Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,130 --> 00:00:06,260
Previously on When Calls
the Heart...
2
00:00:06,300 --> 00:00:08,510
[Bill] Finding the gun,
the capture, the confession...
3
00:00:08,550 --> 00:00:10,140
but I don't have proof
of anything.
4
00:00:10,180 --> 00:00:12,850
Well, if we work together
we could find the proof.
5
00:00:12,890 --> 00:00:14,890
I�ve been advised I�ll need
to divest my interest
6
00:00:14,930 --> 00:00:16,350
in the hotel
and the saloon.
7
00:00:16,390 --> 00:00:18,600
Did I just hear you suggest
that we buy the hotel?
8
00:00:18,640 --> 00:00:21,020
[Lee] Michael is running
a top-notch operation.
9
00:00:21,060 --> 00:00:23,060
You�re wonderful and kind
10
00:00:23,110 --> 00:00:24,860
and everything
that I�ve ever wanted.
11
00:00:24,900 --> 00:00:26,490
Nathan just got home.
12
00:00:26,530 --> 00:00:29,070
I don�t even know if he still
has feelings for me anymore.
13
00:00:29,110 --> 00:00:30,570
[applause]
14
00:00:34,660 --> 00:00:36,580
[dramatic music]
15
00:00:51,970 --> 00:00:54,310
[car rolls by]
16
00:01:03,770 --> 00:01:04,940
Bang, bang.
17
00:01:04,980 --> 00:01:06,320
[sets stopwatch]
18
00:01:17,950 --> 00:01:19,120
[click]
19
00:01:20,960 --> 00:01:22,130
[panting]
20
00:01:26,800 --> 00:01:28,390
Somebody�s lying.
21
00:01:32,220 --> 00:01:34,310
[engine rumbling]
22
00:01:35,640 --> 00:01:37,390
Hmm.
23
00:01:37,430 --> 00:01:39,140
I can�t believe
this is happening.
24
00:01:39,180 --> 00:01:41,020
It�s a new era.
25
00:01:41,060 --> 00:01:44,520
I remember when I bought
this place sight unseen.
26
00:01:44,560 --> 00:01:46,520
Just sign here and
it�s all yours, Lee.
27
00:01:47,820 --> 00:01:48,990
I know the Queen of Hearts
28
00:01:49,030 --> 00:01:50,370
will be in good hands
with the two of you.
29
00:01:50,400 --> 00:01:52,650
Oh, thank you.
I appreciate that.
30
00:01:52,700 --> 00:01:53,950
Alright.
31
00:01:53,990 --> 00:01:55,280
I�m just the owner, though.
32
00:01:55,320 --> 00:01:56,700
Michael here, he�s gonna be
running the show.
33
00:01:56,740 --> 00:01:58,910
Although I�m willing
to still sling beers
34
00:01:58,950 --> 00:02:00,280
from time to time
if we get busy.
35
00:02:00,330 --> 00:02:01,670
That�d be great, Lee.
36
00:02:01,710 --> 00:02:03,960
We always see a bump in revenue
when you pinch hit.
37
00:02:04,000 --> 00:02:08,840
My theory is that people linger
because you always bend an ear.
38
00:02:08,880 --> 00:02:10,130
Hmm.
39
00:02:10,170 --> 00:02:11,840
Well, it�s true I do love
a good yarn.
40
00:02:11,880 --> 00:02:13,510
[all chuckle]
41
00:02:13,550 --> 00:02:15,340
Alright, I better get back
to work.
42
00:02:15,390 --> 00:02:17,270
Wouldn�t want the new boss
to have to fire me.
43
00:02:18,300 --> 00:02:20,720
-Not funny.
-[Hickam laughs]
44
00:02:20,770 --> 00:02:23,570
Uh, Lee, I was hoping
you might be ok with me
45
00:02:23,600 --> 00:02:25,940
still using my office
just a few days a week?
46
00:02:25,980 --> 00:02:26,980
Yeah, sure.
47
00:02:27,020 --> 00:02:28,900
We can come up
with a fair price.
48
00:02:28,940 --> 00:02:31,150
I�m just kidding,
of course.
49
00:02:31,190 --> 00:02:32,320
-You�re a good man.
-Yeah.
50
00:02:33,950 --> 00:02:35,450
Oh, uh, Lucas?
51
00:02:35,490 --> 00:02:40,080
Have you uh, you seen
Elizabeth since, you know...
52
00:02:40,120 --> 00:02:42,120
Since... since I�ve been back?
53
00:02:42,160 --> 00:02:43,330
Yeah.
54
00:02:43,370 --> 00:02:45,870
Just briefly at the party.
Why?
55
00:02:45,920 --> 00:02:47,460
Oh, just- no reason.
56
00:02:47,500 --> 00:02:51,210
Just uh, you know, if you ever
wanted to talk about it, uh,
57
00:02:51,250 --> 00:02:54,460
I have been told that
I�m an exceptional listener.
58
00:02:54,510 --> 00:02:57,010
Ah, I see.
59
00:02:57,050 --> 00:02:59,680
Well, I�m fine, Lee.
60
00:02:59,720 --> 00:03:01,890
I feel like we both just want
to be friends.
61
00:03:01,930 --> 00:03:03,180
Ok.
62
00:03:03,220 --> 00:03:04,720
-Thank you.
-Yep.
63
00:03:11,190 --> 00:03:12,480
Elizabeth.
64
00:03:13,530 --> 00:03:14,200
Hi.
65
00:03:14,240 --> 00:03:15,530
Hi. Morning.
66
00:03:15,570 --> 00:03:16,610
Morning.
67
00:03:17,990 --> 00:03:19,950
I�m just uh, dropping off
some lunch for Allie.
68
00:03:19,990 --> 00:03:21,280
She forgot it at home.
69
00:03:21,330 --> 00:03:22,210
Oh, she�s just over there-
70
00:03:22,240 --> 00:03:23,280
I also...
71
00:03:24,410 --> 00:03:26,660
I wanted to thank you
for the party.
72
00:03:26,710 --> 00:03:31,170
It was a really great surprise
as far as surprises go.
73
00:03:31,210 --> 00:03:33,800
Well, that was the idea.
74
00:03:33,840 --> 00:03:36,430
It was a night full of
surprises, though, wasn�t it?
75
00:03:37,970 --> 00:03:39,220
Wasn�t it, though?
76
00:03:39,890 --> 00:03:41,390
I... I mean, I�m happy
Lucas is back.
77
00:03:41,430 --> 00:03:43,020
-Of course.
-Yeah, thrilled.
78
00:03:43,060 --> 00:03:47,060
It sounds like he�s really gonna
change things up around here.
79
00:03:47,100 --> 00:03:53,110
Still, just when things were
starting to feel normal again.
80
00:03:53,150 --> 00:03:56,860
But like a good normal though,
right?
81
00:03:56,900 --> 00:03:59,860
Definitely good normal.
82
00:04:02,950 --> 00:04:04,240
Uh... Dad?
83
00:04:04,290 --> 00:04:05,540
What�re you doing here?
84
00:04:05,580 --> 00:04:08,540
Oh, you uh, you forgot
your lunch.
85
00:04:08,580 --> 00:04:12,750
My lunch is in my school bag...
because you made it for me.
86
00:04:15,050 --> 00:04:16,510
Well, now you have two.
87
00:04:23,720 --> 00:04:25,600
Kids. [laughs]
88
00:04:25,640 --> 00:04:28,140
Well um...
89
00:04:28,180 --> 00:04:29,470
have a nice day.
90
00:04:29,520 --> 00:04:30,480
You too.
91
00:04:37,150 --> 00:04:39,570
[theme music plays]
92
00:04:39,610 --> 00:04:54,500
*
93
00:04:54,540 --> 00:05:06,340
*
94
00:05:11,190 --> 00:05:12,070
Angela!
95
00:05:12,100 --> 00:05:13,020
What?
96
00:05:13,060 --> 00:05:14,310
You know what you did.
97
00:05:14,360 --> 00:05:15,940
Cooper, that is no way to speak
to your sister.
98
00:05:15,980 --> 00:05:17,440
[thud]
99
00:05:17,480 --> 00:05:19,150
Angela gave my best baseball
to Scout
100
00:05:19,190 --> 00:05:20,900
and he chewed it right to bits.
101
00:05:20,950 --> 00:05:22,410
Now it won�t throw right.
102
00:05:22,450 --> 00:05:23,870
And you used my favorite
hair ribbon for a sling shot.
103
00:05:23,910 --> 00:05:24,740
Children!
104
00:05:25,080 --> 00:05:26,580
Stop this fighting.
105
00:05:26,620 --> 00:05:28,370
-I�m not eating with him.
-I�m not eating with her.
106
00:05:29,870 --> 00:05:31,500
I�m meeting Allie. Bye.
107
00:05:31,540 --> 00:05:33,830
-Bye, baby.
-Have a good day.
108
00:05:33,880 --> 00:05:35,090
[door slams]
109
00:05:35,500 --> 00:05:37,090
So much for our family meal.
110
00:05:37,130 --> 00:05:38,340
What was that all about?
111
00:05:38,380 --> 00:05:40,970
They�ve been like
cats and dogs lately.
112
00:05:41,010 --> 00:05:42,970
Should we worry?
113
00:05:43,010 --> 00:05:44,470
They always work it out.
114
00:05:46,010 --> 00:05:46,840
[sighs]
115
00:05:51,600 --> 00:05:52,560
Bill.
116
00:05:53,400 --> 00:05:56,780
What�re you doing?
At my desk?
117
00:05:56,820 --> 00:05:59,360
This timing
doesn�t make sense.
118
00:05:59,400 --> 00:06:01,570
Pike said in his confession
he fired two shots.
119
00:06:01,610 --> 00:06:02,900
He ran to the back
of the alley
120
00:06:02,950 --> 00:06:04,910
and he stashed the gun
in the storm drain.
121
00:06:04,950 --> 00:06:05,870
Right.
122
00:06:07,410 --> 00:06:09,040
Edwin said that when
he heard the shots
123
00:06:09,080 --> 00:06:10,710
he ran outside immediately
124
00:06:10,750 --> 00:06:13,210
and he saw the getaway car
speeding away out front.
125
00:06:13,250 --> 00:06:17,880
Now, Nathan, I went to Capital
City and I timed this myself.
126
00:06:17,920 --> 00:06:19,710
Pike would have been
in the back alley.
127
00:06:19,750 --> 00:06:21,590
So then who was driving
the getaway car?
128
00:06:21,630 --> 00:06:22,550
Exactly.
129
00:06:22,590 --> 00:06:24,550
Pike couldn�t have acted alone.
130
00:06:24,590 --> 00:06:27,550
You still think this is
Montague, don�t you?
131
00:06:27,600 --> 00:06:29,390
Bill, I�ll admit, he�s got
questionable ethics
132
00:06:29,430 --> 00:06:30,890
but he did absolutely
nothing illegal
133
00:06:30,930 --> 00:06:33,520
last time we dealt with him.
And he has an alibi.
134
00:06:33,560 --> 00:06:35,560
They barely checked the alibi.
135
00:06:36,730 --> 00:06:39,270
Montague could have hired Pike
and a driver.
136
00:06:39,320 --> 00:06:42,530
And now he thinks
he�s free and clear.
137
00:06:42,570 --> 00:06:44,160
So we just wait.
138
00:06:45,950 --> 00:06:47,660
Maybe he�ll slip up.
139
00:06:48,530 --> 00:06:49,990
Class dismissed.
140
00:06:50,040 --> 00:06:51,580
[rings bell]
141
00:06:53,370 --> 00:06:55,330
Don�t forget to do
your math homework
142
00:06:55,370 --> 00:06:58,250
and 10 pages of
reading tonight.
143
00:06:58,290 --> 00:07:00,080
I�ll see you all tomorrow.
144
00:07:07,010 --> 00:07:08,600
Thanks for staying, Toby.
145
00:07:10,470 --> 00:07:12,060
It�s about your math test.
146
00:07:12,930 --> 00:07:14,430
Did I ace it?
147
00:07:14,480 --> 00:07:16,110
Not quite.
148
00:07:16,140 --> 00:07:18,600
But I really don�t want you
to get discouraged.
149
00:07:18,650 --> 00:07:21,200
It�s ok, Mrs. Thornton.
There�s always next time.
150
00:07:21,230 --> 00:07:22,570
Mmhmm.
151
00:07:23,780 --> 00:07:25,660
Did you get to study
for this test?
152
00:07:25,700 --> 00:07:27,540
I did. I really did.
153
00:07:27,570 --> 00:07:30,660
I memorized the answers
to the homework.
154
00:07:30,700 --> 00:07:32,080
Right.
155
00:07:32,120 --> 00:07:35,420
Well, unfortunately memorizing
the answers
156
00:07:35,460 --> 00:07:39,590
doesn�t really work for math the
same way it does for geography.
157
00:07:39,630 --> 00:07:40,800
It doesn�t?
158
00:07:40,840 --> 00:07:42,760
No.
159
00:07:42,800 --> 00:07:44,800
But the good news is
that once you understand
160
00:07:44,840 --> 00:07:48,140
how to solve the problem
you�ll get it right every time.
161
00:07:48,180 --> 00:07:50,520
And I�ll be here to help you.
162
00:07:50,550 --> 00:07:54,470
I�ve tried so many times
but it never works.
163
00:07:54,520 --> 00:07:57,150
Maybe I should just
give up doing math?
164
00:07:58,270 --> 00:08:01,480
What will I even use it for,
anyways?
165
00:08:01,520 --> 00:08:04,060
You make an excellent point.
166
00:08:04,110 --> 00:08:07,820
So, you know, just forget
about your math homework.
167
00:08:07,860 --> 00:08:10,610
Instead of math you can read
twice as many pages
168
00:08:10,660 --> 00:08:12,500
as the rest of your classmates.
169
00:08:12,530 --> 00:08:15,410
But that�s 20 pages.
170
00:08:15,450 --> 00:08:20,160
Would you look at that?
You do use math.
171
00:08:20,210 --> 00:08:22,420
If only all math
was that easy.
172
00:08:22,460 --> 00:08:24,800
You�ll get there, Toby.
173
00:08:24,840 --> 00:08:26,220
I promise.
174
00:08:39,390 --> 00:08:41,560
[curious music]
175
00:08:44,270 --> 00:08:46,110
I have nothing for you,
Rosemary.
176
00:08:46,150 --> 00:08:47,860
Well, then what was the point
in going to Capital City
177
00:08:47,900 --> 00:08:50,360
if you didn�t find out anything
new about the shooting?
178
00:08:50,410 --> 00:08:52,040
How did you know I went to...
179
00:08:54,200 --> 00:08:55,410
Well, I found out plenty.
180
00:08:55,450 --> 00:08:57,950
Now I'm even more convinced
of my theory.
181
00:08:58,000 --> 00:09:00,210
That Bernhardt Montague
was involved.
182
00:09:00,250 --> 00:09:01,210
How did you know-
183
00:09:01,250 --> 00:09:03,090
Ha! I knew it! [laughs]
184
00:09:05,210 --> 00:09:06,590
That was beneath you.
185
00:09:06,630 --> 00:09:09,130
Oh, please. Bill.
186
00:09:09,170 --> 00:09:12,090
It is plain as day that
Clayton Pike didn�t act alone.
187
00:09:12,140 --> 00:09:16,730
All I had to do was ask myself
who else would Bill suspect.
188
00:09:16,770 --> 00:09:18,730
And voila. Montague.
189
00:09:18,770 --> 00:09:20,560
In spite of the fact that
the Mounties cleared him.
190
00:09:20,600 --> 00:09:22,060
Way too quickly.
191
00:09:22,100 --> 00:09:24,600
Well then, did you find out
anything in Capital City
192
00:09:24,650 --> 00:09:26,360
to prove that he was involved
or not?
193
00:09:26,400 --> 00:09:28,110
Nothing that�s ready for print.
194
00:09:29,190 --> 00:09:30,900
Nothing on Montague, ok?
195
00:09:30,950 --> 00:09:32,120
Alright.
196
00:09:32,160 --> 00:09:33,620
Alright. I just thought
it might be helpful
197
00:09:33,660 --> 00:09:35,250
for my call with him
tomorrow afternoon.
198
00:09:35,280 --> 00:09:36,660
Your what?
199
00:09:37,490 --> 00:09:38,820
As a member of the press
I asked him
200
00:09:38,870 --> 00:09:40,620
if he cared to make
a statement.
201
00:09:40,660 --> 00:09:43,870
There�s a reason I haven�t
reached out to him.
202
00:09:43,920 --> 00:09:47,510
If I tip my hand he�ll know that
I�m involved and he�ll clam up.
203
00:09:47,550 --> 00:09:50,350
Which is why it�s
the perfect cover
204
00:09:50,380 --> 00:09:52,510
if I�m the one to call him.
205
00:09:52,550 --> 00:09:55,640
As far as he knows I simply want
his thoughts on the new resort.
206
00:09:55,680 --> 00:09:57,100
Rosemary...
207
00:09:57,140 --> 00:09:58,980
You do realize that
you�re interfering
208
00:09:59,020 --> 00:10:01,520
with an active investigation?
209
00:10:01,560 --> 00:10:05,440
An unofficial, off the record,
highly suspect,
210
00:10:05,480 --> 00:10:09,820
closed investigation.
Remember?
211
00:10:12,530 --> 00:10:16,160
Ok. But I�m listening in
on that call.
212
00:10:16,200 --> 00:10:17,160
Deal.
213
00:10:20,620 --> 00:10:21,790
[exasperated sigh]
214
00:10:23,620 --> 00:10:25,750
[both laughing]
215
00:10:32,800 --> 00:10:34,970
-[clattering sounds]
-Oh!
216
00:10:35,010 --> 00:10:37,640
Oh, my gosh!
I am so sorry.
217
00:10:37,680 --> 00:10:39,270
Don�t worry [chuckles].
218
00:10:42,770 --> 00:10:45,310
Do you know what today is?
219
00:10:45,350 --> 00:10:46,730
Thursday?
220
00:10:46,770 --> 00:10:49,400
Yes, that, of course.
221
00:10:49,440 --> 00:10:50,400
But...
222
00:10:53,400 --> 00:10:56,950
It's also two days away
from our five-month anniversary.
223
00:11:00,450 --> 00:11:02,490
You�ve been counting
the months?
224
00:11:02,540 --> 00:11:03,830
Haven�t you?
225
00:11:05,330 --> 00:11:07,040
Of course. Yes.
226
00:11:07,080 --> 00:11:08,870
And we should do
something special.
227
00:11:08,920 --> 00:11:11,550
Exactly. It can�t be just
any old date.
228
00:11:11,590 --> 00:11:13,260
I agree.
229
00:11:13,300 --> 00:11:14,760
Not the saloon �cause then
you�ll get pulled
230
00:11:14,800 --> 00:11:16,090
to clearing tables.
231
00:11:16,130 --> 00:11:18,670
And not the caf�.
232
00:11:18,720 --> 00:11:20,100
[both] Or the pharmacy.
233
00:11:23,310 --> 00:11:25,850
Well, I wonder if I could get
a hold of Mr. Winkler
234
00:11:25,890 --> 00:11:28,100
and his hot air balloon.
235
00:11:28,150 --> 00:11:30,440
Oh... with your luck
you're gonna fall out
236
00:11:30,480 --> 00:11:32,230
and end up in a
full-body cast.
237
00:11:33,570 --> 00:11:36,030
That�s a distinct possibility.
238
00:11:36,070 --> 00:11:37,490
Yeah.
239
00:11:37,530 --> 00:11:40,530
But don�t worry, I�ll come up
with the perfect plan.
240
00:11:40,580 --> 00:11:41,920
Leave it to me.
241
00:11:43,080 --> 00:11:44,000
[clink]
242
00:11:53,510 --> 00:11:54,680
Hey there.
243
00:11:54,710 --> 00:11:56,090
Still waiting to talk to Lucas?
244
00:11:56,130 --> 00:11:57,840
Then again I guess
it�s not every day
245
00:11:57,880 --> 00:11:59,130
the Governor is in town, huh?
246
00:11:59,180 --> 00:12:00,140
His people don�t seem
to realize
247
00:12:00,180 --> 00:12:02,770
that I am a close,
personal friend.
248
00:12:04,310 --> 00:12:06,850
You know, I�m not sure this
resort is worth it if it means
249
00:12:06,890 --> 00:12:09,980
Lucas is too busy for the people
who voted for him.
250
00:12:10,020 --> 00:12:11,560
You don�t think Lucas
has everybody�s
251
00:12:11,610 --> 00:12:13,490
best interests at heart
with the resort?
252
00:12:13,530 --> 00:12:15,820
I don�t like all this change.
253
00:12:15,860 --> 00:12:18,150
Not to mention ever since
those hot springs opened
254
00:12:18,200 --> 00:12:20,450
all the foot traffic has
rerouted the groundhogs
255
00:12:20,490 --> 00:12:21,910
to my farm.
256
00:12:21,950 --> 00:12:24,580
The resort will make it
even worse.
257
00:12:24,620 --> 00:12:26,250
Let me see if I get
this straight.
258
00:12:26,290 --> 00:12:31,590
You want to talk to Lucas,
the Governor, about groundhogs?
259
00:12:31,630 --> 00:12:33,260
The point is,
260
00:12:33,290 --> 00:12:37,130
he�s not thinking about what
the resort will do to all of us.
261
00:12:37,170 --> 00:12:40,670
Some of us like the peace
and quiet of a small town.
262
00:12:40,720 --> 00:12:42,970
Mmhmm. Yeah, I see.
263
00:12:43,010 --> 00:12:44,010
[gasps]
264
00:12:44,930 --> 00:12:47,220
You know what?
I know a guy.
265
00:12:47,270 --> 00:12:48,480
Sawmill contact.
266
00:12:48,520 --> 00:12:50,610
He makes a topsoil the
groundhogs can�t stand.
267
00:12:50,650 --> 00:12:52,440
Drives them right off
the property.
268
00:12:52,480 --> 00:12:53,400
You don�t say?
269
00:12:53,440 --> 00:12:54,690
Yeah.
270
00:12:54,730 --> 00:12:56,310
If you like I could get you
his number.
271
00:12:56,360 --> 00:12:59,660
Oh, gee, thanks Lee.
Yeah, that�ll help.
272
00:12:59,700 --> 00:13:01,910
Guess I don�t have
to wait anymore.
273
00:13:01,950 --> 00:13:03,540
Thanks for taking the time.
274
00:13:03,580 --> 00:13:04,870
Any time.
275
00:13:05,990 --> 00:13:08,530
Say, is Rosemary over
at the Valley Voice?
276
00:13:08,580 --> 00:13:10,420
Yeah, she should be, why?
277
00:13:10,460 --> 00:13:12,550
Well, if the Governor
hasn�t got time to listen to me
278
00:13:12,580 --> 00:13:14,120
maybe she does.
279
00:13:14,170 --> 00:13:18,630
Woah, well, she is definitely
for the resort.
280
00:13:18,670 --> 00:13:21,920
Well, maybe the Valley Voice
can make the Governor listen.
281
00:13:26,430 --> 00:13:27,470
Huh.
282
00:13:35,650 --> 00:13:40,410
The return of Lucas Bouchard is
causing quite a stir all around.
283
00:13:40,450 --> 00:13:42,080
There is no one quite like him.
284
00:13:42,110 --> 00:13:45,660
His ambition, his panache,
his sense of fun.
285
00:13:45,700 --> 00:13:49,500
Yes, Lucas is
all of those things.
286
00:13:49,540 --> 00:13:51,540
But?
287
00:13:51,580 --> 00:13:53,500
But why didn�t he tell me
he was coming back?
288
00:13:53,540 --> 00:13:59,550
Well, we both know he has
an affinity for surprises.
289
00:14:01,930 --> 00:14:04,310
Are you happy he�s back?
290
00:14:04,340 --> 00:14:05,510
Of course.
291
00:14:10,230 --> 00:14:13,320
But it does make certain things
a little more complicated.
292
00:14:13,350 --> 00:14:17,310
Him being here really shouldn�t
make any difference at all.
293
00:14:17,360 --> 00:14:22,450
But somehow it does.
294
00:14:22,490 --> 00:14:24,780
I just hope we�re able to go
back to being friends.
295
00:14:24,820 --> 00:14:26,660
Like we were before.
296
00:14:26,700 --> 00:14:28,660
Oh, Elizabeth.
297
00:14:28,700 --> 00:14:31,540
You two were never just friends
298
00:14:31,580 --> 00:14:34,170
because he always had eyes
for you.
299
00:14:34,210 --> 00:14:35,590
Ugh!
300
00:14:35,630 --> 00:14:38,260
[laughs]
301
00:14:38,290 --> 00:14:41,670
That doesn�t mean
that it can�t happen now
302
00:14:41,720 --> 00:14:42,680
if that�s what you want.
303
00:14:42,720 --> 00:14:44,890
[sighs] It is.
304
00:14:47,260 --> 00:14:51,890
If I�m being honest I just want
to know that he�s ok.
305
00:14:51,930 --> 00:14:54,470
That he isn�t hurting.
306
00:14:54,520 --> 00:14:56,020
Oh. [chuckles]
307
00:14:56,060 --> 00:14:58,400
From what I�ve seen he�s having
the time of his life.
308
00:14:58,440 --> 00:14:59,440
As he should.
309
00:14:59,480 --> 00:15:00,690
Mmm.
310
00:15:00,730 --> 00:15:01,770
Alright.
311
00:15:01,820 --> 00:15:03,530
Well, look at you,
so mature.
312
00:15:03,570 --> 00:15:05,110
And if he�s equally mature
313
00:15:05,160 --> 00:15:07,200
well, there�s no reason
it can�t work out.
314
00:15:07,240 --> 00:15:08,370
Friends forever.
315
00:15:08,410 --> 00:15:09,750
[laughs]
316
00:15:09,780 --> 00:15:11,280
Friends forever.
317
00:15:14,000 --> 00:15:16,170
[engine rumbling]
318
00:15:17,080 --> 00:15:19,170
[typewriter clacking]
319
00:15:27,340 --> 00:15:30,590
Hey hon, what're you...
working on?
320
00:15:35,940 --> 00:15:38,070
Jed Campbell almost talked
my ear off yesterday.
321
00:15:38,100 --> 00:15:39,310
I�m cleaning up his statement
322
00:15:39,360 --> 00:15:41,070
before rushing this off
to the printer�s.
323
00:15:41,110 --> 00:15:44,740
Yeah, he was definitely down
on the resort, that�s for sure.
324
00:15:44,780 --> 00:15:46,740
Lee, he�s not the only one.
325
00:15:46,780 --> 00:15:49,660
There are a few business owners
who have some very real concerns
326
00:15:49,700 --> 00:15:51,080
about the changes it�ll bring.
327
00:15:51,120 --> 00:15:53,920
More traffic, higher prices
on everything.
328
00:15:53,950 --> 00:15:56,240
There's always gonna be
nay sayers.
329
00:15:56,290 --> 00:15:57,670
I don't know.
330
00:15:57,710 --> 00:16:00,000
Do you... do you really think
we should publish that?
331
00:16:00,040 --> 00:16:02,250
We're definitely supposed
to be supporting Lucas.
332
00:16:02,300 --> 00:16:04,760
We did sell him the property,
we're kind of involved.
333
00:16:04,800 --> 00:16:06,640
Well yes, personally
of course we are,
334
00:16:06,680 --> 00:16:08,930
but as a journalist we need
335
00:16:08,970 --> 00:16:11,560
to reflect the opinions
of everyone.
336
00:16:15,560 --> 00:16:17,020
Maybe you should read them.
337
00:16:21,310 --> 00:16:22,310
Hmm.
338
00:16:28,110 --> 00:16:30,490
So what do you think about
more security?
339
00:16:31,370 --> 00:16:33,460
In Hope Valley?
Isn�t that a bit much?
340
00:16:33,490 --> 00:16:35,410
There�s already been one attempt
on the Governor�s life.
341
00:16:35,450 --> 00:16:37,120
And the guilty party
is in jail.
342
00:16:37,160 --> 00:16:39,710
No need to make a big spectacle
with hats and guns.
343
00:16:42,460 --> 00:16:43,800
No offense.
344
00:16:43,840 --> 00:16:45,340
I have to agree with Edwin.
345
00:16:46,170 --> 00:16:47,670
There might be more
to this story.
346
00:16:47,720 --> 00:16:49,430
Lucas, I was just
in Capital City
347
00:16:49,470 --> 00:16:51,060
outside your campaign
headquarters.
348
00:16:51,090 --> 00:16:52,380
What on earth for?
349
00:16:52,430 --> 00:16:55,310
Pike�s confession doesn�t
add up.
350
00:16:55,350 --> 00:16:57,520
I�ll admit it has seemed
very convenient.
351
00:16:57,560 --> 00:16:58,690
Is there new evidence?
352
00:16:58,730 --> 00:16:59,980
No, not exactly, but-
353
00:17:00,020 --> 00:17:01,400
Pike is incarcerated.
354
00:17:01,440 --> 00:17:03,980
The story has played out,
the public has moved on.
355
00:17:04,020 --> 00:17:05,560
We should all do the same.
356
00:17:05,610 --> 00:17:08,820
Lucas, if you can remember
anything about the shooting...
357
00:17:08,860 --> 00:17:10,150
The last thing I remember
is stepping out
358
00:17:10,200 --> 00:17:11,910
of the campaign office.
359
00:17:11,950 --> 00:17:13,830
The surgeon said
after I was shot I fell
360
00:17:13,870 --> 00:17:16,160
and I hit my head very hard.
361
00:17:16,200 --> 00:17:18,950
Well, then that�s all settled.
Nothing more to talk about.
362
00:17:19,000 --> 00:17:20,710
Governor, we�re here
to protect you.
363
00:17:20,750 --> 00:17:23,460
Yes, and I appreciate that.
364
00:17:23,500 --> 00:17:26,210
However, I don�t think
more security is necessary.
365
00:17:26,250 --> 00:17:27,670
But I think if you would-
366
00:17:27,710 --> 00:17:30,380
Thank you very much for
your concern and your time,
367
00:17:30,430 --> 00:17:32,310
but I need to focus
on the resort.
368
00:17:33,640 --> 00:17:35,060
[Bill sighs]
369
00:17:36,720 --> 00:17:37,760
Have it your way.
370
00:17:43,610 --> 00:17:46,030
So it sounds like
you�ll be leaving soon.
371
00:17:46,070 --> 00:17:48,610
The Governor is urgently
needed back in Capital City.
372
00:17:48,650 --> 00:17:51,110
The minute we get the resort
project officially underway
373
00:17:51,150 --> 00:17:53,320
we will skedaddle back home.
374
00:18:02,250 --> 00:18:04,090
As much as I adore Lily,
375
00:18:04,130 --> 00:18:06,590
I think we may have a child care
issue in Hope Valley.
376
00:18:06,630 --> 00:18:08,170
She is quite the handful.
377
00:18:08,210 --> 00:18:11,460
Oh! Uh...
No, no darling.
378
00:18:11,510 --> 00:18:14,050
Has Faith been struggling
to find someone to help?
379
00:18:14,090 --> 00:18:15,720
She and Molly are doing
their best
380
00:18:15,760 --> 00:18:18,930
but it�s not really safe
for Lily at the infirmary.
381
00:18:18,970 --> 00:18:21,390
Does Faith need help
with child care?
382
00:18:21,430 --> 00:18:23,930
Because it is a constant issue
for Lee and me.
383
00:18:23,980 --> 00:18:25,020
Me too.
384
00:18:26,480 --> 00:18:28,070
I enjoy watching Lily, I just
wish there was somewhere
385
00:18:28,110 --> 00:18:29,990
she could go that was
less... hazardous.
386
00:18:30,030 --> 00:18:32,280
Oh, I would be happy to help
for a few hours here and there.
387
00:18:32,320 --> 00:18:34,070
I love being around children.
388
00:18:34,110 --> 00:18:35,570
Everyone would pitch in,
I�m sure.
389
00:18:35,620 --> 00:18:39,080
So, we have the volunteers,
we just need a space.
390
00:18:39,120 --> 00:18:40,750
It�s not as if we have
an abundance
391
00:18:40,790 --> 00:18:42,380
of empty buildings in town.
392
00:18:43,710 --> 00:18:45,380
Well, we do have one.
393
00:19:00,640 --> 00:19:01,600
Hello.
394
00:19:01,640 --> 00:19:02,770
Hello.
395
00:19:04,890 --> 00:19:05,810
Ladies.
396
00:19:10,030 --> 00:19:11,490
[nervous laugh]
397
00:19:13,490 --> 00:19:14,280
Faith?
398
00:19:14,990 --> 00:19:16,240
Oh.
399
00:19:17,450 --> 00:19:19,370
What do you think of
the new daycare center?
400
00:19:21,160 --> 00:19:22,870
Daycare center?
401
00:19:22,910 --> 00:19:26,290
For all of Hope Valley�s
little ones, including Lily.
402
00:19:26,330 --> 00:19:27,920
We�ll all volunteer for shifts.
403
00:19:27,960 --> 00:19:29,750
And Henry gave the space
for free.
404
00:19:32,050 --> 00:19:33,840
Oh... thank you, Henry.
405
00:19:33,880 --> 00:19:35,210
-Pleasure.
-Thank you, Henry.
406
00:19:41,890 --> 00:19:43,430
I don�t know what to say.
407
00:19:43,480 --> 00:19:46,570
You might not know how long
Lily will be staying with us,
408
00:19:46,600 --> 00:19:49,310
but you�ve got help
as long as you need.
409
00:19:49,360 --> 00:19:53,740
Thank you.
This really means so much.
410
00:19:53,780 --> 00:19:54,740
Wanna go and see it?
411
00:19:54,780 --> 00:19:56,490
-Yes!
-Come on.
412
00:19:56,530 --> 00:19:57,820
Yes!
413
00:20:03,080 --> 00:20:03,960
Lucas?
414
00:20:05,870 --> 00:20:07,290
A man of the people.
415
00:20:09,080 --> 00:20:12,120
A man in need of
physical therapy.
416
00:20:12,170 --> 00:20:13,630
Doctor�s orders.
417
00:20:13,670 --> 00:20:15,000
Oh.
418
00:20:15,050 --> 00:20:18,010
Then by all means, proceed.
419
00:20:18,050 --> 00:20:19,430
Five hundred steps to go.
420
00:20:22,350 --> 00:20:23,890
Care for some company?
421
00:20:25,930 --> 00:20:27,430
By all means.
422
00:20:30,940 --> 00:20:33,690
You know Edwin and I had
to convince Nathan and Bill
423
00:20:33,730 --> 00:20:37,530
to avoid the spectacle
of added security?
424
00:20:37,570 --> 00:20:40,410
Wait, I had heard that Bill
still had concerns
425
00:20:40,450 --> 00:20:43,250
about your safety,
but Nathan does too?
426
00:20:43,280 --> 00:20:45,530
I think they�re just being
overly cautious.
427
00:20:45,580 --> 00:20:47,790
Right, but if Nathan
and Bill are both worried-
428
00:20:47,830 --> 00:20:50,540
Elizabeth, it�s fine.
429
00:20:50,580 --> 00:20:55,250
Clayton Pike is behind bars.
Nathan agreed to let it go.
430
00:20:55,300 --> 00:20:59,890
Alright. As long as
you�re not concerned.
431
00:20:59,930 --> 00:21:01,390
I�m not.
432
00:21:01,430 --> 00:21:04,430
I�m just really glad that
your injuries are healing.
433
00:21:04,470 --> 00:21:06,350
Everything is on the mend.
434
00:21:10,020 --> 00:21:11,770
One foot in front of the other.
435
00:21:33,540 --> 00:21:35,580
Nathan, I was just talking
to Lucas...
436
00:21:38,090 --> 00:21:39,510
Hi, Scout.
437
00:21:43,180 --> 00:21:45,270
Hello. Hi.
438
00:21:48,180 --> 00:21:49,260
Oh! Uh...
439
00:21:49,310 --> 00:21:50,900
I... I am so sorry!
440
00:21:50,940 --> 00:21:52,440
Uh, it�s fine.
441
00:21:52,480 --> 00:21:55,520
I... I will... I will
come back later.
442
00:21:55,570 --> 00:21:56,650
Wha- I...
443
00:22:03,030 --> 00:22:04,910
[Ned] Union City,
5838 connecting.
444
00:22:04,950 --> 00:22:06,410
Thank you, Ned.
445
00:22:07,410 --> 00:22:08,950
Now, don�t overplay your hand.
446
00:22:09,000 --> 00:22:10,290
Don�t worry.
447
00:22:10,330 --> 00:22:12,540
And don�t let him change
the subject on you.
448
00:22:12,580 --> 00:22:14,920
Bill, I know how to conduct
an interview.
449
00:22:18,250 --> 00:22:19,590
This is Bernhardt Montague.
450
00:22:19,630 --> 00:22:22,590
Hello, Mr. Montague.
This is Rosemary Coulter.
451
00:22:22,630 --> 00:22:24,220
Mrs. Coulter...
452
00:22:24,260 --> 00:22:26,720
I must say that I was very
surprised to receive
453
00:22:26,760 --> 00:22:29,760
your invitation
for an interview.
454
00:22:29,810 --> 00:22:32,810
Hope Valley and I aren�t exactly
on the best of terms these days.
455
00:22:32,850 --> 00:22:34,690
Well, I just wondered
if you cared to comment
456
00:22:34,730 --> 00:22:37,270
on Governor Bouchard�s
recent plans to develop
457
00:22:37,320 --> 00:22:39,410
a world-class resort
right here in the valley.
458
00:22:39,440 --> 00:22:41,440
Well, I certainly wish him well.
459
00:22:41,490 --> 00:22:43,620
It�s definitely
an interesting idea.
460
00:22:43,660 --> 00:22:45,160
Really?
461
00:22:45,200 --> 00:22:47,580
Because I�d venture to suggest
that you and the Governor
462
00:22:47,620 --> 00:22:50,920
are not on the best of terms.
463
00:22:50,950 --> 00:22:53,660
Mrs. Coulter, I�m a busy man.
What exactly is this about?
464
00:22:53,710 --> 00:22:57,880
Sorry, Mr. Montague.
Bad connection.
465
00:22:57,920 --> 00:23:00,130
About the Governor.
466
00:23:00,170 --> 00:23:02,800
What was your reaction when
you heard that he'd been shot?
467
00:23:02,840 --> 00:23:06,300
My reaction would not be fit
for print.
468
00:23:06,340 --> 00:23:08,630
Oh, really?
469
00:23:08,680 --> 00:23:12,640
So is it fair to say that
you were pleased about it?
470
00:23:12,680 --> 00:23:14,310
Now, don�t put any words
in my mouth.
471
00:23:14,350 --> 00:23:15,730
[Rosemary] Alright.
472
00:23:15,770 --> 00:23:17,610
Where were you when
you heard of the shooting?
473
00:23:18,440 --> 00:23:19,690
What do you mean?
474
00:23:19,730 --> 00:23:21,980
I mean, were you
in Capital City?
475
00:23:22,030 --> 00:23:24,910
[Montague] I was with Governor
Balfour at his election event
476
00:23:24,950 --> 00:23:26,200
in Union City.
477
00:23:26,240 --> 00:23:28,160
What exactly are you driving at?
478
00:23:28,200 --> 00:23:30,660
You made your feelings about
Lucas Bouchard very clear, and-
479
00:23:30,700 --> 00:23:33,490
I have interviewed
about this several times.
480
00:23:33,540 --> 00:23:34,790
There were over 100 people
481
00:23:34,830 --> 00:23:37,370
that saw me at that event
that evening.
482
00:23:37,420 --> 00:23:39,460
You are simply grasping
at straws.
483
00:23:39,500 --> 00:23:41,090
Good day to you,
Mrs. Coulter.
484
00:23:42,880 --> 00:23:43,760
[hangs up]
485
00:23:49,720 --> 00:23:51,640
One hundred people
is a lot of witnesses.
486
00:23:53,390 --> 00:23:54,980
What if he counted on that?
487
00:23:57,650 --> 00:24:01,110
Would anyone have really noticed
if he slipped away early?
488
00:24:11,410 --> 00:24:13,540
[crying sounds]
489
00:24:19,040 --> 00:24:22,790
Toby? What�s wrong?
490
00:24:24,960 --> 00:24:27,090
That�s what I�m trying
to figure out.
491
00:24:30,050 --> 00:24:31,640
What�s wrong with me?
492
00:24:32,260 --> 00:24:33,510
[sighs] Oh...
493
00:24:35,100 --> 00:24:36,890
Come sit with me.
494
00:24:39,270 --> 00:24:40,480
There you go.
495
00:24:44,610 --> 00:24:47,820
Toby, there is nothing wrong
with you.
496
00:24:50,820 --> 00:24:53,410
[teary] I am going to fail
every math test.
497
00:24:53,450 --> 00:24:56,250
I just can�t get it.
498
00:24:56,290 --> 00:25:00,090
Everybody has different
strengths, Toby.
499
00:25:00,130 --> 00:25:03,300
You learned the capitals
for all the countries.
500
00:25:03,340 --> 00:25:05,970
The other children
didn�t do that.
501
00:25:06,010 --> 00:25:10,180
You just need some extra time
to learn this concept.
502
00:25:10,220 --> 00:25:12,760
Dividing fractions isn�t easy.
503
00:25:12,800 --> 00:25:14,970
But what if I can never
understand them?
504
00:25:20,650 --> 00:25:22,570
What if you don�t do
any more tests?
505
00:25:24,690 --> 00:25:25,690
Really?
506
00:25:25,730 --> 00:25:28,150
At least for the time being.
507
00:25:28,190 --> 00:25:29,730
Not until we figure out
508
00:25:29,780 --> 00:25:32,910
how you�ll learn the division
of fractions.
509
00:25:32,950 --> 00:25:36,160
But we�ll do it together.
Do we have a deal?
510
00:25:37,830 --> 00:25:39,170
Deal.
511
00:25:42,330 --> 00:25:43,500
[laughs]
512
00:25:47,510 --> 00:25:48,800
Alright, Scout.
513
00:25:48,840 --> 00:25:50,550
What do you say we give
this another try, ok?
514
00:25:50,590 --> 00:25:52,880
Scout, stand at attention.
515
00:25:54,510 --> 00:25:55,890
[Nathan] Alright, good job.
516
00:25:57,810 --> 00:26:00,610
Alright, Scout.
Stand at ease.
517
00:26:02,190 --> 00:26:03,650
Stand easy.
518
00:26:04,900 --> 00:26:07,940
Alright, good job.
Here�s an easy one.
519
00:26:07,980 --> 00:26:10,110
Scout, stay.
520
00:26:11,070 --> 00:26:11,900
[barking]
521
00:26:11,950 --> 00:26:13,580
No. Hey, stay.
Scout! Stay!
522
00:26:13,620 --> 00:26:15,120
Hi, Scout. Hello.
523
00:26:15,160 --> 00:26:16,450
[sighs]
524
00:26:16,490 --> 00:26:17,950
Sorry to barge in on you.
525
00:26:17,990 --> 00:26:22,450
That�s ok.
I guess now we�re even.
526
00:26:22,500 --> 00:26:24,500
Oh, uh... [laughs]
527
00:26:24,540 --> 00:26:25,830
How�s the training going?
528
00:26:25,880 --> 00:26:29,180
Uh... he's a work in progress.
529
00:26:29,210 --> 00:26:30,290
Aren�t we all?
530
00:26:33,130 --> 00:26:34,010
So earlier...
531
00:26:34,050 --> 00:26:35,220
Right.
532
00:26:35,260 --> 00:26:38,180
Um... what'd you want
to talk to me about?
533
00:26:38,220 --> 00:26:40,010
Oh.
534
00:26:40,060 --> 00:26:43,520
Lucas said that you and Bill
think he needs added security.
535
00:26:43,560 --> 00:26:46,690
Yeah, but he refused.
536
00:26:46,730 --> 00:26:49,650
Why do you think
he�s still in danger?
537
00:26:49,690 --> 00:26:52,480
I can�t really get
into that right now.
538
00:26:52,530 --> 00:26:53,570
Right.
539
00:26:54,740 --> 00:26:56,660
But shouldn't you trust
your instincts?
540
00:26:56,700 --> 00:26:58,660
I mean, if you and Bill
are both concerned, then...
541
00:26:58,700 --> 00:27:00,830
We'll keep on top of it.
But it's his call.
542
00:27:00,870 --> 00:27:04,210
He's... he's the Governor.
543
00:27:04,250 --> 00:27:05,750
I suppose.
544
00:27:07,250 --> 00:27:08,840
I�m just worried about him now.
545
00:27:10,300 --> 00:27:12,260
[Allie] Dad! Scout!
546
00:27:12,300 --> 00:27:13,720
Dinner�s ready!
547
00:27:13,760 --> 00:27:15,180
I should probably
start dinner, too.
548
00:27:16,720 --> 00:27:18,890
Good luck with Scout.
549
00:27:18,930 --> 00:27:19,930
Thanks.
550
00:27:35,110 --> 00:27:36,570
[sighs]
551
00:27:39,830 --> 00:27:43,420
Well, you seem to be
in a pleasant mood,
552
00:27:43,460 --> 00:27:45,590
what with all
the wonderful press.
553
00:27:45,620 --> 00:27:46,960
Never mind all that.
554
00:27:47,000 --> 00:27:49,540
One good quote and a couple
photos will do wonders.
555
00:27:49,590 --> 00:27:51,130
That�s not what I wanted
to speak to you about.
556
00:27:51,170 --> 00:27:52,710
Please let it be good news.
557
00:27:52,760 --> 00:27:55,430
We got our first bid
and it is substantial.
558
00:27:55,470 --> 00:27:56,850
[laughs]
559
00:27:58,090 --> 00:28:01,970
Edwin, that is fantastic.
Who�s the bid from?
560
00:28:02,020 --> 00:28:04,610
It's... well, I want you
to consider this first.
561
00:28:04,640 --> 00:28:06,890
And don't say no just because
of personal feelings.
562
00:28:06,940 --> 00:28:08,110
Edwin.
563
00:28:10,110 --> 00:28:11,740
Bernhardt Montague.
564
00:28:13,490 --> 00:28:14,370
[scoffs]
565
00:28:16,030 --> 00:28:16,860
No.
566
00:28:17,450 --> 00:28:19,080
Governor, please.
567
00:28:19,120 --> 00:28:21,160
Montague said that he was
inspired by a call from
568
00:28:21,200 --> 00:28:22,910
Mrs. Coulter, of all people.
569
00:28:22,950 --> 00:28:26,700
That man tried to steal
our water not six months ago.
570
00:28:26,750 --> 00:28:28,250
He could be very hands-off.
571
00:28:28,290 --> 00:28:30,790
Tell him I said no.
572
00:28:30,840 --> 00:28:33,010
I�m sure we�ll reel in
a better bid than his.
573
00:28:35,720 --> 00:28:38,430
And meeting the press?
574
00:28:38,470 --> 00:28:40,140
That is at least palatable.
575
00:28:52,150 --> 00:28:53,110
Morning, stranger.
576
00:28:53,150 --> 00:28:55,440
Oh! Hi. Good morning.
577
00:28:55,490 --> 00:28:57,080
I know you�re busy.
578
00:28:57,110 --> 00:29:01,570
Oh, never too busy for you.
I�m working on it, I promise.
579
00:29:01,620 --> 00:29:04,080
Our special date, I mean.
580
00:29:04,120 --> 00:29:08,540
That�s very sweet.
But I think I got it.
581
00:29:08,580 --> 00:29:10,710
Any chance you�re free
this afternoon?
582
00:29:10,750 --> 00:29:12,710
Yes! Oh, perfect.
583
00:29:12,750 --> 00:29:15,630
Wow. Where are we going?
584
00:29:15,670 --> 00:29:17,380
I have some place special
in mind.
585
00:29:34,570 --> 00:29:37,990
Toby! This is wonderful.
586
00:29:38,030 --> 00:29:41,160
I wish it could transfer over
to fractions.
587
00:29:41,200 --> 00:29:42,410
Chin up.
588
00:29:44,330 --> 00:29:45,620
Lucas.
589
00:29:45,660 --> 00:29:47,160
Governor Bouchard.
590
00:29:49,500 --> 00:29:51,340
Hi, kids.
591
00:29:51,370 --> 00:29:54,370
I�m just hoping I might steal
Mrs. Thornton for a moment.
592
00:30:02,590 --> 00:30:06,720
What brings the Governor
to our schoolhouse?
593
00:30:06,770 --> 00:30:10,520
I have a question for you,
more of a favor.
594
00:30:10,560 --> 00:30:15,150
I'm holding a press session at
the resort site and I'm hoping,
595
00:30:15,190 --> 00:30:21,650
well, Edwin is hoping that you
and your students might um...
596
00:30:21,700 --> 00:30:24,240
Lucas, what is it?
597
00:30:27,410 --> 00:30:29,040
Would you and your students
consider joining me
598
00:30:29,080 --> 00:30:32,830
for what Edwin calls
a "photo opportunity"?
599
00:30:34,580 --> 00:30:36,710
It's so shameless.
600
00:30:36,750 --> 00:30:39,710
But the truth is we need
good press about the resort.
601
00:30:39,760 --> 00:30:41,550
And the children are the future
of Hope Valley
602
00:30:41,590 --> 00:30:44,090
and this resort is for them.
603
00:30:44,140 --> 00:30:46,850
Now, I realize it's a ridiculous
waste of instruction time
604
00:30:46,890 --> 00:30:49,230
to do something
of this nature...
605
00:30:49,270 --> 00:30:49,980
Can we?
606
00:30:50,020 --> 00:30:51,360
Please, Mrs. Thornton?
607
00:30:52,690 --> 00:30:54,440
I�ve had a really tough week.
608
00:30:57,610 --> 00:30:58,900
Of course we can go.
609
00:30:58,940 --> 00:31:01,440
It will be a wonderful
learning experience.
610
00:31:02,280 --> 00:31:03,240
[children] Yes!
611
00:31:06,410 --> 00:31:07,240
Thank you, Toby.
612
00:31:07,280 --> 00:31:08,240
[laughs]
613
00:31:11,000 --> 00:31:12,590
-No peeking.
-Ok.
614
00:31:12,620 --> 00:31:13,910
We're almost there.
615
00:31:14,620 --> 00:31:15,870
Ok. Careful here.
616
00:31:23,970 --> 00:31:25,600
This is perfect, isn�t it?
617
00:31:25,640 --> 00:31:28,270
Absolutely.
618
00:31:28,300 --> 00:31:31,140
What made you think
to come out here?
619
00:31:31,180 --> 00:31:35,180
Well, I wanted somewhere as
special as our relationship.
620
00:31:35,230 --> 00:31:36,940
It might only have been
five months
621
00:31:36,980 --> 00:31:40,530
but it�s been the best
five months of my life.
622
00:31:40,570 --> 00:31:41,860
You mean that?
623
00:31:43,240 --> 00:31:45,120
Me too.
624
00:31:45,160 --> 00:31:46,950
[in unison]
Happy anniversary.
625
00:31:48,990 --> 00:31:50,870
Great minds think alike.
626
00:31:50,910 --> 00:31:55,420
You've got a great mind
and a great... everything.
627
00:31:59,840 --> 00:32:00,670
[Toby] Stop!
628
00:32:00,710 --> 00:32:01,840
[Cooper] Hey, wait up!
629
00:32:06,260 --> 00:32:07,090
Hey.
630
00:32:08,050 --> 00:32:09,550
What�re you two doing over here?
631
00:32:09,600 --> 00:32:11,190
We could ask you
the same thing.
632
00:32:11,220 --> 00:32:12,760
I hope we�re not interrupting.
633
00:32:12,810 --> 00:32:14,730
Oh, no, not at all.
634
00:32:14,770 --> 00:32:18,730
It�s just a regular
old lunch meal.
635
00:32:18,770 --> 00:32:20,020
We won�t take too long.
636
00:32:20,070 --> 00:32:22,110
Looks like you found
the perfect spot.
637
00:32:22,150 --> 00:32:23,190
It was.
638
00:32:28,820 --> 00:32:29,910
Oh.
639
00:32:39,830 --> 00:32:43,580
Is that Randall Rockwell?
What is he doing here?
640
00:32:43,630 --> 00:32:45,340
This will work for our photo op.
641
00:32:45,380 --> 00:32:46,380
His photo op?
642
00:32:46,420 --> 00:32:47,630
Yes.
643
00:32:47,680 --> 00:32:50,390
Well, we can�t count on
your support
644
00:32:50,430 --> 00:32:52,560
since your article smeared
the resort.
645
00:32:52,600 --> 00:32:55,690
Yes, I like to print the
opinions of all the people,
646
00:32:55,730 --> 00:32:58,020
as any journalist
with integrity would.
647
00:32:59,730 --> 00:33:01,860
Look, fellas, we want
the resort, too.
648
00:33:01,900 --> 00:33:04,240
Would anybody else
like to join?
649
00:33:04,280 --> 00:33:06,990
If you can't beat 'em...
you're it!
650
00:33:09,320 --> 00:33:10,150
[giggling]
651
00:33:12,120 --> 00:33:15,460
Randall, nice to see you.
652
00:33:15,500 --> 00:33:17,840
Rosemary, always a pleasure.
653
00:33:17,870 --> 00:33:20,870
Though Edwin told me
this was my exclusive.
654
00:33:20,920 --> 00:33:23,970
I believe this location
is for everyone to enjoy.
655
00:33:24,000 --> 00:33:25,790
The more, the merrier.
656
00:33:25,840 --> 00:33:28,430
Governor, how about a photo
for the Beetle�s front page?
657
00:33:28,470 --> 00:33:29,560
Yes, absolutely.
658
00:33:29,590 --> 00:33:30,550
And the Valley Voice.
659
00:33:30,590 --> 00:33:31,380
-Get in closer.
-Of course.
660
00:33:31,430 --> 00:33:32,310
Get in closer.
661
00:33:33,970 --> 00:33:35,470
There is plenty of room
for both of us.
662
00:33:35,520 --> 00:33:36,480
Well, one at a time.
663
00:33:36,520 --> 00:33:37,520
-Be a gentleman.
-Rosie...
664
00:33:40,770 --> 00:33:41,600
Alright.
665
00:33:42,310 --> 00:33:43,100
[snapping photos]
666
00:33:43,150 --> 00:33:44,780
Thanks for doing this.
667
00:33:44,820 --> 00:33:46,110
Happy to help.
668
00:33:46,650 --> 00:33:48,360
I can see the headline now.
669
00:33:48,400 --> 00:33:53,450
�Kids love proposed site.
A family hit in Hope Valley.�
670
00:33:53,490 --> 00:33:54,870
Hold it.
671
00:33:54,910 --> 00:33:57,250
This is the proposed site
for the new resort?
672
00:33:57,290 --> 00:33:58,370
It certainly is.
673
00:33:58,410 --> 00:34:00,830
Why else would there be
a photo op here?
674
00:34:00,870 --> 00:34:03,040
You do realize the base
of the mountain
675
00:34:03,080 --> 00:34:07,210
belongs to the township of
Benson Hills, not Hope Valley?
676
00:34:07,260 --> 00:34:09,180
-Benson Hills?
-Yeah.
677
00:34:09,220 --> 00:34:10,720
Along with the access road.
678
00:34:11,800 --> 00:34:13,300
You didn�t know?
679
00:34:13,350 --> 00:34:15,600
I know I mentioned it
when we sold the property.
680
00:34:15,640 --> 00:34:16,930
Yes, to you, Edwin.
681
00:34:16,970 --> 00:34:18,930
Yes, of course.
682
00:34:18,980 --> 00:34:20,320
It�s simply a matter
of negotiating
683
00:34:20,350 --> 00:34:22,350
with the mayor
of Benson Hills.
684
00:34:24,310 --> 00:34:25,190
Nathan.
685
00:34:26,400 --> 00:34:28,190
I just listened in to
a phone conversation
686
00:34:28,230 --> 00:34:29,940
Rosemary had with Montague.
687
00:34:29,990 --> 00:34:31,830
He�s so smug.
He�s hiding something.
688
00:34:31,860 --> 00:34:32,990
An accomplice.
689
00:34:33,030 --> 00:34:34,110
Possibly.
690
00:34:34,160 --> 00:34:35,950
And I don�t believe his alibi.
691
00:34:35,990 --> 00:34:37,280
Well, do you have any proof?
692
00:34:37,330 --> 00:34:39,830
Not yet, but he could have been
at the shooting.
693
00:34:39,870 --> 00:34:42,960
That I intend to prove.
694
00:34:43,000 --> 00:34:45,420
Ok, well thanks for keeping me
in the loop.
695
00:34:45,460 --> 00:34:47,710
We both know there�s more
to this story.
696
00:34:51,680 --> 00:34:53,220
Isn�t that Elizabeth�s horse?
697
00:34:55,430 --> 00:34:57,770
Uh... I...
698
00:34:57,810 --> 00:34:59,940
I- I already finished
brushing Newton
699
00:34:59,970 --> 00:35:01,600
so I thought that...
700
00:35:03,900 --> 00:35:05,240
Right.
701
00:35:11,990 --> 00:35:13,410
What?
702
00:35:13,450 --> 00:35:15,200
I don�t wanna hear anything
out of you, either.
703
00:35:26,880 --> 00:35:29,300
Did you have a good day
with Florence?
704
00:35:29,340 --> 00:35:31,010
I�m sure it�ll be
even more fun
705
00:35:31,050 --> 00:35:33,180
when the Hope Valley Daycare
Center is finished.
706
00:35:35,970 --> 00:35:37,810
Lily?
707
00:35:37,850 --> 00:35:40,350
I played with Jack
and Goldie today.
708
00:35:40,390 --> 00:35:43,310
Goldie�s mommy
is Jack�s auntie.
709
00:35:43,350 --> 00:35:47,770
And Jack�s mommy
is Goldie�s auntie.
710
00:35:47,810 --> 00:35:50,400
I don�t have an auntie.
711
00:35:50,440 --> 00:35:52,070
Well, you have me.
712
00:35:53,900 --> 00:35:55,780
I could be your auntie.
713
00:35:58,870 --> 00:36:01,080
Would you like to call me
Auntie Faith?
714
00:36:01,120 --> 00:36:04,290
Yes. Auntie Faith.
715
00:36:12,510 --> 00:36:14,640
[scuffling]
716
00:36:33,320 --> 00:36:34,740
-Enough is enough.
-Hmm.
717
00:36:41,450 --> 00:36:43,490
You two need to talk things out.
718
00:36:43,540 --> 00:36:45,080
-I�d rather not.
-I don�t want to.
719
00:36:45,120 --> 00:36:49,460
Uh-uh-uh.
You are siblings.
720
00:36:49,500 --> 00:36:50,790
The best friends
that God himself
721
00:36:50,840 --> 00:36:53,340
blessed you with for life.
722
00:36:53,380 --> 00:36:55,630
I don�t want you two having
any regrets.
723
00:36:55,670 --> 00:36:56,460
But Angela-
724
00:36:56,510 --> 00:36:57,720
No. Listen to me.
725
00:36:59,260 --> 00:37:03,310
I don�t talk about him,
but I have a brother.
726
00:37:08,520 --> 00:37:09,690
Jacob.
727
00:37:09,730 --> 00:37:10,900
Really?
728
00:37:10,940 --> 00:37:12,610
Why have we never heard
about him?
729
00:37:15,740 --> 00:37:20,950
Because one day,
730
00:37:20,990 --> 00:37:24,450
many years ago,
we stopped talking.
731
00:37:27,000 --> 00:37:29,340
What happened?
732
00:37:29,370 --> 00:37:30,790
Well, that�s a long story.
733
00:37:32,460 --> 00:37:35,420
My point is your mother and I
couldn�t bear it
734
00:37:35,460 --> 00:37:38,630
if you two lost each other
like I lost my brother.
735
00:37:38,680 --> 00:37:44,350
Now, I want you to promise me
that you two
736
00:37:44,390 --> 00:37:46,310
will try to get along.
737
00:37:50,810 --> 00:37:51,810
[sighs]
738
00:37:54,650 --> 00:37:55,530
I will.
739
00:37:59,240 --> 00:38:00,660
I will, too.
740
00:38:04,160 --> 00:38:05,830
Dad, that sounds really hard.
741
00:38:07,790 --> 00:38:08,790
It was.
742
00:38:11,330 --> 00:38:17,340
Now, finish your
homework quietly.
743
00:38:17,380 --> 00:38:19,340
You don�t want your momma
coming over here.
744
00:38:21,510 --> 00:38:22,550
[small chuckle]
745
00:38:25,010 --> 00:38:25,800
[knocking]
746
00:38:26,680 --> 00:38:27,810
Bill.
747
00:38:27,850 --> 00:38:29,560
I saw your light on.
748
00:38:29,600 --> 00:38:32,440
This could wait �til tomorrow
but I wanted you to see it.
749
00:38:34,110 --> 00:38:35,990
This is the train schedule
out of Union City
750
00:38:36,020 --> 00:38:38,560
on the night of
Lucas�s shooting.
751
00:38:38,610 --> 00:38:41,530
Now, Montague could have left
that election party,
752
00:38:41,570 --> 00:38:43,320
jumped on that express train,
753
00:38:43,370 --> 00:38:46,160
and been in Capital City
the night of the shooting.
754
00:38:46,200 --> 00:38:48,200
Could have, but wasn�t.
755
00:38:48,240 --> 00:38:49,830
What do you mean?
756
00:38:49,870 --> 00:38:56,090
Well, this photo was taken
after the shooting.
757
00:38:56,130 --> 00:38:59,380
Montague is still with Balfour
in Union City.
758
00:38:59,420 --> 00:39:01,340
How did you track this down?
759
00:39:01,380 --> 00:39:03,510
Well, if there were 100 people
there as Montague said
760
00:39:03,550 --> 00:39:05,930
I was sure there had to be
at least one reporter.
761
00:39:06,970 --> 00:39:08,350
Good instincts.
762
00:39:08,390 --> 00:39:09,390
Hmm.
763
00:39:09,430 --> 00:39:11,680
It still doesn�t add up.
764
00:39:11,730 --> 00:39:15,900
Pike�s confession
is clearly fabricated.
765
00:39:15,940 --> 00:39:18,110
So why is he lying?
766
00:39:18,150 --> 00:39:21,400
Perhaps the question is
who is he covering for?
767
00:39:21,440 --> 00:39:23,610
Because you�re right,
he must have had help.
768
00:39:25,070 --> 00:39:27,950
And despite the evidence,
769
00:39:27,990 --> 00:39:29,330
I don�t think
in good conscience
770
00:39:29,370 --> 00:39:33,750
we can rule out Montague
as the mastermind.
771
00:39:33,790 --> 00:39:39,050
Rosemary... I couldn�t have
said it better myself.
772
00:39:39,090 --> 00:39:39,970
Hmm.
773
00:39:41,130 --> 00:39:43,170
[Angela] New hair ribbons?
774
00:39:43,220 --> 00:39:45,470
Sorry I wrecked your old ones.
775
00:39:45,510 --> 00:39:49,260
I used my allowance to buy
this at the mercantile.
776
00:39:54,230 --> 00:39:56,070
I forgive you.
777
00:39:56,100 --> 00:39:58,190
And I forgive you.
778
00:39:58,230 --> 00:40:00,070
I�m sorry I�ve been
so mean to you lately.
779
00:40:00,110 --> 00:40:01,360
It�s ok, Cooper.
780
00:40:01,400 --> 00:40:03,400
No, it's not ok.
781
00:40:03,450 --> 00:40:05,490
It's just... I miss you.
782
00:40:05,530 --> 00:40:07,910
Miss me?
I�m right here.
783
00:40:07,950 --> 00:40:11,700
Kind of, but we used to spend
so much time together.
784
00:40:11,750 --> 00:40:13,960
Now you�re always out
with Allie or Emily.
785
00:40:14,000 --> 00:40:15,790
You spend a lot of time
with Toby.
786
00:40:15,830 --> 00:40:19,920
Yeah, but I miss doing things
when it was just us.
787
00:40:19,960 --> 00:40:21,250
So why don�t we?
788
00:40:21,300 --> 00:40:23,260
This Sunday?
After church?
789
00:40:23,300 --> 00:40:24,680
You�re on.
790
00:40:27,970 --> 00:40:28,800
Thank you.
791
00:40:30,310 --> 00:40:31,440
Thank you.
792
00:40:35,190 --> 00:40:36,860
Lucas called you, too?
793
00:40:36,900 --> 00:40:40,360
Um... yeah, I think he called
the whole town.
794
00:40:40,400 --> 00:40:41,990
Must be important.
795
00:40:42,030 --> 00:40:44,450
Edwin said they�re starting to
get bids on the resort project,
796
00:40:44,490 --> 00:40:47,280
now they just need to sort out
this Benson Hills issue.
797
00:40:47,320 --> 00:40:48,910
Well, hopefully they�ll be
heading back
798
00:40:48,950 --> 00:40:50,950
to Capital City soon.
799
00:40:50,990 --> 00:40:54,330
Because Lucas has probably got
a lot of work waiting for him.
800
00:40:54,370 --> 00:40:56,000
It has been an interesting
few days
801
00:40:56,040 --> 00:40:57,960
having the Governor in town,
802
00:40:58,000 --> 00:41:01,300
but now Hope Valley can get back
to normal life.
803
00:41:01,340 --> 00:41:03,340
Normal life can be a good thing
though, right?
804
00:41:07,470 --> 00:41:09,100
[Lucas] There is no need
to worry.
805
00:41:09,840 --> 00:41:11,590
I believe in this resort
wholeheartedly
806
00:41:11,640 --> 00:41:14,350
and we will find
a work-around.
807
00:41:14,390 --> 00:41:16,560
Now, my team and I
have decided
808
00:41:16,600 --> 00:41:18,310
that I need to stay
in Hope Valley
809
00:41:18,350 --> 00:41:20,270
until this is all sorted out.
810
00:41:20,310 --> 00:41:21,600
And it will be.
811
00:41:21,650 --> 00:41:26,030
So, please rest assured
that as of right now
812
00:41:26,070 --> 00:41:28,280
I�m not going anywhere.
813
00:41:28,320 --> 00:41:30,450
[applause]
814
00:41:41,210 --> 00:41:56,140
*
815
00:41:56,180 --> 00:42:09,400
*
816
00:42:09,450 --> 00:42:14,000
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.