Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,967 --> 00:00:14,057
[dramatic music]
2
00:00:21,151 --> 00:00:23,632
Gosh, I'm pretty sure I just
saw a cougar about 10 feet
3
00:00:23,675 --> 00:00:24,894
from my front door.
4
00:00:24,937 --> 00:00:28,071
It's just me and you,
and you're a camera.
5
00:00:28,115 --> 00:00:28,811
Right?
6
00:00:28,854 --> 00:00:30,465
I'm all alone right now.
7
00:00:30,508 --> 00:00:32,075
And I want to build
a whole new shelter.
8
00:00:32,119 --> 00:00:33,816
It's imperative.
9
00:00:33,859 --> 00:00:35,557
Then I can be warm and cook my
food and have the rain off me.
10
00:00:35,600 --> 00:00:36,775
That's huge.
11
00:00:36,819 --> 00:00:38,386
ALAN: I'm just kind
of in a rut now.
12
00:00:38,429 --> 00:00:40,475
So it's like, what's
left to prove, you know?
13
00:00:40,518 --> 00:00:42,955
I'd rather be home, reading
a book to my kids right now.
14
00:00:42,999 --> 00:00:44,348
I just started losing it.
15
00:00:44,392 --> 00:00:46,046
I'm just bored and I
just want to go home.
16
00:00:46,089 --> 00:00:47,482
I'm so sick of this place.
17
00:00:47,525 --> 00:00:50,267
Sick, sick of it, sick of it.
18
00:00:50,311 --> 00:00:51,964
So sick of it.
19
00:00:52,008 --> 00:00:53,792
This is going to be a bitch.
20
00:00:53,836 --> 00:00:55,664
We have to film it,
and we're totally alone.
21
00:00:55,707 --> 00:00:57,927
Nobody knows what it's
like here, except for the 10
22
00:00:57,970 --> 00:00:58,928
guys out here, doing it.
23
00:00:58,971 --> 00:01:00,103
I'm going to get shelter.
24
00:01:00,147 --> 00:01:01,365
MITCH: There's
nobody here but me.
25
00:01:01,409 --> 00:01:03,280
LUCAS: It's so hard
doing this alone.
26
00:01:03,324 --> 00:01:05,413
I'm scared to death right now.
27
00:01:05,456 --> 00:01:07,502
ALAN: I feel like I'm starving.
28
00:01:07,545 --> 00:01:09,112
[growling]
29
00:01:09,156 --> 00:01:10,548
I'm pretty sure I
just saw a cougar.
30
00:01:10,592 --> 00:01:11,854
Oh, [bleep].
31
00:01:11,897 --> 00:01:13,464
SAM: The last man
standing wins $500,000.
32
00:01:13,508 --> 00:01:15,031
[theme music]
33
00:01:15,075 --> 00:01:16,119
MITCH: I don't want to go home.
34
00:01:16,163 --> 00:01:17,207
I want to win.
35
00:01:17,251 --> 00:01:18,991
This is the chance
in a lifetime,
36
00:01:19,035 --> 00:01:20,515
but it's not worth dying over.
37
00:01:23,648 --> 00:01:27,478
[music playing]
38
00:01:45,975 --> 00:01:47,150
Hello.
39
00:01:47,194 --> 00:01:49,979
I haven't filmed
anything for a few days,
40
00:01:50,022 --> 00:01:53,939
because life has just
been that bad here.
41
00:01:53,983 --> 00:01:55,376
The weather's terrible.
42
00:01:55,419 --> 00:01:58,814
My body is just kind of shot.
43
00:01:58,857 --> 00:02:00,772
All I've done is laid still.
44
00:02:00,816 --> 00:02:05,299
And when I stand
up, I feel dizzy.
45
00:02:05,342 --> 00:02:07,083
I don't know what I'm
trying to adjust to,
46
00:02:07,127 --> 00:02:11,522
if it's food or what.
47
00:02:11,566 --> 00:02:13,568
But between the inactivity
and just being laid out,
48
00:02:13,611 --> 00:02:15,439
there's been nothing
to talk about.
49
00:02:15,483 --> 00:02:17,398
[music playing]
50
00:02:17,441 --> 00:02:19,965
Food is what's on
my mind right now.
51
00:02:20,009 --> 00:02:23,795
Morale and psychology,
meh, they're there.
52
00:02:23,839 --> 00:02:25,754
They fluctuate.
53
00:02:25,797 --> 00:02:31,934
But the food thing, it's been
a bit lean the past few days.
54
00:02:31,977 --> 00:02:32,891
When I stand up, it's like--
55
00:02:32,935 --> 00:02:34,980
[blowing air]
56
00:02:35,851 --> 00:02:37,374
[babbling]
57
00:02:39,071 --> 00:02:41,813
I'm going to have to go get
some hemlock bark at some point,
58
00:02:41,857 --> 00:02:44,251
because I'm going to need some
kind of starch or carbohydrate.
59
00:02:44,294 --> 00:02:46,731
Because it's just like, my
energy level has dropped,
60
00:02:46,775 --> 00:02:48,907
and I have to will myself
to take my foot up to walk.
61
00:02:48,951 --> 00:02:50,213
It's like, move!
62
00:02:50,257 --> 00:02:51,649
Come on, move!
63
00:02:51,693 --> 00:02:52,737
I know you can do it.
64
00:02:52,781 --> 00:02:54,174
You're sitting there, and like--
65
00:02:54,217 --> 00:02:56,611
[groaning] --there's a step.
66
00:02:56,654 --> 00:02:59,657
So when you get that
tired, something's missing.
67
00:02:59,701 --> 00:03:02,443
You cannot maintain
this kingdom of manhood,
68
00:03:02,486 --> 00:03:05,881
this temple of testosterone
on seaweed alone.
69
00:03:05,924 --> 00:03:07,491
Can't be done.
70
00:03:07,535 --> 00:03:10,712
I've been looking around for
slugs, anything-- you know,
71
00:03:10,755 --> 00:03:12,017
better food.
72
00:03:12,061 --> 00:03:13,628
Because I was starting
to feel the loop-di-dos.
73
00:03:16,587 --> 00:03:19,242
Because of the
tides, I've not been
74
00:03:19,286 --> 00:03:21,636
able to do anything about food.
75
00:03:21,679 --> 00:03:23,507
I've not been able to
check my fish trap,
76
00:03:23,551 --> 00:03:25,988
because I know I need
to do some work on it.
77
00:03:26,031 --> 00:03:29,731
I've not been able to
look at the gill net.
78
00:03:29,774 --> 00:03:32,690
I've not been able to do many
things that I need to do,
79
00:03:32,734 --> 00:03:36,128
because the tides have all
been happening at night time.
80
00:03:36,172 --> 00:03:40,132
It's been very, very hard on me.
81
00:03:40,176 --> 00:03:43,266
Past four days have really
taken a toll, really have.
82
00:03:43,310 --> 00:03:45,137
Not much ingestion
other than just
83
00:03:45,181 --> 00:03:47,923
run down, get a
handful of seaweed--
84
00:03:47,966 --> 00:03:50,795
which, I mean, you know, that's
just something in your stomach
85
00:03:50,839 --> 00:03:53,015
to say, OK, don't die.
86
00:03:53,058 --> 00:03:56,236
So that's that.
87
00:03:56,279 --> 00:03:59,456
And hopefully I'll find
something-- insects,
88
00:03:59,500 --> 00:04:06,681
slow-moving hikers, anything,
stray dog, cat, rat.
89
00:04:06,724 --> 00:04:08,509
Wishing for a German
chocolate cake.
90
00:04:08,552 --> 00:04:10,815
I'm going to find something--
hey, when I get out of here,
91
00:04:10,859 --> 00:04:12,861
I'm going to find a
German, say, "Excuse me,
92
00:04:12,904 --> 00:04:14,515
could you make me a cake please?
93
00:04:14,558 --> 00:04:16,604
I couldn't help but
notice you were German.
94
00:04:16,647 --> 00:04:19,433
I love what you've
done with the cake."
95
00:04:19,476 --> 00:04:22,305
But yeah, it's
that kind of deal.
96
00:04:22,349 --> 00:04:24,568
And I'm wondering how
long do I want to do this?
97
00:04:24,612 --> 00:04:25,917
You start thinking about home.
98
00:04:25,961 --> 00:04:29,138
You start thinking
about just stuff.
99
00:04:29,181 --> 00:04:32,272
I mean, I've done everything
I came out here to do,
100
00:04:32,315 --> 00:04:33,838
and feel like I've done it well.
101
00:04:33,882 --> 00:04:36,319
But it's like, how long are
you going to keep going, bud?
102
00:04:36,363 --> 00:04:39,279
I'm like, I don't
know, just whenever.
103
00:04:39,322 --> 00:04:40,845
I guess I'll know
when the time's right.
104
00:04:40,889 --> 00:04:45,676
Whenever that's-- enough's
enough, I'll Sally forth,
105
00:04:45,720 --> 00:04:51,203
sashay, saunter, gallop,
frolic my way out of here.
106
00:04:51,247 --> 00:04:56,339
So that's where we are.
107
00:04:56,383 --> 00:04:59,647
[dramatic music]
108
00:05:08,395 --> 00:05:11,615
[instrument playing]
109
00:05:13,356 --> 00:05:17,229
[lucas harmonizing]
110
00:05:37,902 --> 00:05:41,602
LUCAS: Been out here
about a month now.
111
00:05:41,645 --> 00:05:43,952
I haven't gone too
crazy or I already am.
112
00:05:47,477 --> 00:05:48,870
It doesn't sound
like a long time
113
00:05:48,913 --> 00:05:52,352
when I think about it,
because it's just one month.
114
00:05:52,395 --> 00:05:54,136
But the reality is,
is that it feels
115
00:05:54,179 --> 00:05:57,879
like many different
experiences--
116
00:05:57,922 --> 00:06:00,838
so many.
117
00:06:00,882 --> 00:06:03,188
I've made like, two or
three different shelters.
118
00:06:03,232 --> 00:06:05,408
That thing that looks like
it's on fire in the background
119
00:06:05,452 --> 00:06:08,324
is really just my smoky teepee.
120
00:06:08,368 --> 00:06:11,196
Just nice lean-to with a
flat top that provides me
121
00:06:11,240 --> 00:06:13,198
a workspace, a fire.
122
00:06:13,242 --> 00:06:15,418
[rain lightly falling]
123
00:06:15,462 --> 00:06:20,205
I built here, emptied out,
got my boat operational,
124
00:06:20,249 --> 00:06:26,255
found clams, started catching
fish, built an instrument.
125
00:06:26,298 --> 00:06:28,083
It's just been a wild ride.
126
00:06:28,126 --> 00:06:34,176
You know, the isolation,
the not steady diet,
127
00:06:34,219 --> 00:06:38,746
the lack of full calories, not
eating, filling myself, doing
128
00:06:38,789 --> 00:06:40,704
this all, dragging
around camera equipment,
129
00:06:40,748 --> 00:06:43,751
building, making, doing,
trying to stay warm,
130
00:06:43,794 --> 00:06:46,493
trying to stay healthy,
try not to get sick,
131
00:06:46,536 --> 00:06:53,456
trying to find medicine, and
then working with your past,
132
00:06:53,500 --> 00:06:55,676
and working with your present,
working with your future.
133
00:06:55,719 --> 00:06:57,765
You know, my past is coming up.
134
00:06:57,808 --> 00:06:58,635
It's already come up.
135
00:06:58,679 --> 00:07:01,116
It still comes up.
136
00:07:01,159 --> 00:07:03,901
My relationships with people
I used to have and still have
137
00:07:03,945 --> 00:07:07,557
and making peace
with all of that.
138
00:07:07,601 --> 00:07:11,605
You know, and making
peace with being alone.
139
00:07:11,648 --> 00:07:15,043
This has just been--
140
00:07:15,086 --> 00:07:17,219
it's unlike anything
I've ever experienced.
141
00:07:17,262 --> 00:07:18,350
I can't run away.
142
00:07:18,394 --> 00:07:20,701
I can't stress that enough.
143
00:07:20,744 --> 00:07:22,529
I have to look at my life.
144
00:07:22,572 --> 00:07:24,705
I have to look at how
I feel about things.
145
00:07:24,748 --> 00:07:29,013
I can't stuff the emotion
away with something else.
146
00:07:29,057 --> 00:07:34,366
I can't stuff it away with food
or with another relationship
147
00:07:34,410 --> 00:07:41,722
or with a phone or with an
internet or with an activity.
148
00:07:41,765 --> 00:07:44,376
I have to look at it.
149
00:07:44,420 --> 00:07:46,770
And yesterday, I broke down.
150
00:07:46,814 --> 00:07:48,468
I broke down and I wailed.
151
00:07:48,511 --> 00:07:50,078
I wailed in the forest again.
152
00:07:50,121 --> 00:07:51,079
I just--
153
00:07:51,122 --> 00:07:52,994
[weakly laughing]
154
00:07:53,037 --> 00:07:56,258
And it's amazing because
you can cry in the forest,
155
00:07:56,301 --> 00:07:57,520
and nobody can hear you.
156
00:07:57,564 --> 00:07:58,608
And you can just--
157
00:07:58,652 --> 00:08:02,133
[imitating a yell]
let it out, man.
158
00:08:02,177 --> 00:08:03,308
You can just yell.
159
00:08:03,352 --> 00:08:05,746
You can just yell.
160
00:08:05,789 --> 00:08:08,575
And I did for a little bit.
161
00:08:08,618 --> 00:08:12,927
And most of time, I'm concerned
about my prestige or position
162
00:08:12,970 --> 00:08:15,973
in the world or getting
ahead or being somebody.
163
00:08:16,017 --> 00:08:18,019
Maybe it's because I wasn't
really great at sports
164
00:08:18,062 --> 00:08:19,977
or I wasn't really
a great artist
165
00:08:20,021 --> 00:08:22,937
or I was really a great musician
or I wasn't creating anything.
166
00:08:26,027 --> 00:08:27,463
You know, a lot
of this, I think,
167
00:08:27,507 --> 00:08:30,814
is just accepting
who I am at 32.
168
00:08:30,858 --> 00:08:34,209
It's like a pre-midlife
crisis or something.
169
00:08:34,252 --> 00:08:36,559
I don't know.
170
00:08:36,603 --> 00:08:39,693
Damn it, I wish I was stronger.
171
00:08:39,736 --> 00:08:40,737
I just don't know
if I got it in me.
172
00:08:47,396 --> 00:08:51,226
[crying]
173
00:08:56,840 --> 00:09:00,061
[dramatic music]
174
00:09:12,813 --> 00:09:15,685
SAM: None of the traps
were triggered last night.
175
00:09:15,729 --> 00:09:21,909
I am so hungry, and
it's just wearing on me.
176
00:09:21,952 --> 00:09:25,782
So today, I said I am going
to try to hunt something.
177
00:09:25,826 --> 00:09:27,523
[music playing]
178
00:09:27,567 --> 00:09:30,221
I'm going to go ahead and take
the bow into the Enchanted
179
00:09:30,265 --> 00:09:33,268
Forest back here to see
if we can't find ourselves
180
00:09:33,311 --> 00:09:35,052
some squirrel.
181
00:09:35,096 --> 00:09:38,142
When you bow hunt in
Nebraska, you get your bow,
182
00:09:38,186 --> 00:09:40,492
and you set up on a deer trail,
and you wait for the deer
183
00:09:40,536 --> 00:09:41,972
to come.
184
00:09:42,016 --> 00:09:45,802
And when it gets to 15 or
20 yards, you shoot it.
185
00:09:45,846 --> 00:09:48,196
On Vancouver Island,
I seen nothing--
186
00:09:48,239 --> 00:09:52,722
no little animals, no medium
sized game like raccoons.
187
00:09:52,766 --> 00:09:55,246
I haven't seen a
single porcupine.
188
00:09:55,290 --> 00:09:56,639
There's nothing to get.
189
00:09:56,683 --> 00:10:00,469
There's not even any
rabbits out here.
190
00:10:00,512 --> 00:10:04,168
This is totally just a last
ditch effort to get some food.
191
00:10:04,212 --> 00:10:07,607
I don't care if it's a
mouse or if it's a worm,
192
00:10:07,650 --> 00:10:09,609
I just want something edible.
193
00:10:09,652 --> 00:10:11,611
If I don't eat,
I'm going to die.
194
00:10:29,411 --> 00:10:30,107
What is that?
195
00:10:30,151 --> 00:10:32,414
[animal calling]
196
00:10:35,112 --> 00:10:38,681
[music playing]
197
00:10:56,133 --> 00:11:02,574
I'm going to go out and hunt,
find ourself some squirrel.
198
00:11:11,932 --> 00:11:15,457
[suspenseful music]
199
00:11:15,500 --> 00:11:16,197
What is that?
200
00:11:16,240 --> 00:11:19,374
[animal calling]
201
00:11:19,417 --> 00:11:20,984
[bow shooting]
202
00:11:22,769 --> 00:11:25,510
Just missed him.
203
00:11:25,554 --> 00:11:30,298
Man, this sucks.
204
00:11:36,217 --> 00:11:40,090
So I do have a mouse that
I caught in the traps
205
00:11:40,134 --> 00:11:43,746
this morning, so we'll eat that.
206
00:11:43,790 --> 00:11:46,967
Other than that
though, pretty hungry.
207
00:11:50,753 --> 00:11:56,759
Things are just going
south really, really fast.
208
00:11:56,803 --> 00:11:58,848
[exhale]
209
00:12:04,636 --> 00:12:07,074
Dear Lord, thank
you for this day.
210
00:12:07,117 --> 00:12:11,339
Thank you for the mice
you blessed me with.
211
00:12:11,382 --> 00:12:14,255
It helped me to not feel
down when I do have failures
212
00:12:14,298 --> 00:12:16,910
out here.
213
00:12:16,953 --> 00:12:18,868
And thank you for
every small success
214
00:12:18,912 --> 00:12:21,741
that I've had out here, Lord.
215
00:12:21,784 --> 00:12:22,393
Amen.
216
00:12:26,136 --> 00:12:30,314
[somber music]
217
00:12:43,588 --> 00:12:46,461
It's that first light.
218
00:12:46,504 --> 00:12:49,943
The wind is blowing
in such a way--
219
00:12:49,986 --> 00:12:54,425
I would estimate 60,
maybe 65 miles an hour.
220
00:12:54,469 --> 00:12:56,863
It's that intense.
221
00:12:56,906 --> 00:12:58,429
You can hear the wind.
222
00:12:58,473 --> 00:13:00,562
I'm going to put
on socks and boots
223
00:13:00,605 --> 00:13:03,521
and walk down and just kind of
see where the tide is at here.
224
00:13:03,565 --> 00:13:05,436
This is kind of
near first light,
225
00:13:05,480 --> 00:13:07,699
so I just want to look and
see kind of where it is.
226
00:13:07,743 --> 00:13:08,744
I might grab some seaweed.
227
00:13:08,788 --> 00:13:10,267
I'm pretty hungry.
228
00:13:10,311 --> 00:13:12,792
And if it's low enough and
something's in the gill net,
229
00:13:12,835 --> 00:13:14,750
I'll cut it up and
throw it in the pot.
230
00:13:14,794 --> 00:13:17,840
Or just anything I can find
really, because it looks
231
00:13:17,884 --> 00:13:19,407
like I'm going to be
laid in again today
232
00:13:19,450 --> 00:13:22,062
because this
weather's pretty foul.
233
00:13:22,105 --> 00:13:24,368
I'm not going to take
my pot or my knife,
234
00:13:24,412 --> 00:13:26,980
because I've gotten rain water
in the pot that has collected
235
00:13:27,023 --> 00:13:28,111
overnight.
236
00:13:28,155 --> 00:13:31,158
I've got to funnel
it into my gallon.
237
00:13:31,201 --> 00:13:32,376
[groan]
238
00:13:34,683 --> 00:13:35,815
My feet feel numb.
239
00:13:40,036 --> 00:13:44,214
The pins and needles--
achy, but kind of numb.
240
00:13:44,258 --> 00:13:45,868
And the gill net's
not going to be
241
00:13:45,912 --> 00:13:49,002
where I can get to it anyway.
242
00:13:49,045 --> 00:13:51,091
There's a lot of
chop on the water.
243
00:13:51,134 --> 00:13:52,832
Wasn't even worth
getting out here really,
244
00:13:52,875 --> 00:13:55,182
but I felt like I
needed to come look.
245
00:13:55,225 --> 00:13:59,360
So at first light, the gill
net is like, half exposed.
246
00:13:59,403 --> 00:14:04,191
So in the next
two to three days,
247
00:14:04,234 --> 00:14:06,280
it'll be optimal to
come out at first light
248
00:14:06,323 --> 00:14:10,110
and check the gill net, and
I can start feeding again.
249
00:14:10,153 --> 00:14:12,895
Because I'm not very
well nourished right now,
250
00:14:12,939 --> 00:14:14,027
just to be honest with you.
251
00:14:14,070 --> 00:14:15,245
I've not--
252
00:14:15,289 --> 00:14:16,725
[sigh]
253
00:14:16,768 --> 00:14:20,120
I've not eaten the past
couple of days like I need to.
254
00:14:20,163 --> 00:14:23,863
It's been very minimal,
just enough to stay alive.
255
00:14:23,906 --> 00:14:25,908
Just some seaweed, you know?
256
00:14:25,952 --> 00:14:27,867
A couple limpets here and there.
257
00:14:27,910 --> 00:14:29,825
So I'm going to come down
here and get some seaweed,
258
00:14:29,869 --> 00:14:31,827
because I've got to keep going.
259
00:14:31,871 --> 00:14:35,657
I can't just totally
neglect my nutrition.
260
00:14:35,700 --> 00:14:36,614
I feel like I'm starving.
261
00:14:40,836 --> 00:14:43,926
Hey, here's some bull kelp.
262
00:14:43,970 --> 00:14:45,319
[music playing]
263
00:14:45,362 --> 00:14:46,537
Yeah.
264
00:14:46,581 --> 00:14:49,497
Let me look at this up close.
265
00:14:49,540 --> 00:14:54,110
It's got some fungus
growing on it.
266
00:14:54,154 --> 00:14:57,548
But I'm going to wash it
off and go for it anyway.
267
00:14:57,592 --> 00:14:58,071
It's not too bad.
268
00:15:05,905 --> 00:15:06,601
Yeah.
269
00:15:06,644 --> 00:15:07,471
It's not bad.
270
00:15:13,086 --> 00:15:14,000
It's nutrition anyway.
271
00:15:21,137 --> 00:15:23,009
Now, I'm going to go
for some bladderwrack.
272
00:15:27,883 --> 00:15:33,367
And I'm going to go lay back
in, cause this weather is not
273
00:15:33,410 --> 00:15:34,977
the kind of weather
you want to be out in.
274
00:15:42,028 --> 00:15:44,682
All right, back to bed.
275
00:15:44,726 --> 00:15:46,989
Back in the house, I go.
276
00:15:47,033 --> 00:15:50,123
[suspenseful music]
277
00:16:00,133 --> 00:16:02,918
[lucas vocalizing]
278
00:16:27,943 --> 00:16:30,511
LUCAS: At first I really wanted
to win because I didn't want
279
00:16:30,554 --> 00:16:33,644
to look like a failure, and that
was like my own personal battle
280
00:16:33,688 --> 00:16:35,690
with insecurity--
281
00:16:35,733 --> 00:16:38,127
just being insecure and being
worried about what people
282
00:16:38,171 --> 00:16:39,520
think of me.
283
00:16:39,563 --> 00:16:41,043
Now I'm over it.
284
00:16:41,087 --> 00:16:43,698
I've done some cool stuff
out here that I'm proud of,
285
00:16:43,741 --> 00:16:45,961
that I'm proud of, and
hopefully my family and friends
286
00:16:46,005 --> 00:16:46,657
are proud of.
287
00:16:52,315 --> 00:16:55,101
You know, you start worrying
about how good you are compared
288
00:16:55,144 --> 00:16:56,928
to other people,
you'll never win.
289
00:16:56,972 --> 00:16:57,973
You'll never win at anything.
290
00:17:02,064 --> 00:17:04,414
Being here gave
me the opportunity
291
00:17:04,458 --> 00:17:06,938
to reflect upon my life
in a way that I've never
292
00:17:06,982 --> 00:17:08,766
had a chance to reflect on it.
293
00:17:08,810 --> 00:17:11,943
I realize that, for me, there's
something bigger going on here,
294
00:17:11,987 --> 00:17:14,598
something bigger going on
that wasn't about the money,
295
00:17:14,642 --> 00:17:16,513
wasn't about the prize, and
wasn't about being number one.
296
00:17:34,792 --> 00:17:37,317
OK.
297
00:17:37,360 --> 00:17:38,622
There's a point where
you just got to go.
298
00:17:42,322 --> 00:17:46,108
[music playing]
299
00:18:05,475 --> 00:18:08,391
[rain lightly falling]
300
00:18:08,435 --> 00:18:09,262
All right, let's do this.
301
00:18:12,439 --> 00:18:16,921
All right, I'm making the call.
302
00:18:16,965 --> 00:18:18,967
This time I'm done.
303
00:18:26,975 --> 00:18:30,152
You know, I was trying to
win, and I let that go.
304
00:18:36,680 --> 00:18:39,857
I came in here with
two intentions--
305
00:18:39,901 --> 00:18:42,382
to see if I could win,
and I also came in here
306
00:18:42,425 --> 00:18:46,690
to experience being
alone in the wilderness
307
00:18:46,734 --> 00:18:50,216
and to see what I could do
and see what it would be like.
308
00:18:50,259 --> 00:18:53,132
And what I found was incredible.
309
00:18:53,175 --> 00:18:55,438
It wasn't just the
physical stuff--
310
00:18:55,482 --> 00:18:59,573
make a shelter and put up
fish lines and find water
311
00:18:59,616 --> 00:19:00,878
and boil it.
312
00:19:00,922 --> 00:19:05,231
There was a lot of stuff
inside that came out.
313
00:19:05,274 --> 00:19:09,757
I started to find pieces of me
that I never yet shook hands
314
00:19:09,800 --> 00:19:13,282
with or pieces in me that
I didn't want to look
315
00:19:13,326 --> 00:19:15,980
at because they were painful.
316
00:19:16,024 --> 00:19:18,244
It was hard.
317
00:19:18,287 --> 00:19:20,550
I came in here to see
how far I could go.
318
00:19:20,594 --> 00:19:22,161
[whistling]
319
00:19:22,204 --> 00:19:25,164
And I don't want to
push myself past a point
320
00:19:25,207 --> 00:19:26,774
that I can't come back out of.
321
00:19:30,734 --> 00:19:33,346
I'm happy now because
there's a story in me that
322
00:19:33,389 --> 00:19:35,217
needed to be written.
323
00:19:35,261 --> 00:19:40,004
This chapter's done, and there's
another chapter coming up.
324
00:19:40,048 --> 00:19:42,659
Those feelings and that
rawness I touched out here,
325
00:19:42,703 --> 00:19:44,705
that vulnerability--
like, that compassion--
326
00:19:44,748 --> 00:19:48,361
I'm going to see if I
can take it with me.
327
00:19:48,404 --> 00:19:51,233
And I'm going back with
a different sense of me,
328
00:19:51,277 --> 00:19:54,541
a different sense of who I am.
329
00:19:54,584 --> 00:19:55,194
I can't wait.
330
00:20:00,895 --> 00:20:05,073
[music playing]
331
00:20:20,219 --> 00:20:22,960
MITCH: Check out
what I just found.
332
00:20:23,004 --> 00:20:25,659
I just found a dead sea otter.
333
00:20:25,702 --> 00:20:26,355
Move all this seaweed.
334
00:20:30,925 --> 00:20:33,275
You know, the natives in this
area used to highly prize
335
00:20:33,319 --> 00:20:34,842
their pelts.
336
00:20:34,885 --> 00:20:37,148
Oh, man.
337
00:20:37,192 --> 00:20:39,716
His hide might be salvageable.
338
00:20:39,760 --> 00:20:44,243
That'd be pretty cool-- a
nice project to work on.
339
00:20:44,286 --> 00:20:46,419
Would love to have a sea
otter hide back home.
340
00:20:49,770 --> 00:20:52,990
[music playing]
341
00:20:56,690 --> 00:21:00,433
My biggest fear is not
connecting to land,
342
00:21:00,476 --> 00:21:03,174
not having a relationship
with the land,
343
00:21:03,218 --> 00:21:04,828
not communicating with--
344
00:21:04,872 --> 00:21:08,397
the land not
communicating with me.
345
00:21:08,441 --> 00:21:14,621
Because when you go to a place,
they have feelings, you know?
346
00:21:14,664 --> 00:21:17,580
Some places feel sacred,
some places feel sterile.
347
00:21:22,455 --> 00:21:25,153
Sometimes the land
just rejects you,
348
00:21:25,196 --> 00:21:28,243
and the person perishes,
their boat sinks,
349
00:21:28,287 --> 00:21:30,811
their dog sled team dies.
350
00:21:30,854 --> 00:21:33,901
Everything happens
and, like, they die.
351
00:21:33,944 --> 00:21:37,426
If you keep wandering places
and not finding what you need,
352
00:21:37,470 --> 00:21:39,950
it's like the land
doesn't want you there.
353
00:21:39,994 --> 00:21:42,213
OK.
354
00:21:42,257 --> 00:21:43,084
[sigh]
355
00:21:43,127 --> 00:21:43,867
That was a brutal job.
356
00:21:48,132 --> 00:21:51,571
It's completely dark
right now, and I had
357
00:21:51,614 --> 00:21:55,009
to kind of hack and pack it.
358
00:21:55,052 --> 00:21:55,792
This is my sea otter hide.
359
00:21:59,579 --> 00:22:00,231
Oh, that's amazing.
360
00:22:03,017 --> 00:22:05,628
What a gift.
361
00:22:05,672 --> 00:22:08,805
[dramatic music]
362
00:22:16,900 --> 00:22:19,990
SAM: I'm definitely losing it--
363
00:22:20,034 --> 00:22:23,211
not good mentally.
364
00:22:23,254 --> 00:22:27,346
I am not good in
the head right now.
365
00:22:27,389 --> 00:22:28,956
Man.
366
00:22:28,999 --> 00:22:32,220
I just-- I'm not used
to feeling this way.
367
00:22:32,263 --> 00:22:37,399
I'm not used to
feeling this helpless.
368
00:22:40,489 --> 00:22:43,753
I've never had this
feeling before.
369
00:22:43,797 --> 00:22:46,582
It's like every time I'm in
the woods, I'm really happy.
370
00:22:46,626 --> 00:22:52,806
But now, just how crazy
this whole thing has been
371
00:22:52,849 --> 00:22:55,983
and how difficult it is and
the fact that I'm just so
372
00:22:56,026 --> 00:22:57,201
isolated out here.
373
00:22:57,245 --> 00:23:00,988
And that I just want
to speak to my wife.
374
00:23:01,031 --> 00:23:02,381
And I just want to--
375
00:23:05,645 --> 00:23:08,648
I just want a little
taste of comfort.
376
00:23:08,691 --> 00:23:10,563
I'm not asking for much--
377
00:23:10,606 --> 00:23:14,175
just, like, a little,
just something, you know?
378
00:23:18,701 --> 00:23:23,576
And I'm just getting the
crap beat out of me out here.
379
00:23:23,619 --> 00:23:24,707
It's not something
I can sustain.
380
00:23:30,496 --> 00:23:31,148
Man.
381
00:23:35,152 --> 00:23:38,025
There's no way to experience
how tough this is unless you've
382
00:23:38,068 --> 00:23:43,378
actually been in a situation
like this or done this before.
383
00:23:43,422 --> 00:23:44,684
There's no way to explain it.
384
00:23:48,514 --> 00:23:51,734
It's like your heart's
just getting pounded on,
385
00:23:51,778 --> 00:23:54,128
and you're just
hungry all the time.
386
00:23:54,171 --> 00:23:56,478
All day, you're just
hungry, and you just
387
00:23:56,522 --> 00:23:58,349
want a little something to eat.
388
00:23:58,393 --> 00:24:02,832
Even, like, a handful
of just plain flour,
389
00:24:02,876 --> 00:24:04,834
I'd take right now--
390
00:24:04,878 --> 00:24:08,447
just, like, a little something.
391
00:24:08,490 --> 00:24:11,493
Something like an orange
just sounds luxurious.
392
00:24:11,537 --> 00:24:15,366
You just want
something, something
393
00:24:15,410 --> 00:24:18,718
to eat to get you calories so
that you can just feel better,
394
00:24:18,761 --> 00:24:23,244
but it's nothing there for you.
395
00:24:27,335 --> 00:24:28,554
I just want something.
396
00:24:35,212 --> 00:24:39,042
[music playing]
397
00:24:55,319 --> 00:24:57,060
ALAN: All right,
I got suited up.
398
00:24:57,104 --> 00:24:58,540
I got my pot.
399
00:24:58,584 --> 00:25:00,194
I got the fire started,
and I put enough on there
400
00:25:00,237 --> 00:25:03,806
to hopefully keep it
going while I'm gone.
401
00:25:03,850 --> 00:25:06,069
But I went down, and
I was looking kind
402
00:25:06,113 --> 00:25:08,071
of around the gill net area.
403
00:25:08,115 --> 00:25:10,160
And I saw the gill net
pop a couple times,
404
00:25:10,204 --> 00:25:13,860
the top line, which tells me
something's probably in it.
405
00:25:13,903 --> 00:25:18,299
So whatever that takes, I
got to get one meal there.
406
00:25:18,342 --> 00:25:19,343
One meal's better than no meal.
407
00:25:23,478 --> 00:25:26,046
There is one dogfish, that my
net was moving for a reason.
408
00:25:33,749 --> 00:25:36,360
It's not too shabby.
409
00:25:36,404 --> 00:25:39,102
Not too shabby of
a meal right there.
410
00:25:39,146 --> 00:25:46,153
Two nice fish, a lot of good
vegetables, limpets, mussels.
411
00:25:46,196 --> 00:25:51,027
I'm just going to cap it off
and take that puppy to camp.
412
00:25:51,071 --> 00:25:53,421
And it did start raining, but
now it's backed off again.
413
00:25:53,464 --> 00:25:55,249
So I'm glad I did it.
414
00:25:55,292 --> 00:25:56,903
I hope my fire is still it.
415
00:25:56,946 --> 00:25:59,035
All I've got to do is bring this
to a boil, and then I'm eating.
416
00:26:03,518 --> 00:26:05,389
Be interested to see what's
happening with the fire.
417
00:26:09,219 --> 00:26:09,916
Yeah.
418
00:26:09,959 --> 00:26:10,917
Gone.
419
00:26:10,960 --> 00:26:12,266
Dag gone, that fire is gone.
420
00:26:12,309 --> 00:26:13,833
[music playing]
421
00:26:13,876 --> 00:26:19,795
Full raging fire and that's
all that's left, coals.
422
00:26:19,839 --> 00:26:23,277
Walk down to the beach,
come back, it's gone.
423
00:26:23,320 --> 00:26:24,626
That's how fast
this stuff burned.
424
00:26:28,891 --> 00:26:30,458
I'm running out of time.
425
00:26:30,501 --> 00:26:31,981
But just real quick,
I'll show you.
426
00:26:32,025 --> 00:26:35,463
See I put those curly
pieces on there?
427
00:26:35,506 --> 00:26:36,203
So when you stoke them--
428
00:26:36,246 --> 00:26:39,336
[blowing]
429
00:26:39,380 --> 00:26:41,600
- -they just come
right back to life.
430
00:26:41,643 --> 00:26:42,731
That's how you
recover your fire.
431
00:26:49,564 --> 00:26:51,827
Still got that going.
432
00:26:55,135 --> 00:26:57,311
I'm just getting
pieces like that,
433
00:26:57,354 --> 00:27:00,923
and I'm setting them in there,
trying to keep it alive,
434
00:27:00,967 --> 00:27:01,620
keep it going.
435
00:27:05,580 --> 00:27:08,757
This thing is a
constant struggle.
436
00:27:08,801 --> 00:27:10,672
And with the weather,
I've just had to lay in.
437
00:27:10,716 --> 00:27:11,673
It's been really challenging.
438
00:27:11,717 --> 00:27:13,109
It's like wait, wait--
439
00:27:13,153 --> 00:27:14,110
now, run!
440
00:27:14,154 --> 00:27:15,677
Go, get it!
441
00:27:15,721 --> 00:27:17,418
And you got an hour to do all
these things-- fire, food,
442
00:27:17,461 --> 00:27:19,028
clean up, get water, come
back, get it boiling.
443
00:27:23,598 --> 00:27:25,078
Mm.
444
00:27:25,121 --> 00:27:25,731
Jackpot.
445
00:27:28,255 --> 00:27:29,604
Yeah.
446
00:27:29,648 --> 00:27:30,953
These aren't the best
tasting fish in the world,
447
00:27:30,997 --> 00:27:35,305
but I'm blessed to have them.
448
00:27:35,349 --> 00:27:37,351
Because somewhere in
the world right now,
449
00:27:37,394 --> 00:27:39,614
there's somebody that
would give anything
450
00:27:39,658 --> 00:27:41,703
if they could have this meal.
451
00:27:41,747 --> 00:27:44,184
Here comes the rain.
452
00:27:44,227 --> 00:27:45,359
Boy, I'll tell you.
453
00:27:45,402 --> 00:27:46,403
This place here will
keep you hopping.
454
00:27:46,447 --> 00:27:49,493
[rain rapidly falling]
455
00:27:51,104 --> 00:27:54,107
Please let that rain hold off.
456
00:27:54,150 --> 00:27:54,847
Give me 10 minutes.
457
00:27:58,981 --> 00:28:00,243
Not going to happen.
458
00:28:04,987 --> 00:28:06,641
Oh, well.
459
00:28:06,685 --> 00:28:07,990
I've been wet before.
460
00:28:08,034 --> 00:28:10,079
[rain pouring]
461
00:28:10,123 --> 00:28:11,646
Now that's starting
to feel like a storm.
462
00:28:19,045 --> 00:28:20,873
I got to eat what's left of
this chow with a quickness.
463
00:28:27,183 --> 00:28:29,229
This is without a doubt
some of the worst weather
464
00:28:29,272 --> 00:28:31,797
I've ever lived through.
465
00:28:31,840 --> 00:28:34,277
This place just--
466
00:28:34,321 --> 00:28:37,411
[sigh] it changes so rapidly.
467
00:28:40,240 --> 00:28:41,807
And sometimes
it'll toy with you.
468
00:28:41,850 --> 00:28:44,374
You know, it'll look like it's
about to rain and it won't.
469
00:28:44,418 --> 00:28:46,115
And then here you're
looking, thinking,
470
00:28:46,159 --> 00:28:48,030
OK, well, I need to do this
so I'm going to get up.
471
00:28:48,074 --> 00:28:50,293
And in about time you
stick a toe out the door--
472
00:28:50,337 --> 00:28:52,121
- [imitating explosion]
- -rain, and then a blizzard.
473
00:28:52,165 --> 00:28:53,601
It's just-- wow.
474
00:28:53,644 --> 00:28:54,384
Who can keep up?
475
00:29:02,915 --> 00:29:06,092
[dramatic music]
476
00:29:13,926 --> 00:29:15,754
MITCH: So I got up
at 10:00 today--
477
00:29:15,797 --> 00:29:19,061
beautiful, a perfect day.
478
00:29:19,105 --> 00:29:20,541
Ready to take on the world, man.
479
00:29:20,584 --> 00:29:21,803
You know, this is good.
480
00:29:21,847 --> 00:29:23,326
You know, I'm, like,
putting my microphone on
481
00:29:23,370 --> 00:29:24,980
and doing everything
I have to do to film.
482
00:29:25,024 --> 00:29:26,765
And I was going to do
my intro for the day.
483
00:29:26,808 --> 00:29:32,683
And then I was like, no.
484
00:29:32,727 --> 00:29:33,772
I don't want to do
my intro right now.
485
00:29:37,471 --> 00:29:40,082
I'm just not feeling
good all of a sudden.
486
00:29:40,126 --> 00:29:43,651
[thoughtful music]
487
00:29:43,694 --> 00:29:50,963
It's amazing how quick
your emotions can turn.
488
00:29:54,705 --> 00:29:57,578
Before I left, my mom
became really sick.
489
00:30:01,060 --> 00:30:05,891
She was diagnosed with
cancer, brain cancer.
490
00:30:15,944 --> 00:30:19,774
She knew she might not
be there when I get back.
491
00:30:19,818 --> 00:30:21,950
She told me to keep going, if
I was here when it happened.
492
00:30:24,997 --> 00:30:28,348
She made me promise I'd stay.
493
00:30:28,391 --> 00:30:29,305
I don't know if I can do that.
494
00:30:40,316 --> 00:30:44,451
I think tomorrow's just
like Thanksgiving, you know?
495
00:30:44,494 --> 00:30:48,411
But I don't know if she's going
to be there when I get back.
496
00:30:48,455 --> 00:30:51,588
Because the doctor said
the cancer was very bad,
497
00:30:51,632 --> 00:30:55,505
the prognosis was very short.
498
00:30:55,549 --> 00:30:59,858
I could lose what time
I have left with her.
499
00:30:59,901 --> 00:31:02,948
I just think maybe
I'm making a mistake,
500
00:31:02,991 --> 00:31:05,254
and I just keep thinking
about how fast it happened.
501
00:31:11,478 --> 00:31:15,047
I'm not ready to lose my mom.
502
00:31:15,090 --> 00:31:19,268
I'm just not ready
to lose my mom.
503
00:31:19,312 --> 00:31:22,489
[crying]
504
00:31:24,883 --> 00:31:28,799
And the longer I stay here, it's
like more time away from her.
505
00:31:28,843 --> 00:31:29,452
I don't get it.
506
00:31:40,159 --> 00:31:44,032
[music playing]
507
00:32:02,181 --> 00:32:03,660
ALAN: I'm so over it.
508
00:32:03,704 --> 00:32:04,400
The weather--
509
00:32:04,444 --> 00:32:06,359
[disapproving humming]
510
00:32:06,402 --> 00:32:08,622
There's snow on the ground,
and now it's raining.
511
00:32:08,665 --> 00:32:13,061
So now we have the combination
of frigid cold and raining.
512
00:32:13,105 --> 00:32:17,152
It's just-- wow.
513
00:32:17,196 --> 00:32:19,459
So I'll be laying
here today in the bed.
514
00:32:19,502 --> 00:32:22,853
I can't think of any good reason
to get up and get out there.
515
00:32:22,897 --> 00:32:26,509
Just in the time it takes
me to get out of bed
516
00:32:26,553 --> 00:32:29,773
and go to the door of
my shelter to urinate,
517
00:32:29,817 --> 00:32:32,733
my hands just tighten
up, the skin on them.
518
00:32:32,776 --> 00:32:36,476
You know, it's just this
penetrating cold and moisture
519
00:32:36,519 --> 00:32:37,999
combined.
520
00:32:38,043 --> 00:32:42,438
So I won't be doing anything
until the weather changes.
521
00:32:42,482 --> 00:32:44,701
I have water laid in.
522
00:32:44,745 --> 00:32:46,007
And that's all I
really need today,
523
00:32:46,051 --> 00:32:48,531
is to lay here and hydrate.
524
00:32:48,575 --> 00:32:50,925
The psychology part
is really kicking in.
525
00:32:50,969 --> 00:32:54,842
I'm really thinking to myself,
OK, what are you doing here?
526
00:32:54,885 --> 00:32:55,799
What more is there to do?
527
00:32:55,843 --> 00:32:57,801
You know, you can live here.
528
00:32:57,845 --> 00:33:00,369
You've came, you've done.
529
00:33:00,413 --> 00:33:01,501
Now-- what?
530
00:33:01,544 --> 00:33:02,937
Now what?
531
00:33:02,981 --> 00:33:04,591
Who are you doing
any good out here?
532
00:33:04,634 --> 00:33:05,853
You know?
533
00:33:05,896 --> 00:33:07,986
I'm not helping anybody,
not doing anything.
534
00:33:08,029 --> 00:33:13,643
I'm just doing survival stuff,
which I already know I can do.
535
00:33:13,687 --> 00:33:20,737
So it's like hm, yeah, you start
to sort of think about that.
536
00:33:20,781 --> 00:33:24,567
[dramatic music]
537
00:33:36,623 --> 00:33:38,538
[heavy sigh]
538
00:33:38,581 --> 00:33:45,327
MITCH: I have a lot of anxiety
not knowing if my mom is OK.
539
00:33:45,371 --> 00:33:47,938
And it just hit me really hard
when I was splitting wood.
540
00:33:47,982 --> 00:33:52,030
It just stopped me
dead in my tracks.
541
00:33:52,073 --> 00:33:53,596
It just, like, took my breath.
542
00:33:53,640 --> 00:33:57,557
I couldn't-- I couldn't pick
up my ax for another swing.
543
00:34:01,909 --> 00:34:03,128
I just couldn't do it.
544
00:34:03,171 --> 00:34:04,129
I still haven't done it.
545
00:34:04,172 --> 00:34:05,434
My ax is still laying there.
546
00:34:08,655 --> 00:34:11,092
[thoughtful music]
547
00:34:14,226 --> 00:34:14,965
How is she doing?
548
00:34:15,009 --> 00:34:17,707
I have no idea.
549
00:34:17,751 --> 00:34:20,710
Is she back in the hospital?
550
00:34:20,754 --> 00:34:23,104
I have no idea.
551
00:34:23,148 --> 00:34:25,063
Like, how do those
treatments go?
552
00:34:25,106 --> 00:34:28,240
I have no idea.
553
00:34:28,283 --> 00:34:33,723
Made me promise I'd stay
and not go back home.
554
00:34:33,767 --> 00:34:34,724
I don't know if I can do that.
555
00:34:39,294 --> 00:34:40,165
I mean, the cancer's
in her brain.
556
00:34:43,864 --> 00:34:46,649
They said it can't be beaten.
557
00:34:46,693 --> 00:34:50,088
She had, like, up
to a year prognosis,
558
00:34:50,131 --> 00:34:53,308
maybe even a couple more
months, the doctor said.
559
00:34:53,352 --> 00:35:00,881
She's probably doing fine,
but sudden things can happen.
560
00:35:00,924 --> 00:35:03,013
You know, her getting
sick was sudden.
561
00:35:03,057 --> 00:35:03,971
It was instant.
562
00:35:04,014 --> 00:35:05,190
It was like, mom's fine.
563
00:35:05,233 --> 00:35:06,365
Like, no, what do you mean?
564
00:35:06,408 --> 00:35:07,453
Nothing-- mom's 100%.
565
00:35:07,496 --> 00:35:08,976
And all of a sudden
it was like, mom
566
00:35:09,019 --> 00:35:12,110
gets rushed to the hospital.
567
00:35:12,153 --> 00:35:13,023
Something is very wrong.
568
00:35:24,034 --> 00:35:32,173
I remember talking to her when
they were wheeling her out
569
00:35:32,217 --> 00:35:34,349
of the ambulance towards
the emergency room doors.
570
00:35:41,835 --> 00:35:43,184
That was tough.
571
00:35:56,415 --> 00:36:01,202
Even if she's 100% right
now, everything's not fine.
572
00:36:04,814 --> 00:36:06,033
I don't know.
573
00:36:06,076 --> 00:36:07,165
I really don't
know why I'm here.
574
00:36:15,825 --> 00:36:19,046
[music playing]
575
00:36:34,017 --> 00:36:35,497
[heavy sigh]
576
00:36:35,541 --> 00:36:39,893
I have a lot of anxiety
not knowing if my mom is OK.
577
00:36:43,636 --> 00:36:44,332
How is she doing?
578
00:36:44,376 --> 00:36:46,813
I have no idea.
579
00:36:46,856 --> 00:36:48,380
I don't know.
580
00:36:48,423 --> 00:36:50,773
I really don't
know why I'm here.
581
00:36:50,817 --> 00:37:00,000
I'm just trading more time
at home for time here,
582
00:37:00,043 --> 00:37:04,787
and it just seems wrong.
583
00:37:04,831 --> 00:37:07,616
I can sit here and keep
living off the land.
584
00:37:07,660 --> 00:37:12,752
It's like, I can just keep
doing that, and for what?
585
00:37:12,795 --> 00:37:14,536
For more enjoyment?
586
00:37:14,580 --> 00:37:15,668
For more money?
587
00:37:21,587 --> 00:37:22,240
No.
588
00:37:24,894 --> 00:37:25,504
No.
589
00:37:34,164 --> 00:37:35,688
I'm her son.
590
00:37:35,731 --> 00:37:36,993
That's my mother.
591
00:37:40,736 --> 00:37:45,698
And I know in my heart,
I need to go see her.
592
00:38:12,159 --> 00:38:14,727
I'm done.
593
00:38:14,770 --> 00:38:17,077
I want to go home.
594
00:38:17,120 --> 00:38:20,515
[music playing]
595
00:38:28,088 --> 00:38:29,698
I need to see my mom, man.
596
00:38:29,742 --> 00:38:30,438
You know?
597
00:38:30,482 --> 00:38:32,092
And I know it.
598
00:38:32,135 --> 00:38:36,488
So when you know these things,
you know these things, period.
599
00:38:39,665 --> 00:38:42,885
When you think for as long as
I have out here in the woods
600
00:38:42,929 --> 00:38:48,108
alone for this many
days, it changes you.
601
00:38:48,151 --> 00:38:50,328
I mean, it changes you.
602
00:38:50,371 --> 00:38:52,895
I'm not the same person.
603
00:38:52,939 --> 00:38:57,770
I just can't wait to get back
home to make people's lives
604
00:38:57,813 --> 00:39:01,948
better, to make people happy, to
take the weight off of people's
605
00:39:01,991 --> 00:39:06,169
shoulders, to
lighten their step.
606
00:39:06,213 --> 00:39:07,083
I can't wait to do that.
607
00:39:11,131 --> 00:39:14,526
[suspenseful music]
608
00:39:24,492 --> 00:39:28,322
[rain falling]
609
00:39:33,371 --> 00:39:35,198
[exhaling]
610
00:39:36,852 --> 00:39:40,160
The frustration is kind
of kicking in a little bit.
611
00:39:40,203 --> 00:39:42,380
I'm getting a little more,
just, cranky, I guess.
612
00:39:50,083 --> 00:39:51,867
SAM: You just get to
the point where you're--
613
00:39:51,911 --> 00:39:53,869
[exhaling]
614
00:39:53,913 --> 00:39:59,353
- -when you just don't want
to be out here anymore.
615
00:39:59,397 --> 00:40:00,920
ALAN: I set my mind
to come in here
616
00:40:00,963 --> 00:40:05,011
and survive and do this thing,
and that's what I'm doing.
617
00:40:05,054 --> 00:40:08,275
And part of me is like, man,
how long do you want to do it,
618
00:40:08,318 --> 00:40:10,233
you know?
619
00:40:10,277 --> 00:40:11,452
You're sick of it.
620
00:40:11,496 --> 00:40:14,629
You're just sick of it raining.
621
00:40:14,673 --> 00:40:17,415
You're sick of the wind just
pounding on your shelter,
622
00:40:17,458 --> 00:40:20,461
and you're sick of it all.
623
00:40:20,505 --> 00:40:21,201
[groan]
624
00:40:21,244 --> 00:40:23,769
This place, you know--
625
00:40:23,812 --> 00:40:24,900
I'm starting to hate it.
626
00:40:27,686 --> 00:40:33,474
I could make a
phone call right now
627
00:40:33,518 --> 00:40:37,173
and say, hey, I'm tapping out.
628
00:40:37,217 --> 00:40:39,045
I'm done with this.
629
00:40:39,088 --> 00:40:42,178
This is just not fun anymore.
630
00:40:42,222 --> 00:40:44,572
ALAN: I'm ready to go home.
631
00:40:44,616 --> 00:40:49,795
I guess what I'm waiting
on is to hit a wall.
632
00:40:49,838 --> 00:40:52,014
To just kind of come
to a point-- either,
633
00:40:52,058 --> 00:40:54,060
I don't know, physically,
mentally, or whatever--
634
00:40:54,103 --> 00:40:57,280
to where I just, I'm done.
635
00:40:57,324 --> 00:41:00,370
I really, really want
to just get out of here
636
00:41:00,414 --> 00:41:10,511
and get warm and get dry and
get food and talk to my family.
637
00:41:10,555 --> 00:41:14,689
So I guess I'm going to just
keep driving on until I can't
638
00:41:14,733 --> 00:41:17,649
drive on, you know?
639
00:41:17,692 --> 00:41:20,478
I'm not real big
into quitting anyway.
640
00:41:20,521 --> 00:41:22,088
Most things that I
do, I don't quit at.
641
00:41:22,131 --> 00:41:26,266
I just get it done.
642
00:41:26,309 --> 00:41:32,707
This is not good right
now, but you know what?
643
00:41:32,751 --> 00:41:34,274
That doesn't matter,
because sometimes--
644
00:41:39,932 --> 00:41:42,543
like, sometimes in your life
you're going to want to quit.
645
00:41:42,587 --> 00:41:44,110
Things aren't going
to just be happy.
646
00:41:44,153 --> 00:41:46,286
It's not always just going
to be sunshine and roses
647
00:41:46,329 --> 00:41:47,983
every single day.
648
00:41:48,027 --> 00:41:49,594
Bad things are going to happen.
649
00:41:49,637 --> 00:41:52,858
So even though I might want
to just go be comfortable
650
00:41:52,901 --> 00:41:59,647
right now, absolutely no
part of me is tapping out.
651
00:41:59,691 --> 00:42:00,909
That's a fact.
652
00:42:00,953 --> 00:42:02,607
They'll either come
and get me one day
653
00:42:02,650 --> 00:42:04,565
and say, OK, you're done.
654
00:42:04,609 --> 00:42:06,175
You can stop now.
655
00:42:06,219 --> 00:42:07,916
Or they'll medevac
me out of here.
656
00:42:07,960 --> 00:42:09,309
I just don't
believe in quitting.
657
00:42:09,352 --> 00:42:10,310
I don't.
658
00:42:10,353 --> 00:42:11,529
I just don't quit.
659
00:42:11,572 --> 00:42:12,921
Absolutely no quit in me.
660
00:42:17,447 --> 00:42:21,582
I'm a tough Nebraska dude.
661
00:42:21,626 --> 00:42:23,323
I'm not quitting.
662
00:42:23,366 --> 00:42:25,673
I'm not giving up.
663
00:42:25,717 --> 00:42:29,198
I'm staying here no matter what.
664
00:42:29,242 --> 00:42:30,504
[dramatic music]
665
00:42:30,548 --> 00:42:32,071
When you don't have any
food, you just kind of--
666
00:42:32,114 --> 00:42:34,203
it's like you're
walking in a mental fog.
667
00:42:34,247 --> 00:42:35,422
SAM: Wow.
668
00:42:35,465 --> 00:42:38,556
Shoot, I look really bad.
669
00:42:38,599 --> 00:42:41,341
And it just keeps
getting worse and worse.
670
00:42:41,384 --> 00:42:42,690
This is bad.
671
00:42:42,734 --> 00:42:44,257
ALAN: The weather has
just been terrible.
672
00:42:44,300 --> 00:42:46,433
It's been high winds,
hurricane force.
673
00:42:46,476 --> 00:42:48,391
I haven't taped
anything in three days
674
00:42:48,435 --> 00:42:49,828
because there's
nothing to tape other
675
00:42:49,871 --> 00:42:51,481
than me just sitting here.
676
00:42:51,525 --> 00:42:53,745
SAM: This is the toughest thing
I've ever had to do in my life.
677
00:42:53,788 --> 00:42:55,834
This place is just beating
the crap out of me.
678
00:42:55,877 --> 00:42:59,402
ALAN: I still honestly
don't know how long I have.
679
00:42:59,446 --> 00:43:01,404
I could just go home.
50267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.