutes to go. (APPLAUSE AND WHOOPING) 679 00:32:41,080 --> 00:32:42,240 Oh, I'm so stoked. 680 00:32:42,240 --> 00:32:43,960 They are looking beautiful. 681 00:32:43,960 --> 00:32:46,360 POH: Oh, perfect! 682 00:32:46,360 --> 00:32:48,520 They look really good, Khristian. KHRISTIAN: Thank you. 683 00:32:50,040 --> 00:32:52,960 Is that the rough puff on top? It's wrapped in it. 684 00:32:52,960 --> 00:32:55,280 It's freaking me out. (CHUCKLES) 685 00:32:55,280 --> 00:32:56,360 Let's go full... 686 00:32:58,440 --> 00:32:59,560 SUMEET: Oh, finally. 687 00:32:59,560 --> 00:33:02,240 I'm really happy with the sauce and the butter chicken. 688 00:33:02,240 --> 00:33:04,080 Alright. 689 00:33:04,080 --> 00:33:07,240 I'm happy with my rice, my cheese toastie is ready to go... 690 00:33:07,240 --> 00:33:11,640 OK, so I am just left to finish off my pasta. 691 00:33:12,840 --> 00:33:14,760 There's less than 10 minutes on the clock, and I have 692 00:33:14,760 --> 00:33:16,960 so much still to do. 693 00:33:16,960 --> 00:33:19,720 I can see that I'm not going to have enough time 694 00:33:19,720 --> 00:33:21,840 to roll out my own pasta. 695 00:33:23,120 --> 00:33:25,840 Oh, my God, this is killing me. 696 00:33:27,960 --> 00:33:29,400 Dammit! 697 00:33:31,760 --> 00:33:33,760 I'm going to have to ditch my pasta dough and just go 698 00:33:33,760 --> 00:33:35,480 with the packet pasta. 699 00:33:36,640 --> 00:33:38,080 It's so disappointing. 700 00:33:38,080 --> 00:33:41,320 But I don't have another choice right now. 701 00:33:41,320 --> 00:33:42,520 Come on, come on. 702 00:33:44,720 --> 00:33:46,200 Hello? Squid games. 703 00:33:46,200 --> 00:33:48,440 Yeah, I cook it quite a bit. We're lucky. 704 00:33:48,440 --> 00:33:49,760 Many a Greek summer holiday. 705 00:33:49,760 --> 00:33:52,160 Yeah, fantastic. How are you cooking it? Stewing it? Frying it? 706 00:33:52,160 --> 00:33:53,760 No, I'm gonna put it on the griddle, here. 707 00:33:53,760 --> 00:33:55,800 Very, very exciting. Thank you. 708 00:33:55,800 --> 00:33:57,520 Squid's a...an interesting one. 709 00:33:57,520 --> 00:34:00,640 Most of us will have experienced the first stage 710 00:34:00,640 --> 00:34:03,320 of eating squid in rings and fried. 711 00:34:03,320 --> 00:34:05,000 Instead, I want something lighter. 712 00:34:05,000 --> 00:34:08,920 I've stuffed my squid with fetta and green peppers. 713 00:34:08,920 --> 00:34:12,400 I'm going to have parsley and tahini sauce on the side. 714 00:34:12,400 --> 00:34:14,880 I don't want to push my squid too far so that it becomes 715 00:34:14,880 --> 00:34:16,680 kind of rubbery and tough. 716 00:34:16,680 --> 00:34:18,600 So, I've got to get that spot on. 717 00:34:19,760 --> 00:34:22,120 Let's make those dreams come true! 718 00:34:22,120 --> 00:34:23,680 Five minutes to go! 719 00:34:23,680 --> 00:34:26,000 Five minutes to go! (CHEERING AND APPLAUSE) 720 00:34:27,320 --> 00:34:29,440 My God, there's so much going on. 721 00:34:32,160 --> 00:34:33,280 Delicious. 722 00:34:35,600 --> 00:34:37,680 That is spicy. Holy moly! 723 00:34:37,680 --> 00:34:39,520 Woo! 724 00:34:41,040 --> 00:34:42,880 JUAN: Muy bueno! 725 00:34:42,880 --> 00:34:44,800 My empanadas are crunchy and crispy, 726 00:34:44,800 --> 00:34:47,960 and I'm gonna add my chimichurri sauce, 727 00:34:47,960 --> 00:34:49,200 spicy edition. 728 00:34:49,200 --> 00:34:50,600 So, I made a 'chimichurri rojo'. 729 00:34:50,600 --> 00:34:52,320 That means 'red chimichurri'. 730 00:34:52,320 --> 00:34:53,720 And it's a variant from the north. 731 00:34:53,720 --> 00:34:56,480 It has more chillies, more punch. 732 00:34:56,480 --> 00:34:57,840 There is a trick here. 733 00:34:57,840 --> 00:35:00,120 So, I don't do all fresh herbs. 734 00:35:00,120 --> 00:35:03,240 So, you can put some oregano, some smoked paprika there, 735 00:35:03,240 --> 00:35:04,480 and some chilli flakes, 736 00:35:04,480 --> 00:35:06,800 and you will hydrate it with hot water. 737 00:35:06,800 --> 00:35:09,600 You leave it there so that releases all the flavour. 738 00:35:09,600 --> 00:35:12,040 And then, you add all the fresh herbs. 739 00:35:12,040 --> 00:35:14,080 It's gonna match very well with my empanadas. 740 00:35:14,080 --> 00:35:15,600 I'm really, really, really happy. 741 00:35:15,600 --> 00:35:19,560 My food dream is to share my food with the world, 742 00:35:19,560 --> 00:35:22,480 and this recipe is one of the most important dishes for me, 743 00:35:22,480 --> 00:35:23,640 so I'm proud. 744 00:35:23,640 --> 00:35:24,760 OK. 745 00:35:26,560 --> 00:35:27,800 How does it look? 746 00:35:27,800 --> 00:35:29,680 Show you. Hang on 747 00:35:31,480 --> 00:35:33,040 The pastry cooked underneath, though? 748 00:35:34,000 --> 00:35:35,200 Yeah. 749 00:35:35,200 --> 00:35:37,560 Dude. You are a mad person. Yeah. 750 00:35:37,560 --> 00:35:39,600 Taking it out of the oven, 751 00:35:39,600 --> 00:35:42,080 I sort of had a feeling, at that moment, that I was going 752 00:35:42,080 --> 00:35:46,520 more towards Fins 'N' Tins than, yeah, plane and home. 753 00:35:46,520 --> 00:35:48,760 But at the end of the day, like, I don't know 754 00:35:48,760 --> 00:35:50,480 what's inside the pastry. 755 00:35:50,480 --> 00:35:52,840 Like, I wouldn't want to serve the judges undercooked 756 00:35:52,840 --> 00:35:54,360 or overcooked fish. 757 00:35:56,240 --> 00:35:58,400 This dish has so many flavours. 758 00:35:58,400 --> 00:36:00,480 It's got, like, sour, it's got sweet, it's got spiciness, 759 00:36:00,480 --> 00:36:02,120 it's got a crunch. 760 00:36:02,120 --> 00:36:05,840 Traditionally, it'd have egg noodles and also crispy egg noodles. 761 00:36:05,840 --> 00:36:07,040 That is done. 762 00:36:07,040 --> 00:36:09,680 I will have crispy noodles on top, still, but I've done 763 00:36:09,680 --> 00:36:13,000 the egg-noodle veil to cover the chicken. 764 00:36:13,000 --> 00:36:15,960 The pin - I should use it if I'm really not 100%, 765 00:36:15,960 --> 00:36:17,880 but I am... 766 00:36:17,880 --> 00:36:19,120 ..I'm confident. 767 00:36:19,120 --> 00:36:20,560 Let's keep those dreams alive. 768 00:36:20,560 --> 00:36:23,280 You have two minutes left! Come on! 769 00:36:23,280 --> 00:36:24,960 (CHEERING AND APPLAUSE) Come on, guys! 770 00:36:24,960 --> 00:36:26,480 Uff! 771 00:36:28,320 --> 00:36:30,000 Perfect. 772 00:36:30,000 --> 00:36:32,200 It's so rustic. 773 00:36:32,200 --> 00:36:34,120 Flowers or no flowers. 774 00:36:34,120 --> 00:36:35,880 I'd say go flowers! Flowers? 775 00:36:35,880 --> 00:36:37,080 Yeah. 776 00:36:39,880 --> 00:36:43,200 It's time - I need to start cutting this meat. 777 00:36:43,200 --> 00:36:46,760 Every other element's ready to just plate up. 778 00:36:46,760 --> 00:36:48,480 I want my meat to be medium. 779 00:36:48,480 --> 00:36:50,720 This could be make or break. 780 00:36:50,720 --> 00:36:52,080 Fingers crossed. 781 00:36:57,240 --> 00:36:58,400 Oh, shit. 782 00:36:59,680 --> 00:37:01,160 Not happy with that. 783 00:37:06,520 --> 00:37:08,800 A minute or two would have just made it. 784 00:37:10,080 --> 00:37:12,760 But there is no time left on the clock. 785 00:37:14,160 --> 00:37:17,160 Let's get it on the plate, Josh. Let's get it on the plate. 786 00:37:17,160 --> 00:37:19,680 I've probably put myself into a bit of a hole. 787 00:37:22,920 --> 00:37:24,240 How long left? 788 00:37:24,240 --> 00:37:26,000 One minute to go! Yes! 789 00:37:26,000 --> 00:37:28,600 (CHEERING AND APPLAUSE) 790 00:37:28,600 --> 00:37:30,400 Almost there. 791 00:37:30,400 --> 00:37:31,840 Ah! 792 00:37:32,960 --> 00:37:35,080 Oh, this pork's so good. 793 00:37:38,640 --> 00:37:39,720 Hoo! 794 00:37:40,720 --> 00:37:42,600 (BEEPING) 795 00:37:42,600 --> 00:37:44,520 SNEZANA: One minute to go, buzzer's going off, 796 00:37:44,520 --> 00:37:46,960 I'm, like, praying for this bread. 797 00:37:48,800 --> 00:37:50,440 I look at it... 798 00:37:50,440 --> 00:37:51,520 Yes! 799 00:37:51,520 --> 00:37:53,360 ..and it looks amazing. 800 00:37:53,360 --> 00:37:54,560 Oh, my goodness. 801 00:37:54,560 --> 00:37:56,240 Such a relief. 802 00:37:56,240 --> 00:37:57,680 I quickly pick it up with my hands, 803 00:37:57,680 --> 00:38:00,120 like, drop it in a little basket that I prepared, cover it 804 00:38:00,120 --> 00:38:01,200 with the tablecloth. 805 00:38:01,200 --> 00:38:02,320 Looks good. 806 00:38:02,320 --> 00:38:05,600 And here's the dreaded 10-second countdown. 807 00:38:05,600 --> 00:38:06,760 Woo-woo-woo-woo! 808 00:38:06,760 --> 00:38:07,760 Dix... 809 00:38:07,760 --> 00:38:09,080 Pouring the sauce! 810 00:38:09,080 --> 00:38:10,440 ..neuf, 811 00:38:10,440 --> 00:38:11,880 huit... 812 00:38:12,960 --> 00:38:14,560 ..sept... 813 00:38:14,560 --> 00:38:16,200 Woo! ALL: ..six... 814 00:38:16,200 --> 00:38:17,280 Come on. 815 00:38:17,280 --> 00:38:18,920 ..cinq, 816 00:38:18,920 --> 00:38:20,600 quatre, 817 00:38:20,600 --> 00:38:21,920 trois, 818 00:38:21,920 --> 00:38:23,560 deux... 819 00:38:25,000 --> 00:38:26,600 ..un! 820 00:38:26,600 --> 00:38:28,480 That's it! That's it! 821 00:38:28,480 --> 00:38:30,920 (CHEERING AND APPLAUSE) 822 00:38:36,880 --> 00:38:39,040 Dude, that looks insane. Thank you very much. 823 00:38:39,040 --> 00:38:40,440 I need the recipe when I go home. 824 00:38:41,640 --> 00:38:42,840 Well done. 825 00:38:44,760 --> 00:38:47,000 That, for me, was more fast. 826 00:38:47,000 --> 00:38:49,720 Really trying to slow myself down and be really intentional 827 00:38:49,720 --> 00:38:51,240 with the things that I do. 828 00:38:51,240 --> 00:38:54,200 So, it's a play on pumpkin soup, real traditional, 829 00:38:54,200 --> 00:38:55,960 but just trying to elevate it a little bit more, 830 00:38:55,960 --> 00:38:57,800 trying to make your brain think a little bit more. 831 00:38:57,800 --> 00:39:00,800 I know that the flavour combination should work. 832 00:39:00,800 --> 00:39:03,000 I just hope I have made the right decision, 833 00:39:03,000 --> 00:39:05,040 making this experimental dish. 834 00:39:09,080 --> 00:39:12,280 JOSH: We've all risked a lot, but for me, it's big. 835 00:39:12,280 --> 00:39:14,400 I've got a family at home, running a big, busy business. 836 00:39:14,400 --> 00:39:17,320 If I was the first person to go home, I think I'd probably 837 00:39:17,320 --> 00:39:19,200 let everybody down at home. 838 00:39:19,200 --> 00:39:20,360 Um... 839 00:39:29,120 --> 00:39:31,600 Yeah. Oh, that's not what I want. 840 00:39:31,600 --> 00:39:33,200 That's what... 841 00:39:33,200 --> 00:39:35,400 ..not what we're here for, but... 842 00:39:36,360 --> 00:39:39,160 Um... Oh, no good like this. 843 00:39:41,040 --> 00:39:43,200 21 of us cooking, 844 00:39:43,200 --> 00:39:45,200 and we're going to be walking out with 20 today. 845 00:39:45,200 --> 00:39:47,040 Oh, my God. 846 00:39:47,040 --> 00:39:49,680 So, someone's dream's going. 847 00:39:49,680 --> 00:39:51,440 (SIGHS) 848 00:40:00,680 --> 00:40:03,960 We absolutely loved this challenge. 849 00:40:03,960 --> 00:40:06,760 It was such a pleasure to hear about your dreams. 850 00:40:06,760 --> 00:40:10,280 And now, we get to taste them on a plate. 851 00:40:11,240 --> 00:40:15,320 But we do have to lose one of you today. 852 00:40:17,640 --> 00:40:19,520 First up, David. 853 00:40:19,520 --> 00:40:21,440 (CHEERING AND APPLAUSE) 854 00:40:21,440 --> 00:40:24,120 DAVID: I'm hoping the judges experience a sense 855 00:40:24,120 --> 00:40:25,480 of comfort from the dish, 856 00:40:25,480 --> 00:40:28,000 of something really familiar, 857 00:40:28,000 --> 00:40:30,040 but then get this hit of, 858 00:40:30,040 --> 00:40:34,080 "Ah, what's going on here?" with the unusual flavour combination. 859 00:40:34,080 --> 00:40:36,800 Just hope that the flavours are well balanced. 860 00:40:37,920 --> 00:40:40,080 Is that chive? Just some chives. 861 00:40:40,080 --> 00:40:41,200 POH: Mmm. 862 00:40:41,200 --> 00:40:43,280 Is this savoury or sweet? We'll find out. 863 00:40:54,120 --> 00:40:55,680 Steady hands. 864 00:40:59,680 --> 00:41:01,240 David, what is this dish? 865 00:41:01,240 --> 00:41:04,280 This is a pumpkin soup with cocoa cream. 866 00:41:05,800 --> 00:41:07,400 Whoa! Pumpkin? 867 00:41:07,400 --> 00:41:09,080 Yeah. 868 00:41:09,080 --> 00:41:12,320 And chocolate cream? 869 00:41:13,600 --> 00:41:15,040 Yeah. 870 00:41:15,040 --> 00:41:16,520 Getting in. I'm getting in. 871 00:41:38,520 --> 00:41:40,560 You are absolutely mad. 872 00:41:41,800 --> 00:41:45,880 On a day like today, to escape from the elimination, 873 00:41:45,880 --> 00:41:48,520 and you've come up with something like this. 874 00:41:48,520 --> 00:41:49,880 And it's brilliant. 875 00:41:49,880 --> 00:41:52,320 (CHEERING AND APPLAUSE) 876 00:41:54,280 --> 00:41:56,040 It's actually very well executed. 877 00:41:56,040 --> 00:41:58,480 And to use your brain the way you want, to push yourself 878 00:41:58,480 --> 00:42:00,520 in that style of cooking, 879 00:42:00,520 --> 00:42:02,560 it's just fantastic. 880 00:42:02,560 --> 00:42:05,720 I feel like you've come up with this really sophisticated, 881 00:42:05,720 --> 00:42:07,800 very provocative dish. 882 00:42:07,800 --> 00:42:10,120 And provocative is good. 883 00:42:10,120 --> 00:42:11,400 It's good to confuse people. 884 00:42:11,400 --> 00:42:13,440 Yeah. It's good to make people question, 885 00:42:13,440 --> 00:42:15,880 "What is beauty? What is tasty?" 886 00:42:15,880 --> 00:42:18,400 And I love that your dish has done that. 887 00:42:18,400 --> 00:42:20,000 I love the plating. 888 00:42:20,000 --> 00:42:22,560 Then, your croutons were really quite rustic, 889 00:42:22,560 --> 00:42:25,480 and that contrast was really beautiful. 890 00:42:26,440 --> 00:42:27,840 You pulled it off. 891 00:42:27,840 --> 00:42:30,040 That was so easy to get wrong. 892 00:42:30,040 --> 00:42:31,440 It was delicious, 893 00:42:31,440 --> 00:42:33,520 and that was a proportional thing. 894 00:42:33,520 --> 00:42:36,640 The balance between sweet and savoury - 895 00:42:36,640 --> 00:42:38,160 it was, like, genius. 896 00:42:38,160 --> 00:42:40,680 Like the concept, your brain - 897 00:42:40,680 --> 00:42:42,840 Heston Blumenthal will be like, "Yeah!" 898 00:42:42,840 --> 00:42:47,320 Yeah, you've played Wheel Of Fortune with the flavour wheel book, 899 00:42:47,320 --> 00:42:49,720 and, mate, I think you've spun and won. Well done. 900 00:42:49,720 --> 00:42:52,440 Thank you very much. I appreciate you. 901 00:42:52,440 --> 00:42:53,800 Lovely day! 902 00:42:55,320 --> 00:42:57,000 Well done, mate. 903 00:42:58,280 --> 00:43:01,880 Everybody, it's time to let the panini out of the bottle. 904 00:43:01,880 --> 00:43:04,360 Come on, Khristian! Bring it on down. 905 00:43:04,360 --> 00:43:06,480 (CHEERING AND APPLAUSE) 906 00:43:06,480 --> 00:43:09,640 Cotolette panini with a garlic-basil mayo. 907 00:43:12,840 --> 00:43:14,720 Do you know what? I don't want to do that. 908 00:43:14,720 --> 00:43:15,800 Yeah, you take the whole thing. 909 00:43:15,800 --> 00:43:17,480 Sofia, can you just bite into that one? 910 00:43:19,640 --> 00:43:21,480 I'm in. I love a crazy sandwich. 911 00:43:22,720 --> 00:43:25,400 I would have actually taken more filling, like, load it more - 912 00:43:25,400 --> 00:43:27,880 go madder, go bigger. 913 00:43:27,880 --> 00:43:29,120 But I like your energy. 914 00:43:29,120 --> 00:43:30,480 Nat. 915 00:43:30,480 --> 00:43:34,560 I made a khao soi gai, which is a golden Thai chicken broth, 916 00:43:34,560 --> 00:43:36,520 and it's got an egg-noodle veil. 917 00:43:39,520 --> 00:43:44,800 That veil is such a cool, modern take on, like, a bowl of noodles. 918 00:43:44,800 --> 00:43:48,080 It just makes that whole traditional dish have this layer 919 00:43:48,080 --> 00:43:49,880 of intrigue about it. 920 00:43:49,880 --> 00:43:51,800 The depth of flavour from the chicken 921 00:43:51,800 --> 00:43:53,600 that the bones have given to that sauce, 922 00:43:53,600 --> 00:43:55,480 the veil's genius. 923 00:43:55,480 --> 00:43:57,040 Well done. 924 00:43:57,040 --> 00:44:00,160 Stevo! (CHEERING AND APPLAUSE) 925 00:44:00,160 --> 00:44:03,240 I've made what I call The Orange Duck. 926 00:44:03,240 --> 00:44:06,080 There's fennel, orange and duck. 927 00:44:10,800 --> 00:44:12,760 I'm loving you. You're just great. 928 00:44:12,760 --> 00:44:14,440 You're just full of surprises. 929 00:44:14,440 --> 00:44:15,560 You've hit the mark on the head. 930 00:44:15,560 --> 00:44:17,520 It's rendered. It's crisp. 931 00:44:17,520 --> 00:44:21,000 What I also love is you went for fennel, and I love the sauce. 932 00:44:21,000 --> 00:44:22,200 So, for me, that was a hit. 933 00:44:22,200 --> 00:44:23,400 Thanks, mate. Thank you. 934 00:44:23,400 --> 00:44:26,080 (CHEERING AND APPLAUSE) 935 00:44:26,080 --> 00:44:27,680 Next one, 936 00:44:27,680 --> 00:44:29,120 Josh. 937 00:44:29,120 --> 00:44:31,640 (CHEERING AND APPLAUSE) 938 00:44:35,720 --> 00:44:37,320 JOSH: I'm getting a lot of applause. 939 00:44:37,320 --> 00:44:39,280 People are looking at this dish and thinking, 940 00:44:39,280 --> 00:44:40,880 "Pez, this looks really, really pretty." 941 00:44:40,880 --> 00:44:45,080 And the only thing is, is that meat gonna let me down? 942 00:44:46,280 --> 00:44:49,520 I'm feeling like, you know, today's not looking real good. 943 00:44:51,840 --> 00:44:54,720 Tell us, what is your beautiful dish? 944 00:44:54,720 --> 00:44:58,360 Well, this is the Tassie butcher's meat and three veg. 945 00:44:59,480 --> 00:45:01,920 JAMIE: It definitely looks fancy. 946 00:45:01,920 --> 00:45:03,680 Restaurant-y-looking, for sure. 947 00:45:03,680 --> 00:45:05,280 Is this the type of food you would have liked 948 00:45:05,280 --> 00:45:07,120 to have in your restaurant? Yeah. 949 00:45:07,120 --> 00:45:10,560 Like, I wanted a little, small paddock-to-plate restaurant 950 00:45:10,560 --> 00:45:11,720 in Tassie. 951 00:45:21,600 --> 00:45:25,920 Josh, when that landed on the table, it just...it looked so different 952 00:45:25,920 --> 00:45:29,160 from the types of dishes that we've come to expect from you. 953 00:45:29,160 --> 00:45:31,800 So I think amazing job there. 954 00:45:31,800 --> 00:45:34,960 The main thing for me, though - you're the meat guy. 955 00:45:34,960 --> 00:45:37,360 I don't know if you were concentrating so hard 956 00:45:37,360 --> 00:45:41,160 on the plating that the meat fell to the side a little bit there, 957 00:45:41,160 --> 00:45:43,520 because it's quite raw in the middle. 958 00:45:45,160 --> 00:45:47,080 The beef. I agree, it is too rare. 959 00:45:47,080 --> 00:45:50,200 I think it's been, you know, caned pretty hard on the outside. 960 00:45:50,200 --> 00:45:53,200 So, there is that kind of caramelisation, 961 00:45:53,200 --> 00:45:54,480 then it's a little bit grey, 962 00:45:54,480 --> 00:45:57,120 then it's got another layer, and then it just hasn't got that heat 963 00:45:57,120 --> 00:45:59,480 penetrated through the middle. 964 00:45:59,480 --> 00:46:02,400 The cauliflower puree, I thought, was good, well seasoned. 965 00:46:03,920 --> 00:46:08,640 I think the first mistake you made is to forget that a piece of meat 966 00:46:08,640 --> 00:46:11,240 the size that you had, coming from the fridge, 967 00:46:11,240 --> 00:46:14,680 take a bit of time in transition before you can cook it that way. 968 00:46:16,160 --> 00:46:18,000 I think you forgot, and I can understand - 969 00:46:18,000 --> 00:46:19,360 it's a competition, it's serious. 970 00:46:20,760 --> 00:46:23,160 Thanks, guys. (APPLAUSE) 971 00:46:27,200 --> 00:46:29,840 My heart is just pumping 10 to the dozen, 972 00:46:29,840 --> 00:46:31,280 to be honest with you. 973 00:46:31,280 --> 00:46:34,440 That's, um...hmm, very, very trying times. 974 00:46:38,880 --> 00:46:41,080 Snezana, come on down. 975 00:46:41,080 --> 00:46:42,760 (CHEERING AND APPLAUSE) 976 00:46:44,280 --> 00:46:47,240 SNEZANA: I finished... (CHUCKLES) ..so it's a relief. 977 00:46:47,240 --> 00:46:50,360 But I'm thinking, "Is it too simple, having bread and butter?" 978 00:46:56,440 --> 00:46:59,400 This was a risky move, and I could be going home. 979 00:47:09,360 --> 00:47:10,840 What have we got? 980 00:47:10,840 --> 00:47:13,960 What I made today is Three Course Bread And Butter. 981 00:47:13,960 --> 00:47:17,400 I grew up in Croatia, so first one is like influenced with that, 982 00:47:17,400 --> 00:47:19,280 like parsley, anchovies, garlic. 983 00:47:19,280 --> 00:47:21,920 And this is me arriving to Serbia, where I get ajvar, 984 00:47:21,920 --> 00:47:25,480 which is a roasted peppers, chillies, prosciutto. 985 00:47:25,480 --> 00:47:29,200 And this, here, is influenced from my Bosnian friends. 986 00:47:29,200 --> 00:47:32,120 It's like a baklava kind of sweet butter. 987 00:47:50,080 --> 00:47:53,440 Um, Snezana, I think you're incredibly brave 988 00:47:53,440 --> 00:47:56,680 to serve just bread and butter. (LAUGHS) 989 00:47:58,840 --> 00:48:00,160 Unbelievable. 990 00:48:00,160 --> 00:48:02,280 But it's delicious. (LAUGHS) Yes! 991 00:48:02,280 --> 00:48:04,160 It's really, really good. Is it? 992 00:48:04,160 --> 00:48:05,920 Absolutely stunning. Oh, yeah. 993 00:48:05,920 --> 00:48:08,440 What you've done is, using three different themes, 994 00:48:08,440 --> 00:48:10,000 managed to mix it well. 995 00:48:10,000 --> 00:48:13,320 It's nice and soft, and in fact, it's a superb consistency. 996 00:48:13,320 --> 00:48:15,520 Beautiful. Thank you, Chef. It's just the right texture. 997 00:48:15,520 --> 00:48:17,920 And it looks so gorgeous. 998 00:48:17,920 --> 00:48:19,960 Yeah. ANDY: Yeah, yeah. 999 00:48:21,080 --> 00:48:22,560 You've nailed it. 1000 00:48:22,560 --> 00:48:24,880 Unbelievable. Oh, thank you! Yes. 1001 00:48:24,880 --> 00:48:28,560 It's not easy to get that kind of structure in bread 1002 00:48:28,560 --> 00:48:30,360 in 75 minutes at all. 1003 00:48:30,360 --> 00:48:33,040 That's some of the best bread that we've had in here. 1004 00:48:33,040 --> 00:48:35,840 It's really, really good. Oh, wow. Yes! 1005 00:48:35,840 --> 00:48:38,320 In the restaurant world, we always say you can judge how good a meal 1006 00:48:38,320 --> 00:48:40,800 is going to be by its bread and its butter. 1007 00:48:40,800 --> 00:48:42,240 That's the first impression. 1008 00:48:42,240 --> 00:48:45,400 And if this is the first impression that you can continue to give us, 1009 00:48:45,400 --> 00:48:47,160 again and again and again, 1010 00:48:47,160 --> 00:48:49,000 you're going to kill this. 1011 00:48:49,000 --> 00:48:50,880 Thank you. Nice one, Snez. 1012 00:48:50,880 --> 00:48:52,600 Off you go, darling. 1013 00:48:52,600 --> 00:48:55,760 (APPLAUSE) Yeah! Amazing. 1014 00:48:55,760 --> 00:48:58,520 Oh, my God, I'm just... I just want to cry. 1015 00:48:58,520 --> 00:49:01,560 I'm like, "They loved that. Bread and butter for the win." 1016 00:49:03,920 --> 00:49:05,360 Harry. 1017 00:49:05,360 --> 00:49:07,600 (CHEERING AND APPLAUSE) 1018 00:49:09,760 --> 00:49:11,920 HARRY: From the outside, it looks cooked, 1019 00:49:11,920 --> 00:49:14,280 but until they cut open that parcel, I don't know. 1020 00:49:14,280 --> 00:49:17,000 If the fish is undercooked or overcooked, 1021 00:49:17,000 --> 00:49:18,960 it's a pretty major concern. 1022 00:49:18,960 --> 00:49:20,960 Like, I really don't know. 1023 00:49:20,960 --> 00:49:25,640 Uh, so I've made an Ocean Parcel with a, uh, green peppercorn 1024 00:49:25,640 --> 00:49:28,040 and basil sauce. 1025 00:49:28,040 --> 00:49:32,200 Inside the parcel there's a piece of kingfish, some fennel fronds, 1026 00:49:32,200 --> 00:49:36,760 and then I've piped on a prawn and scallop mousse. 1027 00:49:36,760 --> 00:49:38,560 Alright, paint the picture for us. 1028 00:49:38,560 --> 00:49:40,440 We are at Fins 'N' Tins. 1029 00:49:40,440 --> 00:49:44,520 Yeah, I just, I think, especially Brisbane, where I'm from, 1030 00:49:44,520 --> 00:49:47,680 it's sort of lacking a good seafood place 1031 00:49:47,680 --> 00:49:50,280 that just serves good, honest food and good drink, you know, 1032 00:49:50,280 --> 00:49:51,880 and does it well. 1033 00:50:10,880 --> 00:50:12,160 That's delicious. 1034 00:50:12,160 --> 00:50:13,400 Thank you. 1035 00:50:13,400 --> 00:50:15,360 You were after that rough puff. Yeah. 1036 00:50:15,360 --> 00:50:17,720 And I thought...I mean, I thought it was very brave 1037 00:50:17,720 --> 00:50:20,720 to do it that quick, but, you know, even the bottom's, 1038 00:50:20,720 --> 00:50:22,920 like, cooked enough. Congratulations. 1039 00:50:22,920 --> 00:50:23,960 Thank you. 1040 00:50:23,960 --> 00:50:27,640 To cook puff and to cook fish in this kitchen 1041 00:50:27,640 --> 00:50:30,360 are both very difficult things to do perfectly. 1042 00:50:30,360 --> 00:50:32,000 (WHISTLES) 1043 00:50:32,000 --> 00:50:35,400 And you want...you tried to do both, you insane person. 1044 00:50:35,400 --> 00:50:37,720 And thank God, you did really well. 1045 00:50:37,720 --> 00:50:39,600 (BOTH LAUGH) Thanks, Poh. 1046 00:50:39,600 --> 00:50:42,560 The fish is perfectly cooked. 1047 00:50:43,800 --> 00:50:45,480 The sauce is beautiful. 1048 00:50:45,480 --> 00:50:49,200 Do you know what I like about it is it's the same elements that go well 1049 00:50:49,200 --> 00:50:51,960 together on a plate as fish, chips and tartar sauce. 1050 00:50:51,960 --> 00:50:54,240 Mmm. Mmm. You've got that creaminess. 1051 00:50:54,240 --> 00:50:57,400 You've got... Yes, you've got a lot of extra herbs and spice 1052 00:50:57,400 --> 00:50:58,800 in there, as well. 1053 00:50:58,800 --> 00:51:00,360 But you've got the carb, you've got the fish, 1054 00:51:00,360 --> 00:51:03,160 and it's not some soggy, oily batter. 1055 00:51:03,160 --> 00:51:04,440 It's really refined. Mmm. 1056 00:51:04,440 --> 00:51:06,080 I think you've done a great job. 1057 00:51:06,080 --> 00:51:07,600 Thank you. 1058 00:51:07,600 --> 00:51:09,240 ANDY: Uh, mate, I dig it hard. Yeah? 1059 00:51:09,240 --> 00:51:12,520 I think it's creative. It's bloody delicious. 1060 00:51:12,520 --> 00:51:14,320 And it's really good to look at. 1061 00:51:14,320 --> 00:51:16,880 I think if that thing is on the menu at Fins 'N' Tins, 1062 00:51:16,880 --> 00:51:18,880 you're going to have a line out the door. So, well done. 1063 00:51:18,880 --> 00:51:20,600 Thank you. Thanks, guys. Thank you. 1064 00:51:20,600 --> 00:51:22,600 (CHEERING AND APPLAUSE) 1065 00:51:23,840 --> 00:51:26,360 I think it was one of those dishes where it was either 1066 00:51:26,360 --> 00:51:29,760 going to be a catastrophic failure or a major success. 1067 00:51:29,760 --> 00:51:32,720 Like, yeah, absolutely buzzing. 1068 00:51:32,720 --> 00:51:35,960 The next dish we would like to taste is from you, Steph. 1069 00:51:35,960 --> 00:51:37,400 (CHEERING AND APPLAUSE) 1070 00:51:37,400 --> 00:51:41,120 STEPH: We've got a lemony blue swimmer crab pasta. 1071 00:51:42,440 --> 00:51:43,720 JAMIE: It looks beautiful. 1072 00:51:43,720 --> 00:51:48,000 I would have liked to have just felt the crab through it a bit more. 1073 00:51:48,000 --> 00:51:51,600 When you've got a chunky, thick pasta like that, 1074 00:51:51,600 --> 00:51:53,880 you want your crab to be a bit chunkier, as well. 1075 00:51:53,880 --> 00:51:55,560 That's really helpful. Thank you. 1076 00:51:55,560 --> 00:51:57,200 Sue. 1077 00:51:57,200 --> 00:51:59,600 (CHEERING AND APPLAUSE) 1078 00:51:59,600 --> 00:52:03,760 SUE: Venetian duck ragu with a bit of curry leaf and a bit of cinnamon. 1079 00:52:03,760 --> 00:52:06,160 The thickness of the pappardelle is spot on. 1080 00:52:06,160 --> 00:52:09,000 It feels quite authentic to me. 1081 00:52:09,000 --> 00:52:11,400 The only oddity is the curry leaves. 1082 00:52:11,400 --> 00:52:14,800 Everything else in the dish is so Italian, and yet I don't think 1083 00:52:14,800 --> 00:52:17,320 I've ever seen curry leaves in Italy. 1084 00:52:17,320 --> 00:52:19,920 Alex. (CHEERING AND APPLAUSE) 1085 00:52:19,920 --> 00:52:22,280 ALEX: Hello. 1086 00:52:22,280 --> 00:52:24,760 Getting Ottolenghi vibes. Old lady vibes? 1087 00:52:24,760 --> 00:52:27,680 Ottolenghi. (LAUGHTER) 1088 00:52:27,680 --> 00:52:29,200 I like that. 1089 00:52:29,200 --> 00:52:31,240 What have we got here? Lamb skewers, 1090 00:52:31,240 --> 00:52:34,760 A lemon yoghurt, some sumac pickled onions 1091 00:52:34,760 --> 00:52:36,200 and a little flatbread. 1092 00:52:36,200 --> 00:52:37,600 The flavours go beautifully together. 1093 00:52:37,600 --> 00:52:39,800 The onion, great. Sumac, great. 1094 00:52:39,800 --> 00:52:41,440 Flatbread. 1095 00:52:41,440 --> 00:52:43,280 Oh! Yeah. 1096 00:52:43,280 --> 00:52:44,840 It's got no air in it. 1097 00:52:44,840 --> 00:52:47,320 Yeah. It's, like...it's really chewy. 1098 00:52:47,320 --> 00:52:49,280 And we'll do a...we'll do a flatbread thing. 1099 00:52:49,280 --> 00:52:52,080 OK, let's, please, make it a date. 1100 00:52:52,080 --> 00:52:53,200 Lourdes. 1101 00:52:53,200 --> 00:52:55,360 (CHEERING AND APPLAUSE) 1102 00:52:55,360 --> 00:52:59,320 LOURDES: This is an orange-infused cake with a whipped chocolate ganache 1103 00:52:59,320 --> 00:53:00,800 and a chocolate ice-cream. 1104 00:53:02,120 --> 00:53:03,720 POH: The cake is delicious. 1105 00:53:03,720 --> 00:53:06,480 The ice-cream is really good. 1106 00:53:06,480 --> 00:53:09,400 But your presentation has been really good up to now. 1107 00:53:09,400 --> 00:53:10,480 (LAUGHS) 1108 00:53:10,480 --> 00:53:12,440 Presentation is everything. Yes, you're right. 1109 00:53:12,440 --> 00:53:15,880 Sauce boss, it's time to bring your dishes down. 1110 00:53:15,880 --> 00:53:17,560 Come on, Sumeet. 1111 00:53:17,560 --> 00:53:19,480 (CHEERING AND APPLAUSE) 1112 00:53:21,880 --> 00:53:23,400 SUMEET: I am proud of the fact 1113 00:53:23,400 --> 00:53:24,680 that I've made the sauce really well. 1114 00:53:24,680 --> 00:53:27,480 The butter chicken is flawless - I know that. 1115 00:53:27,480 --> 00:53:31,720 But I'm definitely double-guessing my choice of putting it 1116 00:53:31,720 --> 00:53:34,280 as a dipping sauce for the cheese toast, 1117 00:53:34,280 --> 00:53:35,720 as well as the pasta. 1118 00:53:35,720 --> 00:53:37,480 A lot of food there, sister. 1119 00:53:44,000 --> 00:53:47,080 VOICEOVER: Get inspired by our fabulous home cooks. 1120 00:53:47,080 --> 00:53:50,600 Stream full episodes of MasterChef Australia now, 1121 00:53:50,600 --> 00:53:52,160 on 10Play. 1122 00:53:56,280 --> 00:53:57,640 A lot of food there, sister. 1123 00:53:57,640 --> 00:53:59,720 What have we got? 1124 00:53:59,720 --> 00:54:02,400 I've brought you my Butter Chicken Sauce, 1125 00:54:02,400 --> 00:54:03,400 three ways. 1126 00:54:03,400 --> 00:54:05,280 First way is, of course, the traditional way - 1127 00:54:05,280 --> 00:54:08,080 butter chicken, and I've put some rice with it. 1128 00:54:08,080 --> 00:54:11,760 I've also tossed some pasta through the butter chicken sauce. 1129 00:54:11,760 --> 00:54:14,640 And then, I've made cheese toastie and the butter chicken sauce 1130 00:54:14,640 --> 00:54:16,680 on the side, which you can use as a dipping sauce 1131 00:54:16,680 --> 00:54:18,160 or whichever way you like it. 1132 00:54:19,360 --> 00:54:25,560 So, basically, you've made one sauce and you distribute different ideas 1133 00:54:25,560 --> 00:54:27,400 with the same sauce. Correct. 1134 00:54:38,840 --> 00:54:40,120 Sumeet... 1135 00:54:41,880 --> 00:54:46,640 ..on a day like today, where it's about not to be eliminated, 1136 00:54:46,640 --> 00:54:48,040 you came up with this. 1137 00:54:49,080 --> 00:54:51,720 I think you've got to come with a little bit more imagination, 1138 00:54:51,720 --> 00:54:53,280 because I know you can do it. Absolutely, yeah. 1139 00:54:53,280 --> 00:54:54,960 And if you don't, you will let me down. 1140 00:54:54,960 --> 00:54:56,480 I will be very upset. 1141 00:54:58,880 --> 00:55:01,000 I just think you've tried to do too much, 1142 00:55:01,000 --> 00:55:03,560 and there's nothing that is like, "Wow!" 1143 00:55:03,560 --> 00:55:06,280 Can I say something, Sumeet? And I don't want to offend you. 1144 00:55:06,280 --> 00:55:07,560 Yes. 1145 00:55:07,560 --> 00:55:09,320 But this is not like a business audition. 1146 00:55:09,320 --> 00:55:11,440 No. You're on MasterChef. 1147 00:55:11,440 --> 00:55:13,000 Yes. That's a good point, actually. 1148 00:55:13,000 --> 00:55:15,280 You need to cook whatever is the tastiest version 1149 00:55:15,280 --> 00:55:16,680 of those three things on the plate. 1150 00:55:16,680 --> 00:55:17,920 Yeah. 1151 00:55:17,920 --> 00:55:22,000 Sumeet, I actually really empathise with what you did today 1152 00:55:22,000 --> 00:55:27,040 because your dream is to showcase the versatility of your sauce. 1153 00:55:27,040 --> 00:55:29,360 I think it's a really tasty butter chicken. 1154 00:55:29,360 --> 00:55:32,320 And I know these are distractions... Right. 1155 00:55:32,320 --> 00:55:34,560 ..but it's only one of me. 1156 00:55:34,560 --> 00:55:35,600 (LAUGHS) 1157 00:55:35,600 --> 00:55:37,800 Unfortunately, I feel the others 1158 00:55:37,800 --> 00:55:40,640 might have you around the bottom somewhere. 1159 00:55:40,640 --> 00:55:42,640 Thank you, Sumeet. (APPLAUSE) 1160 00:55:49,920 --> 00:55:53,880 I believe we haven't tasted your dish, Juan De La Cruz. 1161 00:55:53,880 --> 00:55:55,400 (CHEERING AND APPLAUSE) 1162 00:55:55,400 --> 00:55:57,400 De La Cruz. 1163 00:55:57,400 --> 00:55:58,840 (WHISTLES) 1164 00:56:00,040 --> 00:56:01,600 Hello, hello, hello. 1165 00:56:03,680 --> 00:56:04,840 Juan, what have you made us? 1166 00:56:04,840 --> 00:56:08,320 So, this is empanadas fritas with chimichurri rojo. 1167 00:56:08,320 --> 00:56:11,200 So, basically, fried empanadas with red chimichurri 1168 00:56:11,200 --> 00:56:15,000 that it's from the north, so it's a little bit spicier and red. 1169 00:56:15,000 --> 00:56:16,680 And tell us your dream. 1170 00:56:16,680 --> 00:56:19,200 My dream was, let's find a platform 1171 00:56:19,200 --> 00:56:22,000 how I can showcase this beautiful food - 1172 00:56:22,000 --> 00:56:24,920 and it's not only Argentina, it's all South America - 1173 00:56:24,920 --> 00:56:27,320 to make it more known. 1174 00:56:27,320 --> 00:56:30,800 Like, I'm proud of what we...we are, who we are and what we eat. 1175 00:56:32,360 --> 00:56:35,160 Juan, um, you got five judges here, 1176 00:56:35,160 --> 00:56:37,960 and you've got 'Juan' too many empanadas. 1177 00:56:37,960 --> 00:56:40,640 (LAUGHTER) Love that one. 1178 00:56:40,640 --> 00:56:42,520 Can I have one? Yeah. Dig in. 1179 00:56:42,520 --> 00:56:43,680 Let's go, let's go. 1180 00:56:53,640 --> 00:56:55,200 Oh, thank you, Jamie. 1181 00:56:55,200 --> 00:56:57,560 It needs the chimichurri now, yeah, I think. 1182 00:57:05,280 --> 00:57:06,880 It's good. (LAUGHTER) 1183 00:57:06,880 --> 00:57:08,240 Well, I like it. 1184 00:57:11,400 --> 00:57:13,200 They're actually very beautifully made. 1185 00:57:13,200 --> 00:57:15,160 The crimps are really good. 1186 00:57:15,160 --> 00:57:18,400 It looks really homemade. It looks, like, appetising. 1187 00:57:18,400 --> 00:57:20,640 It's pretty perfect. Thank you very much, Jamie. 1188 00:57:20,640 --> 00:57:21,720 Thanks. 1189 00:57:21,720 --> 00:57:24,040 I love the chunky filling. 1190 00:57:24,040 --> 00:57:25,680 I know the boiled egg is such a big thing. 1191 00:57:25,680 --> 00:57:29,280 The ones I've had in the past, it's been half an egg. 1192 00:57:29,280 --> 00:57:32,360 It sort of just shoved in there, and you don't get it in every bite. 1193 00:57:32,360 --> 00:57:33,920 Yep. Yours is better 1194 00:57:33,920 --> 00:57:37,680 because you've chopped it, and you do get everything in every mouthful. 1195 00:57:37,680 --> 00:57:40,440 When there's nothing to complain about or to critique... 1196 00:57:40,440 --> 00:57:41,480 Wow. Wow. 1197 00:57:41,480 --> 00:57:43,480 ..that's it. They are stunning. 1198 00:57:44,480 --> 00:57:46,640 Juan, you're the 'Juan' to beat. 1199 00:57:46,640 --> 00:57:48,680 (LAUGHTER AND APPLAUSE) 1200 00:57:48,680 --> 00:57:50,920 (CHEERING AND APPLAUSE) 1201 00:57:50,920 --> 00:57:52,360 Thank you. 1202 00:57:54,360 --> 00:57:56,080 Woo, woo, woo! 1203 00:57:56,080 --> 00:57:57,080 Woo! 1204 00:57:58,480 --> 00:57:59,680 Mimi. 1205 00:57:59,680 --> 00:58:01,160 (CHEERING AND APPLAUSE) 1206 00:58:01,160 --> 00:58:07,000 MIMI: This is crab congee with a savoury doughnut. 1207 00:58:07,000 --> 00:58:09,440 JEAN-CHRISTOPHE: I love it. I love your sense of presentation - 1208 00:58:09,440 --> 00:58:13,800 the caring, the love, the way you prepare yourself using techniques, 1209 00:58:13,800 --> 00:58:15,800 which, one of it, I didn't even know. 1210 00:58:15,800 --> 00:58:17,440 The way you roll up your crabs. 1211 00:58:17,440 --> 00:58:18,880 Thanks, Mimi. Thank you, Mimi. 1212 00:58:18,880 --> 00:58:20,680 Thank you. (APPLAUSE) 1213 00:58:20,680 --> 00:58:22,560 Jonathan. (CHEERING AND APPLAUSE) 1214 00:58:22,560 --> 00:58:25,360 JONATHAN: So you've got caramelised pork belly skewers 1215 00:58:25,360 --> 00:58:28,160 with a Thai-inspired green mango salad. 1216 00:58:29,120 --> 00:58:32,080 You've really nailed the sweet, sticky char. 1217 00:58:32,080 --> 00:58:34,400 You haven't held back on any of the flavours there, 1218 00:58:34,400 --> 00:58:35,960 but I think they're balanced. 1219 00:58:35,960 --> 00:58:37,600 Do you know what would have been good? 1220 00:58:37,600 --> 00:58:39,280 A little candied peanut... Yes. 1221 00:58:39,280 --> 00:58:40,480 ..crushed. 1222 00:58:40,480 --> 00:58:42,680 Lachlan. Yes, it is! 1223 00:58:42,680 --> 00:58:44,120 (CHEERING AND APPLAUSE) 1224 00:58:44,120 --> 00:58:47,320 LACHLAN: We have Thai fish sauce chicken wings 1225 00:58:47,320 --> 00:58:50,840 with a green mango salad with smoked cherry tomatoes. 1226 00:58:53,400 --> 00:58:56,920 Hot, crispy, tender, tangy, crunchy. 1227 00:58:56,920 --> 00:58:58,000 I love the salad. 1228 00:58:58,000 --> 00:59:00,520 Thank you. Really appreciate it. 1229 00:59:00,520 --> 00:59:02,160 Next up, Lil. 1230 00:59:02,160 --> 00:59:03,640 (CHEERING AND APPLAUSE) 1231 00:59:03,640 --> 00:59:06,600 LILY: Charred cabbage with a homemade lemon labneh, 1232 00:59:06,600 --> 00:59:07,960 snapper and a flatbread. 1233 00:59:07,960 --> 00:59:09,400 Lily, Lily, 1234 00:59:09,400 --> 00:59:11,520 love the simplicity of the fish and the lemon. 1235 00:59:11,520 --> 00:59:12,920 Like, it's really single-minded. 1236 00:59:12,920 --> 00:59:15,200 The cabbage is really good. Thank you. 1237 00:59:15,200 --> 00:59:17,920 Like, the char, the tenderness, the sweetness. 1238 00:59:17,920 --> 00:59:19,960 I think you could have pushed a few more dishes 1239 00:59:19,960 --> 00:59:22,280 because it's so simple, right? Thank you very much. 1240 00:59:22,280 --> 00:59:23,440 (CHEERING AND APPLAUSE) 1241 00:59:23,440 --> 00:59:25,080 (LAUGHTER) 1242 00:59:25,080 --> 00:59:28,640 We'd love to taste your dish next, James. 1243 00:59:28,640 --> 00:59:31,360 (CHEERING AND APPLAUSE) 1244 00:59:35,680 --> 00:59:37,880 JAMES: I'm feeling really happy. I'm feeling confident. 1245 00:59:37,880 --> 00:59:40,800 I think the dish looks really simple and elegant. 1246 00:59:40,800 --> 00:59:43,920 I'm hoping that the flavours all work together 1247 00:59:43,920 --> 00:59:46,960 and that texture of the squid is perfect. 1248 00:59:46,960 --> 00:59:48,560 James, tell us what you've made. 1249 00:59:48,560 --> 00:59:52,040 So, I've made a stuffed squid with parsley and tahini 1250 00:59:52,040 --> 00:59:54,120 and a wattleseed pitta. 1251 00:59:55,520 --> 00:59:57,280 Tell me what's in the squid. Uh, fetta, 1252 00:59:57,280 --> 01:00:00,680 uh, green peppers and a little bit of parsley. 1253 01:00:13,000 --> 01:00:15,000 Andy, what's going on there? 1254 01:00:36,000 --> 01:00:37,480 The top's raw. 1255 01:00:37,480 --> 01:00:38,920 Really? 1256 01:00:38,920 --> 01:00:40,560 Yeah. 1257 01:00:40,560 --> 01:00:42,120 Oh, that's devastating. 1258 01:00:43,840 --> 01:00:45,400 Try the tail. 1259 01:00:47,040 --> 01:00:49,760 It's...it's...it's better, but... 1260 01:01:08,200 --> 01:01:12,480 James, for me, unfortunately, there's a few problems. 1261 01:01:12,480 --> 01:01:13,720 The squid. 1262 01:01:13,720 --> 01:01:16,040 There's some big flavours going on there, 1263 01:01:16,040 --> 01:01:19,280 um, and I feel it just overtakes the squid. 1264 01:01:19,280 --> 01:01:20,560 OK. 1265 01:01:20,560 --> 01:01:21,760 And I just feel like the fetta, 1266 01:01:21,760 --> 01:01:24,320 and then the punchy tahini parsley number, 1267 01:01:24,320 --> 01:01:25,480 it's like, 1268 01:01:25,480 --> 01:01:28,840 "Where's my beautiful squid that, you know, you could picture 1269 01:01:28,840 --> 01:01:31,960 "getting caught off the rocks out there." Yeah. 1270 01:01:31,960 --> 01:01:34,560 It's just different to what I thought it was going to be. 1271 01:01:34,560 --> 01:01:37,440 And, yeah, I'm a I'm a bit gutted for you because I know 1272 01:01:37,440 --> 01:01:39,440 that this one was special. 1273 01:01:39,440 --> 01:01:44,080 I just feel like the balance of punchiness is a bit out 1274 01:01:44,080 --> 01:01:46,240 on this one, mate. Yeah, OK. 1275 01:01:46,240 --> 01:01:48,320 When you're constructing a dish in your mind, 1276 01:01:48,320 --> 01:01:52,560 you want to give people these, like, contrasting or interesting textures 1277 01:01:52,560 --> 01:01:54,440 to...to bite through. 1278 01:01:54,440 --> 01:01:56,000 When you cut through the squid, 1279 01:01:56,000 --> 01:01:58,760 and then you've got this cheese, which has kind of got a pasty 1280 01:01:58,760 --> 01:02:01,840 kind of a texture, and then you're on to the sauce underneath, 1281 01:02:01,840 --> 01:02:03,600 which also has the same texture... OK. 1282 01:02:03,600 --> 01:02:06,400 For me, it was a bit of a textural issue there. 1283 01:02:06,400 --> 01:02:07,760 OK. 1284 01:02:09,960 --> 01:02:12,680 I can't comment on the squid because I didn't actually try it, 1285 01:02:12,680 --> 01:02:15,120 because Andy ate the only bit at the end that I would 1286 01:02:15,120 --> 01:02:16,960 have been happy to put in my mouth, 1287 01:02:16,960 --> 01:02:19,680 and that dairy with that protein 1288 01:02:19,680 --> 01:02:21,680 just didn't quite work for me. 1289 01:02:23,080 --> 01:02:24,840 I want to love it. 1290 01:02:24,840 --> 01:02:27,480 I want to love it because I love your dream. Yeah. 1291 01:02:27,480 --> 01:02:29,400 I'm so sorry. I understand. 1292 01:02:29,400 --> 01:02:30,600 Thank you, James. Thank you. 1293 01:02:30,600 --> 01:02:31,960 Thanks, James. 1294 01:02:31,960 --> 01:02:33,360 (APPLAUSE) 1295 01:02:37,840 --> 01:02:39,640 That's sad. That's very, very sad. 1296 01:02:49,520 --> 01:02:53,680 Well, your food dreams certainly looked incredible on paper, 1297 01:02:53,680 --> 01:02:57,480 but some of them were even more impressive on our plates. 1298 01:02:59,320 --> 01:03:02,920 Unfortunately, though, we need to send someone home. 1299 01:03:05,560 --> 01:03:08,760 When thinking about the least impressive dishes, 1300 01:03:08,760 --> 01:03:10,640 three came to our minds. 1301 01:03:11,920 --> 01:03:13,000 Josh. 1302 01:03:18,400 --> 01:03:19,920 James. 1303 01:03:24,600 --> 01:03:25,880 And Sumeet. 1304 01:03:32,080 --> 01:03:35,520 Josh, you got caught up in your own head today, 1305 01:03:35,520 --> 01:03:38,560 and we could taste your confusion in every bite. 1306 01:03:40,160 --> 01:03:44,480 James, with conflicting flavours and undercooked squid, 1307 01:03:44,480 --> 01:03:46,960 you're execution just wasn't there. 1308 01:03:48,480 --> 01:03:52,360 Sumeet, you tried to do too many things, 1309 01:03:52,360 --> 01:03:54,280 and the elements suffered because of it. 1310 01:03:56,960 --> 01:03:59,480 In the end, one of your dishes missed the mark 1311 01:03:59,480 --> 01:04:00,960 more than the others. 1312 01:04:02,680 --> 01:04:04,800 It's for that reason... 1313 01:04:07,080 --> 01:04:10,080 ..that, James, I'm sorry, 1314 01:04:10,080 --> 01:04:11,560 you're going home. 1315 01:04:16,160 --> 01:04:20,040 James, you've got so much potential. 1316 01:04:21,800 --> 01:04:24,760 We love your dream. Please don't let it go. 1317 01:04:24,760 --> 01:04:27,320 Yeah, it's been a wonderful experience. 1318 01:04:27,320 --> 01:04:29,640 It's been a privilege to be with these guys 1319 01:04:29,640 --> 01:04:31,720 and to be cooking in front of your kind of watchful eyes. 1320 01:04:31,720 --> 01:04:34,960 And I'd like to thank...thank you all for the opportunity, 1321 01:04:34,960 --> 01:04:38,560 but also the compassion in which you kind of deliver 1322 01:04:38,560 --> 01:04:40,160 not so good news. 1323 01:04:40,160 --> 01:04:42,160 We get hugs first, brother. 1324 01:04:42,160 --> 01:04:43,520 (APPLAUSE) 1325 01:04:43,520 --> 01:04:44,800 Sorry, mate. 1326 01:04:44,800 --> 01:04:46,520 I appreciate everything, mate. 1327 01:04:46,520 --> 01:04:48,760 (SPEAKS INDISTINCTLY) Thank you. 1328 01:04:50,880 --> 01:04:52,280 I'm proud of myself. 1329 01:04:52,280 --> 01:04:55,600 Um, you know, it's that weird feeling of being proud of yourself, 1330 01:04:55,600 --> 01:04:57,600 but also quite disappointed. 1331 01:04:59,440 --> 01:05:02,160 But, you know, it's not, "Be the best." 1332 01:05:02,160 --> 01:05:04,680 It's just, "Try your best and enjoy it." 1333 01:05:04,680 --> 01:05:06,800 So, yeah, I'm proud of that. 1334 01:05:06,800 --> 01:05:08,440 Enjoy it. 1335 01:05:08,440 --> 01:05:11,040 (CHEERING AND APPLAUSE) 1336 01:05:12,480 --> 01:05:14,240 Yeah, James! 1337 01:05:14,240 --> 01:05:17,240 (CHEERING AND APPLAUSE) 1338 01:05:22,040 --> 01:05:24,480 VOICEOVER: This week, on MasterChef Australia... 1339 01:05:24,480 --> 01:05:25,960 Are you ready? CONTESTANTS: Yes! 1340 01:05:25,960 --> 01:05:27,800 Let's cook! (CHEERING AND APPLAUSE) 1341 01:05:27,800 --> 01:05:32,200 ..Jamie kicks off another week of incredible cooking journeys. 1342 01:05:32,200 --> 01:05:34,160 WOMAN: Jamie's knife skills are wild. 1343 01:05:34,160 --> 01:05:36,480 I feel like he could do that with a blindfold. 1344 01:05:36,480 --> 01:05:39,280 And it's not just him they're out to impress. 1345 01:05:39,280 --> 01:05:41,160 Aw! (APPLAUSE) 1346 01:05:41,160 --> 01:05:43,360 Oh. Hi, Mum. Hi, Dad. 1347 01:05:43,360 --> 01:05:44,680 Hi, Jamie. 1348 01:05:46,280 --> 01:05:47,680 Love you guys. 1349 01:05:47,680 --> 01:05:49,920 Plus... (WHOOPING) 1350 01:05:49,920 --> 01:05:51,200 ..thousands of people... 1351 01:05:51,200 --> 01:05:54,520 Hungry to eat delicious food. 1352 01:05:54,520 --> 01:05:57,160 I am gonna get my face blown off with flavour. 1353 01:05:57,160 --> 01:05:59,160 Captions by Red Bee Media 104093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.