All language subtitles for ДЭДПУЛ_3_Русский_трейлер_#2_С_РОДНЫМИ_ГОЛОСАМИ_ДЭДПУЛА_И_РОСОМ

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,560 --> 00:00:07,319 сколько можно вываживать тебе нигде не 2 00:00:07,319 --> 00:00:10,080 рады 3 00:00:12,759 --> 00:00:16,039 пиздовать Кукусик ты мне сейчас очень 4 00:00:16,039 --> 00:00:20,199 нужен дамочка Я не из этих Ладно у меня 5 00:00:20,199 --> 00:00:23,080 знаешь часики тикают Так что 6 00:00:23,080 --> 00:00:27,359 устава а котельная дисфункция после 7 00:00:27,359 --> 00:00:30,439 срака Уру самах - это норма Лия 8 00:00:30,439 --> 00:00:32,120 если не хочешь 9 00:00:32,120 --> 00:00:35,680 задышала рекомендую 10 00:00:40,879 --> 00:00:45,000 одуматься я вот-вот потеряю всё Что мне 11 00:00:45,000 --> 00:00:48,559 дорого да мне насрать ты свой мир так 12 00:00:48,559 --> 00:00:50,879 вот и 13 00:00:51,840 --> 00:00:53,600 Похил 14 00:00:53,600 --> 00:00:56,680 Повтори эта версия Росомахи погубила 15 00:00:56,680 --> 00:01:00,000 свой мир 16 00:01:04,280 --> 00:01:07,439 сами зальёшь душу Или ждём трогательного 17 00:01:07,439 --> 00:01:11,200 флешка или пойдёшь 18 00:01:17,360 --> 00:01:21,520 нахер Я вообще миры спасать не умею не 19 00:01:21,520 --> 00:01:23,680 то что 20 00:01:23,680 --> 00:01:26,759 ты же мне нашл 21 00:01:26,759 --> 00:01:30,960 героя ты был человеком 22 00:01:30,960 --> 00:01:32,510 главным 23 00:01:32,510 --> 00:01:34,399 [музыка] 24 00:01:34,399 --> 00:01:38,720 там малыш я весь 25 00:01:38,720 --> 00:01:42,299 [музыка] 26 00:01:47,790 --> 00:01:49,759 [музыка] 27 00:01:49,759 --> 00:01:53,719 потёк мальчики Что за 28 00:01:54,200 --> 00:01:58,159 глупости вот этого нам и 29 00:01:58,159 --> 00:02:01,520 надо дробитель 30 00:02:03,360 --> 00:02:06,600 и чтобы жизнь на 31 00:02:08,080 --> 00:02:14,360 волоске никто не уйдёт нем никто не 32 00:02:15,760 --> 00:02:18,830 [музыка] 33 00:02:21,200 --> 00:02:25,360 уйдёт коксы бахнем а файги кокаин тут 34 00:02:25,360 --> 00:02:27,400 нам говорить строго запретил А если 35 00:02:27,400 --> 00:02:28,360 сходить 36 00:02:28,360 --> 00:02:31,360 поет всего мизма у них список а снежки 37 00:02:31,360 --> 00:02:33,280 покидать не это они знают дорожку попы 38 00:02:33,280 --> 00:02:35,040 сосите даже белый Шквал Какие ваши 39 00:02:35,040 --> 00:02:38,610 доказательства нет тоже 40 00:02:38,610 --> 00:02:40,959 [музыка] 41 00:02:40,959 --> 00:02:43,800 нельзя Подписывайтесь на наш Telegram 42 00:02:43,800 --> 00:02:46,840 канал чтобы ничего не пропустить ссылка 43 00:02:46,840 --> 00:02:49,519 в описании3306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.