All language subtitles for Ant-Man.And.The.Wasp.Quantumania.2023.1080p.BluRay.Hybrid.REMUX.AVC.Atmos-TRiToN.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,957 --> 00:00:42,251 (SOFT EERIE MUSIC PLAYING) 2 00:00:54,805 --> 00:00:56,766 (CREATURES GRUNTING) 3 00:01:07,360 --> 00:01:08,486 (CREATURES GROANING) 4 00:01:08,569 --> 00:01:10,571 (WHOOSHING) 5 00:01:16,327 --> 00:01:18,037 - (GASPS) - (SOFT BLAST) 6 00:01:21,207 --> 00:01:23,209 - (TENSE MUSIC PLAYING) - (JANET BREATHING HEAVILY) 7 00:01:38,307 --> 00:01:40,101 (PANTING) 8 00:01:45,231 --> 00:01:46,232 (WIND BLOWING) 9 00:01:50,861 --> 00:01:52,280 (GROWLS AND CHITTERS) 10 00:01:57,285 --> 00:01:58,661 (CREATURE HISSES) 11 00:02:01,706 --> 00:02:02,873 (JANET GASPS) 12 00:02:03,666 --> 00:02:04,709 (HISSES) 13 00:02:06,711 --> 00:02:08,004 (SNARLS) 14 00:02:08,587 --> 00:02:09,588 (GRUNTS) 15 00:02:13,801 --> 00:02:14,802 (YELPS) 16 00:02:18,556 --> 00:02:19,557 (SNARLS) 17 00:02:22,101 --> 00:02:23,102 (JANET GRUNTS) 18 00:02:23,644 --> 00:02:25,813 (BOTH PANTING) 19 00:02:33,362 --> 00:02:34,780 What is this place? 20 00:02:35,114 --> 00:02:37,450 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDING UP) 21 00:02:42,705 --> 00:02:45,249 (WELCOME BACK BY JOHN SEBASTIAN PLAYING) 22 00:02:45,333 --> 00:02:46,375 (BUS BRAKES HISS) 23 00:02:52,340 --> 00:02:54,383 SCOTT: My life doesn't really make sense. 24 00:02:54,550 --> 00:02:55,676 - Hey. - Oh... 25 00:02:55,760 --> 00:02:57,261 SCOTT: I used to ask myself a lot of questions 26 00:02:57,345 --> 00:02:58,971 - about that. - (WHISTLING ALONG TO SONG) 27 00:02:59,055 --> 00:03:01,098 "Scott, you're a divorced ex-con. 28 00:03:01,182 --> 00:03:02,892 "How are you an Avenger? 29 00:03:03,059 --> 00:03:04,852 "Why are you time traveling with Captain America? 30 00:03:05,061 --> 00:03:07,313 - "That doesn't make sense." - (WHISTLES) 31 00:03:08,356 --> 00:03:09,940 A lot has changed about my life. 32 00:03:10,107 --> 00:03:12,651 But everywhere I go, people ask me the same thing. 33 00:03:12,818 --> 00:03:13,986 Can you take a picture with my dog? 34 00:03:14,904 --> 00:03:16,614 - "Scott, what about now?" - (BARKS) 35 00:03:16,697 --> 00:03:17,823 - "What's next?" - (DOG GRUNTS) 36 00:03:17,907 --> 00:03:18,908 "Where does the ride take you?" 37 00:03:18,991 --> 00:03:20,076 - (DOG YIPS) - (CAMERA SHUTTER CLICKS) 38 00:03:20,159 --> 00:03:22,203 If I knew that, it wouldn't be a ride. 39 00:03:22,370 --> 00:03:23,371 SCOTT: All right. 40 00:03:23,454 --> 00:03:24,455 (GASPS) 41 00:03:24,830 --> 00:03:26,290 - It's been a crazy few years. - Hey, guys. 42 00:03:26,374 --> 00:03:27,958 - Hey, hi. How are you? - For everyone. 43 00:03:28,125 --> 00:03:29,543 RUBEN: Everything is ready for you. 44 00:03:29,710 --> 00:03:30,711 You're too much. 45 00:03:30,878 --> 00:03:32,254 RUBEN: No, no, no. 46 00:03:32,421 --> 00:03:33,464 Your money's no good here. 47 00:03:33,547 --> 00:03:35,007 Aw. Are we still talking about that? 48 00:03:35,091 --> 00:03:36,092 Yes, of course. 49 00:03:37,134 --> 00:03:38,552 Ruben, you are the best. 50 00:03:39,345 --> 00:03:41,263 Thank you, Spider-Man. 51 00:03:43,182 --> 00:03:45,976 SCOTT: So, let's make time for the stuff that really matters. 52 00:03:46,143 --> 00:03:47,353 Like friends. 53 00:03:48,229 --> 00:03:50,147 Friends you didn't even know you had. 54 00:03:52,233 --> 00:03:54,235 Remember the people who got you here. 55 00:03:54,402 --> 00:03:55,653 You couldn't have done it without them. 56 00:03:56,570 --> 00:03:59,657 Hey, I'm just a guy who got fired from Baskin-Robbins. 57 00:04:00,366 --> 00:04:02,243 Sometimes you just get lucky. 58 00:04:02,410 --> 00:04:04,370 I'm lucky I met Hope Van Dyne. 59 00:04:04,537 --> 00:04:05,913 I think you know who she is. 60 00:04:07,164 --> 00:04:09,166 She's taken back her dad's company. 61 00:04:09,375 --> 00:04:10,876 Now she's using the Pym Particle 62 00:04:10,960 --> 00:04:12,086 for global change. 63 00:04:13,254 --> 00:04:15,506 A lot of people say they want to save the world, 64 00:04:15,673 --> 00:04:17,466 but Hope, she saves it every day. 65 00:04:17,550 --> 00:04:19,260 - Thank you. - (AUDIENCE APPLAUDING) 66 00:04:20,219 --> 00:04:21,429 Thank you so much. 67 00:04:21,595 --> 00:04:24,306 SCOTT: Reforestation. Affordable housing. 68 00:04:24,390 --> 00:04:25,516 Food production. 69 00:04:25,683 --> 00:04:27,268 - She's not wasting a second. - (THUDS) 70 00:04:27,351 --> 00:04:29,437 (WELCOME BACK BY JOHN SEBASTIAN CONTINUES) 71 00:04:34,233 --> 00:04:35,526 SCOTT: I still can't believe it. 72 00:04:36,068 --> 00:04:38,028 None of this should have happened. 73 00:04:38,195 --> 00:04:39,196 But it did. 74 00:04:40,865 --> 00:04:42,825 It's a pretty good world. 75 00:04:42,992 --> 00:04:44,702 I'm glad we saved it. 76 00:04:46,454 --> 00:04:47,538 "Do I miss the action? 77 00:04:48,456 --> 00:04:50,249 - "Sometimes." - (SONG CONCLUDES) 78 00:04:50,332 --> 00:04:52,376 "Will I be there when the Avengers need me? 79 00:04:52,460 --> 00:04:53,502 "Absolutely. 80 00:04:53,669 --> 00:04:55,421 "I'd never turn my back on them. 81 00:04:56,130 --> 00:04:59,425 "But right now, the only job I want is being a dad. 82 00:05:00,759 --> 00:05:02,011 "I love you, Cassie. 83 00:05:03,262 --> 00:05:04,680 "Thanks for being my hero. 84 00:05:06,348 --> 00:05:08,267 "And I'm sorry I missed some birthdays." 85 00:05:08,350 --> 00:05:09,935 (SOFT LAUGHTER) 86 00:05:10,019 --> 00:05:12,271 "And for the rest of you kids out there, 87 00:05:12,438 --> 00:05:13,564 "word of advice. 88 00:05:14,648 --> 00:05:16,066 "Look out for the little guy. 89 00:05:16,484 --> 00:05:17,485 "Make mistakes. 90 00:05:18,694 --> 00:05:19,695 "Take chances. 91 00:05:20,446 --> 00:05:22,781 "Because if there's one thing life's taught me, 92 00:05:22,948 --> 00:05:26,368 "there's always room to grow." 93 00:05:30,289 --> 00:05:31,874 (CELL PHONE RINGING) 94 00:05:32,666 --> 00:05:34,251 Sorry, that's me. 95 00:05:36,003 --> 00:05:37,421 Why is jail calling? 96 00:05:37,505 --> 00:05:38,881 (CELL GATE BUZZES) 97 00:05:38,964 --> 00:05:39,965 Lang! 98 00:05:41,091 --> 00:05:42,843 - Lang! - I'm here. 99 00:05:43,010 --> 00:05:44,428 All right, come on. Let's go. 100 00:05:46,430 --> 00:05:47,556 Come on. 101 00:05:51,519 --> 00:05:53,979 Hey. Is she okay? Have you heard anything? 102 00:05:54,063 --> 00:05:55,814 - Not yet. No. Oh. - (DOOR CLACKS) 103 00:05:56,232 --> 00:05:57,566 Hi, Hope. Hey, Dad. 104 00:05:57,733 --> 00:05:59,527 Cassie. What happened? 105 00:05:59,693 --> 00:06:00,694 Sign here. 106 00:06:00,861 --> 00:06:03,697 Oh, you know, just jail stuff. 107 00:06:04,490 --> 00:06:05,491 Give it back. 108 00:06:06,200 --> 00:06:07,910 - Hmm? - I know it was you. 109 00:06:08,077 --> 00:06:09,078 Are you sure? 110 00:06:09,245 --> 00:06:10,454 I mean, it was kind of hard to see 111 00:06:10,621 --> 00:06:12,122 through all that tear gas you fired into the park 112 00:06:12,206 --> 00:06:13,499 full of peaceful protestors. 113 00:06:13,666 --> 00:06:14,792 Where is it? 114 00:06:14,875 --> 00:06:16,627 I'm sorry. This must be really embarrassing for you. 115 00:06:17,127 --> 00:06:18,295 (SIGHS) 116 00:06:18,754 --> 00:06:20,172 Oh! (SIGHS) 117 00:06:20,798 --> 00:06:21,799 I did find this though. 118 00:06:23,050 --> 00:06:24,510 (SIREN WHOOPING) 119 00:06:27,137 --> 00:06:28,681 SCOTT: You shrank a cop car? 120 00:06:28,847 --> 00:06:29,932 What were you thinking? 121 00:06:30,099 --> 00:06:31,642 What was I supposed to do? Look the other way? 122 00:06:31,725 --> 00:06:33,018 They were clearing out a homeless camp 123 00:06:33,102 --> 00:06:34,853 - in the middle of the night. - No, I'm not saying that... 124 00:06:34,937 --> 00:06:35,938 CASSIE: And where do they expect them to go? 125 00:06:36,021 --> 00:06:37,815 It's not their fault that they lost their homes in the Blip. 126 00:06:37,898 --> 00:06:38,899 I... I know that. 127 00:06:38,983 --> 00:06:40,150 No one can even afford rent right now, 128 00:06:40,234 --> 00:06:42,027 unless you're some trust-fund asshole. 129 00:06:42,194 --> 00:06:43,279 I'm not telling you what to do. 130 00:06:43,445 --> 00:06:44,822 - I'm just saying... - Telling her what to do. 131 00:06:44,905 --> 00:06:46,240 Telling me exactly what to do. 132 00:06:46,407 --> 00:06:47,950 No, you do what you want. (FUMBLES) 133 00:06:48,033 --> 00:06:49,660 I'm suggesting another way to do it. 134 00:06:49,994 --> 00:06:50,995 Okay. 135 00:06:51,161 --> 00:06:52,454 You know, I promised your mom 136 00:06:52,538 --> 00:06:53,706 that you would only use this stuff 137 00:06:53,789 --> 00:06:55,082 when one of us was around. 138 00:06:55,249 --> 00:06:56,333 It's really dangerous tech. 139 00:06:56,417 --> 00:06:57,751 I know it's dangerous. 140 00:06:57,918 --> 00:06:59,128 What if the cops took it from you? Huh? 141 00:06:59,211 --> 00:07:00,212 What if you lost it? 142 00:07:00,296 --> 00:07:01,297 I didn't lose the suit. 143 00:07:01,380 --> 00:07:03,716 You have a suit? Wait, you have a suit? 144 00:07:03,882 --> 00:07:05,342 I know how to take care of myself, okay? 145 00:07:05,426 --> 00:07:07,303 Trust me. I'm pretty good at it by now. 146 00:07:08,512 --> 00:07:09,513 Ouch. 147 00:07:12,099 --> 00:07:13,309 - I didn't mean it like that. - I know. 148 00:07:13,392 --> 00:07:15,019 - I'm sorry. - That's okay. It's all right. 149 00:07:15,185 --> 00:07:16,270 I get it. 150 00:07:16,437 --> 00:07:18,981 I just think you should get to have a normal life. 151 00:07:19,148 --> 00:07:21,025 Dad, a guy dressed like a bee 152 00:07:21,108 --> 00:07:22,985 tried to kill me in my room when I was six. 153 00:07:23,902 --> 00:07:25,613 I've never had a normal life. 154 00:07:26,989 --> 00:07:28,407 How about some music? 155 00:07:28,949 --> 00:07:30,075 SCOTT: (ON SPEAKERS) "And in that moment, 156 00:07:30,159 --> 00:07:31,160 "all I could think was, 157 00:07:31,243 --> 00:07:33,537 "'How did the Hulk turn me into a baby? 158 00:07:33,704 --> 00:07:35,539 "'Will I be a baby forever? 159 00:07:35,706 --> 00:07:36,957 "'Am I the Hulk's baby?'" 160 00:07:37,124 --> 00:07:38,834 Dad, are you listening to your own book? 161 00:07:38,917 --> 00:07:39,918 "But I was ready for anything." 162 00:07:40,002 --> 00:07:42,004 Hmm? No, that's, uh... It's just the radio. 163 00:07:42,087 --> 00:07:43,088 "Steve and I grew close over that." 164 00:07:43,255 --> 00:07:44,757 - (LAUGHS) Dad, turn it off. - SCOTT: It's so weird. 165 00:07:44,923 --> 00:07:46,759 Something's wrong with this switch. It won't turn off. 166 00:07:46,925 --> 00:07:47,926 I said turn it off. 167 00:07:48,010 --> 00:07:49,219 What's that? Turn it up? All right. 168 00:07:49,303 --> 00:07:50,429 - (VOLUME INCREASES) - "A little after that, 169 00:07:50,512 --> 00:07:52,097 "a raccoon from space showed up. 170 00:07:52,264 --> 00:07:53,891 "I don't think he knew my name. 171 00:07:54,058 --> 00:07:56,268 "I was just happy to meet a raccoon who could talk." 172 00:07:59,271 --> 00:08:00,481 - HANK: Mm. - Excuse me. 173 00:08:00,564 --> 00:08:01,857 - CASSIE: Oh. - Thank you. 174 00:08:01,940 --> 00:08:02,983 JANET: Mm-hmm. HANK: Hmm. 175 00:08:04,151 --> 00:08:05,235 All right. 176 00:08:06,987 --> 00:08:08,405 Your Nobel Prize is in the mail. 177 00:08:08,572 --> 00:08:11,116 It better be. I just saved eight bucks. 178 00:08:11,867 --> 00:08:13,243 God, I admire you. 179 00:08:13,619 --> 00:08:14,620 Thank you. 180 00:08:14,787 --> 00:08:17,414 I missed this. 181 00:08:17,581 --> 00:08:19,249 No pizza in the Quantum Realm? 182 00:08:19,333 --> 00:08:22,419 (CHUCKLES) No. No anything. 183 00:08:22,586 --> 00:08:24,838 You know, Mom, you can talk about it. 184 00:08:25,381 --> 00:08:26,382 If you want. 185 00:08:26,548 --> 00:08:29,551 Sweetheart, I spent 30 years down there. 186 00:08:31,512 --> 00:08:33,138 I wanna live right now. 187 00:08:34,014 --> 00:08:35,015 Yep. 188 00:08:37,226 --> 00:08:38,936 So, Cassie, did you make any new friends 189 00:08:39,019 --> 00:08:40,396 in the slammer this time? 190 00:08:40,562 --> 00:08:41,647 (WHISPERS) Grandpa. 191 00:08:42,106 --> 00:08:43,107 "This time"? 192 00:08:43,691 --> 00:08:44,817 Was there a last time? 193 00:08:44,900 --> 00:08:46,819 I mean, last time barely counts. 194 00:08:47,903 --> 00:08:48,904 I didn't know that. 195 00:08:48,987 --> 00:08:50,072 Why didn't you call me? 196 00:08:50,155 --> 00:08:51,407 'Cause I knew you'd be like this. 197 00:08:51,573 --> 00:08:53,409 I would've just broken you out with ants. 198 00:08:53,575 --> 00:08:54,910 All right, you know what? Family meeting. 199 00:08:55,077 --> 00:08:56,078 Can we have a family meeting? 200 00:08:56,161 --> 00:08:57,246 Isn't that what we're doing? 201 00:08:57,329 --> 00:08:58,372 Yeah, I mean about this. 202 00:08:58,539 --> 00:09:00,416 About everybody being so fine with this. 203 00:09:02,167 --> 00:09:04,420 Look, you wanna help. I get it. 204 00:09:04,586 --> 00:09:06,171 - I do, Cassie. I really do. - (SIGHS) 205 00:09:06,255 --> 00:09:07,506 But I don't want you wasting your life. 206 00:09:07,673 --> 00:09:09,800 At least I'm still trying to do something with mine. 207 00:09:12,177 --> 00:09:13,971 I literally saved the world. 208 00:09:14,054 --> 00:09:15,097 Oh, did you? 209 00:09:15,180 --> 00:09:16,890 Well, yeah, you never mentioned that before. 210 00:09:17,057 --> 00:09:18,684 Hey, everybody, Scott saved the world. 211 00:09:18,851 --> 00:09:20,018 How was that for you, Scott? 212 00:09:20,185 --> 00:09:21,478 You should write a book about it. 213 00:09:21,645 --> 00:09:23,063 Ha ha. Hilarious. 214 00:09:23,230 --> 00:09:25,107 Yeah, you're welcome for all not being dust. 215 00:09:25,274 --> 00:09:26,734 And what do you do now? 216 00:09:28,569 --> 00:09:29,903 Sign books? 217 00:09:31,196 --> 00:09:32,906 Aren't you the guy who broke into Vista Corp? 218 00:09:33,407 --> 00:09:34,867 Aren't you the guy who flew all the way to Germany 219 00:09:34,950 --> 00:09:36,910 just to fight Captain America at the airport? 220 00:09:37,077 --> 00:09:39,246 Fight with Captain America at the airport. 221 00:09:39,955 --> 00:09:41,999 Wouldn't fight Captain America. 222 00:09:42,166 --> 00:09:43,167 Not insane. 223 00:09:43,834 --> 00:09:45,461 People still need help, Dad. 224 00:09:46,628 --> 00:09:49,256 At least we're trying to do something that matters. 225 00:09:52,760 --> 00:09:53,802 Who's "we"? 226 00:09:54,678 --> 00:09:56,930 Hmm? What are you three up to? 227 00:09:57,014 --> 00:09:59,016 - (LOW ROUSING MUSIC PLAYS) - Science. 228 00:10:01,059 --> 00:10:02,394 With ants. 229 00:10:03,312 --> 00:10:04,563 Ant science. 230 00:10:05,939 --> 00:10:07,107 I don't believe you. 231 00:10:09,026 --> 00:10:10,194 Let's just show him. 232 00:10:10,527 --> 00:10:11,820 (ANTS CHITTERING) 233 00:10:14,198 --> 00:10:15,824 SCOTT: Whoa. What are they building? 234 00:10:15,991 --> 00:10:17,117 Are you doing this? 235 00:10:17,284 --> 00:10:20,496 HANK: Actually, no, they built their own tech. 236 00:10:20,662 --> 00:10:22,122 Pretty smart ants. 237 00:10:22,289 --> 00:10:24,041 Okay, so when you were all, 238 00:10:24,208 --> 00:10:27,211 like, gone those five years, I had a lot of time. 239 00:10:27,377 --> 00:10:29,671 And I started reading Grandpa Hank's old journals, 240 00:10:29,838 --> 00:10:31,882 and I got really into the Quantum Realm and... 241 00:10:31,965 --> 00:10:33,675 Whoa. The Quantum Realm? 242 00:10:34,134 --> 00:10:35,886 CASSIE: I know we all have a history there, 243 00:10:35,969 --> 00:10:36,970 and I didn't want to freak anyone out, 244 00:10:37,054 --> 00:10:38,263 but we've been talking about it. 245 00:10:38,430 --> 00:10:39,932 She had some questions, okay? 246 00:10:40,015 --> 00:10:43,185 I can't help if people are inspired by me. 247 00:10:44,102 --> 00:10:45,437 (MACHINE TURNS ON) 248 00:10:45,521 --> 00:10:48,357 So, you've been studying the Quantum Realm? 249 00:10:49,024 --> 00:10:50,067 Mm-hmm. 250 00:10:50,150 --> 00:10:51,276 Why didn't you ask me about it? 251 00:10:51,443 --> 00:10:53,529 I tried, Mom. 252 00:10:53,695 --> 00:10:54,822 A lot. 253 00:10:54,988 --> 00:10:56,657 You never wanted to talk about it. 254 00:10:56,824 --> 00:10:58,075 Cassie's just been curious 255 00:10:58,242 --> 00:10:59,910 and we gave her some pointers. 256 00:11:00,077 --> 00:11:03,705 This isn't exactly ant science, is it, Henry? 257 00:11:04,581 --> 00:11:06,875 You know how dangerous the Quantum Realm is. 258 00:11:06,959 --> 00:11:07,960 HOPE: Yeah, we all do, Mom. 259 00:11:08,043 --> 00:11:09,586 Nobody's going to the Quantum Realm. 260 00:11:09,753 --> 00:11:11,588 That's why we made this. 261 00:11:12,214 --> 00:11:15,133 It's like a satellite for deep space or the ocean. 262 00:11:16,176 --> 00:11:17,845 - But... - (MACHINE TURNS ON) 263 00:11:17,928 --> 00:11:19,221 ...Quantum. 264 00:11:20,764 --> 00:11:22,850 - (MACHINE WHIRRING) - We just need a map. 265 00:11:23,433 --> 00:11:24,852 And then we can study and explore 266 00:11:24,935 --> 00:11:26,436 the entire Quantum Realm. 267 00:11:27,563 --> 00:11:29,356 Never even have to go. 268 00:11:29,523 --> 00:11:33,110 Your daughter built a subatomic Hubble Telescope 269 00:11:33,193 --> 00:11:34,403 in a basement. 270 00:11:35,279 --> 00:11:37,364 (BOTH CHUCKLE) 271 00:11:37,447 --> 00:11:38,615 You know, if I had something like this 272 00:11:38,699 --> 00:11:39,867 when you were gone... 273 00:11:42,870 --> 00:11:44,204 then I could have found you. 274 00:11:47,708 --> 00:11:48,709 It's amazing. 275 00:11:49,751 --> 00:11:50,961 I'm blown away. 276 00:11:53,380 --> 00:11:54,673 How does it work? 277 00:11:54,840 --> 00:11:57,801 It's kinda like that two-way radio we used to have. 278 00:11:58,218 --> 00:11:59,887 You send a signal down from here, 279 00:11:59,970 --> 00:12:01,805 and then it collects the data, and it sends it back. 280 00:12:01,889 --> 00:12:03,140 Wait. Wait a minute. 281 00:12:03,557 --> 00:12:07,102 You're sending a signal down to the Quantum Realm? 282 00:12:08,812 --> 00:12:09,813 Yeah. 283 00:12:09,980 --> 00:12:12,274 - Shut it down now. - Janet... 284 00:12:12,357 --> 00:12:14,067 - HOPE: Why would we shut it... - What's wrong? 285 00:12:14,234 --> 00:12:15,402 You have to turn it off! 286 00:12:15,485 --> 00:12:17,029 Stop and tell us what's wrong! 287 00:12:17,779 --> 00:12:19,156 (MACHINE TURNS OFF) 288 00:12:20,574 --> 00:12:21,783 Janet? 289 00:12:22,034 --> 00:12:23,577 (BREATHES HEAVILY) 290 00:12:26,079 --> 00:12:27,497 There's something I should have told... 291 00:12:27,581 --> 00:12:28,874 (MACHINE TURNS ON) 292 00:12:30,667 --> 00:12:32,753 (MACHINE BEEPING SOFTLY) 293 00:12:36,048 --> 00:12:37,382 (ELECTRICITY LOADING) 294 00:12:39,343 --> 00:12:41,470 (ALL SCREAM) 295 00:12:50,437 --> 00:12:53,065 (ALL GRUNTING AND SCREAMING) 296 00:12:57,402 --> 00:12:59,613 (BOTH STRAINING) 297 00:12:59,696 --> 00:13:00,989 (BOTH SCREAM) 298 00:13:02,157 --> 00:13:04,159 - Dad? - (TRILLING) 299 00:13:04,242 --> 00:13:05,243 (GRUNTS) 300 00:13:05,577 --> 00:13:06,578 JANET: No! 301 00:13:06,745 --> 00:13:08,372 - (SCREAMS) No! - Mom! 302 00:13:08,455 --> 00:13:10,165 - (SCREAMING) - HANK: No! 303 00:13:11,541 --> 00:13:12,542 HOPE: Damn it! 304 00:13:12,626 --> 00:13:13,835 (GRUNTS) 305 00:13:15,253 --> 00:13:16,338 - Dad? - (GRUNTS) 306 00:13:16,421 --> 00:13:17,965 (CASSIE SCREAMS) 307 00:13:20,092 --> 00:13:21,259 (DISTORTED SCREAMING) 308 00:13:35,357 --> 00:13:37,275 (ANTS SCREECHING) 309 00:13:44,992 --> 00:13:45,993 (BOTH GRUNT) 310 00:13:47,953 --> 00:13:49,496 CASSIE: (ECHOING) Dad! 311 00:13:54,543 --> 00:13:55,711 Dad! 312 00:13:59,089 --> 00:14:00,424 (SCOTT GASPING) 313 00:14:08,140 --> 00:14:09,975 (GRUNTING) 314 00:14:18,025 --> 00:14:19,985 (SCOTT PANTING) 315 00:14:20,902 --> 00:14:21,903 Cassie. 316 00:14:22,154 --> 00:14:23,363 (CASSIE PANTING) 317 00:14:26,533 --> 00:14:28,452 (GRUNTS) Dad! 318 00:14:28,535 --> 00:14:29,411 Oh, Dad. 319 00:14:29,745 --> 00:14:30,871 Come on. (GRUNTS) 320 00:14:31,538 --> 00:14:32,539 Okay. 321 00:14:32,622 --> 00:14:33,623 Are you okay? 322 00:14:33,707 --> 00:14:34,833 Yeah. I'm okay. 323 00:14:35,333 --> 00:14:36,877 (BOTH PANTING) 324 00:14:41,923 --> 00:14:43,633 (ATMOSPHERIC RUMBLING) 325 00:14:44,760 --> 00:14:46,928 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 326 00:14:49,931 --> 00:14:52,309 CASSIE: Where are we? 327 00:14:53,685 --> 00:14:55,395 (HOPE BREATHING HEAVILY) 328 00:15:08,241 --> 00:15:09,367 (GRUNTS) 329 00:15:10,410 --> 00:15:11,411 Mom! 330 00:15:12,829 --> 00:15:14,039 Dad! 331 00:15:14,206 --> 00:15:15,916 HANK: Hope. Over here. 332 00:15:18,585 --> 00:15:19,586 Are you okay? 333 00:15:20,587 --> 00:15:22,005 We should be dead. 334 00:15:23,006 --> 00:15:24,007 Why aren't we? 335 00:15:24,174 --> 00:15:25,383 I don't know. 336 00:15:27,427 --> 00:15:28,929 HOPE: Are we where I think we are? 337 00:15:29,679 --> 00:15:31,306 HANK: I would say yes, 338 00:15:32,599 --> 00:15:33,975 but, uh, it wasn't like this. 339 00:15:34,059 --> 00:15:35,185 Janet! 340 00:15:35,602 --> 00:15:36,603 Mom! 341 00:15:37,729 --> 00:15:38,730 Janet! 342 00:15:40,398 --> 00:15:41,399 Mom! 343 00:15:45,987 --> 00:15:47,531 (CREATURES SQUEALING) 344 00:15:47,614 --> 00:15:49,699 (SINISTER MUSIC BUILDS UP) 345 00:15:53,453 --> 00:15:55,622 (BREATHLESSLY) Do not move. 346 00:15:57,791 --> 00:15:59,960 (TENSE MUSIC PLAYING) 347 00:16:07,300 --> 00:16:09,052 (ELECTRICAL CRACKLING) 348 00:16:11,096 --> 00:16:12,180 (SIGHS IN RELIEF) 349 00:16:14,182 --> 00:16:15,684 We need to find Scott and Cassie. 350 00:16:16,893 --> 00:16:17,894 Right now. 351 00:16:20,647 --> 00:16:22,732 - (STATIC WHINING AND HISSING) - SCOTT: (ON COMMS) Hope? 352 00:16:22,816 --> 00:16:23,859 Hope? 353 00:16:24,025 --> 00:16:25,944 Hank? Can you hear me? 354 00:16:27,821 --> 00:16:29,531 - Can anyone hear me? - Oh, my God. 355 00:16:31,074 --> 00:16:32,075 - It's okay. - What are we gonna do? 356 00:16:32,242 --> 00:16:34,035 It's okay. It's okay. We're okay. 357 00:16:34,202 --> 00:16:35,245 We're okay. It's gonna be okay. 358 00:16:35,412 --> 00:16:36,496 You're saying "okay" too much. 359 00:16:36,663 --> 00:16:38,832 Okay. All right. Okay. Well, it's 'cause we are. 360 00:16:38,999 --> 00:16:40,959 We're okay. We are fine. 361 00:16:41,042 --> 00:16:42,210 Hey, we're gonna find them, 362 00:16:42,294 --> 00:16:43,587 - and we're gonna go home. - Mm. 363 00:16:44,171 --> 00:16:45,839 - (EXHALES HEAVILY) - In the meantime, look around. 364 00:16:46,006 --> 00:16:47,215 It's beautiful. 365 00:16:47,382 --> 00:16:48,633 All right? We're outside. 366 00:16:49,426 --> 00:16:51,511 It's like we're camping. We love camping. 367 00:16:51,678 --> 00:16:52,846 We've never been camping. 368 00:16:54,306 --> 00:16:55,682 But we've always talked about it. 369 00:16:56,308 --> 00:16:57,350 (EXHALES) 370 00:17:00,478 --> 00:17:02,230 Is that sun moving? 371 00:17:03,440 --> 00:17:05,233 (EERIE MUSIC PLAYING) 372 00:17:13,200 --> 00:17:14,201 Get back! 373 00:17:16,077 --> 00:17:17,704 - (GRUNTING) - (CASSIE CRIES OUT) 374 00:17:18,830 --> 00:17:19,831 Oh, my God. 375 00:17:19,915 --> 00:17:22,417 - SCOTT: I don't think this is a sun! - (GASPS) 376 00:17:23,251 --> 00:17:24,461 It's fine. (STRAINING) 377 00:17:24,544 --> 00:17:26,463 - Dad! - SCOTT: Honey, it's okay. 378 00:17:26,630 --> 00:17:27,631 Still okay. 379 00:17:27,714 --> 00:17:28,840 (GRUNTING) 380 00:17:36,431 --> 00:17:37,933 Dad. Oh, my God. 381 00:17:38,099 --> 00:17:39,100 That was weird. 382 00:17:41,186 --> 00:17:43,521 - (RUMBLING) - (LOW GROWLING) 383 00:17:44,481 --> 00:17:45,482 Run. 384 00:17:45,774 --> 00:17:47,901 - (OMINOUS MUSIC PLAYING) - (WHIMPERING) 385 00:17:57,077 --> 00:17:58,203 (CASSIE GROANS) 386 00:17:59,412 --> 00:18:01,248 - (CASSIE GASPS) - (CREATURE GROWLS) 387 00:18:06,878 --> 00:18:08,588 (SCREECHING) 388 00:18:14,010 --> 00:18:17,389 There's Quantum people in the Quantum Realm? 389 00:18:17,555 --> 00:18:18,556 Yeah. 390 00:18:19,391 --> 00:18:20,809 I didn't know that either. 391 00:18:25,063 --> 00:18:26,314 What was that back there, Mom? 392 00:18:26,481 --> 00:18:28,108 What was that ship looking for? 393 00:18:28,275 --> 00:18:29,985 Keep your voice down. 394 00:18:30,151 --> 00:18:32,237 You said there was nothing down here. 395 00:18:32,404 --> 00:18:33,738 Why didn't you tell us about all of this? 396 00:18:33,822 --> 00:18:35,365 Hope, I will explain everything, but right now, 397 00:18:35,448 --> 00:18:37,534 - I just need you to trust me. - Then make me trust you! 398 00:18:37,701 --> 00:18:39,160 Let's just calm down, all right? 399 00:18:39,244 --> 00:18:40,245 We can talk about this... 400 00:18:40,412 --> 00:18:42,497 We don't have time to talk, Henry. 401 00:18:42,664 --> 00:18:43,957 No, you need to tell us what's... 402 00:18:44,040 --> 00:18:45,041 And why didn't you listen? 403 00:18:45,125 --> 00:18:46,418 I told you to stay away from here. 404 00:18:47,168 --> 00:18:49,337 Janet, I... I'm so sorry. 405 00:18:50,171 --> 00:18:51,506 I should have told you what we were doing. 406 00:18:51,589 --> 00:18:52,799 I had no idea... 407 00:18:52,966 --> 00:18:53,967 I know. It's... 408 00:18:55,093 --> 00:18:56,303 We'll talk later. 409 00:18:56,469 --> 00:18:58,263 Right now, we stick together, 410 00:18:59,097 --> 00:19:00,598 we find Scott and Cassie, 411 00:19:01,349 --> 00:19:02,851 and we go home. Okay? 412 00:19:03,184 --> 00:19:04,352 - Okay? - Okay? 413 00:19:04,519 --> 00:19:05,520 - Okay. - Okay. 414 00:19:05,603 --> 00:19:06,688 Stay close. 415 00:19:09,524 --> 00:19:10,525 (CREATURES CHITTERING) 416 00:19:14,112 --> 00:19:15,447 HANK: This is incredible. 417 00:19:16,156 --> 00:19:18,450 I've studied the Quantum Realm for years. 418 00:19:20,702 --> 00:19:21,995 Why didn't I see any of this? 419 00:19:22,620 --> 00:19:24,539 You weren't able to look deep enough. 420 00:19:24,706 --> 00:19:27,167 Not through the Void and Sub-Atomica. 421 00:19:28,501 --> 00:19:30,253 There are worlds here, 422 00:19:30,420 --> 00:19:32,130 worlds within worlds. 423 00:19:33,381 --> 00:19:36,885 It's a place outside time and space. 424 00:19:38,762 --> 00:19:40,847 It's a secret universe 425 00:19:41,181 --> 00:19:42,766 beneath ours. 426 00:19:42,849 --> 00:19:45,018 (ENTHRALLING MUSIC PLAYING) 427 00:19:52,650 --> 00:19:54,235 (CREATURE SQUEALS SOFTLY) 428 00:20:02,202 --> 00:20:03,995 (MAN SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 429 00:20:04,079 --> 00:20:05,872 Hey, get your hands off me! 430 00:20:07,791 --> 00:20:09,667 (PEOPLE SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 431 00:20:12,837 --> 00:20:13,838 SCOTT: Cassie? 432 00:20:13,922 --> 00:20:15,298 (MEN YELLING) 433 00:20:16,591 --> 00:20:17,634 Where's my daughter? 434 00:20:19,677 --> 00:20:20,804 Where is she? 435 00:20:21,888 --> 00:20:22,889 Cassie? 436 00:20:24,349 --> 00:20:26,351 (PEOPLE GRUNTING AND CHATTERING) 437 00:20:26,851 --> 00:20:27,852 Where's my daughter? 438 00:20:28,561 --> 00:20:29,562 (CROWD JEERING) 439 00:20:29,896 --> 00:20:31,189 (EXCLAIMS IN ALIEN LANGUAGE) 440 00:20:31,481 --> 00:20:32,482 Cassie! 441 00:20:33,858 --> 00:20:34,901 (MALE ALIEN GROWLS) 442 00:20:35,151 --> 00:20:36,152 CASSIE: Dad! 443 00:20:36,986 --> 00:20:37,987 Cassie! 444 00:20:38,571 --> 00:20:40,115 Drink the ooze. 445 00:20:41,324 --> 00:20:42,534 What? 446 00:20:44,536 --> 00:20:46,371 (CREATURES BELLOWING) 447 00:21:04,639 --> 00:21:05,849 I'll handle this. 448 00:21:06,891 --> 00:21:08,351 (NOMAD DRIVER SHOUTS IN ALIEN LANGUAGE) 449 00:21:08,435 --> 00:21:10,437 (TENSE MUSIC PLAYING) 450 00:21:17,986 --> 00:21:19,487 (ENGINES REVVING) 451 00:21:20,196 --> 00:21:21,406 Mom. 452 00:21:26,453 --> 00:21:28,788 - (ALL GRUNT) - (ARTILLERY LOADING) 453 00:21:42,677 --> 00:21:44,179 (GROWLS LOWLY) 454 00:21:47,265 --> 00:21:48,516 (NOMAD DRIVER GRUNTS) 455 00:21:49,976 --> 00:21:51,019 (GROWLS) 456 00:21:51,102 --> 00:21:52,103 (GRUNTS) 457 00:21:52,770 --> 00:21:54,230 (BOTH GRUNTING) 458 00:21:55,440 --> 00:21:56,608 (NOMAD DRIVER GROANS) 459 00:22:03,156 --> 00:22:05,825 (ALL LAUGHING) 460 00:22:08,369 --> 00:22:09,621 (BOTH GRUNT SOFTLY) 461 00:22:14,959 --> 00:22:17,128 Was that a... a good stab? 462 00:22:17,712 --> 00:22:19,047 I got us a ride. 463 00:22:22,008 --> 00:22:24,010 (CREATURE BELLOWING SOFTLY) 464 00:22:28,973 --> 00:22:29,974 (CREATURE GRUNTING) 465 00:22:36,397 --> 00:22:37,690 (CREATURE PURRS) 466 00:22:38,274 --> 00:22:39,400 He's friendly. 467 00:22:39,901 --> 00:22:41,402 Quite a ride. 468 00:22:41,569 --> 00:22:44,489 Says the man who invented flying on the back of an ant. 469 00:22:44,572 --> 00:22:45,573 I like ants. 470 00:22:45,740 --> 00:22:48,034 And I love that you love them. Here. 471 00:22:48,868 --> 00:22:51,079 These will help us blend in. 472 00:22:51,829 --> 00:22:54,749 Where exactly are we going on this? 473 00:22:54,916 --> 00:22:56,668 We're not too far from an old friend of mine. 474 00:22:56,751 --> 00:22:58,711 If anyone's heard where Scott and Cassie are, 475 00:22:59,671 --> 00:23:00,797 it'll be him. 476 00:23:01,673 --> 00:23:02,674 After you. 477 00:23:04,425 --> 00:23:05,802 Saddle up, Ant-Man. 478 00:23:06,386 --> 00:23:07,887 (CROWD CHANTING IN ALIEN LANGUAGE) 479 00:23:07,971 --> 00:23:10,390 (DRUMS AND WEAPONS POUNDING RHYTHMICALLY) 480 00:23:11,266 --> 00:23:13,268 Let me go! Let me go! 481 00:23:14,561 --> 00:23:17,105 (MALE ALIEN EXCLAIMS PLAYFULLY) 482 00:23:18,690 --> 00:23:20,984 (DRAWLING IN FOREIGN LANGUAGE) 483 00:23:24,445 --> 00:23:25,947 I don't know what you're saying! 484 00:23:26,739 --> 00:23:27,907 I don't know what you... 485 00:23:27,991 --> 00:23:30,326 - (MALE ALIEN SCREAMS) - (CHANTING CONTINUES) 486 00:23:39,877 --> 00:23:41,462 (LIQUID BUBBLING) 487 00:23:41,546 --> 00:23:42,589 (GASPS) 488 00:23:46,759 --> 00:23:47,844 No! No! 489 00:23:49,804 --> 00:23:51,097 (YELLS AND GURGLES) 490 00:23:51,180 --> 00:23:53,725 (CROWD CONTINUES CHANTING IN ALIEN LANGUAGE) 491 00:23:55,435 --> 00:23:57,353 (FAST DISTORTED CHATTER) 492 00:23:57,437 --> 00:23:59,063 CROWD: (CHANTING IN ENGLISH) Drink the ooze! 493 00:23:59,230 --> 00:24:00,565 Drink the ooze! 494 00:24:00,940 --> 00:24:02,609 Drink the ooze! 495 00:24:02,775 --> 00:24:04,110 Drink the ooze! 496 00:24:05,862 --> 00:24:06,863 - Hello. - Whoa! 497 00:24:06,946 --> 00:24:08,031 Hi. (CHUCKLES) Hi. 498 00:24:08,114 --> 00:24:09,449 Did you drink the ooze? 499 00:24:11,117 --> 00:24:12,327 Why can I understand you? 500 00:24:12,410 --> 00:24:13,661 Oh. Great. That's the ooze. 501 00:24:13,828 --> 00:24:15,663 Hey, everybody, it worked! Ooze worked! 502 00:24:15,747 --> 00:24:17,582 (ALL CHEERING) 503 00:24:19,459 --> 00:24:20,835 MAN: We can finally be friends. 504 00:24:20,918 --> 00:24:22,170 Hi. I am Veb. 505 00:24:22,295 --> 00:24:23,296 You just drank me. 506 00:24:23,463 --> 00:24:24,464 I did... What? 507 00:24:24,547 --> 00:24:25,965 Oh. Do you need some more ooze? Here. 508 00:24:26,049 --> 00:24:27,050 I can pour some ooze into your hole... 509 00:24:27,133 --> 00:24:28,134 No, I'm okay. 510 00:24:28,217 --> 00:24:29,761 - I'm okay. I'm okay. - VEB: Oh, wow! 511 00:24:29,927 --> 00:24:31,346 A big hole. 512 00:24:31,512 --> 00:24:33,181 How many holes do you have? 513 00:24:33,890 --> 00:24:35,183 I'm sorry. Is that a personal question? 514 00:24:35,350 --> 00:24:37,018 - I don't have any holes. - (ELECTRICAL RINGING) 515 00:24:37,101 --> 00:24:39,103 MAN: His name is Scott Lang. 516 00:24:39,187 --> 00:24:40,188 (ELECTRICAL RINGING) 517 00:24:40,271 --> 00:24:41,522 He has seven holes. 518 00:24:41,606 --> 00:24:42,815 (GASPS) 519 00:24:46,486 --> 00:24:47,570 Yeah, that's right. 520 00:24:47,737 --> 00:24:49,489 How did you... How did you know that? 521 00:24:49,656 --> 00:24:51,658 He's Quaz. He's a telepath. 522 00:24:51,741 --> 00:24:52,825 (SCOTT GASPS) 523 00:24:53,951 --> 00:24:55,036 You can read minds? 524 00:24:55,203 --> 00:24:58,289 Yeah, and I really wish I couldn't. 525 00:24:58,456 --> 00:25:01,417 Everyone is disgusting. 526 00:25:01,501 --> 00:25:03,252 - Hmm. - (ELECTRICAL RINGING) 527 00:25:03,336 --> 00:25:04,712 Could you please stop thinking that? 528 00:25:04,796 --> 00:25:06,130 - Sorry. - (RINGING) 529 00:25:06,214 --> 00:25:07,632 - Please, stop. - Thinking? 530 00:25:07,715 --> 00:25:08,716 (RINGING) 531 00:25:08,800 --> 00:25:10,134 - Thinking that. - I'm trying. 532 00:25:10,218 --> 00:25:11,886 - (RINGING) - Well, not very hard. 533 00:25:11,969 --> 00:25:13,554 And I think you look weird too. 534 00:25:13,638 --> 00:25:15,306 I don't think you look weird. I think you look really cool. 535 00:25:15,390 --> 00:25:16,599 I wish my head glowed. 536 00:25:16,683 --> 00:25:17,684 (RINGING) 537 00:25:17,767 --> 00:25:18,810 No, no, you don't. 538 00:25:18,893 --> 00:25:20,311 I know I don't. I just... I'm nervous, okay? 539 00:25:20,395 --> 00:25:21,396 And it just came out. 540 00:25:21,479 --> 00:25:22,480 What are you doing here? 541 00:25:22,563 --> 00:25:24,440 - Are you a spy? - What? No. No, no. 542 00:25:24,524 --> 00:25:25,650 MALE ALIEN: We should torture him. 543 00:25:25,733 --> 00:25:26,734 Guys. No, it's okay. 544 00:25:26,818 --> 00:25:29,487 We're not... We're not spies. He's my dad. 545 00:25:29,570 --> 00:25:31,072 CROWD: Oh! 546 00:25:31,155 --> 00:25:32,407 - (SQUELCHING) - Oh... Thank you. 547 00:25:32,490 --> 00:25:33,491 Welcome. 548 00:25:33,574 --> 00:25:37,203 - (ELECTRICAL RINGING) - Then who is San Francisco? 549 00:25:37,370 --> 00:25:38,913 - It's where we're from. - It's a place. 550 00:25:39,080 --> 00:25:41,040 - Then what's Earth? - It's also where we're from. 551 00:25:41,207 --> 00:25:42,208 MALE ALIEN: We should torture them. 552 00:25:42,291 --> 00:25:43,501 Why are you always trying to torture people? 553 00:25:43,584 --> 00:25:44,585 We have other options. 554 00:25:44,669 --> 00:25:46,170 Do things come out of your holes, 555 00:25:46,254 --> 00:25:47,547 like milk, juice... 556 00:25:47,630 --> 00:25:50,091 Veb, stop asking about his holes. 557 00:25:50,174 --> 00:25:51,300 Some of us have holes. 558 00:25:51,467 --> 00:25:52,885 What are you doing here? 559 00:25:53,052 --> 00:25:54,679 Where are you from? 560 00:25:54,762 --> 00:25:56,764 - (GASPS) Okay. - Up there. Up there. 561 00:25:56,848 --> 00:25:57,974 - CASSIE: See, above this... - The Earth. 562 00:25:58,057 --> 00:25:59,726 - ...it's a different universe. - Big Earth. 563 00:25:59,809 --> 00:26:00,893 It's the same universe, but it's bigger. 564 00:26:00,977 --> 00:26:02,186 SCOTT: This is Earth, but it's a very small Earth. 565 00:26:02,270 --> 00:26:03,730 CASSIE: Sometimes, I guess. SCOTT: I get big. I shrink. 566 00:26:03,813 --> 00:26:04,814 And it's like... 567 00:26:04,897 --> 00:26:06,065 But I wrote a book about it, actually. 568 00:26:06,149 --> 00:26:07,233 - CASSIE: I don't know. - SCOTT: This is the Quantum Realm. 569 00:26:07,316 --> 00:26:08,443 You have to shrink to get in the Quantum Realm. 570 00:26:08,526 --> 00:26:09,527 We shrunk. Right now, we're really small. 571 00:26:09,610 --> 00:26:10,611 It's bigger where we're from. 572 00:26:10,695 --> 00:26:12,405 - So, we're small right now. - It's bigger. 573 00:26:12,488 --> 00:26:13,740 (MUTTERS) 574 00:26:14,198 --> 00:26:15,450 (RINGING) 575 00:26:16,117 --> 00:26:18,077 Okay, they're telling the truth. 576 00:26:18,161 --> 00:26:19,287 WOMAN: It doesn't matter. 577 00:26:22,165 --> 00:26:23,916 You come from above. 578 00:26:25,168 --> 00:26:26,169 Like him. 579 00:26:28,171 --> 00:26:30,298 So, he is hunting you. 580 00:26:31,174 --> 00:26:33,593 He will burn the world to find you. 581 00:26:34,510 --> 00:26:35,511 Who? 582 00:26:37,346 --> 00:26:38,431 The Conqueror. 583 00:26:39,098 --> 00:26:41,100 (STIRRING MUSIC PLAYING) 584 00:26:41,934 --> 00:26:43,519 (CREATURE GRUNTING) 585 00:26:56,616 --> 00:26:58,201 (CREATURE WHOOPS) 586 00:27:23,559 --> 00:27:26,562 (ANNOUNCEMENT IN ALIEN LANGUAGE ON SPEAKERS) 587 00:27:30,608 --> 00:27:32,360 (INDISTINCT CHATTER) 588 00:27:41,244 --> 00:27:42,829 HANK: There are beings down here. 589 00:27:42,912 --> 00:27:44,914 Intelligent beings. 590 00:27:45,081 --> 00:27:48,042 I always theorized it was possible, but to be here, 591 00:27:49,168 --> 00:27:51,295 a subatomic universe. 592 00:27:51,462 --> 00:27:53,923 This changes everything we know about life, 593 00:27:54,090 --> 00:27:56,509 evolution, our place in the galaxy... 594 00:27:56,676 --> 00:27:58,386 Holy shit! 595 00:27:58,886 --> 00:28:00,429 That guy looks like broccoli. 596 00:28:00,763 --> 00:28:01,973 (GRUMBLES) 597 00:28:03,599 --> 00:28:04,684 (DEVICE BUZZES) 598 00:28:05,601 --> 00:28:06,978 (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 599 00:28:09,856 --> 00:28:11,148 Keep your head down. 600 00:28:13,609 --> 00:28:16,028 (ANNOUNCEMENT IN ALIEN LANGUAGE ON SPEAKERS) 601 00:28:31,836 --> 00:28:33,296 (ELECTRICAL THRUMMING) 602 00:28:38,634 --> 00:28:40,261 (TRILLING) 603 00:28:48,561 --> 00:28:51,022 (MELLOW LOUNGE MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 604 00:28:51,105 --> 00:28:53,524 (INDISTINCT CHATTER IN ALIEN LANGUAGE) 605 00:29:03,284 --> 00:29:04,285 JANET: Follow me. 606 00:29:07,288 --> 00:29:09,540 (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 607 00:29:10,499 --> 00:29:11,834 (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 608 00:29:17,715 --> 00:29:18,716 Drink those. 609 00:29:19,425 --> 00:29:20,760 I'll be right back. 610 00:29:24,513 --> 00:29:26,933 (CHATTER TRANSITIONS TO ENGLISH) 611 00:29:35,316 --> 00:29:36,400 I'm here for Krylar. 612 00:29:38,945 --> 00:29:39,946 Oh. 613 00:29:40,821 --> 00:29:42,365 It's... It's you. 614 00:29:42,698 --> 00:29:43,866 Let's keep that between us. 615 00:29:45,117 --> 00:29:46,494 And Krylar. 616 00:29:46,661 --> 00:29:47,662 Hello. 617 00:29:48,871 --> 00:29:50,623 I don't know your ways or customs, 618 00:29:50,790 --> 00:29:52,875 but I assume that you have a beverage 619 00:29:52,959 --> 00:29:54,335 that can get me drunk? 620 00:29:54,502 --> 00:29:55,544 Absolutely, sir. 621 00:29:57,505 --> 00:30:00,925 Hmm. So, what's your story then? 622 00:30:01,217 --> 00:30:02,301 (SCOFFS) 623 00:30:02,385 --> 00:30:03,386 God. 624 00:30:03,594 --> 00:30:04,845 (CHUCKLES) 625 00:30:04,929 --> 00:30:05,930 JANET: Move. 626 00:30:06,347 --> 00:30:07,348 It's time. 627 00:30:07,890 --> 00:30:08,891 Follow me. 628 00:30:12,228 --> 00:30:14,230 (LOW ELECTRICAL WARBLING) 629 00:30:15,648 --> 00:30:16,857 Right this way. 630 00:30:19,068 --> 00:30:20,528 - MALE PATRON: Hmm. - Oh. 631 00:30:22,530 --> 00:30:24,865 How exactly do you know this guy? 632 00:30:25,032 --> 00:30:28,202 Old, uh, freedom fighter friend of mine. 633 00:30:28,369 --> 00:30:30,371 Sorry, you were a freedom fighter? 634 00:30:30,538 --> 00:30:31,580 Or terrorist. 635 00:30:31,747 --> 00:30:33,791 Depends on who you ask. 636 00:30:33,958 --> 00:30:37,294 But, trust me, he can help. 637 00:30:37,378 --> 00:30:39,130 (RUMBLING) 638 00:30:39,588 --> 00:30:40,923 (CROWD GASPS) 639 00:30:42,216 --> 00:30:43,843 (TABLEWARE RATTLING) 640 00:30:44,885 --> 00:30:47,513 (ENGINE HUMMING) 641 00:30:51,017 --> 00:30:52,852 (ELECTRICITY BUZZES) 642 00:30:54,979 --> 00:30:56,772 (GLASSES RATTLING) 643 00:30:56,856 --> 00:30:58,649 (ELECTRICITY BUZZES) 644 00:31:00,651 --> 00:31:03,070 (GRIPPING MUSIC PLAYING) 645 00:31:19,336 --> 00:31:21,964 Janet Van Dyne? 646 00:31:22,673 --> 00:31:23,674 (MUSIC STOPS) 647 00:31:23,758 --> 00:31:25,509 I thought you were dead. 648 00:31:26,135 --> 00:31:28,012 Been a long time, Krylar. 649 00:31:28,095 --> 00:31:31,432 Officially, Lord Krylar now. 650 00:31:31,599 --> 00:31:33,934 I fought like hell against that. 651 00:31:34,477 --> 00:31:36,103 It sounds so elitist. 652 00:31:37,188 --> 00:31:40,441 You have got to be Hank. (CHUCKLES) 653 00:31:40,524 --> 00:31:43,944 I've heard so much about you and your ants. 654 00:31:44,111 --> 00:31:46,280 What are ants anyway? 655 00:31:46,447 --> 00:31:47,823 Do we have 'em down here? 656 00:31:47,990 --> 00:31:49,617 I don't think so. No. 657 00:31:49,992 --> 00:31:51,786 Oh. That's too bad. 658 00:31:52,995 --> 00:31:53,996 Hope. 659 00:31:54,747 --> 00:31:56,415 You have to be Hope. 660 00:31:56,957 --> 00:31:59,210 She talked about you every day. 661 00:31:59,376 --> 00:32:00,711 That's strange, 662 00:32:01,295 --> 00:32:03,047 she never said anything about you. 663 00:32:05,591 --> 00:32:07,635 I don't think I would have told my kid either. 664 00:32:07,718 --> 00:32:08,719 - (PATS ON BACK) - (CHUCKLES) 665 00:32:08,803 --> 00:32:10,179 - Wild stuff. - Funny. 666 00:32:10,429 --> 00:32:11,847 - Hmm. - How wild? 667 00:32:13,224 --> 00:32:15,434 Very wild, Henry. Yeah. 668 00:32:15,684 --> 00:32:17,019 JANET: Uh... 669 00:32:17,103 --> 00:32:20,106 Krylar, we need your help. 670 00:32:20,439 --> 00:32:24,235 Janet, after all we've been through, together, 671 00:32:24,527 --> 00:32:25,528 just ask me. 672 00:32:25,611 --> 00:32:27,154 Tell me, how can I help? 673 00:32:27,321 --> 00:32:28,614 But... 674 00:32:28,781 --> 00:32:31,826 is anyone starving? I'm starving. 675 00:32:31,992 --> 00:32:33,119 Boys... 676 00:32:33,869 --> 00:32:35,329 Now. (CHUCKLES) 677 00:32:35,996 --> 00:32:37,832 (RINGING) 678 00:32:42,002 --> 00:32:44,255 (SIGHS) They don't know anything. 679 00:32:44,713 --> 00:32:47,508 About... anything. 680 00:32:47,675 --> 00:32:48,676 WOMAN: Then get them out of here. 681 00:32:50,636 --> 00:32:51,637 Excuse me. 682 00:32:51,720 --> 00:32:53,973 Look, he's right. I don't know what's going on. 683 00:32:54,140 --> 00:32:55,516 We're just trying to find our family. 684 00:32:55,683 --> 00:32:56,809 Do you have a map? 685 00:32:56,892 --> 00:32:58,978 All we wanna do is go... Whoa! 686 00:32:59,061 --> 00:33:01,147 (ARTILLERY LOADING) 687 00:33:01,230 --> 00:33:02,273 Wait, wait. Don't shoot. 688 00:33:02,439 --> 00:33:03,566 They're with us. 689 00:33:03,858 --> 00:33:05,317 (ARTILLERY POWERING DOWN) 690 00:33:05,401 --> 00:33:06,861 Is that building alive? 691 00:33:07,403 --> 00:33:08,612 Yours are dead? 692 00:33:12,116 --> 00:33:13,200 SCOTT: Look. Excuse me. 693 00:33:13,284 --> 00:33:14,785 We just wanna go home. 694 00:33:18,956 --> 00:33:21,041 At least you still have a home. 695 00:33:28,799 --> 00:33:30,342 What happened here? 696 00:33:30,926 --> 00:33:33,637 The Conqueror burned our homes. 697 00:33:34,388 --> 00:33:36,056 Our stories. 698 00:33:37,016 --> 00:33:40,311 He built his citadel on the bones of our people. 699 00:33:41,395 --> 00:33:42,980 Some of us escaped, 700 00:33:43,314 --> 00:33:44,899 found others on the run. 701 00:33:45,900 --> 00:33:47,526 We gathered who we could to fight. 702 00:33:48,235 --> 00:33:49,778 It was never enough. 703 00:33:51,071 --> 00:33:52,281 I'm sorry. 704 00:33:53,157 --> 00:33:54,158 We can help. 705 00:33:59,622 --> 00:34:02,124 - Uh, Cassie... - Dad, you're an Avenger. 706 00:34:02,208 --> 00:34:03,209 (WHISPERS) They need help. 707 00:34:03,292 --> 00:34:05,336 No. What I need to do is get you home. 708 00:34:05,794 --> 00:34:06,962 Why don't you wanna help? 709 00:34:07,129 --> 00:34:08,339 We don't know anything about this place. 710 00:34:08,505 --> 00:34:10,216 I mean, I don't even know how time works down here. 711 00:34:10,382 --> 00:34:11,550 Have we been gone for 10 seconds? 712 00:34:11,717 --> 00:34:12,718 Or have we been gone for 10 years? 713 00:34:12,885 --> 00:34:14,011 Think about your mom right now. 714 00:34:14,094 --> 00:34:15,137 Can you imagine what she must be... 715 00:34:15,221 --> 00:34:16,347 Don't use Mom as an excuse. 716 00:34:16,513 --> 00:34:18,599 - You just don't care. - No, I do care. 717 00:34:18,766 --> 00:34:20,434 I know you wanna help. I do. 718 00:34:20,601 --> 00:34:22,394 But this is not our fight. 719 00:34:22,770 --> 00:34:24,104 Just 'cause it's not happening to you, 720 00:34:24,188 --> 00:34:25,439 doesn't mean it's not happening. 721 00:34:26,941 --> 00:34:27,942 Hey. 722 00:34:28,609 --> 00:34:29,610 (SIGHS) 723 00:34:30,903 --> 00:34:32,279 Would you look at me? 724 00:34:33,364 --> 00:34:34,490 (ELECTRICAL RINGING) 725 00:34:34,573 --> 00:34:36,075 She's disappointed in you. 726 00:34:36,242 --> 00:34:38,702 - I got that. Yeah. Thank you. - You're welcome. 727 00:34:38,869 --> 00:34:39,954 We'll talk about it later. 728 00:34:40,120 --> 00:34:41,789 Right now, let's just find the others. 729 00:34:42,289 --> 00:34:44,208 No one knows this place better than Janet. 730 00:34:46,502 --> 00:34:47,503 What did you say? 731 00:34:48,003 --> 00:34:49,088 What? 732 00:34:49,255 --> 00:34:50,464 That name. 733 00:34:51,590 --> 00:34:53,133 Janet Van Dyne. 734 00:34:53,217 --> 00:34:54,218 Where is she? 735 00:34:54,301 --> 00:34:56,178 That's what we're trying to find out. You know her? 736 00:34:56,679 --> 00:34:57,888 I know her. 737 00:34:59,223 --> 00:35:00,474 She shouldn't be here. 738 00:35:02,434 --> 00:35:04,228 Hey, bring a round of the chasers, please. 739 00:35:04,895 --> 00:35:05,938 Yes, thank you. 740 00:35:06,105 --> 00:35:09,191 If you haven't had this, don't try it 741 00:35:09,692 --> 00:35:11,777 unless you want to change your life. 742 00:35:12,361 --> 00:35:13,404 (WHIMPERING) 743 00:35:15,155 --> 00:35:17,241 (CREATURE SQUEALING) 744 00:35:20,119 --> 00:35:21,829 (CRUNCHING) 745 00:35:21,912 --> 00:35:22,997 Mmm. 746 00:35:23,080 --> 00:35:26,583 Krylar, we're looking for friends of ours. 747 00:35:27,584 --> 00:35:28,836 Two of them. 748 00:35:29,003 --> 00:35:30,296 Human, like us. 749 00:35:30,462 --> 00:35:32,089 Human, that's the word. 750 00:35:32,256 --> 00:35:35,342 Totally forgot what you call yourselves up there. 751 00:35:35,509 --> 00:35:36,510 Human. 752 00:35:37,177 --> 00:35:39,179 Are you not human? 753 00:35:39,346 --> 00:35:41,348 Not technically, but yes. 754 00:35:41,974 --> 00:35:43,350 In the ways that matter. 755 00:35:45,185 --> 00:35:46,186 (DOOR OPENS) 756 00:35:46,687 --> 00:35:47,896 (GUNS LOADING) 757 00:35:47,980 --> 00:35:48,981 No! 758 00:35:49,315 --> 00:35:50,316 (GASPS) 759 00:35:52,526 --> 00:35:53,861 Let us talk. 760 00:35:54,611 --> 00:35:56,363 (GUNS POWERING DOWN) 761 00:35:56,822 --> 00:36:01,076 So, what is it that brings you to us, Janet? 762 00:36:02,494 --> 00:36:04,913 If I remember correctly, you left. 763 00:36:05,372 --> 00:36:08,375 You left all of us. 764 00:36:09,043 --> 00:36:10,252 With him. 765 00:36:11,795 --> 00:36:13,756 Janet, what is he talking about? 766 00:36:15,716 --> 00:36:18,552 You didn't tell them about him. 767 00:36:21,513 --> 00:36:23,098 Did you say anything 768 00:36:24,016 --> 00:36:25,225 about what you did here? 769 00:36:27,561 --> 00:36:29,730 How many people died because of you? 770 00:36:34,777 --> 00:36:37,154 Does your family even know who you are? 771 00:36:40,824 --> 00:36:41,992 Your mommy 772 00:36:43,452 --> 00:36:45,287 is full of secrets. 773 00:36:45,454 --> 00:36:46,538 You're lying. 774 00:36:46,705 --> 00:36:47,831 I lie. 775 00:36:48,832 --> 00:36:50,167 A lot. 776 00:36:52,836 --> 00:36:54,588 Not about this. 777 00:36:56,382 --> 00:36:57,674 Let them go. 778 00:36:59,426 --> 00:37:01,470 He just wants me. 779 00:37:01,637 --> 00:37:03,013 KRYLAR: But you want them. 780 00:37:04,390 --> 00:37:05,974 So they're coming too. 781 00:37:07,226 --> 00:37:10,270 Along with those other friends of yours. 782 00:37:11,772 --> 00:37:13,524 I heard about them. 783 00:37:13,690 --> 00:37:15,901 But he did too. 784 00:37:16,235 --> 00:37:19,321 And, uh, he sent the Hunter. 785 00:37:19,863 --> 00:37:21,490 What kind of hunter? 786 00:37:22,199 --> 00:37:24,868 Uh, not a man. Not a machine. 787 00:37:25,035 --> 00:37:28,914 A mechanized organism designed only 788 00:37:29,081 --> 00:37:30,749 for killing. 789 00:37:30,833 --> 00:37:32,835 (UNEASY MUSIC PLAYING) 790 00:37:32,918 --> 00:37:34,211 Where are they? 791 00:37:34,378 --> 00:37:35,671 No clue. 792 00:37:36,922 --> 00:37:37,923 Dead. 793 00:37:38,173 --> 00:37:39,591 (SUIT POWERING UP) 794 00:37:40,259 --> 00:37:41,510 Probably dead. 795 00:37:44,096 --> 00:37:45,931 (ENGINE WHIRRING) 796 00:37:54,481 --> 00:37:58,026 Oh, this is so sad when all of this 797 00:37:58,193 --> 00:37:59,736 could have been avoided, Janet. 798 00:38:01,238 --> 00:38:03,031 Just give him what he wants. 799 00:38:06,243 --> 00:38:07,703 What happened to you? 800 00:38:10,414 --> 00:38:13,500 We fought against him. 801 00:38:15,586 --> 00:38:17,463 He can be very persuasive. 802 00:38:19,756 --> 00:38:21,049 Let's pay him a visit. 803 00:38:22,843 --> 00:38:25,053 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP) 804 00:38:25,137 --> 00:38:26,513 I think we're done here. 805 00:38:27,389 --> 00:38:28,474 (GRUNTS) 806 00:38:29,850 --> 00:38:30,851 (YELPS) 807 00:38:30,934 --> 00:38:32,227 (BOTH GRUNT) 808 00:38:32,311 --> 00:38:33,812 (PEOPLE SCREAMING) 809 00:38:40,235 --> 00:38:41,361 (YELPS) 810 00:38:44,448 --> 00:38:45,741 Can that ship get us out of here? 811 00:38:46,950 --> 00:38:48,368 (GROANS) 812 00:38:48,452 --> 00:38:50,454 - Cover me? - Always. 813 00:38:51,121 --> 00:38:53,207 (TENSE MUSIC PLAYING) 814 00:38:56,877 --> 00:38:58,212 (SCREAMS) 815 00:39:02,341 --> 00:39:04,384 (CREATURE CHITTERING) 816 00:39:06,512 --> 00:39:07,971 (KISSES) 817 00:39:10,307 --> 00:39:11,683 (GASPING) 818 00:39:13,227 --> 00:39:14,853 (SCREAMING) 819 00:39:21,985 --> 00:39:23,487 JANET: Henry, take the helm. 820 00:39:24,488 --> 00:39:25,656 I'm gonna hot-wire this thing. 821 00:39:28,283 --> 00:39:29,326 (SQUELCHING) 822 00:39:29,743 --> 00:39:31,370 Where are the controls? 823 00:39:31,870 --> 00:39:33,121 Those are the controls. 824 00:39:33,205 --> 00:39:34,498 (GRUNTING) 825 00:39:36,833 --> 00:39:38,001 What the hell? 826 00:39:38,168 --> 00:39:40,045 You'll be great. It's like flying a bike. 827 00:39:40,754 --> 00:39:42,297 (SHIP POWERS UP) 828 00:39:42,381 --> 00:39:44,383 Is the bike alive? 829 00:39:47,886 --> 00:39:49,846 (ENGINE REVVING) 830 00:39:57,938 --> 00:39:59,982 - Hands, all the way in! - (GROANS) 831 00:40:00,607 --> 00:40:01,733 Like stuffing a turkey. 832 00:40:02,067 --> 00:40:03,068 Ugh. 833 00:40:03,151 --> 00:40:04,152 (CONTROLS SCREECH) 834 00:40:05,404 --> 00:40:06,405 (ENGINE THRUSTS) 835 00:40:09,700 --> 00:40:11,660 - Really, him? - He used to be charming. 836 00:40:11,743 --> 00:40:12,744 That guy? 837 00:40:12,828 --> 00:40:14,746 I was down here for 30 years, Henry. 838 00:40:14,913 --> 00:40:16,623 - I had needs. - Oh, my God. 839 00:40:16,790 --> 00:40:18,584 Look, I get it. I've got needs too. 840 00:40:18,750 --> 00:40:19,751 Oh, my God! 841 00:40:19,918 --> 00:40:22,004 I had dinner with someone a few times. 842 00:40:22,588 --> 00:40:24,047 Her name was Linda. 843 00:40:25,007 --> 00:40:26,008 It didn't work out. 844 00:40:26,174 --> 00:40:27,426 What went wrong? 845 00:40:27,884 --> 00:40:29,469 She wasn't you, baby. 846 00:40:32,848 --> 00:40:34,766 Get everyone in the ships. We're leaving. 847 00:40:34,850 --> 00:40:35,851 All right. 848 00:40:35,934 --> 00:40:37,728 - And, Xolum. - XOLUM: Right here. 849 00:40:37,894 --> 00:40:40,105 Take them as far away from here as you can. 850 00:40:40,272 --> 00:40:41,315 - Why? - What? 851 00:40:41,481 --> 00:40:44,651 If you're looking for Janet, he's looking for you. 852 00:40:45,861 --> 00:40:48,030 (SPOOKY HUMMING) 853 00:40:53,118 --> 00:40:54,870 You led them straight to us. 854 00:40:54,953 --> 00:40:56,747 - (GASPS) - SCOTT: Come on, come on. 855 00:40:57,497 --> 00:40:58,832 Take as many as you can. 856 00:40:58,999 --> 00:41:00,167 We'll hold them off. 857 00:41:00,250 --> 00:41:01,627 (PANICKED SHOUTING) 858 00:41:03,879 --> 00:41:05,297 (SCREAMS) 859 00:41:20,437 --> 00:41:22,356 (YELLING AND GRUNTING) 860 00:41:23,440 --> 00:41:24,441 Go! 861 00:41:26,068 --> 00:41:27,486 Come on! Hurry, hurry! 862 00:41:28,153 --> 00:41:29,613 VEB: We gotta go! We gotta go! 863 00:41:29,780 --> 00:41:30,906 Get on. Get on now! 864 00:41:30,989 --> 00:41:32,240 We have to go now. Now! 865 00:41:32,699 --> 00:41:34,159 (GRUNTING) 866 00:41:42,292 --> 00:41:43,293 (YELPS) 867 00:41:49,341 --> 00:41:51,218 (SCREAMS) Oh, my God! 868 00:41:57,432 --> 00:41:58,433 (GASPS) 869 00:41:59,893 --> 00:42:01,186 (GRUNTING) 870 00:42:05,649 --> 00:42:06,900 (XOLUM SCREAMS) 871 00:42:08,985 --> 00:42:10,320 Cassie, let's go! 872 00:42:17,536 --> 00:42:18,829 Get to the sanctuary. 873 00:42:19,579 --> 00:42:20,664 Wait for my message. 874 00:42:20,831 --> 00:42:23,083 XOLUM: Veb, we're leaving. VEB: No. No, wait! 875 00:42:23,250 --> 00:42:25,293 XOLUM: Move! Move! VEB: All my friends. 876 00:42:34,720 --> 00:42:36,263 (GRUNTING) 877 00:42:37,264 --> 00:42:38,348 (WHIMPERS) 878 00:42:39,099 --> 00:42:40,308 (BOTH SCREAM) 879 00:42:47,607 --> 00:42:48,692 QUANTUMNAUT: Give up the travelers. 880 00:42:48,859 --> 00:42:50,235 The Conqueror will show you mercy. 881 00:42:50,318 --> 00:42:51,778 I know his mercy. 882 00:42:51,862 --> 00:42:53,739 (GRUNTING) 883 00:42:59,703 --> 00:43:00,954 (YELLS) 884 00:43:02,038 --> 00:43:03,498 (GROANS) 885 00:43:05,333 --> 00:43:06,418 Stay here. I'm... 886 00:43:07,669 --> 00:43:08,670 Cassie? 887 00:43:10,380 --> 00:43:11,381 Oh, no. 888 00:43:13,175 --> 00:43:14,509 (PANTING) 889 00:43:15,260 --> 00:43:17,012 (GROANING) 890 00:43:23,560 --> 00:43:25,562 (CASSIE GRUNTING) 891 00:43:30,275 --> 00:43:31,610 (YELPS) 892 00:43:32,486 --> 00:43:34,446 - (GUN LOADS) - (GRUNTS) 893 00:43:34,529 --> 00:43:36,031 Okay. I have a suit. 894 00:43:36,531 --> 00:43:37,949 Yeah, I noticed. 895 00:43:38,658 --> 00:43:39,993 - You okay? - Yes. 896 00:43:41,661 --> 00:43:43,079 Look, momentum, right? 897 00:43:43,163 --> 00:43:45,165 Jump, tap, right? One move. Jump, tap. 898 00:43:45,248 --> 00:43:46,333 I know how to do it, Dad. 899 00:43:46,500 --> 00:43:47,584 - Oh, do you? Really? - CASSIE: Yes. 900 00:43:47,667 --> 00:43:48,919 'Cause it didn't look like it from my end. 901 00:43:49,002 --> 00:43:50,295 I just... I messed up on the timing. 902 00:43:50,462 --> 00:43:52,088 Jump... (GRUNTS) 903 00:43:52,589 --> 00:43:54,049 (ALL GRUNTING) 904 00:43:56,885 --> 00:43:57,886 Like that. 905 00:43:57,969 --> 00:43:59,387 You see what I did? You see what I did? 906 00:43:59,971 --> 00:44:01,598 No. You're like this small. 907 00:44:01,973 --> 00:44:03,266 - I jumped and tapped. - (GASPS) 908 00:44:10,649 --> 00:44:12,359 (PANTING) 909 00:44:12,442 --> 00:44:13,610 (RINGING) 910 00:44:13,693 --> 00:44:15,195 Jentorra, we have to go. 911 00:44:26,790 --> 00:44:27,874 (GROANS) 912 00:44:36,383 --> 00:44:37,509 Get to the ship! 913 00:44:37,592 --> 00:44:38,760 (PEOPLE SHOUTING) 914 00:44:51,982 --> 00:44:53,900 (GROANING) 915 00:44:56,403 --> 00:44:58,113 (EXPLOSIONS) 916 00:45:06,329 --> 00:45:07,873 (GUNFIRE CEASES) 917 00:45:09,207 --> 00:45:11,459 (UNSETTLING MUSIC PLAYING) 918 00:45:14,504 --> 00:45:16,089 (MECHANICAL HISSING) 919 00:45:20,635 --> 00:45:22,804 (HEAVY THUDDING) 920 00:45:25,348 --> 00:45:26,349 MALE ROBOTIC VOICE: Welcome back 921 00:45:26,433 --> 00:45:28,184 to the Quantum Realm, Scott. 922 00:45:28,935 --> 00:45:31,521 I've been waiting a long time for this. 923 00:45:32,230 --> 00:45:33,315 What? 924 00:45:34,858 --> 00:45:36,026 Is someone in there? 925 00:45:36,192 --> 00:45:38,153 MALE ROBOTIC VOICE: Oh, yes. 926 00:45:38,236 --> 00:45:40,906 The destiny you cannot escape. 927 00:45:41,072 --> 00:45:44,200 Our fates have always been forged together... 928 00:45:46,494 --> 00:45:48,204 ever since that day we met. 929 00:45:48,288 --> 00:45:49,289 (LAUGHING) 930 00:45:49,372 --> 00:45:50,707 Wow. 931 00:45:50,790 --> 00:45:52,208 Scott Lang. 932 00:45:52,375 --> 00:45:53,460 Get away from us! 933 00:45:53,627 --> 00:45:55,128 DARREN: The day you broke me. 934 00:45:55,211 --> 00:45:56,713 (GROANING) 935 00:45:56,796 --> 00:45:58,256 (SCREAMING) 936 00:45:58,340 --> 00:46:00,216 - Banished me down here. - SCOTT: Wait. 937 00:46:02,552 --> 00:46:03,553 Darren? 938 00:46:05,347 --> 00:46:06,848 Surprised to see me? 939 00:46:08,767 --> 00:46:09,851 Yeah. 940 00:46:10,018 --> 00:46:11,519 It's the bee guy? (BREATH TREMBLING) 941 00:46:11,603 --> 00:46:13,438 - It's the bee guy? - DARREN: Cassie? 942 00:46:13,521 --> 00:46:15,190 I almost didn't recognize you. 943 00:46:16,107 --> 00:46:17,734 How are you not dead? 944 00:46:17,901 --> 00:46:19,819 I became the ultimate weapon. 945 00:46:21,071 --> 00:46:23,114 That... That... That's what this is? 946 00:46:23,198 --> 00:46:25,241 - (GRUNTS) - Look, Darren. 947 00:46:25,325 --> 00:46:27,202 - (GROWLS) - (CASSIE SCREAMS) 948 00:46:27,285 --> 00:46:28,995 (BOTH GROANING) 949 00:46:29,454 --> 00:46:30,705 DARREN: Darren is dead! 950 00:46:31,831 --> 00:46:34,376 There is only M.O.D.O.K.! 951 00:46:35,543 --> 00:46:37,545 And there's no place you can run, Scott. 952 00:46:37,712 --> 00:46:38,838 Not from me. 953 00:46:39,464 --> 00:46:41,091 And not from him. 954 00:46:42,133 --> 00:46:44,302 He's the future. 955 00:46:45,053 --> 00:46:46,179 He's the past. 956 00:46:46,930 --> 00:46:50,225 And now all he needs is you. 957 00:46:56,523 --> 00:46:57,649 Mom? 958 00:46:58,108 --> 00:46:59,818 What's after Scott and Cassie? 959 00:47:01,695 --> 00:47:03,154 We have to find them. 960 00:47:04,239 --> 00:47:05,949 There's something I have to do first. 961 00:47:06,116 --> 00:47:07,534 They could be dead! 962 00:47:07,701 --> 00:47:09,160 Hope, please. 963 00:47:09,369 --> 00:47:10,954 And you're still hiding things from us. 964 00:47:11,121 --> 00:47:13,415 I am trying to protect you. 965 00:47:13,999 --> 00:47:15,000 From what? 966 00:47:17,627 --> 00:47:19,504 Who are you so afraid of? 967 00:47:32,058 --> 00:47:33,435 SCOTT: Third time in jail? 968 00:47:35,562 --> 00:47:36,604 Four. 969 00:47:40,316 --> 00:47:42,569 (SOFT WHIRRING) 970 00:47:45,405 --> 00:47:47,407 M.O.D.O.K.: And here we are again. 971 00:47:48,450 --> 00:47:50,035 Face to face. 972 00:47:52,620 --> 00:47:54,039 That's a face. It's a... 973 00:47:55,457 --> 00:47:56,666 It's a big face. 974 00:47:56,833 --> 00:47:58,418 Why are you just a floating head? 975 00:47:58,585 --> 00:48:00,670 Maybe you could walk us through this, Darren. 976 00:48:00,837 --> 00:48:03,757 You left Darren to die in the Quantum Realm. 977 00:48:05,216 --> 00:48:07,385 But the Conqueror found me. 978 00:48:07,552 --> 00:48:09,095 Rebuilt me. 979 00:48:09,262 --> 00:48:11,890 - Made me the ultimate weapon. - (M.O.D.O.K. SCREAMING) 980 00:48:11,973 --> 00:48:14,851 A mechanized organism designed only for... 981 00:48:14,934 --> 00:48:15,935 Oh, M.O.D.O.K.? 982 00:48:17,145 --> 00:48:20,356 Oh, uh, MO... Oh, I get it. It's an acronym. 983 00:48:20,523 --> 00:48:21,691 It's an acronym. 984 00:48:21,858 --> 00:48:24,861 Mechanized organism designed only for killing. 985 00:48:26,279 --> 00:48:27,906 Actually, that's M.O.D.O.F.K. 986 00:48:28,073 --> 00:48:30,075 I bet you thought you'd seen the last of me. 987 00:48:30,158 --> 00:48:31,493 Just now noticing the baby legs. 988 00:48:32,243 --> 00:48:33,244 They're not baby legs. 989 00:48:33,411 --> 00:48:34,788 A little bit like a Björn. 990 00:48:34,954 --> 00:48:36,289 You think you're so smart. 991 00:48:36,623 --> 00:48:39,584 Scott Lang, the man who took everything from me. 992 00:48:39,751 --> 00:48:41,169 Who stole my whole life. 993 00:48:41,419 --> 00:48:42,420 But I did it. 994 00:48:42,504 --> 00:48:43,505 (GASPS) 995 00:48:43,922 --> 00:48:45,590 I got you here. 996 00:48:45,757 --> 00:48:47,759 I found your signal, Cassie. 997 00:48:47,926 --> 00:48:49,135 Thanks for that, by the way. 998 00:48:49,219 --> 00:48:50,512 Couldn't have done it without you. 999 00:48:50,595 --> 00:48:52,806 (M.O.D.O.K. LAUGHS DERISIVELY) 1000 00:48:53,765 --> 00:48:55,767 You're looking at a man set free. 1001 00:48:56,768 --> 00:48:58,770 I've created so much more here 1002 00:48:58,853 --> 00:49:00,438 than you could possibly imagine. 1003 00:49:01,606 --> 00:49:04,234 All for him. 1004 00:49:05,193 --> 00:49:06,903 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1005 00:49:06,986 --> 00:49:10,073 I wasn't the only one stranded in the Quantum Realm. 1006 00:49:11,074 --> 00:49:12,992 (BREATHING HEAVILY) 1007 00:49:13,451 --> 00:49:15,745 What is this place? (BREATHING HEAVILY) 1008 00:49:16,454 --> 00:49:18,331 JANET: He said he was a traveler. 1009 00:49:18,623 --> 00:49:21,543 A scientist who crashed off course. 1010 00:49:26,548 --> 00:49:28,383 (RUMBLING) 1011 00:49:29,259 --> 00:49:30,718 He had a ship 1012 00:49:31,594 --> 00:49:34,264 beyond anything I had ever seen. 1013 00:49:34,848 --> 00:49:37,976 A ship that could travel the Multiverse. 1014 00:49:38,143 --> 00:49:39,352 The Multiverse? 1015 00:49:40,353 --> 00:49:42,897 As in alternate dimensions? 1016 00:49:43,064 --> 00:49:44,899 Parallel realities? 1017 00:49:45,066 --> 00:49:46,693 I didn't believe it at first. 1018 00:49:48,903 --> 00:49:49,904 But it's real. 1019 00:49:51,698 --> 00:49:53,116 Just like we theorized. 1020 00:49:55,660 --> 00:49:57,370 Can this take us home? 1021 00:49:58,496 --> 00:50:00,748 - (INTRIGUING MUSIC PLAYS) - It can take you anywhere. 1022 00:50:01,499 --> 00:50:03,793 (CREATURE GRUNTING SOFTLY) 1023 00:50:06,796 --> 00:50:08,673 - Yah! - (CREATURE GRUNTS) 1024 00:50:19,934 --> 00:50:21,811 JANET: I'd never met anyone like him. 1025 00:50:24,189 --> 00:50:26,316 He felt so 1026 00:50:26,733 --> 00:50:27,817 lost. 1027 00:50:29,485 --> 00:50:30,737 I guess we both were. 1028 00:50:31,654 --> 00:50:33,072 But we had a way out. 1029 00:50:35,241 --> 00:50:37,452 We tried everything 1030 00:50:37,619 --> 00:50:40,413 to recharge his ship's energy core. 1031 00:50:46,002 --> 00:50:47,587 Nothing worked. 1032 00:50:49,130 --> 00:50:53,801 But after so many years alone, it was nice to have a friend. 1033 00:50:55,053 --> 00:50:56,512 I lied to Hope. 1034 00:51:01,059 --> 00:51:02,727 I told her I was coming home. 1035 00:51:04,145 --> 00:51:05,980 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1036 00:51:06,856 --> 00:51:08,733 I can see her by the door. 1037 00:51:11,236 --> 00:51:12,654 Waiting for me. 1038 00:51:16,699 --> 00:51:18,201 That's the last thing I did... 1039 00:51:20,870 --> 00:51:22,038 was lie to her. 1040 00:51:25,875 --> 00:51:27,877 I just thought I'd have more time. 1041 00:51:32,757 --> 00:51:34,175 I can give that to you. 1042 00:51:36,177 --> 00:51:37,178 Time. 1043 00:51:41,099 --> 00:51:42,433 It's not what you think it is. 1044 00:51:46,729 --> 00:51:48,147 It's a cage. 1045 00:51:49,565 --> 00:51:51,317 And it does everything it can 1046 00:51:51,985 --> 00:51:53,069 to break you. 1047 00:51:56,281 --> 00:51:59,534 It's not until you free yourself from it that you see 1048 00:52:00,702 --> 00:52:02,120 just how small 1049 00:52:03,121 --> 00:52:04,330 it always was. 1050 00:52:10,128 --> 00:52:12,005 We're going to get out of here. 1051 00:52:12,088 --> 00:52:13,131 (JANET SIGHS) 1052 00:52:15,258 --> 00:52:17,176 - She's gonna open the door... - (CHUCKLES SOFTLY) 1053 00:52:18,344 --> 00:52:19,804 ...and you'll be there. 1054 00:52:24,434 --> 00:52:25,601 I promise. 1055 00:52:30,189 --> 00:52:32,025 - Let's get to work. - Okay. 1056 00:52:33,109 --> 00:52:35,069 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 1057 00:52:35,153 --> 00:52:37,322 JANET: It took ages, but we did it. 1058 00:52:37,405 --> 00:52:38,948 (POWERING UP) 1059 00:52:39,657 --> 00:52:42,035 We brought it back to life. 1060 00:52:44,162 --> 00:52:45,663 Let's go home. 1061 00:52:50,209 --> 00:52:52,086 His ship was neurokinetic. 1062 00:52:53,254 --> 00:52:54,714 Connected to his thoughts. 1063 00:52:58,634 --> 00:52:59,677 When I touched it... 1064 00:52:59,761 --> 00:53:00,928 (ELECTRICAL BLAST) 1065 00:53:01,804 --> 00:53:03,306 I saw his mind. 1066 00:53:03,389 --> 00:53:04,599 (ELECTRICITY BUZZING) 1067 00:53:04,682 --> 00:53:05,683 JANET: I felt... 1068 00:53:05,767 --> 00:53:07,018 (WOMAN SCREAMING) 1069 00:53:07,477 --> 00:53:08,853 JANET: ... what he had done. 1070 00:53:09,437 --> 00:53:10,855 (SCREAMS) 1071 00:53:10,938 --> 00:53:12,565 (PEOPLE SCREAMING IN PAIN) 1072 00:53:12,648 --> 00:53:14,484 JANET: Entire worlds, 1073 00:53:15,151 --> 00:53:17,362 entire timelines. 1074 00:53:17,528 --> 00:53:21,199 Gone, like they never even existed. 1075 00:53:21,282 --> 00:53:22,450 (JANET GASPS) 1076 00:53:25,828 --> 00:53:27,747 - (BREATHES HEAVILY) - (MUFFLED PEOPLE SCREAMING) 1077 00:53:34,253 --> 00:53:35,755 (SCREAMING CONTINUES) 1078 00:53:36,214 --> 00:53:37,423 (SCREAMING STOPS) 1079 00:53:39,967 --> 00:53:40,968 Janet? 1080 00:53:45,765 --> 00:53:46,974 We can leave. 1081 00:53:49,185 --> 00:53:50,186 Right now. 1082 00:53:55,191 --> 00:53:56,818 Who is Kang? 1083 00:54:02,156 --> 00:54:03,574 Who I need to be. 1084 00:54:07,912 --> 00:54:09,247 He didn't crash here. 1085 00:54:09,789 --> 00:54:11,457 He was exiled here. 1086 00:54:12,542 --> 00:54:15,711 Outside space and time. 1087 00:54:16,921 --> 00:54:18,548 The only place 1088 00:54:19,465 --> 00:54:21,092 that could hold him. 1089 00:54:22,218 --> 00:54:23,594 Exiled? 1090 00:54:24,262 --> 00:54:25,721 By who? 1091 00:54:26,097 --> 00:54:27,098 I don't know. 1092 00:54:29,600 --> 00:54:31,394 But they sabotaged his ship. 1093 00:54:32,687 --> 00:54:34,439 And trapped him here. 1094 00:54:36,899 --> 00:54:38,276 And because of me, 1095 00:54:39,694 --> 00:54:41,070 he was getting out. 1096 00:54:41,154 --> 00:54:42,363 Janet? 1097 00:54:43,114 --> 00:54:45,032 (UNSETTLING MUSIC PLAYING) 1098 00:54:45,116 --> 00:54:46,409 Stay away. 1099 00:54:52,039 --> 00:54:53,708 You saved my life. 1100 00:54:59,046 --> 00:55:00,381 I made a promise. 1101 00:55:07,346 --> 00:55:08,973 Just let me take you home. 1102 00:55:10,766 --> 00:55:11,809 And then? 1103 00:55:13,978 --> 00:55:15,730 What are you going to do? 1104 00:55:21,277 --> 00:55:23,696 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDING UP) 1105 00:55:27,116 --> 00:55:28,367 Win. 1106 00:55:28,451 --> 00:55:30,745 (MENACING MUSIC PLAYING) 1107 00:55:46,636 --> 00:55:50,181 I told you time isn't what you think. 1108 00:55:52,308 --> 00:55:53,976 I can make it... 1109 00:55:54,769 --> 00:55:56,854 so you never left her. 1110 00:55:58,189 --> 00:56:01,400 Hope is going to open the door 1111 00:56:02,818 --> 00:56:04,153 and you'll be there. 1112 00:56:05,154 --> 00:56:07,490 And how many worlds will die... 1113 00:56:08,950 --> 00:56:10,576 if you get out? 1114 00:56:11,911 --> 00:56:13,162 Not yours. 1115 00:56:14,914 --> 00:56:16,541 She'll never know. 1116 00:56:21,295 --> 00:56:23,839 Don't you want to see your daughter again? 1117 00:56:26,175 --> 00:56:27,718 I can't let you leave. 1118 00:56:30,179 --> 00:56:32,181 Why do you think you can stop me? 1119 00:56:35,309 --> 00:56:37,353 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP) 1120 00:56:37,895 --> 00:56:39,021 (JANET GRUNTS) 1121 00:56:40,815 --> 00:56:41,857 (KANG GRUNTS) 1122 00:56:42,984 --> 00:56:43,985 (SCREAMS) 1123 00:56:46,153 --> 00:56:47,613 - (GRUNTS) - (JANET SCREAMS) 1124 00:56:48,197 --> 00:56:49,240 (GROANS) 1125 00:56:50,157 --> 00:56:51,534 Give it to me, Janet. 1126 00:56:52,994 --> 00:56:54,120 Give it to me! 1127 00:56:54,579 --> 00:56:57,540 I couldn't beat him. He was too powerful. 1128 00:56:58,416 --> 00:56:59,417 What did you do? 1129 00:56:59,917 --> 00:57:01,210 (PANTING) 1130 00:57:01,752 --> 00:57:03,296 (BREATH TREMBLING) 1131 00:57:03,921 --> 00:57:05,423 (WHISPERS) I'm sorry, Hope. 1132 00:57:07,800 --> 00:57:08,968 No! 1133 00:57:09,844 --> 00:57:12,179 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1134 00:57:21,814 --> 00:57:23,107 (STRAINING) 1135 00:57:24,817 --> 00:57:26,068 (SCREAMS) 1136 00:57:30,114 --> 00:57:32,116 (GRUNTING) 1137 00:57:36,203 --> 00:57:37,913 JANET: I blew up his core. 1138 00:57:38,122 --> 00:57:40,291 Cut him off from time. 1139 00:57:40,708 --> 00:57:43,628 And trapped us both down here forever. 1140 00:57:45,671 --> 00:57:47,590 But I gave him back enough. 1141 00:57:47,757 --> 00:57:49,383 Now that he had his suit back, 1142 00:57:49,550 --> 00:57:52,928 he became what he always was. 1143 00:57:53,846 --> 00:57:55,514 A conqueror. 1144 00:57:55,681 --> 00:57:58,267 He's got weapons and technology 1145 00:57:58,434 --> 00:58:02,104 centuries beyond anything we can dream of. 1146 00:58:02,938 --> 00:58:06,734 He took his prison and made it his empire. 1147 00:58:07,777 --> 00:58:11,030 I spent years fighting him, 1148 00:58:11,197 --> 00:58:13,783 running from him, hiding from him. 1149 00:58:15,493 --> 00:58:16,911 And then you saved me. 1150 00:58:20,247 --> 00:58:21,248 You brought me home. 1151 00:58:23,167 --> 00:58:24,210 But I didn't deserve it. 1152 00:58:24,585 --> 00:58:25,586 (SIGHS) 1153 00:58:26,003 --> 00:58:29,590 I unleashed a monster on this place 1154 00:58:29,757 --> 00:58:31,592 and ran away. 1155 00:58:32,009 --> 00:58:35,429 Janet, you couldn't have known. 1156 00:58:37,598 --> 00:58:39,558 I'm sorry I never told you. 1157 00:58:40,643 --> 00:58:42,520 I just wanted to forget. 1158 00:58:44,021 --> 00:58:46,357 I just wanted to be your mom again. 1159 00:58:47,358 --> 00:58:48,442 (SNIFFLES) 1160 00:58:51,737 --> 00:58:54,699 I'm so sorry you had to go through all of that alone. 1161 00:58:55,658 --> 00:58:58,285 But you are not alone now. 1162 00:59:01,956 --> 00:59:03,374 We'll stop him together. 1163 00:59:04,417 --> 00:59:05,876 He's after the core. 1164 00:59:06,961 --> 00:59:09,380 But he needs Pym Particles to reach it. 1165 00:59:09,547 --> 00:59:11,424 And if he's got Scott and Cassie, 1166 00:59:11,507 --> 00:59:12,925 he's got Pym Particles. 1167 00:59:13,092 --> 00:59:14,927 - And a head start. - Exactly. 1168 00:59:15,094 --> 00:59:16,721 - We gotta get out of here. - JANET: Hope. 1169 00:59:17,221 --> 00:59:18,889 He cannot get out. 1170 00:59:28,107 --> 00:59:30,067 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1171 00:59:40,411 --> 00:59:41,912 You're an interesting man... 1172 00:59:45,583 --> 00:59:47,001 Scott Lang. 1173 00:59:47,668 --> 00:59:49,879 Um, I don't know who you are, 1174 00:59:51,255 --> 00:59:52,840 but you've made a big mistake. 1175 00:59:53,466 --> 00:59:54,508 Okay? (CHUCKLES) 1176 00:59:55,468 --> 00:59:56,969 I'm an Avenger. 1177 00:59:57,803 --> 00:59:59,180 I've called the other Avengers... 1178 00:59:59,638 --> 01:00:00,890 You're an Avenger? 1179 01:00:03,184 --> 01:00:05,060 Have I killed you before? 1180 01:00:05,770 --> 01:00:07,021 (SCOFFS) What? 1181 01:00:07,855 --> 01:00:09,774 They all blur together after a while. 1182 01:00:12,234 --> 01:00:13,652 You're not the one with the hammer? 1183 01:00:13,819 --> 01:00:15,154 No, that's Thor. 1184 01:00:17,114 --> 01:00:18,157 We get confused a lot. 1185 01:00:18,240 --> 01:00:20,493 Similar body types. Who are you? 1186 01:00:22,912 --> 01:00:24,038 Just a man 1187 01:00:24,830 --> 01:00:26,707 who's lost a lot of time. 1188 01:00:26,874 --> 01:00:28,042 Like you. 1189 01:00:30,419 --> 01:00:32,421 But we can help each other with that. 1190 01:00:34,215 --> 01:00:36,425 M.O.D.O.K. tells me you're a good thief. 1191 01:00:36,592 --> 01:00:38,886 Yeah, he stole something from me. 1192 01:00:39,220 --> 01:00:40,221 (GRUNTS) 1193 01:00:40,554 --> 01:00:42,848 Do not speak when I am in the room. 1194 01:00:42,932 --> 01:00:44,975 - (GASPS) - (M.O.D.O.K. STRAINING) 1195 01:00:48,145 --> 01:00:49,355 (GROANING) 1196 01:00:49,438 --> 01:00:50,731 (GASPS) 1197 01:00:50,815 --> 01:00:53,275 Gotta say, Janet was a lot more helpful. 1198 01:00:53,984 --> 01:00:55,277 You know Janet too? 1199 01:00:56,612 --> 01:00:58,781 Does everyone down here know Janet? 1200 01:01:00,074 --> 01:01:01,700 She didn't tell you about me? 1201 01:01:06,288 --> 01:01:07,957 I guess that's not a surprise. 1202 01:01:10,584 --> 01:01:12,670 Janet stole something from me. 1203 01:01:13,587 --> 01:01:16,215 My ticket out of here. 1204 01:01:18,926 --> 01:01:21,846 And you're the only one who can steal it back. 1205 01:01:22,221 --> 01:01:23,764 And why would I do that? 1206 01:01:23,931 --> 01:01:26,433 Because you want to get out of here. 1207 01:01:27,101 --> 01:01:31,188 And I need to get out of here. 1208 01:01:33,524 --> 01:01:35,359 Because I know how it ends. 1209 01:01:35,818 --> 01:01:37,236 CASSIE: How what ends? 1210 01:01:40,531 --> 01:01:41,949 All of it. 1211 01:01:45,369 --> 01:01:48,497 I don't live in a straight line. 1212 01:01:51,250 --> 01:01:52,793 And with time, 1213 01:01:53,752 --> 01:01:54,879 it's hard 1214 01:01:55,337 --> 01:01:57,047 not to skip to the end. 1215 01:01:58,799 --> 01:02:01,010 So, if you want to stop what's coming, 1216 01:02:01,844 --> 01:02:04,054 and trust me, 1217 01:02:04,221 --> 01:02:05,472 you do... 1218 01:02:07,766 --> 01:02:09,894 I am the only shot you have. 1219 01:02:10,603 --> 01:02:11,729 What's coming? 1220 01:02:13,856 --> 01:02:14,857 Me. 1221 01:02:16,859 --> 01:02:19,403 A lot of me. 1222 01:02:23,574 --> 01:02:27,411 They exiled me, down here. 1223 01:02:30,664 --> 01:02:32,333 They're afraid of me. 1224 01:02:38,297 --> 01:02:41,508 But I'm the man who can get you home. 1225 01:02:49,725 --> 01:02:51,060 So, 1226 01:02:51,894 --> 01:02:53,395 do we have a deal? 1227 01:02:56,774 --> 01:02:58,692 No, I don't think we do. 1228 01:03:01,654 --> 01:03:03,155 (BREATHES SHAKILY) 1229 01:03:06,867 --> 01:03:08,994 - (GROANS) - Dad! 1230 01:03:09,078 --> 01:03:11,497 Let me make this easy for you. 1231 01:03:11,664 --> 01:03:13,374 You will bring me what I need 1232 01:03:13,540 --> 01:03:15,834 or I will kill your daughter in front of you, 1233 01:03:16,001 --> 01:03:18,087 then make you relive that moment 1234 01:03:18,253 --> 01:03:21,548 over and over again in time, endlessly, 1235 01:03:21,715 --> 01:03:24,176 until you beg me to kill you. 1236 01:03:25,427 --> 01:03:26,845 Do we understand? 1237 01:03:27,304 --> 01:03:28,305 (SCOTT GRUNTS) 1238 01:03:30,599 --> 01:03:31,600 Don't do this. 1239 01:03:34,061 --> 01:03:35,187 (GRUNTS, GROANS) 1240 01:03:35,270 --> 01:03:37,606 I'm a man who likes to be understood. 1241 01:03:37,690 --> 01:03:40,109 - (ELECTRICAL CRACKLING) - (GRUNTING IN PAIN) 1242 01:03:40,901 --> 01:03:41,902 CASSIE: Dad. 1243 01:03:43,070 --> 01:03:44,279 Don't listen to him. 1244 01:03:45,656 --> 01:03:47,700 - (SCREAMS) - No! No! 1245 01:03:47,783 --> 01:03:48,867 Look, we can talk about this. 1246 01:03:49,326 --> 01:03:50,452 Don't do it! 1247 01:03:50,619 --> 01:03:52,037 You really should do it. 1248 01:03:52,121 --> 01:03:53,205 SCOTT: Please. 1249 01:03:53,288 --> 01:03:54,873 - (ELECTRICAL CRACKLING) - (GROANING) 1250 01:03:54,957 --> 01:03:57,126 (STRAINED) That's my daughter, please. 1251 01:03:57,292 --> 01:03:59,753 Do you want her to live, or do you want her to die? 1252 01:03:59,920 --> 01:04:00,921 Please! 1253 01:04:01,088 --> 01:04:02,297 You think I'm lying? 1254 01:04:02,381 --> 01:04:03,382 (GROANS) 1255 01:04:03,465 --> 01:04:05,175 Do I look like a liar to you? 1256 01:04:05,884 --> 01:04:07,928 - (SCREAMS) - Stop! 1257 01:04:08,095 --> 01:04:09,596 - CASSIE: Dad! - I'll do it. I'll do it. 1258 01:04:09,763 --> 01:04:11,306 I'll do it. Just let her go. 1259 01:04:11,473 --> 01:04:13,017 Let her go. Let her go! 1260 01:04:13,392 --> 01:04:15,102 (PANTS, YELPS) 1261 01:04:17,312 --> 01:04:18,689 (GROANS) 1262 01:04:21,608 --> 01:04:23,110 (GRUNTS IN PAIN) 1263 01:04:23,944 --> 01:04:25,195 You're out of your league. 1264 01:04:27,239 --> 01:04:28,240 Ant-Man. 1265 01:04:34,496 --> 01:04:36,290 Just be glad I need you. 1266 01:04:49,553 --> 01:04:52,973 Don't touch her again. 1267 01:04:53,432 --> 01:04:55,017 Then give me what I need. 1268 01:04:56,769 --> 01:04:58,020 Where is it? 1269 01:05:07,571 --> 01:05:08,572 (GASPS) 1270 01:05:25,506 --> 01:05:27,007 (RUMBLING) 1271 01:05:39,561 --> 01:05:40,979 What is that? 1272 01:05:41,146 --> 01:05:43,524 It was a multiversal engine core. 1273 01:05:45,192 --> 01:05:46,610 A power source that can take you 1274 01:05:46,693 --> 01:05:48,654 anywhere in space and time. 1275 01:05:50,405 --> 01:05:51,990 Then Janet blew it up. 1276 01:05:56,328 --> 01:05:57,663 It's in that? 1277 01:05:57,830 --> 01:05:59,706 JANET: It is that. 1278 01:05:59,873 --> 01:06:01,875 And we have to get to the center. 1279 01:06:01,959 --> 01:06:04,169 (SIGHS) That's good to know. 1280 01:06:06,004 --> 01:06:07,297 M.O.D.O.K.: You'll have to shrink down 1281 01:06:07,381 --> 01:06:09,216 and pass through the eye of the storm. 1282 01:06:09,383 --> 01:06:12,010 Once you're inside, find the core 1283 01:06:12,177 --> 01:06:13,887 and size it back down. 1284 01:06:14,054 --> 01:06:15,514 What does it look like? 1285 01:06:15,681 --> 01:06:16,765 When I steal something, 1286 01:06:16,849 --> 01:06:17,975 I usually know what I'm stealing. 1287 01:06:18,058 --> 01:06:19,685 You'll know it when you see it. 1288 01:06:19,852 --> 01:06:22,146 Get in and out as fast as you can. 1289 01:06:22,312 --> 01:06:23,605 The longer you're in there, 1290 01:06:23,689 --> 01:06:25,607 the more your mind will come undone. 1291 01:06:28,485 --> 01:06:29,486 Better hurry. 1292 01:06:29,570 --> 01:06:30,654 (GRUNTING) 1293 01:06:30,737 --> 01:06:31,947 Dad! 1294 01:06:34,199 --> 01:06:35,909 - (WHISPERING) I'm sorry. - (SHUSHES) 1295 01:06:35,993 --> 01:06:37,536 This is all my fault. 1296 01:06:38,245 --> 01:06:40,831 Hey, hey, hey, hey. 1297 01:06:41,206 --> 01:06:42,207 No. 1298 01:06:43,834 --> 01:06:45,043 I messed up. 1299 01:06:45,544 --> 01:06:46,545 Cassie. 1300 01:06:47,504 --> 01:06:49,715 My whole life happened because I messed up. 1301 01:06:51,175 --> 01:06:53,802 The only thing I didn't mess up is you. 1302 01:06:54,219 --> 01:06:55,971 (GRUNTING) 1303 01:06:57,014 --> 01:06:58,182 Dad! 1304 01:06:58,891 --> 01:06:59,933 SCOTT: It's okay. 1305 01:07:00,017 --> 01:07:01,143 It's okay. 1306 01:07:03,896 --> 01:07:05,355 I love you, Peanut. 1307 01:07:05,898 --> 01:07:08,400 (SNIFFLES) I love you too. 1308 01:07:08,650 --> 01:07:09,776 (INHALES SHARPLY) 1309 01:07:12,905 --> 01:07:14,406 (SIGHS) 1310 01:07:19,244 --> 01:07:21,205 (FRAGMENTS CLINKING) 1311 01:07:23,123 --> 01:07:24,958 (ROUSING MUSIC PLAYING) 1312 01:07:41,892 --> 01:07:42,893 (MUSIC STOPS) 1313 01:07:43,435 --> 01:07:44,603 (SOFT BLAST) 1314 01:07:50,192 --> 01:07:52,402 (PANTING HEAVILY) 1315 01:07:52,486 --> 01:07:54,154 Okay. I'm in. 1316 01:07:57,449 --> 01:07:59,451 Darren, can you hear me? 1317 01:07:59,618 --> 01:08:00,619 Darren? 1318 01:08:01,495 --> 01:08:02,537 Darren? 1319 01:08:05,207 --> 01:08:07,000 M.O.D.O.K., can you hear me? 1320 01:08:07,167 --> 01:08:08,252 M.O.D.O.K.: (ON COMMS) What? 1321 01:08:08,627 --> 01:08:10,212 - I'm in. - M.O.D.O.K.: Okay. 1322 01:08:10,462 --> 01:08:13,465 Okay, so what do I do? What's the plan? 1323 01:08:14,967 --> 01:08:16,134 Don't die? 1324 01:08:17,386 --> 01:08:19,763 Thanks. Big help, M.O.D.O.K. 1325 01:08:19,930 --> 01:08:21,765 - M.O.D.O.K.: Do you see it? - (SIGHS) 1326 01:08:22,557 --> 01:08:23,725 Yeah. I see it. 1327 01:08:27,562 --> 01:08:28,855 (EXHALES SHARPLY) 1328 01:08:28,939 --> 01:08:30,357 I'm heading in. 1329 01:08:31,733 --> 01:08:32,734 Whoa! 1330 01:08:32,818 --> 01:08:34,569 (GASPS) What the hell? 1331 01:08:34,653 --> 01:08:35,654 What the hell? 1332 01:08:35,737 --> 01:08:36,738 What the hell? 1333 01:08:36,822 --> 01:08:37,864 M.O.D.O.K.: I told you, Scott. 1334 01:08:37,948 --> 01:08:39,574 Getting in was just the beginning. 1335 01:08:39,741 --> 01:08:40,867 You never said that. 1336 01:08:41,034 --> 01:08:42,286 Why am I looking at another me? 1337 01:08:42,452 --> 01:08:43,996 I'm not another me. You're another me. 1338 01:08:44,079 --> 01:08:45,163 You just came out... 1339 01:08:45,247 --> 01:08:46,873 Why am I looking at another me? 1340 01:08:47,040 --> 01:08:50,210 M.O.D.O.K.: You're looking at the possibility of another you. 1341 01:08:50,377 --> 01:08:52,129 You're in a Probability Storm. 1342 01:08:52,212 --> 01:08:54,423 What does any of that mean? 1343 01:08:54,589 --> 01:08:56,258 - You don't know? - Why would I know? 1344 01:08:56,425 --> 01:08:57,426 Because you got me in here. 1345 01:08:57,509 --> 01:08:58,719 Oh, so, I am the real one, huh? 1346 01:08:58,802 --> 01:08:59,803 No. I didn't say that. 1347 01:09:00,053 --> 01:09:01,263 (BOTH GRUNT) 1348 01:09:01,346 --> 01:09:02,597 - What the hell? - What the hell? 1349 01:09:02,764 --> 01:09:03,765 - What the hell? - What the hell? 1350 01:09:03,849 --> 01:09:04,891 - Wait. Wait, wait. - What the hell? 1351 01:09:05,058 --> 01:09:06,101 What the hell? 1352 01:09:07,227 --> 01:09:08,270 What is this place? 1353 01:09:08,353 --> 01:09:10,439 M.O.D.O.K.: It's a Probability Storm. 1354 01:09:10,939 --> 01:09:13,442 Every choice you could make, existing all at once. 1355 01:09:13,608 --> 01:09:14,985 What is he saying? What's he saying? 1356 01:09:15,068 --> 01:09:16,069 - (SHUSHES) - What's he saying? 1357 01:09:16,153 --> 01:09:17,612 M.O.D.O.K.: You're inside Schrödinger's box. 1358 01:09:17,779 --> 01:09:18,780 And you're the cat. 1359 01:09:18,947 --> 01:09:20,490 - That doesn't make sense. - Oh, I get it. 1360 01:09:20,574 --> 01:09:22,284 Nobody move! All right? Nobody move! 1361 01:09:22,451 --> 01:09:24,578 Why should we listen to you? You're not even the real one. 1362 01:09:24,661 --> 01:09:25,787 - What the hell? - Am I real? 1363 01:09:25,871 --> 01:09:26,913 - Am I real? - Am I real? 1364 01:09:26,997 --> 01:09:28,290 - I am the real one! - What the hell? 1365 01:09:28,457 --> 01:09:30,375 What the hell. I'm the real one. 1366 01:09:30,459 --> 01:09:32,044 Whoa, whoa, guys. Hey, relax. 1367 01:09:32,210 --> 01:09:33,879 Take it easy. Breathe. 1368 01:09:34,046 --> 01:09:36,131 We'll figure this out. Together. 1369 01:09:36,298 --> 01:09:37,299 Who are you? 1370 01:09:37,466 --> 01:09:38,842 Why are you dressed like that? 1371 01:09:39,801 --> 01:09:41,303 Because I work at Baskin-Robbins. 1372 01:09:41,470 --> 01:09:43,221 This is my uniform. 1373 01:09:43,388 --> 01:09:44,681 These are normal clothes. 1374 01:09:44,765 --> 01:09:46,099 Why are you dressed like that? 1375 01:09:46,183 --> 01:09:48,935 - OTHER SCOTT: Do you have ice cream? - Enough! Let's do this! 1376 01:09:49,019 --> 01:09:51,229 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1377 01:09:55,442 --> 01:09:56,443 (MUSIC STOPS) 1378 01:09:57,152 --> 01:09:58,653 Oh, we're all gonna die. 1379 01:09:59,863 --> 01:10:00,947 (PANICKED CHATTER) 1380 01:10:01,031 --> 01:10:02,574 Wait. Whoa, whoa. 1381 01:10:02,657 --> 01:10:03,867 Wait. Wait! 1382 01:10:04,034 --> 01:10:05,118 No! No! 1383 01:10:05,369 --> 01:10:07,746 - (RADIO STATIC) - SCOTT: No! Wait! No! 1384 01:10:07,913 --> 01:10:09,247 I've got a read on Scott. 1385 01:10:15,629 --> 01:10:17,464 (BREATHING HEAVILY) 1386 01:10:24,846 --> 01:10:25,847 OTHER HOPE: Out of the way! 1387 01:10:26,014 --> 01:10:28,100 - HOPE: Mom! What is this? - What are you doing? 1388 01:10:28,266 --> 01:10:29,976 JANET: Don't look at them. They're just possibilities. 1389 01:10:30,060 --> 01:10:31,228 (OTHER HOPES SQUABBLING) 1390 01:10:31,311 --> 01:10:32,604 JANET: They're not you. 1391 01:10:32,938 --> 01:10:34,898 HOPE: (SHOUTS) Scott, where are you? 1392 01:10:35,607 --> 01:10:37,067 (FRIGHTENED SCREAMING) 1393 01:10:39,152 --> 01:10:41,071 - Why am I here? - (PANTING) 1394 01:10:41,154 --> 01:10:42,989 OTHER SCOTT: Don't worry. It'll work this time. 1395 01:10:43,156 --> 01:10:44,950 What are you... Wait, wait, no, no. Stop. 1396 01:10:45,117 --> 01:10:47,619 - Stop! No! - I got this, guys. 1397 01:10:48,703 --> 01:10:50,956 (SCOTT SCREAMING) 1398 01:10:52,999 --> 01:10:55,001 I got this! I got it! 1399 01:10:55,836 --> 01:10:57,003 (GRUNTS) 1400 01:10:57,629 --> 01:10:58,839 (SCREAMS) 1401 01:10:59,423 --> 01:11:00,632 HOPE: Scott, where are you? 1402 01:11:01,216 --> 01:11:03,260 Scott! (PANTING) 1403 01:11:05,679 --> 01:11:07,264 (WHISPERS) Where are you, Scott? 1404 01:11:08,598 --> 01:11:10,434 - I can't breathe. - OTHER SCOTT: Ow, that's my neck. 1405 01:11:10,517 --> 01:11:11,935 (SCOTTS GROANING AND GRUNTING) 1406 01:11:12,018 --> 01:11:13,854 - Stop kicking me! - (GRUNTING) 1407 01:11:14,729 --> 01:11:15,730 OTHER SCOTT: Help! 1408 01:11:15,814 --> 01:11:17,232 - Oh, my back! - We're all gonna die! 1409 01:11:17,315 --> 01:11:18,316 OTHER SCOTT: Get off me! 1410 01:11:18,400 --> 01:11:19,568 (GASPING) Dad. 1411 01:11:20,735 --> 01:11:22,320 (OTHER SCOTTS TALKING INDISTINCTLY) 1412 01:11:22,404 --> 01:11:23,655 CASSIE: Come back. 1413 01:11:24,406 --> 01:11:25,574 Dad, 1414 01:11:26,366 --> 01:11:27,784 if you can hear me, 1415 01:11:28,368 --> 01:11:30,871 come back. Just come back. 1416 01:11:31,913 --> 01:11:33,457 - Don't give up. - (SOFTLY) Come on. 1417 01:11:34,207 --> 01:11:35,250 - CASSIE: Dad, just come back... - Come on. 1418 01:11:35,333 --> 01:11:36,334 CASSIE: ...one more time. 1419 01:11:36,418 --> 01:11:38,003 OTHER SCOTT 1: She needs us. CASSIE: Please. 1420 01:11:38,170 --> 01:11:39,546 - OTHER SCOTT 2: Yes, come on. - CASSIE: Come back. 1421 01:11:39,629 --> 01:11:41,339 She needs us. Let's do it together. 1422 01:11:41,506 --> 01:11:43,592 - Get him up! Get him up! - Grab him! Grab him! 1423 01:11:43,675 --> 01:11:44,968 Let's go. 1424 01:11:46,219 --> 01:11:48,221 - Come on, lift him! - Yes! 1425 01:11:48,388 --> 01:11:50,599 - I got ya, I got ya! Go. - Come on. That's it. 1426 01:11:50,682 --> 01:11:51,683 - Come on! - Give him a boost! 1427 01:11:51,766 --> 01:11:52,809 Give him a boost! 1428 01:11:54,811 --> 01:11:57,314 Come on, we're doing it for Cassie! Fellas, let's go! 1429 01:11:57,481 --> 01:11:59,191 Everyone together! 1430 01:11:59,357 --> 01:12:00,400 What are you doing? 1431 01:12:01,151 --> 01:12:02,694 How are you able to do that? 1432 01:12:02,777 --> 01:12:03,862 SCOTT: I'll tell you how. 1433 01:12:05,447 --> 01:12:07,115 We all want the same thing. 1434 01:12:09,034 --> 01:12:10,744 And I'm coming, Cassie. 1435 01:12:11,495 --> 01:12:13,497 (OTHER SCOTTS TALKING INDISTINCTLY) 1436 01:12:14,915 --> 01:12:15,999 (STRAINS) 1437 01:12:16,625 --> 01:12:18,043 (BOTH GRUNT) 1438 01:12:19,377 --> 01:12:20,754 Go get her, pal. 1439 01:12:21,630 --> 01:12:23,256 (OTHER SCOTTS GRUNTING AND SHOUTING) 1440 01:12:23,340 --> 01:12:25,133 (GRUNTING) 1441 01:12:26,134 --> 01:12:27,677 Everyone, let's go! 1442 01:12:30,055 --> 01:12:31,306 Come on! 1443 01:12:32,474 --> 01:12:34,476 (FALLING SCOTTS SCREAMING) 1444 01:12:39,272 --> 01:12:40,273 Come on, closer. 1445 01:12:40,357 --> 01:12:41,399 Get him higher! 1446 01:12:41,483 --> 01:12:43,151 Hang on, guys, hang on. 1447 01:12:44,444 --> 01:12:45,987 Careful. Steady, steady. 1448 01:12:46,488 --> 01:12:48,865 - (FALLING SCOTTS SCREAM) - (SCOTT GASPS) 1449 01:12:48,949 --> 01:12:50,825 Steady. That's it. 1450 01:12:50,992 --> 01:12:51,993 Let's go. 1451 01:12:52,077 --> 01:12:53,912 (DEVICE WHIRRS) 1452 01:12:55,080 --> 01:12:56,289 (SCOTT GRUNTS) 1453 01:12:56,831 --> 01:12:57,832 (THUD) 1454 01:12:58,375 --> 01:12:59,376 SCOTT: What? 1455 01:12:59,459 --> 01:13:01,503 (ENERGY LOADS, FIRES) 1456 01:13:02,921 --> 01:13:04,548 - SCOTT: No. - What happened? Did it work? 1457 01:13:04,714 --> 01:13:06,508 - Sorry, buddy! - (PANICKED CHATTER) 1458 01:13:06,591 --> 01:13:08,343 SCOTT: No, no, no. OTHER SCOTTS: No, no, no. 1459 01:13:13,390 --> 01:13:14,891 (WINGS BUZZING) 1460 01:13:16,560 --> 01:13:18,353 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 1461 01:13:18,436 --> 01:13:20,438 SCOTT: Hope, are you real? 1462 01:13:20,981 --> 01:13:22,274 HOPE: I'm real. 1463 01:13:22,899 --> 01:13:23,900 SCOTT: Then let's do this. 1464 01:13:28,905 --> 01:13:30,198 HOPE: You ready? 1465 01:13:30,365 --> 01:13:31,366 SCOTT: Ready. 1466 01:13:32,284 --> 01:13:33,493 (HOPE GRUNTS) 1467 01:13:34,661 --> 01:13:35,912 (BLASTING) 1468 01:13:47,048 --> 01:13:49,217 (BOTH GRUNTING) 1469 01:13:52,721 --> 01:13:54,973 (HOPE PANTING) 1470 01:13:55,890 --> 01:13:57,350 (CORE POWERS OFF) 1471 01:14:11,489 --> 01:14:13,199 (BOTH PANTING) 1472 01:14:17,412 --> 01:14:18,455 HOPE: Come on. 1473 01:14:18,622 --> 01:14:19,706 We gotta get that thing out of here. 1474 01:14:19,873 --> 01:14:21,958 No, no, no. Wait. He's got Cassie. 1475 01:14:22,500 --> 01:14:23,752 - What? - JANET: Scott. 1476 01:14:24,294 --> 01:14:26,338 - Janet. - Give that to me. (PANTING) 1477 01:14:26,421 --> 01:14:27,422 - We have to go now. - No. 1478 01:14:27,589 --> 01:14:28,798 He's got Cassie. 1479 01:14:29,007 --> 01:14:30,008 We will save her. 1480 01:14:30,091 --> 01:14:31,635 I promise you we will save her, 1481 01:14:33,136 --> 01:14:35,013 but you cannot give that to him. 1482 01:14:35,430 --> 01:14:36,640 KANG: I wouldn't trust her. 1483 01:14:37,182 --> 01:14:39,184 (TENSE MUSIC PLAYING) 1484 01:14:40,560 --> 01:14:42,354 Janet has a way of... 1485 01:14:45,440 --> 01:14:46,858 changing her mind. 1486 01:14:47,901 --> 01:14:49,611 (BREATHES HEAVILY) 1487 01:14:53,698 --> 01:14:56,201 Hello, Jellybean. 1488 01:15:02,374 --> 01:15:03,458 So... 1489 01:15:07,253 --> 01:15:08,880 what's it gonna be, Scott? 1490 01:15:12,467 --> 01:15:14,719 M.O.D.O.K.: (DISTORTED) Well, well. 1491 01:15:15,887 --> 01:15:18,723 If it isn't my old mentor. 1492 01:15:19,933 --> 01:15:21,726 (GASPING) 1493 01:15:23,103 --> 01:15:24,104 Hi, Hank. 1494 01:15:27,691 --> 01:15:28,692 Darren? 1495 01:15:29,359 --> 01:15:30,360 Didn't expect to see 1496 01:15:30,443 --> 01:15:31,778 your protégé again after all... 1497 01:15:31,945 --> 01:15:33,655 Holy shit, Darren. 1498 01:15:34,614 --> 01:15:35,949 What happened to you? 1499 01:15:36,116 --> 01:15:38,535 (YELLING) I'm the ultimate weapon! 1500 01:15:38,618 --> 01:15:39,994 (SHUDDERS) 1501 01:15:40,078 --> 01:15:41,705 (M.O.D.O.K. GRUNTING) 1502 01:15:49,212 --> 01:15:50,839 Do I need to take it? 1503 01:15:51,297 --> 01:15:52,465 Where is my daughter? 1504 01:15:54,551 --> 01:15:55,552 Scott. 1505 01:15:56,886 --> 01:15:57,887 Don't. 1506 01:15:58,805 --> 01:16:01,015 We had a deal. 1507 01:16:01,641 --> 01:16:03,017 She'll be fine without you. 1508 01:16:03,476 --> 01:16:05,520 (BOTH GASP) 1509 01:16:09,315 --> 01:16:11,067 (BOTH GRUNTING) 1510 01:16:15,238 --> 01:16:16,990 (M.O.D.O.K. GRUNTING) 1511 01:16:28,543 --> 01:16:30,170 M.O.D.O.K.: So long, Hank. 1512 01:16:30,754 --> 01:16:32,130 (GRUNTING) 1513 01:16:37,719 --> 01:16:38,720 Henry. 1514 01:16:40,930 --> 01:16:41,931 (GRUNTS) 1515 01:16:45,894 --> 01:16:48,188 You left me right here to die. 1516 01:16:52,358 --> 01:16:53,818 Let's see how they do. 1517 01:17:00,575 --> 01:17:02,410 (HEAVY FOOTFALL) 1518 01:17:02,494 --> 01:17:04,579 (LOW GROWLING) 1519 01:17:10,251 --> 01:17:12,504 (CHITTERING) 1520 01:17:54,629 --> 01:17:56,089 What did you see? 1521 01:18:04,806 --> 01:18:08,184 We didn't really get a chance to talk about it last time. 1522 01:18:10,186 --> 01:18:11,312 But I always wondered. 1523 01:18:15,108 --> 01:18:17,026 When you touched my mind... 1524 01:18:28,496 --> 01:18:30,206 what did you see? 1525 01:18:31,040 --> 01:18:32,292 A monster 1526 01:18:33,751 --> 01:18:35,211 who thinks he's a god. 1527 01:18:35,628 --> 01:18:38,047 When you can see time the way I do, 1528 01:18:38,214 --> 01:18:40,133 you don't get to close your eyes. 1529 01:18:40,300 --> 01:18:43,011 And you're the only one who sees? 1530 01:18:43,177 --> 01:18:47,891 I am the only one that can see it's broken. 1531 01:18:48,182 --> 01:18:49,350 And who broke it? 1532 01:18:51,853 --> 01:18:53,021 I did. 1533 01:18:54,230 --> 01:18:57,233 Every version of me. 1534 01:18:58,401 --> 01:18:59,861 My variants. 1535 01:19:00,570 --> 01:19:01,946 Throughout the Multiverse. 1536 01:19:04,240 --> 01:19:07,452 Playing with time, like children. 1537 01:19:09,829 --> 01:19:12,874 But I saw how it ends. 1538 01:19:14,167 --> 01:19:16,169 I saw their chaos 1539 01:19:16,961 --> 01:19:19,923 spreading across realities. 1540 01:19:21,090 --> 01:19:23,343 Universes colliding. 1541 01:19:24,802 --> 01:19:26,054 Endless incursions. 1542 01:19:27,388 --> 01:19:29,349 I saw the Multiverse. 1543 01:19:30,516 --> 01:19:31,935 And it was dying. 1544 01:19:33,645 --> 01:19:34,979 All because of them. 1545 01:19:36,481 --> 01:19:38,316 So, I took control. 1546 01:19:39,025 --> 01:19:40,860 You mean you started a war. 1547 01:19:41,694 --> 01:19:42,946 And now you wanna wipe away 1548 01:19:43,029 --> 01:19:44,948 any universe that's a threat to you. 1549 01:19:46,032 --> 01:19:47,659 That's what monsters do. 1550 01:19:47,742 --> 01:19:50,703 That's what conquerors do. 1551 01:19:51,120 --> 01:19:53,957 They burn the broken world. 1552 01:19:54,958 --> 01:19:57,752 And they make a new one. 1553 01:19:57,919 --> 01:20:00,797 You don't care about saving anything or anyone. 1554 01:20:02,924 --> 01:20:05,259 You only want revenge because they beat you. 1555 01:20:06,135 --> 01:20:07,136 Because you lost. 1556 01:20:07,220 --> 01:20:09,347 I have lost. 1557 01:20:11,015 --> 01:20:15,144 You have no idea what I have lost. 1558 01:20:16,688 --> 01:20:20,566 And I will burn them out of time 1559 01:20:20,733 --> 01:20:22,151 for what they've done to me. 1560 01:20:23,111 --> 01:20:27,073 You'll be wiping out entire timelines. 1561 01:20:27,782 --> 01:20:30,910 Murdering trillions of people. 1562 01:20:32,328 --> 01:20:34,831 I wish that mattered, Janet. 1563 01:20:47,427 --> 01:20:49,137 - (CASSIE GRUNTING) - (GROANS) 1564 01:20:49,971 --> 01:20:51,055 (GASPS) 1565 01:20:51,139 --> 01:20:52,557 - (CASSIE GRUNTS) - (SCREAMS) 1566 01:20:53,099 --> 01:20:54,475 (PANTING) 1567 01:20:56,811 --> 01:20:58,271 CASSIE: Oh, God. What am I doing? 1568 01:21:01,399 --> 01:21:03,317 (SCOTT GROANING) 1569 01:21:04,986 --> 01:21:07,030 - (SCOTT GASPS) - (CHITTERING) 1570 01:21:09,073 --> 01:21:10,241 SCOTT: What? 1571 01:21:14,454 --> 01:21:15,455 Hank! 1572 01:21:19,083 --> 01:21:20,376 Are these your ants? 1573 01:21:21,044 --> 01:21:22,128 From the ant farm? 1574 01:21:22,295 --> 01:21:24,172 Yes, Scott, they're my ants. 1575 01:21:24,547 --> 01:21:25,965 How did you find them down here? 1576 01:21:27,550 --> 01:21:30,136 I've been picking up strange signals ever since we crashed. 1577 01:21:30,928 --> 01:21:32,221 (LOW ELECTRICAL WARBLING) 1578 01:21:32,305 --> 01:21:34,932 First I thought maybe it was a malfunction. 1579 01:21:35,099 --> 01:21:36,684 Some kind of interference. 1580 01:21:36,851 --> 01:21:38,728 What is that? 1581 01:21:38,895 --> 01:21:40,021 But it wasn't. 1582 01:21:41,397 --> 01:21:42,607 It was the ants. 1583 01:21:44,567 --> 01:21:47,445 They were reaching out the whole time. 1584 01:21:48,905 --> 01:21:50,490 Apparently, they passed through 1585 01:21:50,573 --> 01:21:52,366 some sort of time dilation. 1586 01:21:52,950 --> 01:21:55,745 They've lived thousands of years in a single day, 1587 01:21:56,329 --> 01:21:59,332 expanding their knowledge, their science, 1588 01:21:59,624 --> 01:22:00,792 becoming more advanced 1589 01:22:00,875 --> 01:22:02,502 than I could have ever thought. 1590 01:22:02,835 --> 01:22:04,253 I didn't find them. 1591 01:22:05,129 --> 01:22:06,380 They found me. 1592 01:22:08,466 --> 01:22:10,093 I told you they were smart. 1593 01:22:12,553 --> 01:22:13,805 They've already built something 1594 01:22:13,888 --> 01:22:17,558 of a technocratic Class-Two civilization. 1595 01:22:17,850 --> 01:22:20,728 I mean, I know socialism is a charged word, 1596 01:22:20,895 --> 01:22:22,897 but we could learn a lot from these... 1597 01:22:22,980 --> 01:22:24,065 Dad. 1598 01:22:24,857 --> 01:22:26,150 Yeah, they're my ants. 1599 01:22:26,901 --> 01:22:28,903 And ants don't give up. 1600 01:22:29,070 --> 01:22:30,321 I don't care who this guy is. 1601 01:22:30,404 --> 01:22:31,697 I don't care what he can do. 1602 01:22:31,781 --> 01:22:32,907 I'm getting Cassie. 1603 01:22:33,241 --> 01:22:35,451 So, how do we even the odds against Kang? 1604 01:22:35,535 --> 01:22:37,328 (CHITTERING) 1605 01:22:38,621 --> 01:22:40,039 We've got some ideas. 1606 01:22:40,206 --> 01:22:41,207 What are you thinking? 1607 01:22:41,374 --> 01:22:44,377 Well, as a great writer once said, 1608 01:22:45,336 --> 01:22:47,588 "There's always room to grow." 1609 01:22:49,966 --> 01:22:51,050 You read my book? 1610 01:22:51,759 --> 01:22:55,138 Every goddamn word. 1611 01:22:57,765 --> 01:22:59,142 Come on. Let's go to work. 1612 01:23:02,895 --> 01:23:04,897 (BREATHING DEEPLY) 1613 01:23:05,815 --> 01:23:08,067 (TINY FOOTSTEPS PATTERING) 1614 01:23:10,820 --> 01:23:11,988 - (GRUNTS) - (GASPS) 1615 01:23:12,071 --> 01:23:13,990 Hey! I'm sorry. (PANTING) 1616 01:23:14,073 --> 01:23:15,908 That was probably terrifying. 1617 01:23:16,075 --> 01:23:17,368 What are you doing here? 1618 01:23:18,077 --> 01:23:19,245 I'm rescuing you. 1619 01:23:19,620 --> 01:23:20,621 How? 1620 01:23:22,206 --> 01:23:23,833 That's a good question. 1621 01:23:24,458 --> 01:23:27,128 Does this thing have like a key? 1622 01:23:27,295 --> 01:23:29,297 - Or a card? Like a room key? - (KEYPAD BEEPING) 1623 01:23:29,463 --> 01:23:30,673 Do you know, like a... 1624 01:23:30,882 --> 01:23:32,008 (GASPS) 1625 01:23:32,633 --> 01:23:33,634 Shit! 1626 01:23:34,302 --> 01:23:35,928 (CASSIE GRUNTING) 1627 01:23:41,350 --> 01:23:42,351 Jump and tap. 1628 01:23:42,935 --> 01:23:44,270 (BOTH GRUNTING) 1629 01:23:45,646 --> 01:23:46,981 (GROANS) 1630 01:23:47,982 --> 01:23:49,317 - (GRUNTS) - (KEYPAD CHIMES) 1631 01:23:51,360 --> 01:23:52,403 Jentorra. 1632 01:23:53,821 --> 01:23:55,615 I'm sorry I got your people hurt. 1633 01:23:57,325 --> 01:23:58,326 How can I help? 1634 01:23:59,660 --> 01:24:01,996 (QUANTUMNAUT GROANING) 1635 01:24:02,288 --> 01:24:03,414 (GRUNTS) 1636 01:24:03,497 --> 01:24:04,540 Wow. 1637 01:24:04,707 --> 01:24:05,875 Let's hurt 'em back. 1638 01:24:07,084 --> 01:24:08,294 Damn, you're cool. 1639 01:24:09,212 --> 01:24:10,338 Do you have a plan? 1640 01:24:10,421 --> 01:24:11,589 Freeing you was basically my plan. 1641 01:24:12,715 --> 01:24:13,799 Do you have a plan? 1642 01:24:13,966 --> 01:24:16,010 We need to get a message out to anyone who can still fight. 1643 01:24:16,677 --> 01:24:18,346 Then free our people from the detention cells below 1644 01:24:18,429 --> 01:24:19,722 and launch a counteroffensive from within. 1645 01:24:19,805 --> 01:24:20,806 Yeah, you have a plan. 1646 01:24:20,890 --> 01:24:22,183 So, how do we get a message out? 1647 01:24:22,266 --> 01:24:24,518 - Follow me. - Okay. Great. 1648 01:24:29,273 --> 01:24:32,151 I built an empire down here, Janet. 1649 01:24:34,612 --> 01:24:36,155 And I'm taking it with me. 1650 01:24:37,657 --> 01:24:39,825 (MAJESTIC MUSIC PLAYING) 1651 01:24:44,247 --> 01:24:46,082 (MARCHING FOOTSTEPS) 1652 01:24:52,296 --> 01:24:53,589 You really should've let me out 1653 01:24:53,673 --> 01:24:55,049 when you had the chance. 1654 01:24:58,052 --> 01:24:59,762 (CONTROLS TRILLING) 1655 01:25:04,308 --> 01:25:07,436 History is not written. 1656 01:25:09,438 --> 01:25:10,690 It is forged. 1657 01:25:11,482 --> 01:25:13,317 Today, we ascend. 1658 01:25:14,193 --> 01:25:15,736 From this fortress, 1659 01:25:15,820 --> 01:25:19,198 I will take my revenge on those who banished me. 1660 01:25:20,658 --> 01:25:24,036 Today we conquer eternity. 1661 01:25:24,829 --> 01:25:26,998 And the dynasty of Kang shall... 1662 01:25:27,498 --> 01:25:28,582 (BROADCASTING STOPS) 1663 01:25:30,960 --> 01:25:32,628 CASSIE: Hello? Is this working? 1664 01:25:33,212 --> 01:25:34,213 Cassie? 1665 01:25:34,380 --> 01:25:36,257 I can't tell if this is working. 1666 01:25:37,633 --> 01:25:39,135 Okay. I think we're on. 1667 01:25:39,302 --> 01:25:40,720 I'll hold them off. Get the message out. 1668 01:25:40,886 --> 01:25:42,555 I thought you were getting the message out. 1669 01:25:44,223 --> 01:25:45,308 Now! 1670 01:25:45,391 --> 01:25:46,475 (GRUNTS) 1671 01:25:46,559 --> 01:25:48,728 We're inside. We breached the tower. 1672 01:25:48,894 --> 01:25:49,895 And I'm with Jentorra. 1673 01:25:50,062 --> 01:25:51,480 He's not invincible. 1674 01:25:52,106 --> 01:25:53,107 (GASPS) 1675 01:25:54,191 --> 01:25:55,609 (PANTING) 1676 01:25:57,695 --> 01:25:59,655 I know it might feel like 1677 01:25:59,822 --> 01:26:01,198 it's too late, 1678 01:26:01,741 --> 01:26:04,910 like all we do is just lose. 1679 01:26:05,453 --> 01:26:07,038 But the family I've lost 1680 01:26:07,663 --> 01:26:09,290 taught me to keep fighting. 1681 01:26:09,457 --> 01:26:11,334 And if they were here, they would too. 1682 01:26:12,168 --> 01:26:14,170 We need to look out for the little guy. 1683 01:26:14,712 --> 01:26:16,130 My dad taught me that. 1684 01:26:16,589 --> 01:26:18,341 'Cause when people needed help, 1685 01:26:18,924 --> 01:26:21,177 - he didn't look the other way. - (GROANS) 1686 01:26:21,260 --> 01:26:22,470 And neither do we. 1687 01:26:23,095 --> 01:26:24,722 (BOTH GRUNT) 1688 01:26:24,805 --> 01:26:26,015 We need to move! 1689 01:26:26,098 --> 01:26:28,267 Come to the tower! Fight back! 1690 01:26:28,434 --> 01:26:30,811 I know you've been waiting. Now is the time to strike. 1691 01:26:30,978 --> 01:26:33,147 He knows he can't take all of us. 1692 01:26:33,314 --> 01:26:34,440 Come to the... 1693 01:26:34,607 --> 01:26:35,608 Cassie. 1694 01:26:35,775 --> 01:26:37,777 I think I found the signal. Mom's gotta be there, too. 1695 01:26:37,860 --> 01:26:39,403 - Let's go. - I'll drive. 1696 01:26:39,487 --> 01:26:41,405 (CONTROLS SQUELCHING) 1697 01:26:41,489 --> 01:26:42,907 (ENGINE ACCELERATING) 1698 01:26:45,618 --> 01:26:46,994 Find Lang's daughter. 1699 01:26:47,453 --> 01:26:48,954 (TENSE MUSIC PLAYING) 1700 01:26:50,331 --> 01:26:51,374 Kill her. 1701 01:26:52,833 --> 01:26:54,543 (GASPS, GRUNTS) 1702 01:26:59,256 --> 01:27:01,258 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) 1703 01:27:03,969 --> 01:27:05,596 (ALL GRUNTING) 1704 01:27:07,181 --> 01:27:08,391 (GUARD GROANS) 1705 01:27:10,476 --> 01:27:11,519 JENTORRA: Let's go. Let's go! 1706 01:27:12,103 --> 01:27:13,354 If you want to fight, follow me! 1707 01:27:14,188 --> 01:27:15,398 (WOMAN SCREAMS) 1708 01:27:18,192 --> 01:27:19,402 M.O.D.O.K.: It's over, Cassie. 1709 01:27:19,819 --> 01:27:21,487 Free the others. Go! 1710 01:27:21,570 --> 01:27:22,655 (PEOPLE SCREAMING) 1711 01:27:22,738 --> 01:27:23,906 (CASSIE GRUNTS) 1712 01:27:29,662 --> 01:27:30,746 He's gonna see us coming. 1713 01:27:30,913 --> 01:27:32,957 Yeah. I'll make sure of it. 1714 01:27:33,874 --> 01:27:35,042 Begin the launch. 1715 01:27:37,628 --> 01:27:39,880 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1716 01:27:45,594 --> 01:27:47,513 (MACHINE POWERING UP) 1717 01:28:11,454 --> 01:28:13,164 - (EXPLOSION) - (GRUNTS) 1718 01:28:13,622 --> 01:28:14,832 (GRUNTS) 1719 01:28:14,915 --> 01:28:15,958 (SCREAMS) 1720 01:28:17,877 --> 01:28:19,753 (GRUNTING) 1721 01:28:27,386 --> 01:28:28,846 M.O.D.O.K.: Your dad's not here, Cassie, 1722 01:28:29,388 --> 01:28:31,098 but I guess that's not a big surprise. 1723 01:28:31,182 --> 01:28:32,850 - (GUNS COCKING) - (PANTING) 1724 01:28:33,893 --> 01:28:35,394 - (LOUD THUD) - (GASPS) 1725 01:28:36,604 --> 01:28:37,897 - (LOUD THUD) - (GASPS) 1726 01:28:37,980 --> 01:28:39,648 (RUMBLING) 1727 01:28:39,732 --> 01:28:41,150 (THUDDING CONTINUES) 1728 01:28:46,697 --> 01:28:48,949 (FOOTSTEPS THUNDERING) 1729 01:28:54,830 --> 01:28:56,040 SCOTT: (DISTORTED) Kang! 1730 01:28:57,208 --> 01:28:59,043 We had a deal. 1731 01:29:01,170 --> 01:29:03,464 You took my daughter! 1732 01:29:05,883 --> 01:29:07,843 - Holy shit. - (BREATHING HEAVILY) 1733 01:29:07,927 --> 01:29:09,094 That's big. 1734 01:29:10,554 --> 01:29:12,640 (QUANTUMNAUTS SCREAMING) 1735 01:29:14,099 --> 01:29:16,268 (ROUSING MUSIC PLAYING) 1736 01:29:17,853 --> 01:29:19,480 SCOTT: You lied to me! 1737 01:29:20,773 --> 01:29:22,900 Our word is our bond. 1738 01:29:23,692 --> 01:29:26,445 Without that, we're nothing! 1739 01:29:26,529 --> 01:29:27,530 (QUANTUMNAUTS SCREAM) 1740 01:29:27,988 --> 01:29:29,698 - Bring him down. - QUANTUMNAUT: Yes, sir. 1741 01:29:36,455 --> 01:29:37,831 HOPE: Keep going. I've got them. 1742 01:29:39,750 --> 01:29:41,085 Yeah, come on! 1743 01:29:46,549 --> 01:29:47,841 (GROANING) 1744 01:29:53,347 --> 01:29:55,516 (GROANING) 1745 01:29:55,599 --> 01:29:56,809 SCOTT: There's so many! 1746 01:29:56,976 --> 01:29:59,228 HOPE: Scott! I can't hold them! 1747 01:30:10,322 --> 01:30:11,365 SCOTT: They came. 1748 01:30:13,117 --> 01:30:15,119 Way to go, Cassie! 1749 01:30:17,538 --> 01:30:18,622 Yes! 1750 01:30:18,956 --> 01:30:21,375 SCOTT: Come on! Let's go! 1751 01:30:26,380 --> 01:30:28,257 - QUANTUM FIGHTER: Revolution! - (ALL SHOUTING EXCITEDLY) 1752 01:30:41,353 --> 01:30:43,397 VEB: Burn it all down. 1753 01:30:43,564 --> 01:30:45,733 - XOLUM: Fight! - (ALL SHOUTING) 1754 01:30:48,944 --> 01:30:50,404 (CONTROLS BEEPING) 1755 01:30:54,950 --> 01:30:56,076 (XOLUM GRUNTS) 1756 01:31:02,082 --> 01:31:03,959 Cover! Get down! 1757 01:31:07,546 --> 01:31:08,964 (ALL GRUNTING) 1758 01:31:11,342 --> 01:31:12,551 (CHOKING) 1759 01:31:12,635 --> 01:31:14,136 What is the bridge code? 1760 01:31:14,637 --> 01:31:15,763 QUANTUMNAUT: I'll die first. 1761 01:31:15,846 --> 01:31:18,015 - (ELECTRICAL RINGING) - One-eight-one-four-seven. 1762 01:31:18,098 --> 01:31:19,183 QUANTUMNAUT: Damn! 1763 01:31:19,266 --> 01:31:20,601 - (GRUNTS) - (QUANTUMNAUT GROANS) 1764 01:31:22,519 --> 01:31:24,813 (QUANTUM FIGHTERS SHOUTING BATTLE CRIES) 1765 01:31:34,406 --> 01:31:35,574 XOLUM: You'll need this. 1766 01:31:37,534 --> 01:31:38,786 VEB: Hi. 1767 01:31:39,662 --> 01:31:40,663 This is our home! 1768 01:31:41,664 --> 01:31:43,040 Let's take it back! 1769 01:31:43,123 --> 01:31:44,416 (ALL SHOUT) 1770 01:31:44,500 --> 01:31:46,460 (VEB GROANING) 1771 01:31:47,503 --> 01:31:48,504 XOLUM: No! 1772 01:31:48,587 --> 01:31:50,297 (QUANTUM FIGHTERS EXCLAIM) 1773 01:31:50,381 --> 01:31:52,257 (WHIMPERING) 1774 01:31:55,844 --> 01:31:57,805 VEB: I have holes. 1775 01:31:59,598 --> 01:32:02,226 I have holes! 1776 01:32:02,351 --> 01:32:03,852 (SCREAMS) 1777 01:32:04,436 --> 01:32:06,188 (QUANTUMNAUTS SCREAMING) 1778 01:32:07,523 --> 01:32:08,816 (VEB WHOOPING) 1779 01:32:08,899 --> 01:32:10,192 I didn't know he could do that. 1780 01:32:10,275 --> 01:32:12,277 (ALL CHEERING) 1781 01:32:14,488 --> 01:32:15,781 (SCOTT GRUNTING) 1782 01:32:19,952 --> 01:32:20,953 SCOTT: Kang! 1783 01:32:21,537 --> 01:32:22,830 Where is she? 1784 01:32:23,497 --> 01:32:24,707 Launch now! 1785 01:32:24,790 --> 01:32:26,542 (CONTROLS TRILLING) 1786 01:32:30,087 --> 01:32:31,839 (MACHINE POWERING UP) 1787 01:32:34,717 --> 01:32:35,926 SCOTT: Whoa. 1788 01:32:36,009 --> 01:32:37,511 What is that? 1789 01:32:37,886 --> 01:32:39,346 HOPE: He's getting out. 1790 01:32:39,722 --> 01:32:40,889 SCOTT: Oh, no, he's not. 1791 01:32:40,973 --> 01:32:43,267 (HEROIC MUSIC PLAYING) 1792 01:32:48,605 --> 01:32:50,149 Keep him away from the rings. 1793 01:33:00,826 --> 01:33:02,369 (PANTING) 1794 01:33:02,453 --> 01:33:03,579 (GRUNTS) 1795 01:33:12,921 --> 01:33:13,922 (SCOTT GRUNTS) 1796 01:33:15,799 --> 01:33:16,800 (CASSIE GRUNTS) 1797 01:33:19,470 --> 01:33:21,180 (SCOTT GRUNTING) 1798 01:33:25,017 --> 01:33:26,226 (STRAINING) 1799 01:33:28,645 --> 01:33:30,481 CASSIE: Whoa! Dad! 1800 01:33:30,647 --> 01:33:31,815 (GASPING) 1801 01:33:33,275 --> 01:33:34,610 Dad, I'm coming! 1802 01:33:34,985 --> 01:33:36,528 (SCOTT GRUNTING) 1803 01:33:36,612 --> 01:33:37,780 (GROANS) 1804 01:33:43,702 --> 01:33:44,995 (PANTING) 1805 01:33:46,163 --> 01:33:47,164 Dad! 1806 01:33:47,456 --> 01:33:48,707 (GROANS) 1807 01:33:51,418 --> 01:33:53,754 (M.O.D.O.K. LAUGHING MOCKINGLY) 1808 01:33:55,506 --> 01:33:57,007 Nowhere left to run. 1809 01:33:57,341 --> 01:33:58,926 (PANTING) 1810 01:34:00,427 --> 01:34:01,428 (GASPS) 1811 01:34:05,974 --> 01:34:07,100 (WHISPERS) Please let this work. 1812 01:34:09,353 --> 01:34:10,479 (GRUNTS) 1813 01:34:11,396 --> 01:34:13,232 (M.O.D.O.K. SCREAMS, GRUNTS) 1814 01:34:18,695 --> 01:34:20,447 (M.O.D.O.K. GRUNTING) 1815 01:34:25,536 --> 01:34:27,037 M.O.D.O.K.: Hey, where do you think you're going? 1816 01:34:27,120 --> 01:34:28,163 Let's go. 1817 01:34:28,539 --> 01:34:30,374 You think this is over? Come on! Let's go. 1818 01:34:30,457 --> 01:34:32,042 CASSIE: Darren, just stop 1819 01:34:32,459 --> 01:34:34,837 trying to be whatever this is. 1820 01:34:35,629 --> 01:34:37,130 I don't know what to be. 1821 01:34:39,216 --> 01:34:40,717 Tell me what to be. 1822 01:34:41,009 --> 01:34:43,178 I don't know. Just don't be a dick. 1823 01:34:43,887 --> 01:34:45,347 It's too late. 1824 01:34:45,889 --> 01:34:47,099 Look at me. 1825 01:34:48,684 --> 01:34:50,227 I'm such a dick. 1826 01:34:50,644 --> 01:34:53,063 It's never too late to stop being a dick. 1827 01:34:54,147 --> 01:34:55,816 (FOOTSTEPS THUNDERING) 1828 01:34:58,777 --> 01:34:59,945 HOPE: We've gotta stop him. 1829 01:35:01,780 --> 01:35:03,156 SCOTT: I have an idea. 1830 01:35:05,701 --> 01:35:06,702 HOPE: Ready? 1831 01:35:06,869 --> 01:35:08,036 SCOTT: Probably not. 1832 01:35:10,831 --> 01:35:13,292 - One, two, three. Now! - (HOPE GRUNTS) 1833 01:35:14,960 --> 01:35:16,461 (SCOTT SCREAMING) 1834 01:35:24,678 --> 01:35:26,013 (ALL SCREAMING) 1835 01:35:28,515 --> 01:35:30,893 (MACHINE POWERING DOWN) 1836 01:35:30,976 --> 01:35:32,060 (SCOTT GRUNTS) 1837 01:35:36,315 --> 01:35:37,649 Dad! 1838 01:35:37,900 --> 01:35:38,901 Dad! 1839 01:35:39,735 --> 01:35:40,736 Cassie? 1840 01:35:42,696 --> 01:35:43,697 You're huge. 1841 01:35:43,780 --> 01:35:46,199 I'm huge. (SQUEALS) 1842 01:35:46,742 --> 01:35:48,160 (CASSIE LAUGHS) 1843 01:35:49,828 --> 01:35:51,413 I love you, Peanut. 1844 01:35:51,580 --> 01:35:52,915 I love you too. 1845 01:35:53,290 --> 01:35:54,875 I'm so proud of you. 1846 01:35:55,626 --> 01:35:57,669 I feel like I'm hugging Godzilla. 1847 01:35:57,836 --> 01:36:00,422 I know. It feels so cool. 1848 01:36:00,714 --> 01:36:02,382 I know, right? 1849 01:36:03,133 --> 01:36:04,259 I'm so hungry. 1850 01:36:04,426 --> 01:36:05,427 Yeah, that happens. 1851 01:36:05,510 --> 01:36:07,763 - I could eat everything. - Everything. I know. 1852 01:36:08,305 --> 01:36:09,640 But I really want like a lime. 1853 01:36:09,723 --> 01:36:10,724 Right? 1854 01:36:10,807 --> 01:36:12,935 - Citrus. It's weird. I know. - Citrus. 1855 01:36:13,018 --> 01:36:14,019 SCOTT: It's... 1856 01:36:14,519 --> 01:36:15,854 (BOTH PANTING) 1857 01:36:19,024 --> 01:36:21,151 (QUANTUM FIGHTERS YELLING) 1858 01:36:23,904 --> 01:36:26,281 (GRUNTS) Take the tower! 1859 01:36:26,365 --> 01:36:27,866 (ALL YELLING) 1860 01:36:33,288 --> 01:36:34,456 (GROANS SOFTLY) 1861 01:36:39,711 --> 01:36:40,837 (GASPS) 1862 01:36:42,881 --> 01:36:44,174 (GROANS) 1863 01:36:46,134 --> 01:36:47,552 (PANTING) 1864 01:36:49,179 --> 01:36:50,764 (MUFFLED EXPLOSIONS) 1865 01:36:57,938 --> 01:36:59,189 It's over. 1866 01:37:01,108 --> 01:37:03,110 You still can't see it. 1867 01:37:05,112 --> 01:37:07,990 It's never over. 1868 01:37:10,534 --> 01:37:12,285 (PANTING) 1869 01:37:13,453 --> 01:37:15,706 (SINISTER MUSIC PLAYING) 1870 01:37:30,554 --> 01:37:31,680 (GRUNTING) 1871 01:37:31,763 --> 01:37:33,890 (QUANTUM FIGHTERS SCREAMING) 1872 01:37:39,146 --> 01:37:40,772 (YELLS) 1873 01:37:43,817 --> 01:37:45,819 (QUANTUM FIGHTERS GROANING) 1874 01:37:47,988 --> 01:37:48,989 - (KANG GRUNTS) - (SCREAMS) 1875 01:37:51,491 --> 01:37:53,535 - (JANET GRUNTING) - (GUARDS GROANING) 1876 01:37:58,665 --> 01:38:00,333 (QUANTUM FIGHTERS SCREAMING) 1877 01:38:01,543 --> 01:38:02,544 (GRUNTS) 1878 01:38:06,923 --> 01:38:08,258 (XOLUM YELLS) 1879 01:38:09,134 --> 01:38:10,594 (ELECTRICITY LOADING) 1880 01:38:11,136 --> 01:38:12,137 (KANG GRUNTS) 1881 01:38:12,429 --> 01:38:13,430 (GROANS) 1882 01:38:13,513 --> 01:38:14,848 (SCREAMING) 1883 01:38:16,808 --> 01:38:18,018 (GRUNTS) 1884 01:38:19,061 --> 01:38:20,353 (GRUNTING IN PAIN) 1885 01:38:20,437 --> 01:38:22,105 (PANICKED SHOUTING) 1886 01:38:24,733 --> 01:38:26,485 - We have to go, right now. - No. 1887 01:38:26,568 --> 01:38:27,569 - QUAZ: Come on. - No! 1888 01:38:27,652 --> 01:38:28,987 VEB: I know, I know, but we have to go. 1889 01:38:29,071 --> 01:38:30,447 - No! (SOBBING) - VEB: Come on. 1890 01:38:32,240 --> 01:38:33,700 (SCREAMING) 1891 01:38:35,077 --> 01:38:37,079 (QUANTUM FIGHTERS SHOUTING IN PANIC) 1892 01:38:52,135 --> 01:38:53,261 (SCOTT GRUNTS) 1893 01:38:53,345 --> 01:38:54,471 (BREATHING HEAVILY) 1894 01:38:56,098 --> 01:38:57,933 (BOTH GRUNTING) 1895 01:38:58,016 --> 01:38:59,184 (HOPE GRUNTS) 1896 01:38:59,267 --> 01:39:01,269 (ALL GRUNTING) 1897 01:39:04,022 --> 01:39:05,023 (KANG GRUNTS) 1898 01:39:07,192 --> 01:39:08,568 (FIRING) 1899 01:39:11,530 --> 01:39:12,697 (HOPE GRUNTS) 1900 01:39:14,741 --> 01:39:16,201 (BOTH GRUNTING) 1901 01:39:20,497 --> 01:39:21,832 SCOTT: You son of a... 1902 01:39:21,915 --> 01:39:23,416 - (GRUNTS) - (SCOTT GROANS) 1903 01:39:25,001 --> 01:39:26,503 CASSIE: Oh, God. HOPE: Scott. 1904 01:39:26,795 --> 01:39:27,796 Come on. 1905 01:39:28,213 --> 01:39:29,214 (GRUNTS) 1906 01:39:32,551 --> 01:39:35,178 KANG: You think this is new to me? 1907 01:39:36,513 --> 01:39:41,226 Do you know how many rebellions I have put down? 1908 01:39:42,936 --> 01:39:44,479 VEB: No, no, no, no, no. 1909 01:39:44,563 --> 01:39:48,066 How many worlds I've conquered? 1910 01:39:48,942 --> 01:39:51,153 How many Avengers I've killed? 1911 01:39:51,319 --> 01:39:53,864 And you think you can beat me? 1912 01:39:54,030 --> 01:39:55,615 I am Kang! 1913 01:39:55,699 --> 01:39:56,741 You... 1914 01:39:57,784 --> 01:40:00,036 You talk to ants. 1915 01:40:01,746 --> 01:40:03,915 (TRUMPETING IN DISTANCE) 1916 01:40:06,001 --> 01:40:07,669 (ANTS SQUEAKING) 1917 01:40:12,340 --> 01:40:14,384 (TENSE MUSIC PLAYING) 1918 01:40:23,101 --> 01:40:24,102 (QUANTUMNAUT SCREAMS) 1919 01:40:29,774 --> 01:40:31,651 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1920 01:40:41,161 --> 01:40:42,787 (SCREAMS) 1921 01:40:42,871 --> 01:40:44,456 (ANTS SCREECHING) 1922 01:40:44,956 --> 01:40:46,750 (KANG GRUNTING) 1923 01:40:57,677 --> 01:40:59,554 (ENGINE ACCELERATING) 1924 01:41:02,349 --> 01:41:03,391 (ENGINE WHINES) 1925 01:41:12,400 --> 01:41:13,401 (GRUNTS) 1926 01:41:14,569 --> 01:41:16,112 (SCREAMS) 1927 01:41:17,030 --> 01:41:18,323 (YELLS) 1928 01:41:19,908 --> 01:41:22,452 My name is Darren, 1929 01:41:22,619 --> 01:41:27,123 and I am not a dick! 1930 01:41:31,169 --> 01:41:33,088 (GRUNTS, SCREAMS) 1931 01:41:33,505 --> 01:41:34,923 (GROANING) 1932 01:41:38,426 --> 01:41:40,637 (SCREAMS) 1933 01:41:40,720 --> 01:41:42,847 (MUSIC OUTRO SWELLING) 1934 01:41:46,309 --> 01:41:47,310 (MUSIC ENDS) 1935 01:41:48,645 --> 01:41:49,896 Sorry I'm late. 1936 01:41:52,190 --> 01:41:53,441 Lotta ants. 1937 01:41:54,859 --> 01:41:55,860 Oh, is this you? 1938 01:41:55,944 --> 01:41:57,070 (M.O.D.O.K. GROANS) 1939 01:41:57,153 --> 01:41:59,447 Maybe you were right about me, Cassie. 1940 01:42:00,740 --> 01:42:01,741 SCOTT: Darren. 1941 01:42:03,535 --> 01:42:04,536 Are you okay? 1942 01:42:04,995 --> 01:42:06,705 (COUGHS) 1943 01:42:07,289 --> 01:42:08,540 Probably not. 1944 01:42:09,874 --> 01:42:11,543 - Darren? - Hi, Hope. 1945 01:42:12,502 --> 01:42:13,962 You changed your hair. 1946 01:42:14,045 --> 01:42:15,380 (CHUCKLES AWKWARDLY) 1947 01:42:16,715 --> 01:42:18,591 What the hell happened? 1948 01:42:19,342 --> 01:42:20,343 Yeah. No, it's... 1949 01:42:20,719 --> 01:42:22,178 It's a whole thing. I'll tell you later. 1950 01:42:22,971 --> 01:42:23,972 That was... I... 1951 01:42:24,514 --> 01:42:25,932 I don't know what to say. 1952 01:42:26,516 --> 01:42:27,809 Thanks, Scott. 1953 01:42:28,435 --> 01:42:31,646 You always were a brother to me. 1954 01:42:33,773 --> 01:42:34,774 I was? 1955 01:42:42,657 --> 01:42:43,742 I was. 1956 01:42:45,660 --> 01:42:47,662 (WISTFUL MUSIC PLAYING) 1957 01:42:50,582 --> 01:42:52,167 (COUGHING) 1958 01:42:56,004 --> 01:42:57,172 (EXHALES SHARPLY) 1959 01:42:57,881 --> 01:42:59,549 And at least I died 1960 01:43:01,092 --> 01:43:02,635 an Avenger. 1961 01:43:05,889 --> 01:43:06,931 Yeah. 1962 01:43:07,974 --> 01:43:09,642 - You did. - Yeah. No, it's... 1963 01:43:09,726 --> 01:43:11,269 - You're in. - (DARREN SIGHS IN RELIEF) 1964 01:43:13,146 --> 01:43:15,565 (WISTFUL MUSIC CONTINUES) 1965 01:43:22,906 --> 01:43:24,324 (DARREN EXHALES) 1966 01:43:27,327 --> 01:43:28,953 A lot has happened today. 1967 01:43:29,746 --> 01:43:30,914 - JANET: Henry? - Janet? 1968 01:43:30,997 --> 01:43:32,874 - Mom, where are you? - JANET: I'm in the tower. 1969 01:43:33,041 --> 01:43:35,043 I think I can give us one shot back. 1970 01:43:35,210 --> 01:43:37,003 But we don't have much time. 1971 01:43:37,212 --> 01:43:38,838 If we wanna go home... 1972 01:43:41,299 --> 01:43:42,717 we have to go now. 1973 01:43:43,343 --> 01:43:44,344 We'll finish this. 1974 01:43:46,638 --> 01:43:47,680 Thank you. 1975 01:43:48,765 --> 01:43:50,141 VEB: Thank you. 1976 01:43:50,225 --> 01:43:51,643 Oh, wow! (CHUCKLES) 1977 01:43:51,726 --> 01:43:53,269 Come on! Let's go! 1978 01:43:53,436 --> 01:43:54,646 All right. Good luck. 1979 01:43:55,021 --> 01:43:56,064 Good luck. Come on. 1980 01:43:57,065 --> 01:43:59,692 - (BREATHING HEAVILY) - (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1981 01:44:26,761 --> 01:44:27,762 - Thanks, buddy. - (CHIRPS) 1982 01:44:27,971 --> 01:44:29,264 (JANET SIGHS IN RELIEF) 1983 01:44:30,098 --> 01:44:31,099 You did it. 1984 01:44:34,894 --> 01:44:36,020 Let's go home. 1985 01:44:38,106 --> 01:44:39,649 (BOTH GRUNT) 1986 01:44:41,317 --> 01:44:42,485 (GRUNTS) 1987 01:44:43,820 --> 01:44:45,029 - (PORTAL RUMBLES) - (GRUNTS) 1988 01:44:45,113 --> 01:44:46,489 - (CASSIE GASPS) - (SCOTT YELPS) 1989 01:44:47,282 --> 01:44:48,450 (CASSIE GRUNTS) 1990 01:44:48,533 --> 01:44:49,826 (GROANS) 1991 01:44:53,246 --> 01:44:54,247 (GROANS) 1992 01:44:57,876 --> 01:44:58,877 Where's Scott? 1993 01:44:59,043 --> 01:45:00,587 He was right behind me. 1994 01:45:05,258 --> 01:45:06,718 (BREATHES HEAVILY) 1995 01:45:08,595 --> 01:45:10,013 (CRACKLING) 1996 01:45:10,096 --> 01:45:11,139 (GROANS) 1997 01:45:13,683 --> 01:45:15,268 (GRUNTING) 1998 01:45:17,020 --> 01:45:18,354 - (YELLS) - (SCOTT GRUNTS) 1999 01:45:19,272 --> 01:45:20,273 (GROANS) 2000 01:45:22,358 --> 01:45:23,485 (KANG GRUNTS) 2001 01:45:25,778 --> 01:45:27,071 - (GRUNTS) - (SCOTT GROANS) 2002 01:45:36,080 --> 01:45:38,082 (BOTH PANTING) 2003 01:45:43,671 --> 01:45:45,256 You should've looked the other way. 2004 01:45:45,423 --> 01:45:48,092 Yeah, well, never been great at that. 2005 01:45:48,968 --> 01:45:50,303 (BOTH GRUNTING) 2006 01:45:56,059 --> 01:45:57,519 And you're not getting out. 2007 01:46:07,153 --> 01:46:09,531 - (GROANING) - I want you to remember. 2008 01:46:11,032 --> 01:46:12,575 You could've gone home. 2009 01:46:14,869 --> 01:46:16,955 (TENSE MUSIC PLAYING) 2010 01:46:18,665 --> 01:46:20,375 (BOTH GRUNTING) 2011 01:46:27,715 --> 01:46:29,759 You could've seen your daughter again. 2012 01:46:29,968 --> 01:46:31,135 (GROANS) 2013 01:46:33,555 --> 01:46:35,557 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2014 01:46:42,313 --> 01:46:43,439 (GRUNTS IN PAIN) 2015 01:46:43,523 --> 01:46:44,941 But you thought you could win. 2016 01:46:46,693 --> 01:46:48,194 (GRUNTING) 2017 01:46:48,278 --> 01:46:50,280 (YELLS IN PAIN) 2018 01:46:51,322 --> 01:46:53,283 - (SCOTT SHOUTS) - (GRUNTING) 2019 01:46:53,366 --> 01:46:54,909 - (ELECTRICITY CRACKLING) - (GROANS) 2020 01:46:58,329 --> 01:46:59,831 I don't have to win. 2021 01:47:01,332 --> 01:47:03,251 We both just have to lose. 2022 01:47:05,795 --> 01:47:08,214 (TENSE MUSIC PLAYING) 2023 01:47:12,093 --> 01:47:13,469 (KANG GRUNTS) 2024 01:47:16,222 --> 01:47:18,057 - (GRUNTS, SCREAMS) - (THUD) 2025 01:47:19,642 --> 01:47:21,644 (HEROIC MUSIC PLAYING) 2026 01:47:23,479 --> 01:47:25,189 (SCREAMS, GROANS) 2027 01:47:27,942 --> 01:47:28,985 (YELLS) 2028 01:47:29,068 --> 01:47:30,445 (BOTH GRUNTING) 2029 01:47:37,619 --> 01:47:39,162 (SCREAMING IN PAIN) 2030 01:47:46,711 --> 01:47:48,129 (BOTH GRUNT) 2031 01:47:53,760 --> 01:47:55,637 - (FRAGMENTS CLATTERING) - Dad! 2032 01:47:56,304 --> 01:47:58,056 (BOTH GROANING) 2033 01:48:02,852 --> 01:48:03,853 Where... Where... 2034 01:48:04,145 --> 01:48:05,229 Where is she? Is she... 2035 01:48:05,396 --> 01:48:06,689 - No, she's okay. - Where is she? 2036 01:48:06,773 --> 01:48:08,524 She's okay. She's okay. She's okay. 2037 01:48:08,608 --> 01:48:10,026 - Scott, they're all okay. - She's safe? 2038 01:48:10,109 --> 01:48:11,486 They're all okay. You did it. 2039 01:48:11,653 --> 01:48:12,654 You did it. 2040 01:48:14,697 --> 01:48:15,990 (GROANS IN PAIN) 2041 01:48:16,074 --> 01:48:17,992 - Sorry. Sorry, sorry. - No, no, no. 2042 01:48:18,159 --> 01:48:19,577 No, don't let go. Don't let go. 2043 01:48:20,203 --> 01:48:21,371 Don't let go. 2044 01:48:21,537 --> 01:48:22,789 Don't ever let go. 2045 01:48:24,415 --> 01:48:25,750 HOPE: I got you. 2046 01:48:26,959 --> 01:48:28,044 (HOPE SIGHS) 2047 01:48:28,544 --> 01:48:29,712 You came back. 2048 01:48:31,255 --> 01:48:33,216 (HOPE PANTING) 2049 01:48:33,299 --> 01:48:35,385 (SOFT MUSIC PLAYING) 2050 01:48:37,929 --> 01:48:39,013 (HOPE SIGHS) 2051 01:48:40,098 --> 01:48:41,391 (WHISPERS) I love you, Hope. 2052 01:48:44,060 --> 01:48:45,395 I love you, Scott. 2053 01:48:52,485 --> 01:48:54,737 (SOFT MUSIC CONTINUES) 2054 01:48:58,866 --> 01:49:00,868 (PEOPLE CHEERING IN DISTANCE) 2055 01:49:04,455 --> 01:49:06,666 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 2056 01:49:21,264 --> 01:49:23,391 (CHEERING CONTINUES) 2057 01:49:43,202 --> 01:49:45,288 (KEYBOARD CLACKING) 2058 01:49:50,251 --> 01:49:52,253 (BEEPING) 2059 01:49:59,260 --> 01:50:00,595 Let's go home. 2060 01:50:03,264 --> 01:50:04,474 Home's good. 2061 01:50:07,769 --> 01:50:09,771 (WELCOME BACK BY JOHN SEBASTIAN PLAYING) 2062 01:50:09,854 --> 01:50:11,397 (STREETCAR BELL DINGING) 2063 01:50:12,899 --> 01:50:14,567 SCOTT: My life doesn't make sense. 2064 01:50:14,734 --> 01:50:17,028 I used to ask myself a lot of questions about that. 2065 01:50:17,111 --> 01:50:18,446 - Ah. - "Scott you just saved 2066 01:50:18,529 --> 01:50:19,947 "the Quantum Realm with your family 2067 01:50:20,114 --> 01:50:21,991 "and drank a guy without holes. 2068 01:50:22,158 --> 01:50:24,410 "Why does this kind of stuff keep happening to you? 2069 01:50:24,577 --> 01:50:26,078 "That doesn't make any sense." 2070 01:50:26,245 --> 01:50:27,747 But you know what? 2071 01:50:27,830 --> 01:50:29,749 Who said life has to make sense? 2072 01:50:34,086 --> 01:50:35,087 Ruben! 2073 01:50:35,254 --> 01:50:37,632 You are the bug! (CHUCKLING) 2074 01:50:37,715 --> 01:50:40,218 I was wrong. Yeah. You are the other bug. 2075 01:50:40,384 --> 01:50:41,677 You're the bug man. 2076 01:50:41,844 --> 01:50:44,430 You get big and get small like a big bug! 2077 01:50:45,097 --> 01:50:47,725 You're right. That's me. Just a coffee, please. 2078 01:50:47,892 --> 01:50:48,893 Twelve dollar. 2079 01:50:49,143 --> 01:50:50,269 Oh. 2080 01:50:50,728 --> 01:50:51,771 Twelve! 2081 01:50:51,938 --> 01:50:54,482 I used to wonder if this chapter in my life was over, 2082 01:50:54,649 --> 01:50:55,983 but as Cassie reminded me, 2083 01:50:56,067 --> 01:50:57,819 "There's always someone you can help." 2084 01:50:58,611 --> 01:51:00,988 Came out of cake making retirement for you. 2085 01:51:03,449 --> 01:51:04,450 Wow. 2086 01:51:05,076 --> 01:51:06,452 You... You made this yourself? 2087 01:51:06,536 --> 01:51:08,037 Yeah! I don't usually make the cakes. 2088 01:51:08,120 --> 01:51:09,121 I know. 2089 01:51:09,205 --> 01:51:10,998 This is the first one I've made since 1997. 2090 01:51:11,165 --> 01:51:12,375 You're a real artist. 2091 01:51:12,542 --> 01:51:14,502 It's been a pretty wild ride. 2092 01:51:14,669 --> 01:51:17,088 One day you're fired from Baskin-Robbins, 2093 01:51:17,255 --> 01:51:20,049 the next you're beating a time-traveling space king. 2094 01:51:21,133 --> 01:51:23,094 We did beat him, right? 2095 01:51:24,554 --> 01:51:25,680 I mean, yeah, that's what happened. 2096 01:51:25,763 --> 01:51:28,099 He... He was getting out and he didn't get out. 2097 01:51:29,559 --> 01:51:30,643 I think. 2098 01:51:32,144 --> 01:51:34,730 But he also said something bad was coming 2099 01:51:35,147 --> 01:51:37,608 and that everyone would die if he didn't get out. 2100 01:51:37,692 --> 01:51:38,693 (SONG FADES) 2101 01:51:38,776 --> 01:51:41,028 Wait. So, did I just kill everyone? 2102 01:51:41,737 --> 01:51:43,781 Is everyone gonna die because of me? 2103 01:51:43,948 --> 01:51:46,117 - Oh, my God. - (UNEASY MUSIC PLAYING) 2104 01:51:46,200 --> 01:51:47,660 Oh, my... What did I do? 2105 01:51:48,202 --> 01:51:49,787 What... What did... 2106 01:51:49,871 --> 01:51:51,247 What did I do? 2107 01:51:53,666 --> 01:51:55,376 - (UNEASY MUSIC STOPS) - You know what? 2108 01:51:55,459 --> 01:51:57,295 - It's probably fine. - (SONG RESUMES PLAYING) 2109 01:51:57,378 --> 01:51:59,463 Like I said, life doesn't make any sense, 2110 01:51:59,630 --> 01:52:02,758 so maybe stop asking so many questions, Scott. 2111 01:52:02,925 --> 01:52:04,385 Stop overthinking it. 2112 01:52:04,635 --> 01:52:05,970 (PATRONS CHATTERING) 2113 01:52:06,888 --> 01:52:08,681 Surprise! 2114 01:52:08,848 --> 01:52:12,977 (SINGING) Happy Birthday to you 2115 01:52:14,186 --> 01:52:15,521 It's not my birthday. 2116 01:52:15,688 --> 01:52:18,190 I know. But I missed a few. 2117 01:52:18,941 --> 01:52:19,942 (CHUCKLES) 2118 01:52:20,610 --> 01:52:22,486 SCOTT: This is good. We're all together. 2119 01:52:22,862 --> 01:52:24,280 You're fine. 2120 01:52:24,447 --> 01:52:27,366 Everything's probably fine. 2121 01:52:27,533 --> 01:52:29,869 Kang's gone. You did it. 2122 01:52:30,995 --> 01:52:32,705 Don't have to worry about that guy anymore. 2123 01:52:32,788 --> 01:52:33,915 Ah. Thanks. 2124 01:52:37,418 --> 01:52:39,420 Happy fake birthday, Cassie. 2125 01:52:39,503 --> 01:52:40,630 (CASSIE CHUCKLES) 2126 01:52:43,549 --> 01:52:44,926 Oh. (GAGS) 2127 01:52:45,259 --> 01:52:47,261 (GRIPPING MUSIC PLAYING) 2128 01:55:08,194 --> 01:55:09,195 (MUSIC CONCLUDES) 2129 01:55:13,449 --> 01:55:15,159 (CROWD CHEERING) 2130 01:55:17,286 --> 01:55:20,873 MAN: So, the exiled one is dead. 2131 01:55:23,167 --> 01:55:25,086 You sure he's dead? 2132 01:55:25,711 --> 01:55:28,589 If it wasn't true, I wouldn't call you. 2133 01:55:29,215 --> 01:55:30,549 Must really eat you up, 2134 01:55:30,633 --> 01:55:32,343 that you're not the one who killed him. 2135 01:55:32,676 --> 01:55:35,346 None of us 2136 01:55:36,180 --> 01:55:37,890 killed him. 2137 01:55:40,184 --> 01:55:41,560 They did. 2138 01:55:42,436 --> 01:55:46,982 They're beginning to touch the Multiverse. 2139 01:55:47,650 --> 01:55:49,110 And if we let them, 2140 01:55:49,568 --> 01:55:51,403 they will take... 2141 01:55:52,822 --> 01:55:54,448 everything 2142 01:55:55,366 --> 01:55:57,368 we've built. 2143 01:55:58,410 --> 01:56:00,955 So let's stop wasting time. 2144 01:56:04,583 --> 01:56:05,793 We're late. 2145 01:56:07,795 --> 01:56:10,131 How many did you call? 2146 01:56:10,464 --> 01:56:12,883 All of us. 2147 01:56:14,260 --> 01:56:16,512 (CROWD SHOUTING EXCITEDLY) 2148 01:56:21,767 --> 01:56:24,228 (EXCITED SHOUTING CONTINUES) 2149 01:56:31,569 --> 01:56:33,779 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 2150 02:03:35,784 --> 02:03:40,789 MAN: Time is everything. 2151 02:03:46,044 --> 02:03:49,047 It shapes our lives. 2152 02:03:50,340 --> 02:03:54,303 - But, perhaps, we can shape... - (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) 2153 02:03:56,096 --> 02:03:57,180 ...it. 2154 02:03:58,432 --> 02:03:59,558 (WHISPERING) It's him. 2155 02:03:59,975 --> 02:04:01,226 (WHISPERING) What? You made him sound 2156 02:04:01,310 --> 02:04:03,270 like this terrifying figure. 2157 02:04:04,938 --> 02:04:06,023 He is. 2158 02:04:07,524 --> 02:04:09,860 (OMINOUS MUSIC BUILDING UP) 141104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.