Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,604 --> 00:00:05,504
- Hey, guys.
Come on, settle--
2
00:00:05,506 --> 00:00:07,406
Who told you
you could have those--
3
00:00:07,408 --> 00:00:08,774
Put those back
where you found them.
4
00:00:08,776 --> 00:00:11,076
Settle down.
Ray, can you help me?
5
00:00:11,078 --> 00:00:13,012
- Hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey!
6
00:00:13,014 --> 00:00:17,016
Listen.
7
00:00:17,018 --> 00:00:18,183
Bye.
8
00:00:18,185 --> 00:00:19,518
- Ray.
9
00:00:22,390 --> 00:00:24,356
- What?
10
00:00:24,358 --> 00:00:25,691
- Where are you going?
11
00:00:25,693 --> 00:00:27,126
I told you yesterday
I was going to pick out
12
00:00:27,128 --> 00:00:28,727
Paint colors
for the bedroom today.
13
00:00:28,729 --> 00:00:31,330
- I told you I wanted
to go golfing.
14
00:00:31,332 --> 00:00:34,299
- Yeah, and I said,
"too bad."
15
00:00:36,403 --> 00:00:39,304
- I thought that meant
for you.
16
00:00:41,107 --> 00:00:43,175
- Ray, I'm going
to the hardware store.
17
00:00:43,177 --> 00:00:45,611
You only have to watch the boys
'cause ally's at molly's.
18
00:00:45,613 --> 00:00:47,613
- Look, I'll spend the whole
day with them tomorrow, okay?
19
00:00:47,615 --> 00:00:48,814
I promise.
I'll even--
20
00:00:48,816 --> 00:00:51,083
I'll skip church, okay?
21
00:00:51,085 --> 00:00:52,618
I'll give my kids
the time
22
00:00:52,620 --> 00:00:57,089
I normally reserve
for the lord.
23
00:00:57,091 --> 00:00:59,792
- Do you want to be any part
of their childhood memories?
24
00:00:59,794 --> 00:01:01,693
- "childhood memories."
come on.
25
00:01:01,695 --> 00:01:03,462
Ask them about their trip
to disney world.
26
00:01:03,464 --> 00:01:05,364
They don't even remember it.
- They were three.
27
00:01:06,834 --> 00:01:08,534
Tiger woods could hit
a ball 200 yards
28
00:01:08,536 --> 00:01:11,503
When he was three.
29
00:01:12,772 --> 00:01:15,074
- Okay, ray, go ahead.
30
00:01:15,076 --> 00:01:16,375
You go golfing.
31
00:01:16,377 --> 00:01:18,077
I'll drag them around
with me all day.
32
00:01:18,079 --> 00:01:19,344
I'm sure they'll have
a wonderful time
33
00:01:19,346 --> 00:01:20,846
Looking at paint samples.
34
00:01:20,848 --> 00:01:23,682
- There you go.
35
00:01:23,684 --> 00:01:26,285
- You put
those golf clubs down,
36
00:01:26,287 --> 00:01:27,753
Spend some time
with your kids,
37
00:01:27,755 --> 00:01:30,756
And create
some damn memories!
38
00:01:34,661 --> 00:01:36,829
- All right!
39
00:01:44,504 --> 00:01:45,737
Maybe you should worry
about the memories
40
00:01:45,739 --> 00:01:48,440
I'm going to have of you.
41
00:01:52,645 --> 00:01:54,113
- You know,
you should've told me
42
00:01:54,115 --> 00:01:55,781
You were picking out
paint samples.
43
00:01:55,783 --> 00:01:57,483
I could have gone with you.
44
00:01:57,485 --> 00:02:01,186
- Oh, what was I thinking?
45
00:02:01,188 --> 00:02:03,122
- Well, no matter.
Sit down, sweetheart.
46
00:02:03,124 --> 00:02:04,857
You know, when I heard
that you were looking
47
00:02:04,859 --> 00:02:06,859
For new colors
for the bedroom,
48
00:02:06,861 --> 00:02:10,796
I brought over
my own samples.
49
00:02:10,798 --> 00:02:14,600
This is
from when paint was good.
50
00:02:14,602 --> 00:02:16,335
- No, marie, I think
I already found
51
00:02:16,337 --> 00:02:17,836
Something I like.
52
00:02:17,838 --> 00:02:19,404
- Yes, but you have
to consider
53
00:02:19,406 --> 00:02:20,806
All your options.
54
00:02:20,808 --> 00:02:22,541
- That's true there,
debra.
55
00:02:22,543 --> 00:02:24,576
You got to choose carefully
when it's something
56
00:02:24,578 --> 00:02:28,647
You're going to be looking at
for the rest of your life.
57
00:02:33,586 --> 00:02:39,758
na-na-na-na batman
58
00:02:39,760 --> 00:02:42,928
All right, that concludes
our super-special daddy day.
59
00:02:42,930 --> 00:02:45,297
- Who do we love?
- Daddy!
60
00:02:45,299 --> 00:02:48,233
- That's me.
61
00:02:48,235 --> 00:02:49,735
- That's great!
62
00:02:49,737 --> 00:02:52,337
- Aw, it looks like
you boys had fun.
63
00:02:52,339 --> 00:02:55,340
- We went
to daddy's golf course.
64
00:02:58,278 --> 00:02:59,711
- Daddy's golf course?
65
00:02:59,713 --> 00:03:03,615
- Well, I played
like I own the place.
66
00:03:03,617 --> 00:03:05,684
- Why are you all wet?
67
00:03:05,686 --> 00:03:07,653
- Oh, yeah, I let them
play in the sand trap,
68
00:03:07,655 --> 00:03:09,388
And then I hit some balls
into the little creek
69
00:03:09,390 --> 00:03:12,291
So they could go get them
and rinse off.
70
00:03:12,293 --> 00:03:14,459
- You what?
71
00:03:14,461 --> 00:03:15,961
- Yeah, it was great.
72
00:03:15,963 --> 00:03:18,564
It was like an underwater
easter egg hunt.
73
00:03:18,566 --> 00:03:19,898
Oh, they loved it.
74
00:03:19,900 --> 00:03:23,235
- Boys, go upstairs and change.
- Okay.
75
00:03:23,237 --> 00:03:25,437
Oh, boy.
76
00:03:25,439 --> 00:03:27,673
So what's super-special daddy
getting
77
00:03:27,675 --> 00:03:29,942
For super-special supper?
78
00:03:29,944 --> 00:03:31,510
- This was supposed to be
the kids' day,
79
00:03:31,512 --> 00:03:33,812
And you dragged them
around the golf course?
80
00:03:33,814 --> 00:03:35,514
- What--
what are you talking about?
81
00:03:35,516 --> 00:03:36,949
They had a great time.
82
00:03:36,951 --> 00:03:38,784
I thought the whole point
was for me and the kids
83
00:03:38,786 --> 00:03:41,853
To spend some time together
and have fun, huh?
84
00:03:41,855 --> 00:03:43,755
Like when dad
used to take me and robert
85
00:03:43,757 --> 00:03:45,857
To the lodge
instead of the playground.
86
00:03:49,495 --> 00:03:54,666
- You took my babies
to your disgusting lodge?
87
00:03:54,668 --> 00:03:56,001
- Never happened.
88
00:03:56,003 --> 00:03:59,004
I don't know
what he's talking about.
89
00:04:01,507 --> 00:04:03,976
- Oh, what?
It was fun--
90
00:04:03,978 --> 00:04:07,746
Collecting bottle caps
and learning how to play pool.
91
00:04:07,748 --> 00:04:09,848
Dad, remember
you would get a beer,
92
00:04:09,850 --> 00:04:12,551
And you'd let me and robert
suck the foam off the top of it?
93
00:04:15,688 --> 00:04:18,991
- You let my raymond
have beer?
94
00:04:18,993 --> 00:04:22,628
- Made a man out of him...
95
00:04:22,630 --> 00:04:24,630
Almost.
96
00:04:26,699 --> 00:04:29,368
- What? No big deal.
97
00:04:29,370 --> 00:04:31,770
- This is your defense,
him?
98
00:04:33,973 --> 00:04:36,308
- Yeah.
99
00:04:36,310 --> 00:04:39,945
We were happy
'cause we were with our dad.
100
00:04:39,947 --> 00:04:42,681
And that's why the boys
had a good time.
101
00:04:42,683 --> 00:04:44,549
- Doing what you want to do.
102
00:04:44,551 --> 00:04:47,486
- The boys had fun.
103
00:04:47,488 --> 00:04:51,957
To quote them, "ya-hoo."
104
00:04:57,630 --> 00:04:59,998
- They did seem happy.
105
00:05:00,000 --> 00:05:03,535
- Next time,
give them some beer.
106
00:05:09,642 --> 00:05:11,810
- I mean, look, you said
107
00:05:11,812 --> 00:05:13,645
You should create
some childhood memories.
108
00:05:13,647 --> 00:05:15,781
I think we made a whole bunch
of good ones today.
109
00:05:15,783 --> 00:05:18,583
- I agree with raymond.
110
00:05:23,557 --> 00:05:27,092
Well, you know, they did seem
like they had a good time.
111
00:05:27,094 --> 00:05:30,095
So, okay, you're right.
112
00:05:30,097 --> 00:05:31,463
- Thank you.
113
00:05:31,465 --> 00:05:33,699
And I had
a great time too.
114
00:05:33,701 --> 00:05:35,434
- Hey, ray,
remember at the lodge
115
00:05:35,436 --> 00:05:36,768
When the guys tried to get you
to smoke a cigarette,
116
00:05:36,770 --> 00:05:39,538
And you swallowed it?
117
00:05:43,376 --> 00:05:46,044
You threw up funny.
118
00:05:50,083 --> 00:05:51,817
- Oh, boy.
119
00:05:51,819 --> 00:05:54,920
Those kids
really wore me out today.
120
00:05:54,922 --> 00:05:56,555
I've probably got
just enough strength
121
00:05:56,557 --> 00:05:59,691
To make love,
and that's it.
122
00:06:07,533 --> 00:06:09,634
How you doing?
123
00:06:11,671 --> 00:06:13,605
- So you really spent
the whole day
124
00:06:13,607 --> 00:06:16,942
On the golf course
with the kids?
125
00:06:16,944 --> 00:06:20,078
- Wait a minute, didn't
I already win this argument?
126
00:06:20,080 --> 00:06:22,714
- I know,
but it's just--
127
00:06:22,716 --> 00:06:24,716
I don't know.
128
00:06:24,718 --> 00:06:27,152
It seemed like you had
such a good time together.
129
00:06:27,154 --> 00:06:30,522
- You told me to.
130
00:06:30,524 --> 00:06:32,491
- Well, what about me?
131
00:06:32,493 --> 00:06:33,759
- Well, what do you mean?
132
00:06:33,761 --> 00:06:35,060
You can have
a good time with them
133
00:06:35,062 --> 00:06:37,963
Every day, if you want.
Do it tomorrow.
134
00:06:37,965 --> 00:06:41,166
I can go golfing
without the noise, you know.
135
00:06:41,168 --> 00:06:42,667
I didn't want
to say anything,
136
00:06:42,669 --> 00:06:45,537
But they cost me,
like, four strokes.
137
00:06:45,539 --> 00:06:48,907
- Not me and them,
me and you.
138
00:06:48,909 --> 00:06:50,675
- What?
139
00:06:50,677 --> 00:06:53,545
- I mean, you can have such
a fun time with the kids.
140
00:06:53,547 --> 00:06:55,614
Why can't you
have fun with me?
141
00:06:55,616 --> 00:06:58,683
- I was just trying
to have fun with you.
142
00:06:58,685 --> 00:07:00,519
- You were trying
to have sex with me.
143
00:07:00,521 --> 00:07:02,554
- Sex is fun.
144
00:07:02,556 --> 00:07:05,924
Especially with me
'cause I whistle.
145
00:07:08,861 --> 00:07:10,695
- Do you remember when we were
boyfriend and girlfriend?
146
00:07:10,697 --> 00:07:13,565
We used to go
to concerts and bowling,
147
00:07:13,567 --> 00:07:15,801
Baseball games,
everything.
148
00:07:15,803 --> 00:07:17,169
We used to have fun.
149
00:07:17,171 --> 00:07:18,804
- Well, look,
I didn't know
150
00:07:18,806 --> 00:07:20,439
That you were still
interested in having fun.
151
00:07:20,441 --> 00:07:23,008
- What are you talking about?
Of course I am.
152
00:07:23,010 --> 00:07:24,643
- Well, all right,
but then, you know,
153
00:07:24,645 --> 00:07:25,977
But you got to tell me.
I'm not a mind reader.
154
00:07:25,979 --> 00:07:27,779
- All right, okay.
You know what?
155
00:07:27,781 --> 00:07:30,649
I am telling you right now,
I want to have fun with you.
156
00:07:30,651 --> 00:07:33,518
- Okay--
- nonsexual fun.
157
00:07:33,520 --> 00:07:35,754
- But where
is this coming from?
158
00:07:35,756 --> 00:07:37,189
Were you reading
one of those magazines
159
00:07:37,191 --> 00:07:40,125
In the beauty parlor?
- No, ray.
160
00:07:40,127 --> 00:07:43,128
But I did happen
to get a postcard
161
00:07:43,130 --> 00:07:44,729
From amy and robert today.
162
00:07:44,731 --> 00:07:48,934
- Oh, amy and robert!
163
00:07:48,936 --> 00:07:51,203
"oh, we're in Italy.
164
00:07:51,205 --> 00:07:53,205
"let's share a piece
of spaghetti together,
165
00:07:53,207 --> 00:07:56,975
And then we can slurp it
till we meet in the middle."
166
00:07:56,977 --> 00:07:59,678
- "we're having
such a great time together.
167
00:07:59,680 --> 00:08:02,113
It's absolutely magical."
168
00:08:02,115 --> 00:08:04,516
- They're on
their honeymoon!
169
00:08:04,518 --> 00:08:08,520
Guess what they're doing
a lot of.
170
00:08:08,522 --> 00:08:09,988
- It's not just that.
171
00:08:09,990 --> 00:08:11,623
They enjoy each other.
172
00:08:11,625 --> 00:08:13,258
They enjoy
each other's company.
173
00:08:13,260 --> 00:08:14,893
They enjoy being together.
174
00:08:14,895 --> 00:08:17,028
Do you remember
what that was like?
175
00:08:17,030 --> 00:08:20,265
- Well--
so what?
176
00:08:20,267 --> 00:08:22,767
What, do you want to have,
like, a picnic or something?
177
00:08:22,769 --> 00:08:23,835
- No.
178
00:08:23,837 --> 00:08:26,071
You know
what I was thinking?
179
00:08:26,073 --> 00:08:28,540
Why don't we go golfing
together?
180
00:08:32,778 --> 00:08:34,513
Come on, ray.
181
00:08:34,515 --> 00:08:36,948
I mean, you know,
you love golf,
182
00:08:36,950 --> 00:08:38,884
And I want to be
a part of that.
183
00:08:38,886 --> 00:08:40,752
It could be fun.
You could teach me.
184
00:08:46,526 --> 00:08:49,160
Come on, ray, I mean, you know,
golf is your thing.
185
00:08:49,162 --> 00:08:50,762
You read about it.
You watch it.
186
00:08:50,764 --> 00:08:53,532
You wear
your nicest clothes to it.
187
00:08:53,534 --> 00:08:55,000
I want to be a part of that.
188
00:08:55,002 --> 00:09:00,238
- Listen, golf--
golf, it's a frustrating game.
189
00:09:00,240 --> 00:09:01,673
All right?
190
00:09:01,675 --> 00:09:03,241
And it's really hot
out there.
191
00:09:03,243 --> 00:09:07,112
And--and if there's lightning,
you could be killed.
192
00:09:19,992 --> 00:09:22,894
All right.
193
00:09:22,896 --> 00:09:25,230
Listen.
194
00:09:25,232 --> 00:09:28,900
If--if you want
to go golfing...
195
00:09:41,681 --> 00:09:44,683
We'll go.
196
00:09:49,722 --> 00:09:53,658
Because you're
my girlfriend.
197
00:09:53,660 --> 00:09:56,595
- Yeah?
- Yeah. Yeah.
198
00:09:56,597 --> 00:09:58,229
- Aw.
- And if there's lightning,
199
00:09:58,231 --> 00:10:01,299
I'll step in front of you
and take it in the head.
200
00:10:11,711 --> 00:10:14,012
- There you are.
- Hey.
201
00:10:14,014 --> 00:10:15,714
- I was just
in the gift shop.
202
00:10:15,716 --> 00:10:17,282
You didn't par off
without me, did you?
203
00:10:17,284 --> 00:10:20,652
- No, no.
No, I didn't.
204
00:10:20,654 --> 00:10:21,920
I didn't tee off--
tee off.
205
00:10:21,922 --> 00:10:22,921
- Right.
- Yeah.
206
00:10:22,923 --> 00:10:25,757
- Look, I got us visors.
207
00:10:25,759 --> 00:10:27,359
- Hey, hey!
- Right?
208
00:10:27,361 --> 00:10:29,828
- Great, yeah.
Hey, they match, right?
209
00:10:29,830 --> 00:10:33,298
"I love birdies."
- yeah.
210
00:10:33,300 --> 00:10:35,634
I mean, I know it doesn't
have anything to do with golf,
211
00:10:35,636 --> 00:10:38,003
But I just thought
they were cute.
212
00:10:39,939 --> 00:10:41,673
Okay, ray, I am ready.
213
00:10:41,675 --> 00:10:43,041
What do we do now?
214
00:10:43,043 --> 00:10:45,210
- All right.
Why don't I tee off first?
215
00:10:45,212 --> 00:10:47,012
And then, here,
then we'll get you going.
216
00:10:47,014 --> 00:10:50,015
- Okay.
- All right?
217
00:10:52,151 --> 00:10:55,153
- Wait. You're not
wearing your visor.
218
00:10:57,123 --> 00:10:59,858
all right.
219
00:11:01,360 --> 00:11:03,028
- Yeah.
220
00:11:03,030 --> 00:11:06,031
Now we look
like teammates. Whoo!
221
00:11:20,913 --> 00:11:24,315
Oh, my gosh, ray,
that was great!
222
00:11:24,317 --> 00:11:28,119
- Yeah, that'll work.
223
00:11:28,121 --> 00:11:30,989
- No, really, ray,
that was awesome.
224
00:11:30,991 --> 00:11:32,424
I had no idea
you were so good.
225
00:11:32,426 --> 00:11:35,794
My gosh, you were like
one of those pros on tv.
226
00:11:35,796 --> 00:11:37,762
- No.
227
00:11:37,764 --> 00:11:40,065
Yeah?
- Yeah!
228
00:11:40,067 --> 00:11:41,833
Wow!
229
00:11:41,835 --> 00:11:45,737
- Well, you know, I got my hips
through on that one. Yeah.
230
00:11:45,739 --> 00:11:47,072
- Go on,
hit another one.
231
00:11:47,074 --> 00:11:48,740
- No, don't worry.
232
00:11:48,742 --> 00:11:52,210
There'll be plenty more times
to amaze you.
233
00:11:52,212 --> 00:11:53,912
Here, go ahead.
- Oh, boy.
234
00:11:53,914 --> 00:11:55,747
- I'll set you up here.
235
00:11:55,749 --> 00:11:58,316
- Okay.
- Yeah, don't worry about it.
236
00:11:58,318 --> 00:12:00,118
Go ahead.
- Okay.
237
00:12:00,120 --> 00:12:02,854
- Yep. Relax.
238
00:12:02,856 --> 00:12:05,156
All right, well--
239
00:12:05,158 --> 00:12:07,258
All right, I'll help you.
240
00:12:07,260 --> 00:12:09,728
Just, um--
241
00:12:09,730 --> 00:12:12,130
- what?
242
00:12:12,132 --> 00:12:13,965
- No, it's just,
this is a lot better
243
00:12:13,967 --> 00:12:19,037
Than when I showed robert.
- Oh.
244
00:12:19,039 --> 00:12:21,906
- All right, so--
yeah, that's good.
245
00:12:21,908 --> 00:12:23,141
Well, the grip--
here.
246
00:12:23,143 --> 00:12:24,375
First, this hand goes up here...
- Okay.
247
00:12:24,377 --> 00:12:25,977
- And the right hand on top.
- Yes.
248
00:12:25,979 --> 00:12:28,513
- Then kind of interlock
the pinky there.
249
00:12:28,515 --> 00:12:30,749
- I got it.
- Okay, now just watch it,
250
00:12:30,751 --> 00:12:34,486
And just take it back
nice and slow,
251
00:12:34,488 --> 00:12:37,489
And then
just swing through.
252
00:12:43,496 --> 00:12:45,396
- Oh, I hit it!
253
00:12:45,398 --> 00:12:47,031
I hit that ball,
that little ball!
254
00:12:47,033 --> 00:12:48,900
- That's--that's--
255
00:12:48,902 --> 00:12:50,869
You know what?
Not bad.
256
00:12:50,871 --> 00:12:52,203
That's very good.
257
00:12:52,205 --> 00:12:55,140
- Really? Yeah?
- Really. Yeah.
258
00:13:10,990 --> 00:13:12,857
- Sorry, guys.
- Oh, hey.
259
00:13:12,859 --> 00:13:15,026
- We'll get out of your way.
- Yeah, sorry.
260
00:13:15,028 --> 00:13:17,228
All right.
261
00:13:17,230 --> 00:13:18,396
Hey, guys,
if my wife calls,
262
00:13:18,398 --> 00:13:19,898
Tell her
I'm with my girlfriend.
263
00:13:19,900 --> 00:13:21,966
- Oh! Stop.
264
00:13:24,570 --> 00:13:26,104
- All right,
this is great.
265
00:13:26,106 --> 00:13:27,438
You got a chance
to break ten on this hole.
266
00:13:27,440 --> 00:13:29,340
- Yeah.
267
00:13:29,342 --> 00:13:30,542
Okay, show me again.
268
00:13:30,544 --> 00:13:32,343
- Okay, just--
269
00:13:32,345 --> 00:13:34,846
You just put your thumbs
on top of the grip.
270
00:13:34,848 --> 00:13:36,915
- Right, and palms
facing each other.
271
00:13:36,917 --> 00:13:38,950
- Right.
272
00:13:44,123 --> 00:13:46,090
- Oh!
yeah!
273
00:13:46,092 --> 00:13:48,526
- See? See,
you're a great putter.
274
00:13:50,529 --> 00:13:52,230
- Okay.
275
00:13:52,232 --> 00:13:55,233
Okay, honey, slice it in.
276
00:14:00,172 --> 00:14:03,174
- Oh, you got to hit it,
you idiot!
277
00:14:07,012 --> 00:14:09,013
- Um, you know what?
278
00:14:12,017 --> 00:14:13,585
- What?
279
00:14:13,587 --> 00:14:15,353
- Nothing, it's just
I noticed that your thumbs
280
00:14:15,355 --> 00:14:18,056
Aren't really
on top of your grip.
281
00:14:18,058 --> 00:14:20,892
- Oh, yeah.
Yeah, you're right.
282
00:14:20,894 --> 00:14:23,328
okay.
283
00:14:23,330 --> 00:14:25,430
- Very good shot, honey.
284
00:14:25,432 --> 00:14:28,399
- Yeah, a bogey.
285
00:14:28,401 --> 00:14:30,001
- Are you okay?
286
00:14:30,003 --> 00:14:31,502
You didn't mind me
correcting you, did you?
287
00:14:31,504 --> 00:14:33,137
- No, no, not at all.
288
00:14:33,139 --> 00:14:34,606
I love it at home.
289
00:14:34,608 --> 00:14:37,609
Why wouldn't I love it
on the golf course?
290
00:14:39,311 --> 00:14:41,079
That's a--
I'm joking.
291
00:14:41,081 --> 00:14:43,047
Golfers, they zing
each other all the time.
292
00:14:43,049 --> 00:14:46,384
They zing-zing!
293
00:14:46,386 --> 00:14:49,387
Come on, next hole.
- Okay.
294
00:14:54,660 --> 00:14:56,127
- Posture, posture, posture.
295
00:14:56,129 --> 00:14:58,429
- I know, I know, I know.
296
00:14:59,565 --> 00:15:01,165
- Hold on. Hold on.
297
00:15:01,167 --> 00:15:02,901
You just, uh--
298
00:15:02,903 --> 00:15:04,569
You're a little
too bent over.
299
00:15:04,571 --> 00:15:06,237
- You know what, ray?
Let me just
300
00:15:06,239 --> 00:15:10,141
Do this one myself.
I just need a little space.
301
00:15:10,143 --> 00:15:12,143
- Okay.
302
00:15:15,180 --> 00:15:17,181
- Okay.
303
00:15:18,584 --> 00:15:21,619
Here I go.
304
00:15:26,625 --> 00:15:27,992
Wow! Wow!
305
00:15:27,994 --> 00:15:29,294
Did you see
how far that went?
306
00:15:29,296 --> 00:15:31,596
It landed on the smooth part!
307
00:15:31,598 --> 00:15:33,598
Ray?
308
00:15:39,338 --> 00:15:41,272
- What?
309
00:15:41,274 --> 00:15:42,440
- You weren't watching?
310
00:15:42,442 --> 00:15:46,344
- I-I was adjusting
my visor.
311
00:15:46,346 --> 00:15:48,079
- You know, I watch
all your shots.
312
00:15:48,081 --> 00:15:49,580
Would it kill you
to watch mine?
313
00:15:49,582 --> 00:15:52,116
- Sorry, you should
have said something.
314
00:15:52,118 --> 00:15:54,218
- I did.
I said, "here I go."
315
00:15:54,220 --> 00:15:56,454
- You did?
- Yes.
316
00:15:56,456 --> 00:15:58,156
You don't listen
to me at home,
317
00:15:58,158 --> 00:16:02,060
So why should you listen to me
on the golf course?
318
00:16:02,062 --> 00:16:05,063
Zing-zing.
319
00:16:13,672 --> 00:16:15,473
- Can you back up
a couple feet?
320
00:16:15,475 --> 00:16:17,308
- What's the problem?
321
00:16:17,310 --> 00:16:21,479
- Your shadow
is in my way.
322
00:16:21,481 --> 00:16:23,214
- What?
323
00:16:23,216 --> 00:16:25,516
- It's--it's right
in front of the hole.
324
00:16:25,518 --> 00:16:29,253
- And my shadow's
going to stop your ball?
325
00:16:29,255 --> 00:16:31,322
- No, it's--
it's just--
326
00:16:31,324 --> 00:16:33,725
Look, could you just
back up a couple steps?
327
00:16:42,368 --> 00:16:45,603
Damn it!
328
00:16:45,605 --> 00:16:50,341
- The ball barely even made it
to where my shadow was.
329
00:16:50,343 --> 00:16:52,243
- 'cause you got me all nuts.
330
00:16:57,550 --> 00:17:00,418
Can't even make
a frickin' putt!
331
00:17:00,420 --> 00:17:04,022
- I don't think
it's your putter's fault, ray.
332
00:17:04,024 --> 00:17:05,723
- You're right.
It's not the putter.
333
00:17:05,725 --> 00:17:07,025
- What?
334
00:17:13,399 --> 00:17:15,400
- It's you.
335
00:17:17,636 --> 00:17:19,237
- Excuse me?
336
00:17:19,239 --> 00:17:21,072
- You know,
when we started today,
337
00:17:21,074 --> 00:17:23,741
You were all, "oh, oh, oh,
you're great, ray.
338
00:17:23,743 --> 00:17:25,710
Oh, you're like a pro, ray."
339
00:17:25,712 --> 00:17:27,045
- Yeah, well, you're not
exactly the same guy
340
00:17:27,047 --> 00:17:28,312
I teed off with either.
341
00:17:28,314 --> 00:17:30,114
You went from hugging
and kissing me
342
00:17:30,116 --> 00:17:32,417
To not wanting to have anything
to do with me or my shadow.
343
00:17:32,419 --> 00:17:35,086
- I-I stopped hugging you
344
00:17:35,088 --> 00:17:37,622
When you started yelling,
"I need my space," huh?
345
00:17:37,624 --> 00:17:39,490
What happened to all
the boyfriend-girlfriend crap?
346
00:17:39,492 --> 00:17:40,625
- Boyfriends are supposed
to pay attention
347
00:17:40,627 --> 00:17:42,126
To their girlfriends.
348
00:17:42,128 --> 00:17:46,330
- Yeah?
Well, we're married now.
349
00:17:46,332 --> 00:17:48,366
- You're still supposed
to want to be with me.
350
00:17:48,368 --> 00:17:50,601
You're still supposed
to listen to me.
351
00:17:50,603 --> 00:17:52,603
- Oh, god, look, I'm sorry
that I missed your shot.
352
00:17:52,605 --> 00:17:54,238
- It's not about the shot!
353
00:17:54,240 --> 00:17:56,107
- Well, then why'd
you bring it up, huh?
354
00:17:56,109 --> 00:17:58,109
Golfing--we're supposed
to have fun here!
355
00:17:58,111 --> 00:17:59,410
And you know--
and you know what?
356
00:17:59,412 --> 00:18:00,445
I always do have fun
when I come here,
357
00:18:00,447 --> 00:18:02,213
But not today.
358
00:18:02,215 --> 00:18:05,149
Hmm, I wonder what's
different about today, hmm.
359
00:18:06,852 --> 00:18:08,419
- What's different
about today is
360
00:18:08,421 --> 00:18:10,221
That I made a big effort
to do something
361
00:18:10,223 --> 00:18:12,156
You love,
so we could be together.
362
00:18:12,158 --> 00:18:14,559
- That's not why you did it.
- Yes, it is!
363
00:18:14,561 --> 00:18:16,160
- No, I think you did it,
364
00:18:16,162 --> 00:18:17,395
So it would ruin what I love,
365
00:18:17,397 --> 00:18:18,629
So I don't love it anymore.
366
00:18:18,631 --> 00:18:21,232
- What?
- Yes, that's right!
367
00:18:21,234 --> 00:18:23,434
Right, so all I would
want to do is stay home
368
00:18:23,436 --> 00:18:25,703
And listen to you all day,
and then when you sleep,
369
00:18:25,705 --> 00:18:29,640
I should take out a pad
and sketch you!
370
00:18:29,642 --> 00:18:32,643
- How dare you say I came here
to ruin golf for you?
371
00:18:32,645 --> 00:18:34,612
- Well, then why'd you come?
- Forget it, ray.
372
00:18:34,614 --> 00:18:36,781
It's obvious that you
don't even want me here.
373
00:18:36,783 --> 00:18:39,350
- Well, maybe I don't.
Maybe I need my space too!
374
00:18:43,522 --> 00:18:45,256
- You're right, ray.
375
00:18:45,258 --> 00:18:46,724
You're right.
376
00:18:46,726 --> 00:18:48,860
But, you know, maybe
it would help your argument
377
00:18:48,862 --> 00:18:51,429
If we were even a little bit
connected at home.
378
00:18:51,431 --> 00:18:53,431
But it doesn't
happen there either.
379
00:18:53,433 --> 00:18:55,466
Maybe I do want
what amy and robert have.
380
00:18:55,468 --> 00:18:59,504
Maybe I do want
what we had.
381
00:18:59,506 --> 00:19:03,174
But I shouldn't
have come here.
382
00:19:03,176 --> 00:19:05,176
Sorry.
383
00:19:43,916 --> 00:19:45,917
- I'm sorry.
384
00:19:45,919 --> 00:19:48,786
I'm sorry.
I'm going to--
385
00:19:48,788 --> 00:19:50,288
I'm going to work
on all those things
386
00:19:50,290 --> 00:19:53,291
That you were talking about.
387
00:19:58,397 --> 00:20:01,666
I want to have fun
with you too.
388
00:20:01,668 --> 00:20:04,569
I like being with you.
389
00:20:04,571 --> 00:20:08,239
I just--you know,
I guess it's--
390
00:20:08,241 --> 00:20:09,640
It's easy to forget
391
00:20:09,642 --> 00:20:12,810
After you've been married
for 12 years.
392
00:20:13,845 --> 00:20:15,680
- 13.
393
00:20:18,217 --> 00:20:19,717
- I guess it just
feels like 12
394
00:20:19,719 --> 00:20:23,588
Because we have so much fun.
395
00:20:26,758 --> 00:20:28,292
Come on, let's--
let's finish.
396
00:20:28,294 --> 00:20:29,660
We've got
a couple more holes.
397
00:20:29,662 --> 00:20:31,762
- You know,
I think I had enough.
398
00:20:31,764 --> 00:20:33,731
- No, but you're doing good,
you know?
399
00:20:33,733 --> 00:20:36,434
All you got to do
is just keep trying.
400
00:20:36,436 --> 00:20:38,970
- Thanks, ray,
but you know what?
401
00:20:40,907 --> 00:20:43,774
I hate golf.
402
00:20:43,776 --> 00:20:45,776
- Really?
- yeah.
403
00:20:48,647 --> 00:20:51,282
- You're not just saying that
to make me feel good, are you?
404
00:21:01,460 --> 00:21:05,663
I got to say, this part--
a little better with robert.
405
00:21:05,665 --> 00:21:07,665
Zing-zing!
- Oh, yeah.
406
00:21:13,972 --> 00:21:15,306
- Hey.
407
00:21:15,308 --> 00:21:16,707
Hi.
408
00:21:16,709 --> 00:21:17,975
- Sorry we're late.
409
00:21:17,977 --> 00:21:19,710
The kids give you
any trouble?
410
00:21:19,712 --> 00:21:21,312
- Just the big, ugly one.
411
00:21:27,653 --> 00:21:30,021
How was your golf date?
- It was really nice.
412
00:21:30,023 --> 00:21:31,822
- Yeah.
413
00:21:31,824 --> 00:21:35,826
Boy, that's the most fun
we've had in a long time.
414
00:21:35,828 --> 00:21:37,361
- Well,
then you really recommend
415
00:21:37,363 --> 00:21:39,063
This spending
the day together?
416
00:21:39,065 --> 00:21:40,598
- Absolutely.
417
00:21:40,600 --> 00:21:42,867
Makes you feel young.
- Yeah.
418
00:21:42,869 --> 00:21:45,303
- Oh, I'm so jealous.
419
00:21:45,305 --> 00:21:46,971
Frank, I don't care
what you say.
420
00:21:46,973 --> 00:21:50,374
Tomorrow I'm spending
the day with raymond.
29518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.