All language subtitles for S07E02 - The Dying Detective

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:34,738 --> 00:02:38,367 Mr. Savage, Sir, I didn't know, Sir. Sir, I didn't know. 2 00:02:38,534 --> 00:02:42,079 It's all right, Benson. Last minute decision. 3 00:03:29,168 --> 00:03:30,085 Oh, there you are. 4 00:03:31,712 --> 00:03:33,672 Adelaide. Good morning. 5 00:03:37,259 --> 00:03:38,260 Where's Victor gone? 6 00:03:38,761 --> 00:03:39,303 Victor? 7 00:03:39,511 --> 00:03:42,973 Victor. Please do not pretend you are ignorant of where he is. 8 00:03:43,265 --> 00:03:44,892 Am I my cousin's keeper? 9 00:03:45,059 --> 00:03:47,019 I should be obliged if you would tell me where he has gone. 10 00:03:47,144 --> 00:03:50,272 I know what he has gone to do. Where has he gone? 11 00:03:50,397 --> 00:03:52,149 You have the advantage of me, my dear. 12 00:03:52,274 --> 00:03:55,444 I was expecting to walk over to Home Farm with him this morning. 13 00:03:55,569 --> 00:03:57,029 Have you no pity for us? 14 00:03:57,821 --> 00:04:00,115 You encouraged him into this nightmarish life. 15 00:04:03,160 --> 00:04:05,829 I? Pity? For you? 16 00:04:06,789 --> 00:04:08,791 At Somerleigh House? With your lovely children? 17 00:04:08,958 --> 00:04:10,334 The love you have for each other? 18 00:04:10,709 --> 00:04:11,961 Where has he gone? 19 00:04:13,337 --> 00:04:17,633 I can see I am unwelcome. Some unwitting fault I fear. 20 00:04:18,717 --> 00:04:21,679 I shall return to town and leave you in peace. 21 00:04:31,397 --> 00:04:32,940 Oh, Mrs. Hudson. 22 00:04:33,148 --> 00:04:34,316 We have been missing you. 23 00:04:34,483 --> 00:04:36,568 Only a... only another ten days. 24 00:04:36,694 --> 00:04:37,653 Yes. 25 00:04:40,114 --> 00:04:40,990 Morning, Holmes. 26 00:04:44,535 --> 00:04:47,288 Don't ask me to comment on your new tie. 27 00:04:51,583 --> 00:04:53,210 Quite heartless, Holmes. 28 00:04:59,133 --> 00:05:01,969 That woman is undoubtedly coming here. 29 00:05:03,220 --> 00:05:05,347 She has been staring up at this window for the past three minutes. 30 00:05:05,514 --> 00:05:07,683 Oh, I do wish she'd make up her mind. 31 00:05:08,350 --> 00:05:10,853 I could ask Mrs. Hudson to bring up an extra cup. 32 00:05:12,021 --> 00:05:13,188 Handsome, isn't she? 33 00:05:13,397 --> 00:05:13,939 Who? 34 00:05:16,275 --> 00:05:20,195 It's obviously something of importance to make her hesitate so long. 35 00:05:21,572 --> 00:05:22,656 A client? 36 00:05:49,767 --> 00:05:52,811 Alright, Polly? There's a good girl. 37 00:06:07,951 --> 00:06:10,746 Mr. Savage? John Gedgrave. 38 00:06:11,205 --> 00:06:12,331 Where the devil have you been? 39 00:06:13,916 --> 00:06:16,668 Two pounds Mr. Savage. In advance. 40 00:06:17,169 --> 00:06:20,255 And three for the establishment, five in total. 41 00:06:20,589 --> 00:06:21,423 Hope it's worth it. 42 00:06:21,757 --> 00:06:24,510 Oh. Anonymous was the word you used. 43 00:06:25,177 --> 00:06:27,971 Where we're going is as anonymous as you'll ever find. 44 00:06:28,430 --> 00:06:32,434 Every compartment has a curtain even. No one will see you. 45 00:06:32,601 --> 00:06:36,897 Oh, Good Lord. You, You're not taking those with you, are you? 46 00:06:37,147 --> 00:06:37,648 No. 47 00:06:37,773 --> 00:06:39,691 Oh, no. Oh, no, no... 48 00:06:40,317 --> 00:06:43,987 May as well tear 'em up and drop 'em in the Thames. 49 00:06:44,571 --> 00:06:47,825 Forty pound. I'll er, I'll give you a receipt. 50 00:06:53,747 --> 00:06:54,289 Holmes! 51 00:06:59,503 --> 00:07:00,838 That'll be our fair visitor? 52 00:07:09,471 --> 00:07:10,639 Please, do sit down. 53 00:07:41,795 --> 00:07:43,005 This receipt, Gedgrave. 54 00:07:43,338 --> 00:07:43,881 What about it? 55 00:07:44,006 --> 00:07:46,425 Well. What are you playing at? You've signed it Carter. 56 00:07:46,800 --> 00:07:50,262 You don't expect me to use my real name doing this sort of work, do you? 57 00:07:50,679 --> 00:07:54,224 Carter's my real name, I could've signed it anything. 58 00:07:55,058 --> 00:07:59,897 I've entrusted you with my real name, Mr. Savage, 59 00:08:00,606 --> 00:08:02,316 please don't complain. 60 00:08:14,786 --> 00:08:15,913 I need your help... 61 00:08:19,583 --> 00:08:20,250 I, erm... 62 00:08:22,211 --> 00:08:25,672 Anything you say here will, of course, be treated in the strictest confidence. 63 00:08:25,797 --> 00:08:28,550 We have kept the secrets of Kings, Madam. 64 00:08:30,594 --> 00:08:34,306 I... my husband... 65 00:09:09,841 --> 00:09:11,426 My husband is a financier. 66 00:09:12,094 --> 00:09:14,263 You have heard of the Oxford & Lombard Bank? 67 00:09:14,763 --> 00:09:18,892 Yes, the chief shareholders are the Conyers? 68 00:09:19,518 --> 00:09:23,105 My husband's family on his mother's side. He is one of the directors. 69 00:09:24,273 --> 00:09:26,608 The job is well within his powers, only... 70 00:09:28,360 --> 00:09:31,071 Victor has found the work increasingly irksome. 71 00:09:32,573 --> 00:09:34,783 He entertains an ambition, you see, 72 00:09:35,617 --> 00:09:38,203 which none of his family would begin to understand... 73 00:09:38,495 --> 00:09:39,204 What is that? 74 00:09:40,622 --> 00:09:42,207 He wishes to be a poet. 75 00:09:47,838 --> 00:09:51,174 He has come to believe that opium heightens his powers, 76 00:09:51,300 --> 00:09:53,969 intensifies the evidence of his senses... 77 00:10:17,618 --> 00:10:20,203 This may be so temporarily, but as I'm sure you know, 78 00:10:20,329 --> 00:10:23,290 the effect only survives the first few times the drug is taken. 79 00:10:23,415 --> 00:10:25,167 That is so, is it not? 80 00:10:25,500 --> 00:10:26,627 Oh yes. Indeed. 81 00:10:27,336 --> 00:10:30,339 Addiction quickly follows, very often for life. The er, 82 00:10:30,922 --> 00:10:33,550 the infernal substance soon offers the addict nothing... 83 00:10:33,842 --> 00:10:37,012 Except relief from the terrible effects of its absence. 84 00:10:39,306 --> 00:10:42,184 I believe Victor stands on the threshold of addiction. 85 00:10:43,644 --> 00:10:47,064 He left a note for me this morning which suggests he knows what danger he's in. 86 00:10:48,649 --> 00:10:49,691 You are going? 87 00:10:50,150 --> 00:10:53,111 Well, clearly Dr. Watson is the person to consult on this matter. 88 00:10:53,236 --> 00:10:55,864 No, Mr. Holmes, no! There is much more to it than that. 89 00:10:57,366 --> 00:10:58,784 There is Mr. Culverton Smith. 90 00:11:00,327 --> 00:11:01,244 Culverton Smith? 91 00:11:01,703 --> 00:11:02,537 Victor's cousin. 92 00:11:04,081 --> 00:11:08,543 He is a malign influence. I am sure he has driven Victor to this, 93 00:11:09,378 --> 00:11:11,880 and I am certain he has done it for his own ends. 94 00:11:31,483 --> 00:11:32,150 Holmes. 95 00:11:34,236 --> 00:11:35,904 The cab's on the corner. 96 00:11:39,074 --> 00:11:41,284 I do hope this is not a wild goose chase. 97 00:11:41,410 --> 00:11:42,536 How can it be? 98 00:11:43,078 --> 00:11:43,745 Well... 99 00:11:46,873 --> 00:11:49,543 I think you've had your head turned by a pretty woman. Thank you. 100 00:11:50,127 --> 00:11:52,003 Oh, yes. What about Culverton Smith? 101 00:11:52,129 --> 00:11:53,130 I have looked him up. 102 00:11:53,463 --> 00:11:57,676 Culverton Smith did some very important medical work while he was in the East. 103 00:11:57,801 --> 00:12:00,595 He pushed back the boundaries of science. However, 104 00:12:01,263 --> 00:12:06,059 he was obliged to publish his findings with his own expense. 105 00:12:07,769 --> 00:12:08,353 Why? 106 00:12:09,938 --> 00:12:14,109 He is an amateur. And the professionals are jealous. 107 00:12:14,276 --> 00:12:17,320 Huh. Well, I can see why he interests you. 108 00:12:28,540 --> 00:12:32,627 Ah. Your mystery guests! Who are they? 109 00:12:33,670 --> 00:12:37,215 I couldn't let Colonel Carnac be the only celebrity. 110 00:12:37,966 --> 00:12:41,344 I don't want him at our table because he's a celebrity my darling. 111 00:12:41,470 --> 00:12:44,806 It's just that he's horribly rich, or rather his wife is, 112 00:12:45,140 --> 00:12:47,642 and they bank with the Oxford and Lombard. 113 00:12:48,977 --> 00:12:50,228 Personally, I can't think of anything 114 00:12:50,353 --> 00:12:52,105 worse than hunting stories all through dinner. 115 00:12:52,230 --> 00:12:53,148 Nor I. 116 00:12:53,815 --> 00:12:57,694 So I've persuaded a rather most interesting hunter to join us. 117 00:12:58,820 --> 00:13:02,073 Who is it? Don't tease, Addy. 118 00:13:04,117 --> 00:13:05,702 Sherlock Holmes. 119 00:13:06,536 --> 00:13:09,331 I say. That is something of a coup. 120 00:13:10,207 --> 00:13:11,291 Well done! 121 00:13:13,293 --> 00:13:15,337 Oh look, Culverton Smith's here too. 122 00:13:16,505 --> 00:13:19,090 I'm so glad you felt able to invite him again, Addie darling. 123 00:13:20,050 --> 00:13:23,845 Look at him. Anyone would think Somerleigh was his. 124 00:13:25,013 --> 00:13:26,348 I do dislike it. 125 00:13:40,862 --> 00:13:42,030 Mr. Sherlock Holmes? 126 00:13:42,280 --> 00:13:43,240 Culverton Smith. 127 00:13:44,157 --> 00:13:46,576 Dear Adelaide promised me a surprise guest. 128 00:13:46,952 --> 00:13:49,996 I feared it might be somebody who was famous for being famous. 129 00:13:50,121 --> 00:13:53,041 Someone of your distinction I'd not expected at all. 130 00:13:53,208 --> 00:13:54,543 Nor I one of yours. 131 00:13:54,709 --> 00:13:58,880 Of mine? I make no claims to distinction, Mr. Holmes. 132 00:13:59,506 --> 00:14:00,882 You are too modest. 133 00:14:01,716 --> 00:14:06,471 Your account of the pathology of the Sumatran River Fever is a masterpiece. 134 00:14:07,180 --> 00:14:09,015 Thank you. Thank you. 135 00:14:10,433 --> 00:14:13,603 For a lure to work, of course, you have to make the animal believe it's safe. 136 00:14:13,728 --> 00:14:15,730 Now, that's all very well. 137 00:14:16,231 --> 00:14:19,651 The animals involved however have a highly developed sense of danger. 138 00:14:19,776 --> 00:14:23,446 I am sure Mr. Holmes must have that sense too. Do you, Mr. Holmes? 139 00:14:23,947 --> 00:14:27,409 Yes. I see it. Yes. 140 00:14:28,076 --> 00:14:30,370 You mean that the detective could be said to move 141 00:14:30,495 --> 00:14:32,706 in a world of predators and victims? 142 00:14:32,831 --> 00:14:36,543 Oh, we all do that Colonel, even humble family solicitors... 143 00:14:38,378 --> 00:14:39,421 Yes. 144 00:14:39,838 --> 00:14:42,132 And you would have enemies, Mr. Holmes, would you not? 145 00:14:42,507 --> 00:14:46,177 Yes, yes. It would take something, I dare say, to bring Mr. Holmes 146 00:14:46,303 --> 00:14:48,722 on to a lure and dispatch him. 147 00:14:49,389 --> 00:14:51,558 It would take careful study of his habits 148 00:14:52,475 --> 00:14:54,936 and a half-light shot or worse. 149 00:14:55,687 --> 00:15:00,525 It might even be necessary to follow him up to his lair even. 150 00:15:00,650 --> 00:15:03,153 Bertram, be quiet. 151 00:15:23,673 --> 00:15:25,467 You're not eating, Mr. Holmes. 152 00:15:27,844 --> 00:15:32,641 With so much to observe, food becomes of secondary importance. 153 00:15:33,141 --> 00:15:34,809 What have you observed so far? 154 00:15:36,061 --> 00:15:36,811 Courage, 155 00:15:38,480 --> 00:15:39,606 fever, 156 00:15:40,982 --> 00:15:41,691 gluttony, 157 00:15:42,984 --> 00:15:44,361 acute irritation, 158 00:15:45,570 --> 00:15:46,404 envy, 159 00:15:48,490 --> 00:15:51,242 wit, intelligence. I mean just the usual 160 00:15:51,785 --> 00:15:55,747 vices and virtues with any large English country house. 161 00:15:56,998 --> 00:15:58,792 This is very good. 162 00:16:07,842 --> 00:16:12,013 Do you know the game of "shove ha'penny?" Well, 163 00:16:12,555 --> 00:16:17,936 it's similar. I call this one "Rug skatery". 164 00:16:18,353 --> 00:16:22,649 My more serious gambling friends, the stock-broking fraternity that is to say, 165 00:16:23,066 --> 00:16:24,776 have introduced it to their establishments 166 00:16:24,901 --> 00:16:26,778 to the fury of their wives. 167 00:16:26,903 --> 00:16:31,700 It is agreed, however, that the authentic Somerleigh version is best. 168 00:16:36,371 --> 00:16:37,831 And she never wore them at all. 169 00:16:40,792 --> 00:16:43,753 Will the men be mortified if we don't cheer them on at their silly games? 170 00:16:43,878 --> 00:16:45,130 I dare say they will. 171 00:16:45,797 --> 00:16:47,841 It's almost a reason for not doing it. 172 00:16:50,093 --> 00:16:51,845 But for the sake of harmony... 173 00:16:52,303 --> 00:16:54,097 We indulge little boys. 174 00:16:55,557 --> 00:16:56,433 Well done. Well done. 175 00:17:07,819 --> 00:17:10,739 Our host has again out-jumped all estimates. 176 00:17:11,114 --> 00:17:13,616 So, the lawyer takes the pot. 177 00:17:14,284 --> 00:17:16,828 Well done, Charles. My turn now. 178 00:17:19,831 --> 00:17:21,166 Faites vos jeux, gentlemen. 179 00:17:21,750 --> 00:17:24,252 I should halve your estimates of last time. 180 00:17:41,686 --> 00:17:43,605 It's quite alright. My children do that too. 181 00:17:47,525 --> 00:17:48,359 Mama... 182 00:17:56,242 --> 00:17:58,036 What is wrong with Papa? 183 00:17:59,621 --> 00:18:02,624 When he hugged me, he felt horrid. 184 00:18:03,333 --> 00:18:05,710 He felt all cold and shivery. 185 00:18:07,587 --> 00:18:09,380 What do you mean by that, darling? 186 00:18:09,923 --> 00:18:12,092 He felt as if he was dead. 187 00:18:17,806 --> 00:18:18,723 Don't be silly. 188 00:19:30,837 --> 00:19:32,422 Give him to me. Give him to me. 189 00:20:27,936 --> 00:20:28,978 Doctor. 190 00:21:06,808 --> 00:21:07,475 Smith. 191 00:21:10,270 --> 00:21:13,606 Poor fellow. I could do nothing for him, Mr. Holmes. 192 00:21:14,816 --> 00:21:15,650 Not even I. 193 00:21:17,860 --> 00:21:21,072 The nursing was all right too. A tragic business. 194 00:21:22,031 --> 00:21:23,992 Would you satisfy me upon one point? 195 00:21:24,867 --> 00:21:25,368 Of course. 196 00:21:25,493 --> 00:21:27,662 This disease. Do you know what it was? 197 00:21:28,955 --> 00:21:31,791 All the signs point to that class of fevers of 198 00:21:31,916 --> 00:21:34,669 which the Sumatran River Fever is the most deadly. 199 00:21:36,129 --> 00:21:38,214 It was not necessarily that however? 200 00:21:38,506 --> 00:21:39,799 Something very like it. 201 00:21:40,633 --> 00:21:44,595 I have advised that the poor fellow's body is handled with extreme care. 202 00:21:45,430 --> 00:21:47,932 It is a disease transmitted through broken skin, 203 00:21:48,057 --> 00:21:49,892 you see they cannot be too careful. 204 00:21:52,395 --> 00:21:55,398 How did Savage come by such a thing? 205 00:21:57,608 --> 00:21:58,860 I can rely on your discretion? 206 00:21:59,027 --> 00:21:59,861 Of course. 207 00:22:00,528 --> 00:22:04,324 I understand Savage er, sometimes frequented... 208 00:22:04,824 --> 00:22:08,119 Well, that's to say his affairs took him to a part of Rotherhithe 209 00:22:08,244 --> 00:22:10,955 inhabited mostly by Chinese and Lascars. 210 00:22:11,331 --> 00:22:12,832 He must have picked it up there. 211 00:22:13,750 --> 00:22:15,877 The authorities in Rotherhithe must be informed. 212 00:22:16,044 --> 00:22:16,794 Oh they will be. 213 00:22:17,378 --> 00:22:20,465 Whether the measures they take turn out to be appropriate is another matter. 214 00:22:20,590 --> 00:22:24,093 Most institutions, I'm afraid, are run by the criminally lazy. 215 00:22:24,218 --> 00:22:25,595 I know Penrose Fisher 216 00:22:26,220 --> 00:22:28,681 and the Director, a little. I'll do what I can. 217 00:22:28,848 --> 00:22:30,892 I am grateful for your interest Mr. Holmes... 218 00:22:31,642 --> 00:22:34,395 Poor Adelaide. This will hit her very hard. 219 00:23:26,489 --> 00:23:27,532 Leave Somerleigh? 220 00:23:30,034 --> 00:23:31,285 I must leave Somerleigh? 221 00:23:32,036 --> 00:23:33,329 As soon as the will is proved, 222 00:23:33,454 --> 00:23:36,499 Culverton Smith is within his rights to ask you to go. 223 00:23:37,542 --> 00:23:38,793 I'm very sorry Adelaide. 224 00:23:40,253 --> 00:23:43,131 All this has its origins in old Sir Bernard's will. 225 00:23:43,589 --> 00:23:44,799 And partly I blame myself. 226 00:23:44,966 --> 00:23:47,844 This entailment to Victor's eldest cousin of the house 227 00:23:47,969 --> 00:23:48,678 and the rest of it is something that I... 228 00:23:48,803 --> 00:23:49,804 The rest of it? 229 00:23:52,098 --> 00:23:53,766 The income from the Berkshire estate. 230 00:23:55,309 --> 00:23:56,602 That will go to him too? 231 00:23:57,353 --> 00:23:57,895 Yes. 232 00:23:59,188 --> 00:24:01,941 Dear God. What is left? 233 00:24:03,568 --> 00:24:07,613 Enough for you to live modestly, and respectfully. 234 00:24:08,489 --> 00:24:10,324 You will not be able to continue as you have done. 235 00:24:11,075 --> 00:24:13,494 No. I see. 236 00:24:15,705 --> 00:24:19,667 As I say, I had asked Victor many times to change the terms 237 00:24:19,834 --> 00:24:21,836 of the entail to favour you in your lifetime... 238 00:24:22,003 --> 00:24:25,047 and it, it would have been legal, of course, and easily clone. 239 00:24:25,173 --> 00:24:29,177 But ah, Victor was young. 240 00:24:29,302 --> 00:24:29,886 Surely... 241 00:24:30,887 --> 00:24:34,849 Culverton Smith will not exercise his right to evict Mrs. Savage? 242 00:24:35,016 --> 00:24:35,725 He might. 243 00:24:36,517 --> 00:24:37,435 Why do you think that? 244 00:24:37,560 --> 00:24:40,563 He's been in touch. He seems to know the main dispositions of the will. 245 00:24:41,564 --> 00:24:45,193 He talked of the estate income being put to "a proper use." Whatever that meant. 246 00:24:46,652 --> 00:24:49,906 He seemed to think that Adelaide would be able to rely on her family. 247 00:24:50,531 --> 00:24:51,824 They haven't the means. 248 00:24:52,366 --> 00:24:54,285 When he knows that, he must relent? 249 00:24:54,410 --> 00:24:55,203 I doubt it. 250 00:24:56,370 --> 00:25:00,041 He has wanted something like this to happen ever since he came into our lives. 251 00:25:01,459 --> 00:25:05,963 He encouraged all that was weakest in Victor in the hope of some disaster. 252 00:25:07,965 --> 00:25:09,926 This is a triumph for him. 253 00:25:12,220 --> 00:25:14,555 It may be worth talking to him, Adelaide. 254 00:25:16,224 --> 00:25:17,225 I suppose so. 255 00:25:18,559 --> 00:25:21,896 If you could bring yourself to plead with him... 256 00:25:26,067 --> 00:25:28,236 For the children, I will do even that. 257 00:25:32,448 --> 00:25:33,991 Oh, Percy. Do blow your nose. 258 00:25:35,159 --> 00:25:38,287 Now, remember, all this happened nine days ago. 259 00:25:38,746 --> 00:25:43,918 That was the day when the Queen entertained the Sultan of Kallipur 260 00:25:44,252 --> 00:25:47,171 and Frivolous won the Birkenhead Stakes... 261 00:25:47,296 --> 00:25:47,880 At Goodwood. 262 00:25:48,005 --> 00:25:48,631 Right. 263 00:25:51,592 --> 00:25:54,011 Harry, where are your boots? 264 00:25:55,263 --> 00:25:55,846 Oh, I see. 265 00:25:56,430 --> 00:25:57,765 Well then, off to Rotherhithe. 266 00:26:00,309 --> 00:26:02,311 Good luck. Good luck. 267 00:26:26,794 --> 00:26:27,628 There Holmes. 268 00:26:28,462 --> 00:26:31,090 That is a list of every blemish I could find on the skin surface. 269 00:26:32,008 --> 00:26:34,218 I presume you are seeking the means of transmission? 270 00:26:34,385 --> 00:26:35,177 Yes. 271 00:26:36,137 --> 00:26:37,054 Through broken skin. 272 00:26:37,388 --> 00:26:40,641 That is how Culverton Smith believes it was transmitted. 273 00:26:42,518 --> 00:26:44,478 His opinion is worth knowing certainly. 274 00:26:49,317 --> 00:26:50,818 What do you think of him, Fisher? 275 00:26:52,987 --> 00:26:53,738 He is a friend of yours? 276 00:26:53,863 --> 00:26:55,656 Not at all. I hardly know him. 277 00:26:56,657 --> 00:26:59,327 I have read a couple of his papers, that's all. 278 00:27:01,495 --> 00:27:04,915 Well, I think his work, in parts, brilliant. 279 00:27:08,252 --> 00:27:11,589 If he has a fault, it is that he can accept no criticism whatsoever. 280 00:27:13,716 --> 00:27:16,927 I did find an insect bite, but no other puncture of the skin at all. 281 00:27:17,845 --> 00:27:19,180 I even looked inside the mouth. 282 00:27:19,722 --> 00:27:21,974 It seems clear that no human agency was involved. 283 00:27:23,684 --> 00:27:26,354 I assume you are investigating the possibility of this disease 284 00:27:26,479 --> 00:27:28,356 having been passed on deliberately? 285 00:27:29,440 --> 00:27:31,025 Well what a unique delight, 286 00:27:31,442 --> 00:27:34,403 to meet a man with a mind as logical as yours. 287 00:27:39,867 --> 00:27:40,534 Is this him? 288 00:27:40,660 --> 00:27:42,036 Er, yes. Er, Mr. Holmes. 289 00:27:42,161 --> 00:27:45,498 Ah, bravo Ben. You are... 290 00:27:45,623 --> 00:27:48,709 Er, Gedgrave, er, John Gedgrave. 291 00:27:48,834 --> 00:27:49,502 Holmes. 292 00:27:52,797 --> 00:27:53,339 This way. 293 00:27:56,384 --> 00:27:59,887 Recognised him soon as I seen the newspaper. It's him all right. 294 00:28:00,721 --> 00:28:03,015 How did you come to be acting for him? 295 00:28:03,557 --> 00:28:04,183 Advert. 296 00:28:04,475 --> 00:28:08,062 "Gentleman of discretion required with knowledge of dock etiquette". 297 00:28:08,270 --> 00:28:09,146 "Dock etiquette"? 298 00:28:09,563 --> 00:28:11,774 For knowing your way round the poppy houses. 299 00:28:12,274 --> 00:28:16,821 Opium. Well, I knew one or two of the er better places. 300 00:28:17,071 --> 00:28:18,989 Was the advertisement placed by Savage? 301 00:28:19,532 --> 00:28:20,074 No. 302 00:28:20,241 --> 00:28:20,950 Who then? 303 00:28:21,575 --> 00:28:22,535 Huh, don't know. 304 00:28:22,743 --> 00:28:25,746 Mr. Gedgrave. You wouldn't lie to me, would you? 305 00:28:25,955 --> 00:28:29,458 No, no. It was some fellow I met in a rented office. 306 00:28:29,709 --> 00:28:30,960 Describe him for me. 307 00:28:31,961 --> 00:28:36,716 I can't, well, what I mean is, I never saw the fellow, 308 00:28:37,383 --> 00:28:38,426 he, didn't make me do, 309 00:28:38,843 --> 00:28:41,846 he kept a light shining in my eyes all of the time. 310 00:28:42,304 --> 00:28:43,597 Indeed, when was this? 311 00:28:44,056 --> 00:28:48,936 The fourteenth, he paid alright, told me I was to be contacted, 312 00:28:49,437 --> 00:28:51,772 then I was... to meet him. 313 00:28:53,190 --> 00:28:56,235 What happened to him... I don't want any trouble, that's why I came to you. 314 00:28:56,444 --> 00:28:57,611 Where did you take him? 315 00:28:58,738 --> 00:29:02,074 To a house in Duke's alley, it's a good place. 316 00:29:02,199 --> 00:29:02,742 Good? 317 00:29:03,159 --> 00:29:05,995 Well, never had any problems there. Good place. 318 00:29:07,455 --> 00:29:08,247 What happened to him? 319 00:29:08,372 --> 00:29:09,123 Holmes. 320 00:29:09,790 --> 00:29:11,333 Oh, I'm sorry, I didn't mean to... 321 00:29:12,376 --> 00:29:14,712 Thank you, Mr. Gedgrave for your trouble. 322 00:29:14,837 --> 00:29:17,089 Any time, Mr. Holmes. Any time. Oh. 323 00:29:17,631 --> 00:29:20,509 Generous, that is er, generous. 324 00:29:20,634 --> 00:29:24,221 I will need a guide in Rotherhithe. 325 00:29:24,638 --> 00:29:27,224 You want the best places? I'm your man. Look no further. 326 00:29:27,349 --> 00:29:30,519 Tomorrow morning? Ten thirty? 327 00:29:31,353 --> 00:29:31,896 Done. 328 00:29:34,732 --> 00:29:37,526 The er, The Red Slipper Club. 329 00:29:38,152 --> 00:29:42,364 Ask for er Carter, Frank Carter. 330 00:29:43,741 --> 00:29:46,160 Will that be you, Mr. Gedgrave? 331 00:29:50,831 --> 00:29:54,835 Mrs. Hudson. Dr. Watson may be staying for dinner. 332 00:29:57,922 --> 00:29:58,881 Now, Watson. 333 00:29:59,006 --> 00:30:02,051 Culverton Smith means to throw Mrs. Savage and her children 334 00:30:02,176 --> 00:30:03,177 out of Somerleigh House. 335 00:30:03,344 --> 00:30:04,303 How is he able to do that? 336 00:30:04,428 --> 00:30:07,640 The house is entailed to him. An old will which was has never been revised. 337 00:30:07,765 --> 00:30:08,891 Well, that is interesting. 338 00:30:09,016 --> 00:30:10,017 You know what this means. 339 00:30:10,184 --> 00:30:14,230 It means that Culverton Smith had a motive for doing away with his cousin. 340 00:30:15,523 --> 00:30:16,732 Savage is dead. 341 00:30:16,857 --> 00:30:21,153 Killed by a disease in which Culverton Smith was the acknowledged expert. 342 00:30:23,614 --> 00:30:24,949 No,no,no,no,no. 343 00:30:25,074 --> 00:30:27,368 Are you deliberately trying to misunderstand me? 344 00:30:27,743 --> 00:30:30,871 You have pointed out a remarkable coincidence, that is all. 345 00:30:32,540 --> 00:30:34,834 No inferences can be drawn from it. 346 00:30:34,959 --> 00:30:38,128 They cannot allow Mrs. Savage to be thrown into the street by this fellow! 347 00:30:38,254 --> 00:30:39,213 We may have to. 348 00:31:27,553 --> 00:31:30,139 It must have been Culverton Smith, who rented the office. 349 00:31:30,931 --> 00:31:32,766 I dare say, but it proves nothing. 350 00:31:32,892 --> 00:31:35,769 But... There must be a way of stopping him, Holmes. Surely? 351 00:31:35,936 --> 00:31:39,398 Oh, I doubt it more and more. 352 00:31:41,942 --> 00:31:45,946 Suppose, you were convinced of his guilt, what would you do then? 353 00:31:46,113 --> 00:31:48,616 You know my methods. I would gain entry to the house. 354 00:31:48,949 --> 00:31:51,911 Then that's what I shall do. You don't have to come. 355 00:31:52,745 --> 00:31:56,790 Nevertheless, I shall. You've already had your head turned. 356 00:31:57,124 --> 00:32:00,294 I must make sure you don't get your neck broken as well. 357 00:32:04,590 --> 00:32:08,302 Once poor Savage had been convinced that opium would open the door to the, 358 00:32:08,761 --> 00:32:10,804 mysteries of the poetic craft, 359 00:32:11,138 --> 00:32:13,474 Culverton Smith would have had him in his power, wouldn't he? 360 00:32:14,725 --> 00:32:16,977 He traded on Savage's sense of guilt. 361 00:32:17,478 --> 00:32:20,564 He knew that Savage would want to continue experimenting with the drug 362 00:32:20,689 --> 00:32:21,982 far away from Somerleigh. 363 00:32:23,692 --> 00:32:26,320 What you have to face, Watson, is that Savage's 364 00:32:26,528 --> 00:32:30,366 catching the disease in Rotherhithe, is entirely plausible. 365 00:32:32,493 --> 00:32:38,332 The coincidence that Smith's expertise of the matter is exactly that, 366 00:32:39,083 --> 00:32:42,670 a coincidence. You can't hang a man on coincidence. 367 00:33:03,649 --> 00:33:06,193 Ma'am, Ma'am... 368 00:33:07,194 --> 00:33:10,698 We have reason to believe that erm, 369 00:33:11,407 --> 00:33:15,160 well, as a matter of fact, you are trespassing. 370 00:33:21,750 --> 00:33:25,713 Sergeant, I'm sure you are as aware as I am, that- 371 00:33:25,879 --> 00:33:29,675 the laws of trespass in this country are most curious, not to say odd. 372 00:33:31,510 --> 00:33:32,386 I should know, 373 00:33:34,680 --> 00:33:37,850 I have responsibility for hundreds of acres 374 00:33:38,726 --> 00:33:42,896 which are about to be stolen from me through legal trickery 375 00:33:45,107 --> 00:33:47,609 by that man, 376 00:33:49,695 --> 00:33:55,284 a man who preyed on my husband like some bloated parasite... 377 00:33:56,452 --> 00:34:01,457 Corrupted him, and drove him to his death, and now... 378 00:34:02,624 --> 00:34:06,920 now he will not speak to the woman he has widowed. 379 00:34:09,256 --> 00:34:10,716 Of course he won't. 380 00:34:12,593 --> 00:34:15,637 He knows he has no justice on his side. 381 00:34:17,222 --> 00:34:19,349 Merely cold legality... 382 00:34:24,229 --> 00:34:28,108 Benson, Mrs. Savage should now return to Somerleigh House. 383 00:34:28,233 --> 00:34:28,776 Yes, sir. 384 00:34:32,446 --> 00:34:37,409 Ma'am. You have my assurance I will pursue Culverton Smith. 385 00:34:38,368 --> 00:34:42,581 I will not rest until he has renounced his plans to ruin you. 386 00:34:42,998 --> 00:34:44,166 And Mr. Holmes? 387 00:34:45,042 --> 00:34:49,213 Oh, I see. I do not blame him. 388 00:34:50,756 --> 00:34:52,800 He only sees it as the world sees it. 389 00:34:53,967 --> 00:34:57,554 Unfortunate and cold-hearted on Mr. Smith's part perhaps. 390 00:34:59,431 --> 00:35:00,766 But no case to answer. 391 00:35:02,518 --> 00:35:04,144 No case to answer. 392 00:35:08,857 --> 00:35:09,650 Smith! 393 00:35:13,529 --> 00:35:14,321 Smith! 394 00:35:19,076 --> 00:35:22,788 It is a singular coincidence, is it not? 395 00:35:23,664 --> 00:35:26,166 That you should inherit so much 396 00:35:27,626 --> 00:35:30,337 from a man who dies of a disease 397 00:35:31,296 --> 00:35:33,924 upon which you are the sole expert? 398 00:35:35,509 --> 00:35:36,009 What... 399 00:35:40,806 --> 00:35:44,685 coincidence bordering upon the unbelievable. 400 00:35:45,310 --> 00:35:47,062 Let me tell you. 401 00:35:48,814 --> 00:35:51,233 The doors of your profession 402 00:35:53,235 --> 00:35:55,237 which have been closed to you, 403 00:35:55,863 --> 00:36:00,033 will now be locked and bolted against you. 404 00:36:04,580 --> 00:36:05,956 It is my mission! 405 00:36:31,440 --> 00:36:32,316 Yes. 406 00:36:34,902 --> 00:36:36,570 The post, Mr. Holmes. 407 00:36:49,208 --> 00:36:52,920 "Rhodesian tobacco, Jeremiah Carlisle" 408 00:37:06,266 --> 00:37:07,226 Mrs. Savage, 409 00:37:07,809 --> 00:37:10,979 I know you will be sensible enough not to come to rely on this, 410 00:37:11,104 --> 00:37:13,899 but it will help you through these difficult days. 411 00:37:14,066 --> 00:37:14,942 Thank you, doctor. 412 00:37:23,283 --> 00:37:26,787 Doctor. You must come quickly. It's Mr. Holmes! 413 00:37:26,912 --> 00:37:27,663 Mr. Holmes? 414 00:37:30,332 --> 00:37:32,042 Why didn't you call me sooner? 415 00:37:32,167 --> 00:37:36,755 But he wouldn't not give me leave. So I said permission or no I am, 416 00:37:37,256 --> 00:37:40,050 and, and he said well, let it be Watson then... 417 00:37:40,634 --> 00:37:43,637 Oh, Doctor, I, I think he's dying. 418 00:37:43,762 --> 00:37:45,305 Now, now, Mrs. Hudson, I... 419 00:37:45,597 --> 00:37:48,475 I'm sure it's not as bad as you fear. 420 00:37:48,642 --> 00:37:52,479 But he won't let me near him. He hasn't eaten a scrap. 421 00:37:52,980 --> 00:37:55,399 He has had plenty to drink I, I trust? 422 00:37:55,524 --> 00:37:58,694 Not, not a drop has passed his lips these three days. 423 00:37:58,819 --> 00:38:02,197 And he's been to Rotherhithe. He thinks he caught the fever there. 424 00:38:02,864 --> 00:38:05,200 He's dying, Doctor. 425 00:38:11,290 --> 00:38:11,999 Holmes? 426 00:38:17,838 --> 00:38:18,505 Holmes! 427 00:38:22,801 --> 00:38:25,220 Watson. We have fallen upon bad times. 428 00:38:25,345 --> 00:38:26,013 My dear fellow... 429 00:38:26,138 --> 00:38:27,848 Stand back! Please, stand right back, 430 00:38:28,682 --> 00:38:29,891 or I'll have you thrown out of the house. 431 00:38:30,017 --> 00:38:31,184 I only wish to help. 432 00:38:31,518 --> 00:38:34,438 The best thing you can to do help is to do as you are told. 433 00:38:34,563 --> 00:38:35,355 Of course. 434 00:38:35,480 --> 00:38:36,690 We were wrong. 435 00:38:37,357 --> 00:38:38,859 About Culverton Smith. 436 00:38:39,901 --> 00:38:42,487 We may not like the man, but he is no murderer... 437 00:38:42,863 --> 00:38:45,449 The river fever is abroad in Rotherhithe... 438 00:38:45,574 --> 00:38:47,826 Holmes, we must get you to hospital at once... 439 00:38:47,951 --> 00:38:48,869 No. Now, keep your distance! 440 00:38:48,994 --> 00:38:52,039 Please! Don't you see. This thing is contagious. 441 00:38:52,205 --> 00:38:54,249 Do you think such a consideration weighs with me? 442 00:38:54,875 --> 00:38:56,209 Keep your distance. 443 00:38:58,086 --> 00:39:00,422 This could run through London. 444 00:39:01,673 --> 00:39:09,222 If there are bi-valves, 445 00:39:10,223 --> 00:39:12,684 presumably there are mono-valves... 446 00:39:18,815 --> 00:39:19,816 It's cramps... 447 00:39:20,400 --> 00:39:21,193 Holmes? 448 00:39:22,652 --> 00:39:23,278 Well... 449 00:39:26,239 --> 00:39:30,369 give a man a doctor, at least let me have someone in whom I have confidence. 450 00:39:31,036 --> 00:39:32,037 You have none in me? 451 00:39:32,621 --> 00:39:33,580 Your friendship, yes. 452 00:39:33,705 --> 00:39:37,793 But I mean you're only a general practitioner with mediocre qualifications. 453 00:39:38,585 --> 00:39:40,587 That remark is unworthy of you, Holmes. 454 00:39:41,088 --> 00:39:43,090 Shows me very clearly the state of your nerves. 455 00:39:43,215 --> 00:39:47,177 That demonstrates your ignorance. What do you know of Tapanuli fever? 456 00:39:47,594 --> 00:39:49,888 What do you know of The black Formosa corruption? 457 00:39:50,013 --> 00:39:51,223 I have never heard of either. 458 00:39:51,348 --> 00:39:55,102 They're very strange, pathological disorders in the East. 459 00:39:55,268 --> 00:39:57,396 If you have no faith in me let me fetch Jasper Meek, 460 00:39:57,521 --> 00:40:00,273 Penrose Fisher. Ainstree I hear is in London. Let me fetch him. 461 00:40:01,024 --> 00:40:03,777 No, there is only one man who can help me. 462 00:40:05,153 --> 00:40:06,863 The man we have maligned. 463 00:40:08,156 --> 00:40:10,367 Culverton Smith. Do you believe he would help? 464 00:40:10,492 --> 00:40:11,410 He must. 465 00:40:13,495 --> 00:40:15,080 It is my only chance. 466 00:40:19,167 --> 00:40:20,168 Oysters. 467 00:40:23,505 --> 00:40:24,798 They do breed, don't they? 468 00:40:26,550 --> 00:40:31,304 I cannot think but the whole bed of the ocean is one solid mass of oysters. 469 00:40:34,141 --> 00:40:37,018 Homes, can you hear me? 470 00:40:39,980 --> 00:40:42,983 I'm going for Culverton Smith this instant. 471 00:40:43,859 --> 00:40:44,776 Then go. 472 00:40:46,069 --> 00:40:47,988 I'm to bring him back here with me. 473 00:40:48,488 --> 00:40:52,868 Oh, he is the Emperor of River Fevers. 474 00:40:52,993 --> 00:40:56,288 Of course you must persuade him, but you must return alone. 475 00:40:57,247 --> 00:41:01,835 Make any excuse not to come with him. 476 00:41:02,002 --> 00:41:03,503 Tell him I apologise. 477 00:41:04,671 --> 00:41:08,133 I do! Don't fail me, Watson. 478 00:41:09,009 --> 00:41:09,926 Of course not. 479 00:41:15,140 --> 00:41:16,558 And what of Rivers? 480 00:41:19,311 --> 00:41:23,231 Are there no natural enemies to limit the increase of these creatures? 481 00:41:26,526 --> 00:41:27,819 It's horrible. 482 00:41:29,571 --> 00:41:30,697 Horrible... 483 00:41:43,585 --> 00:41:45,504 It's essential that I see Mr. Culverton Smith. 484 00:41:45,629 --> 00:41:46,671 Mr. Culverton Smith, Sir, 485 00:41:46,796 --> 00:41:49,549 does not appreciate being disturbed during his hours of study. 486 00:41:49,716 --> 00:41:51,218 Just a minute, sir. You can't just... 487 00:41:51,384 --> 00:41:51,968 Smith! 488 00:41:53,386 --> 00:41:54,095 Smith! 489 00:41:54,304 --> 00:41:55,347 Please! Sir! 490 00:41:56,097 --> 00:41:56,932 Smith! 491 00:41:57,182 --> 00:42:00,352 Sir, you can't just... You can't just walk in. Sir. 492 00:42:07,567 --> 00:42:08,652 Ah. Smith. 493 00:42:09,236 --> 00:42:11,154 What the devil do you mean by this, sir? 494 00:42:11,738 --> 00:42:13,406 I have come from Sherlock Holmes. 495 00:42:14,491 --> 00:42:17,911 He is desperately ill and he begs you to come to him. 496 00:42:18,078 --> 00:42:21,039 Why? You are a physician. Tend him yourself. 497 00:42:21,790 --> 00:42:24,417 He believes that you are the only man who can save him. 498 00:42:25,418 --> 00:42:26,378 Save him? 499 00:42:27,087 --> 00:42:28,338 I beg you to come. 500 00:42:29,381 --> 00:42:30,549 What has he contracted? 501 00:42:31,174 --> 00:42:33,468 He thinks it is the fever which killed your cousin. 502 00:42:34,052 --> 00:42:35,178 How did he come by it? 503 00:42:35,679 --> 00:42:37,222 He has been in Rotherhithe. 504 00:42:39,766 --> 00:42:44,104 I am sorry to hear this. I hope you are wrong. 505 00:42:45,063 --> 00:42:47,274 Despite his insulting behaviour the other day, 506 00:42:47,440 --> 00:42:49,276 I have every respect for his talents. 507 00:42:50,193 --> 00:42:53,363 He is an amateur of crime as I am of disease. 508 00:42:54,447 --> 00:42:58,285 For him, the villain, for me the microbe. 509 00:42:59,953 --> 00:43:01,246 Here are my prisoners. 510 00:43:02,414 --> 00:43:04,791 Among these gelatine cultivations, 511 00:43:04,958 --> 00:43:07,961 some of the worst offenders in the world are doing time. 512 00:43:08,253 --> 00:43:10,964 Please, please. There is no time to lose. He is desperately ill. 513 00:43:11,089 --> 00:43:12,966 Of what consequence is that to me? 514 00:43:15,218 --> 00:43:16,886 He maligned me in the most outrageous manner. 515 00:43:17,012 --> 00:43:19,848 He, he regrets it. He was most insistent upon that point. He, 516 00:43:19,973 --> 00:43:22,642 he knows that the fever was abroad in Rotherhithe. 517 00:43:26,146 --> 00:43:27,188 How long has he been ill? 518 00:43:27,355 --> 00:43:28,231 Three days. 519 00:43:29,149 --> 00:43:30,066 Is he delirious? 520 00:43:30,400 --> 00:43:31,985 Sometimes seriously so. 521 00:43:32,652 --> 00:43:33,653 I will come with you at once. 522 00:43:34,154 --> 00:43:35,655 I, I have another appointment. 523 00:43:35,780 --> 00:43:36,823 Very well. I shall go alone. 524 00:43:36,948 --> 00:43:40,160 Staples! You can rely upon my being there in half an hour at most. 525 00:43:43,496 --> 00:43:44,497 Did you see him? 526 00:43:44,664 --> 00:43:45,582 Yes, he's coming. 527 00:43:45,707 --> 00:43:49,711 Ah. You're the best of messengers. You can disappear from the scene now. 528 00:43:50,253 --> 00:43:52,339 But I should stay to hear his opinion Holmes. I really should. 529 00:43:52,505 --> 00:43:56,176 No. He's morbidly sensitive. We must let him practise his arts alone. 530 00:43:57,302 --> 00:44:00,680 That's the front door. It's him. Hide. 531 00:44:00,847 --> 00:44:01,473 Hide? 532 00:44:02,140 --> 00:44:03,350 Quick, if you love me. 533 00:44:12,359 --> 00:44:13,777 Please come in... Please. 534 00:44:28,208 --> 00:44:29,209 Holmes... 535 00:44:52,232 --> 00:44:52,857 Holmes? 536 00:44:54,567 --> 00:44:56,903 Oh, Smith? I hardly dared to hope. 537 00:44:57,070 --> 00:45:00,490 I should imagine not. Yet you see, I am here. 538 00:45:01,032 --> 00:45:03,535 Coals of fire, Holmes, coals of fire. 539 00:45:03,660 --> 00:45:04,869 It's noble. 540 00:45:05,829 --> 00:45:09,040 You know what is wrong with you? You recognise the symptoms? 541 00:45:09,165 --> 00:45:10,250 Yes. Quite well. 542 00:45:10,375 --> 00:45:11,584 Three days with you, then? 543 00:45:11,710 --> 00:45:12,293 Yes. 544 00:45:12,419 --> 00:45:15,588 You have lasted well. With Victor, it was all over by now. 545 00:45:16,214 --> 00:45:20,468 I have noticed this. The more mature coolies seemed to last longer. 546 00:45:20,593 --> 00:45:22,095 Water... Please, could I have some water? 547 00:45:22,262 --> 00:45:23,680 Ah. The final thirst. 548 00:45:25,557 --> 00:45:26,516 You're near the end. 549 00:45:33,648 --> 00:45:36,860 Please help me! Help me if you can... can... 550 00:45:38,486 --> 00:45:40,363 I would champion your cause. 551 00:45:40,947 --> 00:45:41,740 My cause? 552 00:45:41,865 --> 00:45:46,619 Your work, it deserves to be trumpeted. I cou... I could be of service. 553 00:45:46,786 --> 00:45:47,662 I doubt it. 554 00:45:48,455 --> 00:45:52,625 Thanks to you the damage done to my reputation is irreparable. 555 00:45:53,042 --> 00:45:58,131 You mean Victor Savage your cousin. Ah, I'd forgotten that. 556 00:45:59,257 --> 00:46:02,802 Did you? Were you involved? I couldn't be sure. 557 00:46:08,725 --> 00:46:11,144 The great detective couldn't be sure. 558 00:46:12,645 --> 00:46:14,981 Well, it doesn't matter to me it you know how Savage died. 559 00:46:15,148 --> 00:46:18,735 I don't see you in the witness box. Quite another sort of box. 560 00:46:24,866 --> 00:46:29,329 I put an infected mosquito to his neck while he was in a opiate stupor. 561 00:46:31,664 --> 00:46:32,207 There. 562 00:46:35,126 --> 00:46:38,797 But you, how did you come to contract it? 563 00:46:39,881 --> 00:46:44,010 That fellow who came for me told me you thought you'd caught it in Rotherhithe. 564 00:46:44,177 --> 00:46:46,513 Oh, I, I could only account for it so. 565 00:46:46,679 --> 00:46:47,972 Cast your mind back. 566 00:46:48,848 --> 00:46:49,557 Cramps? 567 00:46:49,933 --> 00:46:52,101 Yes. Cramps! Help me! 568 00:46:52,227 --> 00:46:52,894 I Will. 569 00:46:53,978 --> 00:46:55,271 The pain! 570 00:46:55,480 --> 00:46:59,359 Yes, the coolies used to do some squealing before the end. 571 00:47:01,027 --> 00:47:01,653 Well now. 572 00:47:06,032 --> 00:47:08,326 A few days before your symptoms began, 573 00:47:08,701 --> 00:47:10,495 did you receive anything by post? 574 00:47:11,329 --> 00:47:12,330 I can't think 575 00:47:12,539 --> 00:47:13,373 A parcel? 576 00:47:14,499 --> 00:47:15,166 You did. 577 00:47:15,917 --> 00:47:17,669 Only some samples of tobacco. 578 00:47:17,794 --> 00:47:21,673 That's right. Did you notice the construction of the box, 579 00:47:22,215 --> 00:47:25,385 under the tobacco. Two small tacks stuck out. 580 00:47:26,553 --> 00:47:27,679 You didn't see them? 581 00:47:31,975 --> 00:47:33,142 They were infected? 582 00:47:35,061 --> 00:47:36,354 You fool. 583 00:47:37,605 --> 00:47:40,108 You would tangle with me and now you are finished. 584 00:47:44,028 --> 00:47:45,029 The box? 585 00:47:47,574 --> 00:47:48,408 Where is it? 586 00:47:52,120 --> 00:47:52,912 Where is it? 587 00:48:00,545 --> 00:48:01,588 Turn up the gas? 588 00:48:02,630 --> 00:48:06,134 The shadows begin to lengthen do they? Yes, I'll do that. 589 00:48:12,181 --> 00:48:14,434 I prefer to see you die in the light. 590 00:48:25,612 --> 00:48:26,654 There it is. 591 00:48:28,531 --> 00:48:32,619 Your last shred of evidence. Well, well. 592 00:48:33,786 --> 00:48:36,581 Is there any other little service I can do you, my friend? 593 00:48:36,664 --> 00:48:40,126 A match and a cigarette would be most welcome. 594 00:48:55,725 --> 00:48:58,019 Three days without food and water is one thing. 595 00:48:59,604 --> 00:49:02,857 But to be without tobacco I have found most irksome. 596 00:49:03,358 --> 00:49:04,651 Come in Inspector. 597 00:49:08,488 --> 00:49:09,989 By turning up the gas, 598 00:49:10,823 --> 00:49:14,410 Smith was good enough to give our signal himself. 599 00:49:15,536 --> 00:49:18,998 This is the self-confessed murderer of Victor Savage. 600 00:49:19,123 --> 00:49:20,750 You may lie as you like, Holmes. 601 00:49:20,875 --> 00:49:23,878 You have no corroboration for your insane suspicions. 602 00:49:24,337 --> 00:49:24,921 Watson. 603 00:49:26,339 --> 00:49:28,299 He has a box behind his back. 604 00:49:29,258 --> 00:49:32,762 Treat it very gingerly. And don't open it! 605 00:49:33,888 --> 00:49:34,722 Damn you! 606 00:49:34,931 --> 00:49:35,431 Stop him! 607 00:49:35,556 --> 00:49:36,766 Damn you! 608 00:50:01,499 --> 00:50:04,669 The best way of acting a part successfully, is to be it. 609 00:50:05,378 --> 00:50:06,504 What was the vaseline for? 610 00:50:06,629 --> 00:50:07,296 For the forehead. 611 00:50:08,715 --> 00:50:10,049 Belladonna in the eyes? 612 00:50:11,884 --> 00:50:12,927 Beeswax? 613 00:50:13,219 --> 00:50:15,138 Encrustation around the lips. 614 00:50:16,639 --> 00:50:20,810 Why, why wouldn't you let me near you when in truth, there was no infection? 615 00:50:21,853 --> 00:50:24,439 Do you imagine that I have no respect for your medical talents? 616 00:50:24,897 --> 00:50:27,442 At six feet I could deceive you, 617 00:50:28,317 --> 00:50:33,448 but any closer, with your astute judgment? No, no, no, no, no. 618 00:50:34,574 --> 00:50:35,742 No, it was essential 619 00:50:36,909 --> 00:50:41,122 that you and Mrs. Hudson believed me to be at death's door, otherwise, 620 00:50:41,414 --> 00:50:43,166 Smith would have smelt a rat. 621 00:50:43,583 --> 00:50:45,585 Rats! Beeswax! 622 00:50:46,252 --> 00:50:50,590 Mr. Holmes, you are the very worst tenant in London! 623 00:50:59,891 --> 00:51:02,226 Georgie says he's going to guard the house. 624 00:51:02,769 --> 00:51:04,437 Oh, they're find children, Mrs. Savage. 625 00:51:04,604 --> 00:51:05,855 They're little angels. 626 00:51:06,022 --> 00:51:08,691 We're usually known As little Savages. 627 00:51:14,614 --> 00:51:17,784 Thank you, Doctor Watson for letting us keep our home. 628 00:51:17,909 --> 00:51:21,287 Ah, thank you my dear. I'd like to take the credit, but, 629 00:51:21,996 --> 00:51:23,623 it belongs to Mr. Holmes. 630 00:51:37,178 --> 00:51:39,347 We are very grateful to you, sir. 631 00:51:43,101 --> 00:51:44,811 My privilege, Miss Savage. 48292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.