All language subtitles for Another.Day.in.Paradise.1998 -

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,167 --> 00:00:11,433 ♪ Baby ♪ 2 00:00:11,500 --> 00:00:12,933 ♪ whoa, baby ♪ 3 00:00:13,000 --> 00:00:15,600 ♪ let's boogaloo down broad-broadway ♪ 4 00:00:15,667 --> 00:00:16,600 ♪ yeah ♪ 5 00:00:16,667 --> 00:00:17,600 ♪ down funky broadway ♪ 6 00:00:17,667 --> 00:00:18,933 ♪ baby ♪ 7 00:00:19,000 --> 00:00:20,433 ♪ whoa, baby ♪ 8 00:00:20,500 --> 00:00:22,767 ♪ let's boogaloo down broad-broadway ♪ 9 00:00:22,833 --> 00:00:23,767 ♪ yeah ♪ 10 00:00:23,833 --> 00:00:24,767 ♪ down funky broadway ♪ 11 00:00:24,833 --> 00:00:26,267 ♪ mama, what's happenin'? ♪ 12 00:00:26,333 --> 00:00:27,933 ♪ Come on through ♪ 13 00:00:28,000 --> 00:00:31,433 ♪ all night long we're gonna boogaloo ♪ 14 00:00:31,500 --> 00:00:35,267 ♪ watchin' the smoke begin to fill the air ♪ 15 00:00:35,333 --> 00:00:38,967 ♪ we're gonna funky broadway everywhere ♪ 16 00:00:40,000 --> 00:00:40,933 ♪ unh! ♪ 17 00:00:41,000 --> 00:00:41,933 ♪ Whoo! ♪ 18 00:00:42,000 --> 00:00:42,933 ♪ Baby ♪ 19 00:00:43,000 --> 00:00:44,433 ♪ whoa, baby ♪ 20 00:00:44,500 --> 00:00:47,267 ♪ let's boogaloo down broad-broadway ♪ 21 00:00:47,367 --> 00:00:48,267 ♪ yeah ♪ 22 00:00:48,333 --> 00:00:49,267 ♪ down funky broadway ♪ 23 00:00:49,333 --> 00:00:51,867 ♪ baby, hunh! Baby ♪ 24 00:00:51,933 --> 00:00:54,367 ♪ let's boogaloo down broad-broadway ♪ 25 00:00:54,433 --> 00:00:55,367 ♪ yeah ♪ 26 00:00:55,433 --> 00:00:56,367 ♪ down funky broadway ♪ 27 00:00:56,433 --> 00:00:57,867 ♪ oh, baby ♪ 28 00:00:57,933 --> 00:00:59,567 ♪ it ain't hard to do ♪ 29 00:00:59,633 --> 00:01:01,433 ♪ you been doin' it ♪ 30 00:01:01,500 --> 00:01:03,433 ♪ ever since you were 2 ♪ 31 00:01:03,500 --> 00:01:05,100 ♪ that's it, baby, ha! ♪ 32 00:01:05,167 --> 00:01:07,267 ♪ Now you got the swing ♪ 33 00:01:07,333 --> 00:01:08,933 ♪ come on, baby ♪ 34 00:01:09,067 --> 00:01:11,267 ♪ and shake that thing ♪ 35 00:01:11,333 --> 00:01:12,433 ♪ unh! ♪ 36 00:01:12,500 --> 00:01:13,433 ♪ Whoo! ♪ 37 00:01:13,500 --> 00:01:14,600 ♪ Baby ♪ 38 00:01:14,667 --> 00:01:15,933 ♪ ooh, baby ♪ 39 00:01:16,067 --> 00:01:18,600 ♪ let's boogaloo down broad-broadway ♪ 40 00:01:18,667 --> 00:01:19,600 ♪ yeah ♪ 41 00:01:19,667 --> 00:01:20,600 ♪ down funky broadway ♪ 42 00:01:20,667 --> 00:01:22,043 ♪ baby ♪ 43 00:01:22,067 --> 00:01:23,267 ♪ oh, baby ♪ 44 00:01:23,333 --> 00:01:25,933 ♪ let's boogaloo down broad-broadway ♪ 45 00:01:26,067 --> 00:01:26,933 ♪ yeah ♪ 46 00:01:27,067 --> 00:01:28,433 ♪ down funky broadway ♪ 47 00:01:28,500 --> 00:01:29,800 ♪ yeah ♪ 48 00:01:45,700 --> 00:01:46,633 ♪ oh! ♪ 49 00:01:46,700 --> 00:01:47,800 ♪ Baby ♪ 50 00:01:47,867 --> 00:01:49,267 ♪ oh, baby ♪ 51 00:01:49,333 --> 00:01:51,867 ♪ let's boogaloo down broad-broadway ♪ 52 00:01:51,933 --> 00:01:52,867 ♪ yeah ♪ 53 00:01:52,933 --> 00:01:54,067 ♪ broadway ♪ 54 00:01:54,100 --> 00:01:55,067 ♪ baby ♪ 55 00:01:55,100 --> 00:01:56,867 ♪ yeoww, baby ♪ 56 00:01:56,933 --> 00:01:59,367 ♪ let's boogaloo down broad-broadway ♪ 57 00:01:59,433 --> 00:02:00,433 ♪ yeah ♪ 58 00:02:00,500 --> 00:02:01,433 ♪ broadway ♪ 59 00:02:01,500 --> 00:02:04,433 ♪ everybody in your town ♪ 60 00:02:04,500 --> 00:02:08,433 ♪ gonna be boogalooin' broadway bound ♪ 61 00:02:08,500 --> 00:02:09,933 ♪ so get your partner ♪ 62 00:02:10,067 --> 00:02:11,933 ♪ get in line ♪ 63 00:02:12,067 --> 00:02:15,633 ♪ we're gonna have ourselves a heck of a time ♪ 64 00:02:16,333 --> 00:02:17,267 ♪ unh! ♪ 65 00:02:17,333 --> 00:02:18,267 ♪ Whoo! ♪ 66 00:02:18,333 --> 00:02:19,200 ♪ Baby ♪ 67 00:02:19,267 --> 00:02:20,700 ♪ oh, baby ♪ 68 00:02:20,767 --> 00:02:23,500 ♪ let's boogaloo down broad-broadway ♪ 69 00:02:23,567 --> 00:02:24,500 ♪ yeah ♪ 70 00:02:24,567 --> 00:02:25,567 ♪ broadway ♪ 71 00:02:25,600 --> 00:02:26,867 ♪ baby ♪ 72 00:02:26,933 --> 00:02:28,433 ♪ yeoww, baby ♪ 73 00:02:28,500 --> 00:02:30,933 ♪ let's boogaloo down broad-broadway ♪ 74 00:02:31,067 --> 00:02:31,933 ♪ yeah ♪ 75 00:02:32,067 --> 00:02:32,933 ♪ broadway ♪ 76 00:02:33,067 --> 00:02:35,933 ♪ everybody in your town ♪ 77 00:02:36,067 --> 00:02:39,600 ♪ gonna be boogalooin' broadway bound ♪ 78 00:02:39,667 --> 00:02:41,600 ♪ go get your partner ♪ 79 00:02:41,667 --> 00:02:43,433 ♪ get in line ♪ 80 00:02:43,500 --> 00:02:47,100 ♪ we're gonna have ourselves a heck of a time ♪ 81 00:02:47,167 --> 00:02:48,800 ♪ unh! ♪ 82 00:02:48,867 --> 00:02:49,733 ♪ Whoo! ♪ 83 00:02:49,800 --> 00:02:51,200 ♪ Baby ♪ 84 00:02:51,267 --> 00:02:52,867 ♪ whoa, baby ♪ 85 00:02:52,933 --> 00:02:55,067 ♪ let's boogaloo down broad-broadway ♪ 86 00:02:55,100 --> 00:02:56,067 ♪ yeah ♪ 87 00:02:56,100 --> 00:02:57,167 ♪ down funky broadway ♪ 88 00:02:57,233 --> 00:02:58,167 ♪ baby ♪ 89 00:02:58,233 --> 00:02:59,167 ♪ baby ♪ 90 00:02:59,233 --> 00:03:00,433 ♪ baby ♪ 91 00:03:00,500 --> 00:03:02,567 ♪ let's boogaloo down broad-broadway ♪ 92 00:03:07,300 --> 00:03:08,967 Fuck! 93 00:03:10,400 --> 00:03:11,633 Fuck. 94 00:03:15,633 --> 00:03:17,133 Fuck. 95 00:03:30,967 --> 00:03:32,300 Fuck. 96 00:03:56,567 --> 00:03:58,467 Goddamn it. 97 00:03:58,533 --> 00:03:59,700 Rraah! 98 00:04:44,633 --> 00:04:46,067 That's enough. OK. 99 00:04:57,867 --> 00:04:59,767 Come here, you little fucking bastard! 100 00:04:59,833 --> 00:05:01,667 Get up! Get... 101 00:05:02,933 --> 00:05:04,200 Aah! 102 00:05:05,600 --> 00:05:07,167 Come on. Get up. 103 00:05:12,133 --> 00:05:14,633 Come here, you motherfucker! 104 00:05:17,967 --> 00:05:19,700 You little motherfucker! 105 00:05:25,900 --> 00:05:27,533 I'm gonna fucking kill you! 106 00:05:27,600 --> 00:05:29,567 Aah! Oh! 107 00:05:29,633 --> 00:05:31,300 Aah. 108 00:05:32,133 --> 00:05:33,067 Aah! 109 00:05:42,433 --> 00:05:43,967 Aah! 110 00:06:02,133 --> 00:06:03,133 Oh, fuck. 111 00:06:03,200 --> 00:06:05,233 Oh, my god. 112 00:06:08,133 --> 00:06:10,067 Ow. 113 00:06:10,133 --> 00:06:11,567 Fuck. 114 00:06:11,633 --> 00:06:12,667 Oh. 115 00:06:12,733 --> 00:06:14,133 Ahh. 116 00:06:15,133 --> 00:06:18,067 Fuck, fuck, fuck. 117 00:06:18,133 --> 00:06:19,733 Fuck. 118 00:06:19,800 --> 00:06:21,133 Ahh. 119 00:06:25,500 --> 00:06:27,433 ♪ Sing your song, arthur ♪ 120 00:06:27,500 --> 00:06:29,100 ♪ grab on ♪ 121 00:06:29,167 --> 00:06:31,767 ♪ hold on to this little woman I got ♪ 122 00:06:31,833 --> 00:06:33,167 ♪ hold on ♪ 123 00:06:33,233 --> 00:06:37,267 ♪ man, I'm never, never, never gonna let her go ♪ 124 00:06:37,333 --> 00:06:39,100 ♪ listen, fellas ♪ 125 00:06:39,167 --> 00:06:43,467 ♪ that's how I feel ♪ 126 00:06:45,167 --> 00:06:48,367 ♪ that's how I feel ♪ 127 00:06:48,433 --> 00:06:50,867 ♪ tell them about it, benny ♪ 128 00:06:50,933 --> 00:06:53,400 ♪ my mother died ♪ 129 00:06:54,433 --> 00:06:56,367 ♪ mm-hmm ♪ 130 00:06:56,433 --> 00:06:59,067 ♪ when I was a baby boy ♪ 131 00:07:01,833 --> 00:07:03,767 ♪ I had to leave home ♪ 132 00:07:03,833 --> 00:07:05,300 ♪ yes, I did ♪ 133 00:07:07,067 --> 00:07:08,567 ♪ go out in the wide world ♪ 134 00:07:08,633 --> 00:07:10,600 ♪ lookin' for love and joy ♪ 135 00:07:10,667 --> 00:07:13,433 ♪ someone listen to me while I say... ♪ 136 00:07:13,500 --> 00:07:16,067 ♪ That's how I feel ♪ 137 00:07:19,067 --> 00:07:20,933 ♪ that's how I feel ♪ 138 00:07:21,067 --> 00:07:22,300 ♪ yes ♪ 139 00:07:23,167 --> 00:07:25,433 ♪ wait, listen to me, ha ♪ 140 00:07:25,500 --> 00:07:29,467 ♪ you see some folks so often blamed and accused ♪ 141 00:07:30,667 --> 00:07:33,300 ♪ usually for things that they don't do ♪ 142 00:07:36,067 --> 00:07:39,500 ♪ You see, I know that everybody needs somebody ♪ 143 00:07:40,800 --> 00:07:43,967 ♪ and I'm so grateful, baby, that I've got you ♪ 144 00:07:46,067 --> 00:07:48,233 ♪ if someone was to ask me right now ♪ 145 00:07:48,300 --> 00:07:50,533 ♪ I'm in love, I'm in love, girl, I'm in love ♪ 146 00:07:50,600 --> 00:07:52,067 ♪ tell me ♪ 147 00:07:52,100 --> 00:07:53,143 ♪ I'm in love, I'm in love ♪ 148 00:07:53,167 --> 00:07:55,367 ♪ how do you feel? ♪ 149 00:07:55,433 --> 00:07:56,967 ♪ I'm in love, I'm in love... ♪ 150 00:07:57,067 --> 00:07:58,100 Oh, my god! 151 00:07:58,167 --> 00:07:59,233 Oh, my god! 152 00:07:59,300 --> 00:08:00,733 Bobbie! 153 00:08:00,800 --> 00:08:03,800 Aah! Oh, shit! 154 00:08:03,867 --> 00:08:05,367 Fuckin' gross! Oh, my god! 155 00:08:05,433 --> 00:08:07,133 Ohh! 156 00:08:07,200 --> 00:08:09,900 Oh, god, baby, what happened to you? 157 00:08:09,967 --> 00:08:11,200 Who did this to you? 158 00:08:11,267 --> 00:08:12,733 I'm gonna get my uncle mel. 159 00:08:12,800 --> 00:08:14,233 He used to be a medic. 160 00:08:14,300 --> 00:08:15,900 Got guys through combat and shit. 161 00:08:15,967 --> 00:08:17,133 Oh! 162 00:08:18,633 --> 00:08:21,067 You're gonna be OK, kid. 163 00:08:21,133 --> 00:08:23,067 Your old uncle mel's here. 164 00:08:23,133 --> 00:08:25,067 Just kick back. 165 00:08:25,133 --> 00:08:27,067 I don't have any morphine... 166 00:08:27,133 --> 00:08:29,567 But this is some of the best smack around. 167 00:08:29,633 --> 00:08:31,800 If this don't kill the pain... 168 00:08:32,633 --> 00:08:33,733 Nothin' will. 169 00:08:33,800 --> 00:08:34,900 You a doctor, melvin? 170 00:08:34,967 --> 00:08:36,133 Yeah. 171 00:08:36,200 --> 00:08:37,700 Yeah, I'm a... 172 00:08:37,767 --> 00:08:40,133 I'm a doctor shooting you up with heroin. 173 00:08:40,200 --> 00:08:41,900 That's right. 174 00:08:41,967 --> 00:08:45,067 Ah, no, kid, I'm just a... 175 00:08:46,067 --> 00:08:48,300 I'm just a junkie and a real good thief. 176 00:08:49,733 --> 00:08:52,043 They kinda go together. 177 00:08:52,067 --> 00:08:53,567 That's it, pal. 178 00:08:54,567 --> 00:08:56,100 Beginning of story. 179 00:08:56,967 --> 00:08:58,567 End of story. 180 00:08:59,567 --> 00:09:01,267 There we are. 181 00:09:01,333 --> 00:09:03,567 Ba-da-bing. 182 00:09:03,633 --> 00:09:06,067 What I wouldn't give for veins like that. 183 00:09:06,133 --> 00:09:07,609 And don't you ever call me melvin again, 184 00:09:07,633 --> 00:09:08,567 you little shit. 185 00:09:08,633 --> 00:09:10,067 Thanks, mel. 186 00:09:10,133 --> 00:09:12,067 Hey, you keep a real nice house. 187 00:09:12,133 --> 00:09:14,567 You ever hear of a trash can? Huh? 188 00:09:15,633 --> 00:09:17,600 OK. So... 189 00:09:17,667 --> 00:09:19,600 Here's the deal. What are you doing? 190 00:09:20,667 --> 00:09:22,600 Hey. Put that down, OK? 191 00:09:22,667 --> 00:09:23,933 Hey, chill out, man. 192 00:09:24,067 --> 00:09:25,067 Chill out? 193 00:09:25,133 --> 00:09:26,433 Put it fucking down. 194 00:09:29,633 --> 00:09:31,567 Are you fucking joking? 195 00:09:35,633 --> 00:09:37,900 Bobbie, you look like shit, the cops are after you. 196 00:09:37,967 --> 00:09:39,400 You're fucking hotter 197 00:09:39,467 --> 00:09:41,700 than a freshly fucked fox in a forest fire, OK? 198 00:09:41,767 --> 00:09:43,567 Now, I iced your nasty little ass down. 199 00:09:43,633 --> 00:09:45,633 I stopped most of your internal bleeding. 200 00:09:45,700 --> 00:09:47,567 I put ice packs on your teeny little head 201 00:09:47,633 --> 00:09:49,567 so maybe the brain damage won't be too bad. 202 00:09:49,633 --> 00:09:51,567 Gave you my best fucking dope. 203 00:09:51,633 --> 00:09:53,533 And I have spent 2 motherfucking days 204 00:09:53,600 --> 00:09:55,409 in a shithole I would not send my worst enemy into. 205 00:09:55,433 --> 00:09:56,367 OK? 206 00:09:56,433 --> 00:09:58,367 Making sure you don't go into a coma. 207 00:09:58,433 --> 00:10:00,133 So... 208 00:10:00,200 --> 00:10:02,567 Listen to me when I tell you... 209 00:10:02,633 --> 00:10:04,567 If you leave here, they are gonna bust you. 210 00:10:04,633 --> 00:10:07,067 And if you shoot any more speed in the next month, 211 00:10:07,133 --> 00:10:08,813 your brain will pop like a fuckin' balloon. 212 00:10:08,867 --> 00:10:10,233 I gotta go out for speed, man. 213 00:10:10,300 --> 00:10:11,533 Hey, just listen to me, man. 214 00:10:11,600 --> 00:10:14,000 If you walk out the front door of this fucking building, 215 00:10:14,067 --> 00:10:16,067 or if you do anymore meth, 216 00:10:16,133 --> 00:10:18,109 I will personally break every fuckin' bone in your body 217 00:10:18,133 --> 00:10:19,333 that ain't already broken. 218 00:10:19,400 --> 00:10:21,067 And I'll kick the shit out of danny 219 00:10:21,133 --> 00:10:22,609 for letting you do it. Do we understand each other? 220 00:10:22,633 --> 00:10:23,833 Yikes. 221 00:10:23,900 --> 00:10:25,367 Huh? Yes? 222 00:10:28,633 --> 00:10:30,067 We cool? 223 00:10:30,133 --> 00:10:31,567 Good. 224 00:10:31,633 --> 00:10:32,567 All right. 225 00:10:32,633 --> 00:10:33,567 Ahh. 226 00:10:33,633 --> 00:10:35,567 So, princess... 227 00:10:35,633 --> 00:10:36,900 Can I trust you 228 00:10:36,967 --> 00:10:38,609 to keep these 2 fuckin' idiots out of trouble? 229 00:10:38,633 --> 00:10:40,400 Right on, brother. 230 00:10:40,467 --> 00:10:42,233 Right on, baby. 231 00:10:42,300 --> 00:10:44,500 Ba-da-bing. 232 00:10:44,567 --> 00:10:45,967 See you later. 233 00:10:46,933 --> 00:10:48,067 Ahh. 234 00:10:48,133 --> 00:10:49,500 Bye, mel. 235 00:10:49,567 --> 00:10:50,933 Thanks, mel. 236 00:11:48,467 --> 00:11:50,600 Aah! No! 237 00:11:50,667 --> 00:11:51,667 Bitch! 238 00:11:53,567 --> 00:11:55,733 Come here. Come on. 239 00:11:57,233 --> 00:11:58,333 Don't cry. 240 00:11:58,400 --> 00:12:00,900 I'll fuckin' kick your ass, you little bitch! 241 00:12:00,967 --> 00:12:02,333 Don't fuckin' give me your shit, 242 00:12:02,400 --> 00:12:03,567 you little fuckin' cunt! 243 00:12:03,633 --> 00:12:05,067 Bobbie, I gotta piss. 244 00:12:10,967 --> 00:12:13,133 Bobbie, I gotta piss. 245 00:12:13,967 --> 00:12:16,800 Damn, bobbie. 246 00:12:20,133 --> 00:12:22,400 So how do you like my ride, bobbie? 247 00:12:22,467 --> 00:12:23,467 It's not bad. 248 00:12:23,533 --> 00:12:24,567 Not bad. 249 00:12:24,633 --> 00:12:26,273 I bet you never been in a cadillac before, 250 00:12:26,300 --> 00:12:27,567 let alone the full glory 251 00:12:27,633 --> 00:12:29,443 of a top-of-the-line, tricked-out coupe de ville. 252 00:12:29,467 --> 00:12:30,900 Anybody who says crime don't pay 253 00:12:30,967 --> 00:12:32,333 only knows guys like you. 254 00:12:32,400 --> 00:12:34,067 Fuck you, motherfucker. 255 00:12:34,133 --> 00:12:35,067 Ooh. 256 00:12:35,133 --> 00:12:36,567 When I was a little kid, 257 00:12:36,633 --> 00:12:38,567 I used to make 700-800 bucks in one night. 258 00:12:38,633 --> 00:12:40,067 Yeah, in fuckin' quarters. 259 00:12:40,133 --> 00:12:41,609 Probably got a hernia from dragging them home. 260 00:12:41,633 --> 00:12:42,567 Shit, son. 261 00:12:42,633 --> 00:12:44,067 Hey, I ain't your son. 262 00:12:44,133 --> 00:12:46,067 And I got the fucking quarters home, all right? 263 00:12:46,133 --> 00:12:47,067 OK. 264 00:12:47,133 --> 00:12:49,567 You damn near got killed doing it, right? 265 00:12:49,633 --> 00:12:51,500 I got this stealin' thing wired, man. 266 00:12:51,567 --> 00:12:53,733 I don't need shit from you. 267 00:12:54,900 --> 00:12:56,043 How old are you? 268 00:12:56,067 --> 00:12:57,044 Old enough. 269 00:12:57,068 --> 00:12:59,500 Why don't you save the tough guy routine 270 00:12:59,567 --> 00:13:01,109 for people you might actually scare, OK? 271 00:13:01,133 --> 00:13:02,433 I'm not fuckin' putting you down, 272 00:13:02,500 --> 00:13:04,067 I'm merely trying to make a point. 273 00:13:04,133 --> 00:13:05,573 Bobbie, I don't know how old you are, 274 00:13:05,633 --> 00:13:07,067 but I'm gonna bet you money 275 00:13:07,133 --> 00:13:08,567 that you got a driver's license 276 00:13:08,633 --> 00:13:10,067 that says you're 18 or 19, 277 00:13:10,133 --> 00:13:11,067 and I'll give you 10-to-1 278 00:13:11,133 --> 00:13:12,567 it's off by 2 or 3 puppy years. 279 00:13:12,633 --> 00:13:14,900 You're doing dope all day, every fucking day, 280 00:13:14,967 --> 00:13:16,400 and you're stealing with both hands. 281 00:13:16,467 --> 00:13:17,400 Here's my point. 282 00:13:17,467 --> 00:13:18,833 You think you're a thief. 283 00:13:18,900 --> 00:13:20,233 You know what you are? 284 00:13:20,300 --> 00:13:21,776 You're a fucking bust waiting to happen. 285 00:13:21,800 --> 00:13:24,567 No, no. A pro... a pro, OK, 286 00:13:24,633 --> 00:13:26,933 only steals when he knows everything's in his favor. 287 00:13:27,067 --> 00:13:29,567 When he fuckin' knows he's not gonna get caught. 288 00:13:29,633 --> 00:13:32,067 There are only a few really true professionals around, 289 00:13:32,133 --> 00:13:33,400 and guess what. 290 00:13:33,467 --> 00:13:34,733 They don't do dope. 291 00:13:34,800 --> 00:13:35,900 'Cause, see, eventually, 292 00:13:35,967 --> 00:13:37,567 the drugs are gonna make you fuck up. 293 00:13:37,633 --> 00:13:40,400 And boo-ya, you're in the penitentiary. 294 00:13:40,467 --> 00:13:42,067 The thing is, for guys like us, 295 00:13:42,133 --> 00:13:44,400 you just try to make that run 296 00:13:44,467 --> 00:13:46,400 as good and as long as you can 297 00:13:46,467 --> 00:13:47,900 before it's over with, 298 00:13:47,967 --> 00:13:49,109 which it will inevitably fuckin' be. 299 00:13:49,133 --> 00:13:50,500 That's my point. 300 00:13:50,567 --> 00:13:52,500 So... 301 00:13:52,567 --> 00:13:53,800 How old are you? 302 00:13:53,867 --> 00:13:55,043 Old enough. 303 00:13:56,400 --> 00:13:57,833 That's right. Good answer. 304 00:13:57,900 --> 00:13:59,333 Never plead guilty. 305 00:13:59,400 --> 00:14:01,567 Ah, man. Tough guy. 306 00:14:01,633 --> 00:14:03,567 So how long you been on your own? 307 00:14:03,633 --> 00:14:05,067 Forever. What's the difference? 308 00:14:05,133 --> 00:14:06,900 Hey, I'm just trying to figure things out. 309 00:14:06,967 --> 00:14:08,900 It's how my mind works. Sue me. Fuck. 310 00:14:08,967 --> 00:14:10,433 Jesus. 311 00:14:11,300 --> 00:14:12,233 Are you ready to graduate 312 00:14:12,300 --> 00:14:13,233 from the world of screwdrivers 313 00:14:13,300 --> 00:14:14,233 and vending machines 314 00:14:14,300 --> 00:14:16,567 to some really serious larceny? 315 00:14:16,633 --> 00:14:17,567 Like what? 316 00:14:17,633 --> 00:14:19,567 Like a major score. I got it all set up 317 00:14:19,633 --> 00:14:20,633 ready to go. 318 00:14:20,667 --> 00:14:22,567 Why me, then? You must have tons of guys. 319 00:14:22,633 --> 00:14:24,109 Yeah, I do. But I need a guy who's small enough 320 00:14:24,133 --> 00:14:25,567 to get up in a cramped space 321 00:14:25,633 --> 00:14:27,109 and hide there for 9 or 10 fucking hours 322 00:14:27,133 --> 00:14:28,567 and be cool about it. 323 00:14:28,633 --> 00:14:30,073 Yeah? Why not danny? He's your blood. 324 00:14:30,133 --> 00:14:31,067 Fair question. 325 00:14:31,133 --> 00:14:32,609 Danny is my sister's kid. If I get him 326 00:14:32,633 --> 00:14:34,867 in the fuckin' life, she will kill my ass. 327 00:14:34,933 --> 00:14:37,067 Nah, man, you got fuckin' smarts. 328 00:14:37,100 --> 00:14:40,067 Man, that's what I like. And you're a tough kid. 329 00:14:40,133 --> 00:14:42,567 Tough. How old are you? No. Forget it. Ha ha. 330 00:14:42,633 --> 00:14:44,233 No, you're already in the life, kiddo. 331 00:14:44,300 --> 00:14:45,567 I hate to say it. 332 00:14:45,633 --> 00:14:47,233 You just need someone like uncle mel 333 00:14:47,300 --> 00:14:48,567 to show you the ropes. 334 00:14:48,633 --> 00:14:49,767 So what do you say, huh? 335 00:14:49,833 --> 00:14:50,833 Huh? 336 00:14:52,833 --> 00:14:54,043 Tell you what, 337 00:14:54,067 --> 00:14:55,500 this'll be a couple days work, 338 00:14:55,567 --> 00:14:56,900 and your end is gonna be... 339 00:14:56,967 --> 00:14:59,067 10 grand, minimum. 340 00:15:04,733 --> 00:15:06,233 Sounds good. 341 00:15:06,300 --> 00:15:07,233 Deal? 342 00:15:07,300 --> 00:15:08,409 Yeah, sounds real good to me. 343 00:15:08,433 --> 00:15:09,867 Good. All right. 344 00:15:09,933 --> 00:15:11,200 You got it. 345 00:15:11,267 --> 00:15:12,900 So what do I gotta do, boss? 346 00:15:12,967 --> 00:15:15,067 OK, first thing, we'll leave tomorrow. 347 00:15:15,133 --> 00:15:16,933 All right. Yeah. 348 00:15:17,067 --> 00:15:19,067 Be gone a couple or 3 weeks maybe. 349 00:15:19,133 --> 00:15:20,567 It'll be fun, all right? 350 00:15:20,633 --> 00:15:21,567 OK? 351 00:15:21,633 --> 00:15:22,567 Sounds good. Yeah. 352 00:15:22,633 --> 00:15:23,567 You got it. 353 00:15:23,633 --> 00:15:24,633 Oh, hey. You figure out 354 00:15:24,667 --> 00:15:25,943 what you want to do with your girlfriend. 355 00:15:25,967 --> 00:15:26,900 If you want to bring her along, 356 00:15:26,967 --> 00:15:28,900 that's fine with me, OK? 357 00:15:28,967 --> 00:15:31,567 And send danny down, 'cause I gotta get him home. 358 00:15:31,633 --> 00:15:33,067 I'll see you tomorrow. 359 00:15:33,133 --> 00:15:34,067 Hey, ace! Hey! 360 00:15:34,133 --> 00:15:35,067 Shut the fuckin' door, will ya? 361 00:15:35,133 --> 00:15:36,067 It's hot out there. 362 00:15:36,133 --> 00:15:37,367 Thanks, mel. 363 00:15:40,833 --> 00:15:43,333 ♪ baby, here I am ♪ 364 00:15:43,400 --> 00:15:45,767 ♪ I'm a man on the scene ♪ 365 00:15:45,833 --> 00:15:47,933 ♪ I can give you what you want ♪ 366 00:15:48,067 --> 00:15:50,233 ♪ but you got to go home with me ♪ 367 00:15:50,300 --> 00:15:53,133 ♪ I have got some good ol' lovin' ♪ 368 00:15:53,200 --> 00:15:55,367 ♪ and I got some more in store ♪ 369 00:15:55,433 --> 00:15:57,867 ♪ when I get through throwin' it on ♪ 370 00:15:57,933 --> 00:16:00,333 ♪ you got to come back for more ♪ 371 00:16:00,400 --> 00:16:03,100 ♪ boys will come a dime by the dozen ♪ 372 00:16:03,167 --> 00:16:05,600 ♪ but that ain't nothin' but drugstore love ♪ 373 00:16:05,667 --> 00:16:07,767 ♪ pretty little thing, let me light your candle ♪ 374 00:16:07,833 --> 00:16:09,667 ♪ 'cause, mama, I'm so hard to handle ♪ 375 00:16:09,733 --> 00:16:11,467 ♪ now, yes, I am ♪ 376 00:16:16,067 --> 00:16:17,933 ♪ action speaks louder than words ♪ 377 00:16:18,067 --> 00:16:20,600 ♪ and I'm a man with great experience ♪ 378 00:16:20,667 --> 00:16:23,100 ♪ I know you got you another man ♪ 379 00:16:23,167 --> 00:16:25,067 ♪ but I can love you better than him ♪ 380 00:16:26,068 --> 00:16:28,100 ♪ Take my hand, don't be afraid ♪ 381 00:16:28,167 --> 00:16:30,600 ♪ I'm gonna prove every word I say ♪ 382 00:16:30,667 --> 00:16:32,967 ♪ I'm advertising love for free ♪ 383 00:16:33,067 --> 00:16:35,333 ♪ so won't you place your ad with me ♪ 384 00:16:44,633 --> 00:16:46,333 Maybe he ain't coming. 385 00:16:50,067 --> 00:16:52,467 You know, he could be fucking with you, baby. 386 00:16:52,533 --> 00:16:54,233 Nah, baby. Mel's for real. 387 00:16:56,900 --> 00:16:57,833 He's coming. 388 00:16:57,900 --> 00:16:59,267 He's just late, that's all, 389 00:16:59,333 --> 00:17:00,567 all right, babe? 390 00:17:00,633 --> 00:17:02,067 All right, baby, whatever you say. 391 00:17:02,133 --> 00:17:03,067 You're the boss. 392 00:17:05,800 --> 00:17:08,133 He sure is late. 393 00:17:08,200 --> 00:17:09,800 Not that late. 394 00:17:10,933 --> 00:17:12,567 All right. Here he comes. 395 00:17:12,633 --> 00:17:13,733 Shit. 396 00:17:13,800 --> 00:17:15,100 This better be him. 397 00:17:19,467 --> 00:17:20,967 Wow. 398 00:17:22,300 --> 00:17:23,800 Hey, how's it going, mel? 399 00:17:24,633 --> 00:17:25,967 Hey, ace. 400 00:17:26,800 --> 00:17:27,967 Hey. 401 00:17:28,800 --> 00:17:30,067 ohh... 402 00:17:30,133 --> 00:17:31,400 Jeez louise. 403 00:17:31,467 --> 00:17:33,933 They're fucking babies. 404 00:17:35,667 --> 00:17:37,567 Stop it! 405 00:17:37,633 --> 00:17:39,967 So you two are bonnie and clyde, huh? 406 00:17:40,067 --> 00:17:42,133 Ha ha ha. So are we. 407 00:17:42,200 --> 00:17:43,867 I love desperadoes. 408 00:17:44,933 --> 00:17:46,067 I do, don't I? 409 00:17:46,133 --> 00:17:47,567 We're gonna have a really good time. 410 00:17:47,633 --> 00:17:48,867 My name's sidney, 411 00:17:48,933 --> 00:17:50,500 but you can call me sid, OK? 412 00:17:50,567 --> 00:17:52,043 Hi. 413 00:17:52,067 --> 00:17:55,767 Now, my dimwitted friend over here... 414 00:17:55,833 --> 00:17:57,867 Has what you call poor impulse control. 415 00:17:57,933 --> 00:17:59,500 ♪ Ay yii yii yii ♪ 416 00:17:59,567 --> 00:18:00,700 ay yii yii yii. 417 00:18:00,767 --> 00:18:03,333 ♪ cocksuckers never eat hair pie ♪ 418 00:18:03,400 --> 00:18:04,667 ha ha ha. 419 00:18:04,733 --> 00:18:06,043 Now, wait a minute. Let me guess. 420 00:18:06,067 --> 00:18:07,167 That's your luggage, right? 421 00:18:07,233 --> 00:18:08,567 Yeah. Yeah. 422 00:18:08,633 --> 00:18:10,600 Which means you probably have jeans and a t-shirt, 423 00:18:10,667 --> 00:18:13,667 which means we are going to have to go shopping. 424 00:18:13,733 --> 00:18:15,067 We dropped the best acid. 425 00:18:15,133 --> 00:18:16,067 Shut up. 426 00:18:17,467 --> 00:18:19,043 I'm gonna take you guys shopping. 427 00:18:19,067 --> 00:18:20,044 Cool. 428 00:18:20,068 --> 00:18:21,600 I think you need a whole new wardrobe. 429 00:18:21,667 --> 00:18:23,233 I need a whole new wardrobe, 430 00:18:23,300 --> 00:18:24,400 that's for sure. 431 00:18:24,467 --> 00:18:25,947 You got a wardrobe for 10 people. 432 00:18:26,067 --> 00:18:27,067 Now, melvin, 433 00:18:27,133 --> 00:18:29,067 being the absent-minded professor type he is, 434 00:18:29,133 --> 00:18:32,067 he also forgot to mention that you both 435 00:18:32,133 --> 00:18:34,067 are absolutely fuckin' starving to death. 436 00:18:34,133 --> 00:18:35,567 Jesus christ, you schmuck. 437 00:18:35,633 --> 00:18:37,533 Look at them. They're bones. 438 00:18:37,600 --> 00:18:38,533 Bones. 439 00:18:38,600 --> 00:18:39,733 Poor babies. 440 00:18:39,800 --> 00:18:41,567 Let's get these guys something to eat 441 00:18:41,633 --> 00:18:43,400 before they just blow out the window 442 00:18:43,467 --> 00:18:45,043 like fucking leaves. What do you say? 443 00:18:45,067 --> 00:18:46,067 Fine. 444 00:18:46,133 --> 00:18:48,067 They do look like death eaten on a cracker, 445 00:18:48,133 --> 00:18:49,233 don't they? 446 00:18:49,300 --> 00:18:51,500 We're going on a road trip, and we'll stop to eat. 447 00:18:51,567 --> 00:18:52,500 Yeah. 448 00:18:52,567 --> 00:18:54,500 Because we have road trip boogaloo. 449 00:18:54,567 --> 00:18:55,767 Boogaloo. 450 00:18:56,700 --> 00:18:58,367 ♪ Road trip boogaloo ♪ 451 00:18:58,433 --> 00:19:00,933 ♪ ay yii yii yii ♪ 452 00:19:01,067 --> 00:19:03,567 ♪ your grandmother swims after troop ships ♪ 453 00:19:03,633 --> 00:19:05,043 ha ha ha ha. 454 00:19:05,067 --> 00:19:06,567 Drive the car, melvin. Shit. 455 00:19:06,633 --> 00:19:08,109 Did you like this tongue this morning? 456 00:19:08,133 --> 00:19:09,567 You guys on acid? 457 00:19:09,633 --> 00:19:10,967 How long is this tongue? 458 00:19:11,067 --> 00:19:11,967 You got any more? 459 00:19:12,067 --> 00:19:12,967 Seriously, is this a long tongue? 460 00:19:13,067 --> 00:19:14,067 How about this one? 461 00:19:14,133 --> 00:19:15,067 Aah! 462 00:19:15,133 --> 00:19:16,567 No, look at that thing. 463 00:19:16,633 --> 00:19:18,067 Can yours move fast? 464 00:19:18,133 --> 00:19:19,567 Oh, my... You guys! 465 00:19:19,633 --> 00:19:21,109 I don't know, baby, can I move it fast? 466 00:19:21,133 --> 00:19:22,067 Yeah. 467 00:19:22,133 --> 00:19:23,733 Oh, come on. Don't be rude. 468 00:19:23,800 --> 00:19:25,300 Hey, look where you're going. 469 00:19:25,367 --> 00:19:26,367 Ah, fuck it. 470 00:19:26,400 --> 00:19:28,800 You know, I figure you need concentration. 471 00:19:29,633 --> 00:19:31,300 You gotta be perfect. 472 00:19:31,367 --> 00:19:33,567 You know, you need a nice, light touch 473 00:19:33,633 --> 00:19:35,467 for this kind of shit. 474 00:19:35,533 --> 00:19:37,467 If that current is broken 475 00:19:37,533 --> 00:19:39,609 for even, like, one fuckin' tenth of a second, man... 476 00:19:39,633 --> 00:19:41,067 It's all over. 477 00:19:41,133 --> 00:19:45,167 That's why they call them contact alarms, see? 478 00:19:45,233 --> 00:19:46,900 That wire is live. 479 00:19:46,967 --> 00:19:48,733 How long I gotta do this for, man? 480 00:19:48,800 --> 00:19:50,600 All day and all night if that's what it takes. 481 00:19:50,633 --> 00:19:52,133 Hey, there's no room for error, kid. 482 00:19:52,200 --> 00:19:54,400 You fuck up, the alarm goes off, 483 00:19:54,467 --> 00:19:56,500 boo-ya, it's over. 484 00:19:58,300 --> 00:19:59,433 Perfect. 485 00:19:59,500 --> 00:20:02,400 Hey, henry higgins, how goes the tutoring? 486 00:20:02,467 --> 00:20:03,800 Not bad. The kid has talent. 487 00:20:03,867 --> 00:20:05,009 You been working him for hours. 488 00:20:05,033 --> 00:20:06,467 Why don't you give him a break? 489 00:20:06,533 --> 00:20:07,567 Let's go shopping. 490 00:20:07,633 --> 00:20:10,000 Yeah, maybe it is time to take a little break. 491 00:20:10,067 --> 00:20:11,733 What do you say? 492 00:20:11,800 --> 00:20:13,733 Lead the way, miss doolittle. 493 00:20:13,800 --> 00:20:15,900 Gonna wear your crook gloves out? 494 00:20:15,967 --> 00:20:16,900 No. 495 00:20:16,967 --> 00:20:17,900 Good. 496 00:20:17,967 --> 00:20:19,433 Thanks. 497 00:20:24,600 --> 00:20:26,033 You got it? 498 00:20:26,100 --> 00:20:27,767 Got it. 499 00:20:30,133 --> 00:20:32,533 ♪ Hey, you ♪ 500 00:20:33,967 --> 00:20:38,133 ♪ hey, you, with the curly bush on your head, baby ♪ 501 00:20:38,200 --> 00:20:39,967 all right. Not you, princess. 502 00:20:40,033 --> 00:20:43,167 We got work to do. Come on. Yeah. 503 00:20:43,233 --> 00:20:46,233 OK, I want you ladies back here at 1700. 504 00:20:46,300 --> 00:20:47,733 Back here? We'll be here. 505 00:20:47,800 --> 00:20:49,633 Don't have so much fun, OK? 506 00:20:49,700 --> 00:20:51,400 Kiss. Kiss. 507 00:20:51,467 --> 00:20:52,567 Oh, you shocked me. 508 00:20:52,633 --> 00:20:54,567 Did I shock you? I shock you every time. 509 00:20:54,633 --> 00:20:56,933 Come on. Come on. 510 00:20:57,000 --> 00:20:59,033 We're gonna take a little drive. 511 00:20:59,100 --> 00:21:01,433 ♪ You're lookin' good, honey ♪ 512 00:21:01,500 --> 00:21:02,667 ♪ thank you, brother ♪ 513 00:21:02,733 --> 00:21:04,067 ♪ thank you, baby ♪ 514 00:21:04,133 --> 00:21:07,967 ♪ hey, you, hoo-hoo ♪ 515 00:21:08,067 --> 00:21:10,233 ♪ hey, you, with the bad hip boots on ♪ 516 00:21:10,300 --> 00:21:11,967 ♪ little girl ♪ 517 00:21:12,067 --> 00:21:14,067 ♪ yeah, you're the baddest ♪ 518 00:21:14,100 --> 00:21:16,667 ah, fuck, I hate the suburbs. 519 00:21:16,733 --> 00:21:19,667 Ah, this is the shit. Good choice, babes. 520 00:21:19,733 --> 00:21:21,900 Where we goin', mel? 521 00:21:21,967 --> 00:21:24,200 I'm taking you for a drive. 522 00:21:24,267 --> 00:21:25,467 Thought we were working. 523 00:21:25,533 --> 00:21:26,800 We are working. 524 00:21:26,867 --> 00:21:28,400 Look, you want to sit back at the hotel 525 00:21:28,467 --> 00:21:29,643 and play with alarms all afternoon? 526 00:21:29,667 --> 00:21:31,433 Why don't you shut the fuck up 527 00:21:31,500 --> 00:21:33,100 and go for a nice drive here? 528 00:21:33,167 --> 00:21:35,200 hey! 529 00:21:35,267 --> 00:21:37,767 Fuckin' drink her bath water. 530 00:21:37,833 --> 00:21:39,376 Mmm. Getting a woody just looking at her. 531 00:21:39,400 --> 00:21:40,333 Did you see that ass? 532 00:21:40,400 --> 00:21:41,767 Heh heh heh. 533 00:21:41,833 --> 00:21:45,467 How about sid, man? She's got some big titties. 534 00:21:45,533 --> 00:21:47,043 Here's the 3 things you never fuck with... 535 00:21:47,067 --> 00:21:48,967 You never fuck with a man's money. 536 00:21:49,067 --> 00:21:51,167 You never fuck with a man's dope. 537 00:21:51,233 --> 00:21:53,067 And you never fuck with a man's pussy. 538 00:21:53,100 --> 00:21:55,600 Fair enough. 539 00:21:55,667 --> 00:21:58,700 I never want to get old. 540 00:21:58,767 --> 00:22:00,933 You know what mel says? 541 00:22:01,067 --> 00:22:03,100 He says that when he turns 60, 542 00:22:03,167 --> 00:22:05,367 he's gonna drive off a cliff. 543 00:22:05,433 --> 00:22:07,767 Heh heh. You want a fix? 544 00:22:07,833 --> 00:22:10,100 No. I never shoot. I hate needles. 545 00:22:10,167 --> 00:22:12,833 Well, give it a little time, my dear, 546 00:22:12,900 --> 00:22:15,700 and you will come to love needles. 547 00:22:33,233 --> 00:22:35,067 Ohh... 548 00:22:44,067 --> 00:22:45,967 So how'd you two meet? 549 00:22:46,067 --> 00:22:47,233 Heh. Me and mel? 550 00:22:47,300 --> 00:22:48,233 Mm-hmm. 551 00:22:48,300 --> 00:22:51,700 Ahh, let's see... Well... 552 00:22:51,767 --> 00:22:53,767 He was selling dope 553 00:22:53,833 --> 00:22:56,333 to this schmuck that I was living with, 554 00:22:56,400 --> 00:22:58,633 and he kept trying to get me to go out with him 555 00:22:58,700 --> 00:23:00,433 behind charlie's back. 556 00:23:00,500 --> 00:23:03,633 That was the name of the guy... charlie. 557 00:23:03,700 --> 00:23:05,967 You want one of these? 558 00:23:06,067 --> 00:23:06,967 No, honey. 559 00:23:07,067 --> 00:23:09,833 Well, I am addicted to these things. 560 00:23:09,900 --> 00:23:13,167 So anyway, when charlie got busted 561 00:23:13,233 --> 00:23:15,933 and I was on my own... 562 00:23:17,367 --> 00:23:19,800 I finally said yes to mel. 563 00:23:19,867 --> 00:23:22,400 And the rest is ancient history. 564 00:23:22,467 --> 00:23:23,600 Heh heh. 565 00:23:23,667 --> 00:23:25,367 Are you guys married? 566 00:23:25,433 --> 00:23:28,967 Married? Why? 567 00:23:30,100 --> 00:23:32,067 Still, it would've been nice 568 00:23:32,100 --> 00:23:34,667 to have a big, beautiful wedding. 569 00:23:34,733 --> 00:23:36,700 I guess. 570 00:23:36,767 --> 00:23:38,867 But my parents... 571 00:23:38,933 --> 00:23:41,633 I haven't spoken to my parents 572 00:23:41,700 --> 00:23:44,467 since they found out he was jewish. 573 00:23:45,300 --> 00:23:46,767 Heh heh. 574 00:23:50,433 --> 00:23:52,433 It's too bad... 575 00:23:52,500 --> 00:23:56,400 Because... He's the ideal man. 576 00:23:56,467 --> 00:24:00,367 He's smart, he's rich, and he's funny. 577 00:24:00,433 --> 00:24:02,900 And he's hung like a horse. 578 00:24:05,100 --> 00:24:06,267 Wow. 579 00:24:12,267 --> 00:24:14,100 I'm a lucky girl. 580 00:24:14,167 --> 00:24:15,667 You know the best way to eat pussy? 581 00:24:15,733 --> 00:24:18,067 Fucking alphabet... A, B, c, d... 582 00:24:18,133 --> 00:24:19,633 No way. 583 00:24:19,700 --> 00:24:23,100 Try z. Z, z, x, y, z. 584 00:24:23,167 --> 00:24:25,967 Say z. We're here. 585 00:24:26,067 --> 00:24:27,433 What the fuck's this? 586 00:24:27,500 --> 00:24:28,433 Clinic. 587 00:24:28,500 --> 00:24:29,433 We're gonna rip off some doctor? 588 00:24:29,500 --> 00:24:30,540 This is no regular doctor. 589 00:24:30,600 --> 00:24:32,076 He's the biggest speed doctor in the midwest. 590 00:24:32,100 --> 00:24:33,100 Yeah. No way. 591 00:24:33,133 --> 00:24:34,433 This guy's a distributor, see? 592 00:24:34,500 --> 00:24:35,743 He orders from the manufacturers 593 00:24:35,767 --> 00:24:37,267 and supplies his own chain of clinics. 594 00:24:37,333 --> 00:24:39,900 It goes right through his pharmacy right here. 595 00:24:39,967 --> 00:24:41,567 As you can imagine, 596 00:24:41,633 --> 00:24:43,433 this guy does a roaring cash business. 597 00:24:43,500 --> 00:24:45,967 See, he does a bank drop every morning, 598 00:24:46,067 --> 00:24:47,067 but he's open saturdays. 599 00:24:47,133 --> 00:24:48,633 So we hit him saturday night, 600 00:24:48,700 --> 00:24:51,167 and we get 2 days' receipts. All right? 601 00:24:51,233 --> 00:24:52,300 All right. 602 00:24:52,367 --> 00:24:54,200 We keep some desoxins and liquid meth... 603 00:24:54,267 --> 00:24:55,433 OK? 604 00:24:55,500 --> 00:24:56,433 Yeah. 605 00:24:56,500 --> 00:25:00,200 Dump the rest wholesale. You get 1/3. 606 00:25:00,267 --> 00:25:01,400 Expenses come off the top. 607 00:25:01,467 --> 00:25:02,800 Expenses? What expenses? 608 00:25:02,867 --> 00:25:04,067 Living expenses, ace. 609 00:25:04,133 --> 00:25:07,800 This is a fucking business we're running here, OK? 610 00:25:07,867 --> 00:25:09,733 Holy shit. 611 00:25:09,800 --> 00:25:11,633 Whoa. Damn. I guess you weren't the only one 612 00:25:11,700 --> 00:25:13,400 who went to school today, huh? 613 00:25:13,467 --> 00:25:16,167 Look at you, baby, huh? You look great. 614 00:25:16,233 --> 00:25:17,167 Thank you. 615 00:25:17,233 --> 00:25:18,167 You look so good. 616 00:25:18,233 --> 00:25:19,167 Thank you. 617 00:25:19,233 --> 00:25:21,667 Goddamn. What is this? 618 00:25:21,733 --> 00:25:24,500 The store closing early or something? 619 00:25:24,567 --> 00:25:26,067 No. We hardly did any damage. 620 00:25:26,133 --> 00:25:28,233 Besides, we needed something to wear tonight. 621 00:25:28,300 --> 00:25:29,867 Tonight? What's tonight? 622 00:25:29,933 --> 00:25:32,600 We're going out, baby, for a big night on the town. 623 00:25:32,667 --> 00:25:34,167 He didn't tell you? Mel, tell him. 624 00:25:34,233 --> 00:25:35,933 We're going out, right? 625 00:25:36,067 --> 00:25:37,909 I guess uncle mel's treating tonight, huh, girls? 626 00:25:37,933 --> 00:25:40,900 Huh? Huh? How much did all this shit cost? 627 00:25:40,967 --> 00:25:42,667 A lot. 628 00:25:42,733 --> 00:25:43,733 Yeah. yeah? 629 00:25:43,800 --> 00:25:44,800 How much is a lot? 630 00:25:44,867 --> 00:25:45,867 Come on, mel. 631 00:25:45,900 --> 00:25:47,400 OK. Really, did it cost a lot? 632 00:25:47,467 --> 00:25:48,467 Good-bye, girls. 633 00:25:48,533 --> 00:25:50,067 OK, here we go. 634 00:25:55,900 --> 00:25:57,467 Jimmy! 635 00:25:57,533 --> 00:25:59,567 Hey... mel. 636 00:25:59,633 --> 00:26:01,133 How you doin'? Whoa. 637 00:26:01,200 --> 00:26:05,200 Long time no see, man. What you doin'? 638 00:26:05,267 --> 00:26:07,567 Hey, OK. OK. 639 00:26:07,633 --> 00:26:09,600 Think maybe you can get us 640 00:26:09,667 --> 00:26:10,767 a little booth tonight? 641 00:26:10,833 --> 00:26:12,567 Got something right here. 642 00:26:12,633 --> 00:26:15,300 Go. He's the best, man. 643 00:26:22,567 --> 00:26:24,900 You know, I just gotta tell you, rosie, 644 00:26:24,967 --> 00:26:26,600 you look really, really beautiful. 645 00:26:26,667 --> 00:26:28,300 Thank you, sid. 646 00:26:31,167 --> 00:26:33,800 You are a very lucky guy, bobbie. 647 00:26:33,867 --> 00:26:35,309 Yeah, they're both lucky. Lucky they met us. 648 00:26:35,333 --> 00:26:37,667 We got good food, good booze, good music. 649 00:26:37,733 --> 00:26:39,200 Now you're living, ace. 650 00:26:39,267 --> 00:26:40,900 I don't know, man. 651 00:26:40,967 --> 00:26:42,867 This place is a little rough. 652 00:26:42,933 --> 00:26:44,667 This fucking place? 653 00:26:44,733 --> 00:26:46,933 Hey, I was in a booze bar in st. Louis. 654 00:26:47,067 --> 00:26:50,333 A guy walks in carrying a severed head, huh? 655 00:26:50,400 --> 00:26:52,043 Walks up, sets it on the bar, and says, 656 00:26:52,067 --> 00:26:54,200 "give the bitch a beer." That's a true story. 657 00:26:54,267 --> 00:26:55,200 No way. 658 00:26:55,267 --> 00:26:57,200 I'm fucking serious as a heart attack. 659 00:26:57,267 --> 00:26:58,500 No fucking way. 660 00:26:58,567 --> 00:26:59,500 That's a true story. 661 00:26:59,567 --> 00:27:00,933 You live in the fast lane, mel. 662 00:27:01,067 --> 00:27:02,600 I do. 663 00:27:02,667 --> 00:27:05,067 We're certainly glad to have everybody here tonight. 664 00:27:05,133 --> 00:27:06,300 Everybody feeling all right? 665 00:27:06,367 --> 00:27:07,300 Yeah! 666 00:27:07,367 --> 00:27:10,043 Are y'all feeling good? 667 00:27:10,067 --> 00:27:12,500 Listen, I'm telling you true... 668 00:27:12,567 --> 00:27:15,600 I got to have somebody to scratch my back tonight. 669 00:27:15,667 --> 00:27:17,700 And... and... and... and if you 670 00:27:17,767 --> 00:27:20,043 want to hear clarence carter scream, 671 00:27:20,067 --> 00:27:22,700 you just have somebody to scratch my back. 672 00:27:22,767 --> 00:27:24,743 In fact, what I think I'll do is play a little song 673 00:27:24,767 --> 00:27:26,476 so you'll understand what I'm talking about. 674 00:27:26,500 --> 00:27:28,933 A little song called I'm lookin' for a fox. 675 00:27:29,067 --> 00:27:31,667 Goes a little something like that. 676 00:27:31,733 --> 00:27:33,400 Nah. No, no, no. 677 00:27:33,467 --> 00:27:34,400 Come on, mel. 678 00:27:34,467 --> 00:27:35,400 Dance, mel. 679 00:27:35,467 --> 00:27:36,900 You want me to shake my booty? 680 00:27:36,967 --> 00:27:39,700 All right, I'll go shake my damn booty. 681 00:27:42,700 --> 00:27:45,533 ♪ I'm all alone and fancy-free ♪ 682 00:27:45,600 --> 00:27:50,067 ♪ aw, but this ain't the way I wanna be ♪ 683 00:27:51,067 --> 00:27:54,133 ♪ girls, get your game uptight ♪ 684 00:27:54,200 --> 00:27:58,067 ♪ we're gonna have a wing-ding do tonight ♪ 685 00:27:58,133 --> 00:28:01,067 ♪ right now, I'm lookin' for a fox ♪ 686 00:28:01,133 --> 00:28:02,733 ♪ lookin' for a fox ♪ 687 00:28:02,800 --> 00:28:03,633 whoo. 688 00:28:03,700 --> 00:28:05,333 ♪ Iookin' for a fox ♪ 689 00:28:05,400 --> 00:28:07,867 ♪ ooh-hoo ♪ 690 00:28:07,933 --> 00:28:11,367 ♪ tonight the sky's the limit ♪ 691 00:28:11,433 --> 00:28:15,633 ♪ I got my money, and I'm gonna spend it ♪ 692 00:28:15,700 --> 00:28:19,467 ♪ it's saturday night, and I'm gonna play ♪ 693 00:28:19,533 --> 00:28:23,200 ♪ I wanna make love till the break of day ♪ 694 00:28:23,267 --> 00:28:25,833 ♪ right now, I'm lookin' for a fox ♪ 695 00:28:25,900 --> 00:28:28,300 ♪ lookin' for a fox ♪ 696 00:28:28,367 --> 00:28:30,267 ♪ lookin' for a fox ♪ 697 00:28:30,333 --> 00:28:33,043 ♪ ooh-hoo ♪ 698 00:28:33,067 --> 00:28:37,800 I got a brand-new pinstripe suit of clothes. 699 00:28:37,867 --> 00:28:41,667 I got a big, wide polka dot tie. 700 00:28:41,733 --> 00:28:44,967 I got cufflinks big as jaybird eggs. 701 00:28:45,067 --> 00:28:49,867 Look at this. Shoes made out of alligator hide. 702 00:28:49,933 --> 00:28:53,833 ♪ I'm ripe and red and hot to trot ♪ 703 00:28:53,900 --> 00:28:56,967 ♪ darlin', you can get anything I got ♪ 704 00:28:58,200 --> 00:29:01,500 ♪ I got the money if you got the time ♪ 705 00:29:01,567 --> 00:29:05,043 ♪ all you gotta do is gimme a sign ♪ 706 00:29:05,067 --> 00:29:05,933 come on, now. 707 00:29:06,067 --> 00:29:07,767 ♪ I'm lookin' for a fox ♪ 708 00:29:07,833 --> 00:29:09,833 ♪ ahhhhh ♪ 709 00:29:09,900 --> 00:29:12,043 ♪ lookin' for a fox ♪ 710 00:29:12,067 --> 00:29:13,300 ♪ ooh-hoo ♪ 711 00:29:13,367 --> 00:29:16,267 ♪ I'm lookin' for a fox ♪ 712 00:29:18,067 --> 00:29:20,167 ♪ I got to have me a fox ♪ 713 00:29:21,400 --> 00:29:24,400 ♪ I'm there lookin' for a fox ♪ 714 00:29:25,533 --> 00:29:28,367 ♪ ahh, find me your fox ♪ 715 00:29:31,767 --> 00:29:36,167 ♪ ahhhhh ♪ 716 00:29:43,800 --> 00:29:46,933 don't you be puking on my new suit. 717 00:29:47,067 --> 00:29:48,367 You OK? 718 00:29:48,433 --> 00:29:49,367 Yeah, I got it. 719 00:29:49,433 --> 00:29:52,900 OK, wait, wait, wait. All right, OK? 720 00:29:55,367 --> 00:29:57,433 Here, here. Give me your arm. 721 00:29:57,500 --> 00:29:58,433 Come on. 722 00:29:58,500 --> 00:30:00,567 Heh heh. I love you, mel. 723 00:30:00,633 --> 00:30:01,633 Yeah, huh? 724 00:30:01,700 --> 00:30:03,967 You saved my life. 725 00:30:04,033 --> 00:30:05,900 Sure did, kid, but let's stay focused 726 00:30:05,967 --> 00:30:07,167 on the not puking thing, OK? 727 00:30:07,233 --> 00:30:08,433 I'm the happiest now 728 00:30:08,500 --> 00:30:10,667 as I've ever been in my whole fucking life. 729 00:30:10,733 --> 00:30:13,833 Before tonight, I'd never even drank champagne before. 730 00:30:13,900 --> 00:30:14,833 You don't say. 731 00:30:14,900 --> 00:30:15,833 Well, you might've mentioned that 732 00:30:15,900 --> 00:30:17,567 a little earlier in the evening, champ. 733 00:30:17,633 --> 00:30:18,767 Are we home yet? 734 00:30:18,833 --> 00:30:20,567 Almost. 735 00:30:20,633 --> 00:30:22,067 Go. Go. 736 00:30:22,133 --> 00:30:25,800 Ahh. OK, 5 feet to heaven. 737 00:30:25,867 --> 00:30:27,833 Right there. No, no, no. 738 00:30:27,900 --> 00:30:28,833 Ew. 739 00:30:28,900 --> 00:30:29,967 Here we go. 740 00:30:30,033 --> 00:30:32,033 OK. No, the other way. 741 00:30:32,100 --> 00:30:33,933 Sorry, sorry. Here. 742 00:30:34,000 --> 00:30:35,567 Here. You want to take your shoes off? 743 00:30:35,633 --> 00:30:37,800 Guess not. OK. Fine. 744 00:30:37,867 --> 00:30:39,109 You want to take your... nah. 745 00:30:39,133 --> 00:30:41,333 You feelin' OK? You're not sick, are ya? 746 00:30:42,533 --> 00:30:44,200 You are in bed. Night night. 747 00:30:44,267 --> 00:30:45,933 Night night. 748 00:30:46,000 --> 00:30:47,900 Good night, dad. 749 00:31:10,300 --> 00:31:15,233 ♪ woman, B-baby, call me d-daddy, and she ♪ 750 00:31:15,300 --> 00:31:19,100 ♪ c-call me real slow ♪ 751 00:31:19,167 --> 00:31:23,533 ♪ I... I said, what you want? ♪ 752 00:31:23,600 --> 00:31:27,167 ♪ And she said, like... I... I don't know ♪ 753 00:31:27,233 --> 00:31:30,067 ♪ I get nervous ♪ 754 00:31:31,767 --> 00:31:36,967 ♪ m-man, I get nervous ♪ 755 00:31:40,700 --> 00:31:45,733 ♪ I'm a n-nervous m-man, and I ♪ 756 00:31:45,800 --> 00:31:51,133 ♪ t-tremble all up in my B-bones ♪ 757 00:31:55,333 --> 00:31:59,267 ♪ when she take me in her arms ♪ 758 00:31:59,333 --> 00:32:03,733 ♪ and she sq-squeeze me tight ♪ 759 00:32:03,800 --> 00:32:04,867 ohh! 760 00:32:04,933 --> 00:32:07,100 ♪ Start to s-shaking in her voice ♪ 761 00:32:07,167 --> 00:32:08,767 ♪ and she say ♪ 762 00:32:08,833 --> 00:32:12,043 ♪ everything's all right ♪ 763 00:32:12,067 --> 00:32:15,600 ♪ I get n-nervous, man ♪ 764 00:32:21,233 --> 00:32:24,167 thanks, mel. 765 00:32:25,100 --> 00:32:28,067 Fuckin' he could've fit up here. 766 00:32:34,367 --> 00:32:35,800 Fuck. 767 00:32:39,167 --> 00:32:40,833 Bingo. 768 00:32:54,633 --> 00:32:56,433 Hmm. Easy as fucking cake. 769 00:32:56,500 --> 00:32:59,833 ♪ Now, woman, woman, baby... kiss me ♪ 770 00:32:59,900 --> 00:33:06,700 ♪ f-feel like lightning hit my brains ♪ 771 00:33:06,767 --> 00:33:10,600 ♪ my heart B-beat like thunder ♪ 772 00:33:10,667 --> 00:33:15,800 ♪ and she call me B-baby names ♪ 773 00:33:15,867 --> 00:33:17,800 ♪ you know... ♪ 774 00:33:17,867 --> 00:33:22,067 Did I scare you, baby? Lead the way, boss. 775 00:33:22,133 --> 00:33:25,167 Fucker, we're rich. We are so fuckin' rich! 776 00:33:25,233 --> 00:33:27,100 We still gotta sell this shit, ace. 777 00:33:48,867 --> 00:33:50,567 Knock knock. 778 00:33:55,533 --> 00:33:58,067 Bobbie, this is reverend james cook. 779 00:33:58,100 --> 00:34:00,333 Today I can offer you 780 00:34:00,400 --> 00:34:03,233 the worldly protection 781 00:34:03,300 --> 00:34:06,367 of the weapons of the hand. 782 00:34:06,433 --> 00:34:09,043 Ha ha! You're a gun dealer? 783 00:34:09,067 --> 00:34:11,667 I'm a gunsmith by trade, 784 00:34:11,733 --> 00:34:15,267 but a fisher of men by avocation. 785 00:34:15,333 --> 00:34:16,767 But you're a preacher. 786 00:34:16,833 --> 00:34:18,233 Doesn't that go against your morals? 787 00:34:18,267 --> 00:34:20,767 Even Jesus christ was a carpenter 788 00:34:20,800 --> 00:34:22,700 and his disciples fishermen. 789 00:34:22,767 --> 00:34:24,533 And we well know the blessed mary magdalene, 790 00:34:24,600 --> 00:34:25,733 she was a whore. 791 00:34:25,800 --> 00:34:27,176 Boys, I hate to break up the theological discussion, 792 00:34:27,200 --> 00:34:29,100 but how much for the lot, jimbo? 793 00:34:29,167 --> 00:34:30,600 2,000 total. 794 00:34:30,667 --> 00:34:32,767 I prefer 100s. 795 00:34:32,833 --> 00:34:34,500 Now... 796 00:34:34,567 --> 00:34:37,567 May god bless you 797 00:34:37,633 --> 00:34:41,167 and keep you safe under his protection 798 00:34:41,233 --> 00:34:43,200 for all your earthly endeavors. 799 00:34:45,467 --> 00:34:49,233 ♪ Softly and tenderly ♪ 800 00:34:49,300 --> 00:34:51,967 ♪ Jesus is calling ♪ 801 00:34:52,067 --> 00:34:54,567 ♪ calling for you ♪ 802 00:34:54,633 --> 00:34:56,800 ♪ and for me ♪ 803 00:34:56,867 --> 00:34:58,067 happy trails. 804 00:34:58,100 --> 00:35:00,700 ♪ Through the heart's portals ♪ 805 00:35:00,767 --> 00:35:03,100 ♪ he's waiting and watching ♪ 806 00:35:03,167 --> 00:35:05,133 ♪ through the heart's portals ♪ 807 00:35:05,200 --> 00:35:08,667 ♪ he's waitin' and watchin' ♪ 808 00:35:08,733 --> 00:35:10,633 ♪ watchin'... ♪ 809 00:35:13,100 --> 00:35:16,167 Who the fuck was that? 810 00:35:16,233 --> 00:35:17,667 Jesus... 811 00:35:17,733 --> 00:35:19,800 Somebody you never want to mess with. 812 00:35:19,867 --> 00:35:22,067 Yikes. 813 00:35:25,467 --> 00:35:26,967 Bam! 814 00:35:29,300 --> 00:35:31,367 Got you first. 815 00:35:41,800 --> 00:35:44,100 ♪ Here I am ♪ 816 00:35:44,167 --> 00:35:46,900 ♪ oh, here I am ♪ 817 00:35:46,967 --> 00:35:49,133 ♪ here, here I am... ♪ 818 00:35:49,200 --> 00:35:50,133 Hey, baby. 819 00:35:50,200 --> 00:35:52,500 Kinda pretty for something so ugly, huh? 820 00:35:59,433 --> 00:36:01,067 I'm pregnant, bobbie. 821 00:36:01,133 --> 00:36:03,600 What do you think about that? 822 00:36:05,733 --> 00:36:09,067 I've been trying to tell you for a while, you know, 823 00:36:09,133 --> 00:36:11,800 but I didn't know how to say it. 824 00:36:13,367 --> 00:36:17,233 Come on, baby. Don't just stand there all peeing and shit. 825 00:36:17,300 --> 00:36:21,733 Say something. I mean... this is serious. 826 00:36:21,800 --> 00:36:23,067 What are you gonna do? 827 00:36:23,100 --> 00:36:24,867 I don't know. 828 00:36:24,933 --> 00:36:27,600 What if I want to keep it? 829 00:36:27,667 --> 00:36:28,733 Shit, baby. 830 00:36:28,800 --> 00:36:31,067 You think that's a good idea? 831 00:36:31,133 --> 00:36:34,567 Fuck, I ain't old enough to handle no kids. 832 00:36:34,633 --> 00:36:37,633 Oh, I see. You're just a kid, right? 833 00:36:37,700 --> 00:36:40,533 One minute you're mr. Big man with mel, 834 00:36:40,600 --> 00:36:42,676 and the next minute you're just a helpless little boy, huh? 835 00:36:42,700 --> 00:36:44,067 No, no, that's not what I meant? 836 00:36:44,100 --> 00:36:45,667 I'm just saying maybe we should wait... 837 00:36:45,733 --> 00:36:48,167 Wait till all this shit's over, you know? 838 00:36:48,233 --> 00:36:50,167 Wait till it's a good time to have kids. 839 00:36:50,233 --> 00:36:52,067 There's never gonna be a good time. 840 00:36:52,100 --> 00:36:54,100 There will always be something wrong. 841 00:36:54,167 --> 00:36:57,233 If I keep it, are you gonna leave? 842 00:36:57,300 --> 00:36:59,333 I don't know, baby. 843 00:36:59,400 --> 00:37:01,467 I've never even thought about having kids before, 844 00:37:01,533 --> 00:37:03,533 seeing how my parents fucked me up and all... 845 00:37:03,600 --> 00:37:05,700 Our parents didn't give a fucking shit about us, OK, 846 00:37:05,767 --> 00:37:06,700 so fuck them. 847 00:37:06,767 --> 00:37:08,933 But we can do better, you know? 848 00:37:09,067 --> 00:37:11,600 We can be the kind of parents that they never were. 849 00:37:15,500 --> 00:37:18,933 You're the best thing that ever happened to me, baby. 850 00:37:21,900 --> 00:37:24,567 I love you. 851 00:37:24,633 --> 00:37:27,233 But I'll do this alone if I have to. 852 00:37:27,300 --> 00:37:28,900 Shit, baby. 853 00:37:28,967 --> 00:37:31,367 Baby, you know me better than that. 854 00:37:31,433 --> 00:37:33,633 The only way you're gonna get rid of me 855 00:37:33,700 --> 00:37:34,800 is if I fuckin' die. 856 00:37:34,867 --> 00:37:38,467 And I ain't gonna fuckin' die, OK? 857 00:37:38,533 --> 00:37:40,633 Heh. Oh, good. Heh heh heh. 858 00:37:40,700 --> 00:37:43,900 Besides, we'll spoil the shit out of him, right? 859 00:37:43,967 --> 00:37:45,100 Or her. 860 00:37:45,167 --> 00:37:47,067 Hey, have you told sid yet? 861 00:37:47,100 --> 00:37:48,433 No. 862 00:37:48,500 --> 00:37:50,367 Oh, my god! 863 00:37:50,433 --> 00:37:53,167 Oh, my god. You're pregnant. 864 00:37:53,233 --> 00:37:55,967 Oh, my god. Oh, my god. 865 00:37:56,067 --> 00:37:58,667 They're pregnant! You're pregnant! 866 00:37:58,733 --> 00:38:00,609 You're gonna have a baby. You're gonna have a little baby. 867 00:38:00,633 --> 00:38:02,967 A little beautiful little baby. 868 00:38:03,067 --> 00:38:05,167 Oh, my god! 869 00:38:05,233 --> 00:38:06,800 I can't fuckin' believe it. 870 00:38:06,867 --> 00:38:07,800 All right. 871 00:38:07,867 --> 00:38:10,867 Calm down. That's great news, 872 00:38:10,933 --> 00:38:12,776 but everybody in the world doesn't have to hear it. 873 00:38:12,800 --> 00:38:13,800 What do you mean 874 00:38:13,833 --> 00:38:15,100 everybody doesn't need to know? 875 00:38:15,167 --> 00:38:16,743 What, am I being loud? Is that what you mean? 876 00:38:16,767 --> 00:38:18,367 Hey... 877 00:38:18,433 --> 00:38:20,400 Who gives a flying fuck, really? 878 00:38:20,467 --> 00:38:22,500 It's so cool! I can't believe it! 879 00:38:22,567 --> 00:38:24,867 A baby! Wait a minute. How pregnant are you? 880 00:38:24,933 --> 00:38:25,867 When are you gonna have this baby? 881 00:38:25,933 --> 00:38:26,867 I don't know. 882 00:38:26,933 --> 00:38:27,867 What do you want? 883 00:38:27,933 --> 00:38:30,367 Boy. A girl. 884 00:38:30,433 --> 00:38:32,667 Your eyes and your mouth. 885 00:38:32,733 --> 00:38:33,733 Oh, my god. 886 00:38:33,767 --> 00:38:36,233 Little babies. I love little babies. 887 00:38:36,300 --> 00:38:37,767 No more caffeine for you, Missy. 888 00:38:37,833 --> 00:38:39,200 For me? It's for her. 889 00:38:39,267 --> 00:38:41,433 We ought to name it after sidney. 890 00:38:41,500 --> 00:38:42,609 I think you're a little bit more excited about this 891 00:38:42,633 --> 00:38:43,633 than we are. 892 00:38:43,700 --> 00:38:44,633 You think? No. 893 00:38:44,700 --> 00:38:46,067 Well, you'll get more excited. 894 00:38:46,133 --> 00:38:48,067 Oh, we're excited! 895 00:38:48,133 --> 00:38:49,933 Oh, I love kids. 896 00:38:50,067 --> 00:38:53,400 ♪ Your loyalty's not to me ♪ 897 00:38:53,467 --> 00:38:55,800 ♪ but to the stars... ♪ 898 00:38:55,867 --> 00:38:58,067 What the fuck are you doing? 899 00:38:59,167 --> 00:39:01,167 What am I doing? 900 00:39:03,200 --> 00:39:05,133 Yeah, what are you doing? 901 00:39:05,200 --> 00:39:07,167 I'm not doing anything. 902 00:39:07,233 --> 00:39:09,867 What is your fucking problem? 903 00:39:11,533 --> 00:39:12,867 Don't... 904 00:39:12,933 --> 00:39:14,333 Do this. 905 00:39:28,367 --> 00:39:30,733 Fuck you, mel. 906 00:39:43,433 --> 00:39:45,833 So there are some details I want to go over 907 00:39:45,900 --> 00:39:47,476 at the motel before the clients start coming, OK? 908 00:39:47,500 --> 00:39:50,833 Whatever you say, man. You're the boss, right? 909 00:39:50,900 --> 00:39:53,333 Should you be smoking? 910 00:39:53,400 --> 00:39:55,533 The baby. 911 00:39:59,833 --> 00:40:01,767 So which one you like? 912 00:40:01,833 --> 00:40:03,267 Come on. .38 smith & wesson. 913 00:40:03,333 --> 00:40:04,767 It's a chief's special, man. 914 00:40:04,833 --> 00:40:05,933 It's compact. 915 00:40:06,000 --> 00:40:08,433 Plenty of stopping power with these hollow-points. 916 00:40:08,500 --> 00:40:10,433 I got it all sighted in on the range. 917 00:40:10,500 --> 00:40:11,933 Accurate to 50 feet. 918 00:40:12,000 --> 00:40:13,433 Oh, gosh. That's nice. 919 00:40:13,500 --> 00:40:14,433 Hey. Whoa. 920 00:40:14,500 --> 00:40:16,267 Pay attention, g.i. Joe. 921 00:40:16,333 --> 00:40:18,200 If you want to learn, you gotta listen. 922 00:40:18,267 --> 00:40:19,267 I'm listening. 923 00:40:19,300 --> 00:40:21,200 No. Put the gun down and watch here. Look. 924 00:40:21,267 --> 00:40:22,200 I'm listening. 925 00:40:22,267 --> 00:40:23,300 Put the fuckin' gun down 926 00:40:23,367 --> 00:40:25,800 before I smack the shit out of you. Come here. 927 00:40:25,867 --> 00:40:26,800 Hey... bam. 928 00:40:26,867 --> 00:40:28,433 Come here. 929 00:40:28,500 --> 00:40:29,933 Walther p.p. 930 00:40:30,000 --> 00:40:31,933 I call it a lucky 7 931 00:40:32,000 --> 00:40:33,867 because it's got 6 in the clip and... 932 00:40:33,933 --> 00:40:35,367 One in the chamber. OK? 933 00:40:35,433 --> 00:40:36,567 Let's see your hands. 934 00:40:36,633 --> 00:40:38,609 See? You got delicate hands and not a lot of muscle. 935 00:40:38,633 --> 00:40:39,567 Fuck you. 936 00:40:39,633 --> 00:40:41,109 No, no, no, man. This is good for you. 937 00:40:41,133 --> 00:40:42,609 It's got good balance. How does it feel? 938 00:40:42,633 --> 00:40:43,567 Oh, it feels good. 939 00:40:43,633 --> 00:40:44,567 Huh? 940 00:40:44,633 --> 00:40:45,567 I like it. 941 00:40:45,633 --> 00:40:46,633 Good? Yeah. 942 00:40:46,700 --> 00:40:48,567 See, sid and me will teach you how to shoot. 943 00:40:48,633 --> 00:40:49,500 Now, here's the deal. 944 00:40:49,567 --> 00:40:51,000 You make a gun feel like 945 00:40:51,067 --> 00:40:52,543 it's an extension of your arm, all right? 946 00:40:52,567 --> 00:40:54,543 And after a little practice, you don't even have to aim. 947 00:40:54,567 --> 00:40:56,500 You just point your hand and what you want to hit 948 00:40:56,567 --> 00:40:59,000 and boom! It'll fuckin' have holes in it all day. 949 00:40:59,067 --> 00:41:00,587 Yeah. I'd like to see some motherfucker 950 00:41:00,633 --> 00:41:02,100 try some shit on me with this. 951 00:41:02,167 --> 00:41:04,600 I'd finish his ass like swiss cheese. 952 00:41:05,967 --> 00:41:08,567 There's something you gotta understand, ace, all right? 953 00:41:08,633 --> 00:41:10,500 A gun is there for your protection. 954 00:41:10,567 --> 00:41:12,533 You use it when you have not other option. 955 00:41:12,600 --> 00:41:14,967 It ain't your fuckin' dick, so don't be whippin' it out 956 00:41:15,067 --> 00:41:17,533 every time you want to prove you're a fuckin' tough guy. 957 00:41:17,600 --> 00:41:18,533 OK? You got that? 958 00:41:18,600 --> 00:41:19,600 Yeah, man. 959 00:41:19,633 --> 00:41:20,967 I ain't stupid. 960 00:41:22,333 --> 00:41:24,267 Glad to hear it. 961 00:41:27,367 --> 00:41:28,800 Thanks. 962 00:41:30,733 --> 00:41:31,767 Hey, mel. 963 00:41:31,833 --> 00:41:35,067 What do you think about me being a dad? 964 00:41:36,633 --> 00:41:38,067 Pretty crazy, huh? 965 00:41:38,100 --> 00:41:40,067 Personally, I think you're a little young 966 00:41:40,100 --> 00:41:41,533 to be poppin' out babies, but hey, 967 00:41:41,600 --> 00:41:43,533 it ain't my business. Get up. 968 00:41:43,600 --> 00:41:45,067 Rosie's really excited, 969 00:41:45,100 --> 00:41:46,533 but I'm nervous. 970 00:41:46,600 --> 00:41:48,067 I guess that's normal, huh? 971 00:41:48,133 --> 00:41:50,043 You know, me and sid can't do it, 972 00:41:50,067 --> 00:41:51,843 can't have no babies, so do me a favor, will you, 973 00:41:51,867 --> 00:41:53,100 and go light on the topic. 974 00:41:54,800 --> 00:41:56,167 Ah, fuck it. 975 00:41:56,233 --> 00:42:00,067 Just the luck of the draw. 976 00:42:00,133 --> 00:42:01,833 All right? 977 00:42:01,900 --> 00:42:04,567 Well... 978 00:42:04,633 --> 00:42:06,067 I mean, you and... You and sid 979 00:42:06,133 --> 00:42:08,933 have really been like parents to me and rosie. 980 00:42:11,067 --> 00:42:13,467 So I guess you kind of got kids after all, 981 00:42:13,533 --> 00:42:15,800 even if it's not the way you expected, right? 982 00:42:15,867 --> 00:42:17,800 Give me a break, kid. 983 00:42:17,867 --> 00:42:19,567 You think if I was gonna adopt, 984 00:42:19,633 --> 00:42:23,100 I'd end up with a delinquent doper like you? 985 00:42:24,433 --> 00:42:25,933 I don't think so. 986 00:42:33,467 --> 00:42:35,067 Come on, I'm just fuckin' with you. 987 00:42:35,133 --> 00:42:36,567 Don't be so sensitive, will you? 988 00:42:39,133 --> 00:42:40,667 Don't worry, bobbie. 989 00:42:40,733 --> 00:42:43,333 Erything's gonna work out. 990 00:42:44,167 --> 00:42:45,933 You think so? 991 00:42:47,100 --> 00:42:49,067 Yeah, I do. 992 00:42:53,900 --> 00:42:55,500 Yeah. 993 00:42:55,567 --> 00:42:57,500 Send 'em over. 994 00:42:57,567 --> 00:42:59,700 First clients have arrived. 995 00:43:02,067 --> 00:43:03,567 So wt do I do? 996 00:43:03,633 --> 00:43:05,067 Just hang there, look cool. 997 00:43:05,133 --> 00:43:06,067 All right. 998 00:43:06,133 --> 00:43:07,367 OK. 999 00:43:10,633 --> 00:43:12,667 How about 50 cents each? 1000 00:43:12,733 --> 00:43:14,167 No way, pal. No. No. 1001 00:43:14,233 --> 00:43:16,833 60 cents. That's it, or we don't do business. 1002 00:43:16,900 --> 00:43:18,333 I mean, black beauties 1003 00:43:18,400 --> 00:43:21,043 are selling for 2 or 3 dollars apiece on the street. Come on. 1004 00:43:21,067 --> 00:43:22,333 $2,500. 1005 00:43:22,400 --> 00:43:24,067 Cash money, right now, 1006 00:43:24,133 --> 00:43:26,067 or we walk... 1007 00:43:26,133 --> 00:43:27,433 Fucker. 1008 00:43:30,933 --> 00:43:32,867 We'll find a better price. 1009 00:43:32,933 --> 00:43:35,133 It's just as simple as that. 1010 00:43:35,200 --> 00:43:37,633 60 cents, or we don't have a deal. 1011 00:43:37,700 --> 00:43:40,300 It's as simple as that. 1012 00:43:40,367 --> 00:43:41,667 Fucker! 1013 00:43:45,267 --> 00:43:47,467 Who's got the money? 1014 00:43:49,200 --> 00:43:50,567 Take it out. 1015 00:43:50,633 --> 00:43:53,400 ♪ Hey, mister, can I borrow your surfboard? ♪ 1016 00:43:53,467 --> 00:43:55,533 Lemme see it. Lemme see it! 1017 00:43:55,600 --> 00:43:57,067 Put it on the bed. 1018 00:43:57,133 --> 00:43:58,967 My partner's gonna count it. 1019 00:43:59,067 --> 00:44:02,467 If it's all there, you get your black beauties, 1020 00:44:02,533 --> 00:44:03,967 you hit the road, everything's cool. 1021 00:44:04,067 --> 00:44:05,067 If it comes up short, 1022 00:44:05,133 --> 00:44:07,067 I'm just gonna take all your fuckin' money, 1023 00:44:07,133 --> 00:44:08,567 and you can suck my dick. 1024 00:44:08,633 --> 00:44:10,567 OK... 1025 00:44:10,633 --> 00:44:12,067 Fucker? 1026 00:44:15,967 --> 00:44:18,800 No, it's all here. 3 gs. 1027 00:44:18,867 --> 00:44:20,233 Perfect. 1028 00:44:22,400 --> 00:44:24,067 Watch this. 1029 00:44:27,533 --> 00:44:29,500 5,000 biphetamines. 1030 00:44:30,733 --> 00:44:32,600 It's as simple as that. 1031 00:44:33,667 --> 00:44:35,633 Huhh! 1032 00:44:35,700 --> 00:44:38,067 Just fuckin' with you fellas. 1033 00:44:39,800 --> 00:44:41,567 What, are you from california or something? 1034 00:44:41,633 --> 00:44:43,567 Like a surfer? 1035 00:44:43,633 --> 00:44:44,567 Like a big kahuna? 1036 00:44:44,633 --> 00:44:46,067 Yeah. 1037 00:44:46,133 --> 00:44:48,500 What, you work in a band or something, huh? 1038 00:44:49,767 --> 00:44:51,300 Ha ha. 1039 00:44:54,400 --> 00:44:55,500 What? 1040 00:44:55,567 --> 00:44:57,333 Don't worry, boys, it's all there. 1041 00:44:57,400 --> 00:44:59,733 Your mommies' and daddies' money is well spent. 1042 00:44:59,800 --> 00:45:01,300 Go on. You can beat it. 1043 00:45:01,367 --> 00:45:03,833 Kahuna, hit the fuckin' big waves, baby. Bye! 1044 00:45:04,700 --> 00:45:05,833 Fucker. 1045 00:45:05,900 --> 00:45:08,043 Who the fuck do you think you are, fast draw mcgraw? 1046 00:45:08,067 --> 00:45:09,044 What? What'd I do? 1047 00:45:09,068 --> 00:45:10,500 Hey, you know, the fucking guy 1048 00:45:10,567 --> 00:45:12,500 was trying to set the price. That's my job. OK? 1049 00:45:12,567 --> 00:45:13,667 That's my fuckin' gig. 1050 00:45:13,733 --> 00:45:15,643 And he looked pretty mean, that guy. Was it barry? 1051 00:45:15,667 --> 00:45:17,100 He was, like, a mean-lookin' guy. 1052 00:45:17,167 --> 00:45:18,207 I was scared, weren't you? 1053 00:45:18,233 --> 00:45:19,167 I was scared shitless. 1054 00:45:19,233 --> 00:45:20,673 I was shiverin', quakin' in my boots. 1055 00:45:20,733 --> 00:45:22,667 Oh, my god, did you see his shirt? 1056 00:45:22,733 --> 00:45:23,667 Ooh! Ooh, baby! 1057 00:45:23,733 --> 00:45:25,167 Come on. You know, 1058 00:45:25,233 --> 00:45:27,367 you are a 40-year-old who acts like a kid, 1059 00:45:27,433 --> 00:45:30,067 and you are a kid... shit... Who acts like a 40-year-old. 1060 00:45:30,133 --> 00:45:31,567 You know what I am? No. 1061 00:45:31,633 --> 00:45:33,067 I'm a fuckin' 40-year-old... 1062 00:45:33,133 --> 00:45:34,067 I'm a 40-year-old... 1063 00:45:34,133 --> 00:45:35,067 Yeah, I know. 1064 00:45:35,133 --> 00:45:37,067 OK, so I act like a kid. 1065 00:45:37,133 --> 00:45:39,100 But I fuck like a kid, too, OK, baby? 1066 00:45:39,167 --> 00:45:40,667 Yeah, that's true. 1067 00:45:40,733 --> 00:45:42,700 I'm a kid who fucks like a 40-year-old. 1068 00:45:42,767 --> 00:45:43,700 Hey, sid. 1069 00:45:43,767 --> 00:45:45,167 Come on back, sid. 1070 00:45:45,233 --> 00:45:46,700 Sid, thanks for sharing all that. 1071 00:45:46,767 --> 00:45:47,700 Yeah, thanks. 1072 00:45:47,767 --> 00:45:49,067 Thanks for oversharing. 1073 00:45:49,133 --> 00:45:50,044 I think she likes me, huh? 1074 00:45:50,068 --> 00:45:51,267 Uh, no, no. 1075 00:45:59,067 --> 00:46:00,833 Hey, why can't you fuckin' shoot it 1076 00:46:00,900 --> 00:46:02,333 like everybody else? 1077 00:46:02,400 --> 00:46:03,833 You know, your needle phobia 1078 00:46:03,900 --> 00:46:06,367 is wasting a lot of my good smack. 1079 00:46:10,067 --> 00:46:11,467 What's your problem, man? 1080 00:46:11,533 --> 00:46:14,367 We got so much shit, we're giving it away. 1081 00:46:15,633 --> 00:46:17,567 I guess I'm just a little tense 1082 00:46:17,633 --> 00:46:19,067 about our next deal. 1083 00:46:19,133 --> 00:46:21,067 Fuckin' guys call themselves hitler's henchmen. 1084 00:46:21,133 --> 00:46:23,567 They're like a bike gang that don't require bikes. 1085 00:46:23,633 --> 00:46:25,067 Go figure. Huh? 1086 00:46:25,133 --> 00:46:27,067 They're into runnin' broads, you know, 1087 00:46:27,133 --> 00:46:28,567 selling and making speed. 1088 00:46:28,633 --> 00:46:31,567 See, sid don't want to have anything to do with them. 1089 00:46:31,633 --> 00:46:33,109 Man, they want so much fuckin' volume, 1090 00:46:33,133 --> 00:46:35,067 I don't give a shit what they call themselves. 1091 00:46:35,133 --> 00:46:36,567 Long as they got a lot of dough. 1092 00:46:36,633 --> 00:46:38,067 Sid doesn't like 'em, huh? 1093 00:46:38,133 --> 00:46:40,567 Ah, she's been on my ass about it 1094 00:46:40,633 --> 00:46:43,567 all fuckin' day. Yak, yak, yak, yak, yak. 1095 00:46:43,633 --> 00:46:45,067 It's like, fuck it, you know? 1096 00:46:45,133 --> 00:46:48,067 I mean, I'm the one who lost relatives in the war. 1097 00:46:48,133 --> 00:46:49,500 Don't bother me none. 1098 00:46:52,633 --> 00:46:55,043 Grudge shopping? Huh? 1099 00:46:55,067 --> 00:46:56,700 Whatever. 1100 00:46:59,133 --> 00:47:00,667 Mel. 1101 00:47:02,267 --> 00:47:03,200 Ha ha! 1102 00:47:03,267 --> 00:47:04,267 What? 1103 00:47:04,300 --> 00:47:06,067 I don't want to get near these cocksuckers. 1104 00:47:06,133 --> 00:47:07,067 All right, fine, OK? 1105 00:47:07,133 --> 00:47:09,567 So who's gonna bring the shit over 1106 00:47:09,633 --> 00:47:10,567 when we make the deal? 1107 00:47:10,633 --> 00:47:12,067 I will. I'll bring the shit over. 1108 00:47:12,133 --> 00:47:13,567 Great. OK. Great. 1109 00:47:13,633 --> 00:47:14,567 Thanks, babe. 1110 00:47:14,633 --> 00:47:15,913 Just let me know when it arrives. 1111 00:47:15,967 --> 00:47:17,367 Yeah, fine. 1112 00:47:17,433 --> 00:47:18,367 Wait, wait. 1113 00:47:18,433 --> 00:47:19,367 What? 1114 00:47:19,433 --> 00:47:20,867 Give me that. Thank you. 1115 00:47:25,400 --> 00:47:26,833 What the fuck, man! 1116 00:47:26,900 --> 00:47:27,833 Oh, Jesus. 1117 00:47:27,900 --> 00:47:29,833 Are they on the rag or what? 1118 00:47:29,900 --> 00:47:31,333 Not my girl. 1119 00:47:31,400 --> 00:47:34,067 Yeah, well, mine's on the rag for both of 'em. 1120 00:47:34,133 --> 00:47:36,067 Look at this. 1121 00:47:36,133 --> 00:47:37,567 That was pathetic. 1122 00:47:37,633 --> 00:47:39,067 Where's the rest of our shit? 1123 00:47:39,133 --> 00:47:40,567 Oh, rosie took it over. 1124 00:47:40,633 --> 00:47:42,067 So I have nothin'. 1125 00:47:43,300 --> 00:47:46,133 Great. Everybody's fuckin' high but me. 1126 00:48:23,800 --> 00:48:26,633 You know, we do our own cookin'. 1127 00:48:26,700 --> 00:48:29,567 Make crystal so good, it looks like glass. 1128 00:48:29,633 --> 00:48:30,567 Ain't that right, ty? 1129 00:48:30,633 --> 00:48:32,867 Yeah, we do. We sure do. 1130 00:48:32,933 --> 00:48:34,367 So if your crank is so good, 1131 00:48:34,433 --> 00:48:36,133 how come you want these chickenshit ups? 1132 00:48:36,200 --> 00:48:38,633 Well, not everybody likes crack, pal. 1133 00:48:38,700 --> 00:48:40,633 Some people like pills. 1134 00:48:40,700 --> 00:48:43,633 After we get done sellin' these ups, 1135 00:48:43,700 --> 00:48:47,433 25 gs turns into 100. 1136 00:48:47,500 --> 00:48:49,767 That's why, big time. 1137 00:48:51,567 --> 00:48:52,900 Make the call. 1138 00:48:52,967 --> 00:48:55,300 50,000 beans. 1139 00:48:55,367 --> 00:48:58,100 All right, then. 1140 00:48:58,167 --> 00:49:00,567 Say, have you ever heard this one? 1141 00:49:00,633 --> 00:49:02,633 If the flintstones was black, 1142 00:49:02,700 --> 00:49:04,967 what would they call the show? 1143 00:49:06,533 --> 00:49:08,167 The niggers. 1144 00:49:08,233 --> 00:49:10,067 Ha ha ha ha ha! 1145 00:49:10,133 --> 00:49:11,767 Ha ha ha! 1146 00:49:11,833 --> 00:49:13,467 You don't think that's funny? 1147 00:49:15,067 --> 00:49:16,967 Hey, I got one. 1148 00:49:17,067 --> 00:49:18,900 Uh... 1149 00:49:22,333 --> 00:49:24,767 How do you circumcise a redneck? 1150 00:49:25,833 --> 00:49:27,633 I don't know. 1151 00:49:27,700 --> 00:49:29,667 You kick his sister in the chin. 1152 00:49:29,733 --> 00:49:31,567 Ha ha! 1153 00:49:31,633 --> 00:49:33,100 Ha... 1154 00:49:44,333 --> 00:49:45,700 You see, 1155 00:49:45,767 --> 00:49:48,233 you can't never be too cautious. 1156 00:49:58,167 --> 00:50:00,900 Hey, spinner here came up from next door. 1157 00:50:00,967 --> 00:50:02,533 That's the stash. 1158 00:50:02,600 --> 00:50:04,867 Probably there with the jew boy's bitch guarding it. 1159 00:50:04,933 --> 00:50:06,967 Hey, hey, hey! Ty and me'll stay here. 1160 00:50:07,033 --> 00:50:08,509 You two go get the cunt and our stash. 1161 00:50:08,533 --> 00:50:09,967 Listen, boss, you got the best hand. 1162 00:50:10,033 --> 00:50:11,509 Why don't you just let the chicks go, man? 1163 00:50:11,533 --> 00:50:13,200 Let me just get the kid to the hospital. 1164 00:50:13,267 --> 00:50:14,700 I got 50 gs stashed. 1165 00:50:14,767 --> 00:50:18,067 Melvin! Do you know how you get 100 jews 1166 00:50:18,133 --> 00:50:21,567 into a mercedes-benz? 1167 00:50:21,633 --> 00:50:23,267 In the ashtray. 1168 00:50:23,333 --> 00:50:25,567 Ha ha ha ha ha! 1169 00:50:33,100 --> 00:50:36,133 How do you like me now, motherfucker? Huh?! 1170 00:50:37,533 --> 00:50:39,133 Ohh! 1171 00:50:39,200 --> 00:50:41,300 Aah! 1172 00:50:42,767 --> 00:50:44,400 Jew boy's bitch, huh? 1173 00:50:44,467 --> 00:50:45,400 Aah! 1174 00:50:45,467 --> 00:50:46,567 Melvin! 1175 00:50:46,633 --> 00:50:49,633 Ha ha ha ha ha! 1176 00:50:57,733 --> 00:50:59,133 Shit! 1177 00:50:59,200 --> 00:51:00,200 Ohh... 1178 00:51:00,267 --> 00:51:01,700 Fuck! Are they dead? 1179 00:51:01,767 --> 00:51:02,700 No. 1180 00:51:02,767 --> 00:51:03,700 Shit. Yes? No? 1181 00:51:03,767 --> 00:51:04,700 Are you all right? 1182 00:51:04,767 --> 00:51:05,767 Yeah. 1183 00:51:05,800 --> 00:51:07,209 Are you all right, bobbie? Get up! Get up! 1184 00:51:07,233 --> 00:51:10,167 Shit! We have to get you to a hospital. 1185 00:51:10,233 --> 00:51:11,167 Bobbie! 1186 00:51:11,233 --> 00:51:13,200 Get the dope. Go get the car. 1187 00:51:13,267 --> 00:51:14,567 Get the car, rosie, now! 1188 00:51:14,633 --> 00:51:16,067 No, come here! Get the money! 1189 00:51:16,133 --> 00:51:17,567 No, get the dope! 1190 00:51:17,633 --> 00:51:19,600 Ohh! Get the fuckin' money! 1191 00:51:19,667 --> 00:51:21,143 All right, get the money. Shit, come here. 1192 00:51:21,167 --> 00:51:22,500 We've gotta get out of here quick. 1193 00:51:22,567 --> 00:51:24,043 I'm bleedin' to death. There's the fuckin' money. 1194 00:51:24,067 --> 00:51:25,243 Get up, mel. Mel, no, he'll get the money. 1195 00:51:25,267 --> 00:51:26,700 Come on, get up, get up. 1196 00:51:26,767 --> 00:51:29,200 Mel, let him get the money and get up. 1197 00:51:29,267 --> 00:51:31,200 Bobbie, you OK, man? Are you fucked up? 1198 00:51:31,267 --> 00:51:32,707 Come on, I can't pick you up. Get up. 1199 00:51:32,767 --> 00:51:33,900 Ow! Help me. 1200 00:51:33,967 --> 00:51:35,667 OK, OK, OK. Come here. 1201 00:51:35,733 --> 00:51:36,867 Get my fucking gun. 1202 00:51:36,933 --> 00:51:38,200 OK, get it. You got it? 1203 00:51:38,267 --> 00:51:40,833 Come on. Mel... OK. 1204 00:51:40,900 --> 00:51:44,067 I can't hold you. Come on, stand up. 1205 00:51:47,967 --> 00:51:49,100 Damn it! 1206 00:51:57,833 --> 00:52:00,700 ♪ I feel so bad about it ♪ 1207 00:52:02,833 --> 00:52:05,333 ♪ is it true? ♪ 1208 00:52:05,400 --> 00:52:07,333 Bobbie, are you hit? 1209 00:52:07,400 --> 00:52:08,833 Are you hit? 1210 00:52:08,900 --> 00:52:10,367 Are you shot? 1211 00:52:14,867 --> 00:52:16,067 Ah, shit! 1212 00:52:16,133 --> 00:52:17,573 OK, we're going to the hospital. 1213 00:52:17,633 --> 00:52:18,567 No, we're not! 1214 00:52:18,633 --> 00:52:20,109 Baby, we got to get you to a doctor, 1215 00:52:20,133 --> 00:52:21,567 and the kid needs a real doctor. 1216 00:52:21,633 --> 00:52:23,867 If we go near a hospital in the 5-state area, 1217 00:52:23,933 --> 00:52:25,367 we're fuckin' busted. 1218 00:52:25,433 --> 00:52:27,043 The reverend's the only chance we got. 1219 00:52:27,067 --> 00:52:28,600 He's got a whole crew workin'. 1220 00:52:28,667 --> 00:52:32,067 So we go to jimbo's, which is only 3 hours away. 1221 00:52:33,133 --> 00:52:35,800 Oh, god. 1222 00:52:35,867 --> 00:52:37,967 Oh, god. 1223 00:52:38,067 --> 00:52:39,667 Oh, fuck it. Ohh... 1224 00:52:39,733 --> 00:52:42,467 Fuck it! 1225 00:52:42,533 --> 00:52:44,333 I should've gone to veterinary school, 1226 00:52:44,400 --> 00:52:46,109 I swear to christ. I was gonna be a fuckin' vet. 1227 00:52:46,133 --> 00:52:47,067 Did you know that? 1228 00:52:47,133 --> 00:52:48,700 I was gonna be a fuckin' vet. 1229 00:52:48,767 --> 00:52:50,133 Who the fuck cares, man? 1230 00:52:50,200 --> 00:52:51,633 I thought it was bullshit, 1231 00:52:51,700 --> 00:52:55,133 stickin' my fuckin' finger up a poodle's ass. 1232 00:52:56,667 --> 00:52:59,533 You are really sick. 1233 00:53:00,867 --> 00:53:01,800 Oh... 1234 00:53:01,867 --> 00:53:03,067 Fuck me. 1235 00:53:03,133 --> 00:53:06,500 I think I'm... fucked up. 1236 00:53:06,567 --> 00:53:07,500 I'm fucked up. 1237 00:53:07,567 --> 00:53:09,500 It was a funny fucking joke, though, 1238 00:53:09,567 --> 00:53:12,200 about the flintstones and the niggers, you gotta admit. 1239 00:53:12,267 --> 00:53:14,700 How can you laugh like that? 1240 00:53:14,767 --> 00:53:16,043 Doesn't it hurt? 1241 00:53:16,067 --> 00:53:17,500 Yeah, it fuckin' hurts. 1242 00:53:17,567 --> 00:53:20,067 But only when I laugh. Ha ha ha ha ha! 1243 00:53:21,600 --> 00:53:23,067 Oh, my god 1244 00:53:23,100 --> 00:53:25,067 Ohh! Oh! Ohh! 1245 00:53:25,100 --> 00:53:26,333 Don't laugh. 1246 00:53:26,400 --> 00:53:27,733 Ow... ow... 1247 00:53:27,800 --> 00:53:31,133 I'm fucked... up. 1248 00:53:32,200 --> 00:53:33,667 Ohh... 1249 00:53:33,733 --> 00:53:37,100 Ohh... ohh... 1250 00:53:55,433 --> 00:53:58,333 We need to see the reverend. 1251 00:54:03,533 --> 00:54:06,043 Go on down to the house. 1252 00:54:06,067 --> 00:54:08,333 ♪ What would I do? ♪ 1253 00:54:09,900 --> 00:54:10,833 ♪ Tell me ♪ 1254 00:54:10,900 --> 00:54:13,500 ♪ what would I do ♪ 1255 00:54:13,567 --> 00:54:15,767 ♪ if I knew ♪ 1256 00:54:15,833 --> 00:54:18,300 ♪ your love ♪ 1257 00:54:18,367 --> 00:54:21,600 ♪ sweet love ♪ 1258 00:54:21,667 --> 00:54:23,800 ♪ oh, baby ♪ 1259 00:54:27,367 --> 00:54:30,567 ♪ don't leave me, girl ♪ 1260 00:54:32,067 --> 00:54:34,567 ♪ ooh... ♪ 1261 00:54:57,100 --> 00:54:58,800 Careful. 1262 00:54:58,867 --> 00:55:00,600 You're home now, boy. 1263 00:55:00,667 --> 00:55:02,867 Ain't nobody gonna hurt you. 1264 00:55:12,767 --> 00:55:16,800 The lord, he has spoke to me directly... 1265 00:55:18,567 --> 00:55:21,233 And said he'll look out for you... 1266 00:55:23,633 --> 00:55:26,167 And you'll be just fine. 1267 00:55:37,200 --> 00:55:39,233 Don't be moving around. 1268 00:55:39,300 --> 00:55:42,233 You've got to lie still. 1269 00:55:46,467 --> 00:55:49,200 You were mighty bad when you come in, 1270 00:55:49,267 --> 00:55:51,467 but, uh, you're improving by the minute. 1271 00:55:51,533 --> 00:55:53,733 Only kidding. 1272 00:55:53,800 --> 00:55:57,300 He's, uh, helped a lot of folks. 1273 00:55:57,367 --> 00:55:59,600 Whoa. Whoa. 1274 00:55:59,667 --> 00:56:02,567 Whoa. Heh heh. 1275 00:56:02,633 --> 00:56:04,300 Ho ho ho. Ahh. 1276 00:56:04,367 --> 00:56:06,867 Oh, slow it down there, boy, huh? 1277 00:56:10,767 --> 00:56:11,767 Hello. 1278 00:56:11,800 --> 00:56:13,567 Hey there. 1279 00:56:13,633 --> 00:56:16,733 Kind of like you this way... crazy. 1280 00:56:16,800 --> 00:56:19,300 You know, they got goats here. 1281 00:56:19,367 --> 00:56:21,367 Cows, chickens, rabbits. 1282 00:56:27,500 --> 00:56:28,900 I lost it. 1283 00:56:29,967 --> 00:56:32,367 But, hey, don't worry about me. 1284 00:56:32,433 --> 00:56:33,367 I'm cool. 1285 00:56:33,433 --> 00:56:37,500 What would we do with a baby, anyway? 1286 00:56:37,567 --> 00:56:39,567 Don't think, OK? 1287 00:56:39,633 --> 00:56:42,133 Just rest. Shh. 1288 00:56:42,200 --> 00:56:45,467 I'll come back later and give you a blow job. 1289 00:56:45,533 --> 00:56:47,533 Yikes. 1290 00:56:50,767 --> 00:56:51,700 Do it again. 1291 00:56:51,767 --> 00:56:52,700 Do it again? 1292 00:56:52,767 --> 00:56:53,933 Yeah. OK. 1293 00:56:58,767 --> 00:56:59,867 You can't. 1294 00:57:00,067 --> 00:57:04,667 ♪ Me and Mrs. Jones ♪ 1295 00:57:06,600 --> 00:57:07,933 ah, that's a good one. 1296 00:57:08,067 --> 00:57:11,733 ♪ We got a thing ♪ 1297 00:57:11,800 --> 00:57:15,567 ♪ goin' on ♪ 1298 00:57:20,900 --> 00:57:23,833 look. I got... I got hair on my toes. 1299 00:57:23,900 --> 00:57:25,500 When'd I get that, huh? 1300 00:57:25,567 --> 00:57:29,567 I didn't have that before I met you guys. 1301 00:57:29,633 --> 00:57:31,767 You need a pedicure. 1302 00:57:31,833 --> 00:57:33,633 Want to give me a pedicure? 1303 00:57:33,700 --> 00:57:36,233 ♪ We meet every day ♪ 1304 00:57:36,300 --> 00:57:38,533 ♪ at that same cafe ♪ 1305 00:57:38,600 --> 00:57:41,733 sure. I'll give you a pedicure. 1306 00:57:41,800 --> 00:57:45,200 ♪ No one knows we'll be there ♪ 1307 00:57:48,500 --> 00:57:50,467 third try's the charm. 1308 00:57:51,467 --> 00:57:54,300 ♪ Making all kinds of plans ♪ 1309 00:57:54,367 --> 00:57:55,300 want a drag? 1310 00:57:55,367 --> 00:57:56,800 No, thank you. 1311 00:58:01,067 --> 00:58:04,900 So what you doing with this mel fool, anyway, huh? 1312 00:58:04,967 --> 00:58:06,833 "With his mouth full"? 1313 00:58:06,900 --> 00:58:08,300 Yeah. 1314 00:58:09,633 --> 00:58:13,233 Oh, man, I can't wait to get out of here. 1315 00:58:13,300 --> 00:58:14,800 Fucking middle of nowhere. 1316 00:58:16,933 --> 00:58:18,333 All this... 1317 00:58:21,133 --> 00:58:22,233 Space. 1318 00:58:22,300 --> 00:58:25,200 Makes me nervous, man. 1319 00:58:25,267 --> 00:58:26,533 Give me, you know, 1320 00:58:26,600 --> 00:58:29,733 high-rises, traffic, smog... 1321 00:58:29,800 --> 00:58:32,233 Fucking anything but all this empty goddamn... 1322 00:58:33,400 --> 00:58:35,300 Nowhere nothing shit! 1323 00:58:35,367 --> 00:58:37,133 I hear you, man. 1324 00:58:39,833 --> 00:58:41,900 I, uh, got this friend, jewels. 1325 00:58:41,967 --> 00:58:42,967 Yeah? 1326 00:58:43,067 --> 00:58:44,767 Got some... 1327 00:58:44,833 --> 00:58:47,067 Vault thing going. Sounds pretty good. 1328 00:58:48,067 --> 00:58:50,067 What do you mean? 1329 00:58:50,100 --> 00:58:51,933 I mean we got a job. 1330 00:58:52,067 --> 00:58:53,733 We're out of here tomorrow. 1331 00:58:59,700 --> 00:59:00,767 What? 1332 00:59:00,833 --> 00:59:02,133 I don't know. I just thought, 1333 00:59:02,200 --> 00:59:03,500 you know, we're gonna lay low, 1334 00:59:03,567 --> 00:59:04,500 take it easy. 1335 00:59:04,567 --> 00:59:05,633 Take it easy? 1336 00:59:05,700 --> 00:59:07,633 What, are you some kind of fucking old man now? 1337 00:59:07,700 --> 00:59:08,633 Nah. Just... 1338 00:59:08,700 --> 00:59:10,043 I just thought we were 1339 00:59:10,067 --> 00:59:12,467 gonna play it cool, is all, you know. Relax. 1340 00:59:12,533 --> 00:59:15,100 Well, I changed my mind. 1341 00:59:18,067 --> 00:59:19,933 It's a lot of money, bobbie. 1342 00:59:20,067 --> 00:59:21,233 We got money. 1343 00:59:21,300 --> 00:59:23,067 We got half our money. 1344 00:59:23,100 --> 00:59:25,267 Those ups we got left ain't worth shit now. 1345 00:59:25,333 --> 00:59:26,467 How about the cops? 1346 00:59:26,533 --> 00:59:28,233 Aren't they still looking for us? 1347 00:59:28,300 --> 00:59:30,867 You let me worry about that, all right? 1348 00:59:30,933 --> 00:59:32,067 Shit, mel. 1349 00:59:32,100 --> 00:59:34,867 What's the deal? Why are you sweatin' this so much? 1350 00:59:34,933 --> 00:59:36,667 I'm not sweatin' anything, man. 1351 00:59:36,733 --> 00:59:39,043 I'm just... fuck, rosie lost the baby. 1352 00:59:39,067 --> 00:59:40,667 You fucking got almost killed. 1353 00:59:40,733 --> 00:59:42,667 Hey, it's part of the territory. 1354 00:59:42,733 --> 00:59:44,667 If you don't like the risk, 1355 00:59:44,733 --> 00:59:46,333 maybe you should change professions. 1356 00:59:46,400 --> 00:59:47,567 Busboy. 1357 00:59:49,667 --> 00:59:51,167 Milkman. 1358 00:59:51,233 --> 00:59:52,167 Bum. 1359 00:59:52,233 --> 00:59:53,167 Jesus! 1360 00:59:53,233 --> 00:59:54,233 Fuck, man. 1361 00:59:54,267 --> 00:59:55,909 You see, you just... You just don't get it. 1362 00:59:55,933 --> 00:59:57,100 You fucking don't get it, 1363 00:59:57,167 --> 00:59:58,267 you little shit! 1364 00:59:58,333 --> 00:59:59,733 This is about money! 1365 00:59:59,800 --> 01:00:02,300 Money! 1366 01:00:02,367 --> 01:00:05,033 We hit this, we're set for life. 1367 01:00:05,100 --> 01:00:08,067 You and that little twat can have it made in the shade, 1368 01:00:08,133 --> 01:00:10,533 and you ain't even hit 20 yet. Think about that. 1369 01:00:10,600 --> 01:00:12,200 Think about it. 1370 01:00:12,267 --> 01:00:14,267 I don't know about you, 1371 01:00:14,333 --> 01:00:17,233 but I ain't quitting until I get what I came for. 1372 01:00:17,300 --> 01:00:18,233 You understand me? 1373 01:00:18,300 --> 01:00:19,700 Anything else... Listen to me. 1374 01:00:19,767 --> 01:00:21,833 Anything else is a fucking compromise, 1375 01:00:21,900 --> 01:00:24,633 and compromise is for losers, 1376 01:00:24,700 --> 01:00:27,467 fucking, fucking nobodies. 1377 01:00:31,533 --> 01:00:34,567 Don't tell me I don't get it. 1378 01:00:44,000 --> 01:00:45,233 Ah... 1379 01:00:56,733 --> 01:00:58,567 It's the booze talking, son. 1380 01:01:00,533 --> 01:01:02,467 It's the fucking booze. 1381 01:01:03,600 --> 01:01:04,967 Ah... 1382 01:01:05,067 --> 01:01:07,300 This is something I need you on. 1383 01:01:07,367 --> 01:01:08,900 It's about trust, OK? 1384 01:01:08,967 --> 01:01:11,867 I haven't steered you wrong yet, have I? 1385 01:01:13,133 --> 01:01:14,700 Have I? 1386 01:01:16,933 --> 01:01:18,833 Gotta stick together. 1387 01:01:20,967 --> 01:01:22,233 Right? 1388 01:01:24,633 --> 01:01:26,367 Bobbie. 1389 01:01:30,067 --> 01:01:31,067 Yeah. 1390 01:01:31,100 --> 01:01:32,533 All right. 1391 01:01:39,767 --> 01:01:40,700 Rosie? 1392 01:01:40,767 --> 01:01:41,700 You sleeping? 1393 01:01:41,767 --> 01:01:44,333 No. Just resting. 1394 01:01:44,400 --> 01:01:47,333 I brought you some chicken soup. 1395 01:01:49,067 --> 01:01:51,467 You need something in your tummy. 1396 01:01:51,533 --> 01:01:53,233 I'm not very hungry. 1397 01:01:54,067 --> 01:01:56,267 Well, you can eat it later. 1398 01:01:59,067 --> 01:02:00,400 Oh, my god. 1399 01:02:00,467 --> 01:02:03,400 Every time I look in the mirror these days, 1400 01:02:03,467 --> 01:02:05,633 I feel like it's gonna crack. 1401 01:02:10,700 --> 01:02:13,833 I wish there was something I could do for you. 1402 01:02:15,633 --> 01:02:17,800 There's nothing you can do. 1403 01:02:19,100 --> 01:02:20,833 I know. 1404 01:02:20,900 --> 01:02:23,367 That's what kills me. 1405 01:02:28,067 --> 01:02:31,633 ♪ Hush, little baby, don't say a word ♪ 1406 01:02:31,700 --> 01:02:35,833 ♪ mama's gonna buy you a mockingbird ♪ 1407 01:02:37,400 --> 01:02:40,433 ♪ and if that mockingbird don't sing ♪ 1408 01:02:40,500 --> 01:02:45,433 ♪ mama's gonna buy you a diamond ring ♪ 1409 01:02:45,500 --> 01:02:48,767 talk to me, rosie. 1410 01:02:48,833 --> 01:02:51,067 Tell me what's on your mind. 1411 01:02:52,800 --> 01:02:54,733 I can't do this. 1412 01:02:59,200 --> 01:03:02,667 I can't do this anymore, sid. 1413 01:03:04,067 --> 01:03:07,067 I didn't think that we were gonna make it. 1414 01:03:08,400 --> 01:03:10,633 And I feel so guilty. 1415 01:03:12,133 --> 01:03:14,500 I know. 1416 01:03:14,567 --> 01:03:16,833 And I was so scared, you know, 1417 01:03:16,900 --> 01:03:18,467 and I'm still scared. 1418 01:03:20,267 --> 01:03:24,367 I just... I don't want to do this shit anymore. 1419 01:03:24,433 --> 01:03:27,267 I want to go home. 1420 01:03:28,667 --> 01:03:31,433 I'm so sorry, rosie. 1421 01:03:31,500 --> 01:03:33,800 I'm so sorry. God. 1422 01:03:38,567 --> 01:03:40,567 Listen to me. 1423 01:03:40,633 --> 01:03:42,233 You don't have to do 1424 01:03:42,300 --> 01:03:44,567 anything that you don't want to do. 1425 01:03:44,633 --> 01:03:46,133 Do you hear me? 1426 01:03:48,367 --> 01:03:50,267 Nobody's gonna make you do anything, 1427 01:03:50,333 --> 01:03:52,733 I promise. 1428 01:03:52,800 --> 01:03:54,167 OK? 1429 01:04:01,467 --> 01:04:04,767 Oh, what have we gotten you kids into? 1430 01:04:09,333 --> 01:04:11,800 There's something else I've been thinking about 1431 01:04:11,867 --> 01:04:14,367 since we got here, actually. 1432 01:04:14,433 --> 01:04:17,467 What's on your mind, darling? 1433 01:04:17,533 --> 01:04:19,467 I think we should take things 1434 01:04:19,533 --> 01:04:21,800 back to the way they were before. 1435 01:04:21,867 --> 01:04:23,367 What do you mean? 1436 01:04:25,400 --> 01:04:27,733 I mean without the kids. 1437 01:04:36,500 --> 01:04:37,967 You want to bump... 1438 01:04:40,600 --> 01:04:43,200 Uh, you want to dump bobbie and rosie? 1439 01:04:45,633 --> 01:04:48,900 Well, "dump" is a pretty harsh way to put it. 1440 01:04:48,967 --> 01:04:52,233 But I think that we should give them some money 1441 01:04:52,300 --> 01:04:55,267 and go our separate ways, yeah. 1442 01:04:56,133 --> 01:04:58,300 Go off on our own again. 1443 01:05:02,733 --> 01:05:04,333 I thought you liked them. 1444 01:05:04,400 --> 01:05:06,400 Yeah, I like 'em. They're fine. 1445 01:05:06,467 --> 01:05:09,267 I love them. They're great. 1446 01:05:09,333 --> 01:05:11,267 But I mean, what are we gonna do, 1447 01:05:11,333 --> 01:05:12,933 spend the rest of our lives 1448 01:05:13,067 --> 01:05:15,633 running around with 2 people who aren't even half our age? 1449 01:05:15,700 --> 01:05:17,333 We've been doing real good together. 1450 01:05:17,400 --> 01:05:19,533 They look up to us. They need us, babe. 1451 01:05:19,600 --> 01:05:21,600 What do they need us for? 1452 01:05:21,667 --> 01:05:24,600 What do you think we are, ozzie and harriet? 1453 01:05:24,667 --> 01:05:25,933 Ah, here we go. 1454 01:05:26,067 --> 01:05:26,933 Here we go. 1455 01:05:27,067 --> 01:05:29,267 I mean, I am no role model. 1456 01:05:29,333 --> 01:05:31,800 I'm a junkie, and I'm a thief. 1457 01:05:31,867 --> 01:05:32,967 So are you. 1458 01:05:33,067 --> 01:05:35,967 We can't pretend that this is good for them. 1459 01:05:36,067 --> 01:05:37,633 We gotta let 'em go. 1460 01:05:37,700 --> 01:05:39,633 These kids were using and stealing 1461 01:05:39,700 --> 01:05:41,967 long before they met up with us. 1462 01:05:42,067 --> 01:05:44,200 Well, that doesn't make it OK. 1463 01:05:46,533 --> 01:05:48,067 Then what? 1464 01:05:52,267 --> 01:05:55,500 OK. I'm not gonna argue with you, 1465 01:05:55,567 --> 01:05:57,533 especially when you've been drinking. 1466 01:05:57,600 --> 01:05:58,667 Hey. 1467 01:05:58,733 --> 01:06:02,067 So why don't we just talk about it another time. 1468 01:06:02,133 --> 01:06:03,400 OK? 1469 01:06:10,267 --> 01:06:11,867 They go with us. 1470 01:06:11,933 --> 01:06:15,100 And I don't want to talk about it again. 1471 01:06:19,600 --> 01:06:21,700 You know, you act tough, 1472 01:06:21,767 --> 01:06:23,043 but you're not. 1473 01:06:23,067 --> 01:06:24,667 You're scared. 1474 01:06:24,733 --> 01:06:28,043 That's why you don't want to let them go. 1475 01:06:28,067 --> 01:06:31,200 And thanks for telling me that we're leaving tomorrow. 1476 01:06:31,267 --> 01:06:33,433 Get the fuck out of here. 1477 01:06:34,400 --> 01:06:36,667 Get the fuck out of here. 1478 01:06:50,467 --> 01:06:52,333 Fuck me. 1479 01:07:19,700 --> 01:07:20,967 mingle, boys. 1480 01:07:21,067 --> 01:07:24,067 I have to talk to my hoodlum friends. 1481 01:07:29,433 --> 01:07:31,733 Hola. Melvin, ah? 1482 01:07:33,767 --> 01:07:35,200 Good to see you again. 1483 01:07:35,267 --> 01:07:36,900 You got a little glitter here. 1484 01:07:36,967 --> 01:07:37,900 Uh-huh. 1485 01:07:37,967 --> 01:07:39,933 You got your little basket here. 1486 01:07:40,067 --> 01:07:41,200 Thank you very much. 1487 01:07:41,267 --> 01:07:42,667 Nice chicken you have there. 1488 01:07:42,733 --> 01:07:43,733 What is your pleasure? 1489 01:07:43,767 --> 01:07:45,167 Ah, give me a whiskey, a double, eh? 1490 01:07:45,200 --> 01:07:47,533 Arturo, eh? Para mi amigo. 1491 01:07:49,067 --> 01:07:51,043 Vamonos. Vamonos. 1492 01:07:51,067 --> 01:07:53,333 So what's the score, babe? 1493 01:07:53,400 --> 01:07:54,733 It's a jewelry store. 1494 01:07:54,800 --> 01:07:55,933 Jewelry store? 1495 01:07:56,067 --> 01:07:58,800 The guarantee is 50,000 in uncirculated gold coins. 1496 01:07:58,867 --> 01:08:00,533 Fucking great. A jewelry store... 1497 01:08:00,600 --> 01:08:01,867 Steel walls, steel floor, 1498 01:08:01,933 --> 01:08:03,533 fucking silent alarms, closed-circuit. 1499 01:08:03,600 --> 01:08:06,067 You fucking brought me here for this, jewels? 1500 01:08:06,133 --> 01:08:08,200 Mira, mira. It's an insurance score. 1501 01:08:08,267 --> 01:08:10,867 Make it look real, but there's no risk. 1502 01:08:10,933 --> 01:08:12,833 W-What's an insurance score? 1503 01:08:12,900 --> 01:08:15,633 Melvin, this one is still in diapers, huh? 1504 01:08:15,700 --> 01:08:18,300 The owner, he puts 50,000 in the safe. 1505 01:08:18,367 --> 01:08:19,467 He claims 100. 1506 01:08:19,533 --> 01:08:21,600 Everybody make out. 1507 01:08:22,433 --> 01:08:23,367 So... 1508 01:08:23,433 --> 01:08:25,233 Where's my fucking drink, man? Hey! 1509 01:08:25,300 --> 01:08:26,233 Melvin. Yeah? 1510 01:08:26,300 --> 01:08:27,400 You look like shit. 1511 01:08:27,467 --> 01:08:28,400 No, I'm fine. 1512 01:08:28,467 --> 01:08:29,567 Can you do this? 1513 01:08:29,633 --> 01:08:31,833 I'm fine. I just want my fucking drink, OK? 1514 01:08:31,900 --> 01:08:33,500 OK. So it's on for tonight? 1515 01:08:33,567 --> 01:08:34,933 Good. OK. 1516 01:08:35,067 --> 01:08:38,200 So what do you say, maybe we... we go to mi casa, 1517 01:08:38,267 --> 01:08:40,267 smoke some eska, get naked, huh? 1518 01:08:40,333 --> 01:08:41,533 What do you say, bobbie, 1519 01:08:41,600 --> 01:08:43,240 you want to get naked and bump dick heads? 1520 01:08:43,267 --> 01:08:44,200 Fuck you, melvin. 1521 01:08:44,267 --> 01:08:45,200 Huh? Fuck you. 1522 01:08:45,267 --> 01:08:46,567 Want to rub the helmet? 1523 01:08:46,633 --> 01:08:48,300 You never know until you try. 1524 01:08:48,367 --> 01:08:49,900 I know, man. I know. Fucking gross. 1525 01:08:49,967 --> 01:08:51,300 Hey, melvin, since when 1526 01:08:51,367 --> 01:08:53,067 you start running with niÃ'os, anyway? 1527 01:08:53,100 --> 01:08:54,700 Since they stopped running with faggots. 1528 01:08:54,767 --> 01:08:55,767 Hey. Hey, come on. 1529 01:08:55,833 --> 01:08:56,900 This is business here. 1530 01:08:56,967 --> 01:08:58,167 Fucking cool out, will ya? 1531 01:08:58,233 --> 01:09:00,500 Let me tell you something, you little chicken, huh? 1532 01:09:00,567 --> 01:09:03,500 I can kick your ass as soon as I can fuck it. 1533 01:09:03,567 --> 01:09:05,167 Why don't you fucking yell "faggots" 1534 01:09:05,233 --> 01:09:06,333 a little louder, huh? 1535 01:09:06,400 --> 01:09:07,400 Wait here. 1536 01:09:07,467 --> 01:09:10,500 Try not to get eaten while I'm fucking gone. 1537 01:09:10,567 --> 01:09:11,500 Arturo. 1538 01:09:11,567 --> 01:09:12,967 Sorry about that. 1539 01:09:31,600 --> 01:09:32,600 Here's the setup. 1540 01:09:32,633 --> 01:09:35,800 I got time to study this layout here? OK. 1541 01:09:36,900 --> 01:09:38,167 Mmm, mmm. 1542 01:09:38,233 --> 01:09:41,200 Something nice is looking my way. 1543 01:09:41,267 --> 01:09:43,800 He looks like a fucking turnip with hair. 1544 01:09:43,867 --> 01:09:45,933 Andale pues carnal, eh? 1545 01:09:47,400 --> 01:09:49,533 Call me before you leave tonight, eh? 1546 01:09:49,600 --> 01:09:50,533 I will. 1547 01:09:50,600 --> 01:09:52,700 Hey, hey. Let's make some money, OK? 1548 01:09:52,767 --> 01:09:53,933 Good. 1549 01:09:57,667 --> 01:09:59,533 What's with the attitude? 1550 01:09:59,600 --> 01:10:01,433 I don't have an attitude. 1551 01:10:01,500 --> 01:10:03,100 I just don't like it. 1552 01:10:03,167 --> 01:10:05,633 You don't like it? Well, what does that mean? 1553 01:10:05,700 --> 01:10:06,733 You told me 1554 01:10:06,800 --> 01:10:09,233 you only do jobs that are 100 % kosher, right? 1555 01:10:09,300 --> 01:10:10,740 Yeah. it just don't feel 100 % kosher. 1556 01:10:10,800 --> 01:10:11,900 What are you talking about? 1557 01:10:11,967 --> 01:10:13,867 You heard him. We're in, we're out. No worries. 1558 01:10:13,933 --> 01:10:14,867 Yeah. It's too fast. 1559 01:10:14,933 --> 01:10:16,600 We don't even know this guy. 1560 01:10:16,667 --> 01:10:18,033 Did you fucking hear me? 1561 01:10:18,100 --> 01:10:19,700 You're like a fucking cunt or something. 1562 01:10:19,767 --> 01:10:21,409 I've known jewels since before you were born. 1563 01:10:21,433 --> 01:10:22,873 Jewels. I'm not talking about jewels! 1564 01:10:22,900 --> 01:10:24,460 I'm talking about the guy we're robbing! 1565 01:10:24,500 --> 01:10:25,867 The... the guy we're robbing. 1566 01:10:25,933 --> 01:10:28,033 Why don't you tell the whole fucking room? 1567 01:10:28,100 --> 01:10:30,233 It just doesn't feel right to me. 1568 01:10:30,300 --> 01:10:31,400 It doesn't sound right. 1569 01:10:31,467 --> 01:10:32,709 Doesn't feel right? Doesn't sound right? 1570 01:10:32,733 --> 01:10:34,643 I decide what fucking sounds right around here, OK? 1571 01:10:34,667 --> 01:10:35,733 Not you, all right? 1572 01:10:35,800 --> 01:10:37,640 You didn't know shit before you fucking met me. 1573 01:10:37,700 --> 01:10:39,243 Now you're gonna second-guess my contacts 1574 01:10:39,267 --> 01:10:41,243 'cause you pulled off a couple of fucking chickenshit jobs? 1575 01:10:41,267 --> 01:10:43,900 I don't fucking think so, man. I lead. You fucking follow. 1576 01:10:43,967 --> 01:10:44,900 You got it? 1577 01:10:44,967 --> 01:10:47,300 Yeah. Have another drink, mel. 1578 01:10:52,467 --> 01:10:54,733 I'm sick and tired of your fucking mouth. 1579 01:10:54,800 --> 01:10:55,800 You hear me? 1580 01:10:55,867 --> 01:10:56,867 I don't care. 1581 01:10:56,900 --> 01:10:58,167 You don't fucking care? no. 1582 01:10:58,233 --> 01:11:00,276 You'll care when I throw your fucking ass out on the street. 1583 01:11:00,300 --> 01:11:01,809 Where would you be without me, you little cocksucker? 1584 01:11:01,833 --> 01:11:03,043 I'd be fine. 1585 01:11:03,067 --> 01:11:04,333 You'd be fucking fine? yeah. 1586 01:11:04,400 --> 01:11:05,560 I don't fucking think so, OK? 1587 01:11:05,600 --> 01:11:07,043 I don't think you'd be fucking fine. 1588 01:11:07,067 --> 01:11:08,376 You know where you'd be? You'd be fucking dead! 1589 01:11:08,400 --> 01:11:09,476 That's where you'd fucking be, 1590 01:11:09,500 --> 01:11:10,733 all right? You hear me? 1591 01:11:10,800 --> 01:11:12,040 You understand what I'm saying? 1592 01:11:12,067 --> 01:11:13,600 'Cause this is the last time I'm having 1593 01:11:13,667 --> 01:11:15,043 this conversation with you. You understand? 1594 01:11:15,067 --> 01:11:16,243 We're gonna do this fucking thing. 1595 01:11:16,267 --> 01:11:17,600 We're gonna make some dough, 1596 01:11:17,667 --> 01:11:19,067 and we're gonna get out of here, 1597 01:11:19,133 --> 01:11:20,900 so just try to be fucking cool, OK? 1598 01:11:20,967 --> 01:11:22,500 Hey. Hey! 1599 01:11:22,567 --> 01:11:23,767 What? Fuck, what?! 1600 01:11:23,833 --> 01:11:25,333 Rosie ain't coming, all right? 1601 01:11:25,400 --> 01:11:27,043 I'm fucking devastated. Rosie's not coming. 1602 01:11:27,067 --> 01:11:28,533 You think I give a shit? 1603 01:11:28,600 --> 01:11:30,200 Fine. We don't need her, all right? 1604 01:11:30,267 --> 01:11:31,767 You, me, and sid'll do it 1605 01:11:31,833 --> 01:11:33,800 and fucking pick rosie up afterwards. 1606 01:11:33,867 --> 01:11:35,933 So, fine. Whatever. 1607 01:11:37,700 --> 01:11:38,633 Hey. 1608 01:11:38,700 --> 01:11:40,933 Trust me, OK? 1609 01:11:42,233 --> 01:11:43,400 Ha ha ha! 1610 01:12:02,067 --> 01:12:04,900 Rosie, what are you doing? 1611 01:12:04,967 --> 01:12:07,800 Hey, baby. 1612 01:12:07,867 --> 01:12:09,733 Hi. How are you? 1613 01:12:09,800 --> 01:12:10,733 Whoa. 1614 01:12:10,800 --> 01:12:13,967 Oh, thank you, bobbie. 1615 01:12:14,067 --> 01:12:15,633 My protector. 1616 01:12:15,700 --> 01:12:18,200 Yeah. What's going on? 1617 01:12:18,267 --> 01:12:19,833 You never shoot. 1618 01:12:19,900 --> 01:12:23,233 Oh, I know, but, uh, me and uncle mel, 1619 01:12:23,300 --> 01:12:26,043 we been doing a little practicing 1620 01:12:26,067 --> 01:12:28,733 during your long recovery. 1621 01:12:28,800 --> 01:12:29,867 Yeah? 1622 01:12:29,933 --> 01:12:33,200 Hey, bobbie, let's get high together, OK? 1623 01:12:33,267 --> 01:12:36,567 Uh, I gotta work. You know that. 1624 01:12:36,633 --> 01:12:38,233 No, baby. Come on. 1625 01:12:38,300 --> 01:12:39,500 Stay with me tonight. 1626 01:12:39,567 --> 01:12:41,300 Get high with me. 1627 01:12:41,367 --> 01:12:42,933 Oh, babe, I can't, 1628 01:12:43,067 --> 01:12:44,167 not now. 1629 01:12:46,067 --> 01:12:47,167 Stop it. 1630 01:12:47,233 --> 01:12:48,167 Come on. 1631 01:12:49,567 --> 01:12:51,633 Jesus, I can't. I gotta work. 1632 01:12:51,700 --> 01:12:52,700 Mel's waiting, all right? 1633 01:12:52,733 --> 01:12:53,733 I gotta work. 1634 01:12:53,800 --> 01:12:55,567 I don't want you to work. 1635 01:12:55,633 --> 01:12:57,833 I don't want you to go. Don't go. 1636 01:12:57,900 --> 01:12:59,467 "I don't want you to go." 1637 01:12:59,533 --> 01:13:01,133 Well, too bad! I gotta work! 1638 01:13:01,200 --> 01:13:02,300 No, bobbie! Don't leave. 1639 01:13:02,367 --> 01:13:03,900 Look at you. Look at you. 1640 01:13:03,967 --> 01:13:05,067 You're all fucked up. 1641 01:13:05,133 --> 01:13:06,567 So?! 1642 01:13:06,633 --> 01:13:08,267 So you gotta fucking maintain. 1643 01:13:08,333 --> 01:13:09,933 You can't get this fucked up. 1644 01:13:10,067 --> 01:13:11,044 All right? 1645 01:13:11,068 --> 01:13:13,467 I'll be back in a couple of hours, all right? 1646 01:13:13,533 --> 01:13:15,133 I don't want you to go. 1647 01:13:15,200 --> 01:13:17,467 I'll be back in a couple of hours. 1648 01:13:17,533 --> 01:13:19,800 Then I'll fuck you all night long, OK? 1649 01:13:19,867 --> 01:13:22,233 I don't want you to go! 1650 01:13:22,300 --> 01:13:24,567 I don't want you to go. 1651 01:13:24,633 --> 01:13:27,267 Bobbie, don't go. I love you. 1652 01:13:27,333 --> 01:13:28,267 Oh, fuck. 1653 01:13:28,333 --> 01:13:29,267 I love you. 1654 01:13:29,333 --> 01:13:31,400 Ohh! I don't want you to go! 1655 01:13:31,467 --> 01:13:32,400 I love you! 1656 01:13:32,467 --> 01:13:33,400 Fucking... aah. 1657 01:13:33,467 --> 01:13:35,567 Aaaahh! 1658 01:13:35,633 --> 01:13:36,700 You gotta maintain. 1659 01:13:36,767 --> 01:13:37,933 Don't go! 1660 01:13:38,067 --> 01:13:38,933 Aah! 1661 01:13:39,067 --> 01:13:40,467 No! Fuck. 1662 01:13:40,533 --> 01:13:42,067 God. 1663 01:13:43,867 --> 01:13:46,633 Please. Please. 1664 01:13:46,700 --> 01:13:49,067 Aaaahh! 1665 01:13:49,133 --> 01:13:51,233 Aah! No! 1666 01:13:51,300 --> 01:13:54,367 Aah. Don't be a fucking pig junkie. 1667 01:13:54,433 --> 01:13:55,367 You all right? 1668 01:13:55,433 --> 01:13:57,267 I love you. 1669 01:13:57,333 --> 01:13:58,267 Clean the room. 1670 01:13:58,333 --> 01:14:00,167 No! 1671 01:14:00,233 --> 01:14:01,400 No. 1672 01:14:02,600 --> 01:14:04,633 ♪ I'll be standing there ♪ 1673 01:14:04,700 --> 01:14:07,800 ♪ holding your trembling hand ♪ 1674 01:14:07,867 --> 01:14:10,043 ♪ and I won't let nothing ♪ 1675 01:14:10,067 --> 01:14:11,733 fuck you. 1676 01:14:11,800 --> 01:14:13,333 ♪ No, no ♪ 1677 01:14:13,400 --> 01:14:16,267 ♪ separate us ♪ 1678 01:14:16,333 --> 01:14:18,167 ♪ nothing in the world ♪ 1679 01:14:18,233 --> 01:14:20,767 ♪ I won't let nobody ♪ 1680 01:14:20,833 --> 01:14:22,967 ♪ nothing touch you ♪ 1681 01:14:23,067 --> 01:14:25,633 ♪ I won't let nobody ♪ 1682 01:14:25,700 --> 01:14:28,400 ♪ nothing to say anything ♪ 1683 01:14:28,467 --> 01:14:30,867 ♪ I'll just be right with you, baby ♪ 1684 01:14:38,833 --> 01:14:41,433 Give me the, uh, big hammer. 1685 01:14:41,500 --> 01:14:44,200 This one. Yeah. 1686 01:14:44,267 --> 01:14:45,433 OK. 1687 01:14:47,767 --> 01:14:49,067 OK. 1688 01:14:49,100 --> 01:14:50,967 Here we go. 1689 01:14:51,900 --> 01:14:53,100 OK. 1690 01:14:55,800 --> 01:14:57,567 Punch... 1691 01:14:57,633 --> 01:14:58,633 And pull. 1692 01:14:58,700 --> 01:15:00,400 Ha. 1693 01:15:05,133 --> 01:15:07,633 What the fuck? 1694 01:15:07,700 --> 01:15:09,300 What the fuck's going on? 1695 01:15:09,367 --> 01:15:10,533 We're burned. 1696 01:15:11,433 --> 01:15:13,633 Let's get the fuck out of here. 1697 01:15:13,700 --> 01:15:15,967 Come on. We'll deal with this later. 1698 01:15:16,067 --> 01:15:17,267 It was fucking empty! 1699 01:15:17,333 --> 01:15:18,267 Fucking empty! 1700 01:15:18,333 --> 01:15:19,267 All right. 1701 01:15:19,333 --> 01:15:21,933 Look, I didn't say it was you, man. 1702 01:15:22,067 --> 01:15:22,933 Just fucking... 1703 01:15:23,067 --> 01:15:25,600 I just fucking gotta know where he lives. 1704 01:15:25,667 --> 01:15:26,600 OK. All right. 1705 01:15:26,667 --> 01:15:27,933 No, I'm coming over. 1706 01:15:28,067 --> 01:15:29,267 All right. All right. 1707 01:15:29,333 --> 01:15:30,667 So? Uh, jewels thinks 1708 01:15:30,733 --> 01:15:32,167 he can find out this guy's address, 1709 01:15:32,233 --> 01:15:34,433 but, you know, it's gonna take a few fucking hours, 1710 01:15:34,500 --> 01:15:36,500 so I'm gonna go over to jewel's place, and then... 1711 01:15:36,567 --> 01:15:38,333 I'll drop you guys at the fucking hotel. 1712 01:15:38,400 --> 01:15:40,100 So we'll meet up once I find out 1713 01:15:40,167 --> 01:15:41,476 where this fucking dead man lives. 1714 01:15:41,500 --> 01:15:42,700 I'm out. No, no, no. 1715 01:15:42,767 --> 01:15:44,400 Don't start your I'm out! fucking shit. 1716 01:15:44,467 --> 01:15:45,567 You're coming with us. 1717 01:15:45,633 --> 01:15:46,900 No, I'm not. Yes, you are. 1718 01:15:46,967 --> 01:15:48,500 No! No! No! He's gonna pay. 1719 01:15:48,567 --> 01:15:49,433 This motherfucking cocksucker 1720 01:15:49,500 --> 01:15:51,100 is going down, and you 1721 01:15:51,167 --> 01:15:53,733 are not gonna fucking dare to argue with me! 1722 01:15:53,800 --> 01:15:56,367 Now get in the fucking car, both of you. 1723 01:15:56,433 --> 01:15:57,900 We can't do this. 1724 01:15:57,967 --> 01:15:59,067 Goddamn it! 1725 01:15:59,100 --> 01:16:00,433 I'm sorry. 1726 01:16:00,500 --> 01:16:02,333 Get in the motherfucking car! 1727 01:16:05,800 --> 01:16:07,900 Fucking listen to this fucking bullshit from you 1728 01:16:07,967 --> 01:16:08,900 every fucking time! 1729 01:16:08,967 --> 01:16:10,600 I want to be out! I want... 1730 01:16:10,667 --> 01:16:11,667 Come on, rosie, 1731 01:16:11,700 --> 01:16:13,967 let's get the fuck out of here. 1732 01:16:14,067 --> 01:16:15,633 Fucking mel's lost his shit. 1733 01:16:15,700 --> 01:16:18,633 Come on, we gotta go before he gets back. 1734 01:16:18,700 --> 01:16:19,633 Rosie! 1735 01:16:19,700 --> 01:16:21,867 Rosie, come on. Help me pack. 1736 01:16:24,133 --> 01:16:25,500 Rosie? 1737 01:16:25,567 --> 01:16:27,700 Oh, baby. Oh... 1738 01:16:38,667 --> 01:16:40,167 Rosie. 1739 01:16:40,233 --> 01:16:43,400 Rosie, baby. 1740 01:16:43,467 --> 01:16:44,833 Rosie! 1741 01:16:46,400 --> 01:16:48,867 Come on, wake up! 1742 01:16:48,933 --> 01:16:51,133 Baby, you're all I have. 1743 01:16:53,467 --> 01:16:54,800 Come on. 1744 01:16:57,133 --> 01:16:58,633 Please. 1745 01:16:58,700 --> 01:16:59,500 Please. Ohh! 1746 01:16:59,567 --> 01:17:02,933 ♪ I can't see myself ♪ 1747 01:17:03,067 --> 01:17:06,167 ♪ no, I can't see myself ♪ 1748 01:17:06,233 --> 01:17:08,367 ♪ cryin' about you ♪ 1749 01:17:08,433 --> 01:17:09,633 no. 1750 01:17:09,700 --> 01:17:12,433 Baby, you're all I got. 1751 01:17:12,500 --> 01:17:15,967 Baby, don't do this. 1752 01:17:16,067 --> 01:17:17,400 Baby, don't do this! 1753 01:17:18,833 --> 01:17:20,600 No! 1754 01:17:20,667 --> 01:17:21,833 No. 1755 01:17:23,633 --> 01:17:25,233 Be alive. 1756 01:17:27,467 --> 01:17:30,367 You're all I have left. 1757 01:17:30,433 --> 01:17:31,967 Fucking bitch. 1758 01:17:32,067 --> 01:17:34,133 Fucking bitch! 1759 01:17:34,200 --> 01:17:35,867 You fucking bitch! 1760 01:17:35,933 --> 01:17:38,067 Fucking bitch! 1761 01:17:38,133 --> 01:17:39,733 Fuck! Fuck! 1762 01:17:40,600 --> 01:17:42,467 Bitch! 1763 01:17:42,533 --> 01:17:44,100 Bitch! 1764 01:17:50,200 --> 01:17:52,533 Fuck you. Fuck you. 1765 01:17:52,600 --> 01:17:53,967 Fuck! 1766 01:17:54,067 --> 01:17:55,300 Fuck! 1767 01:17:55,367 --> 01:17:59,533 ♪ Chock full of boasting about how you're gonna ♪ 1768 01:17:59,600 --> 01:18:03,667 ♪ leave me holding the bag, well ♪ 1769 01:18:03,733 --> 01:18:06,933 ♪ I'll get over you, I'll get over you ♪ 1770 01:18:07,067 --> 01:18:08,733 I love you, baby. 1771 01:18:09,667 --> 01:18:10,567 Please. 1772 01:18:10,633 --> 01:18:13,300 ♪ Oh, you just ♪ 1773 01:18:13,367 --> 01:18:15,900 ♪ go on, now, darlin' ♪ 1774 01:18:15,967 --> 01:18:17,567 don't be dead. 1775 01:18:17,633 --> 01:18:19,700 ♪ I know you want to play the field ♪ 1776 01:18:21,433 --> 01:18:25,400 ♪ and you're gonna tell everybody ♪ 1777 01:18:25,467 --> 01:18:29,467 ♪ that clarence gave you a dirty deal, but... ♪ 1778 01:18:29,533 --> 01:18:32,733 Why'd you do that? 1779 01:18:32,800 --> 01:18:34,733 Baby. 1780 01:18:34,800 --> 01:18:37,867 Baby, I love you. 1781 01:18:37,933 --> 01:18:40,133 Baby, I love you. 1782 01:18:41,467 --> 01:18:42,267 I love you. 1783 01:18:42,333 --> 01:18:43,967 ♪ Oh, no, girl ♪ 1784 01:18:44,967 --> 01:18:47,233 ♪ I ain't gonna cry ♪ 1785 01:18:49,467 --> 01:18:52,467 ♪ oh, no, no, no, baby ♪ 1786 01:18:54,100 --> 01:18:58,233 ♪ I ain't gonna cry, baby ♪ 1787 01:18:58,300 --> 01:19:00,900 ♪ no, no, about you, girl ♪ 1788 01:19:02,600 --> 01:19:06,200 ♪ I ain't gonna cry, baby ♪ 1789 01:19:07,200 --> 01:19:10,300 ♪ oh, no, no, no, no, no, no ♪ 1790 01:19:10,367 --> 01:19:13,900 ♪ no more about you, girl ♪ 1791 01:19:18,100 --> 01:19:19,900 ♪ Do what you wanna do ♪ 1792 01:19:19,967 --> 01:19:21,900 ♪ 'cause I ain't gonna cry ♪ 1793 01:19:24,733 --> 01:19:27,333 ♪ Ain't gonna cry, ain't gonna cry ♪ 1794 01:19:29,433 --> 01:19:31,100 ♪ No, no, about you, girl ♪ 1795 01:19:50,533 --> 01:19:53,133 Hey, bobbie, come on. Will you hurry up? 1796 01:19:53,200 --> 01:19:54,467 Fuck. We gotta go. 1797 01:19:54,533 --> 01:19:56,467 Could you walk any slower? Fuck. 1798 01:19:56,533 --> 01:19:57,467 Where's rosie? 1799 01:19:57,533 --> 01:19:58,467 She ain't coming. 1800 01:19:58,533 --> 01:19:59,633 The fuck she isn't. 1801 01:19:59,700 --> 01:20:01,867 Hey, you know, we're not coming back here, man. 1802 01:20:01,933 --> 01:20:04,567 Once we get our money, we are fucking out of here, OK? 1803 01:20:04,633 --> 01:20:06,800 So she is either with us or she's not. 1804 01:20:06,867 --> 01:20:07,800 She's not. 1805 01:20:07,867 --> 01:20:08,933 What? Hey, look. 1806 01:20:09,000 --> 01:20:10,576 Look, I don't have time for this shit right now. 1807 01:20:10,600 --> 01:20:11,700 Just get your ass upstairs 1808 01:20:11,767 --> 01:20:13,100 and bring her down here, will ya? 1809 01:20:13,167 --> 01:20:14,100 Fuck you, mel. 1810 01:20:14,167 --> 01:20:16,033 What did you say to me? 1811 01:20:16,100 --> 01:20:18,033 What'd you just say? 1812 01:20:18,100 --> 01:20:20,233 She's not coming. 1813 01:20:21,100 --> 01:20:22,467 Mel, rosie's not ready. 1814 01:20:22,533 --> 01:20:24,500 We're late. Let's go. 1815 01:20:24,567 --> 01:20:26,800 What choice do we have? Let's go. 1816 01:20:26,867 --> 01:20:28,367 OK, but when I get back here, 1817 01:20:28,433 --> 01:20:29,533 if she's not ready, 1818 01:20:29,600 --> 01:20:32,200 I'm gonna leave her ass here. Got it? 1819 01:20:32,267 --> 01:20:33,333 OK? That's it. 1820 01:20:33,400 --> 01:20:35,233 Fuck it. You got it? 1821 01:20:44,167 --> 01:20:46,000 Here we go. Right here. 1822 01:21:09,700 --> 01:21:10,733 Hey, bobbie. 1823 01:21:10,800 --> 01:21:11,833 Psst. 1824 01:21:11,900 --> 01:21:13,233 Come on. 1825 01:21:53,767 --> 01:21:55,833 Fucking jewels. 1826 01:21:57,500 --> 01:22:00,600 You two stay here while I check it out. 1827 01:22:01,933 --> 01:22:04,767 And don't fucking move until I get back. 1828 01:22:12,200 --> 01:22:13,567 aah! 1829 01:22:16,633 --> 01:22:17,567 Bobbie. 1830 01:22:17,633 --> 01:22:19,233 Wait. Bobbie. 1831 01:22:19,300 --> 01:22:20,600 Little piece of shit! 1832 01:22:20,667 --> 01:22:24,167 You look at me when I'm talking to you, eh?! 1833 01:22:25,133 --> 01:22:26,067 Huh? 1834 01:22:26,133 --> 01:22:27,700 Thanks for the fucking backup! 1835 01:22:27,767 --> 01:22:30,833 You believe this piece of shit pulled a gun on me, huh?! 1836 01:22:30,900 --> 01:22:32,167 If I didn't know better, 1837 01:22:32,233 --> 01:22:34,133 I would think you were trying to piss me off! 1838 01:22:34,200 --> 01:22:35,567 Hit him again and I'll kill ya! 1839 01:22:35,633 --> 01:22:37,567 Get that fucking thing off me. This is business. 1840 01:22:37,633 --> 01:22:38,933 Fuck you! This ain't business. 1841 01:22:39,067 --> 01:22:40,044 This is bullshit. 1842 01:22:40,068 --> 01:22:41,300 Motherfucker, I'll kill you! 1843 01:22:41,367 --> 01:22:42,700 You think you're that fast, huh? 1844 01:22:42,767 --> 01:22:44,133 No, you're not that fast. 1845 01:22:44,200 --> 01:22:45,840 Hey, bobbie, what's up with you, man, huh? 1846 01:22:45,867 --> 01:22:47,133 This fucker rob us 1847 01:22:47,200 --> 01:22:48,900 and you put a gun to my head? 1848 01:22:48,967 --> 01:22:50,100 That's not cool, Ése. 1849 01:22:50,167 --> 01:22:52,233 Why don't you sit the fuck down and shut the fuck up 1850 01:22:52,300 --> 01:22:54,467 so I don't have to shoot you in the head, 1851 01:22:54,533 --> 01:22:55,400 huh, Ése? 1852 01:22:55,467 --> 01:22:57,300 Bobbie, what are you doing? 1853 01:22:57,367 --> 01:22:58,367 Look. 1854 01:22:58,400 --> 01:22:59,333 Fuck! 1855 01:22:59,400 --> 01:23:00,467 Shit. 1856 01:23:00,533 --> 01:23:01,533 Jesus christ. 1857 01:23:01,567 --> 01:23:02,667 Come here. Come here. 1858 01:23:02,733 --> 01:23:05,333 Hold still, goddamn it! Hold still! 1859 01:23:05,400 --> 01:23:06,467 Fuck. 1860 01:23:07,967 --> 01:23:08,967 Oh, shit. 1861 01:23:09,067 --> 01:23:09,967 Aah! My god, 1862 01:23:10,067 --> 01:23:12,067 what are you doing this to us for? 1863 01:23:12,100 --> 01:23:13,067 Where is your safe? 1864 01:23:13,100 --> 01:23:14,067 We don't have it. 1865 01:23:14,100 --> 01:23:15,167 Everything that we have 1866 01:23:15,233 --> 01:23:17,133 is in the safe at the store. Please. 1867 01:23:17,200 --> 01:23:18,133 Fuck, lady, listen. 1868 01:23:18,200 --> 01:23:19,800 We've been to the goddamn store, 1869 01:23:19,867 --> 01:23:21,700 we've been in the goddamn safe, 1870 01:23:21,767 --> 01:23:24,167 and you know what we found? Absolutely fucking nothing! 1871 01:23:24,233 --> 01:23:25,633 Now listen to me! 1872 01:23:25,700 --> 01:23:27,667 I'm trying to keep you fucking alive here. 1873 01:23:27,733 --> 01:23:29,733 All we want is what is ours. 1874 01:23:29,800 --> 01:23:32,400 Now, if you would take me to the safe, 1875 01:23:32,467 --> 01:23:33,967 then we will leave. 1876 01:23:34,067 --> 01:23:35,633 OK. 1877 01:23:36,467 --> 01:23:37,833 Fuck. 1878 01:23:37,900 --> 01:23:39,433 Let's go. 1879 01:23:39,500 --> 01:23:40,800 You piece of shit! 1880 01:23:40,867 --> 01:23:41,867 You lying asshole! 1881 01:23:41,933 --> 01:23:44,043 Shut up, lady! Come on. 1882 01:23:44,067 --> 01:23:46,167 Look... 1883 01:23:46,233 --> 01:23:49,067 Bobbie, it's obvious to me 1884 01:23:49,100 --> 01:23:51,800 that this is not your thing. 1885 01:23:51,867 --> 01:23:53,900 This... you're a good kid, bobbie. You just... 1886 01:23:53,967 --> 01:23:56,267 You got caught up with the wrong crowd. 1887 01:23:59,567 --> 01:24:01,533 You probably come from a broken home. 1888 01:24:01,600 --> 01:24:03,700 Shut the fuck up! Shut the fuck up! 1889 01:24:03,767 --> 01:24:05,067 OK. Jesus! All right! 1890 01:24:05,100 --> 01:24:07,333 Shut the fuck up! Now! Now! 1891 01:24:07,400 --> 01:24:08,400 I'm sorry. 1892 01:24:08,433 --> 01:24:10,267 OK, chickie, show you got some balls, huh? 1893 01:24:10,333 --> 01:24:11,267 Go ahead. 1894 01:24:11,333 --> 01:24:13,467 Don't let him hit me, bobbie. Please. 1895 01:24:13,533 --> 01:24:15,100 Thank you. God bless you. 1896 01:24:15,167 --> 01:24:17,233 For a fucking idiot... 1897 01:24:17,300 --> 01:24:19,800 What the fuck do you think you're talking about?! 1898 01:24:19,867 --> 01:24:21,667 Do you fucking think you burned us?! 1899 01:24:21,733 --> 01:24:22,733 You motherfucker! 1900 01:24:22,800 --> 01:24:24,600 Jewels, I'm gonna shoot you 1901 01:24:24,667 --> 01:24:26,367 in your fucking head! 1902 01:24:26,433 --> 01:24:27,700 Get him off me! 1903 01:24:27,767 --> 01:24:29,167 Jewels! Now! 1904 01:24:34,067 --> 01:24:36,367 Fucking shit! 1905 01:24:36,433 --> 01:24:38,633 What the fuck happened?! 1906 01:24:40,100 --> 01:24:41,733 Oh, god. God, no. 1907 01:24:41,800 --> 01:24:43,900 Oh, shit! 1908 01:24:44,933 --> 01:24:46,133 Fuck! 1909 01:24:46,200 --> 01:24:48,133 Bobbie, what have you done to us? 1910 01:24:48,200 --> 01:24:49,867 What the fuck have you done? 1911 01:24:50,933 --> 01:24:51,867 Shit! 1912 01:24:51,933 --> 01:24:53,400 Fuck! 1913 01:24:53,467 --> 01:24:54,633 Fuck! 1914 01:24:55,933 --> 01:24:57,100 Ah, god. 1915 01:25:01,533 --> 01:25:02,533 Fuck. 1916 01:25:02,567 --> 01:25:04,300 Shit. 1917 01:25:04,367 --> 01:25:05,633 God, no. 1918 01:25:05,700 --> 01:25:06,967 Fuck. 1919 01:25:09,267 --> 01:25:11,867 Mel, we gotta get out of here. 1920 01:25:11,933 --> 01:25:13,200 Lady, listen to me. 1921 01:25:13,267 --> 01:25:15,233 In 15 minutes, you call the cops, 1922 01:25:15,300 --> 01:25:18,200 and you tell them that you just shot a burglar. 1923 01:25:18,267 --> 01:25:19,200 Come on, mel. 1924 01:25:19,267 --> 01:25:20,200 It's mel, right? 1925 01:25:20,267 --> 01:25:22,933 Probably come from a broken family... 1926 01:25:38,700 --> 01:25:39,633 No! 1927 01:25:39,700 --> 01:25:41,100 Mel... 1928 01:25:42,433 --> 01:25:44,167 Sorry. 1929 01:25:45,933 --> 01:25:47,043 Goddamn it! 1930 01:25:47,067 --> 01:25:48,833 You didn't have to kill them. 1931 01:25:48,900 --> 01:25:49,933 You didn't have to! 1932 01:25:50,067 --> 01:25:50,933 I had to! 1933 01:25:51,067 --> 01:25:52,933 They would have fingered us all. 1934 01:25:53,067 --> 01:25:54,467 Murder one, sidney. 1935 01:25:54,533 --> 01:25:57,467 Life in prison. Worse. 1936 01:25:57,533 --> 01:25:59,733 No. 1937 01:25:59,800 --> 01:26:01,567 You didn't have to kill 'em. 1938 01:26:05,200 --> 01:26:07,367 We gotta get out of here. 1939 01:26:26,233 --> 01:26:27,633 Fuck me. 1940 01:26:40,400 --> 01:26:42,500 You really fucked it up good this time, 1941 01:26:42,567 --> 01:26:43,733 didn't you, bobbie, huh? 1942 01:26:43,800 --> 01:26:45,400 Goddamn! You really fucking did. 1943 01:26:45,467 --> 01:26:47,067 Jewels has a huge fucking crew! 1944 01:26:47,133 --> 01:26:48,400 He's got people everywhere. 1945 01:26:48,467 --> 01:26:51,067 This is like having a fucking price on our heads. 1946 01:26:51,133 --> 01:26:52,867 No! Goddamn, mel... No, sid! 1947 01:26:52,933 --> 01:26:54,733 Stop fucking making excuses for him! 1948 01:26:54,800 --> 01:26:55,833 Goddamn it! 1949 01:26:55,900 --> 01:26:58,500 He fucked us up good, and you fucking know it! 1950 01:26:58,567 --> 01:27:01,067 What did I evermel... Fucking to do you, 1951 01:27:01,133 --> 01:27:03,533 you little prick, that you would fuck me like this?! 1952 01:27:03,600 --> 01:27:05,667 I take you in. I teach you the ropes, 1953 01:27:05,733 --> 01:27:08,067 I give you my money, my... my fucking dope. 1954 01:27:08,133 --> 01:27:10,233 I... I make you part of my crew. 1955 01:27:10,300 --> 01:27:11,900 Is this my fucking payback?! 1956 01:27:11,967 --> 01:27:13,567 Is this my fucking payback?! 1957 01:27:13,633 --> 01:27:14,567 You shit! Mel! 1958 01:27:14,633 --> 01:27:15,900 You fucking little shit! 1959 01:27:15,967 --> 01:27:17,400 Shut... Motherfucker! 1960 01:27:17,467 --> 01:27:19,833 What?! shut what?! the fuck up! 1961 01:27:19,900 --> 01:27:21,167 Shut up! Jesus christ. 1962 01:27:21,233 --> 01:27:22,167 Fucking... Shut up! 1963 01:27:22,233 --> 01:27:23,167 I'm gonna die. 1964 01:27:23,233 --> 01:27:24,167 Fuck you! 1965 01:27:24,233 --> 01:27:25,833 Come on, everything is cool. 1966 01:27:25,900 --> 01:27:27,467 Everything is fine. We've got the money. 1967 01:27:27,533 --> 01:27:29,367 We're out of there. We're all right. 1968 01:27:29,433 --> 01:27:30,433 We're safe. 1969 01:27:30,467 --> 01:27:32,133 Oh, don't fucking get me started on that. 1970 01:27:32,200 --> 01:27:34,133 We never should have left him alone in there. 1971 01:27:34,200 --> 01:27:37,833 Oh, god, this whole thing is such a fucking, fucking mess! 1972 01:27:37,900 --> 01:27:41,367 And now, to top it all off, I gotta go back to the motel 1973 01:27:41,433 --> 01:27:43,233 and pick up his fucking girlfriend, 1974 01:27:43,300 --> 01:27:45,900 who's too fucking good to work with the rest of us! 1975 01:27:45,967 --> 01:27:46,967 she's dead. 1976 01:27:47,067 --> 01:27:49,400 What? What? What did you fucking say to me? 1977 01:27:49,467 --> 01:27:50,567 What did you fucking... 1978 01:27:50,633 --> 01:27:52,833 I said she's fucking dead, all right, you asshole? 1979 01:27:52,900 --> 01:27:55,067 So she won't fuck up your perfect plan! 1980 01:27:56,800 --> 01:27:57,733 Oh... 1981 01:27:57,800 --> 01:27:59,900 Oh, my god. 1982 01:28:02,133 --> 01:28:04,100 Fuck you! you little fucking shit! 1983 01:28:04,167 --> 01:28:05,400 Motherfucker! Hey! Hey! 1984 01:28:05,467 --> 01:28:06,400 Fuck you! Fuck you! 1985 01:28:06,467 --> 01:28:07,533 You fucking little shit! 1986 01:28:07,600 --> 01:28:08,600 Stop it! Mel! 1987 01:28:08,633 --> 01:28:09,633 Fuck you! 1988 01:28:09,700 --> 01:28:11,433 Stop it! Fuck it! 1989 01:28:12,867 --> 01:28:13,800 Ohh... 1990 01:28:13,867 --> 01:28:16,400 Oh, god! Oh, god! 1991 01:28:16,467 --> 01:28:18,067 Oh, god! 1992 01:28:18,133 --> 01:28:19,067 Oh, god! 1993 01:28:19,133 --> 01:28:22,043 Oh, bobbie, I'm sorry. 1994 01:28:22,067 --> 01:28:23,300 Oh, my god. 1995 01:28:24,433 --> 01:28:25,367 God... 1996 01:28:25,433 --> 01:28:27,067 You asshole! 1997 01:28:27,133 --> 01:28:28,900 Shit. 1998 01:28:35,767 --> 01:28:37,967 I need an enema. 1999 01:28:55,267 --> 01:28:58,100 Pull over at that gas station. 2000 01:29:17,667 --> 01:29:18,833 Fill 'er up. 2001 01:29:23,767 --> 01:29:24,767 All right, champ. 2002 01:29:24,800 --> 01:29:26,967 You pull point on potty patrol. 2003 01:30:02,800 --> 01:30:05,033 Sid, you know what we gotta do. 2004 01:30:07,367 --> 01:30:08,600 You can't be serious. 2005 01:30:08,667 --> 01:30:10,767 I'm not having a fucking discussion here. 2006 01:30:10,833 --> 01:30:13,100 We got no choice, and you know it. 2007 01:30:13,167 --> 01:30:16,333 I can't believe you even said that. 2008 01:30:16,400 --> 01:30:18,933 This is bobbie. 2009 01:30:19,000 --> 01:30:21,800 He saved your life, remember? 2010 01:30:21,867 --> 01:30:22,800 Yeah, I remember. 2011 01:30:22,867 --> 01:30:24,467 So we're even, all right? 2012 01:30:24,533 --> 01:30:27,400 This is not about friendship. This is not about love. 2013 01:30:27,467 --> 01:30:29,433 This is fucking survival. 2014 01:30:29,500 --> 01:30:31,267 Why don't we no. just let him go? 2015 01:30:31,333 --> 01:30:33,100 We can drop him off in springfield tonight. 2016 01:30:33,167 --> 01:30:34,600 No. I can't do that. 2017 01:30:34,667 --> 01:30:36,567 Look, he's the only one who can finger us now, 2018 01:30:36,633 --> 01:30:39,033 and the only sure way out for him is to cop a plea, huh? 2019 01:30:39,100 --> 01:30:40,867 We go away for life, and he walks. 2020 01:30:40,933 --> 01:30:42,733 I can't live with those odds. mel, no... 2021 01:30:42,800 --> 01:30:44,567 Look, I did not create this fucking mess. 2022 01:30:44,633 --> 01:30:47,233 I am not the one who went ape-shit and shot jewels. 2023 01:30:47,300 --> 01:30:48,233 Bobbie blew it. 2024 01:30:48,300 --> 01:30:49,633 You play, you'll fuckin' pay. 2025 01:30:49,700 --> 01:30:51,700 No, you fucking blew it. 2026 01:30:51,767 --> 01:30:54,367 W-What did you say to me? What... 2027 01:30:54,433 --> 01:30:56,367 I'm saying this is your mess. 2028 01:30:56,433 --> 01:30:58,700 OK? This plan was a fucked-up, 2029 01:30:58,767 --> 01:31:00,767 stupid idea from the beginning, 2030 01:31:00,833 --> 01:31:03,433 and none of us wanted to do it. 2031 01:31:03,500 --> 01:31:06,433 I mean, you put us all in danger, mel. 2032 01:31:06,500 --> 01:31:07,767 Bobbie is our family. 2033 01:31:07,833 --> 01:31:09,433 Now what do you want to do? 2034 01:31:09,500 --> 01:31:11,433 You want to put him in a fucking cornfield 2035 01:31:11,500 --> 01:31:12,600 because you fucked up? 2036 01:31:12,667 --> 01:31:13,667 No! Aah! 2037 01:31:13,700 --> 01:31:16,167 Don't you say another fucking word. 2038 01:31:17,067 --> 01:31:18,833 One more word, and I swear 2039 01:31:18,900 --> 01:31:22,200 I will put you in the ground right along next to him. 2040 01:31:22,267 --> 01:31:23,967 Now, look... 2041 01:31:24,067 --> 01:31:25,300 I know that things... 2042 01:31:25,367 --> 01:31:27,133 That I... 2043 01:31:27,200 --> 01:31:29,567 Haven't been as tight as usual. 2044 01:31:29,633 --> 01:31:32,300 I've been drinking too much. Huh? 2045 01:31:32,367 --> 01:31:35,333 And I'm still fucked up from being shot, OK? 2046 01:31:35,400 --> 01:31:37,043 But I am clear now. 2047 01:31:37,067 --> 01:31:39,433 I am clear as a motherfucker. 2048 01:31:39,500 --> 01:31:41,667 Now, we got about 80 grand back there. 2049 01:31:41,733 --> 01:31:44,667 We got this one small problem to take care of now, 2050 01:31:44,733 --> 01:31:46,833 and I will deal with jewels' crew later. 2051 01:31:46,900 --> 01:31:48,043 Everything's gonna be cool. 2052 01:31:48,067 --> 01:31:49,900 I got it all worked out, OK? 2053 01:31:49,967 --> 01:31:51,133 So... 2054 01:31:53,933 --> 01:31:56,067 We'll do this tonight. 2055 01:31:56,100 --> 01:31:58,133 The sooner the better. 2056 01:31:58,200 --> 01:31:59,300 Once it's dark, 2057 01:31:59,367 --> 01:32:02,233 you're gonna pull over to a cornfield, take a piss, 2058 01:32:02,300 --> 01:32:05,900 and I'll take care of everything. Hmm? 2059 01:32:05,967 --> 01:32:09,233 All you gotta do is help with the body. 2060 01:32:09,300 --> 01:32:10,433 OK? Yeah. 2061 01:32:10,500 --> 01:32:11,867 OK. OK. 2062 01:32:11,933 --> 01:32:12,867 All right, then. 2063 01:32:12,933 --> 01:32:14,043 OK. 2064 01:32:14,067 --> 01:32:17,300 So you get in there and buy us a fucking shovel. 2065 01:32:57,267 --> 01:32:58,433 Bobbie. 2066 01:33:00,200 --> 01:33:01,867 Bobbie. 2067 01:33:05,867 --> 01:33:07,400 Sid, I love you, 2068 01:33:07,467 --> 01:33:09,400 but I can't do this anymore. 2069 01:33:09,467 --> 01:33:12,400 I was gonna leave this morning with rosie, but... 2070 01:33:12,467 --> 01:33:14,567 Bobbie, I got about 10 seconds here. 2071 01:33:14,633 --> 01:33:16,767 Take this and get the fuck out of here. 2072 01:33:16,833 --> 01:33:18,233 No, I don't want your money. 2073 01:33:18,300 --> 01:33:19,843 I just want to get dropped off somewhere 2074 01:33:19,867 --> 01:33:21,867 so I can fucking figure out my life. 2075 01:33:21,933 --> 01:33:23,333 I'm gonna go tell mel now. 2076 01:33:23,400 --> 01:33:25,400 No, you can't go back in the car. 2077 01:33:25,467 --> 01:33:27,700 Listen to me. Mel is gonna kill you. 2078 01:33:51,167 --> 01:33:52,833 Run, OK? 2079 01:33:52,900 --> 01:33:54,067 Go, fast. 2080 01:34:28,967 --> 01:34:31,933 Here's your fucking shovel. 2081 01:34:39,900 --> 01:34:41,833 So where the fuck is bobby? 2082 01:34:41,900 --> 01:34:44,367 Far away from here by now. 2083 01:34:48,200 --> 01:34:49,733 Fuck. 2084 01:35:01,433 --> 01:35:05,867 ♪ In the time of my confession ♪ 2085 01:35:05,933 --> 01:35:10,167 ♪ in the hour of my deepest need ♪ 2086 01:35:10,233 --> 01:35:14,967 ♪ when the pool of tears beneath my feet ♪ 2087 01:35:15,067 --> 01:35:18,867 ♪ flood every newborn seed ♪ 2088 01:35:18,933 --> 01:35:23,533 ♪ there's a dyin' voice within me ♪ 2089 01:35:23,600 --> 01:35:26,867 ♪ reachin' out somewhere ♪ 2090 01:35:27,967 --> 01:35:31,400 ♪ toiling in the danger ♪ 2091 01:35:31,467 --> 01:35:33,467 ♪ and in tomorrow's... ♪ 2092 01:35:33,533 --> 01:35:35,067 Mind your own business. 2093 01:35:36,200 --> 01:35:40,233 ♪ Don't have the inclination ♪ 2094 01:35:40,300 --> 01:35:44,667 ♪ to look back on any mistake ♪ 2095 01:35:44,733 --> 01:35:50,667 ♪ well, I cannot now behold this chain of events ♪ 2096 01:35:50,733 --> 01:35:52,733 ♪ that I must break ♪ 2097 01:35:53,700 --> 01:35:57,467 ♪ In the fury of the moment ♪ 2098 01:35:57,533 --> 01:36:02,043 ♪ I can see the master's hand ♪ 2099 01:36:02,067 --> 01:36:06,267 ♪ in every leaf that trembles ♪ 2100 01:36:06,333 --> 01:36:10,467 ♪ in every grain of sand ♪ 2101 01:36:11,733 --> 01:36:12,767 ow. 2102 01:36:12,833 --> 01:36:17,067 ♪ Oh, the flowers of indulgence ♪ 2103 01:36:17,133 --> 01:36:21,233 ♪ are the weeds of yesteryear ♪ 2104 01:36:21,300 --> 01:36:25,600 ♪ like criminals, they have choked the breath ♪ 2105 01:36:25,667 --> 01:36:29,667 ♪ of conscience and good cheer ♪ 2106 01:36:29,733 --> 01:36:34,100 ♪ let the sun beat down upon the steps ♪ 2107 01:36:34,167 --> 01:36:38,433 ♪ a time to light the way ♪ 2108 01:36:38,500 --> 01:36:42,400 ♪ to ease the pain of idleness ♪ 2109 01:36:42,467 --> 01:36:46,933 ♪ and the memory of decay ♪ 2110 01:36:47,067 --> 01:36:51,043 ♪ I gaze into the doorway ♪ 2111 01:36:51,067 --> 01:36:55,667 ♪ of temptation's angry flame ♪ 2112 01:36:55,733 --> 01:36:59,667 ♪ and every time I pass that way ♪ 2113 01:36:59,733 --> 01:37:03,867 ♪ I always hear my name ♪ 2114 01:37:03,933 --> 01:37:08,200 ♪ then onward in my journey ♪ 2115 01:37:08,267 --> 01:37:12,433 ♪ I come to understand ♪ 2116 01:37:12,500 --> 01:37:16,400 ♪ that every hair is numbered ♪ 2117 01:37:16,467 --> 01:37:20,633 ♪ like every grain of sand ♪ 2118 01:37:34,733 --> 01:37:36,533 wahoo! 2119 01:38:14,167 --> 01:38:17,733 ♪ Ooh, ooh ♪ 2120 01:38:17,800 --> 01:38:22,043 ♪ ooh, ooh ♪ 2121 01:38:22,067 --> 01:38:26,300 ♪ ooh, ooh ♪ 2122 01:38:26,367 --> 01:38:31,567 ♪ ooh, ooh ♪ 2123 01:38:31,633 --> 01:38:35,867 ♪ I have gone from rags to riches ♪ 2124 01:38:35,933 --> 01:38:40,043 ♪ in the sorrow of the night ♪ 2125 01:38:40,067 --> 01:38:43,900 ♪ in the violence of a summer's dream ♪ 2126 01:38:43,967 --> 01:38:48,400 ♪ ithe chill of a wintry light ♪ 2127 01:38:48,467 --> 01:38:53,043 ♪ in the bitter dance of loneliness ♪ 2128 01:38:53,067 --> 01:38:56,833 ♪ fading into space ♪ 2129 01:38:56,900 --> 01:39:01,067 ♪ in the broken mirror of innocence ♪ 2130 01:39:01,100 --> 01:39:05,267 ♪ on each forgotten face ♪ 2131 01:39:05,333 --> 01:39:09,100 ♪ I hear the ancient footsteps ♪ 2132 01:39:09,167 --> 01:39:13,533 ♪ like the motion of the sea ♪ 2133 01:39:13,600 --> 01:39:17,500 ♪ sometimes I turn, there's someone there ♪ 2134 01:39:17,567 --> 01:39:21,600 ♪ other times, it's only me ♪ 2135 01:39:21,667 --> 01:39:26,067 ♪ I am hanging in the balance ♪ 2136 01:39:26,133 --> 01:39:30,100 ♪ of the reality of man ♪ 2137 01:39:30,167 --> 01:39:34,200 ♪ like every sparrow falling ♪ 2138 01:39:34,267 --> 01:39:39,067 ♪ like every grain of sand ♪ 2139 01:40:30,867 --> 01:40:34,833 ♪ ooh, ooh, ♪ 2140 01:40:34,900 --> 01:40:38,933 ♪ ooh, ooh, ♪ 2141 01:40:39,000 --> 01:40:43,067 ♪ ooh, ooh, ♪ 2142 01:40:43,133 --> 01:40:51,133 ♪ ooh, ooh, ♪ 142307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.