Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:07:30,159 --> 00:07:32,503
Ada apa, Denise?
2
00:07:33,712 --> 00:07:36,012
Apa kau tak mencintaiku lagi?
3
00:07:36,151 --> 00:07:38,452
Tentu saja aku mencintaimu Fred.
4
00:07:42,282 --> 00:07:43,843
Jadi apa yang terjadi?
5
00:07:43,943 --> 00:07:46,407
Apa aku telah melakukan sesuatu?
6
00:07:47,914 --> 00:07:50,327
Mungkin aku bosan.
7
00:08:05,827 --> 00:08:08,127
Mengapa kau bosan?
8
00:08:08,402 --> 00:08:10,702
Bukan kau yang membuatku bosan.
9
00:08:11,850 --> 00:08:15,311
Kau adalah satu-satunya hal
yang menarik di sekitar sini.
10
00:08:15,411 --> 00:08:17,711
Lalu apa itu?
11
00:08:18,165 --> 00:08:22,188
Tempat ini. Kota sialan ini!
12
00:08:22,513 --> 00:08:25,331
Dengan orang-orang sialan!
13
00:08:25,431 --> 00:08:27,064
Peternakan itu.
14
00:08:27,164 --> 00:08:30,194
Bibiku. Semuanya!
15
00:08:30,356 --> 00:08:33,165
Bibimu wanita yang sangat baik.
16
00:08:33,265 --> 00:08:35,565
Dan dia sangat menyayangimu.
17
00:08:37,409 --> 00:08:39,710
Aku tak ingin berakhir seperti dia.
18
00:08:40,259 --> 00:08:43,459
Terikat pertanian seperti paku tua.
19
00:09:22,087 --> 00:09:25,180
Kenapa kau tak memberitahuku
bahwa kau akan keluar sore ini?
20
00:09:26,009 --> 00:09:28,483
Kukira kau sudah menyelesaikan
semua pekerjaanmu.
21
00:09:28,583 --> 00:09:32,346
- Aku akan mengumpulkan telurnya.
- Telurnya sudah dikumpulkan!
22
00:09:32,446 --> 00:09:34,746
Kau akan membersihkan
kandang keledai.
23
00:09:37,093 --> 00:09:39,893
Ada apa denganmu akhir-akhir ini?
24
00:09:40,485 --> 00:09:42,785
Kita semua harus bekerja!
25
00:09:44,988 --> 00:09:47,151
Saat semuanya sudah selesai,
kita bisa bersantai.
26
00:09:47,251 --> 00:09:51,171
Saat kita selesai, hari sudah malam!
Sebelum kita mulai hari sudah malam!
27
00:10:57,204 --> 00:11:00,725
- Kau tidak mau makan?
- Tidak.
28
00:11:01,361 --> 00:11:07,584
Kuharap kau memiliki minat yang sama pada
pekerjaanmu seperti halnya pada majalah ini.
29
00:11:09,555 --> 00:11:13,370
Kau semakin aneh akhir-akhir ini.
30
00:11:13,818 --> 00:11:16,118
Apa yang terjadi denganmu?
31
00:11:17,838 --> 00:11:19,523
Mari kita bicarakan tentang itu!
32
00:11:19,623 --> 00:11:23,937
Aku ingin lebih banyak kehidupan dari pada
yang bisa ditawarkan pertanian kepadaku.
33
00:11:24,644 --> 00:11:27,851
Aku memahamimu lebih baik
dari pada yang kau pikirkan.
34
00:11:27,951 --> 00:11:31,051
Tapi pertanian adalah
satu-satunya yang kau miliki.
35
00:11:32,510 --> 00:11:36,010
Inilah cara kita mencari nafkah!
36
00:11:41,069 --> 00:11:43,593
Ayolah! Mari makan!
37
00:11:47,940 --> 00:11:49,403
Baik.
38
00:11:49,503 --> 00:11:53,558
Aku akan turun jika bisa
mendapatkan...
39
00:11:53,658 --> 00:11:57,884
Omelet novichen, filet mignon...
dan sampanye.
40
00:11:58,647 --> 00:12:00,147
Aku takut
41
00:12:00,814 --> 00:12:02,326
Aku hanya dapat menawarkanmu
42
00:12:02,426 --> 00:12:04,726
sepotong pizza dari kemarin.
43
00:12:05,592 --> 00:12:08,238
Kalau begitu, aku tak terlalu lapar.
44
00:14:57,763 --> 00:15:00,063
Fred!
45
00:15:10,306 --> 00:15:12,606
Fred!
46
00:28:09,863 --> 00:28:12,163
Ayo kita kabur ke Munich.
47
00:28:22,742 --> 00:28:25,042
Apa?!
48
00:28:25,330 --> 00:28:27,547
Aku berkata: "ayo pergi ke Munich".
49
00:28:27,647 --> 00:28:29,707
Mari bersenang-senang di sana.
50
00:28:29,807 --> 00:28:31,740
Di sini aku bosan.
51
00:28:31,840 --> 00:28:34,540
Aku tidak bisa. Aku harus
menyelesaikan studiku.
52
00:28:35,773 --> 00:28:38,073
Kau dan studimu.
53
00:28:44,436 --> 00:28:47,583
Kesempatan terakhir.
Kau mau ikut?
54
00:28:50,263 --> 00:28:52,864
Jangan konyol, sayang.
55
00:28:54,406 --> 00:28:56,144
Hei! Pakai bajumu!
56
00:28:56,244 --> 00:28:58,844
Sampai jumpa besok.
57
00:35:12,638 --> 00:35:16,062
Apa yang dilakukan gadis cantik
sepertimu di jalan?
58
00:35:16,162 --> 00:35:18,691
Aku ingin pergi ke Munich.
59
00:35:18,791 --> 00:35:23,153
Apa kau akan mengunjungi
kerabat di sana? - Tidak.
60
00:35:23,314 --> 00:35:26,636
Dan apa yang akan kau lakukan
saat sampai ke kota?
61
00:35:26,736 --> 00:35:29,337
Aku akan menjadi model.
62
00:35:29,443 --> 00:35:32,043
Seperti gadis ini.
63
00:35:32,252 --> 00:35:34,852
Dia seorang model fashion!
64
00:35:44,390 --> 00:35:46,476
Ini kartuku.
65
00:35:46,576 --> 00:35:48,370
Aku bekerja di bidang fashion.
66
00:35:48,470 --> 00:35:51,070
Pakaian dalam wanita.
67
00:35:51,560 --> 00:35:54,629
Mungkin dia bisa mencarikanmu
sesuatu di kota.
68
00:35:54,729 --> 00:35:57,329
Aku kenal banyak orang.
69
00:35:58,158 --> 00:36:00,728
Kau memiliki tubuh yang sempurna
untuk menjadi model.
70
00:36:00,828 --> 00:36:03,555
- Oh! Benarkah?
- Oh ya!
71
00:36:03,655 --> 00:36:06,256
Sempurna untuk model
pakaian dalam.
72
00:36:06,934 --> 00:36:09,064
Mungkin...
73
00:36:09,407 --> 00:36:12,007
Bisakah aku melihat kakimu.
74
00:36:14,849 --> 00:36:16,594
Tolong, sedikit lebih tinggi.
75
00:36:16,694 --> 00:36:19,331
Kau tidak takut beberapa saat
yang lalu di pinggir jalan.
76
00:36:19,431 --> 00:36:22,031
Oh hati-hati!
77
00:36:31,106 --> 00:36:33,284
Beruntung hanya keluar jalur.
78
00:36:33,384 --> 00:36:35,000
Jangan khawatir.
79
00:36:35,100 --> 00:36:38,200
Aku memiliki segalanya
di bawah kendali.
80
00:36:39,016 --> 00:36:42,182
Aku seorang pengemudi
yang sangat berpengalaman.
81
00:36:43,803 --> 00:36:48,226
Apa yang kau katakan
tentang karir modelingku?
82
00:36:48,326 --> 00:36:50,699
Oh ya!
83
00:36:50,799 --> 00:36:51,794
Tentu saja!
84
00:36:51,894 --> 00:36:55,091
Faktanya, perusahaanku mempekerjakan
banyak wanita muda untuk menjadi model.
85
00:36:55,191 --> 00:36:57,908
Aku akan menjadi model
seperti apa?
86
00:36:58,752 --> 00:37:01,360
Aku punya beberapa contoh di belakang.
87
00:37:58,862 --> 00:38:02,481
Oke, mari kita lihat
apa yang kau punya.
88
00:38:05,354 --> 00:38:07,197
Benda apa ini?
89
00:38:07,297 --> 00:38:09,898
Ini adalah jenis pakaian dalam khusus.
90
00:38:10,768 --> 00:38:13,644
Aku tak memakai thong.
Aku tak pernah memakainya.
91
00:38:13,744 --> 00:38:15,718
Ya. Mengapa kau tidak mencobanya?
92
00:38:15,818 --> 00:38:18,418
Tapi aku tak terbiasa dengan ini.
93
00:38:18,862 --> 00:38:20,279
Baiklah...
94
00:38:20,379 --> 00:38:24,200
Kita harus membuatmu
terbiasa dengan ini.
95
00:38:25,551 --> 00:38:27,852
Hei! Tunggu sebentar!
Apa yang kau lakukan?
96
00:38:27,952 --> 00:38:30,765
Aku hanya ingin mencoba
beberapa barang yang kau bawa.
97
00:38:30,865 --> 00:38:32,463
Tentu saja!
98
00:38:32,563 --> 00:38:36,283
Tapi di sini... seseorang
mungkin akan salah paham.
99
00:38:40,784 --> 00:38:44,313
Ayo pergi ke sana,
ke semak-semak.
100
00:39:24,270 --> 00:39:26,870
Ya!
101
00:39:43,202 --> 00:39:44,753
Oke, aku akan menjadi
model untukmu.
102
00:39:44,853 --> 00:39:47,750
Aku tak keberatan jika kau
melakukannya sekarang.
103
00:39:47,850 --> 00:39:50,701
Coba yang lainnya!
104
00:41:45,111 --> 00:41:48,223
Apa kau belum pernah
melihat mobil sebelumnya?
105
00:41:48,626 --> 00:41:52,096
Ya. Tapi tidak seperti ini.
106
00:41:52,196 --> 00:41:55,211
Ini pasti cukup mahal.
107
00:42:03,045 --> 00:42:07,328
Ngomong-ngomong, apa yang
kau lakukan disini? - Tidur siang.
108
00:42:09,197 --> 00:42:12,329
Aku mengalami malam yang sulit.
109
00:42:12,634 --> 00:42:16,630
Apa aku boleh tahu
apa yang kau lihat. - Tentu.
110
00:42:30,638 --> 00:42:33,562
Ngomong-ngomong,
apa kau baik-baik saja?
111
00:42:33,821 --> 00:42:37,802
- Kau mau kemana?
- Ke Munich.
112
00:42:38,521 --> 00:42:42,758
Kebetulan lain, aku juga
mau kesana. Masuk.
113
00:46:13,550 --> 00:46:15,489
Hai Marina!
114
00:46:16,232 --> 00:46:18,354
Aku...
115
00:46:18,454 --> 00:46:20,900
Perkenalkan ini Denise.
116
00:46:24,466 --> 00:46:25,487
Kuharap kau...
117
00:46:25,587 --> 00:46:28,027
mengerti apa yang kukatakan
di telepon.
118
00:46:28,127 --> 00:46:30,334
Denise pendatang baru di kota.
119
00:46:30,434 --> 00:46:33,934
Dia butuh seseorang untuk
merawatnya sementara waktu.
120
00:46:54,686 --> 00:46:56,866
Siapa dia?
121
00:46:59,414 --> 00:47:01,759
Crista bertanya siapa kau
saat aku membawamu?
122
00:47:01,859 --> 00:47:04,919
Aku bukan Crista.
123
00:47:05,278 --> 00:47:08,371
Bagaimanapun, waktu itu berbeda.
124
00:47:08,807 --> 00:47:09,995
Ya.
125
00:47:10,095 --> 00:47:12,442
Baiklah...
126
00:47:12,636 --> 00:47:14,650
Siapa yang tahu?
127
00:47:46,916 --> 00:47:49,280
Darimana kau mendapatkan
barang itu?
128
00:47:49,386 --> 00:47:51,075
Dari pria yang kuceritakan.
129
00:47:51,175 --> 00:47:53,091
Penjual pakaian dalam wanita.
130
00:47:53,191 --> 00:47:55,619
Dia memberikannya padaku.
131
00:47:56,073 --> 00:47:58,469
Kau punya handuk bersih di sini.
132
00:51:59,295 --> 00:52:01,442
Astaga!
133
00:52:03,175 --> 00:52:06,090
Enak! Mantap!
134
00:52:06,957 --> 00:52:09,597
Aku datang sayang.
135
00:52:45,196 --> 00:52:47,440
Lebih keras.
136
00:57:29,304 --> 00:57:31,657
- Lagi?
- Ya.
137
00:57:31,757 --> 00:57:33,713
- Apa kau mau crot di dalam?
- Ya.
138
00:57:33,813 --> 00:57:37,911
Ini dia. Ini dia.
139
00:58:03,820 --> 00:58:05,704
Kau keparat!
140
00:58:05,804 --> 00:58:09,893
Aku hampir gila mendengarkanmu
dan wanita jalang itu.
141
00:58:09,993 --> 00:58:11,587
Ayolah! Ayolah!
142
00:58:11,687 --> 00:58:15,931
Lihat, aku sedang terburu-buru ke klub.
Sampai jumpa lagi.
143
00:59:03,986 --> 00:59:05,612
Bagaimana kabarmu?
144
00:59:05,712 --> 00:59:08,852
Menurutku kita memiliki
malam yang baik.
145
00:59:31,768 --> 00:59:33,926
Apa kau mau membelikanku minum?
146
00:59:34,026 --> 00:59:36,437
Tentu.
147
00:59:38,654 --> 00:59:40,066
Apa yang telah kau lakukan
akhir-akhir ini?
148
00:59:40,166 --> 00:59:44,178
Tak terlalu banyak. Aku sedang
menunggu undanganmu.
149
01:00:28,669 --> 01:00:31,561
Aku menunggumu
150
01:01:05,345 --> 01:01:08,243
Ambilkan aku minum.
151
01:01:46,410 --> 01:01:49,712
Kami memiliki malam
yang menyenangkan di klub.
152
01:06:32,168 --> 01:06:34,428
Enak banget!
153
01:06:36,332 --> 01:06:38,297
Mantap!
154
01:07:45,667 --> 01:07:47,615
Terima kasih.
155
01:07:48,947 --> 01:07:51,007
Kau benar-benar spesial.
156
01:07:51,107 --> 01:07:55,445
Kau tahu aku lebih baik dari
wanita jalang kecilmu di kamar tidur.
157
01:07:55,545 --> 01:07:57,745
Oh, aku hampir melupakannya.
158
01:07:57,845 --> 01:08:00,825
Jangan khawatir,
dia tidur lebih awal.
159
01:08:01,674 --> 01:08:06,608
Bagaimanapun, aku ingin kau
menyingkirkannya di pagi hari.
160
01:08:07,760 --> 01:08:10,831
Tunggu sebentar. Sejak kapan
kau mulai memerintahku?
161
01:08:10,931 --> 01:08:12,266
Kau tahu aku tak suka itu.
162
01:08:12,366 --> 01:08:15,850
Oh, Frank. Kau membuatku sangat
tidak bahagia. - Aku tak peduli.
163
01:08:15,950 --> 01:08:18,545
Kau mulai menggangguku.
164
01:08:18,645 --> 01:08:23,407
Oh Frank. Ayo ngentot lagi.
165
01:08:23,710 --> 01:08:27,048
Ayo tidur. Aku lelah.
166
01:08:33,376 --> 01:08:35,246
Dimana aku harus tidur?
167
01:08:35,346 --> 01:08:37,988
- Di sofa.
- Apa maksudmu di sofa?
168
01:08:38,088 --> 01:08:43,320
Jangan berdebat denganku!
Aku lelah. Selamat malam.
169
01:09:06,463 --> 01:09:09,235
Pelacur pemalas!
170
01:09:10,247 --> 01:09:12,170
Dan kau bukan belacur?
171
01:09:12,498 --> 01:09:14,779
Jangan terlalu senang
dengan diri sendiri.
172
01:09:14,879 --> 01:09:19,770
Saat Frank selesai crot di memekmu,
dia ngentot denganku.
173
01:09:26,300 --> 01:09:28,752
Jangan buat dirimu
terlalu nyaman di sini.
174
01:09:28,852 --> 01:09:31,240
Begitu Frank menatap seorang
175
01:09:31,340 --> 01:09:33,187
gadis baru,
spermanya mulai mengalir.
176
01:09:33,287 --> 01:09:35,303
Lalu kau akan di tinggalkan.
177
01:09:36,447 --> 01:09:39,466
Seperti banyak pelacur lain
sebelum kita.
178
01:09:46,177 --> 01:09:47,296
Dengar!
179
01:09:47,396 --> 01:09:52,368
Aku lelah dengan gangguanmu.
Ambil barangmu dan minggat dari sini!
180
01:09:56,108 --> 01:09:58,648
Pergilah ke neraka!
181
01:10:07,340 --> 01:10:10,065
Cewek manis.
Ambilkan aku teh.
182
01:10:35,343 --> 01:10:37,426
Bajingan!
183
01:10:44,706 --> 01:10:48,034
Dia baru saja menutup pintu
di belakangnya selamanya.
184
01:11:01,236 --> 01:11:02,414
Hai Ruth!
185
01:11:02,514 --> 01:11:05,617
Bisnisnya berjalan lancar
tadi malam, bukan?
186
01:11:09,225 --> 01:11:11,419
Hei! Aku punya pengungsi di sini.
187
01:11:11,519 --> 01:11:14,737
Aku ingin kau belanja dengannya.
188
01:11:21,933 --> 01:11:24,756
Warna ini menarik perhatianmu
dengan sangat baik. Ini bagus.
189
01:11:24,856 --> 01:11:27,523
- Ya. Aku sangat suka
- Apa kau menyukainya?
190
01:11:36,743 --> 01:11:39,491
- Halo!
- Halo.
191
01:11:51,372 --> 01:11:53,884
Aku senang kau bisa datang.
192
01:11:54,717 --> 01:11:56,429
Kau melakukan pekerjaan
dengan baik tadi malam.
193
01:11:56,529 --> 01:11:58,376
Semua orang menyukainya.
194
01:11:58,476 --> 01:12:01,172
Ya. Tentu saja aku pandai menari.
195
01:12:01,272 --> 01:12:04,981
Kurasa aku bisa melakukan
hal-hal lain.
196
01:12:05,081 --> 01:12:07,453
Kedengarannya menarik.
197
01:12:08,541 --> 01:12:11,894
Aku menari dengan sangat baik
tadi malam.
198
01:12:11,994 --> 01:12:14,445
Aku menunggu hadiah
yang kau janjikan padaku.
199
01:12:14,630 --> 01:12:17,762
Kau akan menerimanya. Segera.
200
01:13:05,010 --> 01:13:08,656
Aku yakin kau memiliki banyak
lalu lintas melalui tempat tidur ini.
201
01:13:08,756 --> 01:13:10,742
Perdagangan wanita, maksudku.
202
01:13:10,842 --> 01:13:12,398
Aku melakukan apa yang kubisa.
203
01:13:12,498 --> 01:13:16,414
Dan aku yakin kau benar-benar
tampil di Luanne
204
01:13:16,514 --> 01:13:18,873
bahwa aku tak bisa memilikimu
205
01:13:18,973 --> 01:13:21,610
dari pada dengan imitasi.
206
01:14:16,596 --> 01:14:18,744
Enak! Enak!
207
01:14:19,762 --> 01:14:22,326
Mantap! Mantap!
208
01:14:31,213 --> 01:14:33,825
Enak banget!
209
01:14:50,436 --> 01:14:52,713
Ini dia sayang!
210
01:14:52,813 --> 01:14:56,049
Lebih keras!
211
01:16:25,704 --> 01:16:28,512
Kau benar, Frank adalah
pria yang menarik.
212
01:16:28,612 --> 01:16:30,428
Aku sangat mencintainya.
213
01:16:30,528 --> 01:16:32,033
Tapi kau bilang...
214
01:16:32,133 --> 01:16:36,414
Kubilang aku bukan
salah satu dari pacarnya.
215
01:16:36,514 --> 01:16:39,167
Aku mencintainya dengan
cara yang berbeda.
216
01:16:39,644 --> 01:16:41,906
Kau mungkin melakukan hal yang sama.
217
01:16:42,597 --> 01:16:45,117
Bagaimana kau tahu
perasaanku tentang dia?
218
01:16:52,799 --> 01:16:53,726
Oh mantap!
219
01:16:53,826 --> 01:16:57,024
Oh enak banget!
220
01:16:57,124 --> 01:16:59,305
Kau sangat basah!
221
01:17:16,491 --> 01:17:18,914
Rasakan ini sayang!
222
01:17:49,082 --> 01:17:51,286
Rasakan ini, sayang!
223
01:18:16,767 --> 01:18:18,907
Hai! Ruth adalah malaikat!
224
01:18:19,007 --> 01:18:21,782
Lihat apa yang dia belikan untukku!
225
01:18:27,940 --> 01:18:30,775
Apa kau kedatangan tamu?
226
01:18:40,491 --> 01:18:44,997
Dia Winnie. Penari klub kita.
227
01:18:46,106 --> 01:18:48,671
Tunjukkan apa yang kau beli.
228
01:18:49,266 --> 01:18:54,662
Bawa aku ke klubmu malam ini.
Dan aku akan memakainya.
229
01:19:37,566 --> 01:19:41,001
Dia cantik, bukan? Kau melakukan
pekerjaan dengan baik.
230
01:21:44,796 --> 01:21:47,466
- Aku suka! Aku suka!
- Apakah enak?
231
01:21:47,566 --> 01:21:51,101
- Apa kau menyukainya.
- Ya, masukkan lebih dalam?
232
01:24:48,425 --> 01:24:50,206
Aku ingin membeli klub lain.
233
01:24:50,306 --> 01:24:54,238
Jika kau mau. Aku tak punya uang.
Kau punya cukup uang.
234
01:24:54,338 --> 01:24:56,959
Ya, tapi itu cukup sulit.
235
01:25:23,321 --> 01:25:26,530
Natasha, ini Frank.
236
01:25:26,715 --> 01:25:29,072
Aku tahu banyak tentangmu dari Ruth.
237
01:25:29,172 --> 01:25:33,168
- Kuharap itu hal-hal yang baik.
- Tentu saja itu baik.
238
01:25:44,399 --> 01:25:46,827
Seperti di masa lalu.
239
01:25:54,289 --> 01:25:59,012
Denise, apa kau ingin membantuku?
240
01:26:01,775 --> 01:26:05,624
- Gadis yang cantik.
- Ya, memang cantik.
241
01:26:07,134 --> 01:26:11,106
- Bagaimana dengan tarian?
- Aku ingin sesuatu yang lebih baik.
242
01:26:11,206 --> 01:26:15,263
Tapi tentu saja
kita bisa berhenti menari.
243
01:26:37,739 --> 01:26:41,256
- Dia gadis yang cantik.
- Maksudmu Natasha?
244
01:26:41,356 --> 01:26:43,509
Ya. Beberapa orang mengatakan
dia adalah gadis yang cantik.
245
01:26:43,609 --> 01:26:46,494
Kau tidak begitu antusias.
246
01:26:46,594 --> 01:26:50,110
Yah, Natasha bukan tipeku.
247
01:26:50,210 --> 01:26:52,633
Apa kau menyukai
jenis gadis tertentu?
248
01:26:52,733 --> 01:26:56,920
Ya, aku suka jenis gadis tertentu?
249
01:27:53,024 --> 01:27:56,572
- Tunggu sebentar.
- Aku tidak sabar.
250
01:28:00,359 --> 01:28:04,620
Dengar. Disini tempat bisnisku.
Aku harus berhati hati.
251
01:28:06,302 --> 01:28:08,851
Momenmu hampir berakhir.
252
01:28:25,657 --> 01:28:27,701
Aku harus memilikimu.
253
01:30:07,816 --> 01:30:11,973
Jujur. Apa kau ingin pergi
ke bioskop sore ini?
254
01:30:13,287 --> 01:30:17,299
Aku ingin sekali,
tapi aku ada pertemuan.
255
01:30:18,117 --> 01:30:22,922
Mengapa kau tak menelepon Ruth?
Mungkin dia ingin pergi denganmu.
256
01:30:35,481 --> 01:30:38,205
Aku akan menelepon Ruth.
257
01:31:21,594 --> 01:31:27,522
Jadi inilah rumahku.
Aku akan membuatkanmu minum.
258
01:32:50,799 --> 01:32:53,819
- Bersulang.
- Bersulang.
259
01:33:02,640 --> 01:33:06,996
- Apakah aku cantik?
- Tentu saja.
260
01:33:07,143 --> 01:33:10,134
Kau cantik.
261
01:33:13,516 --> 01:33:16,729
Apakah aku lebih cantik dari Natasha?
262
01:33:25,641 --> 01:33:28,210
Kau sangat cantik.
263
01:33:56,801 --> 01:34:00,246
- Kau merasa enak.
- Ya.
264
01:38:06,997 --> 01:38:13,588
- Kau luar biasa.
- Itu sangat enak.
265
01:39:27,648 --> 01:39:31,470
Oh! Pertemuan yang luar biasa!
266
01:39:31,570 --> 01:39:33,172
Pertemuan dengan siapa?
267
01:39:33,272 --> 01:39:35,776
Oh, dengan pria yang tak kau kenal.
268
01:39:35,876 --> 01:39:37,958
Dasar kau bajingan!
269
01:39:38,058 --> 01:39:43,565
Kau baru saja bercinta dengan gadis itu dan sekarang
kau punya keberanian untuk berbohong padaku!
270
01:39:46,697 --> 01:39:50,535
Kau pikir aku hanya gadis desa bodoh
yang kau pungut dari jalan.
271
01:39:50,635 --> 01:39:52,590
Lalu kau bisa bebas
bersenang-senang dengannya.
272
01:39:52,690 --> 01:39:53,600
Diam!
273
01:39:53,700 --> 01:39:56,233
Lorena benar, bukan?
274
01:39:56,333 --> 01:39:58,374
Selalu sama!
Itu benar bukan?
275
01:39:58,474 --> 01:40:01,861
Kau hanya memanfaatkan itu
lalu membuangnya!
276
01:40:50,576 --> 01:40:53,111
Selamat malam, Tn. Clarson!
277
01:40:53,732 --> 01:40:56,537
Dan Nona Pelacur.
278
01:40:57,121 --> 01:41:00,932
Ayolah sayang! Mintalah Ruth
untuk mengantarmu pulang.
279
01:41:01,265 --> 01:41:02,960
Kau ingin aku tidur di rumah!
280
01:41:03,060 --> 01:41:06,145
Jadi kau bisa crot dengan Pelacur ini.
281
01:41:06,245 --> 01:41:08,577
Ruth!
282
01:41:11,598 --> 01:41:14,123
Ruth! Ruth!
283
01:41:14,223 --> 01:41:16,382
Dia melakukan segalanya
untukmu, bukan?
284
01:41:16,482 --> 01:41:20,044
Membelikan pakaian untuk gadismu
saat kau tak punya waktu!
285
01:41:20,144 --> 01:41:23,859
Dia bercinta dengan orang lain
saat kau tak menginginkannya!
286
01:41:24,348 --> 01:41:27,695
Kau mengirim pacarmu ke tempat tidur
saat ingin bercinta dengan gadis lain!
287
01:41:27,795 --> 01:41:29,927
Keluarkan dia dari sini!
288
01:41:32,423 --> 01:41:34,752
Siapa mangsamu selanjutnya?
289
01:41:34,852 --> 01:41:36,625
Apa dia sudah disini?
290
01:41:36,725 --> 01:41:39,354
Aku yakin dia sudah ada di sini.
291
01:41:39,454 --> 01:41:43,442
Siapa di antara kalian itu?
292
01:41:44,551 --> 01:41:47,413
Gadis mana lagi yang akan
dia taklukkan selanjutnya?
293
01:41:47,513 --> 01:41:49,940
Panggil taksi!
294
01:41:54,646 --> 01:41:57,522
Nyalakan musik!
295
01:43:16,429 --> 01:43:19,498
Aku yakin kau bisa
menjadi sangat kejam.
296
01:43:23,418 --> 01:43:26,511
Jalang bodoh!
297
01:46:54,380 --> 01:46:57,447
Astaga!
298
01:48:21,271 --> 01:48:24,043
Kau masih disini?
299
01:48:26,682 --> 01:48:28,815
Tapi tidak lama.
300
01:48:49,585 --> 01:48:53,017
Sayang. Ada beberapa hal
yang harus kulakukan.
301
01:48:53,117 --> 01:48:55,220
Aku harus pergi.
302
01:48:55,320 --> 01:48:57,676
Sampai jumpa lagi.
303
01:49:07,630 --> 01:49:10,153
Mungkin kau bisa memberikan ini
kepada Pelacurmu berikutnya
304
01:49:10,253 --> 01:49:13,899
jadi Ruth tak perlu membuang waktu
untuk belanja pakaian.
305
01:49:49,066 --> 01:49:50,033
Ruth!
306
01:49:50,133 --> 01:49:54,090
Dimana Natasha? Kita seharusnya
bertemu beberapa jam yang lalu.
307
01:49:54,190 --> 01:49:56,587
Kau belum tahu? Dia mengambil
penerbangan pulang pukul 11:00.
308
01:49:56,687 --> 01:49:58,555
Apa? Itu tidak mungkin!
309
01:49:58,655 --> 01:50:03,052
Ya, itu mungkin!
Natasa selalu melakukan itu.
310
01:50:03,152 --> 01:50:06,484
Tapi kupikir dia akan tinggal
di kota untuk sementara waktu.
311
01:50:07,004 --> 01:50:08,822
Apa itu yang dia katakan padamu?
312
01:50:08,922 --> 01:50:10,307
Aku tidak tahu.
313
01:50:10,407 --> 01:50:13,179
Akan selalu ada yang lain.
314
01:50:38,177 --> 01:50:40,153
Apa yang kita rayakan?
315
01:50:40,253 --> 01:50:43,485
Undangan ini.
22716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.