Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,005 --> 00:00:02,090
[Velma] Previously on Velma...
2
00:00:02,173 --> 00:00:05,885
I'm sorry I refused
to work on your science fair
project with you.
3
00:00:05,927 --> 00:00:08,263
I thought you needed
a reality check.
4
00:00:08,346 --> 00:00:09,597
But maybe what you really need
5
00:00:09,639 --> 00:00:11,266
is a father
who's willing to listen.
6
00:00:11,349 --> 00:00:12,934
Really?
7
00:00:12,976 --> 00:00:15,687
Dr. Edna Perdue
is your grandmother?
8
00:00:15,770 --> 00:00:17,188
You know, my mom went missing
9
00:00:17,272 --> 00:00:18,481
when she was researching
her house.
10
00:00:18,565 --> 00:00:20,859
Gigi, I swore you to secrecy!
11
00:00:20,942 --> 00:00:23,445
I'm real tired of acting nice
to make people like me.
12
00:00:23,486 --> 00:00:25,780
[chuckles] Okay.
Well, in that case,
13
00:00:25,822 --> 00:00:28,825
would you like to learn
some real witchcraft?
14
00:00:28,908 --> 00:00:32,996
[gasps] Norville,
is Daphne reading a spell book
with interest?
15
00:00:33,079 --> 00:00:36,666
[Lola] Oh, no!
In neutralizing
his hallucinations,
16
00:00:36,750 --> 00:00:39,961
Norville accidentally removed
all his empathy.
17
00:00:40,003 --> 00:00:42,505
I think smoking weed
makes you a loser.
18
00:00:42,589 --> 00:00:44,299
-[all] Ooh!
-[Velma] Oh!
19
00:00:44,341 --> 00:00:47,302
Norville, that's just
the science talking.
Take it back.
20
00:00:47,344 --> 00:00:49,137
Or you'll get detention.
21
00:00:49,220 --> 00:00:50,555
And you can all join him.
22
00:00:50,638 --> 00:00:52,432
Saturday, 7:00 a.m. sharp.
23
00:00:52,474 --> 00:00:53,558
-[all gasp]
-What?
24
00:00:55,560 --> 00:00:57,437
[Velma] What's great
about best friends
25
00:00:57,479 --> 00:00:59,647
is that they know the real you.
26
00:00:59,689 --> 00:01:01,524
Are you sure I'll like Beyonce?
27
00:01:01,608 --> 00:01:02,567
I usually only listen
28
00:01:02,650 --> 00:01:04,318
to public radio theme songs.
29
00:01:04,402 --> 00:01:06,154
Trust me,
you're gonna love her.
30
00:01:06,237 --> 00:01:08,490
[crowd cheering]
31
00:01:15,038 --> 00:01:17,832
Whoa!
32
00:01:17,916 --> 00:01:20,168
[Velma] But just like Daphne
knew the real me,
33
00:01:20,210 --> 00:01:21,503
I knew the real her.
34
00:01:21,544 --> 00:01:23,171
Daphne, come on.
Get off your phone.
35
00:01:23,213 --> 00:01:24,506
Yeah, just one sec.
36
00:01:24,589 --> 00:01:26,841
[Velma] And Daphne Blake
is no witch.
37
00:01:28,510 --> 00:01:29,886
[gasps]
38
00:01:30,762 --> 00:01:31,971
Right?
39
00:01:32,013 --> 00:01:34,014
[theme music playing]
40
00:01:36,851 --> 00:01:39,103
[classical music
playing on radio]
41
00:01:42,399 --> 00:01:43,566
Ugh! Poser.
42
00:01:43,650 --> 00:01:45,484
Hey, your Saturday detention
43
00:01:45,526 --> 00:01:47,237
looks just like
The Breakfast Club.
44
00:01:47,320 --> 00:01:49,072
Best movie of the best decade.
45
00:01:49,155 --> 00:01:51,449
When you ignore the nukes,
crack and AIDS.
46
00:01:51,532 --> 00:01:53,660
Dad, stop! No one
in their right mind
47
00:01:53,702 --> 00:01:55,495
is still making
'80s references.
48
00:01:55,537 --> 00:01:57,080
It's bad enough that Amber
49
00:01:57,163 --> 00:02:00,041
has Daphne believing all this
'90s style witchy crap.
50
00:02:00,083 --> 00:02:01,751
"Witchy crap"?
51
00:02:01,835 --> 00:02:04,087
I hope that's a joke,
because this is me now.
52
00:02:04,170 --> 00:02:07,215
So let's just burn some sage
to cleanse the...
53
00:02:07,298 --> 00:02:08,841
Ugh, what is it?
Don't tell me.
54
00:02:08,882 --> 00:02:10,593
-Negative energy.
-Negative energy.
55
00:02:10,677 --> 00:02:12,012
-I knew that.
-[exclaims]
56
00:02:12,053 --> 00:02:13,388
This isn't sage, Daphne.
57
00:02:13,430 --> 00:02:14,556
It's an old pine cone.
58
00:02:14,639 --> 00:02:16,933
-[screams]
-Stupid witchcraft.
59
00:02:19,144 --> 00:02:23,023
How cool is it that we went
ghost hunting last night, Dad?
60
00:02:23,064 --> 00:02:25,608
Though, I still can't believe
you locked me out of the van
61
00:02:25,692 --> 00:02:27,736
for six hours
as you and Velma's mom
62
00:02:27,777 --> 00:02:29,904
loudly fought
that ghost in here.
63
00:02:29,946 --> 00:02:32,741
Yes, well, anything
to help my son
64
00:02:32,782 --> 00:02:36,161
find the ghost
that possessed his mother.
65
00:02:36,244 --> 00:02:38,371
You're doing the right thing,
pretending to believe him.
66
00:02:38,413 --> 00:02:41,499
Eventually, he'll accept
the truth about Victoria
on his own.
67
00:02:41,583 --> 00:02:43,584
Or, you know,
you adopt and try again.
68
00:02:43,626 --> 00:02:45,086
[sighs] You're right.
69
00:02:45,128 --> 00:02:47,756
Admitting your mom's
a serial killer isn't easy.
70
00:02:47,797 --> 00:02:49,966
I went through the same thing
at his age.
71
00:02:52,010 --> 00:02:55,096
Enjoy detention and do
everything the teacher says.
72
00:02:55,180 --> 00:02:57,807
Unless he's a pervert.
Use your judgment.
73
00:02:57,891 --> 00:03:00,310
Or if he's a pervert,
your pepper spray.
74
00:03:00,393 --> 00:03:02,228
Way ahead of you.
I have regular
75
00:03:02,270 --> 00:03:03,438
and spring break strength.
76
00:03:03,480 --> 00:03:05,315
[blares]
77
00:03:05,398 --> 00:03:08,526
Thanks for taking me
to detention, Mom.
Love you.
78
00:03:08,610 --> 00:03:10,111
Suck a turd, Lamont.
79
00:03:10,195 --> 00:03:12,530
I think you mean,
"Suck a turd, Dad."
80
00:03:12,614 --> 00:03:13,740
You sure you got this?
81
00:03:13,782 --> 00:03:15,909
His empathy isn't fully back.
82
00:03:15,950 --> 00:03:18,787
He just called the mailman
"a blue shorts-wearing bitch."
83
00:03:18,870 --> 00:03:20,622
He's not wrong, but still.
84
00:03:20,663 --> 00:03:22,916
Oh, don't worry.
I so got this.
85
00:03:22,957 --> 00:03:25,543
Great. Uh-huh.
Yeah, I'll be at the spa.
Don't bother me.
86
00:03:25,627 --> 00:03:28,421
High school.
Best time of our lives.
87
00:03:28,463 --> 00:03:30,548
Oh, best of times indeed.
88
00:03:30,632 --> 00:03:32,759
I'd do anything to go back.
89
00:03:32,801 --> 00:03:34,469
Hey, we should
catch up sometime.
90
00:03:34,511 --> 00:03:36,763
You know, maybe take
a little trip down
memory lane?
91
00:03:36,805 --> 00:03:38,932
Um, is that not
what we just did?
92
00:03:40,308 --> 00:03:41,810
[Aman] Best time of our lives.
93
00:03:41,893 --> 00:03:43,144
[upbeat music playing]
94
00:03:49,693 --> 00:03:50,902
[both] Hey, Aman.
95
00:03:50,985 --> 00:03:53,321
They just discovered
global warming...
96
00:03:53,405 --> 00:03:55,156
-in our pants.
-[chuckles]
97
00:03:55,240 --> 00:03:56,825
Come on.
98
00:03:56,908 --> 00:04:00,120
Yeah. Maybe this trip
down memory lane
is better solo.
99
00:04:03,873 --> 00:04:05,166
[Velma] Daphne,
I know you're mad.
100
00:04:05,250 --> 00:04:06,668
Your mood ring is black.
101
00:04:06,751 --> 00:04:08,586
Also, a mood ring? Really?
102
00:04:08,670 --> 00:04:09,754
Forget it, Velma.
103
00:04:09,838 --> 00:04:11,506
Daphne doesn't
want us anymore.
104
00:04:11,589 --> 00:04:13,842
We're like rich kids
trying to get into
an Ivy these days.
105
00:04:13,883 --> 00:04:15,969
Rejected, unless
you're super rich.
106
00:04:16,010 --> 00:04:17,928
Only because
you all rejected Amber
107
00:04:18,012 --> 00:04:19,806
without ever giving
them a chance.
108
00:04:19,848 --> 00:04:22,183
Like they were a female
late-night talk show host.
109
00:04:22,225 --> 00:04:24,519
I'm sorry,
but the popular clique
110
00:04:24,561 --> 00:04:25,770
has already absorbed
111
00:04:25,854 --> 00:04:28,189
a mouthy nerd
and brains in jars.
112
00:04:28,231 --> 00:04:30,150
We have to draw
the line at witches,
113
00:04:30,191 --> 00:04:33,194
or we're literally
just the drama club!
114
00:04:33,236 --> 00:04:34,404
Stop yelling!
115
00:04:34,487 --> 00:04:35,697
We're in a library.
116
00:04:35,780 --> 00:04:37,657
This is where
you yell at nerds.
117
00:04:37,699 --> 00:04:39,034
Norville...
118
00:04:39,075 --> 00:04:40,660
Guys, I'm sorry
I got us all detention.
119
00:04:40,702 --> 00:04:42,662
Fortunately, I feel
my empathy coming back.
120
00:04:42,704 --> 00:04:44,539
I should be able
to apologize to my dad
121
00:04:44,622 --> 00:04:45,623
and get us out of here.
122
00:04:45,707 --> 00:04:46,916
Wait. Really?
123
00:04:47,000 --> 00:04:48,209
Yes, Dad.
124
00:04:48,293 --> 00:04:49,878
I'm so sorry...
125
00:04:49,919 --> 00:04:52,672
that you're a little
bitty baby.
126
00:04:52,714 --> 00:04:54,424
And I'm sorry
you zapped your brain
127
00:04:54,507 --> 00:04:55,925
and aren't really yourself.
128
00:04:56,009 --> 00:04:58,178
But there's only one thing
that'll end detention
129
00:04:58,219 --> 00:04:59,387
and it's not an apology.
130
00:04:59,471 --> 00:05:01,556
Oh, here comes the perv stuff.
131
00:05:01,598 --> 00:05:02,766
What? No, no, no.
132
00:05:02,849 --> 00:05:04,100
See, as your
guidance counselor,
133
00:05:04,184 --> 00:05:06,186
it's my job to monitor
your well-being.
134
00:05:06,227 --> 00:05:08,897
Which I do via our school's
closed circuit camera system.
135
00:05:08,938 --> 00:05:10,815
What? Principal Rogers said
136
00:05:10,899 --> 00:05:12,901
those are for
a Japanese reality show
137
00:05:12,942 --> 00:05:14,652
called Unsafe American
High School.
138
00:05:14,736 --> 00:05:16,071
[crackling]
139
00:05:16,112 --> 00:05:18,156
Yes, well, the point is
I know each of you
140
00:05:18,239 --> 00:05:21,034
is dealing with
a common teen issue.
141
00:05:21,076 --> 00:05:21,826
Who am I?
142
00:05:21,910 --> 00:05:23,620
Girlfriend is now a witch.
143
00:05:23,703 --> 00:05:25,413
Don't even know
where to start.
144
00:05:25,497 --> 00:05:27,290
Brain in a jar.
145
00:05:27,374 --> 00:05:29,876
Has hallucinations
because he accidentally
146
00:05:29,918 --> 00:05:32,295
killed Fred's mom
with a stalactite.
147
00:05:32,379 --> 00:05:34,047
This is all
standard stuff, people.
148
00:05:34,089 --> 00:05:36,049
Hold on. Saturday detention,
149
00:05:36,091 --> 00:05:38,259
teens reduced to a single
character trait?
150
00:05:38,301 --> 00:05:40,720
[gasps] Was my dad right?
Oh, no.
151
00:05:40,762 --> 00:05:42,764
-You wouldn't.
-Oh, I would.
152
00:05:42,806 --> 00:05:44,766
We're doing
a Breakfast Club, baby.
153
00:05:44,849 --> 00:05:46,267
[all groan]
154
00:05:46,309 --> 00:05:48,186
By following the rules
of the '80s best movie,
155
00:05:48,269 --> 00:05:51,231
you'll be here
until unsanctioned hijinks
156
00:05:51,272 --> 00:05:53,775
lead to tidy teen
issue resolution.
157
00:05:53,858 --> 00:05:55,944
But teens
are over '80s references.
158
00:05:56,027 --> 00:05:58,905
And yet, every time pop culture
tries to move forward,
159
00:05:58,947 --> 00:06:00,657
some Gen X loser like you
160
00:06:00,740 --> 00:06:02,283
holds a boom box
over his head
161
00:06:02,367 --> 00:06:04,619
and we all have
to moonwalk back to 1982.
162
00:06:04,661 --> 00:06:08,456
The moonwalk wasn't
debuted until 1983, you dork!
163
00:06:08,540 --> 00:06:10,417
Nobody cares anymore!
164
00:06:10,458 --> 00:06:14,003
I see. And you all feel this
way about '80s references?
165
00:06:15,505 --> 00:06:18,466
Unless we're talking
trickle-down, I'm out.
166
00:06:18,550 --> 00:06:19,884
Perfecto-mundo!
167
00:06:19,968 --> 00:06:21,720
'Cause there's nothing
more '80s
168
00:06:21,803 --> 00:06:24,139
than dorks, misfits
and popular kids
169
00:06:24,180 --> 00:06:25,890
uniting against
an authority figure.
170
00:06:25,974 --> 00:06:28,893
Let the catharsis through
minor rebellion begin.
171
00:06:28,977 --> 00:06:31,146
Yes, Daphne's
already sneaking out.
172
00:06:31,229 --> 00:06:33,313
Relax, I'm just going to pee.
173
00:06:33,356 --> 00:06:34,816
Something girls
didn't start doing
174
00:06:34,858 --> 00:06:36,693
until '90s independent films.
175
00:06:41,072 --> 00:06:44,325
If you're here to apologize
about earlier, don't.
176
00:06:44,367 --> 00:06:45,410
I'm not that mad.
177
00:06:45,493 --> 00:06:47,120
Wait, really?
178
00:06:47,162 --> 00:06:49,289
I came in thinking
you might cram me
in the tampon dispenser.
179
00:06:49,330 --> 00:06:50,582
That's just it.
180
00:06:50,664 --> 00:06:53,418
Being popular is all about
power and domination.
181
00:06:53,501 --> 00:06:55,336
Wicca is about kindness.
182
00:06:55,420 --> 00:06:57,589
Putting my faith into
positive energy and...
183
00:06:57,672 --> 00:06:59,591
Shoot! What's the third thing?
184
00:06:59,674 --> 00:07:01,051
Following the Wiccan Rede.
185
00:07:01,134 --> 00:07:02,385
Have you been using
the flashcards I made you?
186
00:07:02,469 --> 00:07:03,845
This is my point, Daphne.
187
00:07:03,928 --> 00:07:06,514
Amber, I have nothing
against you personally.
188
00:07:06,556 --> 00:07:07,974
And yes, Daphne's more calm.
189
00:07:08,016 --> 00:07:09,809
And that dress is,
like, "Damn." But...
190
00:07:09,851 --> 00:07:11,227
Where was I going with this?
191
00:07:11,311 --> 00:07:12,729
You feel threatened
by the waning influence
192
00:07:12,812 --> 00:07:14,147
-you have over Daphne?
-No.
193
00:07:14,189 --> 00:07:15,940
I feel threatened by you
feeding her a bunch
194
00:07:16,024 --> 00:07:17,400
of neo-pagan garbage.
195
00:07:17,484 --> 00:07:20,862
Before you, the only magic
she liked was Mike.
196
00:07:20,904 --> 00:07:23,323
See, that negativity
is exactly why
197
00:07:23,365 --> 00:07:24,616
you could never be Wicca.
198
00:07:24,699 --> 00:07:26,451
Wiccan. Which is it again?
199
00:07:26,493 --> 00:07:28,328
You gotta use the flashcards!
200
00:07:28,370 --> 00:07:29,996
Still, as my girlfriend,
201
00:07:30,038 --> 00:07:31,664
can you at least
try to support me?
202
00:07:31,706 --> 00:07:33,625
Fine. But only
as your girlfriend.
203
00:07:33,708 --> 00:07:35,335
As a friend, I still hate it.
204
00:07:35,377 --> 00:07:36,378
Blessings.
205
00:07:39,798 --> 00:07:41,424
And as your best friend,
206
00:07:41,508 --> 00:07:42,509
I am gonna prove
207
00:07:42,550 --> 00:07:44,135
that this is not who you are.
208
00:07:45,053 --> 00:07:46,721
[cell phone rings]
209
00:07:46,805 --> 00:07:48,264
-Hey, there.
-I got a text alert
210
00:07:48,348 --> 00:07:50,642
that someone
logged into my computer.
211
00:07:50,725 --> 00:07:54,729
Are you using the cameras
to monitor yet another
212
00:07:54,771 --> 00:07:56,898
'80s movie detention?
213
00:07:56,981 --> 00:07:58,692
You swore you'd stop those.
214
00:07:58,733 --> 00:07:59,776
We installed those cameras
215
00:07:59,859 --> 00:08:01,569
for a Japanese reality show.
216
00:08:01,611 --> 00:08:02,946
I know. I'm not.
217
00:08:03,029 --> 00:08:04,614
And even if I were,
the kids aren't doing
218
00:08:04,698 --> 00:08:06,783
anything fun or rebellious.
219
00:08:06,866 --> 00:08:08,451
They're just doing nothing.
220
00:08:08,535 --> 00:08:10,120
Like in a '70s movie.
221
00:08:13,081 --> 00:08:14,791
-[squelching]
-[screams]
222
00:08:14,874 --> 00:08:17,711
This is your
final chapter, Norville!
223
00:08:17,752 --> 00:08:20,255
Please, no. Not wordplay.
224
00:08:20,296 --> 00:08:22,298
Norville! Oh, God!
You're hallucinating.
225
00:08:24,551 --> 00:08:26,094
Yes, they just came back.
226
00:08:26,177 --> 00:08:28,430
But seeing Victoria
is good news.
227
00:08:28,513 --> 00:08:30,640
If my hallucinations
have completely returned,
228
00:08:30,724 --> 00:08:33,852
that means my empathy
has also completely returned.
229
00:08:33,934 --> 00:08:35,477
Norville, I don't think
you're having
230
00:08:35,562 --> 00:08:36,855
hallucinations of Victoria.
231
00:08:36,938 --> 00:08:39,024
I saw an energy around you.
232
00:08:39,107 --> 00:08:41,943
I think you're being haunted
by Victoria's ghost.
233
00:08:42,027 --> 00:08:43,111
[thunderclap]
234
00:08:43,193 --> 00:08:44,237
What?
235
00:08:44,279 --> 00:08:46,448
[gasps] Wait.
That makes perfect sense.
236
00:08:46,489 --> 00:08:49,409
Mother's been haunting Norville
as revenge for killing her.
237
00:08:49,451 --> 00:08:53,621
Mother, if you're here,
send a sign.
238
00:08:55,123 --> 00:08:57,125
[gasps] It is her ghost.
239
00:08:57,167 --> 00:08:58,793
She's ignoring me.
240
00:08:58,877 --> 00:09:00,086
Fred, that makes no sense.
241
00:09:00,128 --> 00:09:02,005
Why would eating
make her go away?
242
00:09:02,088 --> 00:09:03,548
Is she a ghost or a boyfriend?
243
00:09:03,631 --> 00:09:06,968
Velma, Mother was a rich
bottle blonde in her fifties.
244
00:09:07,052 --> 00:09:09,095
Nothing scared her
more than food.
245
00:09:09,137 --> 00:09:10,972
Well, the only way
we'll know for sure
246
00:09:11,014 --> 00:09:13,308
is to try and summon
Victoria with...
247
00:09:13,350 --> 00:09:14,434
a seance.
248
00:09:14,476 --> 00:09:15,894
[all] A seance?
249
00:09:15,977 --> 00:09:17,562
Yeah, Amber, I don't know.
250
00:09:17,645 --> 00:09:19,064
Thank you. Finally.
251
00:09:19,147 --> 00:09:21,524
A seance is exactly
the kind of rebellious thing
252
00:09:21,608 --> 00:09:22,901
Lamont would want us to do
253
00:09:22,984 --> 00:09:24,486
to fulfill his overdone
'80s fantasies.
254
00:09:24,569 --> 00:09:27,364
I know, but we have to try.
I'm desperate.
255
00:09:27,447 --> 00:09:29,240
And if we concoct
an elaborate scheme
256
00:09:29,324 --> 00:09:31,493
so my dad doesn't know we're
doing an elaborate scheme,
257
00:09:31,576 --> 00:09:33,536
then it becomes a comment
on '80s movies.
258
00:09:33,620 --> 00:09:36,581
[Lola] Ooh, and that's
meta, which is our
generation's thing.
259
00:09:36,664 --> 00:09:38,041
Wait, elaborate scheme?
260
00:09:38,124 --> 00:09:39,417
[gasps] That's it.
261
00:09:39,501 --> 00:09:41,711
I can use this seance
to prove to Daphne
262
00:09:41,795 --> 00:09:42,879
that Amber's a fraud.
263
00:09:42,962 --> 00:09:43,922
[chuckles]
264
00:09:44,005 --> 00:09:45,507
Was that an evil laugh?
265
00:09:45,590 --> 00:09:47,926
Nope. Just getting
into the witchy spirit.
266
00:09:48,009 --> 00:09:49,803
[cackles]
267
00:09:49,844 --> 00:09:51,346
[cell phone ringing]
268
00:09:52,764 --> 00:09:53,932
Velma,
269
00:09:54,015 --> 00:09:55,517
where are you?
I don't see you.
270
00:09:55,558 --> 00:09:57,185
[Velma] I know.
271
00:09:57,227 --> 00:09:58,937
I was trying
to make a peephole
into the girls' showers
272
00:09:59,020 --> 00:10:00,230
and got stuck
in the wall. Help!
273
00:10:00,313 --> 00:10:01,981
No! Peepholes
were one of the things
274
00:10:02,023 --> 00:10:03,525
we had to leave in the '80s.
275
00:10:03,566 --> 00:10:06,194
Like high-paying factory jobs.
I'll be right there.
276
00:10:06,277 --> 00:10:08,029
And not a word
of this to Blythe.
277
00:10:09,406 --> 00:10:11,366
It worked. We have
at least 20 minutes
278
00:10:11,449 --> 00:10:12,951
before he discovers I'm lying.
279
00:10:13,034 --> 00:10:14,661
Okay, to commune
with the dead,
280
00:10:14,703 --> 00:10:17,163
we'll need something
that belonged to Victoria.
281
00:10:17,205 --> 00:10:19,290
Oh! What about Steve Buscemi?
282
00:10:19,374 --> 00:10:20,834
Mother won him
in a poker game.
283
00:10:20,875 --> 00:10:21,960
Something smaller will do.
284
00:10:22,043 --> 00:10:23,378
Steve Buscemi's hand?
285
00:10:23,420 --> 00:10:25,755
Daphne why don't you
and Velma go with Fred
286
00:10:25,839 --> 00:10:27,340
to find something
of Victoria's
287
00:10:27,382 --> 00:10:29,217
and make sure it wasn't stolen
from marginalized people.
288
00:10:29,300 --> 00:10:31,970
Jeez, how tight are the rails
on this gonna be?
289
00:10:32,012 --> 00:10:34,764
Actually, if my memories
of laughing through books
290
00:10:34,848 --> 00:10:36,391
on spiritualism hold true,
291
00:10:36,433 --> 00:10:38,643
candles always seem
to be part of seances.
292
00:10:38,727 --> 00:10:41,688
Maybe Olive, Gigi and I could
go get some Bunsen burners
293
00:10:41,730 --> 00:10:43,189
from the chemistry lab?
294
00:10:43,231 --> 00:10:45,066
Good idea. Oh, and Norville,
we'll need something
295
00:10:45,108 --> 00:10:46,651
to make a pentagram
on the floor.
296
00:10:46,735 --> 00:10:48,236
Can you get goat blood?
297
00:10:48,278 --> 00:10:49,904
Yes, actually. There's a ton
of it in the cafeteria.
298
00:10:49,988 --> 00:10:52,741
Perfect. I'll go with you
in case you have
another encounter.
299
00:10:52,824 --> 00:10:55,410
All right. Let's summon
a ghost, my witches.
300
00:10:55,452 --> 00:10:58,246
[all cheering]
301
00:10:59,247 --> 00:11:00,623
[upbeat music playing]
302
00:11:02,292 --> 00:11:04,085
God, I was the king here.
303
00:11:04,127 --> 00:11:07,297
And I remember exactly
where it all went wrong.
304
00:11:07,380 --> 00:11:10,258
Hey, Aman. You wanna go party
in the newspaper office?
305
00:11:10,342 --> 00:11:12,594
I got something
that's gonna blow your mind.
306
00:11:12,635 --> 00:11:15,138
And chicks supposedly
go crazy for it.
307
00:11:15,221 --> 00:11:17,807
You ever heard of law school?
308
00:11:17,891 --> 00:11:19,267
Law school?
309
00:11:19,309 --> 00:11:21,102
You remember the '60s, guys?
310
00:11:21,186 --> 00:11:23,688
Lots of Vietnam
films out right now.
311
00:11:23,772 --> 00:11:25,273
-[grunts]
-Lamo!
312
00:11:29,277 --> 00:11:30,904
[cell phone vibrates]
313
00:11:30,945 --> 00:11:32,364
Velma, have you
seen your father?
314
00:11:32,447 --> 00:11:35,408
Does any child really see
their father, Sophie?
315
00:11:35,450 --> 00:11:37,786
Now I gotta go.
Amber's doing a seance.
316
00:11:37,869 --> 00:11:38,912
[Sophie] A seance?
317
00:11:38,953 --> 00:11:40,163
I knew something was up
318
00:11:40,246 --> 00:11:42,123
with those new
witchy neighbors.
319
00:11:42,207 --> 00:11:46,086
All their wind chimes
have totally screwed up
Amanda's nap schedule.
320
00:11:46,127 --> 00:11:48,045
[babble box] Go back in Mom!
321
00:11:48,129 --> 00:11:49,839
No chimes in Mom.
322
00:11:49,923 --> 00:11:51,716
Steer clear of them, Velma.
323
00:11:51,800 --> 00:11:53,468
Dark forces are at play.
324
00:11:53,510 --> 00:11:55,011
Don't worry, they're harmless.
325
00:11:55,095 --> 00:11:56,971
This witch business
is all a bunch of BS
326
00:11:57,013 --> 00:11:58,515
and I'm about to prove it.
327
00:11:58,598 --> 00:11:59,974
BS?
328
00:12:00,016 --> 00:12:02,435
But you were just so gung-ho
about helping with a seance,
329
00:12:02,477 --> 00:12:04,396
we were gonna make fun of you
behind your back.
330
00:12:04,479 --> 00:12:06,898
It was for show. I know Daphne
doesn't believe this stuff,
331
00:12:06,981 --> 00:12:09,275
but the more I tell her that,
the more she digs in.
332
00:12:09,317 --> 00:12:11,444
Like girls with
noncommittal boyfriends.
333
00:12:11,486 --> 00:12:13,947
But this is our chance
to expose Amber as a fraud.
334
00:12:13,988 --> 00:12:15,949
Yes! What if we make Amber
335
00:12:15,990 --> 00:12:17,575
think they're channeling
someone dead
336
00:12:17,659 --> 00:12:19,828
but then we bust them
by revealing the person's
337
00:12:19,911 --> 00:12:21,830
actually still alive.
338
00:12:21,871 --> 00:12:23,665
It's the classic Jesus prank.
339
00:12:23,748 --> 00:12:26,626
Perfect. Daphne will then
see the error of her ways
340
00:12:26,668 --> 00:12:28,920
and we welcome her back
into the warm glow
341
00:12:29,003 --> 00:12:30,213
of her ring light.
342
00:12:31,756 --> 00:12:33,675
Really? You don't think
this will work?
343
00:12:33,758 --> 00:12:35,218
[sighs] All right.
344
00:12:35,301 --> 00:12:37,053
Well, I keep some other
stuff of Mother's in here.
345
00:12:37,137 --> 00:12:39,973
Perfume, creams made
from whales...
346
00:12:40,015 --> 00:12:41,891
Wait, is that locket
your mother's?
347
00:12:41,975 --> 00:12:42,851
Yes.
348
00:12:44,102 --> 00:12:45,520
Oh, it's her dogs.
349
00:12:45,562 --> 00:12:47,313
Yeah, it's her backup locket.
350
00:12:47,355 --> 00:12:49,232
She had one of father
and me as well,
351
00:12:49,315 --> 00:12:51,818
probably, but was
buried with it.
352
00:12:51,860 --> 00:12:52,944
Probably.
353
00:12:53,028 --> 00:12:54,446
[Lola] We have to go.
354
00:12:54,529 --> 00:12:56,448
Lamont's on his way back
from the girls' locker room.
355
00:12:58,366 --> 00:13:00,618
Well, I just have to assume
Velma was another victim
356
00:13:00,702 --> 00:13:03,204
-of the shower snakes.
-[metal scrapes]
357
00:13:05,081 --> 00:13:06,291
Hmm?
358
00:13:06,374 --> 00:13:08,835
Where's that old article
Blythe wrote?
359
00:13:08,877 --> 00:13:10,170
[gasps] Found it!
360
00:13:14,841 --> 00:13:16,885
[chuckles] Here's to Aman
361
00:13:16,926 --> 00:13:20,221
getting an internship
at my old man's law firm.
362
00:13:20,263 --> 00:13:22,807
Yeah. As a morally
virtuous young man,
363
00:13:22,891 --> 00:13:24,726
I can't wait to help people.
364
00:13:24,768 --> 00:13:25,894
Help people?
365
00:13:25,977 --> 00:13:27,479
Don's dad just figured
out a way
366
00:13:27,562 --> 00:13:31,316
to buy musicians' song
catalogs out from under them.
367
00:13:31,399 --> 00:13:33,318
What? I want no part of that.
368
00:13:33,401 --> 00:13:35,445
No way I'm taking
that internship.
369
00:13:36,696 --> 00:13:37,947
Hey, get out.
370
00:13:38,031 --> 00:13:40,075
You're supposed to be watching
for the principal, Lamo.
371
00:13:40,116 --> 00:13:42,660
It's Lamont, Aman.
372
00:13:42,744 --> 00:13:44,454
And what are you
doing in here?
373
00:13:44,537 --> 00:13:46,873
Taking a trip down memory lane
374
00:13:46,915 --> 00:13:50,460
to when Principal Smith gave
us our awesome detention? Nice!
375
00:13:52,212 --> 00:13:54,756
Drinking in school? Detention.
376
00:13:54,798 --> 00:13:56,132
Even you, Lamo.
377
00:13:56,216 --> 00:13:57,926
It's Lamont, Principal Smith.
378
00:13:58,009 --> 00:13:59,260
Principal Smith?
379
00:13:59,344 --> 00:14:00,762
What are you
talking about, Lamo?
380
00:14:00,804 --> 00:14:03,098
Oh! Blythe!
What are you doing here?
381
00:14:03,181 --> 00:14:06,768
I was talking about the past
with my homeslice Aman.
382
00:14:06,851 --> 00:14:08,186
Huh? Where'd he go?
383
00:14:09,479 --> 00:14:12,524
I cut my spa day short,
384
00:14:12,607 --> 00:14:14,984
because I knew you were
forcing these poor kids
385
00:14:15,068 --> 00:14:17,237
into an '80s detention, Lamont!
386
00:14:17,278 --> 00:14:19,572
So now, you get to stay
in detention
387
00:14:19,614 --> 00:14:23,201
and make sure
no one does anything.
388
00:14:23,284 --> 00:14:24,577
All right. You may
have fooled her,
389
00:14:24,619 --> 00:14:26,371
but I know you're
up to something,
390
00:14:26,454 --> 00:14:28,581
and I've never been happier.
What is it?
391
00:14:28,623 --> 00:14:30,291
Well, we might
as well tell you.
392
00:14:30,333 --> 00:14:31,876
Norville's hallucinations
are back,
393
00:14:31,960 --> 00:14:34,587
but Amber now thinks
they are actually a ghost.
394
00:14:34,629 --> 00:14:37,048
So we're having a seance
to prove Amber right.
395
00:14:37,132 --> 00:14:38,717
Or wrong. [chuckles]
396
00:14:38,800 --> 00:14:40,093
A seance?
397
00:14:40,135 --> 00:14:41,970
That's incredible.
398
00:14:42,053 --> 00:14:43,805
No. What's incredible
399
00:14:43,888 --> 00:14:46,599
is how you ever had
enough testosterone
to sire a child.
400
00:14:46,641 --> 00:14:48,059
[all gasp]
401
00:14:48,143 --> 00:14:50,311
JK. JK. I was just checking
that my empathy is fully back.
402
00:14:50,395 --> 00:14:52,355
And it is. I can't
believe I said that.
403
00:14:52,439 --> 00:14:53,732
Oh, God. I'm gonna be sick.
404
00:14:53,815 --> 00:14:56,192
Son, please don't
beat yourself up.
405
00:14:56,276 --> 00:14:58,945
Kids today are already
so stressed out.
406
00:14:58,987 --> 00:15:01,489
That's actually why I planned
these detentions.
407
00:15:01,531 --> 00:15:04,826
So you're forced
to have some fun.
408
00:15:04,868 --> 00:15:08,830
My detention back in the day
was so awesome, I fainted.
409
00:15:08,913 --> 00:15:09,956
Missed the whole thing.
410
00:15:11,791 --> 00:15:14,044
I've been trying
to relive it ever since.
411
00:15:14,127 --> 00:15:15,378
And if I can help some teens
412
00:15:15,462 --> 00:15:17,672
like you along the way,
even better.
413
00:15:17,714 --> 00:15:19,507
Well, then, good news, Lamont.
414
00:15:19,591 --> 00:15:20,759
Because to pull off our seance,
415
00:15:20,842 --> 00:15:22,677
we need you
to distract Blythe
416
00:15:22,719 --> 00:15:24,971
by recreating the most iconic
417
00:15:25,013 --> 00:15:26,848
'80s movie scene ever.
418
00:15:27,599 --> 00:15:28,850
Why are we looking up?
419
00:15:29,684 --> 00:15:30,560
Oh.
420
00:15:32,270 --> 00:15:33,521
Lamont!
421
00:15:33,605 --> 00:15:35,148
What the hell are you
doing up there?
422
00:15:35,190 --> 00:15:36,566
The Triple Lindy
423
00:15:36,649 --> 00:15:39,194
from underrated '80s comedy,
Back to School.
424
00:15:39,277 --> 00:15:40,820
Wait! Velma meant
425
00:15:40,862 --> 00:15:43,365
crawl through the ceiling
like in The Breakfast Club.
426
00:15:43,406 --> 00:15:44,866
Oh, damn it!
427
00:15:44,949 --> 00:15:46,284
Oh, God!
428
00:15:48,953 --> 00:15:49,871
[thud]
429
00:15:50,747 --> 00:15:53,166
Ouch. Classic.
430
00:15:53,208 --> 00:15:54,709
-[chuckles]
-[groans]
431
00:15:56,294 --> 00:15:57,504
All right, everyone,
432
00:15:57,545 --> 00:15:59,381
hold hands in a circle
around Norville.
433
00:16:02,300 --> 00:16:04,135
Here we go.
434
00:16:04,219 --> 00:16:05,387
Spirit of Victoria Jones,
435
00:16:06,221 --> 00:16:07,555
are you-- Wait.
436
00:16:07,597 --> 00:16:09,557
I'm getting some
real bad energy from Velma.
437
00:16:09,599 --> 00:16:11,810
Who, me? Nope.
Everything's normal.
438
00:16:11,893 --> 00:16:14,688
Velma, I know you
and your flop sweat.
439
00:16:14,729 --> 00:16:16,773
-You're up to something.
-No, I'm not.
440
00:16:16,856 --> 00:16:19,067
I just feel it's weird
when adults hold hands.
441
00:16:19,150 --> 00:16:21,277
Don't like it on Thanksgiving,
don't like it now.
442
00:16:21,361 --> 00:16:23,238
Not buying it. Olive, Gigi,
443
00:16:23,321 --> 00:16:26,241
I invoke a force stronger
than any magic...
444
00:16:26,282 --> 00:16:27,617
Girl Code.
445
00:16:27,701 --> 00:16:29,411
If you know my girlfriend
is up to something,
446
00:16:29,452 --> 00:16:30,412
you have to tell me.
447
00:16:30,495 --> 00:16:32,205
Uh, Girl Code is just a myth
448
00:16:32,247 --> 00:16:34,499
perpetuated by early
2000s comedy.
449
00:16:34,541 --> 00:16:39,337
Velma wanted us to help
her expose Amber as a fraud.
450
00:16:39,420 --> 00:16:40,755
[gasps] What?
451
00:16:40,839 --> 00:16:43,425
Velma, I thought you were
trying to support me.
452
00:16:43,508 --> 00:16:46,469
This is worse than when
you secretly threw
away my clogs.
453
00:16:46,553 --> 00:16:50,265
I know. But you know
I can't get behind
the idea of ghosts or magic
454
00:16:50,348 --> 00:16:51,933
or higher powers
in the universe.
455
00:16:52,017 --> 00:16:53,685
Which is so interesting,
456
00:16:53,768 --> 00:16:56,730
seeing as how you have had
an inexplicable,
457
00:16:56,771 --> 00:16:59,399
otherworldly experience
with a higher power
458
00:16:59,441 --> 00:17:01,609
and we both know it.
459
00:17:02,527 --> 00:17:04,738
[crowd cheering]
460
00:17:06,573 --> 00:17:08,742
Hey, you can stop.
The song ended.
461
00:17:08,783 --> 00:17:10,701
I don't care.
This feels too good.
462
00:17:10,785 --> 00:17:12,078
Wait, what's happening?
463
00:17:14,205 --> 00:17:15,331
What are you?
464
00:17:15,415 --> 00:17:16,874
[Orb of Light] What am I?
465
00:17:16,958 --> 00:17:19,084
I'm as close as you're
getting to Beyonce, kid.
466
00:17:19,127 --> 00:17:20,335
What is this place?
467
00:17:20,420 --> 00:17:22,630
And is the line
for merch shorter?
468
00:17:22,671 --> 00:17:25,967
[Orb of Light] This is where
you go when Beyonce's music
awakens your soul.
469
00:17:26,008 --> 00:17:28,803
To the endless possibilities
of our universe.
470
00:17:28,887 --> 00:17:31,556
Whoa! So if possibilities
are endless,
471
00:17:31,639 --> 00:17:33,308
can I float
closer to the stage?
472
00:17:33,350 --> 00:17:36,436
-[Orb of light]
You're not on the list.
-[Velma] Oh, God!
473
00:17:36,478 --> 00:17:38,146
Pssht! I was just light-headed
474
00:17:38,229 --> 00:17:40,357
from yelling at people
who told me to stop singing.
475
00:17:40,440 --> 00:17:43,026
You can try to brush it off,
but you know in your heart
476
00:17:43,109 --> 00:17:46,237
that you encountered a power
higher than yourself
that night.
477
00:17:46,321 --> 00:17:47,739
It was an outdoor concert
478
00:17:47,822 --> 00:17:49,824
sponsored by a microwave
burrito company.
479
00:17:49,908 --> 00:17:51,826
Everyone was higher
than me that night.
480
00:17:51,910 --> 00:17:52,952
Just face it.
481
00:17:52,994 --> 00:17:54,204
You know I'm right.
482
00:17:54,287 --> 00:17:55,372
I'm your best friend.
483
00:17:55,455 --> 00:17:57,248
-I know the real you.
-[gasps]
484
00:17:57,332 --> 00:18:01,503
This is exactly why
I don't want you
doing these detentions.
485
00:18:01,586 --> 00:18:02,796
People get hurt!
486
00:18:02,837 --> 00:18:04,839
And healthcare
is way worse now.
487
00:18:04,923 --> 00:18:08,510
You only say that because
you had an awesome detention.
488
00:18:08,551 --> 00:18:10,011
But I missed it.
489
00:18:10,095 --> 00:18:12,514
And worse, you won't even
tell me how awesome it was.
490
00:18:12,597 --> 00:18:14,349
Because it wasn't awesome.
491
00:18:14,391 --> 00:18:16,601
Hey, should we help him?
492
00:18:16,685 --> 00:18:18,770
-[screams]
-[crashing]
493
00:18:18,853 --> 00:18:21,106
Oh, no!
I've committed vandalism!
494
00:18:21,189 --> 00:18:22,565
I'm gonna get expelled!
495
00:18:22,649 --> 00:18:25,568
No. You can fake an injury
and sue the school.
496
00:18:25,652 --> 00:18:27,987
[chuckles] My dad
will represent you...
497
00:18:28,029 --> 00:18:31,449
if you take that internship
at his law firm.
498
00:18:31,533 --> 00:18:33,868
What? But a moral
compromise like that
499
00:18:33,910 --> 00:18:35,578
could change my whole life.
500
00:18:35,662 --> 00:18:39,040
I wish you had never
introduced me to the law, Don.
501
00:18:39,082 --> 00:18:41,418
Aman sued the school
to avoid expulsion.
502
00:18:41,501 --> 00:18:43,211
But it cost him his soul.
503
00:18:43,253 --> 00:18:44,629
I became a principal to ensure
504
00:18:44,713 --> 00:18:46,881
no more lives
were ruined by detention.
505
00:18:46,965 --> 00:18:49,718
And Don got as far away
from the law as possible
506
00:18:49,759 --> 00:18:51,011
by joining the military.
507
00:18:51,052 --> 00:18:52,721
I wrote an article
about it back then
508
00:18:52,762 --> 00:18:54,347
but never published it.
509
00:18:54,389 --> 00:18:56,224
There's still a copy
in the newspaper
office, though.
510
00:18:56,307 --> 00:18:57,517
Come on.
511
00:19:02,564 --> 00:19:04,190
Wait, it's gone!
512
00:19:05,358 --> 00:19:06,735
Okay, fine, Daphne.
513
00:19:06,818 --> 00:19:08,611
Maybe there might be
some kind of higher power,
514
00:19:08,695 --> 00:19:10,947
but it's still a stretch
to go from passing out
515
00:19:11,031 --> 00:19:13,199
at a Beyonce concert
to summoning ghosts.
516
00:19:13,241 --> 00:19:15,869
Well, then what if
we don't call it a seance?
517
00:19:15,910 --> 00:19:18,872
What if instead, we honor
your Beyonce experience
518
00:19:18,913 --> 00:19:19,914
and call it a...
519
00:19:20,498 --> 00:19:21,416
Se-yonce?
520
00:19:21,458 --> 00:19:24,044
A Se-yonce. That's so...
521
00:19:24,085 --> 00:19:24,961
beautiful.
522
00:19:25,837 --> 00:19:27,005
That just might work.
523
00:19:27,088 --> 00:19:28,923
Wow, Daph,
you really do know me.
524
00:19:29,007 --> 00:19:31,426
And just to be clear,
this is still about
figuring out
525
00:19:31,468 --> 00:19:32,886
if I'm haunted
by a ghost, right?
526
00:19:32,927 --> 00:19:34,596
Wait. I thought
it was about my mother
527
00:19:34,637 --> 00:19:35,889
explaining she's innocent.
528
00:19:35,930 --> 00:19:37,766
It can still be
about those things.
529
00:19:37,807 --> 00:19:40,101
I'm just way more invested
now that it's also about me.
530
00:19:40,185 --> 00:19:42,270
That's right. And I know
the perfect chant
531
00:19:42,312 --> 00:19:43,688
to get us started.
532
00:19:43,772 --> 00:19:46,483
Everyone knows Beyonce's
song, "Haunted," right?
533
00:19:49,110 --> 00:19:50,695
It's what you do,
534
00:19:50,779 --> 00:19:52,530
it's what you see.
535
00:19:52,572 --> 00:19:54,574
[all chanting] I know
if I'm haunting you,
536
00:19:54,616 --> 00:19:56,534
you must be haunting me.
537
00:19:57,035 --> 00:19:58,411
I know...
538
00:19:58,453 --> 00:20:01,081
Uh, did George R.R. Martin
finally release his next novel
539
00:20:01,122 --> 00:20:03,833
or are my nipples erect because
the temperature just dropped?
540
00:20:05,418 --> 00:20:06,920
It's Mother.
541
00:20:06,961 --> 00:20:10,090
Flickering lights was her
favorite wasting energy flex.
542
00:20:10,131 --> 00:20:11,841
Keep chanting, everyone!
543
00:20:11,925 --> 00:20:14,678
A magnificent spirit is near!
544
00:20:15,762 --> 00:20:17,889
Ah, nuts. I scared it off.
545
00:20:17,972 --> 00:20:19,891
I knew I was coming
on too strong.
546
00:20:20,600 --> 00:20:22,060
[all scream]
547
00:20:22,143 --> 00:20:24,229
Oh, God, there's something
in here with us.
548
00:20:25,563 --> 00:20:27,899
It's Mother. Tell them
you're innocent!
549
00:20:27,982 --> 00:20:30,902
And also that we are using
your backup locket,
550
00:20:30,985 --> 00:20:33,571
not the one
with my picture in it!
551
00:20:34,489 --> 00:20:36,116
There's a hidden inscription.
552
00:20:36,157 --> 00:20:39,661
"This locket contains the only
things I've ever truly loved."
553
00:20:39,703 --> 00:20:41,996
"I own no other lockets."
554
00:20:42,080 --> 00:20:42,997
What?
555
00:20:43,039 --> 00:20:44,457
[screaming]
556
00:20:44,499 --> 00:20:46,918
Oh, God! It's the ghost.
Kill it!
557
00:20:47,627 --> 00:20:49,212
[thud]
558
00:20:49,295 --> 00:20:52,590
Amber? I knew it was you
as soon as I saw it was you.
559
00:20:52,674 --> 00:20:56,136
But it wasn't.
I was just trying
to catch the real spirit.
560
00:20:56,177 --> 00:20:57,721
We all felt it, right?
561
00:20:57,804 --> 00:20:59,973
The only thing I feel
is the satisfaction
of being right.
562
00:21:00,015 --> 00:21:02,308
Face it, Amber.
You staged everything.
563
00:21:02,350 --> 00:21:03,601
How could they?
564
00:21:03,685 --> 00:21:04,978
They've been with us
the whole time.
565
00:21:05,020 --> 00:21:06,813
Just because
there are mysteries in life
566
00:21:06,855 --> 00:21:09,190
that the great Velma Dinkley
can't solve,
567
00:21:09,274 --> 00:21:11,484
doesn't mean you should
take it out on Amber!
568
00:21:11,526 --> 00:21:13,445
Oh, but I can
solve this mystery.
569
00:21:13,528 --> 00:21:14,779
All Amber would have to do
570
00:21:14,863 --> 00:21:16,865
is distract us with some
seance mumbo jumbo
571
00:21:16,906 --> 00:21:19,284
while they fiddled
with this old electrical box.
572
00:21:20,160 --> 00:21:21,161
[crackling]
573
00:21:21,202 --> 00:21:22,370
And cranking up the AC
574
00:21:22,454 --> 00:21:23,955
not only provided the spooky
575
00:21:24,039 --> 00:21:25,832
supernatural chill
in the room,
576
00:21:25,874 --> 00:21:29,252
but it also blew the books
and papers off the shelves.
577
00:21:29,335 --> 00:21:30,628
[air blowing]
578
00:21:32,297 --> 00:21:33,590
I have to admit, Amber.
579
00:21:33,673 --> 00:21:35,300
I thought your skills
were relegated
580
00:21:35,383 --> 00:21:36,885
to the handmade soap realm,
581
00:21:36,926 --> 00:21:38,553
but apparently I was wrong.
582
00:21:38,595 --> 00:21:40,889
What? None of that is true.
583
00:21:40,972 --> 00:21:42,974
Yeah. They didn't
do it, Velma.
584
00:21:43,058 --> 00:21:45,435
You're more off base
than when you tried
to go to second.
585
00:21:45,518 --> 00:21:46,811
I'm off base?
586
00:21:46,895 --> 00:21:48,396
What about you
and all this witchy stuff?
587
00:21:48,438 --> 00:21:49,981
This isn't you, Daphne.
588
00:21:50,065 --> 00:21:52,192
It's a whim, like when
we made Pride and Prejudice
589
00:21:52,233 --> 00:21:53,234
our whole personality.
590
00:21:53,276 --> 00:21:54,736
No, it is me.
591
00:21:54,819 --> 00:21:56,654
I went to Thorn's bookstore,
read a lot
592
00:21:56,738 --> 00:21:57,906
and gave it a ton of thought.
593
00:21:57,989 --> 00:21:59,199
You, of all people,
know how much
594
00:21:59,240 --> 00:22:01,326
I've struggled
to find the real me.
595
00:22:01,409 --> 00:22:03,453
And I finally did.
596
00:22:03,536 --> 00:22:04,746
This is who I am.
597
00:22:04,829 --> 00:22:06,414
That's not true. It can't be.
598
00:22:06,456 --> 00:22:08,625
Because it's not the unknown
that freaks me out.
599
00:22:08,708 --> 00:22:12,754
It's idiots like you
who ignore facts
and science that do.
600
00:22:15,965 --> 00:22:17,717
-[thud]
-What's going on here?
601
00:22:17,759 --> 00:22:19,094
It's 4:45.
602
00:22:19,177 --> 00:22:20,845
Your parents can
and will sue
603
00:22:20,929 --> 00:22:22,389
if we keep you past 5:00.
604
00:22:22,430 --> 00:22:23,598
-Oh, God!
-[thud]
605
00:22:23,682 --> 00:22:24,599
Aman?
606
00:22:24,641 --> 00:22:26,351
["Haunted" playing]
607
00:22:27,644 --> 00:22:29,229
So how was detention, son?
608
00:22:29,270 --> 00:22:30,397
How was it?
609
00:22:30,438 --> 00:22:32,357
I lost my innoc-once.
610
00:22:33,608 --> 00:22:35,110
Ah-huh. Well, uh...
611
00:22:35,151 --> 00:22:36,778
Are you ready
for tonight's ghost hunt?
612
00:22:36,861 --> 00:22:38,863
More than ever.
613
00:22:40,073 --> 00:22:42,909
♪ It's where we go ♪
614
00:22:43,993 --> 00:22:46,287
♪ It's where we'll be ♪
615
00:22:47,997 --> 00:22:52,836
♪ I know if I'm onto you
I'm onto you ♪
616
00:22:52,919 --> 00:22:57,924
♪ Onto you
You must be onto me... ♪
617
00:23:00,969 --> 00:23:02,262
So how did the seance go?
618
00:23:02,303 --> 00:23:05,056
It was bad,
but I am glad I tried.
619
00:23:05,140 --> 00:23:06,808
You're right about me
needing to relax.
620
00:23:06,850 --> 00:23:09,477
Maybe the '80s
can still teach us stuff.
621
00:23:09,519 --> 00:23:10,812
No, they can't.
622
00:23:10,895 --> 00:23:12,981
It's time for me
and every guy my age
623
00:23:13,023 --> 00:23:14,816
to stop living in the past.
624
00:23:14,858 --> 00:23:17,152
And start living
in the even more
625
00:23:17,235 --> 00:23:20,405
distant past of the Civil War
like we're supposed to.
626
00:23:20,488 --> 00:23:21,823
I don't know.
627
00:23:21,906 --> 00:23:24,159
There's a lot to be said
for a tidy '80s ending.
628
00:23:24,200 --> 00:23:26,745
Today's endings are all
about the throw forward.
629
00:23:26,828 --> 00:23:29,289
Wait, what's that?
630
00:23:29,330 --> 00:23:32,000
Hey, I'll catch up
with you guys later.
631
00:23:32,042 --> 00:23:34,169
Why would Mr. S
have something
632
00:23:34,210 --> 00:23:36,254
from the Crystal Cove
Insane Asylum?
633
00:23:37,589 --> 00:23:39,466
Dr. Dane Dupree?
634
00:23:46,139 --> 00:23:49,351
Holy crap.
Is my grandma alive?
635
00:23:49,434 --> 00:23:51,436
[theme music playing]
636
00:24:04,908 --> 00:24:06,743
Hey, buddy. Remember this?
637
00:24:06,826 --> 00:24:07,994
I was serious when I said
638
00:24:08,036 --> 00:24:09,704
I wanted to catch up.
639
00:24:09,788 --> 00:24:11,831
You owe me.
And lives are at stake.
640
00:24:11,873 --> 00:24:13,083
Hey. [shushes]
641
00:24:17,879 --> 00:24:20,048
[speaking Japanese]
44063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.