All language subtitles for KAG.E08.210818.1080p-JNDA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,960 --> 00:00:09,900 (After the fierce league round,) 2 00:00:11,500 --> 00:00:15,810 (it's time for the Shooting Stars Awards.) 3 00:00:15,910 --> 00:00:17,270 With a round of applause, 4 00:00:17,270 --> 00:00:19,840 let's get the ranking announcement started. 5 00:00:19,840 --> 00:00:22,470 (They've spent the past two months with great passion.) 6 00:00:22,680 --> 00:00:27,220 "Shooting Stars," the female soccer league hosted by SBS. 7 00:00:27,240 --> 00:00:30,840 We're going to get the ranking announcement started. 8 00:00:31,440 --> 00:00:32,570 We had a group league. 9 00:00:32,570 --> 00:00:34,770 The ranking was decided based on the winning points. 10 00:00:34,770 --> 00:00:38,210 We decided the winner by a shoot-out when there was a tie, 11 00:00:38,210 --> 00:00:40,140 but the goal difference was still applied. 12 00:00:40,140 --> 00:00:43,370 If the goal difference was the same, the team with more points won. 13 00:00:43,370 --> 00:00:46,100 And if the winner was still not decided, we used head-to-head. 14 00:00:46,130 --> 00:00:50,040 We applied the FIFA rule where the winner of the two teams advances, to be fair. 15 00:00:50,040 --> 00:00:52,440 The top two teams in each group with higher points... 16 00:00:52,470 --> 00:00:54,470 advanced to the tournament. 17 00:00:54,470 --> 00:00:58,510 The team at the bottom in each group was eliminated. 18 00:00:58,510 --> 00:01:01,610 Let me announce Group A's results first. 19 00:01:01,610 --> 00:01:03,810 FC Tiger Moth is confirmed to be the in first place. 20 00:01:03,810 --> 00:01:05,910 FC Gaevengers and FC World Class... 21 00:01:05,910 --> 00:01:09,940 had the same goal difference and winning points. 22 00:01:09,940 --> 00:01:14,070 But FC World Class won by the head-to-head record, 23 00:01:14,070 --> 00:01:16,970 so they passed the group preliminaries. 24 00:01:16,970 --> 00:01:20,810 Unfortunately, FC Gaevengers came in third. 25 00:01:20,810 --> 00:01:24,840 They beat FC Tiger Moth, the winner of the New Year's special, 26 00:01:24,870 --> 00:01:27,800 but sadly, they lost to FC World Class. 27 00:01:27,800 --> 00:01:30,570 They have 1 win, 1 loss, and minus 1 goal difference, 28 00:01:30,570 --> 00:01:32,140 which is exactly the same as FC World Class. 29 00:01:32,140 --> 00:01:35,600 - The same goal difference and the points. - They were the same. 30 00:01:35,600 --> 00:01:38,970 But they lost because the head-to-head rule... 31 00:01:38,970 --> 00:01:40,640 - How unfortunate. - was applied. 32 00:01:40,640 --> 00:01:42,600 We didn't think we'd need this. 33 00:01:42,600 --> 00:01:45,540 - Is that a FIFA rule? - Yes. 34 00:01:45,540 --> 00:01:46,970 Calm down, ma'am. 35 00:01:46,970 --> 00:01:49,800 - Stay quiet. - The whole world uses the rule. 36 00:01:49,800 --> 00:01:52,100 Please be quiet, ma'am. 37 00:01:52,100 --> 00:01:55,400 - They know what they're doing. - FIFA uses this rule. 38 00:01:55,400 --> 00:01:58,240 But we're not professionals. You should've applied amateur rules. 39 00:01:58,240 --> 00:02:01,000 - All right, then. - Calm yourself down, ma'am. 40 00:02:01,000 --> 00:02:02,700 It's used by the whole world. 41 00:02:02,700 --> 00:02:06,000 Coach Hwang, they're asking if it's an official rule. 42 00:02:06,000 --> 00:02:09,500 The group league is over, though. How do you feel? 43 00:02:09,500 --> 00:02:16,300 I spent two days explaining the rules to them in the group chat. 44 00:02:16,300 --> 00:02:18,900 Many of them still didn't get them. 45 00:02:18,900 --> 00:02:22,840 How do you expect the viewers to understand them when we can't? 46 00:02:23,800 --> 00:02:26,770 I can barely talk right now. 47 00:02:26,770 --> 00:02:30,440 I have a sore throat and hurt my knees and elbows! 48 00:02:30,440 --> 00:02:32,640 I even put pain relief cream all over my body. 49 00:02:32,670 --> 00:02:35,680 Park Chan Ho's cream is so effective. 50 00:02:35,800 --> 00:02:37,840 It's unbelievable. 51 00:02:37,840 --> 00:02:42,070 Among all the coaches, Coach Hwang must've had the hardest time. 52 00:02:42,070 --> 00:02:46,770 Every time I come here, I need to rest for two days fully. 53 00:02:46,770 --> 00:02:48,440 I couldn't get out of my bed at all. 54 00:02:48,440 --> 00:02:49,900 Hold on. 55 00:02:49,900 --> 00:02:52,770 The Gaevengers, stand up if you're injured. 56 00:02:54,070 --> 00:02:55,570 It's not only me. 57 00:02:55,570 --> 00:02:58,000 Show them your feet. 58 00:02:58,000 --> 00:03:00,340 (They got wounds of honor from the fierce league.) 59 00:03:00,340 --> 00:03:04,370 Besides, Bong Sun looks fine, but she's having a mental meltdown. 60 00:03:04,970 --> 00:03:06,540 She's been crying and laughing. 61 00:03:06,540 --> 00:03:07,700 I don't want to do anything. 62 00:03:07,700 --> 00:03:11,240 She has to be alone. 63 00:03:11,240 --> 00:03:13,000 She shouldn't meet people. 64 00:03:13,000 --> 00:03:14,040 We don't know what's going to happen to her. 65 00:03:14,040 --> 00:03:15,640 Bong Sun, you've lost a lot of weight. 66 00:03:15,640 --> 00:03:17,740 - Poor Bong Sun. - She looks thinner. 67 00:03:17,740 --> 00:03:19,840 - I lost my appetite. - Is that so? 68 00:03:19,840 --> 00:03:22,090 - That's a big problem. - Let's move right on to Group B. 69 00:03:23,040 --> 00:03:25,140 (We hope you get your appetite back soon.) 70 00:03:25,140 --> 00:03:27,070 The players and the coaches in Group B also did a great job. 71 00:03:27,070 --> 00:03:29,470 There are only two tickets left for the tournament. 72 00:03:29,470 --> 00:03:32,440 FC Actionista played well, but they have two losses. 73 00:03:32,440 --> 00:03:34,440 For Group B, FC National Team Family and FC Giants are... 74 00:03:34,460 --> 00:03:36,380 in first and second places. 75 00:03:36,400 --> 00:03:38,170 Thus, the two teams advance to the semifinals. 76 00:03:38,170 --> 00:03:40,370 We'll have semifinals between FC Tiger Moth and FC Giants... 77 00:03:40,370 --> 00:03:44,870 and FC World Class and FC National Team Family. 78 00:03:45,700 --> 00:03:50,040 FC Giants calculated the number of cases and managed to advance to the semifinals. 79 00:03:50,060 --> 00:03:51,530 Tell us how you feel. 80 00:03:52,600 --> 00:03:55,640 I feel so great. 81 00:03:55,640 --> 00:03:57,870 Their hard training seems... 82 00:03:57,870 --> 00:04:02,670 to have paid off since they passed the group preliminaries. 83 00:04:02,670 --> 00:04:04,870 I'd like to thank the players. 84 00:04:06,300 --> 00:04:08,500 Are you confident about the match against FC Tiger Moth? 85 00:04:08,500 --> 00:04:13,410 - Well... - "Well." 86 00:04:13,440 --> 00:04:16,900 (The eagle's voice cracks.) 87 00:04:16,900 --> 00:04:18,270 You just moaned. 88 00:04:19,800 --> 00:04:23,770 - How could you drink? - You can't drink before shooting. 89 00:04:23,770 --> 00:04:27,500 I'm very upset right now. 90 00:04:27,500 --> 00:04:33,100 Lee Chun Soo is acting as if his team has won. 91 00:04:33,100 --> 00:04:35,600 - He's being haughty. - That's right. 92 00:04:35,600 --> 00:04:36,800 I can see that. 93 00:04:36,800 --> 00:04:39,270 He was imprudent when he was a player too. 94 00:04:39,840 --> 00:04:44,940 But the proof of the pudding is in the eating. 95 00:04:44,940 --> 00:04:46,200 All right. 96 00:04:46,200 --> 00:04:49,410 I don't think we'd be beaten so easily. 97 00:04:49,800 --> 00:04:52,500 (The go-getter agrees.) 98 00:04:52,500 --> 00:04:56,300 Sadly, Coach Lee's team was eliminated in the group preliminaries. 99 00:04:56,300 --> 00:04:58,570 He's the vice president of the Korea Football Association. 100 00:04:58,570 --> 00:05:04,570 He had a vice president derby against Byung Ji, and Byung Ji beat him. 101 00:05:04,570 --> 00:05:09,540 First of all, I admit that I lost to him. 102 00:05:09,540 --> 00:05:14,700 FC National Team Family won because they played better. 103 00:05:15,140 --> 00:05:16,440 - Also, - You admit it. 104 00:05:16,440 --> 00:05:21,300 we have six teams here, 105 00:05:21,300 --> 00:05:26,340 and if we rank the best six players, 106 00:05:26,340 --> 00:05:28,040 Okay. I'm curious. 107 00:05:28,040 --> 00:05:32,540 I'm sure 2 or 3 players from my team will make it. 108 00:05:32,540 --> 00:05:36,270 What I mean is my players did an amazing job... 109 00:05:36,270 --> 00:05:37,940 - But the coach was the problem. - Yes. 110 00:05:39,340 --> 00:05:40,570 (He's so sweet until the end.) 111 00:05:40,570 --> 00:05:43,800 - You can't say that. - Don't say that. 112 00:05:43,800 --> 00:05:45,940 - It's true, though. - He's saying it's his fault. 113 00:05:45,940 --> 00:05:47,340 It's the truth. 114 00:05:47,940 --> 00:05:52,800 I'd like all the players to give a round of applause to the coaches. 115 00:05:52,800 --> 00:05:54,640 (The legendary coaches made the great games possible.) 116 00:05:54,970 --> 00:05:58,470 From now on, we're going to give out awards... 117 00:05:58,470 --> 00:06:02,240 and certificates of merit named after the coaches. 118 00:06:02,240 --> 00:06:06,070 We'll keep the party mood going with "Shooting Awards." 119 00:06:06,070 --> 00:06:09,770 To commemorate the good performances of the players in the league, 120 00:06:09,770 --> 00:06:15,900 we've prepared awards named after the six legendary coaches here. 121 00:06:15,900 --> 00:06:20,240 Actually, before they became your coaches, 122 00:06:20,240 --> 00:06:22,900 they were legendary players, as we all know. 123 00:06:22,900 --> 00:06:24,940 - They're legends. - They're soccer masters. 124 00:06:24,940 --> 00:06:26,470 They're admirable. 125 00:06:26,470 --> 00:06:30,140 We can't let you leave empty-handed, 126 00:06:30,140 --> 00:06:31,770 so we prepared gongjindan... 127 00:06:31,770 --> 00:06:34,940 - and Korean beef, - Gongjindan. 128 00:06:34,940 --> 00:06:36,700 so you can take care of your health. 129 00:06:36,700 --> 00:06:39,800 We'll give you gongjindan and beef. 130 00:06:41,840 --> 00:06:45,900 First, the Hwang Sun Hong Award will be given to the one who struggled... 131 00:06:45,900 --> 00:06:47,940 with an injury like Coach Hwang did. 132 00:06:47,940 --> 00:06:50,000 - Hwang Sun Hong Award! - We'll have Coach Hwang here. 133 00:06:50,000 --> 00:06:52,340 - Hwang Sun Hong Award! - Please present the award. 134 00:06:52,340 --> 00:06:54,900 - Hwang Sun Hong Award. - Hwang Sun Hong Award. 135 00:06:55,640 --> 00:07:00,140 (He had a major injury that tore above his eyes.) 136 00:07:01,170 --> 00:07:02,770 (He rushed to the ground...) 137 00:07:02,770 --> 00:07:06,600 (with a bandage on his head.) 138 00:07:07,970 --> 00:07:10,570 (He was the best striker with a fighting spirit.) 139 00:07:10,590 --> 00:07:12,590 - He made it! - It's Hwang Sun Hong! 140 00:07:12,640 --> 00:07:14,270 (The Hwang Sun Hong Award for a determined striker) 141 00:07:15,800 --> 00:07:17,800 (The Hwang Sun Hong Award, Nominee Oh Na Mi) 142 00:07:17,800 --> 00:07:20,540 (She injured her right foot from a collision during a match.) 143 00:07:21,870 --> 00:07:30,540 (She volunteered to play for her teammate despite the injury.) 144 00:07:30,540 --> 00:07:33,300 (She dribbled passionately until the end.) 145 00:07:35,900 --> 00:07:37,270 (The Hwang Sun Hong Award, Nominee Seo Dong Joo) 146 00:07:37,270 --> 00:07:41,270 (She survived intense wrestling.) 147 00:07:41,290 --> 00:07:45,160 (She never stopped shooting.) 148 00:07:46,240 --> 00:07:49,470 (She's the hidden hero of FC Tiger Moth's advance.) 149 00:07:50,860 --> 00:07:52,640 (The Hwang Sun Hong Award, Nominee Ahn Young Mi) 150 00:07:52,660 --> 00:07:55,230 (She injured her eyes while defending without sparing herself.) 151 00:07:56,200 --> 00:08:00,470 (She played in every game with a bandage on.) 152 00:08:02,540 --> 00:08:06,870 This award will be given to the player who showed strong determination. 153 00:08:07,370 --> 00:08:09,200 Who will win the Hwang Sun Hong Award? 154 00:08:09,900 --> 00:08:11,970 It is... 155 00:08:11,970 --> 00:08:13,940 Ahn Young Mi of FC Gaevengers! 156 00:08:13,940 --> 00:08:17,340 - Young Mi. - She played with a bandage on! 157 00:08:17,360 --> 00:08:19,250 (Ahn Young Mi wins the award.) 158 00:08:19,270 --> 00:08:20,970 This is the grand prize. 159 00:08:21,600 --> 00:08:24,500 The Hwang Sun Hong Award goes to Ahn Young Mi of FC Gaevengers. 160 00:08:24,500 --> 00:08:26,300 "This award is given to this player..." 161 00:08:26,300 --> 00:08:28,800 "for her excellent play and iron will..." 162 00:08:28,800 --> 00:08:31,500 "despite her injury just like Sun Hong." 163 00:08:31,500 --> 00:08:34,500 The female soccer league hosted by the head of SBS. 164 00:08:35,300 --> 00:08:36,500 Move now! 165 00:08:37,140 --> 00:08:38,100 Focus! 166 00:08:38,880 --> 00:08:42,840 I ended up injuring both sides of my head, 167 00:08:42,840 --> 00:08:45,540 making it symmetrical. 168 00:08:45,540 --> 00:08:47,900 But I'm honored to receive this award. 169 00:08:47,900 --> 00:08:50,670 - Please call me Ahn Sun Hong from now on. - Ahn Sun Hong! 170 00:08:50,670 --> 00:08:51,700 Thank you. 171 00:08:51,700 --> 00:08:54,340 Justice will prevail! Nice! 172 00:08:54,340 --> 00:08:55,970 (Ahn Sun Hong roars.) 173 00:08:56,340 --> 00:08:58,440 - Congratulations. - Ahn Sun Hong. 174 00:08:58,440 --> 00:09:01,200 Ahn Young Mi, the winner of the Hwang Sun Hong Award, 175 00:09:01,200 --> 00:09:04,540 will receive gongjindan and beef. 176 00:09:04,540 --> 00:09:08,100 - Young Mi, put that on your eyes. - You should put the beef on your eyes. 177 00:09:08,100 --> 00:09:12,400 Next, the Choi Yong Soo Award will be given to the combative player. 178 00:09:13,140 --> 00:09:14,600 We'll have Coach Choi here. 179 00:09:14,940 --> 00:09:16,250 The Choi Yong Soo Award. 180 00:09:17,070 --> 00:09:18,570 (The best striker) 181 00:09:18,570 --> 00:09:21,070 (Eagle Choi Yong Soo) 182 00:09:22,700 --> 00:09:26,400 (The striker in the front line who led his team to a win) 183 00:09:26,400 --> 00:09:28,140 (The Choi Yong Soo Award for a striker in the front line) 184 00:09:29,400 --> 00:09:31,130 (The Choi Yong Soo Award, Nominee Park Sun Young) 185 00:09:31,150 --> 00:09:33,360 (The Absolute of FC Tiger Moth) 186 00:09:34,800 --> 00:09:36,300 (The Choi Yong Soo Award, Nominee Han Hye Jin) 187 00:09:36,320 --> 00:09:38,320 (The tall and persistent ace) 188 00:09:39,570 --> 00:09:41,810 (The Choi Yong Soo Award, Nominee Choi Yeo Jin) 189 00:09:41,830 --> 00:09:44,940 (Jlatan with great skills) 190 00:09:45,100 --> 00:09:48,140 Yeo Jin! The ball hit the goalpost! 191 00:09:48,170 --> 00:09:49,980 Do not shoot! 192 00:09:51,400 --> 00:09:53,680 (The Choi Yong Soo Award, Nominee Nam Hyun Hee) 193 00:09:53,710 --> 00:09:57,790 (The best dribbler who confuses the defenders) 194 00:09:59,790 --> 00:10:01,100 (The Choi Yong Soo Award, Nominee Saori) 195 00:10:01,100 --> 00:10:06,360 (The fast and quick-witted offense that can penetrate all defense) 196 00:10:07,360 --> 00:10:09,020 "The Choi Yong Soo Award recipient is..." 197 00:10:09,030 --> 00:10:11,270 "from FC World Class," 198 00:10:11,970 --> 00:10:13,500 "Saori!" 199 00:10:14,150 --> 00:10:15,740 - Congratulations, Saori. - Congratulations. 200 00:10:15,740 --> 00:10:17,740 (The Choi Yong Soo Award goes to Saori.) 201 00:10:18,270 --> 00:10:19,350 Saori! 202 00:10:20,610 --> 00:10:23,720 - Saori, she's so fast that she's there! - Saori! 203 00:10:24,020 --> 00:10:26,360 Saori! 204 00:10:27,560 --> 00:10:30,020 - Shoot. - It hit the goalpost! 205 00:10:30,040 --> 00:10:32,740 - It hit the goalie and went in. - Right. 206 00:10:32,830 --> 00:10:36,300 She arrived so fast and made a goal. 207 00:10:36,390 --> 00:10:38,310 - Congratulations. - Congratulations. 208 00:10:39,330 --> 00:10:41,900 Saori, you have to take this. 209 00:10:42,170 --> 00:10:44,170 Have you ever had gongjindan before? 210 00:10:44,170 --> 00:10:46,000 No, I haven't. 211 00:10:46,000 --> 00:10:48,070 You'll be quite surprised, then. 212 00:10:49,440 --> 00:10:52,590 What if she gets even faster after taking the gongjindan? 213 00:10:53,370 --> 00:10:56,020 It's not delicious, but it's healthy. 214 00:10:56,020 --> 00:10:57,020 It's delicious. 215 00:10:57,020 --> 00:11:00,450 Next up is the Lee Chun Soo Award, 216 00:11:00,450 --> 00:11:03,080 - given to a player who plays fearlessly. - The Lee Chun Soo Award! 217 00:11:03,080 --> 00:11:04,990 The Lee Chun Soo Award! 218 00:11:08,360 --> 00:11:13,130 (Korea's greatest free-kick technician) 219 00:11:13,650 --> 00:11:15,480 (The Lee Chun Soo Award for a free-kick specialist) 220 00:11:16,090 --> 00:11:17,860 (The Lee Chun Soo Award, Nominee Shim Ha Eun) 221 00:11:17,860 --> 00:11:26,680 (Delivering the ball across with a low and fast kick) 222 00:11:27,120 --> 00:11:28,910 Good job. 223 00:11:28,910 --> 00:11:30,280 (The Lee Chun Soo Award, Nominee Jeong He In) 224 00:11:31,640 --> 00:11:41,550 (Heckam's sharp curve shots) 225 00:11:42,750 --> 00:11:46,460 (The Lee Chun Soo Award, Nominee Kim Min Kyoung) 226 00:11:46,480 --> 00:11:54,400 (The powerful cannon shooter) 227 00:11:56,140 --> 00:11:58,470 The recipient of the Lee Chun Soo Award... 228 00:11:59,190 --> 00:12:03,410 - is FC Actionista's Jeong He In! - Jeong He In! 229 00:12:03,410 --> 00:12:05,140 (The Lee Chun Soo Award goes to Jeong He In.) 230 00:12:05,150 --> 00:12:07,150 She has a powerful free-kick. 231 00:12:07,150 --> 00:12:11,020 - She is the best kicker in the league. - Indeed. 232 00:12:11,340 --> 00:12:12,950 FC Actionista's Jeong He In. 233 00:12:12,950 --> 00:12:15,990 "The player receives this award..." 234 00:12:15,990 --> 00:12:18,250 "with sharp kicks like those of Lee Chun Soo's..." 235 00:12:18,250 --> 00:12:19,860 "that threatened the opponent's goalpost." 236 00:12:19,860 --> 00:12:21,160 (The recipient of the Lee Chun Soo Award, Jeong He In) 237 00:12:21,220 --> 00:12:22,660 Congratulations! 238 00:12:23,460 --> 00:12:25,280 (Even the Absolute approves.) 239 00:12:26,020 --> 00:12:31,070 Even her nickname is Heckham. 240 00:12:31,480 --> 00:12:34,370 This award goes to the player who played smart on the field. 241 00:12:34,370 --> 00:12:36,240 It's the Lee Young Pyo Award. 242 00:12:36,240 --> 00:12:38,240 - Yes, the Lee Young Pyo Award. - He'll come up to award it himself. 243 00:12:38,240 --> 00:12:39,460 All right. 244 00:12:41,670 --> 00:12:44,080 (Lee Young Pyo, the best side defense) 245 00:12:44,330 --> 00:12:50,060 (He was a defense, but he often joined the offense with clever plays.) 246 00:12:51,430 --> 00:12:53,090 (The Lee Young Pyo Award for the smartest defense player) 247 00:12:54,750 --> 00:12:56,920 (The Lee Young Pyo Award, Nominee Eva) 248 00:12:56,920 --> 00:12:59,670 (Perfect defense with no hesitation to throw herself) 249 00:13:00,480 --> 00:13:03,730 (When needed, she even did shooting on the opponent team's side of the field.) 250 00:13:06,420 --> 00:13:08,310 (The Lee Young Pyo Award, Nominee Park Seung Hee) 251 00:13:08,770 --> 00:13:13,350 (Defending with her national athlete's thighs) 252 00:13:13,410 --> 00:13:15,590 I believe she has the best weight balance... 253 00:13:15,610 --> 00:13:18,020 and sturdy legs among all the players here. 254 00:13:18,050 --> 00:13:22,160 (An all-rounder who can also dribble) 255 00:13:22,180 --> 00:13:24,180 (The Lee Young Pyo Award, Nominee Shin Hyo Bum) 256 00:13:24,180 --> 00:13:28,730 (Bum Dijk, the genius that finds the perfect defense position) 257 00:13:29,700 --> 00:13:32,070 (Impressive shooting skills) 258 00:13:32,070 --> 00:13:36,170 (She can even read the game and direct the team.) 259 00:13:37,760 --> 00:13:39,760 The recipient of the Lee Young Pyo Award... 260 00:13:40,150 --> 00:13:41,800 is Shin Hyo Bum of FC Tiger Moth! 261 00:13:41,800 --> 00:13:43,310 It's Shin Hyo Bum! 262 00:13:43,310 --> 00:13:45,580 - She showed incredible defense. - She's amazing. 263 00:13:45,720 --> 00:13:47,410 She's indeed Bum Dijk. 264 00:13:47,410 --> 00:13:49,800 She cleverly detects the ball would come. 265 00:13:49,800 --> 00:13:53,690 - Shin Hyo Bum! - Shin Hyo Bum! 266 00:13:53,940 --> 00:13:58,040 "This award is given to this player for her iron-clad defense..." 267 00:13:58,050 --> 00:14:01,360 "like Lee Young Pyo, pressing onto the opponent..." 268 00:14:01,360 --> 00:14:02,430 "and being the shield of the team." 269 00:14:02,460 --> 00:14:04,620 "Awarded by 'Shooting Stars.'" 270 00:14:04,650 --> 00:14:05,900 Congratulations. 271 00:14:06,130 --> 00:14:08,040 Let's go! 272 00:14:08,040 --> 00:14:09,710 You're so cool! 273 00:14:11,500 --> 00:14:16,940 I always play soccer 274 00:14:17,900 --> 00:14:19,450 I always play soccer. 275 00:14:19,450 --> 00:14:21,150 - Congratulations. - Congratulations! 276 00:14:21,740 --> 00:14:25,140 (Congratulations, Hyo Bum.) 277 00:14:26,020 --> 00:14:29,830 Deciding on the recipient of this award... 278 00:14:29,830 --> 00:14:31,720 - was the hardest. - Indeed. 279 00:14:31,720 --> 00:14:34,530 This goes to the player who kept the goalpost well. 280 00:14:34,530 --> 00:14:37,000 - It's the Kim Byung Ji Award. - The Kim Byung Ji Award! 281 00:14:37,510 --> 00:14:39,730 Coach Kim Byung Ji. 282 00:14:40,540 --> 00:14:42,920 (Kim Byung Ji, Korea's greatest goalie) 283 00:14:44,260 --> 00:14:48,840 (He holds the record for playing in the most matches in K League 1.) 284 00:14:49,770 --> 00:14:53,580 We have such a good lineup of nominees. 285 00:14:53,710 --> 00:14:56,910 We had too many great goalies... 286 00:14:56,910 --> 00:14:58,650 - this season. - We had such strong goalies. 287 00:14:58,650 --> 00:15:00,790 Yes, we had some great guardians. 288 00:15:01,810 --> 00:15:04,620 - I think it'll be Irene. - Yes, I think so too. 289 00:15:04,620 --> 00:15:07,260 - Cho Hye Ryeon! - No, it's not me. 290 00:15:07,330 --> 00:15:10,060 - She was so great. - I think it'll be Cho Hye Ryeon. 291 00:15:10,240 --> 00:15:11,830 (The Kim Byung Ji Award for the best goalie) 292 00:15:12,110 --> 00:15:13,510 (The Kim Byung Ji Award, Nominee An Hye Kyung) 293 00:15:14,170 --> 00:15:19,740 (She's got a quick vision that can read the motion of the ball.) 294 00:15:19,740 --> 00:15:21,600 Goal in! 295 00:15:21,600 --> 00:15:24,010 I'll block all the goals! Cheer up! 296 00:15:24,280 --> 00:15:25,710 (The Kim Byung Ji Award, Nominee Irene) 297 00:15:26,040 --> 00:15:28,890 (The former volleyball player and the tallest goalie) 298 00:15:30,330 --> 00:15:36,890 (She holds the record for blocking the most balls in shoot-outs.) 299 00:15:37,450 --> 00:15:39,090 (Kiss!) 300 00:15:39,710 --> 00:15:42,150 (The Kim Byung Ji Award, Nominee Cho Hye Ryeon) 301 00:15:42,170 --> 00:15:46,070 (Not afraid to throw herself for the ball) 302 00:15:46,130 --> 00:15:48,470 - Shoot now! - Block it! 303 00:15:48,470 --> 00:15:51,900 (And the reflexes of an animal) 304 00:15:52,730 --> 00:15:55,270 We're so close! Play as if your life depends on it! 305 00:15:56,400 --> 00:15:59,850 The Kim Byung Ji Award! I see who it is. 306 00:16:01,230 --> 00:16:02,830 It's Cho Hye Ryeon of FC Gaevengers! 307 00:16:02,830 --> 00:16:04,230 (Cho Hye Ryeon receives the Kim Byung Ji Award.) 308 00:16:04,230 --> 00:16:05,950 It's Goalie Cho Hye Ryeon! 309 00:16:06,170 --> 00:16:09,020 - We had excellent goalies this season. - Yes. 310 00:16:09,020 --> 00:16:11,300 But among them, Hye Ryeon, who fought through her injury, 311 00:16:11,300 --> 00:16:13,370 has been chosen for the award. 312 00:16:13,370 --> 00:16:15,600 - Her foot is injured. - Yes. 313 00:16:15,600 --> 00:16:19,870 "This award is given to the player for her active and passionate playing..." 314 00:16:19,870 --> 00:16:24,310 "that reminded people of Kim Byung Ji, and for her presence at the goalpost." 315 00:16:24,330 --> 00:16:26,230 "Awarded by 'Shooting Stars.'" 316 00:16:26,250 --> 00:16:27,640 Congratulations! 317 00:16:27,640 --> 00:16:32,450 (The Kim Byung Ji Award goes to Cho Hye Ryeon.) 318 00:16:32,450 --> 00:16:34,780 - Congratulations. - Congratulations. 319 00:16:35,470 --> 00:16:37,050 Thank you. 320 00:16:37,050 --> 00:16:39,650 A! 321 00:16:39,650 --> 00:16:42,920 Anacana canari caperway 322 00:16:42,920 --> 00:16:44,920 Bariso all right 323 00:16:44,920 --> 00:16:46,010 Be careful! 324 00:16:46,680 --> 00:16:48,540 This is the best award! 325 00:16:48,540 --> 00:16:50,760 This is better than winning in the league. 326 00:16:51,340 --> 00:16:54,770 The next award is for the player... 327 00:16:54,770 --> 00:16:57,910 who seized the field with her power. 328 00:16:57,930 --> 00:16:59,620 - It's the Choi Jin Chul Award. - Yes, let's award it. 329 00:16:59,640 --> 00:17:03,180 - Coach Choi will award it. - He's Korea's greatest defender. 330 00:17:03,180 --> 00:17:06,310 - It's for the best defender. - That's right. 331 00:17:06,410 --> 00:17:08,650 Who's the greatest defender of this season? 332 00:17:08,940 --> 00:17:10,580 (The Choi Jin Chul Award for the tight defender) 333 00:17:11,040 --> 00:17:12,690 (The Choi Jin Chul Award, Nominee Cha Su Min) 334 00:17:12,710 --> 00:17:17,650 (Cha Minator, the tough defender) 335 00:17:19,500 --> 00:17:21,120 (The Choi Jin Chul Award, Nominee Maria) 336 00:17:21,120 --> 00:17:26,840 (A stable defender who can even pull off headers) 337 00:17:28,440 --> 00:17:31,100 (The Choi Jin Chul Award, Nominee Lee Mi Do) 338 00:17:31,100 --> 00:17:38,250 (The field commander with a sense of responsibility) 339 00:17:42,680 --> 00:17:45,390 Who's the greatest defender of the league? 340 00:17:45,390 --> 00:17:49,090 - It's Cha Su Min of FC Giants! - Cha Su Min! 341 00:17:49,090 --> 00:17:51,980 (The Choi Jin Chul Award goes to Cha Su Min.) 342 00:17:51,980 --> 00:17:55,560 - She's like a steel wall. - She was incredible. 343 00:17:55,700 --> 00:17:57,430 - Cha Su Min! - She even has a fan club. 344 00:17:57,580 --> 00:18:00,230 She already has a whole fan club. 345 00:18:00,230 --> 00:18:02,340 She was an incredible defender. 346 00:18:02,340 --> 00:18:05,300 "This award goes to Cha Su Min, the greatest and tallest defender." 347 00:18:05,310 --> 00:18:07,310 "She moved swiftly with her tall height..." 348 00:18:07,310 --> 00:18:10,140 "and provided her team with great defense just like Choi Jin Chul." 349 00:18:10,140 --> 00:18:13,120 "Awarded by 'Shooting Stars.'" Congratulations! 350 00:18:13,150 --> 00:18:15,150 You're so handsome! 351 00:18:17,350 --> 00:18:21,690 - She's receiving gongjindan and beef. - You're so cool! 352 00:18:21,700 --> 00:18:23,860 You're so handsome! 353 00:18:24,740 --> 00:18:26,330 You're so cool! 354 00:18:26,760 --> 00:18:27,810 You're amazing! 355 00:18:27,810 --> 00:18:29,040 The favorite player among players. 356 00:18:29,040 --> 00:18:30,700 She's so cool. 357 00:18:33,750 --> 00:18:35,700 - I'm a fan! - Congratulations. 358 00:18:35,700 --> 00:18:37,550 (Cha Su Min, the player that players love) 359 00:18:38,710 --> 00:18:41,510 - You're so cool! - The "Shooting Stars" league round... 360 00:18:41,510 --> 00:18:43,950 has gone through all six games. 361 00:18:43,960 --> 00:18:47,490 - We only have one more award left. - Yes. 362 00:18:47,710 --> 00:18:51,030 This is almost the end of the Shooting Stars Awards. 363 00:18:51,030 --> 00:18:54,610 During the league games, we witnessed some amazing goals. 364 00:18:54,610 --> 00:18:56,030 - That's right. - The next award is... 365 00:18:56,030 --> 00:18:59,280 for the League's top scorer. 366 00:18:59,280 --> 00:19:01,410 - The top scorer. - Yes. The one who scored the most! 367 00:19:01,600 --> 00:19:05,440 - Who could it be? - The one who scored the most... 368 00:19:05,550 --> 00:19:09,680 will receive a luxurious massage chair. 369 00:19:09,680 --> 00:19:12,880 - That's amazing. - We'll mail it to your home. 370 00:19:12,880 --> 00:19:13,870 That's amazing! 371 00:19:13,870 --> 00:19:16,050 Who is it, Sung Jae? 372 00:19:16,460 --> 00:19:21,090 The top scorer of the league games on "Shooting Stars" in 2021... 373 00:19:21,440 --> 00:19:22,820 The top scorer! 374 00:19:22,820 --> 00:19:26,640 - We have four nominees. - Yes. 375 00:19:26,640 --> 00:19:30,470 It's FC National Team Family's Myoung Seo Hyun, 376 00:19:30,470 --> 00:19:32,220 who scored three amazing goals! 377 00:19:32,230 --> 00:19:36,030 - Myoung Seo Hyun! - That's amazing. 378 00:19:36,170 --> 00:19:37,920 - Did I score three? - Yes, you did. 379 00:19:37,930 --> 00:19:39,540 She didn't even know either. 380 00:19:39,860 --> 00:19:41,940 She's Striker Jong Tae Se's wife, 381 00:19:41,950 --> 00:19:44,680 - and she's the honorable top scorer. - Congratulations. 382 00:19:44,680 --> 00:19:47,670 (Just like her husband, she becomes the top scorer.) 383 00:19:49,610 --> 00:20:03,360 (Myoung Seo Hyun, the league top scorer) 384 00:20:03,460 --> 00:20:05,850 You don't seem to remember that you scored three goals. 385 00:20:05,870 --> 00:20:07,080 Did I score three goals? 386 00:20:07,110 --> 00:20:10,150 - We can take this prize back, then. - No. 387 00:20:10,650 --> 00:20:12,440 Thank you very much. 388 00:20:12,460 --> 00:20:15,280 I'll gift the massage chair to my parents. 389 00:20:15,630 --> 00:20:17,800 Congratulations. 390 00:20:17,830 --> 00:20:20,360 Everyone did her best and did great. 391 00:20:20,380 --> 00:20:24,510 It's what "Shooting Stars" is all about. 392 00:20:24,530 --> 00:20:26,660 Bong Sun, are you... 393 00:20:31,560 --> 00:20:37,070 It seems that she is crying because her team is eliminated. 394 00:20:37,090 --> 00:20:39,030 (Bong Sun is quietly crying with her head down.) 395 00:20:39,050 --> 00:20:40,560 - FC Gaevengers worked really hard, - I know. 396 00:20:40,590 --> 00:20:42,590 just like other teams. 397 00:20:43,080 --> 00:20:46,880 Now that she is back in the field, she became emotional. 398 00:20:46,980 --> 00:20:51,050 (Everyone worked passionately for the past two months.) 399 00:20:51,490 --> 00:20:53,720 - Okay. - This show will go on. 400 00:20:53,740 --> 00:20:55,610 - Right. - There will be another chance to run. 401 00:20:55,630 --> 00:20:59,200 It's just that FC Gaevengers didn't make it to the tournament. 402 00:20:59,220 --> 00:21:02,760 You can have another chance to go to the final. 403 00:21:02,790 --> 00:21:06,240 There will always be a chance for FC Gaevengers. 404 00:21:06,260 --> 00:21:08,860 Everyone, let's give it up for FC Gaevengers. 405 00:21:08,890 --> 00:21:09,930 You did great! 406 00:21:09,950 --> 00:21:12,010 - Cheer up. - Bong Sun, you were amazing. 407 00:21:12,040 --> 00:21:13,460 (We hope to see the Gaevengers running in the field again.) 408 00:21:16,000 --> 00:21:17,410 For the past two months, 409 00:21:18,170 --> 00:21:21,430 we have practiced soccer every week. 410 00:21:21,790 --> 00:21:24,310 It was 2 to 3 times a week. 411 00:21:25,090 --> 00:21:29,150 I worked so hard as I wanted to win. 412 00:21:29,640 --> 00:21:32,020 But it ended so suddenly. 413 00:21:33,550 --> 00:21:38,340 It feels as if I was madly in love with a man I met by chance for two months, 414 00:21:38,370 --> 00:21:40,860 then I broke up today. 415 00:21:41,110 --> 00:21:42,570 (Screaming) 416 00:21:42,590 --> 00:21:44,770 I feel heartbroken. 417 00:21:45,060 --> 00:21:48,470 I feel so sad and empty now. 418 00:21:49,080 --> 00:21:52,280 Our teammates all have serious mood swing issues now. 419 00:21:52,300 --> 00:21:55,560 "I don't want to do anything." "I'm going home." 420 00:21:55,580 --> 00:21:57,010 But then, 421 00:21:58,950 --> 00:22:02,850 we were asking each other when we are getting back together. 422 00:22:03,020 --> 00:22:05,160 What's this feeling? I can't figure it out. 423 00:22:05,310 --> 00:22:09,000 I've never felt this way, so I feel so clueless. 424 00:22:09,030 --> 00:22:13,200 Can somebody tell me why I feel this way? 425 00:22:13,220 --> 00:22:14,580 (She loved soccer with all her heart.) 426 00:22:14,600 --> 00:22:15,870 Good job. 427 00:22:15,900 --> 00:22:19,720 (After realizing that she has to drop out, she feels heartbroken.) 428 00:22:22,460 --> 00:22:24,360 (Another team that should leave) 429 00:22:24,380 --> 00:22:28,470 The FC Actionista members are also crying. 430 00:22:28,490 --> 00:22:29,910 My gosh. 431 00:22:30,080 --> 00:22:34,310 - FC Actionista, you were amazing. - You did great. 432 00:22:34,380 --> 00:22:35,570 FC Actionista. 433 00:22:35,590 --> 00:22:40,790 I didn't expect Mi Do to cry since you've stayed so strong. 434 00:22:40,810 --> 00:22:44,600 She was a field commander today. 435 00:22:44,630 --> 00:22:46,680 Let's hear from Lee Mi Do. 436 00:22:46,700 --> 00:22:50,870 She kept on screaming, "Defenders, get in!" 437 00:22:50,900 --> 00:22:54,420 Lee Mi Do, we'd like to hear from you. 438 00:22:54,450 --> 00:22:57,340 How do you feel now that it's all over? 439 00:22:58,450 --> 00:23:02,880 My team members did great. 440 00:23:02,910 --> 00:23:08,850 Although I feel very sad that we lost both games, 441 00:23:08,880 --> 00:23:14,900 we would love to show what we've got if you give us another chance. 442 00:23:14,930 --> 00:23:17,030 Go, "Shooting Stars!" 443 00:23:17,570 --> 00:23:19,730 "Shooting Stars," go for it! 444 00:23:20,030 --> 00:23:22,170 - Go, Mi Do! - There will be a chance. 445 00:23:23,550 --> 00:23:28,400 Honestly, I doubted if I could play soccer as it's tough. 446 00:23:28,580 --> 00:23:33,170 Then, after the first practice, I realized that it was the best choice. 447 00:23:33,740 --> 00:23:37,350 Although it was so tough, it made me very focused. 448 00:23:37,380 --> 00:23:40,920 I was very energetic in the field. 449 00:23:40,950 --> 00:23:42,670 It helped my acting too. 450 00:23:44,490 --> 00:23:50,090 The pleasure I felt while playing soccer is... 451 00:23:50,520 --> 00:23:53,190 different from anything else. 452 00:23:55,290 --> 00:23:59,430 I may look uncomfortable because of my injury. 453 00:23:59,460 --> 00:24:02,540 But mentally, 454 00:24:06,270 --> 00:24:07,880 I became very healthy. 455 00:24:09,090 --> 00:24:14,480 I also felt physical changes. 456 00:24:15,660 --> 00:24:19,960 I met soccer when I really needed it. 457 00:24:19,980 --> 00:24:21,660 (It came as a zest in her life when she really needed it.) 458 00:24:21,680 --> 00:24:26,700 I didn't expect this would change my life so much. 459 00:24:28,340 --> 00:24:30,630 Why do I always cry? 460 00:24:31,550 --> 00:24:34,000 It's so silly. I always cry. 461 00:24:34,020 --> 00:24:36,020 I hate this. 462 00:24:39,030 --> 00:24:43,170 Stay tuned for the tournament, which will begin next week. 463 00:24:43,190 --> 00:24:48,220 The semifinals will be more dynamic and exciting. 464 00:24:48,240 --> 00:24:50,950 (The tournament matches) 465 00:24:51,960 --> 00:24:55,020 (FC National Team Family vs. FC World Class) 466 00:24:56,510 --> 00:24:57,700 (The first match of Group B, FC Giants 2 : FC National Team Family 3) 467 00:24:57,760 --> 00:25:00,260 (FC National Team Family won in the shoot-out.) 468 00:25:00,400 --> 00:25:01,460 (The third match of Group B) 469 00:25:01,480 --> 00:25:02,910 (FC Actionista 1 : FC National Team Family 2) 470 00:25:02,930 --> 00:25:06,970 (FC National Team Family won.) 471 00:25:07,100 --> 00:25:09,240 (FC National Team Family took first place in Group B and goes to the tournament!) 472 00:25:11,340 --> 00:25:15,240 (The first match of Group A, FC Tiger Moth 3 : FC World Class 1) 473 00:25:15,360 --> 00:25:18,080 (FC World Class lost.) 474 00:25:18,150 --> 00:25:21,120 (The third match of Group A, FC Gaevengers 0: FC World Class 1) 475 00:25:21,250 --> 00:25:22,450 (FC World Class won.) 476 00:25:22,620 --> 00:25:28,320 (FC World Class ranked second in Group A and goes to the tournament!) 477 00:25:29,630 --> 00:25:31,350 (FC National Team Family vs. FC World Class) 478 00:25:31,380 --> 00:25:33,620 (FC National Team Family) 479 00:25:34,400 --> 00:25:40,370 (The first match of the semifinals, D-10) 480 00:25:42,910 --> 00:25:45,940 (The memories...) 481 00:25:46,110 --> 00:25:48,540 (and glorious moments) 482 00:25:49,710 --> 00:25:55,050 (Where is this place with indescribable loneliness?) 483 00:25:55,460 --> 00:25:57,740 - Hello. - Hello. 484 00:26:00,120 --> 00:26:00,800 (Myoung Seo Hyun) 485 00:26:00,830 --> 00:26:01,810 Where are you? 486 00:26:01,830 --> 00:26:04,370 (She left her family and stays in her parents' house for soccer.) 487 00:26:04,400 --> 00:26:07,090 - I arrived at the club. - Did you? 488 00:26:09,420 --> 00:26:10,830 Did you just get there? 489 00:26:10,850 --> 00:26:12,540 (Who is she talking to with such a sweet voice?) 490 00:26:12,560 --> 00:26:14,420 Yes, I did. 491 00:26:16,720 --> 00:26:18,210 I woke up. 492 00:26:18,230 --> 00:26:19,740 (Jong Tae Se is taking care of their kids alone in Japan.) 493 00:26:19,770 --> 00:26:21,040 What are you doing today? 494 00:26:21,400 --> 00:26:23,750 I'm training for soccer. 495 00:26:25,250 --> 00:26:26,560 The same as you. 496 00:26:26,580 --> 00:26:28,820 - What kind of training? - Soccer. 497 00:26:28,840 --> 00:26:32,320 You don't even go out for a stroll, but now you're training for soccer. 498 00:26:34,290 --> 00:26:35,210 I know. 499 00:26:35,720 --> 00:26:41,020 You normally just stay in bed at home. Now you are getting soccer training. 500 00:26:41,050 --> 00:26:42,560 Don't you miss me? 501 00:26:42,590 --> 00:26:43,840 (Seo Hyun came to Korea by herself.) 502 00:26:43,860 --> 00:26:45,760 - Sorry? - Don't you miss me? 503 00:26:45,790 --> 00:26:47,790 I miss you. 504 00:26:49,200 --> 00:26:51,350 You don't sound like you mean it. 505 00:26:53,100 --> 00:26:55,440 It's kind of... 506 00:26:56,410 --> 00:26:59,070 comfortable as no one is nagging at me. 507 00:26:59,130 --> 00:27:00,890 (He is unnecessarily honest.) 508 00:27:00,910 --> 00:27:03,390 Oh, my goodness. 509 00:27:04,070 --> 00:27:05,950 But... 510 00:27:06,360 --> 00:27:10,290 I realized how hard it is to take care of the kids a little. 511 00:27:10,310 --> 00:27:11,440 Just a little? 512 00:27:11,470 --> 00:27:13,300 The kids need a mother. 513 00:27:14,840 --> 00:27:20,150 I feel very helpless as taking care of them never seems to end. 514 00:27:20,700 --> 00:27:22,340 I mean... 515 00:27:22,610 --> 00:27:25,770 I have to look after them from the morning until they go to bed. 516 00:27:25,790 --> 00:27:30,530 There is no one else who can take care of them other than me. 517 00:27:30,550 --> 00:27:32,790 - It's until they go to bed. - It's different. 518 00:27:32,820 --> 00:27:36,710 I go to bed at nine at night with the kids these days. 519 00:27:36,730 --> 00:27:38,650 - At nine o'clock? - Just thinking... 520 00:27:39,490 --> 00:27:41,840 of doing this every day... 521 00:27:41,860 --> 00:27:45,110 makes me so blacked out mentally. Seriously. 522 00:27:45,730 --> 00:27:48,820 It makes me think how hard it must be for all mothers. 523 00:27:48,850 --> 00:27:50,430 Thank you for understanding. 524 00:27:52,420 --> 00:27:55,840 (Tae Se is gathering himself together before starting the day with the kids.) 525 00:27:55,910 --> 00:27:57,270 I love you. 526 00:27:58,880 --> 00:28:01,710 (Soccer brings the husband and wife together.) 527 00:28:01,740 --> 00:28:03,480 It feels weird. 528 00:28:03,810 --> 00:28:05,380 Enjoy your training. 529 00:28:05,810 --> 00:28:07,560 Don't get injured. 530 00:28:09,120 --> 00:28:13,690 (They now go to their own training.) 531 00:28:14,060 --> 00:28:16,020 - Lee Ji Yul, Lee Ji Ah. - Yes. 532 00:28:16,300 --> 00:28:18,130 Are you ready to leave? 533 00:28:18,150 --> 00:28:19,920 I need to wear my socks. 534 00:28:20,540 --> 00:28:23,320 (Yang Eun Ji, the future top goalkeeper) 535 00:28:23,340 --> 00:28:25,700 Guys, we need to leave now. 536 00:28:25,730 --> 00:28:27,360 (Her husband, Lee Ho, is often away for his training.) 537 00:28:27,390 --> 00:28:29,060 Put your shoes on. 538 00:28:29,260 --> 00:28:30,570 Let's go. 539 00:28:30,590 --> 00:28:32,280 (So she has to look after her three daughters alone.) 540 00:28:32,310 --> 00:28:33,820 Let's go. 541 00:28:34,550 --> 00:28:39,280 Is soccer hard to play or doable? 542 00:28:39,490 --> 00:28:43,490 Soccer is hard but very fun. 543 00:28:43,510 --> 00:28:45,510 - Fun? - Yes, it's very fun. 544 00:28:45,540 --> 00:28:50,480 I've never had time to run and exercise so far. 545 00:28:50,510 --> 00:28:52,900 It's a good workout for me. 546 00:28:53,050 --> 00:28:54,520 So I like it. 547 00:28:54,550 --> 00:28:58,490 I'm learning something new. 548 00:28:58,520 --> 00:29:01,470 It makes me happy. 549 00:29:01,710 --> 00:29:03,070 And it's fun. 550 00:29:05,130 --> 00:29:07,130 How do you feel about being a goalkeeper? 551 00:29:07,840 --> 00:29:09,180 (Prick) 552 00:29:16,550 --> 00:29:19,440 I don't hate it but don't love it either. 553 00:29:19,470 --> 00:29:22,610 It's a difficult position. 554 00:29:22,640 --> 00:29:24,640 Thank you for watching the kids, Mother. 555 00:29:24,660 --> 00:29:25,860 (Her mother-in-law will take care of her kids.) 556 00:29:25,890 --> 00:29:29,330 Thank you. 557 00:29:29,610 --> 00:29:32,350 I'm leaving. See you. 558 00:29:32,380 --> 00:29:35,020 - Cheer me up. - Go for it! 559 00:29:35,050 --> 00:29:36,310 Bye-bye. 560 00:29:37,530 --> 00:29:40,210 (Two hours later, the mothers are finally at the training.) 561 00:29:40,240 --> 00:29:42,640 Chae A is coming. 562 00:29:43,150 --> 00:29:44,760 - Seung Hee as well. - No, I can't watch it. 563 00:29:44,790 --> 00:29:47,460 - Where is Chae A? - She's on her way. 564 00:29:47,480 --> 00:29:48,800 What do people say about the show? 565 00:29:48,820 --> 00:29:50,080 - Nothing yet. - For me, 566 00:29:50,100 --> 00:29:53,530 the delivery guys say hello when they see me in the elevator. 567 00:29:53,560 --> 00:29:54,930 "Go, Ha Eun. Don't get injured." 568 00:29:54,960 --> 00:29:57,240 "You know Choi Soo Jong injured his arm. Don't get injured." 569 00:29:57,260 --> 00:29:58,840 - Do they mention Choi Soo Jong? - Yes. 570 00:29:58,860 --> 00:30:00,860 They tell me to be careful as we can easily get hurt playing soccer. 571 00:30:02,080 --> 00:30:03,840 Is "Shooting Stars" such a popular show? 572 00:30:03,840 --> 00:30:05,460 Even the national soccer players have to play for two years... 573 00:30:05,480 --> 00:30:06,490 for people to recognize them. 574 00:30:06,510 --> 00:30:09,380 - Do you know how Kim Min Ho looks? - They recognize me even under a mask. 575 00:30:09,780 --> 00:30:14,440 I was wearing a sweatshirt and walking around the other day. 576 00:30:14,440 --> 00:30:17,380 And someone passed by in a car and said, 577 00:30:17,380 --> 00:30:18,610 - Don't they tell you to cheer up? - Yes. 578 00:30:18,610 --> 00:30:21,010 - "Hello. You can do it!" - They really do that. 579 00:30:21,010 --> 00:30:23,780 "You can win." And I was so surprised. 580 00:30:23,780 --> 00:30:26,780 Even the director at the nursery wrote on the assignment note... 581 00:30:26,780 --> 00:30:28,710 that she enjoyed watching the show the day before. 582 00:30:30,180 --> 00:30:31,110 - Really? - Yes, on the assignment note. 583 00:30:31,110 --> 00:30:33,610 You can check it through an app these days. 584 00:30:33,610 --> 00:30:35,680 - Right. - I got on the subway one time, 585 00:30:35,680 --> 00:30:40,780 and someone was watching the rerun on his phone. 586 00:30:40,780 --> 00:30:42,880 He was watching "Shooting Stars." 587 00:30:43,580 --> 00:30:45,610 He was sitting next to me and watching the show. 588 00:30:45,610 --> 00:30:49,710 - And I was just scoring a goal. - Really? 589 00:30:49,710 --> 00:30:51,740 And he was so immersed in it. 590 00:30:51,740 --> 00:30:53,340 I wanted to tell him that it was me. 591 00:30:53,340 --> 00:30:55,380 I couldn't say that, but I felt proud. 592 00:30:55,380 --> 00:30:56,540 - Hello. - You're here. 593 00:30:56,540 --> 00:30:58,640 - Hyun Hee. - Hi. 594 00:30:58,640 --> 00:31:00,040 (Wearing a soft cast and limping) 595 00:31:00,040 --> 00:31:01,640 - You're walking well, though. - But you... 596 00:31:01,640 --> 00:31:03,680 - Shall I play? - Please don't. 597 00:31:03,680 --> 00:31:05,210 (Nam Hyun Hee, Captain of FC National Team Family) 598 00:31:05,240 --> 00:31:06,620 I'm sorry. 599 00:31:06,640 --> 00:31:07,710 I want to be on the field with you. 600 00:31:07,710 --> 00:31:10,110 I'm suddenly tearing up to see you. 601 00:31:10,110 --> 00:31:11,760 I think Hyun Hee needs a chair. 602 00:31:12,340 --> 00:31:13,480 Can you sit, though? 603 00:31:13,480 --> 00:31:14,780 Can you sit, Hyun Hee? 604 00:31:14,780 --> 00:31:17,100 - Sure. I can sit like this. - Like this. 605 00:31:17,210 --> 00:31:18,800 I really want to be in the game with you. 606 00:31:19,840 --> 00:31:21,780 She's recovering so quickly. 607 00:31:21,780 --> 00:31:23,770 - Really? - She's recovering fast. 608 00:31:24,580 --> 00:31:29,180 When the players get injured, 609 00:31:29,180 --> 00:31:31,510 they can't usually practice for two whole months. 610 00:31:31,510 --> 00:31:33,440 - Right. - After three months, 611 00:31:33,440 --> 00:31:35,280 that's when they start rehab. 612 00:31:36,310 --> 00:31:37,510 (She might not be able to play despite the quick recovery.) 613 00:31:37,510 --> 00:31:38,790 She's recovering so quickly. 614 00:31:39,610 --> 00:31:40,710 - Once again. - Get out! 615 00:31:40,740 --> 00:31:42,320 Nam Hyun Hee. 616 00:31:42,840 --> 00:31:47,610 (The captain unexpectedly got injured during the last league game) 617 00:31:49,780 --> 00:31:53,480 (Amid the tears and worries of the teammates) 618 00:31:53,480 --> 00:31:54,710 What was the score? 619 00:31:54,710 --> 00:32:01,040 (They heard the sad news of injury as soon as they won the game.) 620 00:32:02,210 --> 00:32:04,050 Do not worry about a thing. 621 00:32:04,080 --> 00:32:07,180 (She was moved to a hospital right after the game.) 622 00:32:07,180 --> 00:32:11,640 (She got a full checkup.) 623 00:32:11,910 --> 00:32:15,790 (How is your condition now?) 624 00:32:15,790 --> 00:32:18,310 I can walk, 625 00:32:18,310 --> 00:32:23,810 but the injured knee ligament... 626 00:32:23,810 --> 00:32:25,730 hasn't fully recovered yet. 627 00:32:26,310 --> 00:32:30,240 I was starting to improve my skills. 628 00:32:30,240 --> 00:32:33,540 And it was becoming more fun, but that happened. 629 00:32:33,540 --> 00:32:37,310 Of course, I was alarmed that I got injured, 630 00:32:38,480 --> 00:32:43,980 but what made me sadder was that I might not get to play soccer. 631 00:32:43,980 --> 00:32:46,380 Although I'm a fencer, 632 00:32:46,380 --> 00:32:48,480 I don't know why I find soccer so much fun. 633 00:32:48,480 --> 00:32:51,210 I felt so bad that Hyun Hee got injured. 634 00:32:52,210 --> 00:32:55,780 I felt sorry, and sort of had a meltdown. 635 00:32:55,780 --> 00:32:58,810 I panicked. 636 00:32:58,810 --> 00:33:03,280 But when I heard Hyun Hee wouldn't be able to play in the match, 637 00:33:03,280 --> 00:33:06,940 I felt hopeless and anxious. 638 00:33:07,880 --> 00:33:10,140 - Six of you will be on the roster. - Yes. 639 00:33:10,140 --> 00:33:12,610 And five of you will play. 640 00:33:12,610 --> 00:33:14,410 In other games, 641 00:33:14,410 --> 00:33:17,510 if one gets hurt, the other five should play the game by themselves too. 642 00:33:17,510 --> 00:33:19,510 Or you recruit another player. 643 00:33:20,010 --> 00:33:25,180 That's how we do in soccer leagues. But our captain can't play. 644 00:33:25,180 --> 00:33:26,940 Will we play without a substitute? 645 00:33:26,940 --> 00:33:30,580 If a player can't play due to an injury, we can add another player. 646 00:33:30,580 --> 00:33:31,780 Really? 647 00:33:31,780 --> 00:33:34,240 - That's great. - We can do that? 648 00:33:34,710 --> 00:33:36,610 I guess you can make a loan deal. 649 00:33:36,610 --> 00:33:38,640 - They can make loan deals. - They can recruit another player. 650 00:33:38,640 --> 00:33:40,510 Let's see. Lee Chun Soo... 651 00:33:40,510 --> 00:33:42,680 - had a loan deal before. - He came back from the Netherlands. 652 00:33:43,140 --> 00:33:47,940 Lee Chun Soo will come back to K League 1 after a year in Feyenoord. 653 00:33:47,940 --> 00:33:52,110 FC Suwon paid 800,000 dollars to Feyenoord... 654 00:33:52,110 --> 00:33:53,940 and loaned Lee Chun Soo for a year. 655 00:33:53,940 --> 00:33:59,440 With that, teams can have a player for a certain period. 656 00:34:00,640 --> 00:34:01,680 We have such a player. 657 00:34:01,680 --> 00:34:02,640 We do? 658 00:34:02,640 --> 00:34:04,840 - Do we have such a player? - I have someone ready. 659 00:34:04,840 --> 00:34:06,510 - How much is her salary? - Yes, we need someone. 660 00:34:06,510 --> 00:34:07,900 (Did FC National Team Family loan a player too?) 661 00:34:09,440 --> 00:34:11,640 (Jeon Mi Ra, the vice-president of a tennis academy) 662 00:34:13,340 --> 00:34:16,540 (Stable steps...) 663 00:34:16,540 --> 00:34:18,710 (and sharp kicks) 664 00:34:18,710 --> 00:34:22,880 (Fans of "Shooting Stars" would find her familiar.) 665 00:34:24,910 --> 00:34:28,540 (The player on loan is Jeon Mi Ra, a former FC National Team Family player) 666 00:34:33,310 --> 00:34:36,740 (The Shooting Star is back.) 667 00:34:37,280 --> 00:34:39,580 Hello, I'm Jeon Mi Ra. 668 00:34:42,710 --> 00:34:46,710 I had personal reasons, some other things to take care of, 669 00:34:46,710 --> 00:34:49,140 and had an injury as well. 670 00:34:49,140 --> 00:34:52,940 I mulled over this a lot, 671 00:34:52,940 --> 00:34:57,880 but soon, I asked my husband and others to take care of things. 672 00:34:57,880 --> 00:35:01,740 I decided to come back because of the members. 673 00:35:02,310 --> 00:35:04,940 If someone needs me on the team, 674 00:35:04,940 --> 00:35:08,230 I know I can do my best even though I might not be all good. 675 00:35:09,680 --> 00:35:12,710 So I made up my mind to come. 676 00:35:12,710 --> 00:35:16,840 That's how I came to "Shooting Stars" again. 677 00:35:21,210 --> 00:35:23,280 (One goal) 678 00:35:23,280 --> 00:35:25,690 (Two goals) 679 00:35:25,710 --> 00:35:28,060 (Three goals) 680 00:35:28,080 --> 00:35:32,250 (The only player who completed a hat-trick) 681 00:35:32,250 --> 00:35:34,750 (Ra Ik, Ra Im, and Ra O...) 682 00:35:34,750 --> 00:35:35,460 (root for their Shooting Star mom.) 683 00:35:35,480 --> 00:35:36,140 She's here. 684 00:35:36,140 --> 00:35:37,930 - Here's our player on loan. - Mi Ra! 685 00:35:37,930 --> 00:35:39,960 (Jeon Mi Ra, the player on loan, joins FC National Team Family.) 686 00:35:39,960 --> 00:35:42,130 - Hello, Coach. - Here comes a national athlete! 687 00:35:42,130 --> 00:35:44,200 (Contract concluded) 688 00:35:45,590 --> 00:35:48,230 - Welcome. - We can be the champion. 689 00:35:48,230 --> 00:35:50,490 - Oh, my goodness. - It's good to see you. 690 00:35:50,490 --> 00:35:51,830 (They welcome the national athlete.) 691 00:35:51,850 --> 00:35:54,410 - It feels like seeing a celebrity. - I know. 692 00:35:55,250 --> 00:35:57,250 Have you been well? 693 00:35:57,250 --> 00:35:59,020 - We should introduce her. - I feel so reassured. 694 00:35:59,020 --> 00:36:00,490 She's so cool. 695 00:36:01,520 --> 00:36:03,690 - We have two top scorers. - She's the current top scorer. 696 00:36:03,690 --> 00:36:05,850 - We have two. - She made the most scores. 697 00:36:05,850 --> 00:36:09,020 - What this means is... - We have two top scorers. 698 00:36:09,020 --> 00:36:12,790 She's the first-generation top scorer, and she's the second-generation. 699 00:36:12,790 --> 00:36:15,730 - We can win this. - Of course. 700 00:36:15,750 --> 00:36:17,400 Let's celebrate in advance. 701 00:36:17,420 --> 00:36:21,250 - So now we have our player on loan. - We do. 702 00:36:21,250 --> 00:36:24,490 And how about Nam Hyun Hee becoming a coach? 703 00:36:24,490 --> 00:36:26,470 - Coach? - Coach Nam? 704 00:36:26,500 --> 00:36:28,880 - I'd love that. - That'd be nice. 705 00:36:28,890 --> 00:36:30,920 That sounds nice. 706 00:36:30,920 --> 00:36:31,990 Right. 707 00:36:31,990 --> 00:36:35,720 - Anyway, Nam Messi played so well. - That's right. 708 00:36:35,720 --> 00:36:37,680 - She's such a great player. - I was so worried... 709 00:36:37,680 --> 00:36:40,680 - about who will fill in her place. - That's right. 710 00:36:40,680 --> 00:36:41,920 And here you are. 711 00:36:41,920 --> 00:36:44,420 - We feel so reassured. - I hope I fill in for her well. 712 00:36:44,420 --> 00:36:46,150 - You're going to be amazing. - I mean, 713 00:36:46,150 --> 00:36:47,950 - I've seen you play. - the way she looked in the game... 714 00:36:47,950 --> 00:36:52,150 was just like playing in the Olympics. 715 00:36:52,150 --> 00:36:54,980 - That's right. - She was so serious. 716 00:36:54,980 --> 00:36:58,720 It's not how we used to chill in the last season. 717 00:36:58,720 --> 00:37:01,020 It's really different from back then. 718 00:37:01,020 --> 00:37:02,020 Go on. 719 00:37:02,020 --> 00:37:03,680 Mi Ra has the biggest advantage. 720 00:37:03,680 --> 00:37:06,820 - She's so good. - She does this all the time for tennis. 721 00:37:07,650 --> 00:37:09,590 (She's great just as expected.) 722 00:37:09,620 --> 00:37:11,250 Good. 723 00:37:12,120 --> 00:37:14,980 Mi Ra cleared it in 10.50 seconds. 724 00:37:14,980 --> 00:37:17,580 Mi Ra said she wants to go again. 725 00:37:17,580 --> 00:37:19,260 What if I don't do well in the actual game? 726 00:37:19,850 --> 00:37:21,260 - Do you see how competitive she is? - Okay. 727 00:37:23,180 --> 00:37:25,280 (She's trying even harder as she couldn't be here from the beginning.) 728 00:37:25,280 --> 00:37:27,820 - She's fast. - That's so quick. 729 00:37:27,820 --> 00:37:31,020 - You did it. - You can make it. 730 00:37:31,020 --> 00:37:32,520 That's so fast. 731 00:37:33,180 --> 00:37:34,710 That was 9.78 seconds. 732 00:37:36,330 --> 00:37:37,310 Seung Hee. 733 00:37:38,410 --> 00:37:40,720 (Her son Ra Ik also roots for her.) 734 00:37:40,720 --> 00:37:43,050 Now, you'll go around like this. 735 00:37:43,050 --> 00:37:44,920 If they pass the ball here, you kick it. 736 00:37:44,920 --> 00:37:45,950 - Is it an inside kick? - Right. 737 00:37:45,950 --> 00:37:47,980 You'll take turns and do it ten times. 738 00:37:47,980 --> 00:37:50,420 Pass and shoot with an inside kick. 739 00:37:50,420 --> 00:37:51,850 Start from the corner. 740 00:37:53,120 --> 00:37:54,150 I'm sorry. 741 00:37:54,950 --> 00:37:56,020 Her legs are so strong. 742 00:37:56,020 --> 00:37:58,180 (The teammates have improved dramatically while Mi Ra wasn't here.) 743 00:37:58,580 --> 00:38:00,100 Good. 744 00:38:02,380 --> 00:38:03,480 Good. 745 00:38:03,480 --> 00:38:08,380 Now that you can do an inside kick, 746 00:38:08,380 --> 00:38:10,380 we'll learn how to shoot the rebounded ball. 747 00:38:11,080 --> 00:38:12,650 Whether you're in defense or offense, 748 00:38:12,650 --> 00:38:15,780 the defense clears the ball, and the offense has to shoot. 749 00:38:15,780 --> 00:38:18,680 You can't wait, thinking whose ball it is. 750 00:38:18,680 --> 00:38:21,050 Now you can catch the ball, so we'll work on rebounds now. 751 00:38:21,050 --> 00:38:23,020 (A rebounded ball comes,) 752 00:38:23,020 --> 00:38:25,320 (and the striker shoots it.) 753 00:38:25,320 --> 00:38:26,720 Next. 754 00:38:26,720 --> 00:38:27,780 (The defender cuts off the rebounded ball.) 755 00:38:27,780 --> 00:38:29,160 Ha Eun is good at this. 756 00:38:29,820 --> 00:38:31,980 (It's a must for the goalkeeper too.) 757 00:38:33,680 --> 00:38:35,070 Good one. 758 00:38:35,920 --> 00:38:39,220 Kicking rebounded balls that roll toward you is easy. 759 00:38:39,220 --> 00:38:42,280 But now, you'll practice with the balls that go away from you. 760 00:38:42,280 --> 00:38:44,020 - Stand facing that way. - That way? 761 00:38:44,020 --> 00:38:45,350 I'll throw the ball from here. 762 00:38:45,820 --> 00:38:48,020 - Kick the ball like before. - Okay. 763 00:38:48,020 --> 00:38:49,980 Here you go. Move forward. 764 00:38:51,080 --> 00:38:52,320 That's it. 765 00:38:52,320 --> 00:38:53,720 There you go. 766 00:38:53,720 --> 00:38:55,780 (The timing of shooting and the angle are important.) 767 00:38:55,780 --> 00:38:56,780 That's good. 768 00:38:56,780 --> 00:38:58,960 When the ball gets near you, shoot right away. 769 00:39:02,150 --> 00:39:03,550 (The designated kicker is good, indeed.) 770 00:39:03,550 --> 00:39:04,750 Good. Go. 771 00:39:04,750 --> 00:39:05,870 You can kick it. 772 00:39:06,150 --> 00:39:08,180 Kick it at the right time. 773 00:39:08,180 --> 00:39:09,120 - Good. - Nice one. 774 00:39:09,120 --> 00:39:10,670 That's what you have to do. 775 00:39:11,720 --> 00:39:16,050 (A one-on-one goalkeeping class with the legendary coach) 776 00:39:17,810 --> 00:39:19,480 That's it. Okay. 777 00:39:23,120 --> 00:39:26,880 Each team has its philosophy. 778 00:39:26,880 --> 00:39:29,550 - Family? - The one for FC National Team Family... 779 00:39:29,550 --> 00:39:31,620 - is aggressive soccer, for one. - Aggressive soccer. 780 00:39:31,620 --> 00:39:32,850 Even the goalkeeper joins the offense. 781 00:39:33,950 --> 00:39:36,280 (Goalkeeper has to score the goal.) 782 00:39:36,280 --> 00:39:39,980 Also, FC World Class has many young players. 783 00:39:39,980 --> 00:39:43,680 So, Saori and Guzal run tirelessly on the field. 784 00:39:43,680 --> 00:39:47,180 Still, we're FC National Team Family. 785 00:39:47,180 --> 00:39:50,120 And we've watched soccer for a decade. 786 00:39:50,120 --> 00:39:52,750 And Mi Ra and Seung Hee could climb all the way up there... 787 00:39:52,770 --> 00:39:55,250 because you were the best in the world, right? 788 00:39:55,820 --> 00:39:58,690 As you may know, 789 00:39:58,710 --> 00:40:01,020 I always give it my all, whatever I do. 790 00:40:01,050 --> 00:40:03,930 I never do anything half-heartedly. 791 00:40:04,150 --> 00:40:06,910 Yes. If I resolve to do something, 792 00:40:07,020 --> 00:40:13,900 I do the best I can and put in my utmost effort. 793 00:40:14,640 --> 00:40:16,140 I'm originally a tennis player, 794 00:40:16,140 --> 00:40:20,380 but I'll consider myself a soccer player while on the show. 795 00:40:21,710 --> 00:40:27,180 (Mi Ra has turned into a soccer player once again.) 796 00:40:27,230 --> 00:40:32,460 (The top-level play she will show off) 797 00:40:32,830 --> 00:40:35,880 (An aggressive play led by Mi Ra) 798 00:40:35,880 --> 00:40:37,500 - Jeon Mi Ra! - Jeon Mi Ra! 799 00:40:37,500 --> 00:40:40,120 (Coming soon) 800 00:40:40,800 --> 00:40:43,890 (FC National Team Family vs. FC World Class) 801 00:40:44,410 --> 00:40:46,250 (FC World Class) 802 00:40:46,250 --> 00:40:47,800 FC National Team Family. 803 00:40:47,830 --> 00:40:54,050 They should fear us as we've practiced a lot. 804 00:40:54,050 --> 00:40:56,400 We'll definitely win. 805 00:40:56,900 --> 00:40:59,120 I'll just focus on the game, 806 00:40:59,120 --> 00:41:01,820 and I'll die on the field if I do. 807 00:41:01,960 --> 00:41:05,460 FC World Class has players from different countries... 808 00:41:05,460 --> 00:41:07,720 that speak different languages and have different characters. 809 00:41:07,720 --> 00:41:11,130 We all have different ways of thinking and playing soccer. 810 00:41:11,130 --> 00:41:13,760 Coach Choi keeps us together, 811 00:41:13,760 --> 00:41:17,580 and we communicate around Eva, our captain. 812 00:41:17,580 --> 00:41:20,370 Through restless communication, we fixed our errors. 813 00:41:20,370 --> 00:41:24,300 So we have a stronger bond as a team... 814 00:41:24,300 --> 00:41:27,080 after overcoming all those differences. 815 00:41:27,930 --> 00:41:31,820 (What is this place that the seven pink members visited?) 816 00:41:31,820 --> 00:41:34,450 - It's so nice! - It looks great! 817 00:41:36,400 --> 00:41:38,780 (A wide, open field) 818 00:41:38,780 --> 00:41:40,900 - Where is this place? - Where are we? 819 00:41:40,900 --> 00:41:42,860 Our coach is awesome! 820 00:41:43,650 --> 00:41:48,080 (A world-class infrastructure that suits FC World Class) 821 00:41:48,160 --> 00:41:51,600 (Gimcheon Sports Town) 822 00:41:51,660 --> 00:41:56,510 In a way, the players went through the first and second rounds... 823 00:41:57,320 --> 00:41:59,810 continuously without a break. 824 00:41:59,810 --> 00:42:06,990 So they must've been exhausted both mentally and physically. 825 00:42:06,990 --> 00:42:10,460 And we also need to prepare for the next match. 826 00:42:10,820 --> 00:42:13,780 So to train for the next match, 827 00:42:13,780 --> 00:42:17,100 I decided to bring them to Gimcheon... 828 00:42:17,490 --> 00:42:19,700 both for the training and relaxation. 829 00:42:19,790 --> 00:42:22,220 - This is... - Where is this place? 830 00:42:22,220 --> 00:42:24,540 - It's Gimcheon... - Professional league? 831 00:42:24,540 --> 00:42:25,430 Really? 832 00:42:25,460 --> 00:42:27,210 The second division clubs play here. 833 00:42:27,230 --> 00:42:31,840 And the national team comes here often for their training. 834 00:42:32,290 --> 00:42:33,910 - Really? - That's insane. 835 00:42:33,910 --> 00:42:37,180 This is real grass! 836 00:42:37,180 --> 00:42:38,780 The color is so pretty. 837 00:42:38,790 --> 00:42:41,550 - This is real grass. - Is this real grass? 838 00:42:41,890 --> 00:42:43,720 - Of course, this is real grass. - It's real! 839 00:42:43,720 --> 00:42:46,660 - I've told you so! - This is real! 840 00:42:46,660 --> 00:42:50,100 This is where the professional players play. 841 00:42:50,230 --> 00:42:53,270 - The color is beautiful. - It is. 842 00:42:53,270 --> 00:42:54,530 Right? 843 00:42:54,780 --> 00:42:57,320 - Should we warm up in a circle? - Yes. 844 00:42:57,330 --> 00:42:58,840 (Warming up under Eva's lead) 845 00:42:58,840 --> 00:43:01,030 - Are you dribbling? - Aren't you cold? 846 00:43:01,030 --> 00:43:02,480 - It's so nice. - It's a bit chilly. 847 00:43:02,480 --> 00:43:05,330 - Can't we play our games here? - It's so cute! 848 00:43:05,330 --> 00:43:08,920 The size of this ground is the official size... 849 00:43:08,920 --> 00:43:10,980 - for professional games. - It's very wide. 850 00:43:10,980 --> 00:43:11,950 This is the real size? 851 00:43:11,970 --> 00:43:14,380 Yes, they play with 11 members here on each team. 852 00:43:14,520 --> 00:43:16,860 - Is ours about half the size? - It's wide even for 22 players. 853 00:43:16,860 --> 00:43:19,320 - It's so wide. - It's not even half? 854 00:43:19,330 --> 00:43:21,660 It'll be physically more tiring to play here. 855 00:43:21,830 --> 00:43:24,260 - You can't run as much. - I can't run. 856 00:43:24,260 --> 00:43:25,540 My heart will explode. 857 00:43:25,540 --> 00:43:29,840 And actually, you shouldn't wear cleats like those. 858 00:43:29,840 --> 00:43:33,760 Real cleats. It's because we're wearing futsal shoes. 859 00:43:34,110 --> 00:43:36,840 (Jin Chul's plan 2, Inviting a world-class player) 860 00:43:36,850 --> 00:43:40,140 She was the youngest to join the national team at the age of 15. 861 00:43:40,170 --> 00:43:42,110 - Really? - That's amazing. 862 00:43:42,110 --> 00:43:45,580 Right now, she's ranked 18th in the world among all the female players. 863 00:43:45,590 --> 00:43:47,000 That's insane. 864 00:43:47,000 --> 00:43:50,170 - What's her position? - She's an offensive midfielder. 865 00:43:50,170 --> 00:43:51,520 (Offensive midfielder) 866 00:43:51,610 --> 00:43:54,790 She'll give you a special lesson for an hour. 867 00:43:54,790 --> 00:43:57,360 - A special lesson? - Coach, that's amazing. 868 00:43:59,230 --> 00:44:00,700 (2009 AFC U-19 Women's Championship top goal scorer) 869 00:44:00,720 --> 00:44:02,260 (Silver Ball and Silver Shoe in 2010 FIFA U-20 Women's World Cup) 870 00:44:02,260 --> 00:44:03,680 (Player of the Year in 2014 and 2015, 2019 Korean Footballer of the Year) 871 00:44:07,900 --> 00:44:09,740 (Ji So Yun) 872 00:44:09,740 --> 00:44:11,330 Hello. 873 00:44:13,790 --> 00:44:15,150 (From dashing...) 874 00:44:15,150 --> 00:44:18,180 (to shooting) 875 00:44:21,110 --> 00:44:23,390 (Clean headers) 876 00:44:23,390 --> 00:44:25,720 (And sharp free-kicks) 877 00:44:25,820 --> 00:44:27,320 (All-time the best female player in Korea) 878 00:44:27,320 --> 00:44:29,930 (Ji So Yun) 879 00:44:30,280 --> 00:44:32,540 (A world-class midfielder acknowledged by Germany's Beckenbauer) 880 00:44:32,540 --> 00:44:35,700 Ji So Yun raises her hands high up after receiving the trophy. 881 00:44:37,700 --> 00:44:39,070 (Ji So Yun, acknowledged by the world) 882 00:44:39,090 --> 00:44:40,810 (Messi Ji dominates England and becomes the player of the year.) 883 00:44:41,260 --> 00:44:43,750 (First Korean to join...) 884 00:44:43,750 --> 00:44:46,760 (Chelsea F.C. Women) 885 00:44:47,960 --> 00:44:51,590 (She's been a core player of the team for eight years.) 886 00:44:51,590 --> 00:44:55,390 (A living legend who has dominated the world stage) 887 00:44:55,930 --> 00:44:57,690 (True world-class, Ji So Yun shows up.) 888 00:44:57,690 --> 00:44:59,390 Hello. 889 00:45:00,770 --> 00:45:02,860 - You're so cool. - You're amazing. 890 00:45:02,890 --> 00:45:03,970 Is this for real? 891 00:45:04,310 --> 00:45:06,270 - Hello. - Hello, welcome. 892 00:45:06,270 --> 00:45:07,760 - Hello. - Hello. 893 00:45:08,020 --> 00:45:09,460 Hello. 894 00:45:10,500 --> 00:45:12,640 That charisma. She has a special aura. 895 00:45:12,780 --> 00:45:14,780 - Hello. - Welcome! 896 00:45:14,780 --> 00:45:18,400 As I said earlier, as a player ranked 18th globally, 897 00:45:18,400 --> 00:45:21,720 you can say she's a world-class player. Just like our team name. 898 00:45:21,730 --> 00:45:25,010 - That's right. - She's a world-class player. 899 00:45:26,230 --> 00:45:27,720 At what age did you start playing soccer? 900 00:45:27,720 --> 00:45:29,590 I started when I was eight. 901 00:45:29,590 --> 00:45:30,710 - At the age of eight? - Yes. 902 00:45:30,710 --> 00:45:33,320 It's also my first time seeing him, 903 00:45:33,320 --> 00:45:36,520 and I was in sixth grade during the 2002 World Cup. 904 00:45:36,520 --> 00:45:40,920 He's someone who made me dream after watching the World Cup. 905 00:45:41,930 --> 00:45:44,170 (Are you seeing this, FC World Class?) 906 00:45:44,170 --> 00:45:46,490 - That's cool. - You're awesome! 907 00:45:46,490 --> 00:45:49,850 - Any questions you might have... - Yes. 908 00:45:49,850 --> 00:45:53,830 I hope you can learn something during the training. 909 00:45:53,830 --> 00:45:55,870 - I have a question. - Yes. 910 00:45:56,050 --> 00:45:57,400 - What's your question? - What did you think... 911 00:45:57,400 --> 00:45:58,880 after watching our game? 912 00:45:59,020 --> 00:46:00,480 - The show? - Yes. 913 00:46:00,480 --> 00:46:02,930 - Against FC Tiger Moth? - Yes. 914 00:46:02,930 --> 00:46:05,810 It was... 915 00:46:05,810 --> 00:46:08,820 Because they were so good... 916 00:46:09,390 --> 00:46:13,290 (Have the FC Tiger Moth's reputation reached So Yun?) 917 00:46:13,330 --> 00:46:15,960 (Two days ago) 918 00:46:16,220 --> 00:46:18,090 (So Yun joined FC Tiger Moth's training too.) 919 00:46:18,090 --> 00:46:22,530 Now, we'll have a one-on-one match against So Yun and our team's ace, 920 00:46:22,980 --> 00:46:25,230 Sun Young. 921 00:46:25,230 --> 00:46:26,540 (So Yun vs. Sun Young?) 922 00:46:26,540 --> 00:46:27,970 - I will? - Yes. 923 00:46:28,360 --> 00:46:30,210 How can I play against her? 924 00:46:30,210 --> 00:46:32,580 - This is a lesson. - It's just a lesson. 925 00:46:32,710 --> 00:46:33,880 It's a lesson. 926 00:46:33,900 --> 00:46:36,800 Okay. A match of the century. 927 00:46:37,140 --> 00:46:41,520 FC Tiger Moth's ace, as well as Shooting Stars' ace. 928 00:46:42,070 --> 00:46:44,860 Messi Ji versus Park Naldinho. 929 00:46:44,860 --> 00:46:47,680 (Who will be the winner of the match?) 930 00:46:54,930 --> 00:46:57,380 (The goalie is Hye Kyung.) 931 00:46:57,420 --> 00:46:58,920 I'm nervous. 932 00:47:00,440 --> 00:47:02,710 Okay. Get ready. 933 00:47:02,740 --> 00:47:04,170 (Park Naldinho on the offense and Messi Ji on the defense) 934 00:47:11,490 --> 00:47:14,140 She's good at keeping her back turned. 935 00:47:17,930 --> 00:47:19,930 I wonder how she'll play. 936 00:47:19,930 --> 00:47:21,150 Strength. 937 00:47:21,150 --> 00:47:23,650 (Sun Young's surprise turn and shot) 938 00:47:23,680 --> 00:47:25,670 (And she even blocked that shot.) 939 00:47:27,960 --> 00:47:30,270 (Is this the power of The Absolute everyone talked about?) 940 00:47:30,270 --> 00:47:31,410 So cool! 941 00:47:31,410 --> 00:47:33,770 - So Young the ace! - Ace! 942 00:47:33,770 --> 00:47:35,300 Park Sun Young! 943 00:47:35,320 --> 00:47:37,320 (Genuinely surprised) 944 00:47:38,290 --> 00:47:41,640 (Messi Ji on the offense and Park Naldinho on the defense) 945 00:47:42,130 --> 00:47:44,960 (Gently warming up) 946 00:47:47,940 --> 00:47:50,130 (Turning the deity of soccer mode on) 947 00:47:50,330 --> 00:47:51,430 Okay. 948 00:47:51,430 --> 00:47:53,790 (Will Messi Ji break through,) 949 00:47:53,790 --> 00:47:55,570 (or will The Absolute stop her?) 950 00:47:58,930 --> 00:48:00,420 (Smoothly doing a step-over) 951 00:48:02,150 --> 00:48:03,570 Sun Young! 952 00:48:05,540 --> 00:48:09,340 (The Absolute blocked her!) 953 00:48:09,710 --> 00:48:11,990 Okay, again. 954 00:48:11,990 --> 00:48:14,630 - No. - She was caught off guard. 955 00:48:16,150 --> 00:48:18,260 (Messi Ji won't be stopped here.) 956 00:48:20,250 --> 00:48:23,350 (The Absolute's pressuring defense) 957 00:48:25,140 --> 00:48:27,140 (Taking a step back) 958 00:48:27,140 --> 00:48:28,290 (There's no way out.) 959 00:48:28,290 --> 00:48:33,030 I'm so nervous I can't move my feet. 960 00:48:33,850 --> 00:48:36,750 (That's our captain.) 961 00:48:36,750 --> 00:48:39,450 Well, you should move your feet. She's good. 962 00:48:43,360 --> 00:48:45,990 (Messi Ji is on the deity of soccer mode.) 963 00:48:46,240 --> 00:48:47,730 She's fast. 964 00:48:47,730 --> 00:48:49,230 (Reaching the goal post in an instant) 965 00:48:49,370 --> 00:48:52,160 (Her competitiveness starts to show up.) 966 00:48:53,230 --> 00:48:55,600 She's really cool. 967 00:48:55,990 --> 00:48:57,390 She just dashed right through. 968 00:48:58,750 --> 00:49:00,620 Can you defense her more and try to take her ball away? 969 00:49:00,670 --> 00:49:01,710 All right. 970 00:49:01,890 --> 00:49:03,540 - Did you see how she came in like that? - Yes. 971 00:49:03,560 --> 00:49:05,630 - Just like that. You go like that. - Got it. 972 00:49:05,660 --> 00:49:07,400 All right. Let's give it a go. 973 00:49:07,430 --> 00:49:09,560 Last one. This is so much fun! 974 00:49:09,580 --> 00:49:11,060 Cameras, please get a good shot of this. 975 00:49:11,080 --> 00:49:14,080 My legs are frozen because I'm so nervous! 976 00:49:14,260 --> 00:49:17,950 - Could you please back up? - Sure. 977 00:49:18,040 --> 00:49:19,230 (How come Messi Ji has become so serious?) 978 00:49:19,260 --> 00:49:22,340 I'm getting competitive for some reason. 979 00:49:22,450 --> 00:49:26,000 You're even making a national athlete nervous. 980 00:49:26,020 --> 00:49:30,340 It's General Park against Messi Ji. 981 00:49:30,850 --> 00:49:32,460 (I'll be sure to block her this time.) 982 00:49:32,480 --> 00:49:35,360 Show your back if it doesn't work. Go. 983 00:49:35,730 --> 00:49:37,920 (A sudden trick) 984 00:49:41,270 --> 00:49:43,540 (A tense shoulder fight) 985 00:49:46,640 --> 00:49:48,140 (In awe) 986 00:49:48,170 --> 00:49:49,290 My goodness. 987 00:49:49,310 --> 00:49:51,210 Keep going. 988 00:49:51,470 --> 00:49:53,760 - Right on. - Look at Sun Young! 989 00:49:53,780 --> 00:49:55,650 (A clean shot to finish) 990 00:49:55,670 --> 00:49:57,320 All right. Let's give them a round of applause! 991 00:49:57,360 --> 00:49:58,610 (Our captain is better than we thought!) 992 00:49:58,640 --> 00:50:00,730 - Sun Young! - You're so cool. 993 00:50:00,860 --> 00:50:02,400 So Yun, would you like to go again? 994 00:50:02,760 --> 00:50:04,120 One more time. 995 00:50:04,230 --> 00:50:07,210 - She's getting frustrated. - She's getting heated up. 996 00:50:08,580 --> 00:50:10,510 Let's go once more. 997 00:50:10,540 --> 00:50:12,350 Let's go, Messi Ji! 998 00:50:12,590 --> 00:50:15,160 You can do it! Her smile is gone. 999 00:50:15,190 --> 00:50:17,480 (Getting ready with determination) 1000 00:50:17,500 --> 00:50:19,660 She tied her shoes! 1001 00:50:20,250 --> 00:50:21,540 She's mad now. 1002 00:50:21,570 --> 00:50:22,720 (It's going to be intense now.) 1003 00:50:23,810 --> 00:50:25,700 My legs won't move. 1004 00:50:27,210 --> 00:50:28,530 She's getting ready. 1005 00:50:35,660 --> 00:50:37,350 (The defense line was completely crushed.) 1006 00:50:37,680 --> 00:50:40,560 - Goal! - That was so cool. 1007 00:50:40,910 --> 00:50:42,310 (A high-five between the soccer queens) 1008 00:50:43,060 --> 00:50:44,540 (The real deal is here!) 1009 00:50:44,560 --> 00:50:46,910 - That's so good. - What did she just do? 1010 00:50:46,940 --> 00:50:49,580 - She didn't just shoot right away. - She broke through the defense line. 1011 00:50:49,600 --> 00:50:52,680 - That's so cool! - How did she do that? 1012 00:50:53,920 --> 00:50:56,450 Messi Ji doesn't disappoint. 1013 00:50:56,480 --> 00:51:00,520 This is a battle between power and technique. 1014 00:51:00,930 --> 00:51:03,000 - I'm the power. - You're second to none for power. 1015 00:51:04,150 --> 00:51:06,990 (And so, after the one-on-one with Park Sun Young...) 1016 00:51:07,910 --> 00:51:09,420 - Are you FC Tiger Moth? - Yes! 1017 00:51:09,450 --> 00:51:11,930 Right. FC Tiger Moth! 1018 00:51:12,250 --> 00:51:14,270 I think... 1019 00:51:14,290 --> 00:51:16,630 - you're much better than I expected. - Do you think we can get good if we try? 1020 00:51:16,650 --> 00:51:18,760 Of course. That's why I'm here. 1021 00:51:19,850 --> 00:51:21,500 She's so trusty. 1022 00:51:21,520 --> 00:51:25,090 As you train, if you have any questions... 1023 00:51:25,120 --> 00:51:30,590 or techniques that you want to learn, ask her. 1024 00:51:30,620 --> 00:51:33,300 - That's right. - Thank you so much! 1025 00:51:33,330 --> 00:51:35,600 - It's nothing, really. - Thank you. 1026 00:51:35,620 --> 00:51:37,200 All right. 1027 00:51:37,220 --> 00:51:39,440 I'll show you. Let's go. 1028 00:51:39,470 --> 00:51:40,310 Let's go! 1029 00:51:40,330 --> 00:51:41,210 Should I go easy? 1030 00:51:41,240 --> 00:51:44,190 (First off, Messi Ji shows her kick.) 1031 00:51:46,570 --> 00:51:48,490 I touched the ball! 1032 00:51:48,510 --> 00:51:51,490 Let's go again! I touched it! 1033 00:51:51,510 --> 00:51:52,620 (She's adorable.) 1034 00:51:53,440 --> 00:51:54,730 I'll go easy. 1035 00:51:55,530 --> 00:51:56,540 (A base-loaded homer) 1036 00:51:57,190 --> 00:51:59,100 - That's insane. - That's when you kick from under. 1037 00:51:59,470 --> 00:52:01,160 - She's so cool. - Kick it from under. 1038 00:52:01,500 --> 00:52:03,340 That's how your ball will go if you kick from below. 1039 00:52:03,370 --> 00:52:05,350 It'll go that far even if you kick lightly. 1040 00:52:05,370 --> 00:52:06,740 - It flew like this! - I know. 1041 00:52:06,770 --> 00:52:08,740 We can't kick like that even when we use our whole bodies. 1042 00:52:08,760 --> 00:52:10,520 - Go easy. - But it's not like you're using... 1043 00:52:10,520 --> 00:52:11,750 a lot of force, are you? 1044 00:52:11,780 --> 00:52:14,070 - It's all about the impact. - The impact. 1045 00:52:14,100 --> 00:52:15,950 - Right around here. - Here? 1046 00:52:15,970 --> 00:52:18,390 - Kick from under here. Right on. - Like this? 1047 00:52:18,470 --> 00:52:21,960 Your standing leg can't be too far behind. There you go. 1048 00:52:21,990 --> 00:52:24,160 Lower your body a little. 1049 00:52:24,180 --> 00:52:25,410 Right on. 1050 00:52:25,870 --> 00:52:27,670 Okay. 1051 00:52:28,710 --> 00:52:30,040 That's good. 1052 00:52:30,060 --> 00:52:31,900 (The ball is flying far now that they're kicking from under.) 1053 00:52:31,900 --> 00:52:32,760 Maria! 1054 00:52:32,790 --> 00:52:34,120 (It's a must-have skill, even for the defense players.) 1055 00:52:34,150 --> 00:52:35,700 Good job! 1056 00:52:36,010 --> 00:52:37,690 - Good! - Let's go, Guzal! 1057 00:52:38,180 --> 00:52:39,490 - All right. - Better. 1058 00:52:39,510 --> 00:52:40,580 Right on! 1059 00:52:40,600 --> 00:52:41,910 (Their shooting has been improved.) 1060 00:52:42,020 --> 00:52:43,600 - That's it! - Nice! 1061 00:52:43,630 --> 00:52:44,950 Just kick like her. 1062 00:52:47,730 --> 00:52:50,840 - Now... - I have so many things I want to learn. 1063 00:52:50,860 --> 00:52:52,630 You want to learn how to get your opponent behind? 1064 00:52:52,720 --> 00:52:56,130 - Since we play on the futsal field, - This is a little small, right? 1065 00:52:56,160 --> 00:52:59,750 within about two kicks, you already have to shoot. 1066 00:52:59,780 --> 00:53:01,140 - Shoot, then. - Okay. 1067 00:53:01,170 --> 00:53:04,410 - Shoot if you can. - But there are so many defense players. 1068 00:53:04,430 --> 00:53:06,260 Yes, the defense players will come. 1069 00:53:06,290 --> 00:53:08,010 Defense players, get over here. 1070 00:53:08,040 --> 00:53:11,740 (When FC World Class turned the game around) 1071 00:53:14,550 --> 00:53:17,380 (No matter how fast she ran,) 1072 00:53:17,420 --> 00:53:20,220 (she was blocked by the defense.) 1073 00:53:20,900 --> 00:53:24,270 - Say that I'm here like this. - You have to control the speed. 1074 00:53:24,300 --> 00:53:26,420 If you just kick away, you'll get tired, 1075 00:53:26,450 --> 00:53:28,540 and the ball will go everywhere. 1076 00:53:28,560 --> 00:53:32,600 I'm speedy, but I can't make good use of it. 1077 00:53:32,630 --> 00:53:36,730 - You're speedy, right? - Yes, but I don't make good use of it. 1078 00:53:36,830 --> 00:53:38,690 I'll teach you. Watch. 1079 00:53:40,020 --> 00:53:44,810 - When you kick, kick short kicks. - Make short kicks. 1080 00:53:45,020 --> 00:53:46,040 Watch. 1081 00:53:46,170 --> 00:53:48,650 I'll show you how to dribble fast. 1082 00:53:48,670 --> 00:53:52,100 (The basics of dribbling is going forward with short kicks.) 1083 00:53:52,130 --> 00:53:55,020 Make short kicks like this. 1084 00:53:56,010 --> 00:53:59,000 If you have defense players coming, kick longer. 1085 00:53:59,740 --> 00:54:01,410 - The change in speed. - We learned that. 1086 00:54:01,430 --> 00:54:04,630 - Go slowly, then fast. - Slowly first. 1087 00:54:04,650 --> 00:54:06,330 Try kicking it. 1088 00:54:07,020 --> 00:54:09,630 Follow it with light steps. There you go. 1089 00:54:10,280 --> 00:54:12,870 Right on. Go faster. 1090 00:54:13,610 --> 00:54:15,420 But watch. 1091 00:54:15,440 --> 00:54:19,590 If you're just looking at the ground, you can't see the goalpost ahead. 1092 00:54:19,620 --> 00:54:20,870 So, make sure to look forward every once in a while. 1093 00:54:20,900 --> 00:54:22,470 (Look at the front to check what's ahead.) 1094 00:54:22,490 --> 00:54:24,880 Look forward once in a while as you go. 1095 00:54:24,910 --> 00:54:26,120 (Look ahead when you dribble.) 1096 00:54:26,150 --> 00:54:28,670 You can still go fast like this. 1097 00:54:30,320 --> 00:54:32,290 When will we ever get that good? 1098 00:54:32,540 --> 00:54:34,120 Ten years later, maybe? 1099 00:54:34,120 --> 00:54:35,980 - We'll be 50, though. - When will we get that good? 1100 00:54:36,000 --> 00:54:38,300 - Maybe in the next life. - In the next life. 1101 00:54:38,330 --> 00:54:39,430 Let's meet again next year. 1102 00:54:39,460 --> 00:54:41,100 - You mean in the next life. - The next life. 1103 00:54:41,130 --> 00:54:42,260 Right on. Go! 1104 00:54:42,830 --> 00:54:46,170 - I'll go again. - It's okay. Just continue with the steps. 1105 00:54:46,200 --> 00:54:50,010 Right on. It's okay. 1106 00:54:50,030 --> 00:54:52,770 Can you teach us chest trapping? 1107 00:54:52,790 --> 00:54:56,750 Whenever I try to do it, the ball flies somewhere else. 1108 00:54:57,210 --> 00:54:58,390 I want to trap it down at the right spot. 1109 00:54:59,350 --> 00:55:01,790 (The ball flew high up during the game.) 1110 00:55:01,860 --> 00:55:03,420 (Chest trapping?) 1111 00:55:03,490 --> 00:55:07,030 (She failed.) 1112 00:55:07,200 --> 00:55:10,270 If you could throw the ball, I'll show you how to trap. 1113 00:55:10,290 --> 00:55:11,370 Right. 1114 00:55:11,920 --> 00:55:13,510 - Try throwing the ball. - To where? 1115 00:55:13,530 --> 00:55:16,470 - Like this. - It's not basketball. 1116 00:55:17,640 --> 00:55:18,600 Like this. 1117 00:55:18,630 --> 00:55:20,000 (Lightly trapping the ball) 1118 00:55:20,650 --> 00:55:22,650 - We can't do it. - Here. 1119 00:55:23,460 --> 00:55:25,020 (A stable catch wherever the ball is coming from) 1120 00:55:25,050 --> 00:55:26,180 You'll hear a thump. 1121 00:55:26,200 --> 00:55:28,680 - You can't be scared of that. - You're right. 1122 00:55:28,700 --> 00:55:30,560 - It's okay. It doesn't hurt. - It doesn't hurt. 1123 00:55:30,580 --> 00:55:32,310 It won't hurt. 1124 00:55:32,330 --> 00:55:34,990 - How do we pose? - You go low like this. 1125 00:55:35,220 --> 00:55:36,670 - Lower the body. - We have to lower our bodies. 1126 00:55:36,700 --> 00:55:39,280 - Are you trapping with the bone? - You're trapping with the bone, right? 1127 00:55:39,310 --> 00:55:41,930 - Over here? - It's because of the microphone. 1128 00:55:41,960 --> 00:55:44,780 - Do you usually trap in the middle? - It's fine to go in the middle. 1129 00:55:44,800 --> 00:55:46,300 It doesn't matter which part of your chest you trap the ball with. 1130 00:55:46,330 --> 00:55:50,340 - Is it supposed to be the middle, though? - Yes, that's the safest way to go. 1131 00:55:51,150 --> 00:55:52,920 - Should we give it a try? - Yes. 1132 00:55:53,140 --> 00:55:55,140 - Give it a try. You can do it. - I'm so nervous! 1133 00:55:55,170 --> 00:55:56,380 - You can do it! - Let's go! 1134 00:55:56,410 --> 00:56:00,210 Be moving around and only stop to trap the ball. Got it? 1135 00:56:01,840 --> 00:56:03,700 - Yes! - You're so good! 1136 00:56:03,720 --> 00:56:05,590 - That was amazing! - Hey! 1137 00:56:05,670 --> 00:56:07,160 - You're doing so good! - Hey! 1138 00:56:07,190 --> 00:56:09,640 - What was that? - That was excellent. 1139 00:56:09,880 --> 00:56:11,620 - Next. - She's so excited. 1140 00:56:11,620 --> 00:56:12,710 Here we go! 1141 00:56:12,740 --> 00:56:14,270 - Good work! - Yes! 1142 00:56:14,290 --> 00:56:17,150 You did a good job, but it hurts because of the mic, right? 1143 00:56:17,170 --> 00:56:18,780 - I feel like I'll get a bruise over here. - Yes. 1144 00:56:18,810 --> 00:56:21,220 Start moving. Here we go. 1145 00:56:21,250 --> 00:56:23,250 - You can do it! - Guzal! 1146 00:56:23,270 --> 00:56:26,520 - Guzal! - Careful! 1147 00:56:26,550 --> 00:56:27,990 (Landing right at her feet) 1148 00:56:28,010 --> 00:56:29,030 Run! 1149 00:56:29,060 --> 00:56:30,760 That's what you do. It doesn't hurt, does it? 1150 00:56:30,780 --> 00:56:33,450 - It doesn't hurt without the microphone. - Right? It's not bad. 1151 00:56:33,480 --> 00:56:34,980 - Yes. - It's totally fine. 1152 00:56:35,470 --> 00:56:37,470 Right on! 1153 00:56:37,490 --> 00:56:39,420 - You're so good! - She's amazing. 1154 00:56:39,450 --> 00:56:41,700 - You're good! - Impressive! 1155 00:56:41,910 --> 00:56:45,000 (While Ji So Yun, the queen of soccer, continues to train FC World Class,) 1156 00:56:45,030 --> 00:56:49,400 (Elody and Jin Chul are having an intense goalie training session.) 1157 00:56:50,760 --> 00:56:54,300 (She's blocking shots at a bigger goalpost...) 1158 00:56:54,330 --> 00:56:56,850 (than at the goalpost at the Shooting Stars Arena.) 1159 00:56:56,870 --> 00:56:59,530 (Not only that, her kicker is Choi Jin Chul.) 1160 00:56:59,560 --> 00:57:00,700 It's hot. 1161 00:57:02,410 --> 00:57:05,180 (I blocked Coach Choi's shot again!) 1162 00:57:05,370 --> 00:57:09,050 If you can catch balls at that speed, you can catch them all. 1163 00:57:09,520 --> 00:57:11,550 (The Confucian girl is shy.) 1164 00:57:13,560 --> 00:57:15,090 Let's go again! 1165 00:57:15,770 --> 00:57:17,780 Speaking in dialect 1166 00:57:17,810 --> 00:57:20,480 - Do you live with your friends? - No, I live alone. 1167 00:57:20,500 --> 00:57:21,990 - Do you? - Yes. 1168 00:57:22,310 --> 00:57:24,910 - You must be so lonely. - I felt so lonely in Korea. 1169 00:57:24,940 --> 00:57:27,260 - But it's different from living in Korea. - So this must be great. 1170 00:57:27,280 --> 00:57:29,390 - You now have each other. - That's right. 1171 00:57:29,410 --> 00:57:31,400 - It's great. - Since we're all foreigners... 1172 00:57:31,400 --> 00:57:32,980 Do you have Korean friends in the UK? 1173 00:57:33,010 --> 00:57:35,580 - We've become friends through the show. - Many of my Korean friends are there. 1174 00:57:35,600 --> 00:57:37,190 So many Koreans live in the UK. 1175 00:57:37,210 --> 00:57:38,770 - Really? - Is your family there? 1176 00:57:38,800 --> 00:57:43,940 No, my cousin and my aunt are there. 1177 00:57:43,960 --> 00:57:47,330 - My cousin lives in Weybridge. - Weybridge is beautiful. 1178 00:57:48,590 --> 00:57:51,460 - My aunt... - Do you remember living in the UK? 1179 00:57:51,490 --> 00:57:55,410 - Not really? - I visited two years ago. 1180 00:57:55,860 --> 00:57:59,100 - Will you hang out with me if I visit? - Of course! 1181 00:57:59,130 --> 00:58:00,530 (She has a front-row seat ticket for Chelsea F.C. Women now.) 1182 00:58:00,550 --> 00:58:02,420 - That's so cool! - That sounds great. 1183 00:58:02,450 --> 00:58:07,410 My mother started playing soccer after watching "Shooting Stars." 1184 00:58:07,430 --> 00:58:09,970 - Really? - That's incredible! 1185 00:58:10,000 --> 00:58:11,220 - Really? - Yes. 1186 00:58:11,250 --> 00:58:13,050 - Is she your mother? - Yes. 1187 00:58:13,070 --> 00:58:14,080 (Ji So Yun's mother) 1188 00:58:14,110 --> 00:58:17,390 Which team is your mother's favorite? 1189 00:58:17,410 --> 00:58:19,180 You should ask her yourself. 1190 00:58:19,210 --> 00:58:22,720 - Ma'am, come here! - FC World Class, of course! 1191 00:58:22,750 --> 00:58:24,630 (Why ask? It's FC World Class, of course!) 1192 00:58:24,650 --> 00:58:27,080 - We love you! - I love you, Maria. 1193 00:58:27,100 --> 00:58:28,980 - She's Maria's fan! - Maria's fan! 1194 00:58:29,010 --> 00:58:30,230 Thank you! 1195 00:58:30,260 --> 00:58:32,180 Are you here to see Maria? 1196 00:58:32,200 --> 00:58:33,600 (The queen of soccer is pushed away because of the queen of trot.) 1197 00:58:34,000 --> 00:58:36,660 Love 1198 00:58:36,680 --> 00:58:38,770 My love 1199 00:58:38,800 --> 00:58:40,240 That's so good. 1200 00:58:40,260 --> 00:58:41,400 (She makes her fan's heart throb.) 1201 00:58:42,700 --> 00:58:43,890 That was so good! 1202 00:58:58,650 --> 00:59:00,150 - Sing something fun. - Okay. 1203 00:59:00,170 --> 00:59:02,000 - "Amor Fati." - An exciting song. 1204 00:59:02,000 --> 00:59:05,700 - No, I'll sing another one. - I'm confident about dancing to it. 1205 00:59:05,700 --> 00:59:08,240 - Stop moving to the center. - What's a favorite song of yours, Coach? 1206 00:59:08,240 --> 00:59:09,170 - What's that? - I'm sorry. 1207 00:59:09,170 --> 00:59:10,600 - Please understand. - What's a song that you like? 1208 00:59:10,600 --> 00:59:12,000 - Any recommendations? - Me? 1209 00:59:12,000 --> 00:59:14,600 He sat down because he doesn't want to dance. 1210 00:59:14,600 --> 00:59:16,070 You can't sit on the grass. 1211 00:59:16,070 --> 00:59:18,380 Eva, you know me too well. 1212 00:59:19,140 --> 00:59:21,690 ("Amor Fati," filmed by Choi Jin Chul, sung by Maria) 1213 00:59:21,710 --> 00:59:23,640 (It's all for a fan.) 1214 00:59:23,640 --> 00:59:24,870 Let's go. 1215 00:59:24,870 --> 00:59:26,600 In 1, 2, 3. 1216 00:59:26,600 --> 00:59:29,850 (A special performance from six countries) 1217 00:59:31,390 --> 00:59:34,780 (Suddenly doing the cancan dance) 1218 00:59:34,800 --> 00:59:37,840 (A shaking dance without origin) 1219 00:59:38,300 --> 00:59:41,840 (Does the special training end in excitement?) 1220 00:59:41,840 --> 00:59:43,400 Is that all you can pull off? 1221 00:59:46,170 --> 00:59:49,510 (A rare footage of Messi Ji doing the cancan) 1222 00:59:50,840 --> 00:59:52,600 - I'm filming this here. - Okay. 1223 00:59:55,600 --> 00:59:58,050 (Dancing) 1224 00:59:58,080 --> 01:00:00,740 (The king of dance) 1225 01:00:01,750 --> 01:00:06,050 (The Confucian girl deviates.) 1226 01:00:06,050 --> 01:00:07,880 (The mother gets to break away.) 1227 01:00:07,880 --> 01:00:12,380 (The players of FC World Class are top-notch at having fun.) 1228 01:00:12,880 --> 01:00:16,250 (Hoping for FC World Class to put up a good fight) 1229 01:00:16,820 --> 01:00:17,850 Great job. 1230 01:00:17,850 --> 01:00:19,750 - In front of you. - Right. 1231 01:00:19,750 --> 01:00:20,750 Let's go. 1232 01:00:20,770 --> 01:00:22,460 (After Messi Ji's special training session ends...) 1233 01:00:22,480 --> 01:00:24,220 (and as soon as they're back at the lodging) 1234 01:00:24,220 --> 01:00:26,720 We're up against FC National Team Family next. 1235 01:00:26,720 --> 01:00:32,350 Focus on how FC National Team Family plays the game. 1236 01:00:32,840 --> 01:00:33,840 I'm nervous. 1237 01:00:34,540 --> 01:00:35,670 (Super focused) 1238 01:00:35,670 --> 01:00:37,970 - Just watching it makes me nervous. - It does. 1239 01:00:39,270 --> 01:00:42,200 (The previous preliminary game, FC Giants vs. FC National Team Family) 1240 01:00:42,200 --> 01:00:44,740 If FC National Team Family plays with us, 1241 01:00:44,740 --> 01:00:47,740 they can't just have one defender. 1242 01:00:47,740 --> 01:00:49,670 That's because we have Saori and Guzal. 1243 01:00:49,670 --> 01:00:51,340 - They need to have two defenders. - Right. 1244 01:00:52,340 --> 01:00:54,640 - Look at that. Stop. - Stop. 1245 01:00:54,640 --> 01:00:56,900 They can't pass the ball through there. 1246 01:00:56,900 --> 01:00:59,440 - The sides are the only way. - I'll go further in. 1247 01:00:59,440 --> 01:01:01,370 They're all standing in their positions. 1248 01:01:01,370 --> 01:01:02,470 So what should we do? 1249 01:01:02,470 --> 01:01:04,600 What if we stay near the keeper? 1250 01:01:04,600 --> 01:01:06,900 If we think of it in our formation, 1251 01:01:06,900 --> 01:01:08,600 pass to Maria in the midfield. 1252 01:01:08,600 --> 01:01:11,270 Then you know our strategy. 1253 01:01:11,270 --> 01:01:13,240 We can get the game going by passing the ball. 1254 01:01:13,240 --> 01:01:17,040 When the two defenders move away, that's when you move to the front. 1255 01:01:17,040 --> 01:01:19,840 - Or if you stand there, I can go in. - Right. 1256 01:01:19,840 --> 01:01:22,740 - If you're there, I can go in. - That's where I would be. 1257 01:01:22,740 --> 01:01:25,430 Then Maria will pass the ball. 1258 01:01:26,470 --> 01:01:29,940 Then the kicker has to move in to where others can pass to them. 1259 01:01:29,940 --> 01:01:32,870 (Pass first, then move in to give support) 1260 01:01:32,870 --> 01:01:36,670 I asked for this particular clip, 1261 01:01:36,670 --> 01:01:38,340 but that's not the crucial part. 1262 01:01:38,340 --> 01:01:40,170 What matters is how we play. 1263 01:01:40,170 --> 01:01:43,970 It's about how we get ready and move effectively. 1264 01:01:43,970 --> 01:01:45,800 You can imagine how this team will play. 1265 01:01:45,800 --> 01:01:52,000 I think Saori and Guzal are the best in terms of individual capacities. 1266 01:01:52,700 --> 01:01:54,460 How did that come about suddenly? 1267 01:01:54,670 --> 01:01:56,040 I got goosebumps. 1268 01:01:56,070 --> 01:01:57,640 Can you say that again? 1269 01:01:57,640 --> 01:01:59,740 Can't we record it? 1270 01:01:59,740 --> 01:02:03,550 - It was like a quote. - It made my heart race. 1271 01:02:03,580 --> 01:02:04,980 Maybe I shouldn't have said that. 1272 01:02:05,840 --> 01:02:08,900 I mean, when we played our first game, 1273 01:02:08,900 --> 01:02:12,670 I thought I didn't do a good enough job. 1274 01:02:12,670 --> 01:02:16,500 So I took a special class before the second match. 1275 01:02:16,500 --> 01:02:18,800 And we had the field meeting on the same day. 1276 01:02:18,800 --> 01:02:22,370 (A private lesson in the morning after the first game) 1277 01:02:22,370 --> 01:02:25,070 (Group training in the afternoon after the first game) 1278 01:02:25,070 --> 01:02:27,500 (She trained alone at home too.) 1279 01:02:27,500 --> 01:02:29,000 (I'll train too.) 1280 01:02:29,700 --> 01:02:32,970 We've been practicing for hours each day. 1281 01:02:32,970 --> 01:02:39,500 I never thought I could be so passionate about something. 1282 01:02:39,500 --> 01:02:43,170 We had a lot of practice in the beginning. 1283 01:02:43,170 --> 01:02:45,400 I wondered why we were training so much. 1284 01:02:45,400 --> 01:02:48,270 When I first saw your training schedule, I asked, 1285 01:02:48,270 --> 01:02:50,070 "Are you practicing to become professional players?" 1286 01:02:50,070 --> 01:02:52,100 You wondered why they were going all out. 1287 01:02:52,100 --> 01:02:53,070 I'm sorry. 1288 01:02:53,070 --> 01:02:55,740 Our players are so ambitious. 1289 01:02:55,740 --> 01:02:57,040 - Because we meet up often... - It's to win. 1290 01:02:57,040 --> 01:02:59,300 when we don't get to see each other, 1291 01:02:59,300 --> 01:03:02,200 I find myself thinking we haven't seen each other enough. 1292 01:03:02,200 --> 01:03:03,650 I miss them that way. 1293 01:03:05,380 --> 01:03:08,200 I missed Maria these days. 1294 01:03:08,370 --> 01:03:10,500 - We've missed you for days. - We've become like a family, 1295 01:03:10,500 --> 01:03:12,500 like sisters. 1296 01:03:12,500 --> 01:03:15,370 As soon as the first match was over, 1297 01:03:15,370 --> 01:03:17,840 before getting changed, 1298 01:03:17,840 --> 01:03:21,340 I video called my younger brother. 1299 01:03:21,340 --> 01:03:26,230 And he gave me a one-on-one class for almost two hours. 1300 01:03:27,100 --> 01:03:30,840 (A private class in France's artistic play with her brother) 1301 01:03:30,840 --> 01:03:34,340 (Studious) 1302 01:03:35,300 --> 01:03:37,000 - You said you played soccer as a kid. - Yes. 1303 01:03:37,000 --> 01:03:39,140 I played soccer for three years. 1304 01:03:39,140 --> 01:03:41,700 I was a little kid back then, 1305 01:03:42,700 --> 01:03:45,840 so I have many good memories of it. 1306 01:03:45,840 --> 01:03:49,700 I was lonely quite a bit when I came to Korea. 1307 01:03:49,700 --> 01:03:51,160 How many years has it been since you came to Korea? 1308 01:03:51,190 --> 01:03:52,400 It's been three years. 1309 01:03:52,400 --> 01:03:53,680 What's the hardest thing? 1310 01:03:55,600 --> 01:03:57,940 - Feeling lonely is the hardest part. - Right. 1311 01:03:57,940 --> 01:04:00,670 I've become busier now, so it's better. 1312 01:04:00,670 --> 01:04:04,100 Maria is as old as my daughter. 1313 01:04:04,100 --> 01:04:08,540 But she decided to do what she was passionate about at a young age. 1314 01:04:08,540 --> 01:04:11,900 I thought it must be tiring both emotionally and physically. 1315 01:04:11,900 --> 01:04:15,240 That's why, when we had our first practice in Yongin, 1316 01:04:15,240 --> 01:04:18,940 I gave Maria a hug. 1317 01:04:18,940 --> 01:04:21,630 It's just that when I see her, I feel sorry for her. 1318 01:04:24,000 --> 01:04:25,740 You did a good job. 1319 01:04:25,740 --> 01:04:28,640 (The coach welcomed Maria warmly.) 1320 01:04:28,660 --> 01:04:31,270 - Maria! - Welcome, Maria! 1321 01:04:31,270 --> 01:04:33,780 (They cheerfully welcomed Maria, who was drained.) 1322 01:04:33,800 --> 01:04:35,570 Do you know how much I missed you? 1323 01:04:35,570 --> 01:04:37,170 Have you been well? 1324 01:04:37,170 --> 01:04:39,800 (Feelings of loneliness...) 1325 01:04:39,800 --> 01:04:44,640 (melted at the warmth of the soccer field.) 1326 01:04:45,500 --> 01:04:49,200 (They brought presents for Maria.) 1327 01:04:49,200 --> 01:04:50,970 We're all wearing it. 1328 01:04:51,400 --> 01:04:53,670 It hurts if you wear a short one and bump into someone. 1329 01:04:54,170 --> 01:04:56,440 It's been a tight schedule while also working as a singer. 1330 01:04:56,440 --> 01:04:59,170 When I played soccer, 1331 01:04:59,170 --> 01:05:04,350 I met friends who take such good care of the baby of the team. 1332 01:05:04,730 --> 01:05:06,580 - You thinks so? - I mean it. 1333 01:05:07,290 --> 01:05:09,540 You've made new friends these days, right? 1334 01:05:09,540 --> 01:05:11,270 - Friends? - Not guys. 1335 01:05:11,270 --> 01:05:12,240 Well... 1336 01:05:12,240 --> 01:05:13,800 (Cracking up) 1337 01:05:13,800 --> 01:05:16,270 - He's just like a dad. - He's a dad. 1338 01:05:16,270 --> 01:05:17,370 (The dad checking on his daughter) 1339 01:05:17,370 --> 01:05:18,370 Okay. 1340 01:05:19,200 --> 01:05:23,040 I have close friends that I sing with. 1341 01:05:23,040 --> 01:05:27,380 But we sing solo mostly. 1342 01:05:27,800 --> 01:05:33,480 (Maria is alone on the big stage.) 1343 01:05:33,700 --> 01:05:37,940 But after we lost the first match, 1344 01:05:37,940 --> 01:05:42,440 we went through the anxiety that we might not make it... 1345 01:05:42,440 --> 01:05:44,800 - if we lose the next game. - You're right. 1346 01:05:44,800 --> 01:05:50,870 (We shared the pain of losing.) 1347 01:05:51,500 --> 01:05:53,740 - We were so desperate. - It was so tough then. 1348 01:05:53,740 --> 01:05:55,800 We had a hard time with it. 1349 01:05:55,800 --> 01:06:00,170 But because we were in it together, it brought us together more. 1350 01:06:00,170 --> 01:06:01,230 Right. 1351 01:06:02,200 --> 01:06:05,470 The most passionate person among us... 1352 01:06:05,470 --> 01:06:07,670 - is next to me. It's Saori. - You're right. 1353 01:06:07,670 --> 01:06:09,540 I've never seen anyone as passionate as her. 1354 01:06:09,540 --> 01:06:11,100 It's become a big part of her life. 1355 01:06:11,100 --> 01:06:13,270 - Her life is all about soccer. - She's going all in. 1356 01:06:13,270 --> 01:06:17,640 I haven't seen Saori wearing anything other than sweatsuits. 1357 01:06:17,640 --> 01:06:19,840 I also asked her today, 1358 01:06:19,840 --> 01:06:21,800 - I feel shy. - Do you have jeans? 1359 01:06:21,800 --> 01:06:23,040 "Do you have other outfits?" 1360 01:06:23,040 --> 01:06:25,670 - I asked you. - I have pretty clothes too. 1361 01:06:25,670 --> 01:06:28,070 - Really? - But this became my daily look. 1362 01:06:28,070 --> 01:06:32,370 Why do you wear a sweatsuit when we go to a nice brunch cafe? 1363 01:06:33,070 --> 01:06:34,200 Why? 1364 01:06:34,200 --> 01:06:39,240 Well, I came to Korea when I was almost 30. 1365 01:06:39,240 --> 01:06:42,740 When I was in Japan, I cared a lot about my parents' opinions. 1366 01:06:42,740 --> 01:06:47,900 I was a good daughter, doing things that my parents would be proud of. 1367 01:06:47,900 --> 01:06:49,440 (She was a good daughter, living up to her parents' expectations.) 1368 01:06:49,740 --> 01:06:52,940 But I wanted to live my life... 1369 01:06:52,940 --> 01:06:55,540 the way I chose to for the first time. 1370 01:06:55,540 --> 01:07:00,670 My parents told me to give it up if I go to Korea. 1371 01:07:00,670 --> 01:07:02,940 They told me they could cut me off. 1372 01:07:02,940 --> 01:07:04,940 But I wanted to choose the life I want... 1373 01:07:04,940 --> 01:07:09,300 and be happy doing things I want to do. 1374 01:07:09,300 --> 01:07:10,900 That's how I came to Korea. 1375 01:07:11,340 --> 01:07:17,540 (She decided to become an artist in sign language.) 1376 01:07:17,580 --> 01:07:23,640 (A festival for Hangeul Day) 1377 01:07:25,070 --> 01:07:28,600 Whenever I take up a challenge, 1378 01:07:28,600 --> 01:07:33,240 I'm learning to be responsible for the choice that I made. 1379 01:07:33,240 --> 01:07:35,700 And I want to follow through to the end. 1380 01:07:35,700 --> 01:07:38,040 Soccer is one of these things. 1381 01:07:38,570 --> 01:07:41,040 That's how I got to be on the team. 1382 01:07:41,040 --> 01:07:45,200 But as I started playing, I've become addicted to soccer. 1383 01:07:45,200 --> 01:07:48,040 No one encouraged me to do it. 1384 01:07:48,040 --> 01:07:49,340 It's just me. 1385 01:07:49,340 --> 01:07:51,440 But it's so much fun. 1386 01:07:51,440 --> 01:07:55,370 But as I'm playing it every day, 1387 01:07:55,370 --> 01:07:57,300 I can see myself grow. 1388 01:07:57,300 --> 01:08:00,140 I can feel that. It's so much fun, 1389 01:08:00,160 --> 01:08:03,340 and I feel a sense of accomplishment which makes me so happy. 1390 01:08:03,360 --> 01:08:07,200 It brought light to my life. 1391 01:08:07,200 --> 01:08:08,200 (Soccer lighted my life.) 1392 01:08:08,200 --> 01:08:11,900 Have you played any other sports while in school? 1393 01:08:11,900 --> 01:08:14,840 I played softball in school. 1394 01:08:14,850 --> 01:08:16,280 Softball. 1395 01:08:16,280 --> 01:08:18,650 - Softball is... - It's female baseball. 1396 01:08:18,650 --> 01:08:21,180 Why did you decide to play softball? 1397 01:08:21,180 --> 01:08:24,070 - That's because... - Why? 1398 01:08:24,070 --> 01:08:25,790 (Saori has a story about softball.) 1399 01:08:25,790 --> 01:08:27,560 - Why are you crying? - I'm okay. 1400 01:08:27,560 --> 01:08:29,150 (Why are you crying?) 1401 01:08:29,160 --> 01:08:32,640 I became a crybaby because of "Shooting Stars." 1402 01:08:33,530 --> 01:08:35,890 - Why? - Why are you crying? 1403 01:08:35,900 --> 01:08:38,240 (Coach Choi feels odd as Saori is crying.) 1404 01:08:38,300 --> 01:08:41,840 I went to a private school for 6 years, from 7th to 12th grade. 1405 01:08:41,960 --> 01:08:44,220 As soon as I became the 7th grade, 1406 01:08:44,220 --> 01:08:46,100 I was bullied. 1407 01:08:55,300 --> 01:08:59,370 There was this bully in school. 1408 01:08:59,370 --> 01:09:02,970 She gave me such a hard time. 1409 01:09:02,970 --> 01:09:05,110 I became isolated in school. 1410 01:09:05,110 --> 01:09:08,370 I was all alone, and it even felt... 1411 01:09:08,370 --> 01:09:10,880 that I might have to transfer to a public school. 1412 01:09:10,880 --> 01:09:15,280 Everyone ignored me. My desk and shoes were disappeared. 1413 01:09:15,280 --> 01:09:17,450 My books as well. I had no place to sit. 1414 01:09:17,450 --> 01:09:19,920 But I still went to school every day. 1415 01:09:19,920 --> 01:09:22,930 (It's the first time to hear about her sad story.) 1416 01:09:24,370 --> 01:09:25,820 And one day, 1417 01:09:25,820 --> 01:09:28,790 I noticed that there was a softball team of ten members... 1418 01:09:28,810 --> 01:09:32,200 in my school. They helped me. 1419 01:09:32,200 --> 01:09:33,370 They asked me to join them. 1420 01:09:33,400 --> 01:09:34,880 (They helped me and let me join them.) 1421 01:09:34,940 --> 01:09:35,850 (When everyone else looked away) 1422 01:09:35,850 --> 01:09:39,570 Thanks to them, I began to play softball. 1423 01:09:40,930 --> 01:09:43,810 (Saori was no longer lonely.) 1424 01:09:43,810 --> 01:09:45,880 They saved me. 1425 01:09:45,880 --> 01:09:47,580 That's why I played softball. 1426 01:09:47,580 --> 01:09:50,050 Soccer brought me to this story. 1427 01:09:50,560 --> 01:09:53,290 - That's what happened. - It must've been hard on you. 1428 01:09:53,760 --> 01:09:57,800 And soccer is also a team play. 1429 01:09:57,800 --> 01:09:59,250 That's why I wanted to try hard. 1430 01:09:59,250 --> 01:10:02,800 All of you here, including Maria... 1431 01:10:02,950 --> 01:10:05,430 and Coach Choi, took care of me so well. 1432 01:10:05,440 --> 01:10:09,640 I didn't expect that we'd build up this strong teamwork. 1433 01:10:09,640 --> 01:10:11,770 I am so happy. 1434 01:10:11,770 --> 01:10:16,830 I felt that this is it and that I made the right choice. 1435 01:10:16,830 --> 01:10:19,540 I'm glad that I decided... 1436 01:10:19,660 --> 01:10:22,090 to come to Korea. 1437 01:10:22,550 --> 01:10:23,950 That's how I feel. 1438 01:10:26,920 --> 01:10:30,020 I'm really thankful for Saori. 1439 01:10:30,020 --> 01:10:32,730 You had been injured a lot. Your leg hurts... 1440 01:10:32,730 --> 01:10:34,430 as well as your fingers. 1441 01:10:34,430 --> 01:10:37,620 Let's say that your passion before the injuries... 1442 01:10:37,620 --> 01:10:41,810 scored at 100. After the injuries, it went up to 200. 1443 01:10:41,900 --> 01:10:46,670 I thought you'd say that you need to take a rest. 1444 01:10:46,670 --> 01:10:52,520 But because of the injuries, you tried 2 to 3 times more... 1445 01:10:52,520 --> 01:10:56,850 as you didn't want to lose... 1446 01:10:56,850 --> 01:11:01,120 the game to the other team. 1447 01:11:01,120 --> 01:11:02,420 I was proud of you. 1448 01:11:02,420 --> 01:11:04,090 I know. 1449 01:11:04,090 --> 01:11:05,950 (The members were impressed by her passion.) 1450 01:11:06,790 --> 01:11:10,490 What about Abigail? Why did you decide to play soccer? 1451 01:11:12,570 --> 01:11:16,070 I like playing sports. 1452 01:11:16,640 --> 01:11:20,540 I lived in Yongsan before, 1453 01:11:20,540 --> 01:11:22,750 then moved to Pyeongtaek when I got married. 1454 01:11:22,750 --> 01:11:27,220 I didn't know anyone and had nothing to do in Pyeongtaek. 1455 01:11:27,220 --> 01:11:30,790 I was mostly alone. 1456 01:11:30,790 --> 01:11:36,160 So I got depression, and things got serious for a while. 1457 01:11:36,160 --> 01:11:40,630 And I've been married almost for three years, 1458 01:11:40,630 --> 01:11:42,800 but we don't have children yet. 1459 01:11:43,350 --> 01:11:45,850 (Abigail was happily married,) 1460 01:11:46,080 --> 01:11:49,050 (but it was hard for her as things have been changed.) 1461 01:11:49,050 --> 01:11:51,440 I was very stressed and depressed... 1462 01:11:51,440 --> 01:11:55,160 because of that. I was going through a hard time. 1463 01:11:55,160 --> 01:11:58,210 It was really hard on me. 1464 01:11:58,210 --> 01:12:02,930 So this was a good opportunity for me to focus... 1465 01:12:03,000 --> 01:12:07,020 on something else. It also relieved my stress. 1466 01:12:07,130 --> 01:12:11,010 I rarely interacted with people. But I got to meet the members often... 1467 01:12:11,010 --> 01:12:14,290 and interact and talk with them. 1468 01:12:14,290 --> 01:12:16,290 (The members comforted her.) 1469 01:12:16,290 --> 01:12:18,630 My depression has gotten much better. 1470 01:12:19,020 --> 01:12:21,420 - After you joined this show? - Yes. 1471 01:12:22,080 --> 01:12:24,470 (It's good that you joined my soccer team.) 1472 01:12:24,470 --> 01:12:29,650 It stresses you a lot when you have a hard time getting pregnant. 1473 01:12:29,650 --> 01:12:33,090 I relieve my stress... 1474 01:12:33,090 --> 01:12:35,480 through sports. 1475 01:12:35,560 --> 01:12:39,220 I was very depressed after giving birth to my first child. 1476 01:12:39,220 --> 01:12:42,560 I began to play tennis at that time. 1477 01:12:42,560 --> 01:12:46,760 After six months, I became healthy both physically and mentally. 1478 01:12:46,840 --> 01:12:48,610 Then I got pregnant with my second child. 1479 01:12:48,750 --> 01:12:54,170 When Abigail began to play soccer, I was so happy... 1480 01:12:54,170 --> 01:12:56,600 because I knew her situation. 1481 01:12:56,600 --> 01:13:01,310 She will become both mentally and physically healthy through this show. 1482 01:13:01,810 --> 01:13:04,340 Once she relieves the stress, 1483 01:13:04,360 --> 01:13:07,470 I'm pretty sure that she will meet her child. 1484 01:13:07,760 --> 01:13:09,470 That's right. You will be fine. 1485 01:13:09,470 --> 01:13:12,420 But since I'm too tired, 1486 01:13:12,810 --> 01:13:14,590 I just go to bed straight. 1487 01:13:14,590 --> 01:13:17,110 (I need to focus on winning for now.) 1488 01:13:17,650 --> 01:13:20,010 - Have you tried these? - Are these real fruits? 1489 01:13:20,010 --> 01:13:22,400 - It looks fake. - It's so pretty. 1490 01:13:22,420 --> 01:13:23,920 - Don't you know what these are? - No. 1491 01:13:23,950 --> 01:13:25,820 - I know Shine Muscat. - It's so delicious. 1492 01:13:25,840 --> 01:13:28,180 Gimcheon is famous for plums. 1493 01:13:28,290 --> 01:13:30,470 I should get some when I go home. 1494 01:13:30,470 --> 01:13:31,890 It's so good. 1495 01:13:32,210 --> 01:13:33,610 It's not sour. 1496 01:13:33,610 --> 01:13:37,100 If you bring this home, your wife will love you more. 1497 01:13:38,350 --> 01:13:39,710 I'm getting my vitamins. 1498 01:13:39,710 --> 01:13:41,420 - It's so good. - It's delicious. 1499 01:13:41,420 --> 01:13:45,250 (They feel more attached as they know more about each other now.) 1500 01:13:45,470 --> 01:13:49,250 (Seven days before the first tournament game) 1501 01:13:50,050 --> 01:13:54,030 - We've never analyzed the opponent. - Right. 1502 01:13:54,080 --> 01:13:56,130 But this is a very important match. 1503 01:13:56,450 --> 01:14:00,230 FC World Class has been playing well. 1504 01:14:00,350 --> 01:14:03,540 It will make a huge difference to analyze the team. 1505 01:14:03,540 --> 01:14:05,050 (They are analyzing FC World Class.) 1506 01:14:05,050 --> 01:14:08,120 (Everyone is focused.) 1507 01:14:09,150 --> 01:14:11,150 (Against Wall Shin Hyo,) 1508 01:14:11,180 --> 01:14:14,510 (Saori rushes in.) 1509 01:14:15,630 --> 01:14:17,650 - Guzal. - Guzal. 1510 01:14:17,650 --> 01:14:19,650 Guzal is a smart player. 1511 01:14:19,650 --> 01:14:22,000 She spotted a space and rushed in. 1512 01:14:22,000 --> 01:14:23,560 - Guzal. - Guzal is rushing in. 1513 01:14:23,610 --> 01:14:25,890 Where did Guzal come from? 1514 01:14:25,890 --> 01:14:27,430 - My gosh. - She is like a cheetah. 1515 01:14:27,430 --> 01:14:29,100 - She runs fast. - Look at that. 1516 01:14:29,100 --> 01:14:30,860 (Guzal's swift approach) 1517 01:14:30,860 --> 01:14:33,620 (It linked to Saori.) 1518 01:14:34,220 --> 01:14:36,740 Let's stop here. 1519 01:14:37,460 --> 01:14:40,880 Hyo Bum cleared the ball out here. 1520 01:14:40,880 --> 01:14:42,180 It was a good call. 1521 01:14:42,180 --> 01:14:44,520 If she tried to save the ball, 1522 01:14:44,520 --> 01:14:46,340 it could cause trouble. 1523 01:14:46,340 --> 01:14:48,880 When the opponents are following the ball, 1524 01:14:49,210 --> 01:14:51,210 and if the ball went to the back while trying to save it, 1525 01:14:51,210 --> 01:14:52,900 then Guzal gets the chance to shoot. 1526 01:14:52,900 --> 01:14:54,900 It was good that she cleared it out. 1527 01:14:54,900 --> 01:14:57,440 When the sweeper is on, 1528 01:14:57,440 --> 01:15:01,040 clear the ball out no matter what. 1529 01:15:01,040 --> 01:15:02,140 Clear the ball first. 1530 01:15:02,140 --> 01:15:04,210 Instead of trying to save it. 1531 01:15:05,450 --> 01:15:07,040 It makes me nervous to watch it. 1532 01:15:07,040 --> 01:15:09,880 I'm suddenly nervous too. 1533 01:15:09,880 --> 01:15:11,510 I want to play the match soon. 1534 01:15:11,640 --> 01:15:15,480 (It's Maria's kick-in.) 1535 01:15:15,480 --> 01:15:17,220 Mark Saori. 1536 01:15:17,220 --> 01:15:18,530 Stop. 1537 01:15:19,220 --> 01:15:23,040 Stop. Do the four markings look good or now? 1538 01:15:23,040 --> 01:15:24,730 - They look good. - Yes. 1539 01:15:24,730 --> 01:15:28,160 They are very good. It's marked here, here, and here. 1540 01:15:28,160 --> 01:15:30,870 Shin Hyo Bum is marking here too. 1541 01:15:30,870 --> 01:15:34,340 But FC World Class still played very well. 1542 01:15:35,440 --> 01:15:37,940 FC World Class gets out of it. 1543 01:15:38,110 --> 01:15:41,000 How? She passed the ball to the back, and then it's passed here. 1544 01:15:41,000 --> 01:15:44,420 After that, the ball can go to that side or here. 1545 01:15:44,420 --> 01:15:46,420 This match was a month ago. 1546 01:15:46,420 --> 01:15:49,590 They must've been improved by now. 1547 01:15:49,590 --> 01:15:52,460 Then, what should we do? These two players... 1548 01:15:52,670 --> 01:15:57,300 need to prepare ahead. Otherwise, they can't clear the ball. 1549 01:15:57,830 --> 01:15:59,460 You have to remember it. 1550 01:15:59,470 --> 01:16:02,970 (Instead of focusing on the ball only, try to predict how the striker will move.) 1551 01:16:03,410 --> 01:16:05,950 You need to be careful of this. 1552 01:16:05,950 --> 01:16:07,660 (The ball is coming.) 1553 01:16:07,660 --> 01:16:09,150 (FC Tiger Moth makes a back pass.) 1554 01:16:09,150 --> 01:16:10,680 Don't catch it with your hands! 1555 01:16:10,970 --> 01:16:15,720 (It's the goalkeeper's foul as she caught the back pass ball.) 1556 01:16:15,720 --> 01:16:16,720 Okay. Stop. 1557 01:16:16,720 --> 01:16:19,450 - It is... - Why is it a foul? 1558 01:16:19,620 --> 01:16:21,500 Does anyone know why? 1559 01:16:21,510 --> 01:16:22,650 - Me. - Please explain. 1560 01:16:22,650 --> 01:16:25,550 Our goalkeeper is not... 1561 01:16:25,580 --> 01:16:28,870 supposed to catch the ball from our defender with her hands. 1562 01:16:28,870 --> 01:16:31,610 - Really? - When the ball is from the same team, 1563 01:16:31,610 --> 01:16:33,210 the goalkeeper should clear it out with her foot. 1564 01:16:33,210 --> 01:16:34,750 - Only with the foot. - I see. 1565 01:16:34,750 --> 01:16:37,000 - Eun Ji knows it. - Eun Ji became smart. 1566 01:16:37,000 --> 01:16:39,950 I knew it from the beginning. 1567 01:16:39,960 --> 01:16:41,420 - It was just the situation. - No one... 1568 01:16:41,420 --> 01:16:45,110 When you are in a situation, your body should react first. 1569 01:16:45,110 --> 01:16:46,560 It's very important. 1570 01:16:47,140 --> 01:16:50,720 - I would've done the same thing. - Right. No one realized it. 1571 01:16:51,230 --> 01:16:52,880 Stop here. 1572 01:16:52,890 --> 01:16:55,090 It was so good. Let's stop it. 1573 01:16:55,090 --> 01:16:58,690 It's an indirect free-kick for FC World Class. 1574 01:16:58,690 --> 01:17:00,930 Since it's an indirect free-kick, they need to form a wall. 1575 01:17:00,950 --> 01:17:04,450 (An indirect free-kick is given to the opposing team.) 1576 01:17:04,460 --> 01:17:05,730 Put your legs together! 1577 01:17:05,750 --> 01:17:08,050 Four people are here. 1578 01:17:09,590 --> 01:17:14,740 If the goal doesn't touch anyone, it doesn't count. 1579 01:17:15,340 --> 01:17:16,270 Since it's an indirect free-kick. 1580 01:17:16,270 --> 01:17:17,870 They can't pass the ball to Saori? 1581 01:17:17,870 --> 01:17:20,300 They can. That'd be the proper way. 1582 01:17:20,300 --> 01:17:23,400 If the ball doesn't touch anyone, it'll be a direct goal. 1583 01:17:23,400 --> 01:17:26,300 But if the ball touches them, it'd be a goal. 1584 01:17:26,300 --> 01:17:27,500 I see. 1585 01:17:27,500 --> 01:17:30,940 Professional players would avoid the ball when that happens. 1586 01:17:31,350 --> 01:17:32,510 My goodness. 1587 01:17:33,340 --> 01:17:35,040 Professional players would avoid the ball when that happens. 1588 01:17:35,040 --> 01:17:36,500 (Falling) 1589 01:17:37,340 --> 01:17:39,740 (Oh, my goodness.) 1590 01:17:39,740 --> 01:17:41,970 - Are you okay? - Are you all right? 1591 01:17:41,970 --> 01:17:43,400 I got too into it. 1592 01:17:43,400 --> 01:17:44,470 Seriously. 1593 01:17:44,470 --> 01:17:47,000 As if you were actually avoiding a ball. 1594 01:17:48,200 --> 01:17:49,870 Coach. 1595 01:17:49,870 --> 01:17:52,670 - Coach got injured. - Put ice on that. 1596 01:17:52,670 --> 01:17:54,140 You need to put this ice on it. 1597 01:17:54,140 --> 01:17:56,800 - Oh, my. - I could've only pretended... 1598 01:17:56,800 --> 01:17:59,740 if I were an actor, but I actually threw myself. 1599 01:18:00,930 --> 01:18:05,490 (Unfortunately, the ball bounced off them.) 1600 01:18:08,750 --> 01:18:13,590 (As Maria passed the ball to the back, Elody jumped to the ball.) 1601 01:18:14,440 --> 01:18:16,440 Elody shouldn't catch it. 1602 01:18:16,440 --> 01:18:18,100 Right, I see it. 1603 01:18:19,680 --> 01:18:22,350 - I get why she wanted to catch it. - I remember that moment. 1604 01:18:22,370 --> 01:18:24,640 - That happened to me too. - I know. 1605 01:18:24,950 --> 01:18:28,410 (In their last game of the league against FC Actionista) 1606 01:18:31,290 --> 01:18:34,190 (She caught a back pass.) 1607 01:18:35,420 --> 01:18:36,610 Eun Ji. 1608 01:18:38,050 --> 01:18:41,550 (She caught the ball outside of the goal line.) 1609 01:18:43,700 --> 01:18:45,850 Eun Ji. 1610 01:18:47,800 --> 01:18:50,000 Eun Ji. 1611 01:18:50,030 --> 01:18:52,570 You can't leave the goal line with the ball. 1612 01:18:52,980 --> 01:18:54,140 Eun Ji. 1613 01:18:55,420 --> 01:18:57,450 Eun Ji. 1614 01:18:57,450 --> 01:19:03,810 (He couldn't stop calling Eun Ji's name.) 1615 01:19:04,120 --> 01:19:13,390 (Coach Kim called out her name about 47 times during the league.) 1616 01:19:13,410 --> 01:19:14,930 There was no one. 1617 01:19:17,660 --> 01:19:19,220 Eun Ji, get ready. 1618 01:19:19,550 --> 01:19:20,850 It's one of the scenes. 1619 01:19:23,730 --> 01:19:25,540 This time, the goalie managed to catch it. 1620 01:19:25,560 --> 01:19:27,460 She took care of it well. 1621 01:19:27,720 --> 01:19:29,910 Eun Ji, you must catch this kind of ball. 1622 01:19:30,610 --> 01:19:31,640 This ball. 1623 01:19:31,640 --> 01:19:33,690 (Eun Ji understands.) 1624 01:19:33,840 --> 01:19:35,900 - She should catch it or kick it. - That's right. 1625 01:19:35,900 --> 01:19:38,100 I can catch it with my hands, right? 1626 01:19:38,100 --> 01:19:39,770 - Come on. - I don't have to kick it, right? 1627 01:19:39,770 --> 01:19:41,770 I'm just pointing it out. 1628 01:19:41,770 --> 01:19:44,240 - You can kick it too. - I know I can, 1629 01:19:44,240 --> 01:19:48,620 but in that case, should I catch it or kick it? 1630 01:19:48,650 --> 01:19:50,070 Let me tell you. 1631 01:19:50,070 --> 01:19:52,370 If there are no opposing players inside the goal line, 1632 01:19:52,370 --> 01:19:54,000 you must catch it. 1633 01:19:54,000 --> 01:19:55,500 You're not in a rush. 1634 01:19:55,500 --> 01:20:00,270 If you're about to catch it and the players dash to it, 1635 01:20:00,270 --> 01:20:01,970 you should kick it. 1636 01:20:01,970 --> 01:20:03,430 - Outside of the line. - I should come out? 1637 01:20:03,700 --> 01:20:05,940 - Come out of the line? - You made the right call... 1638 01:20:05,940 --> 01:20:06,970 by catching it. 1639 01:20:06,970 --> 01:20:09,450 - What happens if you kick it? - If I lose the ball? 1640 01:20:09,490 --> 01:20:13,560 You can't kick it far since the players are right here. 1641 01:20:13,940 --> 01:20:15,040 In that case, 1642 01:20:15,040 --> 01:20:17,700 the ball would rebound and fall in the goal area. 1643 01:20:17,700 --> 01:20:21,670 We're facing outside of the goal post, and where are they facing? 1644 01:20:21,670 --> 01:20:22,900 - Forward. - The goalpost. 1645 01:20:22,900 --> 01:20:25,070 - Then we lose. - Okay. 1646 01:20:25,070 --> 01:20:27,820 The goalkeeper should make a quick call... 1647 01:20:27,840 --> 01:20:30,270 so that the defenders can assist. 1648 01:20:32,400 --> 01:20:33,640 (Saori's kick-in) 1649 01:20:33,640 --> 01:20:36,400 You should pay attention and see where the ball is. 1650 01:20:36,400 --> 01:20:37,660 (Sun Young cleared out Saori's kick-in.) 1651 01:20:38,500 --> 01:20:42,670 - How is that possible? - There is so crowded. 1652 01:20:43,940 --> 01:20:46,700 (It was passed to Maria.) 1653 01:20:47,900 --> 01:20:50,200 (They pass it right away to the ace.) 1654 01:20:50,200 --> 01:20:51,770 - Look. - Saori! 1655 01:20:51,790 --> 01:20:56,310 - It's better to say that I'm passing. - Hyo Bum was inward. 1656 01:20:56,520 --> 01:20:58,750 Sun Young is about to come out. 1657 01:20:59,780 --> 01:21:02,080 So is Eun Young. 1658 01:21:02,390 --> 01:21:03,770 Hyo Bum is right here. 1659 01:21:03,770 --> 01:21:05,270 Where should she be? 1660 01:21:05,270 --> 01:21:06,900 - Next to Saori. - Close to Saori. 1661 01:21:06,900 --> 01:21:09,200 - She should be in the middle. - I've learned a lot. 1662 01:21:09,200 --> 01:21:11,140 (She needs to do man-marking to defend.) 1663 01:21:11,900 --> 01:21:14,240 They passed the ball directly to Saori. 1664 01:21:14,240 --> 01:21:15,970 - Their passing is good. - Maria is good. 1665 01:21:15,970 --> 01:21:17,860 You should defend as a group. 1666 01:21:18,640 --> 01:21:21,200 (Saori doesn't miss a little chance.) 1667 01:21:21,200 --> 01:21:23,640 She's such a small girl. 1668 01:21:23,640 --> 01:21:25,640 - But she's so good. - Where did they find Saori? 1669 01:21:25,640 --> 01:21:26,740 In Japan. 1670 01:21:26,740 --> 01:21:28,340 Our strategy could be... 1671 01:21:28,340 --> 01:21:31,440 to tire Saori out and make them replace her. 1672 01:21:31,440 --> 01:21:32,600 Who do you think... 1673 01:21:32,600 --> 01:21:34,770 - is the ace of FC World Class? - Saori. 1674 01:21:34,770 --> 01:21:35,840 You should mark her. 1675 01:21:35,840 --> 01:21:38,070 (Seung Hee is assigned to mark Saori.) 1676 01:21:38,070 --> 01:21:39,300 You can do it. 1677 01:21:39,300 --> 01:21:41,340 You think we can advance to the finals, right? 1678 01:21:41,340 --> 01:21:44,740 - Of course. - Absolutely. 1679 01:21:44,740 --> 01:21:46,900 - We already won the league in my head. - What are you talking about? 1680 01:21:46,900 --> 01:21:48,170 Seung Hee should mark her. 1681 01:21:48,170 --> 01:21:50,100 Do you have any questions? 1682 01:21:53,050 --> 01:21:54,570 Should I ask you questions, then? 1683 01:21:54,890 --> 01:21:56,260 Who is our captain? 1684 01:21:56,280 --> 01:21:58,510 - Hyun Hee. - Who's the sub-captain? 1685 01:21:58,600 --> 01:21:59,870 - We don't have one. - We don't. 1686 01:21:59,870 --> 01:22:02,600 - We never picked a sub-captain. - Did we? 1687 01:22:02,600 --> 01:22:04,040 It's Chae A by default. 1688 01:22:04,400 --> 01:22:05,940 It's me? 1689 01:22:05,940 --> 01:22:07,670 I've never heard of that. 1690 01:22:07,670 --> 01:22:10,700 The captain was Hyun Hee, and the sub-captain was Chae A. 1691 01:22:10,900 --> 01:22:12,440 Now that the captain is not playing... 1692 01:22:12,440 --> 01:22:14,100 - because of an injury, - Yes. 1693 01:22:14,100 --> 01:22:16,240 you get the captain's role. 1694 01:22:16,240 --> 01:22:17,600 Captain! 1695 01:22:17,600 --> 01:22:19,870 - Me? - Yes. 1696 01:22:20,350 --> 01:22:22,640 Now I'm the captain? What if we lose? 1697 01:22:22,640 --> 01:22:23,900 - What's happening? - What do you mean? 1698 01:22:23,900 --> 01:22:25,970 - My heart is pounding. - No. You can do this. 1699 01:22:25,970 --> 01:22:27,840 (Will I be able to do a good job as the captain?) 1700 01:22:27,840 --> 01:22:29,600 You're the captain. Be more confident. 1701 01:22:29,600 --> 01:22:31,500 - You can't be timid as the captain. - My gosh. 1702 01:22:31,500 --> 01:22:34,470 - The captain should be... - She's cool. 1703 01:22:34,470 --> 01:22:35,750 strong. 1704 01:22:36,760 --> 01:22:38,710 - She should be strong. - You can't be weak. 1705 01:22:39,140 --> 01:22:40,540 Why am I tearing up? 1706 01:22:40,540 --> 01:22:42,410 - Why? - What's up with her? 1707 01:22:42,430 --> 01:22:44,500 There will be difficult times... 1708 01:22:44,500 --> 01:22:47,400 - for the teammates... - Looking at her made me tear up. 1709 01:22:47,400 --> 01:22:49,940 Of course, it's hard on the captain too, as she's on the same team. 1710 01:22:49,960 --> 01:22:54,100 But you shouldn't let it show... 1711 01:22:54,100 --> 01:22:57,000 because it makes the whole team fall apart. 1712 01:22:57,520 --> 01:22:58,600 You can do it. 1713 01:22:59,280 --> 01:23:00,460 Let's go! 1714 01:23:00,500 --> 01:23:01,800 You just have to cheer us all up. 1715 01:23:01,800 --> 01:23:03,540 - You're Header Fairy. - Hyun Hee. 1716 01:23:06,110 --> 01:23:09,870 Seeing her tearing up made me tearful too. 1717 01:23:09,870 --> 01:23:17,510 (She's never felt the weight of being the captain.) 1718 01:23:18,640 --> 01:23:22,440 (Chae A is the second captain of FC National Team Family.) 1719 01:23:22,440 --> 01:23:24,450 (Six days before the first tournament game) 1720 01:23:25,400 --> 01:23:28,470 (Our goal is not to take down FC World Class.) 1721 01:23:28,490 --> 01:23:31,490 (Our goal is to win the tournament!) 1722 01:23:32,070 --> 01:23:34,240 (You're doing great.) 1723 01:23:35,200 --> 01:23:39,050 (Eun Ji is also improving to be the queen of the goalkeepers.) 1724 01:23:40,440 --> 01:23:42,300 (Four days before the first tournament game) 1725 01:23:43,380 --> 01:23:47,410 (Getting trained by Ji So Yun) 1726 01:23:47,440 --> 01:23:49,220 (Chae A is passionate as always.) 1727 01:23:49,870 --> 01:23:54,000 (Messi Ji freely runs around the field.) 1728 01:23:56,240 --> 01:23:58,100 - Hey! - I blocked it! 1729 01:23:58,520 --> 01:24:00,680 (Two days before the first tournament game) 1730 01:24:01,640 --> 01:24:04,340 (As the top scorer of the last season) 1731 01:24:05,470 --> 01:24:07,040 Great. Catch it. 1732 01:24:07,040 --> 01:24:11,140 (Mi Ra starts to shape up as a player.) 1733 01:24:13,210 --> 01:24:17,380 (She's the center of practicing a set piece.) 1734 01:24:18,170 --> 01:24:19,260 There you go. 1735 01:24:19,940 --> 01:24:22,270 (Seung Hee is a strong kicker.) 1736 01:24:22,270 --> 01:24:24,130 Good. Push the goal in. 1737 01:24:24,980 --> 01:24:29,070 (And their one and only assured kicker, Shim Ha Eun) 1738 01:24:29,100 --> 01:24:33,830 (Everyone is in their best condition.) 1739 01:24:34,340 --> 01:24:41,000 Since I became the captain, 1740 01:24:41,000 --> 01:24:43,080 my goal has changed. 1741 01:24:43,950 --> 01:24:45,250 To be the winner. 1742 01:24:45,680 --> 01:24:47,250 My goal is now to win the tournament. 1743 01:24:48,140 --> 01:24:53,670 As Hyun Hee got injured, I became the team captain. 1744 01:24:53,670 --> 01:24:57,700 I thought, as much as our team put effort into it, 1745 01:24:57,700 --> 01:25:00,870 I have to produce good results as the captain. 1746 01:25:00,870 --> 01:25:03,240 (Chae A has completely changed.) 1747 01:25:03,240 --> 01:25:10,800 (Captain Chae A's amazing play will be coming soon.) 1748 01:25:10,800 --> 01:25:12,960 (One day before the first tournament game) 1749 01:25:13,400 --> 01:25:17,100 (Another promising player, Eun Ji, is getting an upgrade.) 1750 01:25:17,100 --> 01:25:19,700 (The top scorer...) 1751 01:25:19,700 --> 01:25:21,670 (is blocked.) 1752 01:25:21,970 --> 01:25:23,370 Good, Eun Ji. Do you get it now? 1753 01:25:23,370 --> 01:25:29,300 (Byung Ji and Eun Ji have the best chemistry.) 1754 01:25:29,810 --> 01:25:32,010 That was so strong. 1755 01:25:33,290 --> 01:25:34,660 It hurts so much. 1756 01:25:35,040 --> 01:25:36,240 (Traces of hard work all over her body) 1757 01:25:36,270 --> 01:25:38,600 My firstborn said, "It's covered with bruises. Who did this?" 1758 01:25:38,600 --> 01:25:40,670 "Well, I got injured playing soccer." 1759 01:25:40,670 --> 01:25:42,900 "Mom, take it easy." 1760 01:25:42,900 --> 01:25:44,500 (Her daughters are worried about their mom.) 1761 01:25:44,500 --> 01:25:46,340 I told them I couldn't take it easy. 1762 01:25:47,170 --> 01:25:49,600 I told them if we did, our team would lose. 1763 01:25:49,600 --> 01:25:51,310 Then they said, "Okay. Then don't go easy." 1764 01:25:51,480 --> 01:25:53,000 "You can get more bruises." 1765 01:25:53,830 --> 01:25:55,420 They want me to win. 1766 01:25:56,600 --> 01:25:59,770 (The day that everyone has long-waited!) 1767 01:26:01,440 --> 01:26:02,570 (The first tournament game is...) 1768 01:26:02,590 --> 01:26:04,390 (between FC National Team Family and FC World Class.) 1769 01:26:06,140 --> 01:26:09,440 (The new captain, Han Chae A) 1770 01:26:09,440 --> 01:26:12,740 (She's in the center of the innovation.) 1771 01:26:16,340 --> 01:26:18,900 (She dashes to the goalpost...) 1772 01:26:18,900 --> 01:26:21,240 (just to take the victory.) 1773 01:26:23,800 --> 01:26:25,640 (Mi Ra, the former top scorer, comes back.) 1774 01:26:28,080 --> 01:26:30,010 (Will she score a hat-trick again?) 1775 01:26:31,400 --> 01:26:33,280 That's okay. We can do this. 1776 01:26:33,300 --> 01:26:35,700 (FC World Class's amazing passion) 1777 01:26:37,770 --> 01:26:40,410 (They jump in aggressively as a counterattack.) 1778 01:26:40,560 --> 01:26:42,910 - Saori! - She has to shoot this! 1779 01:26:42,940 --> 01:26:45,400 (A twist...) 1780 01:26:45,400 --> 01:26:47,050 (after a twist) 1781 01:26:47,440 --> 01:26:48,800 Eun Ji! 1782 01:26:50,140 --> 01:26:52,040 Myoung Seo Hyun. Eva. 1783 01:26:52,040 --> 01:26:53,670 They don't spare themselves. 1784 01:26:53,670 --> 01:26:55,500 Saori, run! 1785 01:26:55,500 --> 01:26:56,670 We don't know how the game will go. 1786 01:26:56,670 --> 01:26:57,840 This is a single-round match. 1787 01:26:57,860 --> 01:26:59,610 If they lose this game, they get eliminated right away. 1788 01:26:59,630 --> 01:27:01,630 (Shooting Stars) 138324

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.