All language subtitles for Lucifer_S05E06_BlueBallz.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,010 --> 00:00:13,513 [woman and man moaning intimately] 2 00:00:15,682 --> 00:00:17,684 [both kissing, groaning] 3 00:00:22,439 --> 00:00:24,441 [groaning intensifies] 4 00:00:28,028 --> 00:00:29,154 [bumping sound] 5 00:00:30,405 --> 00:00:31,322 Did you hear something? 6 00:00:32,073 --> 00:00:32,991 It's just the ocean. 7 00:00:42,792 --> 00:00:43,918 [kissing] 8 00:00:46,921 --> 00:00:48,256 -[gun squirts] -[woman screams] 9 00:00:48,339 --> 00:00:50,008 -[man laughs] -You gonna bone all night? 10 00:00:50,091 --> 00:00:51,384 [woman laughs] 11 00:00:51,468 --> 00:00:53,011 Come back to the show, you sex fiends. 12 00:00:56,347 --> 00:00:58,016 -[man] All right, let's go. -[woman] Whoo! 13 00:00:59,142 --> 00:01:00,101 Come on! 14 00:01:00,894 --> 00:01:03,062 [hip hop music playing] 15 00:01:03,146 --> 00:01:04,898 [crowd cheering] 16 00:01:18,411 --> 00:01:20,997 [music intensifies] 17 00:01:22,707 --> 00:01:24,084 -[electricity sizzles] -[grunting] 18 00:01:24,584 --> 00:01:25,627 [pained stammering] 19 00:01:28,463 --> 00:01:29,547 [groans] 20 00:01:29,756 --> 00:01:31,966 -[crowd cheers] -[music continues] 21 00:01:40,934 --> 00:01:42,060 [music ends] 22 00:01:43,937 --> 00:01:46,022 -[police siren wails] -[cameras clicking] 23 00:01:49,818 --> 00:01:50,985 [helicopter whirring] 24 00:02:00,119 --> 00:02:01,454 [Lucifer chuckles lightly] 25 00:02:03,331 --> 00:02:04,624 [Lucifer] Excuse us. 26 00:02:06,459 --> 00:02:07,377 [Chloe] Thank you. 27 00:02:07,460 --> 00:02:09,170 Whoa, you guys got here fast. 28 00:02:10,547 --> 00:02:11,381 Wait. 29 00:02:12,423 --> 00:02:14,217 Did you guys come together? 30 00:02:14,300 --> 00:02:15,927 -Uh, no. -Uh... 31 00:02:16,010 --> 00:02:18,513 Totally unrelated, can I talk to you for a second? 32 00:02:18,596 --> 00:02:20,098 -Just... Yeah. -Yeah, sure. 33 00:02:20,765 --> 00:02:21,724 [Chloe] Okay. 34 00:02:24,310 --> 00:02:25,353 Um, so... Yeah, we did. 35 00:02:25,436 --> 00:02:28,439 Oh, my God, I... I didn't know you two were a thing. 36 00:02:28,523 --> 00:02:30,024 I mean, I mean, I'd hoped, but... 37 00:02:30,108 --> 00:02:32,318 You two bow-chicka-wow-wow? 38 00:02:32,402 --> 00:02:34,028 No, no. We just kissed. 39 00:02:34,112 --> 00:02:35,613 -Mm-hmm. -And then guess what? 40 00:02:35,697 --> 00:02:37,448 You called, so here we are. 41 00:02:37,532 --> 00:02:39,325 Decker, do you always answer your phone? 42 00:02:39,409 --> 00:02:41,244 I just don't want my... 43 00:02:41,327 --> 00:02:44,789 sex life discussed in the workplace, okay? So... 44 00:02:44,873 --> 00:02:46,207 [imitates zipper closing sound] 45 00:02:46,291 --> 00:02:47,667 Here we go. 46 00:02:47,750 --> 00:02:50,211 -Okay, Ella, so what do we have? -[Lucifer] Mm. 47 00:02:50,295 --> 00:02:51,129 Blue Ballz. 48 00:02:51,212 --> 00:02:52,213 You, too? 49 00:02:52,297 --> 00:02:55,383 No. Blue Ballz, with a "Z." 50 00:02:56,301 --> 00:02:58,803 Fancy DJ headphones. 51 00:02:58,887 --> 00:03:00,513 Also, our murder weapon. 52 00:03:00,597 --> 00:03:03,141 Electrocuted poor DJ Matt Pexxa. 53 00:03:03,224 --> 00:03:05,476 How does one get electrocuted with headphones? 54 00:03:05,560 --> 00:03:08,271 Oh, well, you see, um, this tiny little silver wire 55 00:03:08,354 --> 00:03:09,647 -coming out of the padding? -Mm. 56 00:03:09,731 --> 00:03:13,067 So, the current travels through the wire and into his skin. 57 00:03:13,151 --> 00:03:18,072 Now, you add sea air and his sweat, perfect combo for maximum voltage. 58 00:03:18,573 --> 00:03:20,533 Oh! That'd be a sick DJ name. 59 00:03:20,617 --> 00:03:22,202 All DJs are sick, if you ask me. 60 00:03:22,285 --> 00:03:23,244 [both chuckle] 61 00:03:23,828 --> 00:03:25,580 [Chloe sighs deeply] 62 00:03:25,663 --> 00:03:26,497 So, any leads? 63 00:03:26,581 --> 00:03:29,250 Well, we're not even sure it's a murder yet. 64 00:03:29,334 --> 00:03:32,003 I mean, it could just be a wardrobe malfunction. 65 00:03:32,086 --> 00:03:33,588 Wonderful. Can we go home, then? 66 00:03:34,130 --> 00:03:36,549 You know what? Uh, hold that thought. 67 00:03:41,930 --> 00:03:43,765 Okay, Pioneer. 68 00:03:43,848 --> 00:03:47,310 Best mixers on the market, and... 69 00:03:47,685 --> 00:03:48,895 Oh, here. The, uh... 70 00:03:49,938 --> 00:03:52,440 surge protector, it's disconnected. 71 00:03:52,523 --> 00:03:54,525 Surge protector, I see. 72 00:03:54,776 --> 00:03:55,944 [both chuckle] 73 00:03:56,027 --> 00:03:59,072 And, um, let's see here. Well, looks intentional. It's a clean cut. 74 00:03:59,530 --> 00:04:02,450 Someone sabotaged Pexxa's setup before he went on stage, 75 00:04:02,533 --> 00:04:05,286 and so that, with the live wire in the headphones, 76 00:04:05,370 --> 00:04:06,746 I mean, it's most likely murder. 77 00:04:06,829 --> 00:04:08,539 Well, surely someone must have seen something 78 00:04:08,623 --> 00:04:11,376 before our charred DJ went to his demise. 79 00:04:11,459 --> 00:04:13,544 Let's just question the witnesses, and case closed. 80 00:04:13,628 --> 00:04:17,799 Then we can all go back to our previous engagements. 81 00:04:18,132 --> 00:04:22,470 Well, um, we do have about 500 potential witnesses 82 00:04:23,179 --> 00:04:27,225 that are all drunk, and most likely very high. 83 00:04:27,934 --> 00:04:28,810 So... 84 00:04:28,893 --> 00:04:30,520 we're gonna be here a while. 85 00:04:33,648 --> 00:04:34,774 See you out there. 86 00:04:37,568 --> 00:04:38,653 -[sighs] -[Charlie cries] 87 00:04:42,115 --> 00:04:43,783 Why is he still crying? 88 00:04:43,866 --> 00:04:47,453 The doctor said he's fine. It's just a phase. 89 00:04:48,413 --> 00:04:49,455 [crying intensifies] 90 00:04:49,539 --> 00:04:50,665 You missed our coffee date. 91 00:04:50,748 --> 00:04:52,792 Oh, my gosh, Maze. Is it morning? 92 00:04:53,626 --> 00:04:54,460 I'm so sorry. 93 00:04:54,961 --> 00:04:56,129 We've been up all night. 94 00:04:56,212 --> 00:04:58,715 You're welcome to stay, but it's kind of loud. 95 00:04:59,549 --> 00:05:01,050 Pain and suffering. [chuckles] 96 00:05:01,134 --> 00:05:02,385 Music to my ears. 97 00:05:02,468 --> 00:05:04,220 Okay, okay, okay. 98 00:05:04,762 --> 00:05:06,347 Okay. [sighs] 99 00:05:08,016 --> 00:05:10,184 You have my undivided attention. 100 00:05:10,268 --> 00:05:11,227 Is that a latte? 101 00:05:12,145 --> 00:05:14,147 Okay. So... 102 00:05:14,230 --> 00:05:15,106 Mm! 103 00:05:17,150 --> 00:05:18,067 Okay, I'm sorry. 104 00:05:18,151 --> 00:05:20,278 You must be going through a lot with your mom. 105 00:05:20,361 --> 00:05:21,195 No. 106 00:05:21,821 --> 00:05:24,324 So she died in a shitty apartment all by herself. 107 00:05:25,033 --> 00:05:25,950 Sucks for her. 108 00:05:26,034 --> 00:05:28,161 All I need to be is to not be her. 109 00:05:28,745 --> 00:05:29,996 [Charlie exclaims] 110 00:05:30,705 --> 00:05:31,622 So how do I do that? 111 00:05:31,706 --> 00:05:33,416 Use the blue pacifier! 112 00:05:33,499 --> 00:05:34,500 [Amenadiel] I am! 113 00:05:35,084 --> 00:05:38,713 -I'm sorry, Maze, what's the question? -How do I not end up alone? 114 00:05:38,796 --> 00:05:42,258 That is not an easy question to answer. 115 00:05:42,342 --> 00:05:44,344 -[Charlie whines] -Try swaddling him! 116 00:05:44,427 --> 00:05:46,512 [Amenadiel] Oh, what a wonderful idea! 117 00:05:48,139 --> 00:05:50,725 You just have to find someone to connect with. 118 00:05:51,100 --> 00:05:53,269 I just scare everybody away. 119 00:05:53,353 --> 00:05:55,354 Well, I'm still here, right? 120 00:05:55,938 --> 00:05:58,608 So you just know that when you find someone 121 00:05:58,691 --> 00:06:00,735 that you're romantically interested in, 122 00:06:00,818 --> 00:06:02,612 you just try not to be so scary. 123 00:06:02,695 --> 00:06:05,907 You know, be more open, emotionally available. 124 00:06:05,990 --> 00:06:07,283 "Emotionally available." 125 00:06:07,366 --> 00:06:08,534 -[Charlie whines] -Mm-hmm. 126 00:06:08,618 --> 00:06:10,578 Yeah, okay, I'm so sorry. I have to go. 127 00:06:12,872 --> 00:06:13,790 Huh. 128 00:06:14,624 --> 00:06:15,833 [helicopter whirring] 129 00:06:17,377 --> 00:06:19,462 -Oh! Jesus. -Wait, I got you, don't... Sorry. 130 00:06:19,545 --> 00:06:22,090 -Thanks. Old butterfingers, over here. -Yeah. 131 00:06:22,173 --> 00:06:23,299 Ah, don't worry. 132 00:06:23,383 --> 00:06:25,718 -I drop stuff all the time. -[chuckles] 133 00:06:26,636 --> 00:06:29,347 Oh, is that a 200-millimeter macro lens? 134 00:06:29,430 --> 00:06:30,348 It sure is. 135 00:06:30,431 --> 00:06:32,016 I picked up this bad boy last week. 136 00:06:32,100 --> 00:06:35,061 That's some professional-level equipment. 137 00:06:35,686 --> 00:06:37,814 -Mm-hmm. -Oh, wait, you're... 138 00:06:37,897 --> 00:06:39,273 You're LAPD, aren't you? 139 00:06:39,982 --> 00:06:42,110 Yep, best job in the world. 140 00:06:43,027 --> 00:06:45,363 You wouldn't be able to give me anything over there? 141 00:06:45,988 --> 00:06:47,407 -You mean, like inside scoop? -Yeah. 142 00:06:47,698 --> 00:06:48,533 Look, it's just... 143 00:06:48,616 --> 00:06:53,621 This is my first real piece and I'm having trouble finding any leads at all. 144 00:06:56,833 --> 00:07:00,378 Look, I'm not allowed to give you any real details, okay, but... 145 00:07:00,461 --> 00:07:03,881 maybe if you use my name, the media relations guy can help you out. 146 00:07:03,965 --> 00:07:07,009 Thank you. Thank you. So, what-- what is your name? 147 00:07:07,093 --> 00:07:08,469 -Uh, Ella... -Uh-huh. 148 00:07:08,845 --> 00:07:09,887 Lopez. 149 00:07:10,388 --> 00:07:12,473 Got it. Hi, Ella. 150 00:07:12,557 --> 00:07:14,058 -I'm Pete. -Okay. 151 00:07:14,142 --> 00:07:15,309 Um, you know, like... 152 00:07:15,977 --> 00:07:17,562 Maybe as, like, a real thank-you, 153 00:07:17,645 --> 00:07:21,649 I could take you out for a drink or coffee or... 154 00:07:23,359 --> 00:07:24,277 Uh... 155 00:07:25,153 --> 00:07:27,864 I'm not really dating right now. 156 00:07:28,656 --> 00:07:30,116 -Cool. All right, yeah. -Okay. 157 00:07:30,199 --> 00:07:31,701 -Yeah. -Nice meeting you. 158 00:07:32,034 --> 00:07:34,620 Thank you very much, Ella Lopez. 159 00:07:34,704 --> 00:07:35,538 Yeah. 160 00:07:37,498 --> 00:07:40,751 Someone's got the hots for our Miss Lopez. 161 00:07:40,835 --> 00:07:42,253 Mm. Not my type. 162 00:07:42,336 --> 00:07:44,755 No? Seems just like you, perfectly adorable. 163 00:07:44,839 --> 00:07:45,673 Exactly. 164 00:07:46,174 --> 00:07:47,550 Not all of us can be 165 00:07:47,633 --> 00:07:50,011 -in the perfect relationship. -[chuckles] 166 00:07:50,094 --> 00:07:52,388 -[gasps deeply] -Yes, it is rather exciting, isn't it? 167 00:07:52,472 --> 00:07:54,348 No, that's DJ Karnal! 168 00:07:54,432 --> 00:07:56,726 I-I mean, I didn't know he was headlining the show. 169 00:07:57,226 --> 00:07:59,395 It must've been a surprise appearance. That's so cool. 170 00:07:59,479 --> 00:08:02,231 Yes, I must admit, he may be the one DJ 171 00:08:02,315 --> 00:08:03,816 who has even a modicum of talent. 172 00:08:03,900 --> 00:08:06,235 But then again, his ludicrous name negates that. 173 00:08:06,319 --> 00:08:08,654 [ironic chuckle] I mean, "Karnal"? Really? 174 00:08:09,238 --> 00:08:11,324 -Must everything be about sex? -[man] Chloe! 175 00:08:11,407 --> 00:08:13,743 -Oh, hey, Jed! -What, it's been like... 176 00:08:14,035 --> 00:08:14,869 Hi! 177 00:08:14,952 --> 00:08:16,037 ...a minute! 178 00:08:17,830 --> 00:08:18,706 Uh... 179 00:08:19,415 --> 00:08:21,501 -[people chattering] -[seagulls squawking] 180 00:08:22,919 --> 00:08:23,920 It's so good to see you-- 181 00:08:24,003 --> 00:08:25,796 [blows party horn loudly] 182 00:08:26,672 --> 00:08:27,882 These are fun, aren't they? 183 00:08:28,299 --> 00:08:29,217 Oh, hi. 184 00:08:29,300 --> 00:08:31,427 -Uh, Jed, meet Lucifer. -"Jed"? 185 00:08:31,510 --> 00:08:33,512 [chuckles] Yeah, it's my real name. 186 00:08:33,596 --> 00:08:34,972 -What's yours? -[scoffs] 187 00:08:35,056 --> 00:08:36,515 Uh, Lucifer is his real name. 188 00:08:37,058 --> 00:08:38,184 -[Chloe] Yeah. -Oh. 189 00:08:38,267 --> 00:08:39,894 So what are you doing here? 190 00:08:39,977 --> 00:08:41,187 Well, this is a show. 191 00:08:41,270 --> 00:08:42,188 I'm a DJ. 192 00:08:42,271 --> 00:08:43,189 Right. 193 00:08:43,272 --> 00:08:44,482 What are you doing here? 194 00:08:44,565 --> 00:08:47,944 Well, this is a crime scene, and I'm a detective. 195 00:08:48,653 --> 00:08:49,820 -So you did it. -Yeah. 196 00:08:49,904 --> 00:08:51,280 I always knew you'd be a great cop. 197 00:08:51,364 --> 00:08:53,032 How do you two know each other? 198 00:08:53,699 --> 00:08:56,410 Oh, um, Jed and I dated. 199 00:08:56,911 --> 00:08:57,912 Right. 200 00:08:57,995 --> 00:09:00,331 Uh, casually. Yeah. 201 00:09:00,706 --> 00:09:03,167 Long, long time ago. [clears throat] 202 00:09:03,376 --> 00:09:04,669 Come on, Cherry Jane. 203 00:09:05,545 --> 00:09:06,796 It wasn't that casual. 204 00:09:06,879 --> 00:09:09,257 Um... Lucifer is my partner. 205 00:09:09,340 --> 00:09:10,550 Yes, partner. 206 00:09:10,633 --> 00:09:12,301 So are you still married to that guy Dave? 207 00:09:12,385 --> 00:09:13,261 "Dan." 208 00:09:13,636 --> 00:09:14,887 We're divorced. 209 00:09:14,971 --> 00:09:16,847 Well, I never thought he was good enough for you. 210 00:09:16,931 --> 00:09:17,974 Only one man is. 211 00:09:18,057 --> 00:09:19,475 So are you in a relationship? 212 00:09:21,435 --> 00:09:22,478 Um... 213 00:09:23,104 --> 00:09:23,938 Relationship? 214 00:09:25,189 --> 00:09:26,148 Um... 215 00:09:27,066 --> 00:09:27,900 No. 216 00:09:28,734 --> 00:09:31,946 N-- Not in a-- a relationship, uh, per se. 217 00:09:32,989 --> 00:09:34,699 Well, it was really good seeing you again. 218 00:09:34,782 --> 00:09:35,741 You, too. 219 00:09:36,242 --> 00:09:38,244 Detective, we need you over here. 220 00:09:38,327 --> 00:09:39,787 Okay. Excuse me. 221 00:09:41,706 --> 00:09:42,665 [scoffs] 222 00:09:45,418 --> 00:09:46,919 -So... -[phone rings] 223 00:09:47,712 --> 00:09:49,005 Oh, I gotta take this. 224 00:09:51,090 --> 00:09:52,049 Bollocks. 225 00:09:53,467 --> 00:09:54,302 [sighs] 226 00:10:07,189 --> 00:10:08,274 [Chloe sighs] 227 00:10:11,569 --> 00:10:14,030 You know, our first kiss was by the water. 228 00:10:14,113 --> 00:10:14,947 You remember that? 229 00:10:16,115 --> 00:10:16,949 Yes. 230 00:10:20,202 --> 00:10:23,331 You know, about what I said earlier, Lucifer... 231 00:10:23,873 --> 00:10:26,500 Listen, I have dated guys at work before, 232 00:10:26,834 --> 00:10:30,755 but, you know, people talk, and I don't want that. 233 00:10:31,422 --> 00:10:32,423 And... 234 00:10:32,506 --> 00:10:33,424 this... 235 00:10:34,842 --> 00:10:36,093 "us," you know, we... 236 00:10:37,428 --> 00:10:40,056 We don't even know what this is yet. 237 00:10:41,057 --> 00:10:41,891 Do we? 238 00:10:43,684 --> 00:10:44,727 I suppose not. 239 00:10:45,853 --> 00:10:48,814 Sorry, that was my manager. Had to tell him I wasn't dead. 240 00:10:49,440 --> 00:10:50,358 What do you mean? 241 00:10:50,441 --> 00:10:52,193 Well, I was supposed to go on after Pexxa. 242 00:10:52,860 --> 00:10:54,528 It's scary seeing another DJ die. 243 00:10:55,154 --> 00:10:56,197 Makes you realize... 244 00:10:56,822 --> 00:10:57,698 life's short. 245 00:10:57,782 --> 00:10:59,075 Some not short enough. 246 00:10:59,533 --> 00:11:03,371 Uh, do you know of anyone who would want to kill Pexxa? 247 00:11:03,454 --> 00:11:04,705 A-- A crew member, maybe? 248 00:11:04,789 --> 00:11:06,207 You think this was intentional? 249 00:11:06,290 --> 00:11:08,668 Yes, we think that Pexxa was killed with his headphones. 250 00:11:09,502 --> 00:11:11,754 Pexxa's headphones? He borrowed those from me... 251 00:11:14,548 --> 00:11:16,133 this morning, right before the show. 252 00:11:16,217 --> 00:11:17,051 He did? 253 00:11:17,468 --> 00:11:20,137 Okay, were the headphones out of your possession before the show? 254 00:11:20,429 --> 00:11:21,764 No, I handed them straight to him. 255 00:11:21,847 --> 00:11:24,684 What about your mixing board? Um, Pexxa's surge protector was cut off. 256 00:11:24,767 --> 00:11:26,102 No, we all use the same setup. 257 00:11:26,185 --> 00:11:28,437 Are you saying someone's trying to kill me? 258 00:11:28,521 --> 00:11:31,816 Might I point out that if no one else had the headphones, 259 00:11:31,899 --> 00:11:34,068 how do we know you didn't kill our poor disc jockey? 260 00:11:34,694 --> 00:11:35,694 Right, um... 261 00:11:35,778 --> 00:11:38,614 I mean, you do have an alibi for before the show, yeah? 262 00:11:38,698 --> 00:11:40,574 Sure, I was with my producer the whole time. 263 00:11:40,658 --> 00:11:41,701 Just... Just ask him. 264 00:11:41,784 --> 00:11:42,702 Oh, we will. 265 00:11:42,785 --> 00:11:45,496 Well, if you were the intended target, you know, you're not safe here, 266 00:11:45,579 --> 00:11:46,664 so best if you come with us. 267 00:11:46,747 --> 00:11:48,207 -[Lucifer sighs] -Come on. 268 00:11:49,667 --> 00:11:50,709 Ladies first. 269 00:11:54,630 --> 00:11:55,840 [Dan] God, I hate that guy. 270 00:11:56,799 --> 00:11:58,926 They broke up right before I met Chloe. 271 00:11:59,218 --> 00:12:01,804 But I always kind of felt like I was living in his shadow, you know? 272 00:12:01,887 --> 00:12:04,348 I don't know if it's the whole "first love" thing or what. 273 00:12:04,432 --> 00:12:09,311 I swear, there's a part of Chloe that will never get over his stupid chiseled face. 274 00:12:10,438 --> 00:12:11,480 Sorry, man. 275 00:12:12,064 --> 00:12:13,733 There's no need to apologize. 276 00:12:13,816 --> 00:12:15,443 The detective had a child with you, 277 00:12:15,526 --> 00:12:17,653 and I've never felt the slightest bit threatened. 278 00:12:18,487 --> 00:12:20,698 You're right. He does have a stupid face. 279 00:12:20,781 --> 00:12:21,615 Mm-hmm. 280 00:12:22,450 --> 00:12:25,327 You know he tried to get back together with Chloe when we first split up? 281 00:12:26,746 --> 00:12:29,248 Look, I'm just saying, watch out for that guy, all right? 282 00:12:29,582 --> 00:12:30,916 I wouldn't put anything past him. 283 00:12:31,000 --> 00:12:32,752 Okay, so we got a lead. 284 00:12:33,335 --> 00:12:37,465 Jed's been receiving threatening emails from a man named Raul Blanco. 285 00:12:37,548 --> 00:12:40,176 Yeah, some ass-hat who's pissed about my foundation 286 00:12:40,259 --> 00:12:42,052 building low-income housing at the marina. 287 00:12:42,136 --> 00:12:43,471 Of course he has a foundation. 288 00:12:43,554 --> 00:12:45,181 Uh, Detective... 289 00:12:45,931 --> 00:12:48,559 I've been thinking, perhaps we dismissed DJ Dum-Dum 290 00:12:48,642 --> 00:12:50,352 a little bit too quickly as the killer. 291 00:12:51,187 --> 00:12:52,563 Lucifer, he has an alibi, 292 00:12:53,189 --> 00:12:55,441 no motive, and trust me, I know him. 293 00:12:56,317 --> 00:12:57,693 -Okay. -All right. 294 00:12:58,652 --> 00:13:00,905 All right, Lucifer and I will go question Blanco, 295 00:13:00,988 --> 00:13:04,700 and, well, you just stay here at the precinct where it's safe. 296 00:13:05,117 --> 00:13:06,118 Thanks, Cherry Jane. 297 00:13:07,077 --> 00:13:08,496 What would I do without you? 298 00:13:08,579 --> 00:13:09,580 [chuckles] 299 00:13:10,539 --> 00:13:13,125 -Hmm. -Okay. [Chloe clears throat] 300 00:13:21,091 --> 00:13:22,551 Bring it in. 301 00:13:27,848 --> 00:13:28,682 Hey, Ellen! 302 00:13:29,725 --> 00:13:30,768 Oh, hi, Maze. 303 00:13:32,728 --> 00:13:33,687 You, uh... 304 00:13:34,730 --> 00:13:35,606 You hittin' that? 305 00:13:35,689 --> 00:13:36,524 Brimley? 306 00:13:37,149 --> 00:13:38,275 No way, Jose! 307 00:13:38,651 --> 00:13:40,528 He's happily married with five kids. 308 00:13:41,570 --> 00:13:43,447 [sighs deeply] 309 00:13:44,031 --> 00:13:45,491 How do you do that, Ellen? 310 00:13:45,950 --> 00:13:47,076 How are you so... 311 00:13:48,744 --> 00:13:49,578 friendly? 312 00:13:50,079 --> 00:13:53,040 I don't know.  I guess I'm just me, you know? 313 00:13:53,749 --> 00:13:55,751 Ella. 314 00:13:56,085 --> 00:13:57,044 Huh. 315 00:13:57,336 --> 00:13:59,046 But I got to run to the lab. 316 00:13:59,129 --> 00:14:00,130 Bye, Maze. 317 00:14:02,591 --> 00:14:05,427 [hip-hop music plays] 318 00:14:06,887 --> 00:14:08,597 So, "Cherry Jane"? 319 00:14:08,681 --> 00:14:09,974 Nickname from high school? 320 00:14:10,057 --> 00:14:12,101 Embarrassing thing your parents used to call you? 321 00:14:12,184 --> 00:14:13,185 No, just Jed. 322 00:14:13,269 --> 00:14:15,020 We went on a road trip once 323 00:14:15,104 --> 00:14:18,941 and we came across this, um, cherry stand, and, um... 324 00:14:19,525 --> 00:14:20,818 Well, yeah. Never mind. 325 00:14:20,901 --> 00:14:23,195 So Jed was your first love, then? 326 00:14:23,279 --> 00:14:25,573 Oh, I see you've been talking to Dan. [sighs] 327 00:14:25,656 --> 00:14:29,159 Well, we were just kids, and it was great, for a moment, 328 00:14:29,243 --> 00:14:30,244 but it's in the past. 329 00:14:30,327 --> 00:14:32,830 I'm over him, and... he's over me. 330 00:14:32,913 --> 00:14:33,872 [indistinct chanting] 331 00:14:33,956 --> 00:14:35,791 Yes, he's completely over you. 332 00:14:35,875 --> 00:14:37,418 Put Karnal to bed! 333 00:14:37,501 --> 00:14:39,253 Cherry Jane is the pits! 334 00:14:39,336 --> 00:14:41,213 That's the guy who's been threatening Jed. 335 00:14:41,297 --> 00:14:44,258 Cherry Jane is the pits! Put Karnal to bed! 336 00:14:44,341 --> 00:14:45,634 Raul Blanco? 337 00:14:46,635 --> 00:14:48,887 If you're here to protest, there's more signs around back. 338 00:14:48,971 --> 00:14:50,639 No, we're here to ask you about Jed, 339 00:14:50,723 --> 00:14:51,599 Karnal, 340 00:14:51,682 --> 00:14:55,102 and the lengths you're willing to go to to stop this community outreach program. 341 00:14:55,185 --> 00:14:58,939 Look, I'm all for helping the homeless, but I bring my kids here. 342 00:14:59,023 --> 00:15:00,399 The last thing this community needs 343 00:15:00,482 --> 00:15:02,443 is drug addicts and mental cases roaming around. 344 00:15:02,526 --> 00:15:03,944 -[crowd] Yeah! -Yes, there you were, 345 00:15:04,028 --> 00:15:05,446 minding your own business, 346 00:15:05,529 --> 00:15:09,199 when some musical interloper comes into your life under false pretenses, 347 00:15:09,283 --> 00:15:11,952 getting his grubby little DJ hands all over it. 348 00:15:12,036 --> 00:15:14,288 Exactly. And all these people feel the same way. 349 00:15:14,371 --> 00:15:16,040 -[crowd] Yeah! -Really? 350 00:15:16,123 --> 00:15:17,499 May I? Thank you. 351 00:15:19,501 --> 00:15:21,503 Do any of you know what zip code we're in? 352 00:15:23,213 --> 00:15:24,048 Hmm. 353 00:15:24,423 --> 00:15:28,135 And how about how much Mr. Blanco paid you all to be here? 354 00:15:28,218 --> 00:15:30,429 [crowd] What? No.  What's she talking about? 355 00:15:30,512 --> 00:15:31,847 [Blanco clears throat] 356 00:15:31,930 --> 00:15:33,140 I looked into you, Mr. Blanco. 357 00:15:33,223 --> 00:15:35,184 Your youngest kid is 23 years old, 358 00:15:35,267 --> 00:15:37,227 and the only thing you're worried about protecting 359 00:15:37,311 --> 00:15:39,355 is the reputation of your yacht club down the way. 360 00:15:39,438 --> 00:15:41,523 -Well, I-- -I know you sent threatening emails to Jed 361 00:15:41,607 --> 00:15:44,568 right before you tried to electrocute him on stage last night. 362 00:15:44,944 --> 00:15:45,778 Last night? 363 00:15:46,028 --> 00:15:47,071 I was here, protesting. 364 00:15:47,154 --> 00:15:48,530 I'd never hurt anyone. 365 00:15:48,614 --> 00:15:50,449 I just need Jed to move the shelter. 366 00:15:50,866 --> 00:15:52,117 You know he works here, right? 367 00:15:52,201 --> 00:15:55,371 The guy should be thanking me for protecting this neighborhood. 368 00:15:56,413 --> 00:15:59,792 Just last weekend, I caught a homeless woman breaking into his place. 369 00:15:59,875 --> 00:16:01,543 Chased her out of that gate. 370 00:16:03,963 --> 00:16:07,341 Okay, so Jed said the last time he saw his headphones was last weekend. 371 00:16:07,424 --> 00:16:09,426 Well, why would a homeless woman want to kill Jed? 372 00:16:09,843 --> 00:16:11,220 Maybe she wasn't homeless? 373 00:16:11,303 --> 00:16:13,347 Maybe she broke in to tamper with the headphones? 374 00:16:13,847 --> 00:16:15,766 She could be the one who wanted to murder Jed. 375 00:16:15,849 --> 00:16:17,893 Assuming anyone wanted to murder Jed. 376 00:16:19,269 --> 00:16:20,479 [crowd screams] 377 00:16:22,064 --> 00:16:23,232 [crowd exclaiming] 378 00:16:24,024 --> 00:16:26,068 [Lucifer panting] Are you okay? 379 00:16:26,151 --> 00:16:26,986 Yeah. 380 00:16:28,862 --> 00:16:30,280 [Blanco] Is everyone okay? 381 00:16:30,406 --> 00:16:31,615 We need to stay back. 382 00:16:32,992 --> 00:16:33,826 Well... 383 00:16:34,410 --> 00:16:36,370 isn't this convenient for Jed? 384 00:16:37,162 --> 00:16:38,038 [scoffs] 385 00:16:38,455 --> 00:16:40,457 His place blowing up? How? 386 00:16:40,541 --> 00:16:42,584 Well, first someone tries to electrocute him on stage, 387 00:16:42,668 --> 00:16:44,253 yet "accidentally" kills someone else. 388 00:16:44,336 --> 00:16:46,839 Now someone tries to blow him up, yet fails again? 389 00:16:47,172 --> 00:16:49,508 Either Jed is the luckiest target alive, 390 00:16:49,591 --> 00:16:51,760 or he's behind all this. 391 00:16:51,844 --> 00:16:54,388 Jed would be here right now if we hadn't kept him at the precinct. 392 00:16:54,471 --> 00:16:56,348 -Yet he isn't. -He could have been blown to bits. 393 00:16:56,432 --> 00:16:58,642 -Yet he wasn't. -Why do you think he's behind all this? 394 00:16:58,726 --> 00:17:01,854 Well, clearly he's orchestrating all this to get close to you again. 395 00:17:02,438 --> 00:17:04,189 -That's ridiculous. -Is it? 396 00:17:04,273 --> 00:17:05,774 Electrocuting a colleague? 397 00:17:05,858 --> 00:17:07,693 Blowing up his own studio? 398 00:17:07,776 --> 00:17:10,237 No one would go that far just to be near me. 399 00:17:10,320 --> 00:17:13,282 Well, I did go to Hell and back for you, twice, but who's counting? 400 00:17:13,782 --> 00:17:15,784 [police sirens approaching] 401 00:17:16,243 --> 00:17:18,537 Lucifer, are you jealous? 402 00:17:18,620 --> 00:17:20,664 [chuckles] Jealous? 403 00:17:21,081 --> 00:17:24,752 Of a man-boy who scratches records for a living? Now who's being absurd? 404 00:17:25,544 --> 00:17:29,298 I'm simply saying how convenient it is for DJ Dingus 405 00:17:29,381 --> 00:17:31,717 that any and all evidence that could have been in that studio 406 00:17:31,800 --> 00:17:33,302 is now completely destroyed. 407 00:17:34,011 --> 00:17:36,096 -Wait, maybe not all of it. -Hmm? 408 00:17:36,180 --> 00:17:38,098 Blanco, he said that the woman who broke in, 409 00:17:38,182 --> 00:17:39,725 she escaped through that gate. 410 00:17:43,020 --> 00:17:44,313 Maybe we can pull some prints. 411 00:17:44,813 --> 00:17:47,357 Over, over, 412 00:17:47,441 --> 00:17:50,069 and tuck, right? 413 00:17:50,736 --> 00:17:51,570 Yeah. 414 00:17:52,905 --> 00:17:54,406 -Yeah, but... -Looks right to me. 415 00:17:54,490 --> 00:17:56,784 ...every time, his arms just keep popping out everywhere. 416 00:17:57,743 --> 00:18:01,663 At first I thought it was because he had some sort of super strength, but... 417 00:18:01,747 --> 00:18:05,167 then he couldn't even hold up his rattle, so I don't know, maybe not. 418 00:18:06,126 --> 00:18:08,045 The crazy things we think our kids can do, huh? 419 00:18:08,128 --> 00:18:08,962 [Amenadiel chuckles] 420 00:18:09,505 --> 00:18:10,339 I just... 421 00:18:11,757 --> 00:18:13,467 can't seem to do anything right. 422 00:18:13,967 --> 00:18:14,802 Come on. 423 00:18:15,427 --> 00:18:16,845 Don't be so hard on yourself. 424 00:18:17,429 --> 00:18:18,931 Look, what I'm saying is, 425 00:18:19,014 --> 00:18:20,724 everybody gets it wrong. 426 00:18:20,808 --> 00:18:21,642 Not Linda. 427 00:18:22,226 --> 00:18:25,104 Linda always knows what to do, and I'm always in the way. 428 00:18:25,187 --> 00:18:27,648 Ah, I'm sure Linda feels just as clueless as you do. 429 00:18:28,232 --> 00:18:29,733 What's important is that you care, 430 00:18:30,400 --> 00:18:31,652 and you're trying your best. 431 00:18:32,319 --> 00:18:33,153 [sighs] 432 00:18:33,445 --> 00:18:34,446 I suppose so. 433 00:18:35,280 --> 00:18:39,701 Still, it would be nice if I could get Charlie to stop crying just once. 434 00:18:39,785 --> 00:18:40,744 [Dan laughs] 435 00:18:41,328 --> 00:18:42,996 Well, I have faith in you, pal. 436 00:18:45,332 --> 00:18:47,292 Thanks for being such a great friend, Dan, 437 00:18:47,376 --> 00:18:49,169 and for taking the day off to help. 438 00:18:49,711 --> 00:18:50,546 Well... 439 00:18:51,046 --> 00:18:52,923 wasn't entirely selfless. 440 00:18:53,423 --> 00:18:55,676 I couldn't stand another minute around Chloe's ex. 441 00:18:56,343 --> 00:18:57,845 The guy's perfect. 442 00:18:57,928 --> 00:19:00,389 He makes me feel so bad about myself, you know? 443 00:19:01,932 --> 00:19:04,184 And I kind of already do that enough on my own. 444 00:19:04,685 --> 00:19:05,894 What are you talking about? 445 00:19:06,353 --> 00:19:08,438 -You're a great guy. -[scoffs] 446 00:19:08,522 --> 00:19:09,356 Hey. 447 00:19:10,149 --> 00:19:12,317 Great cop, great dad. 448 00:19:13,235 --> 00:19:15,571 And your hair, it's so high. 449 00:19:15,654 --> 00:19:17,656 [laughs] 450 00:19:19,408 --> 00:19:20,284 Thanks, man. 451 00:19:23,036 --> 00:19:24,872 There are things you don't know about me. 452 00:19:26,331 --> 00:19:27,249 Things I've done. 453 00:19:29,209 --> 00:19:30,878 And no matter how hard I try... 454 00:19:34,256 --> 00:19:36,633 I just don't think I'll ever make up for them. 455 00:19:39,636 --> 00:19:40,762 Listen to me, Daniel. 456 00:19:42,472 --> 00:19:43,765 We all have our demons. 457 00:19:44,057 --> 00:19:45,225 Myself included. 458 00:19:47,227 --> 00:19:49,021 But believe me when I say this... 459 00:19:50,105 --> 00:19:51,356 I know evil. 460 00:19:53,233 --> 00:19:54,902 And you, my friend, are not it. 461 00:19:58,030 --> 00:20:00,157 [Chloe] Okay, so we're looking for Belinda Roberts. 462 00:20:00,282 --> 00:20:02,492 Ella pulled her prints off of Jed's gate. 463 00:20:02,576 --> 00:20:06,079 A park ranger said her car's been here over a day, so she's probably hiding out. 464 00:20:06,163 --> 00:20:09,374 Great. Let's just find her so we can finally be done with this case. 465 00:20:09,750 --> 00:20:12,294 So you're finally over the idea that Jed's behind all this? 466 00:20:12,377 --> 00:20:16,298 Of course not. Once we find this Belinda woman, Jed's co-conspirator, 467 00:20:16,381 --> 00:20:19,718 we'll get her to prove he's involved, and then we can all go back to life pre-Jed. 468 00:20:19,801 --> 00:20:20,802 Oh. 469 00:20:20,928 --> 00:20:25,432 Well, I was hoping we could, um, solve this case, uh, before the sun goes down. 470 00:20:25,515 --> 00:20:27,100 Like I said, sooner rather than later. 471 00:20:27,184 --> 00:20:28,518 [woman] Stop! 472 00:20:28,769 --> 00:20:33,440 One more step and you'll die. 473 00:20:33,523 --> 00:20:34,524 -Detective! -Oh! 474 00:20:34,608 --> 00:20:36,735 Careful. I know how to handle snakes. 475 00:20:36,818 --> 00:20:38,362 -[Chloe panting] -There... 476 00:20:39,863 --> 00:20:40,781 Careful. 477 00:20:41,698 --> 00:20:43,659 -[Chloe] Is it-- -[woman] No! 478 00:20:44,952 --> 00:20:49,498 Do you know how long I have been waiting for copulation? 479 00:20:49,581 --> 00:20:50,791 You and me both. 480 00:20:50,874 --> 00:20:52,501 Clearly you're not aware 481 00:20:53,043 --> 00:20:56,338 of how rare sound recordings of rattlesnake sex are. 482 00:20:56,421 --> 00:20:58,090 Well, it's not my strong suit, no. 483 00:20:58,173 --> 00:21:01,593 Their foreplay is incredibly intense. 484 00:21:02,219 --> 00:21:03,762 And if things go well, 485 00:21:03,845 --> 00:21:06,306 their sex can last for days. 486 00:21:06,390 --> 00:21:07,265 Huh. 487 00:21:07,349 --> 00:21:08,642 But you ruined it. 488 00:21:09,017 --> 00:21:11,812 Listen, we're here to ask about Jed Moore. 489 00:21:12,229 --> 00:21:13,063 Karnal. 490 00:21:13,480 --> 00:21:15,148 We know you broke into his studio. 491 00:21:15,232 --> 00:21:16,942 I don't have anything to say about that. 492 00:21:17,025 --> 00:21:19,194 [groans] Listen to me, Miss Snake Pervert. 493 00:21:20,612 --> 00:21:22,531 What did you desire from Jed? 494 00:21:25,033 --> 00:21:26,618 I want him to pay. 495 00:21:26,702 --> 00:21:29,329 Pay you for helping him fake his murder attempts? 496 00:21:29,913 --> 00:21:30,747 Wait. 497 00:21:31,123 --> 00:21:32,541 Murder? No! 498 00:21:32,624 --> 00:21:35,210 He owes me for sampling my sound recordings. 499 00:21:35,293 --> 00:21:37,337 His song, "Otter Vox," 500 00:21:37,421 --> 00:21:41,842 relies heavily on my otter sex recordings, and I have not been compensated. 501 00:21:41,925 --> 00:21:43,427 Well, that sounds like motive. 502 00:21:43,719 --> 00:21:45,178 What were you doing in his studio? 503 00:21:47,055 --> 00:21:49,433 I was planting recording devices. 504 00:21:49,850 --> 00:21:53,478 I was trying to record proof that Karnal stole my tracks. 505 00:21:53,562 --> 00:21:56,940 Well, that is where we'll find proof that Jed is behind all of this. 506 00:21:57,024 --> 00:21:59,609 -Or of who the real killer is. -Mm. 507 00:22:06,450 --> 00:22:07,284 Hey. 508 00:22:08,410 --> 00:22:09,870 Hey. Good news. 509 00:22:09,953 --> 00:22:11,747 We found a woman who broke into your studio 510 00:22:11,830 --> 00:22:14,124 and planted some secret recording devices last week. 511 00:22:14,207 --> 00:22:15,625 That's good news? 512 00:22:15,709 --> 00:22:18,128 Well, we're hoping that it will identify the killer. 513 00:22:18,211 --> 00:22:19,463 Whomever he may be. 514 00:22:19,838 --> 00:22:20,672 Hmm. 515 00:22:20,756 --> 00:22:22,841 Hey, what's with all the gift baskets? 516 00:22:22,924 --> 00:22:24,342 Oh. They're from my fans. 517 00:22:24,426 --> 00:22:26,094 They found out my place blew up, 518 00:22:26,178 --> 00:22:28,805 and they've been sending me stuff from all around the world. 519 00:22:29,181 --> 00:22:30,557 It's crazy how devoted they are. 520 00:22:30,640 --> 00:22:32,392 Devoted to you? Yes, that is crazy. 521 00:22:32,893 --> 00:22:33,727 Crazy. 522 00:22:34,686 --> 00:22:37,272 Wait, do you think one of your fans could be behind all this? 523 00:22:37,356 --> 00:22:38,815 Oh, I doubt it. They're harmless. 524 00:22:39,066 --> 00:22:41,443 Though I have heard of a few really obsessed ones 525 00:22:41,526 --> 00:22:42,736 chatting on a message board, 526 00:22:42,819 --> 00:22:44,154 but I've never had a problem. 527 00:22:44,237 --> 00:22:45,238 That you know of. 528 00:22:46,156 --> 00:22:47,824 I'm gonna look into it. You stay put. 529 00:22:48,617 --> 00:22:52,496 Speaking of, I am getting a little stir-crazy here. 530 00:22:53,955 --> 00:22:54,873 Oh. 531 00:22:55,415 --> 00:22:58,001 Well, I mean, you still have to be safe. 532 00:22:58,085 --> 00:22:59,211 You could stay-- 533 00:22:59,294 --> 00:23:01,129 Cherry, are you inviting me to stay at-- 534 00:23:01,213 --> 00:23:02,631 My place. Yes. 535 00:23:02,714 --> 00:23:04,508 Yes, that's exactly what she's suggesting. 536 00:23:04,591 --> 00:23:06,176 -Excellent idea, Detective. -[chuckles] 537 00:23:06,259 --> 00:23:07,719 It's like you're reading my mind. 538 00:23:07,803 --> 00:23:08,887 -[Chloe] Hmm. -[Jed] Huh. 539 00:23:09,262 --> 00:23:10,138 Great. 540 00:23:12,224 --> 00:23:13,058 Shall we? 541 00:23:13,141 --> 00:23:13,975 Sure. 542 00:23:18,271 --> 00:23:19,231 Nice digs. 543 00:23:19,314 --> 00:23:21,566 Mm. Appears we have similar tastes. 544 00:23:21,650 --> 00:23:23,693 Yeah, I still can't believe I have to be here. 545 00:23:24,236 --> 00:23:26,029 I mean, this whole thing is just... 546 00:23:27,030 --> 00:23:28,281 [sighs] It's crazy. 547 00:23:28,365 --> 00:23:33,662 Almost as crazy as if it had been concocted by a madman to, say, 548 00:23:33,745 --> 00:23:35,122 lure back an old flame. 549 00:23:35,205 --> 00:23:38,041 Which is also pointless, because the detective is spoken for. 550 00:23:38,125 --> 00:23:40,252 Wait, are you talking about Chloe? 551 00:23:40,335 --> 00:23:42,462 -Mm-hmm. -She said she wasn't in a relationship. 552 00:23:42,546 --> 00:23:43,422 Well, she is. 553 00:23:44,423 --> 00:23:46,007 Oh. [chuckles] 554 00:23:46,174 --> 00:23:47,008 I get it. 555 00:23:48,427 --> 00:23:49,428 You're interested in her. 556 00:23:49,511 --> 00:23:51,721 I'm not interested in her. 557 00:23:51,805 --> 00:23:54,057 The detective and I are seeing each other, 558 00:23:54,141 --> 00:23:57,561 which is why your little ruse is not going to work. 559 00:23:58,979 --> 00:23:59,813 Listen. 560 00:24:00,564 --> 00:24:01,565 Chloe's amazing. 561 00:24:02,315 --> 00:24:03,984 I don't think I ever really got over her. 562 00:24:04,067 --> 00:24:06,194 I named my foundation after her, for God's sakes. 563 00:24:06,278 --> 00:24:07,237 I know. 564 00:24:07,320 --> 00:24:08,613 But you do start to wonder. 565 00:24:10,157 --> 00:24:11,158 I mean... 566 00:24:12,117 --> 00:24:14,786 could she really be as amazing as I remember? 567 00:24:17,122 --> 00:24:18,874 Then when I saw her this morning... 568 00:24:19,958 --> 00:24:21,168 Oh, man. 569 00:24:21,626 --> 00:24:23,670 My memory didn't even do her justice. 570 00:24:23,837 --> 00:24:26,923 All those feelings came flooding back, and I started to wonder... 571 00:24:28,508 --> 00:24:29,801 You know, maybe this is fate. 572 00:24:31,094 --> 00:24:32,596 But if you think I would kill Pexxa 573 00:24:32,679 --> 00:24:34,514 and blow up my own studio just to get her back, 574 00:24:34,598 --> 00:24:37,934 dude, you are even crazier about her than I ever was. 575 00:24:38,018 --> 00:24:39,102 [chuckles] 576 00:24:40,645 --> 00:24:41,897 What are you doing? 577 00:24:42,397 --> 00:24:44,399 Just making sure. Tell me... 578 00:24:45,650 --> 00:24:47,903 What is it you truly desire? 579 00:24:48,945 --> 00:24:50,405 I... 580 00:24:50,489 --> 00:24:52,532 I wish I hadn't screwed things up with Chloe. 581 00:24:52,616 --> 00:24:55,452 Ah-ha! I knew it! Admitting to motive. 582 00:24:55,535 --> 00:24:58,538 No. I mean, yeah, I wish Chloe hadn't dumped me, but I just-- 583 00:24:58,622 --> 00:24:59,497 Wait. 584 00:25:00,123 --> 00:25:01,082 She dumped you? 585 00:25:01,583 --> 00:25:02,417 Yeah. 586 00:25:03,126 --> 00:25:06,546 Everything was fine, and then all of a sudden she just called it off. 587 00:25:06,838 --> 00:25:11,468 So she just changed how she felt about you without... 588 00:25:12,469 --> 00:25:13,637 without any warning? 589 00:25:14,221 --> 00:25:15,138 Yeah. 590 00:25:15,722 --> 00:25:16,681 Pretty much. 591 00:25:17,432 --> 00:25:19,809 -It sucked. -Right, then, Jed. 592 00:25:21,144 --> 00:25:24,814 I am going to need to know exactly what you did wrong 593 00:25:24,898 --> 00:25:27,651 so I can steer clear of your every mistake. 594 00:25:28,235 --> 00:25:29,361 Now... 595 00:25:30,779 --> 00:25:32,072 start talking. 596 00:25:32,155 --> 00:25:34,241 [sounds of birds, automobiles  playing on speakers] 597 00:25:34,324 --> 00:25:36,409 I mean, even though we're just looking at last weekend, 598 00:25:36,493 --> 00:25:39,371 when Jed left the headphones unattended, still... 599 00:25:39,871 --> 00:25:41,748 Oy, so many sounds. 600 00:25:41,831 --> 00:25:44,751 I mean, you'd think a DJ would want a quieter studio. 601 00:25:45,627 --> 00:25:46,711 Anything on your end? 602 00:25:46,795 --> 00:25:50,549 Listen to this. So, Karnalgirl506. 603 00:25:51,216 --> 00:25:54,010 "I left my whole world behind for you, Jed, 604 00:25:54,094 --> 00:25:55,845 and now so will you. 605 00:25:55,929 --> 00:25:59,266 I missed you at the show, I missed you at your studio, 606 00:25:59,724 --> 00:26:02,102 but you won't get away next time." 607 00:26:02,185 --> 00:26:03,478 Wow, sounds ominous. 608 00:26:03,562 --> 00:26:04,396 Yeah. 609 00:26:05,272 --> 00:26:07,649 That sounds like motive and opportunity. 610 00:26:08,108 --> 00:26:11,403 This Karnalgirl506 could be our killer. Definitely female. 611 00:26:12,028 --> 00:26:14,572 Maybe a jilted sexual partner? 612 00:26:14,656 --> 00:26:15,949 Great. Now you can go. 613 00:26:16,032 --> 00:26:18,076 I can finish up this audio scrubbing on my own. 614 00:26:18,159 --> 00:26:19,494 What do you mean, "go"? Go where? 615 00:26:19,578 --> 00:26:21,079 To Lucifer's. 616 00:26:21,538 --> 00:26:23,623 I thought you guys were gonna finally, you know, 617 00:26:23,915 --> 00:26:26,209 hang out tonight. Mm. 618 00:26:28,920 --> 00:26:30,338 Yeah, well, it... [clears throat] 619 00:26:30,422 --> 00:26:31,756 ...got postponed. 620 00:26:31,840 --> 00:26:34,175 Oh, you're nervous that you won't measure up in bed. 621 00:26:34,259 --> 00:26:36,469 I mean, he is pretty experienced. 622 00:26:36,553 --> 00:26:38,722 I mean, I'd put it, like, in the thousands, probably. 623 00:26:38,805 --> 00:26:41,558 But you know what, you got this. You totally got this. You're sexy. 624 00:26:41,641 --> 00:26:44,227 That actually hadn't crossed my mind. 625 00:26:44,311 --> 00:26:46,855 Oh, you're waiting on an STD check! Super smart. 626 00:26:46,938 --> 00:26:48,398 No, I... It just-- 627 00:26:48,857 --> 00:26:50,483 Listen, Ella, he canceled. 628 00:26:51,026 --> 00:26:54,487 I guess he'd rather spend time with my ex than hang out with me, okay? 629 00:26:54,946 --> 00:26:57,699 Yeah, that's worse. Like, way-- 630 00:26:57,782 --> 00:26:59,034 -Shh! -I mean... 631 00:27:00,785 --> 00:27:01,620 Listen. 632 00:27:01,703 --> 00:27:03,330 [rustling, beeping] 633 00:27:03,455 --> 00:27:04,456 Do you hear that? 634 00:27:05,582 --> 00:27:07,208 Sounds like someone's inside. 635 00:27:07,292 --> 00:27:10,629 Wait, I've heard that sound before. BRB. 636 00:27:11,671 --> 00:27:12,547 Be right back. 637 00:27:15,342 --> 00:27:16,968 [Jed] See, Chloe loves a mystery. 638 00:27:18,011 --> 00:27:20,805 We started out as friends, both aspiring artists. 639 00:27:21,556 --> 00:27:22,682 We even worked together. 640 00:27:24,559 --> 00:27:25,852 I always wanted to be with her. 641 00:27:25,935 --> 00:27:28,396 Possibly relatable. Continue. 642 00:27:29,481 --> 00:27:31,149 In hindsight... [sighs] 643 00:27:32,650 --> 00:27:34,778 that's when the relationship was at its best. 644 00:27:34,861 --> 00:27:36,279 Better without sex? 645 00:27:36,863 --> 00:27:38,198 [scoffs] Not relatable. 646 00:27:38,281 --> 00:27:41,618 Seriously, all that unresolved sexual tension, 647 00:27:41,701 --> 00:27:43,995 the "Will they, won't they?" It kept her hooked. 648 00:27:44,746 --> 00:27:46,331 Then we became a couple and... 649 00:27:47,499 --> 00:27:49,084 just lost interest. 650 00:27:49,167 --> 00:27:50,085 Oh... 651 00:27:50,251 --> 00:27:52,670 -Lacking in the bedroom department, I see. -[laughs] 652 00:27:52,754 --> 00:27:55,382 Well... [chuckles]  ...that won't be a problem. 653 00:27:55,465 --> 00:27:56,800 No, man, the sex was great. 654 00:27:57,175 --> 00:27:59,511 -I mean, like, really great. -Mm. 655 00:27:59,594 --> 00:28:01,721 -Amazing, actually. The stuff she can do-- -Mm-hmm. 656 00:28:01,805 --> 00:28:03,098 Yeah, yeah, yeah. Got it. 657 00:28:03,682 --> 00:28:05,892 But, just... It wasn't enough. 658 00:28:06,810 --> 00:28:09,354 It was the lack of mystery that did us in. 659 00:28:09,854 --> 00:28:11,523 And my mistake... [scoffs] 660 00:28:11,606 --> 00:28:13,024 was wearing my heart on my sleeve. 661 00:28:14,150 --> 00:28:15,318 Too much of an open book. 662 00:28:15,402 --> 00:28:18,321 Really? 'Cause I've been in therapy, so I'm, you know, bit of an expert, 663 00:28:18,947 --> 00:28:23,410 but I believe that talking about one's emotions is... good? No? 664 00:28:23,493 --> 00:28:28,665 No, see, Chloe looks at everything like a case that needs to be solved. 665 00:28:28,748 --> 00:28:30,166 -Mm. -What I didn't realize was 666 00:28:30,250 --> 00:28:31,334 when she solved me... 667 00:28:31,876 --> 00:28:32,794 figured me out... 668 00:28:34,629 --> 00:28:35,463 she was done. 669 00:28:36,381 --> 00:28:39,300 'Cause underneath the handsome, the sexy, the fun... 670 00:28:39,384 --> 00:28:40,301 Mm. 671 00:28:41,845 --> 00:28:42,846 ...it's just me. 672 00:28:44,222 --> 00:28:46,057 So she moved onto the next mystery. 673 00:28:46,641 --> 00:28:48,143 And you know, I don't blame her. 674 00:28:48,226 --> 00:28:50,228 Should have played it closer to the vest, but I... 675 00:28:50,770 --> 00:28:52,439 I was just so naive, you know? 676 00:28:52,522 --> 00:28:53,398 Huh. 677 00:28:54,858 --> 00:28:55,984 [phone rings] 678 00:28:56,067 --> 00:28:56,901 Oh! 679 00:28:57,652 --> 00:28:59,612 Speak of the devil's girlfriend. 680 00:29:00,739 --> 00:29:02,824 Um... [sighs] 681 00:29:04,242 --> 00:29:05,368 How's that for mystery? 682 00:29:05,994 --> 00:29:07,078 Hey, Lucifer. Uh, listen, 683 00:29:07,162 --> 00:29:09,873 I'm just calling to make sure everything is okay, and, um... 684 00:29:10,123 --> 00:29:13,710 I-I need to talk to Jed about any crazy fans that he knows of,  685 00:29:13,793 --> 00:29:16,588 so just please call me when you get this. 686 00:29:19,257 --> 00:29:20,216 Shoot. 687 00:29:21,426 --> 00:29:23,136 Oh, that was fast, Ella. 688 00:29:23,219 --> 00:29:26,598 You changed your pants, shirt, face. 689 00:29:26,681 --> 00:29:28,433 -Oh. -Hey, Maze. 690 00:29:29,517 --> 00:29:31,352 Oh, my God, I have that exact same shirt! 691 00:29:31,436 --> 00:29:33,146 Yes, you did! [chuckles] 692 00:29:33,229 --> 00:29:35,148 Wait. Did you steal my clothes? 693 00:29:36,065 --> 00:29:37,150 [Maze] Oh! 694 00:29:37,275 --> 00:29:39,152 I'm confused. 695 00:29:39,235 --> 00:29:40,278 [Maze sighs deeply] 696 00:29:41,446 --> 00:29:43,239 I understand how you feel... 697 00:29:44,324 --> 00:29:45,158 Ella. 698 00:29:45,408 --> 00:29:48,286 -Oh! You got my name right! -[Maze chuckles] 699 00:29:48,369 --> 00:29:50,205 -Should I even ask? -Oh, ask away. 700 00:29:50,288 --> 00:29:53,208 I am completely open and emotionally available now, 701 00:29:53,291 --> 00:29:55,835 just like my good friend Ella. 702 00:29:55,919 --> 00:29:56,920 Aww. 703 00:29:57,045 --> 00:29:59,005 Okay, so you're acting like Ella, and... 704 00:29:59,088 --> 00:30:01,216 You know what? Never mind. Real Ella, what do we have? 705 00:30:01,299 --> 00:30:03,301 Uh, that beeping sound, right, 706 00:30:03,384 --> 00:30:05,637 threw me back to dinner  at my abuelita's. 707 00:30:05,720 --> 00:30:08,431 I mean, the old lady is deaf as a squid. 708 00:30:08,515 --> 00:30:11,392 From the phone to the doorbell, to the smoke detector, 709 00:30:11,810 --> 00:30:14,771 her place is full of noises the woman can't hear. 710 00:30:14,854 --> 00:30:17,023 -Abuelita. -Exactamente. 711 00:30:17,106 --> 00:30:18,733 Like this one time at my quinceañera, 712 00:30:18,817 --> 00:30:20,026 -she didn't even know-- -Ella. 713 00:30:20,819 --> 00:30:22,695 Right, right. So I did some digging, 714 00:30:22,779 --> 00:30:26,616 and this beeping comes from a hearing aid with low battery, 715 00:30:26,699 --> 00:30:29,160 a digital ITE hearing aid, to be exact. 716 00:30:29,244 --> 00:30:31,746 Just like the one my deaf abuelita wears. 717 00:30:32,372 --> 00:30:34,499 -So the killer's an old lady? -No, not necessarily. 718 00:30:34,582 --> 00:30:36,376 Loud music can damage hearing. 719 00:30:36,459 --> 00:30:39,045 So maybe Karnalgirl506 might wear a hearing aid. 720 00:30:39,587 --> 00:30:40,421 Exactly. 721 00:30:40,797 --> 00:30:41,881 Ever plan a rave? 722 00:30:42,465 --> 00:30:43,550 [Charlie whimpering] 723 00:30:44,092 --> 00:30:45,051 [knock on door] 724 00:30:45,426 --> 00:30:46,427 Amenadiel? 725 00:30:46,511 --> 00:30:47,679 [Charlie cries] 726 00:30:47,762 --> 00:30:49,973 What's up? What's the emergency? Is Charlie all right? 727 00:30:50,056 --> 00:30:50,974 Charlie's fine. 728 00:30:51,599 --> 00:30:52,642 [Charlie's cries intensify] 729 00:30:52,725 --> 00:30:54,102 Charlie's the same. 730 00:30:54,185 --> 00:30:55,603 It's Linda that's the problem. 731 00:30:55,687 --> 00:30:57,480 She just handed me the baby and left. 732 00:30:57,564 --> 00:30:58,606 Well, what'd you do? 733 00:30:58,690 --> 00:31:00,066 I just said what you said. 734 00:31:00,149 --> 00:31:02,402 That it's okay that she gets it wrong all the time, 735 00:31:02,485 --> 00:31:05,446 and it's perfectly natural that she's so clueless because no one ever... 736 00:31:05,530 --> 00:31:06,447 Oh. 737 00:31:06,531 --> 00:31:07,657 Okay. 738 00:31:07,991 --> 00:31:10,535 Right, I... I see what happened there. 739 00:31:10,618 --> 00:31:11,661 Mm-hmm. 740 00:31:12,245 --> 00:31:13,580 Where'd Linda go again? 741 00:31:14,247 --> 00:31:15,623 [electronic dance music playing] 742 00:31:15,707 --> 00:31:17,166 [crowd cheering, whistling] 743 00:31:36,102 --> 00:31:37,270 [Ella] Yay! 744 00:31:37,353 --> 00:31:39,981 Yes, yes, yes! Come, come, come. 745 00:31:40,064 --> 00:31:40,940 I'm sorry. 746 00:31:41,441 --> 00:31:42,400 You know, I'm good. 747 00:31:43,109 --> 00:31:44,068 Uh... 748 00:31:44,360 --> 00:31:47,071 Linda, I'm not quite sure why Maze called you, 749 00:31:47,155 --> 00:31:49,240 but like I told you, this is a sting. 750 00:31:49,324 --> 00:31:51,451 Oh! I thought you said vodka. 751 00:31:51,534 --> 00:31:53,536 I invited her 'cause, you know, 752 00:31:53,620 --> 00:31:56,915 girls' night, lady love, bonding? 753 00:31:56,998 --> 00:31:57,832 Yeah! Whoo! 754 00:31:57,916 --> 00:32:02,295 Right, okay, so first, start with dancing, then more dancing, 755 00:32:02,378 --> 00:32:05,089 then bring it home with a classic girls' night bar fight. 756 00:32:05,173 --> 00:32:06,341 Yeah! 757 00:32:06,424 --> 00:32:07,342 Time out. 758 00:32:07,425 --> 00:32:11,721 Ladies, let me remind you that there is a killer here. 759 00:32:11,804 --> 00:32:15,433 As long as that killer doesn't cry, spit up, or wet themselves, 760 00:32:15,516 --> 00:32:17,810 I am in. All right, good, I'm gonna find him. 761 00:32:17,894 --> 00:32:19,812 All right, how do I help? How do I help? 762 00:32:19,896 --> 00:32:21,648 All right, let's do this. Let's split up, 763 00:32:21,731 --> 00:32:24,943 and remember, we're looking for a girl with a hearing aid. 764 00:32:25,026 --> 00:32:26,611 We're on it. We're so on it. 765 00:32:26,694 --> 00:32:28,071 -Come on, Maze. -Yeah! 766 00:32:31,491 --> 00:32:34,911 Okay, not that I mind being your date tonight. 767 00:32:34,994 --> 00:32:36,496 Au contraire. [laughs] 768 00:32:36,579 --> 00:32:39,123 I am stoked to be with adults. 769 00:32:39,207 --> 00:32:40,667 But where's Lucifer? 770 00:32:41,668 --> 00:32:42,502 Uh... 771 00:32:44,045 --> 00:32:46,255 Yeah, that's... That's a good question. 772 00:32:46,339 --> 00:32:47,256 Um... 773 00:32:47,882 --> 00:32:51,135 Well, we just had to do this sting at Lux without him, you know? 774 00:32:53,763 --> 00:32:55,473 All right. Hearing aid. Let's go. 775 00:32:55,556 --> 00:32:57,475 Hearing aid! 776 00:32:57,558 --> 00:32:59,686 Can I get another drink, please? Thank you! Thank you!  777 00:33:00,061 --> 00:33:02,271 -[children's music playing] -[Charlie wailing] 778 00:33:02,605 --> 00:33:07,610 ♪ Down came the rain And washed the spider out ♪ 779 00:33:07,694 --> 00:33:08,611 [Dan] Who's a big boy? 780 00:33:08,695 --> 00:33:10,154 What are you doing? 781 00:33:10,238 --> 00:33:13,324 I have been trying to soothe Charlie for... 782 00:33:13,408 --> 00:33:15,284 It's... [hesitating] 783 00:33:15,368 --> 00:33:17,161 -What time is it? -I don't know. I don't know. 784 00:33:17,245 --> 00:33:20,081 And I'm helping out because I'll do anything to avoid that ass-hat... 785 00:33:20,164 --> 00:33:22,041 Jed! What's up? 786 00:33:22,125 --> 00:33:23,459 How you doing, man? 787 00:33:23,793 --> 00:33:25,336 This is making it worse. 788 00:33:25,420 --> 00:33:27,004 Hand it to me, jeez. 789 00:33:27,630 --> 00:33:28,673 What are you doing here? 790 00:33:29,382 --> 00:33:31,384 Shouldn't you be involved with the sting over at Lux? 791 00:33:31,467 --> 00:33:35,054 I don't know anything about a sting. I'm here because I'm being mysterious. 792 00:33:35,805 --> 00:33:39,517 Well, the last place the detective would expect to find me is with a baby, so... 793 00:33:39,809 --> 00:33:40,643 here I am. 794 00:33:40,727 --> 00:33:42,645 [Amenadiel] That still doesn't answer my question. 795 00:33:42,729 --> 00:33:44,397 But if you're going to stay... 796 00:33:47,442 --> 00:33:49,235 You have any ideas how to stop this? 797 00:33:50,653 --> 00:33:51,863 Have you tried whiskey? 798 00:34:02,165 --> 00:34:03,458 I love your hair. 799 00:34:07,962 --> 00:34:08,796 Oh! 800 00:34:09,422 --> 00:34:14,594 Your piercings, they're amazing. They look so, so comfortable. 801 00:34:15,011 --> 00:34:16,387 Yeah. 802 00:34:20,600 --> 00:34:21,642 Oh, God. 803 00:34:22,518 --> 00:34:23,478 Bad boy alert. 804 00:34:26,063 --> 00:34:27,273 [moans] 805 00:34:28,399 --> 00:34:29,400 Focus. 806 00:34:30,443 --> 00:34:32,111 Hearing aids. Hearing aids, yeah. 807 00:34:32,195 --> 00:34:33,529 [chuckles] Oh! 808 00:34:34,238 --> 00:34:35,823 Love your lobes. 809 00:34:37,074 --> 00:34:41,329 So I can't go back to that manicurist no matter how colorblind she is, 810 00:34:41,412 --> 00:34:44,332 because these nails are not for charity. 811 00:34:45,917 --> 00:34:47,960 Would you, uh, like a... 812 00:34:48,878 --> 00:34:50,630 screwdriver, Karen? 813 00:34:50,713 --> 00:34:51,547 No. 814 00:34:51,756 --> 00:34:55,927 I have this reoccurring dream where I open the fridge, 815 00:34:56,010 --> 00:34:57,970 and the only thing that is there 816 00:34:58,638 --> 00:34:59,972 is orange juice. 817 00:35:01,641 --> 00:35:03,101 Fascinating. 818 00:35:09,107 --> 00:35:10,441 [Charlie whimpering] 819 00:35:12,360 --> 00:35:13,569 Got milk. 820 00:35:14,195 --> 00:35:16,197 Not that milk, Lucy. 821 00:35:16,697 --> 00:35:17,949 [baby cries] 822 00:35:19,033 --> 00:35:20,201 You're doing it too fast. 823 00:35:21,702 --> 00:35:22,995 You're still doing it too fast. 824 00:35:23,496 --> 00:35:24,330 Hand him over. 825 00:35:24,413 --> 00:35:25,706 -Be my guest. -Watch. 826 00:35:26,624 --> 00:35:29,377 Shh... Shh... Shh... 827 00:35:29,460 --> 00:35:30,461 [Charlie stops crying] 828 00:35:33,422 --> 00:35:34,382 You see? 829 00:35:34,757 --> 00:35:35,591 Nice. 830 00:35:35,675 --> 00:35:38,177 This is how I did it when I had a baby, you know... 831 00:35:39,637 --> 00:35:40,471 with Chloe. 832 00:35:41,597 --> 00:35:43,307 So what's this sting you were talking about? 833 00:35:43,391 --> 00:35:45,810 Chloe's putting on a show over at Lux to draw out the killer 834 00:35:45,893 --> 00:35:47,103 with you as the headliner. 835 00:35:47,186 --> 00:35:49,272 Wait, then shouldn't I be there? 836 00:35:49,355 --> 00:35:50,314 It's too dangerous. 837 00:35:51,315 --> 00:35:53,484 And Chloe's tough enough to handle it on her own, so... 838 00:35:54,610 --> 00:35:56,195 -[Charlie cries] -Damn. 839 00:35:56,696 --> 00:35:59,991 I have a birthmark shaped like a pineapple. Do you want to see it? 840 00:36:00,074 --> 00:36:00,908 No. 841 00:36:01,450 --> 00:36:02,285 I mean... 842 00:36:03,119 --> 00:36:05,288 sure, I would love to. 843 00:36:09,417 --> 00:36:10,668 Oh, shit. 844 00:36:11,252 --> 00:36:14,005 Yeah, my ex thinks it looks gross, too. 845 00:36:17,008 --> 00:36:18,634 What are you doing? 846 00:36:20,887 --> 00:36:21,971 What? 847 00:36:22,680 --> 00:36:23,973 Oh, I finished my section. 848 00:36:24,056 --> 00:36:25,391 No hearing aids. 849 00:36:25,474 --> 00:36:27,685 So you thought you'd find one in that guy's mouth? 850 00:36:28,644 --> 00:36:29,729 What about you, Maze? 851 00:36:29,812 --> 00:36:32,356 Okay, you've been talking to the same person the whole time. 852 00:36:32,899 --> 00:36:39,113 Karen and I have had a very long and meaningful conversation. 853 00:36:39,197 --> 00:36:41,032 I feel connected to her already. 854 00:36:41,490 --> 00:36:42,491 Yeah. 855 00:36:43,034 --> 00:36:45,828 And every annoying detail of her life. 856 00:36:45,912 --> 00:36:50,416 Oh, my God, Maze. I know what you're doing, okay? 857 00:36:50,499 --> 00:36:53,419 And pretending to be me is stupid. 858 00:36:53,502 --> 00:36:56,505 I... I am clearly no role model. 859 00:36:56,589 --> 00:36:58,341 I'm just a magnet for losers. 860 00:36:58,799 --> 00:37:00,426 -Bitch. -See? 861 00:37:01,636 --> 00:37:03,971 Well, I was just you for two full hours, 862 00:37:04,055 --> 00:37:06,599 and being genuinely nice like that... 863 00:37:07,266 --> 00:37:09,518 literally the hardest thing I've ever done in my life. 864 00:37:10,478 --> 00:37:12,480 But maybe you're right, Ella. 865 00:37:13,439 --> 00:37:16,275 If all you think you deserve is some loser like that... 866 00:37:17,818 --> 00:37:19,946 maybe I should learn from someone else. 867 00:37:31,958 --> 00:37:34,752 Okay, the last girl to be checked is barfing in the stall. 868 00:37:34,835 --> 00:37:36,254 Some people don't know how to drink. 869 00:37:36,337 --> 00:37:38,214 Okay, so you've had sex with Lucifer. 870 00:37:38,297 --> 00:37:39,257 [spits] 871 00:37:39,340 --> 00:37:40,341 Okay, um... 872 00:37:41,217 --> 00:37:42,218 Yes, 873 00:37:42,301 --> 00:37:43,803 but that was a long time ago. 874 00:37:44,011 --> 00:37:47,723 Right, I-I mean, I know he's slept with a lot of women. 875 00:37:47,807 --> 00:37:48,683 Tons. 876 00:37:49,225 --> 00:37:50,184 And men. 877 00:37:51,477 --> 00:37:54,272 Right, which I-I-I completely accept, 878 00:37:54,355 --> 00:37:58,359 but you know, sleeping with the Devil, it must be different somehow, right? 879 00:37:58,442 --> 00:38:00,653 Well, it's not like he has a forked penis or anything. 880 00:38:00,736 --> 00:38:01,654 Oh, he doesn't? 881 00:38:01,737 --> 00:38:02,989 I mean, it's totally normal. 882 00:38:03,072 --> 00:38:05,950 I mean, well...  I mean, way, way above average. 883 00:38:06,033 --> 00:38:08,202 I mean, it's perfect. 884 00:38:08,286 --> 00:38:10,079 Seriously, sex with Lucifer is the last thing 885 00:38:10,162 --> 00:38:11,288 you should be worried about. 886 00:38:11,372 --> 00:38:15,334 What you should be worried about is that he's unfathomably narcissistic, 887 00:38:15,418 --> 00:38:18,004 utterly terrified of intimacy, 888 00:38:18,087 --> 00:38:20,756 and sabotages everything good that ever happens to him. 889 00:38:20,840 --> 00:38:24,802 So essentially, he's the oldest, most immature person in the world. 890 00:38:25,386 --> 00:38:26,637 Nay, "universe." 891 00:38:27,179 --> 00:38:28,139 [phone chimes] 892 00:38:28,931 --> 00:38:30,182 I... Oh, hold on. 893 00:38:31,559 --> 00:38:32,601 Oh, it's Ella. 894 00:38:32,935 --> 00:38:36,689 Okay, so Ella says they finished checking their half of the bar. 895 00:38:37,231 --> 00:38:38,316 No sign of a hearing aid. 896 00:38:38,607 --> 00:38:39,775 Oh, shoot. 897 00:38:39,859 --> 00:38:42,695 If our killer isn't here, who knows where she is. 898 00:38:42,778 --> 00:38:46,907 So I'm going to call Lucifer and see if he still has eyes on Jed. 899 00:38:49,660 --> 00:38:51,120 [phone rings] 900 00:38:51,203 --> 00:38:52,330 [Charlie cries] 901 00:38:57,335 --> 00:38:58,252 [chuckles] 902 00:39:04,550 --> 00:39:07,011 Dude, did you just throw your phone out the window? 903 00:39:07,094 --> 00:39:09,055 -Mm-hmm. -Jeez, you're such a weirdo. 904 00:39:11,098 --> 00:39:13,017 Oh. It's Chloe. 905 00:39:13,100 --> 00:39:14,352 -Really? -Yeah. 906 00:39:15,144 --> 00:39:15,978 Hey, what's up? 907 00:39:18,147 --> 00:39:18,981 That sucks. 908 00:39:19,565 --> 00:39:20,775 Yeah, Lucifer, he's... 909 00:39:20,858 --> 00:39:22,443 Uh, I don't know. 910 00:39:22,526 --> 00:39:24,111 I don't know where Lucifer is right now. 911 00:39:25,029 --> 00:39:27,114 Yeah, yeah. I'm positive Jed's safe. 912 00:39:27,198 --> 00:39:29,075 Mm-hmm. Okay, bye. 913 00:39:29,617 --> 00:39:30,493 What the hell, man? 914 00:39:30,576 --> 00:39:33,996 Well, you see, Daniel, the detective is a detective. 915 00:39:34,497 --> 00:39:36,332 So, I'm being a mystery. 916 00:39:36,415 --> 00:39:38,209 That's the stupidest thing I've ever heard. 917 00:39:38,292 --> 00:39:40,294 Jed explains it much better, don't you, Jed? 918 00:39:46,675 --> 00:39:47,635 [Dan] Huh. 919 00:39:47,968 --> 00:39:49,428 Looks like you just got played, son. 920 00:39:50,137 --> 00:39:51,222 What are you talking about? 921 00:39:51,305 --> 00:39:53,557 Jed's after Chloe. I told you to watch out for him. 922 00:39:54,100 --> 00:39:56,727 I mean, come on, it's obvious that he's trying to get between you two 923 00:39:56,811 --> 00:39:58,187 so he can swoop right in. 924 00:39:59,188 --> 00:40:00,189 Jeez. 925 00:40:00,523 --> 00:40:02,149 I'll go see if I can catch him. 926 00:40:04,318 --> 00:40:05,945 [Charlie wails] 927 00:40:11,075 --> 00:40:11,909 What's wrong? 928 00:40:11,992 --> 00:40:13,994 I've been manipulated, brother. 929 00:40:14,412 --> 00:40:17,123 By that mewling little DJ. 930 00:40:17,206 --> 00:40:18,791 Okay, calm down, Lucy. 931 00:40:18,874 --> 00:40:22,086 It's bad enough when Father does it, but that little cretin! 932 00:40:22,169 --> 00:40:24,088 -They could be right outside. -Good! 933 00:40:24,505 --> 00:40:26,757 Jed can see who he's really playing with. 934 00:40:26,841 --> 00:40:28,509 -[mystical crackling] -[Charlie wails] 935 00:40:28,634 --> 00:40:29,677 [growls] 936 00:40:32,721 --> 00:40:34,265 -[growling intensifies] -[wailing ends] 937 00:40:39,353 --> 00:40:40,187 That's odd. 938 00:40:40,271 --> 00:40:41,397 [Charlie cries] 939 00:40:43,899 --> 00:40:45,234 Do it again, Lucy. Do it again. 940 00:40:45,609 --> 00:40:47,903 Yeah, yeah. Do it again. 941 00:40:48,821 --> 00:40:50,406 [growls] 942 00:40:52,575 --> 00:40:54,410 [Charlie giggles] 943 00:40:54,535 --> 00:40:56,078 -[Dan] Jed isn't out here! -Lucy, stop! 944 00:40:59,039 --> 00:41:00,207 I'll call in a BOLO. 945 00:41:00,916 --> 00:41:02,084 Who knows where he went. 946 00:41:03,627 --> 00:41:04,462 I'll find him. 947 00:41:04,545 --> 00:41:07,381 -[Charlie cries] -Jed may have manipulated you, brother, 948 00:41:07,464 --> 00:41:08,299 but you let him. 949 00:41:10,634 --> 00:41:12,887 You're right, I suppose. 950 00:41:12,970 --> 00:41:16,182 Also, I need you to help me to get Charlie to stop crying. 951 00:41:17,057 --> 00:41:18,893 [growls] 952 00:41:19,602 --> 00:41:21,937 It's just ringing. [clears throat] 953 00:41:22,021 --> 00:41:23,481 I'll just try him again. 954 00:41:26,442 --> 00:41:27,276 You know what? 955 00:41:28,068 --> 00:41:29,695 This is so selfish. 956 00:41:29,778 --> 00:41:31,822 -Yeah. -I don't know, what, is he ghosting me? 957 00:41:31,906 --> 00:41:33,908 What's up, everybody! 958 00:41:33,991 --> 00:41:35,659 [crowd cheers] 959 00:41:35,743 --> 00:41:38,037 This song goes out to a special lady. 960 00:41:38,162 --> 00:41:40,581 Cherry Jane, this one's for you. 961 00:41:49,215 --> 00:41:50,716 He's not supposed to be here. 962 00:41:50,799 --> 00:41:51,967 I know. 963 00:41:52,051 --> 00:41:56,555 But Chloe said that the killer's not here, right? So he should be safe. 964 00:42:06,524 --> 00:42:09,443 I mean, she looks majorly scary. 965 00:42:09,527 --> 00:42:10,736 That's Karen. 966 00:42:10,819 --> 00:42:14,531 Yeah, well, maybe Karen is Karnalgirl506. 967 00:42:14,615 --> 00:42:16,242 She didn't have a hearing aid. 968 00:42:16,325 --> 00:42:18,744 Well, maybe she just didn't wear it. 969 00:42:21,664 --> 00:42:22,831 Wait, does she have a gun? 970 00:42:23,249 --> 00:42:24,708 Oh, my God, she's going. 971 00:42:27,378 --> 00:42:29,171 [overlapping shouts] 972 00:42:30,172 --> 00:42:31,257 [Karen] Ow! 973 00:42:31,340 --> 00:42:32,424 Maze, what the heck? 974 00:42:32,508 --> 00:42:34,468 I just wanted to take a selfie! 975 00:42:35,344 --> 00:42:37,137 Are you Karnalgirl506? 976 00:42:37,221 --> 00:42:38,472 Yeah. 977 00:42:42,309 --> 00:42:44,562 Ron? Ron, what are you doing? 978 00:42:45,896 --> 00:42:47,273 [overlapping screams] 979 00:42:54,655 --> 00:42:56,073 [Jed] Yo, man, what... 980 00:42:56,824 --> 00:42:59,201 -We can work this out. Just calm down. -Tell them! 981 00:42:59,285 --> 00:43:00,494 Tell them what you did! 982 00:43:00,578 --> 00:43:03,122 I have no idea what you're talking about. I don't know who you are. 983 00:43:03,205 --> 00:43:04,373 But you know who she is. 984 00:43:07,626 --> 00:43:08,502 [gasps] 985 00:43:10,337 --> 00:43:11,839 LAPD. Put down the gun. 986 00:43:11,922 --> 00:43:12,756 No! 987 00:43:13,632 --> 00:43:14,800 They need to know. 988 00:43:15,426 --> 00:43:16,385 He's a homewrecker. 989 00:43:16,468 --> 00:43:18,971 -It was just one night. -One magical night! 990 00:43:19,054 --> 00:43:21,598 I didn't even know she was married. She didn't say anything. 991 00:43:21,682 --> 00:43:23,058 You don't need to do this, Ron. 992 00:43:23,642 --> 00:43:24,518 Yes, I do. 993 00:43:25,477 --> 00:43:26,520 She broke my heart. 994 00:43:27,229 --> 00:43:28,939 I messed up with the other DJ, 995 00:43:29,023 --> 00:43:30,733 and then with the explosion. 996 00:43:32,818 --> 00:43:34,194 I'm not gonna screw up this time. 997 00:43:35,237 --> 00:43:36,739 Look, your wife, she... 998 00:43:37,740 --> 00:43:39,074 She disappeared on you. 999 00:43:39,825 --> 00:43:41,285 Completely ghosted you. 1000 00:43:41,910 --> 00:43:44,330 -I love her more than anything. -[Chloe] Yeah. 1001 00:43:45,039 --> 00:43:47,124 And she left me for this stupid, 1002 00:43:47,207 --> 00:43:48,167 hot, 1003 00:43:48,751 --> 00:43:50,127 charitable DJ. 1004 00:43:50,210 --> 00:43:52,504 It doesn't mean you have to kill anyone, Ron. 1005 00:43:52,588 --> 00:43:55,466 All my friends gave me a hard time for not doing anything about it. 1006 00:43:55,549 --> 00:43:57,468 For letting her just walk all over me, 1007 00:43:57,551 --> 00:43:59,219 and they were right! 1008 00:44:00,054 --> 00:44:00,888 [Chloe] Ron. 1009 00:44:01,930 --> 00:44:02,765 Listen. 1010 00:44:04,350 --> 00:44:05,934 You let your friends get into your head. 1011 00:44:06,018 --> 00:44:08,520 -[panicked breaths] -You should have just talked to her. 1012 00:44:09,021 --> 00:44:09,938 I get it. 1013 00:44:10,856 --> 00:44:13,442 I've been there, but you have to tell her how you feel. 1014 00:44:14,443 --> 00:44:16,445 That sometimes she drives you crazy, 1015 00:44:16,528 --> 00:44:19,281 that she can be incredibly challenging... 1016 00:44:20,491 --> 00:44:23,994 and headstrong and frustrating... 1017 00:44:25,204 --> 00:44:27,498 but also... 1018 00:44:29,708 --> 00:44:30,626 incredible. 1019 00:44:33,379 --> 00:44:35,631 And that, despite everything... 1020 00:44:36,173 --> 00:44:37,091 you... 1021 00:44:37,925 --> 00:44:39,218 you just want to be with him. 1022 00:44:39,927 --> 00:44:41,261 [sighs] Her. 1023 00:44:41,804 --> 00:44:42,846 Her. 1024 00:44:44,932 --> 00:44:46,058 Ron. Ron... 1025 00:44:47,726 --> 00:44:50,813 you're not going to be able to tell her anything if I have to shoot you. 1026 00:44:51,855 --> 00:44:53,315 So put down the gun. 1027 00:44:54,525 --> 00:44:55,609 Put it down. 1028 00:44:57,027 --> 00:44:58,112 [whispers] Put it down. 1029 00:44:58,779 --> 00:45:00,114 [panting] 1030 00:45:02,533 --> 00:45:03,617 Please. 1031 00:45:07,079 --> 00:45:08,497 [overlapping screams] 1032 00:45:08,580 --> 00:45:10,624 [Ron grunts, wheezes] 1033 00:45:14,128 --> 00:45:15,879 It's just so heartbreaking. 1034 00:45:15,963 --> 00:45:17,965 Yeah, it's so... 1035 00:45:19,383 --> 00:45:22,136 Oh, God, who am I kidding? I don't care. 1036 00:45:25,347 --> 00:45:26,181 Wait. 1037 00:45:26,557 --> 00:45:27,474 Where's Linda? 1038 00:45:31,854 --> 00:45:32,730 Oh. 1039 00:45:32,813 --> 00:45:34,148 [snoring] 1040 00:45:39,486 --> 00:45:40,779 [handcuffs locking] 1041 00:45:42,489 --> 00:45:43,323 Thanks. 1042 00:45:47,077 --> 00:45:48,454 [police chatter on radio] 1043 00:45:53,041 --> 00:45:54,960 I can't believe I'm gonna say this, but... 1044 00:45:55,919 --> 00:45:57,504 thank you for saving my life. 1045 00:45:57,588 --> 00:45:58,589 [chuckles] 1046 00:45:59,131 --> 00:46:01,717 I can't believe I'm going to say this, but just doing my job. 1047 00:46:02,468 --> 00:46:03,719 That's all it is, isn't it? 1048 00:46:03,802 --> 00:46:04,678 What do you mean? 1049 00:46:05,220 --> 00:46:07,890 I'm pretty sure all that talk about "tell them how you feel"... 1050 00:46:08,891 --> 00:46:09,892 wasn't about me. 1051 00:46:09,975 --> 00:46:10,851 [sighs] 1052 00:46:11,435 --> 00:46:12,603 I mean, the thing is, 1053 00:46:13,270 --> 00:46:14,688 Lucifer and I are... 1054 00:46:16,190 --> 00:46:17,191 something. [chuckles] 1055 00:46:17,274 --> 00:46:18,901 But it's... 1056 00:46:18,984 --> 00:46:22,196 It's new and it's complicated. 1057 00:46:22,779 --> 00:46:23,822 How so? 1058 00:46:24,364 --> 00:46:25,282 Oh, trust me. 1059 00:46:26,116 --> 00:46:27,117 It's complicated. 1060 00:46:29,203 --> 00:46:33,040 Well, it didn't sound very complicated when you were talking back there. 1061 00:46:34,625 --> 00:46:36,627 I believe the word you used was... 1062 00:46:37,377 --> 00:46:38,253 "incredible." 1063 00:46:48,222 --> 00:46:50,849 So I'll send everything over to ballistics, and it's "Karnal." 1064 00:46:51,517 --> 00:46:53,393 Oh. Hey. 1065 00:46:53,477 --> 00:46:54,645 Thanks, Sam. We're good here. 1066 00:46:56,188 --> 00:46:57,856 Twice in one day. 1067 00:46:58,232 --> 00:47:00,067 What are the chances of that? 1068 00:47:00,150 --> 00:47:02,903 I didn't know you were gonna be here, I swear, but, yeah. 1069 00:47:03,821 --> 00:47:05,197 I hoped. 1070 00:47:06,448 --> 00:47:07,616 Do you want to go out with me? 1071 00:47:08,575 --> 00:47:09,660 -Really? -Yeah. 1072 00:47:09,743 --> 00:47:12,412 Thank you. I mean, great. Yes, yes. 1073 00:47:12,496 --> 00:47:14,706 -That'd be great. That'd be... -Okay, I'm just-- 1074 00:47:15,791 --> 00:47:16,625 ...cool. 1075 00:47:17,835 --> 00:47:18,752 [clears throat] 1076 00:47:19,962 --> 00:47:20,796 Look at that. 1077 00:47:20,879 --> 00:47:24,466 Breaking news, local journalist gets  cute girl's phone number. 1078 00:47:24,550 --> 00:47:26,468 Ah, jeez, for Pete's sake. 1079 00:47:27,469 --> 00:47:29,888 -See what I did there? -I see what you did there. 1080 00:47:32,307 --> 00:47:33,225 He seems nice. 1081 00:47:34,059 --> 00:47:35,477 I think he actually is. 1082 00:47:36,937 --> 00:47:38,605 But so are you, Maze. 1083 00:47:39,606 --> 00:47:41,692 Well, maybe not nice, but... 1084 00:47:41,775 --> 00:47:42,901 good. 1085 00:47:43,610 --> 00:47:45,904 You don't think I'm scary? 1086 00:47:46,238 --> 00:47:48,323 Oh, I think you are hella scary. 1087 00:47:49,157 --> 00:47:50,033 But... 1088 00:47:50,117 --> 00:47:52,870 it's good scary, because it's you. 1089 00:47:54,121 --> 00:47:58,333 And I know when you finally show someone how absolutely amazing you are, 1090 00:47:58,875 --> 00:48:00,627 you're going to find your soulmate. 1091 00:48:03,547 --> 00:48:06,091 You can't find a soulmate if you don't have a soul. 1092 00:48:14,683 --> 00:48:16,143 [Charlie cooing lightly] 1093 00:48:16,810 --> 00:48:18,020 [Amenadiel sighs] 1094 00:48:20,022 --> 00:48:22,107 -Well, case is closed. -[both] Shh! 1095 00:48:27,529 --> 00:48:29,031 [both exhale] 1096 00:48:29,114 --> 00:48:30,699 [whispers] Sorry. 1097 00:48:31,950 --> 00:48:34,745 I just got off the phone with Chloe. Jed's finally out of our hair. 1098 00:48:34,828 --> 00:48:37,664 The killer was Karnalgirl506's jilted husband. 1099 00:48:37,748 --> 00:48:39,041 I should have been there. 1100 00:48:39,625 --> 00:48:42,628 Instead, I let DJ Dickwad get inside my head. 1101 00:48:42,711 --> 00:48:44,004 Yeah, how did that happen? 1102 00:48:44,087 --> 00:48:45,756 I've never known you to be the jealous type. 1103 00:48:45,839 --> 00:48:47,215 Please, I'm not jealous. 1104 00:48:47,299 --> 00:48:48,634 -Mm-hmm. -[scoffs] 1105 00:48:49,217 --> 00:48:51,219 -It's just, she's so...  -[baby toy squeaks] 1106 00:48:52,054 --> 00:48:54,222 This whole relationship nonsense... 1107 00:48:55,557 --> 00:48:57,309 How am I supposed to know what she's thinking? 1108 00:48:57,392 --> 00:48:59,102 That's man's eternal question, bro. 1109 00:48:59,978 --> 00:49:01,980 We haven't even had a proper chance yet. 1110 00:49:02,731 --> 00:49:03,941 I can't mess this up. 1111 00:49:04,775 --> 00:49:07,402 Look, I know you two are useless when it comes to women, 1112 00:49:07,486 --> 00:49:09,988 but Daniel, you, surely, should have some sort of  1113 00:49:10,072 --> 00:49:12,366 self-help mumbo-jumbo advice for me? 1114 00:49:12,449 --> 00:49:13,325 You want my advice? 1115 00:49:13,408 --> 00:49:14,326 Sadly, yes. 1116 00:49:14,409 --> 00:49:17,537 Stop asking people for their advice 1117 00:49:17,621 --> 00:49:18,872 and just go talk to her, man. 1118 00:49:20,040 --> 00:49:21,625 [Charlie cries] 1119 00:49:22,918 --> 00:49:24,086 It's my turn, isn't it? 1120 00:49:24,670 --> 00:49:25,504 No... 1121 00:49:26,338 --> 00:49:27,714 We can take it from here, Dan. 1122 00:49:28,298 --> 00:49:29,132 Wait, you sure? 1123 00:49:29,675 --> 00:49:30,509 Yeah. 1124 00:49:30,592 --> 00:49:33,095 I mean, you've already helped out so much. 1125 00:49:33,178 --> 00:49:35,013 I'm out of here. I'm exhausted, guys. 1126 00:49:42,813 --> 00:49:44,272 [Charlie's cries continue] 1127 00:49:47,192 --> 00:49:48,318 [phone rings] 1128 00:49:48,986 --> 00:49:49,820 Hey, man, what's up? 1129 00:49:49,903 --> 00:49:51,989 [Lucifer] Daniel, is it too late for you to come back? 1130 00:49:52,072 --> 00:49:54,574 -I'm so sorry. You forgot something. -[Dan groans] 1131 00:49:54,991 --> 00:49:56,827 All right, man. I'll be right there. 1132 00:49:56,910 --> 00:49:57,786 Fantastic. 1133 00:49:58,328 --> 00:49:59,204 Idiot. 1134 00:50:04,918 --> 00:50:07,170 [suspenseful music plays] 1135 00:50:09,756 --> 00:50:11,091 Well done, brother. 1136 00:50:12,175 --> 00:50:13,093 Well done. 1137 00:50:16,138 --> 00:50:16,972 [growls] 1138 00:51:00,432 --> 00:51:01,516 [elevator dings] 1139 00:51:03,560 --> 00:51:04,436 Detective. 1140 00:51:06,229 --> 00:51:08,231 -Hi. -I was going to call you, 1141 00:51:08,315 --> 00:51:10,108 but I seem to have misplaced my phone. 1142 00:51:10,192 --> 00:51:12,235 So I was just coming to see you. 1143 00:51:12,736 --> 00:51:14,071 -Oh! -Yes. 1144 00:51:14,821 --> 00:51:15,989 Uh, come in, please. 1145 00:51:19,284 --> 00:51:22,078 Have a drink... if that's what you want. 1146 00:51:27,334 --> 00:51:28,627 -I'm sorry. I... -I'm sorry. I... 1147 00:51:28,710 --> 00:51:31,630 No, I'm sorry, for disappearing. 1148 00:51:32,464 --> 00:51:34,174 I was trying to... 1149 00:51:35,050 --> 00:51:38,595 Never mind. I was listening to advice from someone I shouldn't have. 1150 00:51:38,678 --> 00:51:40,889 I should have just listened to myself, 1151 00:51:41,723 --> 00:51:42,891 and to you. 1152 00:51:43,350 --> 00:51:45,644 No, I-- I'm sorry, I, um... 1153 00:51:47,354 --> 00:51:49,689 I was nervous and, um... 1154 00:51:50,273 --> 00:51:52,109 the things I said, 1155 00:51:52,192 --> 00:51:57,072 well, they were things a normal person  would say, you know, and... 1156 00:51:58,156 --> 00:51:59,783 we're not normal. 1157 00:52:00,200 --> 00:52:01,660 -No. -You know, we... 1158 00:52:02,244 --> 00:52:04,162 We're us, and... 1159 00:52:07,290 --> 00:52:08,125 we're... 1160 00:52:09,709 --> 00:52:10,752 incredible. 1161 00:52:12,838 --> 00:52:14,047 I couldn't agree more. 1162 00:52:17,259 --> 00:52:19,344 ["Tether Me" by Galleaux plays] 1163 00:52:21,638 --> 00:52:22,597 Well, um... 1164 00:52:23,849 --> 00:52:24,724 I'll, um... 1165 00:52:26,434 --> 00:52:28,019 I'll see you tomorrow, then. 1166 00:52:28,395 --> 00:52:29,896 Absolutely. Yes, tomorrow. 1167 00:52:29,980 --> 00:52:30,814 Yeah. 1168 00:52:32,440 --> 00:52:33,316 Okay. 1169 00:52:34,234 --> 00:52:35,360 Good night, Detective. 1170 00:52:39,573 --> 00:52:40,490 Good night. 1171 00:52:46,997 --> 00:52:48,415 ♪ Tether me ♪ 1172 00:52:57,841 --> 00:52:59,009 [both panting] 1173 00:52:59,092 --> 00:53:00,468 ♪ Tether me ♪ 1174 00:53:02,178 --> 00:53:04,055 -Oh, God. [grunts]  -[phone rings] 1175 00:53:10,353 --> 00:53:12,272 ♪ Tether me ♪ 1176 00:53:14,441 --> 00:53:16,943 [overlapping kissing and panting] 1177 00:53:26,328 --> 00:53:29,789 ♪ In the space do I belong? ♪ 1178 00:53:32,584 --> 00:53:35,879 ♪ It's dark out here  In my own thoughts ♪ 1179 00:53:35,962 --> 00:53:38,757 ♪ Always ♪ 1180 00:53:38,840 --> 00:53:44,095 ♪ Back out of my body  ♪ 1181 00:53:44,846 --> 00:53:49,059 ♪ I'm tied to my limbs ♪ 1182 00:53:49,309 --> 00:53:54,064 ♪ They're spinning me out of control ♪ 1183 00:53:58,318 --> 00:54:00,320 ♪ Tether me ♪ 1184 00:54:00,904 --> 00:54:01,905 Incredible. 1185 00:54:10,664 --> 00:54:12,165 ♪ Tether me ♪ 1186 00:54:21,591 --> 00:54:23,009 [Chloe panting] Lucifer. 1187 00:54:23,093 --> 00:54:24,552 ♪ Tether me ♪ 83606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.