Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:27,481 --> 00:02:28,891
Hi!
2
00:02:28,899 --> 00:02:29,899
I'm Carla.
3
00:02:31,735 --> 00:02:36,695
Um, well, I'm 31 from California.
4
00:02:39,201 --> 00:02:41,066
I like photography,
5
00:02:43,872 --> 00:02:44,872
singing,
6
00:02:46,208 --> 00:02:47,072
travel.
7
00:02:47,084 --> 00:02:48,995
It love to travel.
8
00:02:49,002 --> 00:02:50,002
I love to laugh.
9
00:02:50,879 --> 00:02:52,369
So I'm guess I'm looking for someone
10
00:02:52,381 --> 00:02:57,091
that's funny, who has
a great sense of humor.
11
00:02:57,094 --> 00:02:59,335
Oh, but most importantly,
12
00:02:59,346 --> 00:03:03,339
he has to be strong and confident
13
00:03:04,643 --> 00:03:06,133
and know exactly what he wants.
14
00:03:07,145 --> 00:03:08,601
Someone who could rescue me
15
00:03:08,605 --> 00:03:12,814
from a burning building,
you know?
16
00:03:12,818 --> 00:03:15,309
But not just physically strong.
17
00:03:15,320 --> 00:03:17,231
He has to be-
18
00:03:23,704 --> 00:03:25,535
Hi, my name is Mary.
19
00:03:25,539 --> 00:03:27,154
I'm from Portland
20
00:03:27,165 --> 00:03:29,497
and this is Benedict.
21
00:03:29,501 --> 00:03:31,617
Hi, my name is Benedict
22
00:03:32,671 --> 00:03:35,083
and I'm from the south of england
23
00:03:35,090 --> 00:03:36,671
and I came to live-
24
00:03:40,011 --> 00:03:40,841
= oh.
25
00:03:40,846 --> 00:03:42,006
Oh!
26
00:03:42,013 --> 00:03:43,253
Hi!
27
00:03:43,265 --> 00:03:44,220
I'm Susan.
28
00:03:44,224 --> 00:03:45,555
I'm from south Dakota.
29
00:03:46,893 --> 00:03:49,134
Thanks for watching my tape.
30
00:03:49,146 --> 00:03:50,477
This feels so cheesy.
31
00:03:51,982 --> 00:03:53,017
But I guess if you're watching this
32
00:03:53,024 --> 00:03:54,810
you're probably okay with cheesy, so.
33
00:03:55,861 --> 00:03:57,351
T love movies.
34
00:03:57,362 --> 00:03:59,068
Every kind of movie really.
35
00:03:59,072 --> 00:04:02,030
Horror, Sci-Fi, romance.
36
00:04:02,033 --> 00:04:04,194
Yeah, to me there's just nothing better
37
00:04:04,202 --> 00:04:06,568
than snuggling up with your partner
38
00:04:06,580 --> 00:04:07,660
and putting in a tape.
39
00:04:09,207 --> 00:04:10,037
Yeah, I don't know.
40
00:04:10,041 --> 00:04:10,871
There's just something about
41
00:04:10,876 --> 00:04:12,036
that shared experience that I love
42
00:04:12,043 --> 00:04:13,829
and so I'm looking for someone to...
43
00:04:14,921 --> 00:04:17,458
Well, I'm looking for
someone to share that with.
44
00:04:17,466 --> 00:04:22,426
Um, yeah, someone who
is kind, gentle, caring,
45
00:04:23,221 --> 00:04:26,509
who will remind me that
everything is going to be okay
46
00:04:26,516 --> 00:04:29,804
and someone that will be
there for me no matter what.
47
00:04:32,606 --> 00:04:35,973
Oh, and he can't live in his
parent's basement.
48
00:05:10,143 --> 00:05:11,508
And his wife, patsy.
49
00:05:11,520 --> 00:05:13,101
They're part of a family ministry
50
00:05:13,104 --> 00:05:16,562
that was inspired by god over 20 years ago
51
00:05:16,566 --> 00:05:18,898
to develop a Christian
interdenominational center
52
00:05:18,902 --> 00:05:20,517
that has since developed
53
00:05:20,529 --> 00:05:23,487
into the beautiful singing river ranch.
54
00:05:23,490 --> 00:05:25,071
Glenn and his professional-
55
00:05:25,075 --> 00:05:26,656
- mom, can I get you anything?
56
00:05:27,536 --> 00:05:28,366
Hmm?
57
00:05:28,370 --> 00:05:30,076
Do you want any lunch?
58
00:05:30,997 --> 00:05:32,658
= macaroni.
59
00:05:32,666 --> 00:05:33,496
Blessed that god has provided
60
00:05:33,500 --> 00:05:35,536
one of the most magnificent settings
61
00:05:35,544 --> 00:05:37,876
of pure rocky mountain beauty.
62
00:05:52,018 --> 00:05:53,633
Secretly recorded conversation.
63
00:05:53,645 --> 00:05:57,513
Now I know that
I did not say what they're-
64
00:05:57,524 --> 00:05:59,981
j in my dream
65
00:06:01,695 --> 00:06:03,651
a mountain.
66
00:06:04,948 --> 00:06:07,860
A mountain is many things.
67
00:06:08,994 --> 00:06:10,734
Forests soaring free.
68
00:06:13,248 --> 00:06:15,785
Rock in staggering shapes and sizes.
69
00:06:16,835 --> 00:06:20,202
Water resting for a
moment in little pools.
70
00:06:21,673 --> 00:06:23,538
I can eat my own goddamn food.
71
00:06:23,550 --> 00:06:26,132
Roaring in
frantic haste to mother sea.
72
00:06:27,721 --> 00:06:31,805
Or pausing to nurture
flowers of myriad variety.
73
00:06:34,185 --> 00:06:35,015
Mom.
74
00:06:35,020 --> 00:06:37,557
A mountain is
weather in primitive form.
75
00:06:39,149 --> 00:06:40,355
Goddamn it, frank!
76
00:06:42,360 --> 00:06:44,726
Mom, I'm David.
77
00:06:44,738 --> 00:06:47,480
I know damn well who you are.
78
00:06:48,742 --> 00:06:50,528
Here. Let me help.
79
00:06:51,411 --> 00:06:52,696
Please.
80
00:06:52,704 --> 00:06:56,993
Striking the
nearest of the earth's surfaces.
81
00:06:57,000 --> 00:06:57,830
It's okay.
82
00:06:57,834 --> 00:07:01,167
= the mountain is life in beautiful form.
83
00:07:02,088 --> 00:07:03,749
Yeah, that a girl.
84
00:07:59,479 --> 00:08:02,346
It is February 20th, 1962
85
00:08:02,357 --> 00:08:05,019
and today, if all goes well,
86
00:08:05,026 --> 00:08:07,358
the men here will launch
an American astronaut
87
00:08:07,362 --> 00:08:09,478
into orbit around the world
88
00:08:09,489 --> 00:08:11,320
in a spacecraft which he-
89
00:08:11,324 --> 00:08:12,609
- views around the world
90
00:08:12,617 --> 00:08:15,780
on three continents and on islands,
91
00:08:15,787 --> 00:08:17,573
in ships and planes
92
00:08:17,580 --> 00:08:21,164
and lands where it's summer
and tomorrow is near.
93
00:08:21,167 --> 00:08:22,247
He lands where it is winter
94
00:08:22,252 --> 00:08:25,415
and his day is just beginning.
95
00:08:29,843 --> 00:08:30,673
Wow!
96
00:08:30,677 --> 00:08:31,757
So pick up a handful
97
00:08:31,761 --> 00:08:34,719
of good old rock creek park dirt.
98
00:08:34,723 --> 00:08:37,715
It might have come all
the way from Africa.
99
00:08:37,726 --> 00:08:38,761
Wow!
100
00:08:38,768 --> 00:08:42,181
Or it might have come
from the bottom of the sea.
101
00:08:42,188 --> 00:08:44,770
Wow! Hey, can
I come back tomorrow?
102
00:08:44,774 --> 00:08:47,106
I'm gonna bring all my friends.
103
00:09:03,376 --> 00:09:05,617
Welcome to video rendezvous.
104
00:09:05,628 --> 00:09:08,210
If you have a touch tone phone press one
105
00:09:08,214 --> 00:09:10,796
to speak to your rendezvous specialist.
106
00:09:10,800 --> 00:09:13,212
If you have a rotary phone, dial seven.
107
00:09:15,972 --> 00:09:17,758
Thank you for
calling video rendezvous.
108
00:09:17,766 --> 00:09:18,596
This is Diane.
109
00:09:18,600 --> 00:09:19,589
How can I help you?
110
00:09:19,601 --> 00:09:22,308
Hi, Diane. It's me, David.
111
00:09:22,312 --> 00:09:23,176
I was wondering-
112
00:09:23,188 --> 00:09:25,348
- may I have your
rendezvous ID number, please?
113
00:09:25,940 --> 00:09:26,895
Oh, right.
114
00:09:26,900 --> 00:09:29,607
Yeah, it's 159017.
115
00:09:32,322 --> 00:09:33,152
Great.
116
00:09:33,156 --> 00:09:36,193
Just give me a moment to pull
up your rendezvous profile.
117
00:09:43,958 --> 00:09:44,868
Here we are.
118
00:09:44,876 --> 00:09:46,537
And what can I do for you today?
119
00:09:46,544 --> 00:09:48,409
Yeah, I was wondering if I've had
120
00:09:48,421 --> 00:09:51,208
any matches since last time I called.
121
00:09:51,216 --> 00:09:53,457
Hmm, I'm sorry, sir,
122
00:09:53,468 --> 00:09:55,709
but it looks as though
no one has requested
123
00:09:55,720 --> 00:09:57,551
to connect with you yet.
124
00:09:57,555 --> 00:09:58,555
= oh.
125
00:10:00,475 --> 00:10:04,138
Is it common for matches
to take this long?
126
00:10:04,145 --> 00:10:05,851
Well, it's not uncommon.
127
00:10:05,855 --> 00:10:08,767
Finding the right person
isn't an exact science.
128
00:10:08,775 --> 00:10:13,735
However, I'm seeing here that you haven't
129
00:10:13,988 --> 00:10:16,946
updated your video profile
in about six months.
130
00:10:16,950 --> 00:10:18,531
Perhaps it's time for
you to come back down
131
00:10:18,535 --> 00:10:19,775
and record a new one.
132
00:10:19,786 --> 00:10:22,072
Getting a fresh tape into
circulation can help.
133
00:10:25,708 --> 00:10:28,074
Mom, I gotta run a quick errand.
134
00:10:28,086 --> 00:10:29,667
I'll be gone for about an hour.
135
00:10:29,671 --> 00:10:30,831
You be okay here?
136
00:10:32,799 --> 00:10:33,799
Great.
137
00:10:34,676 --> 00:10:35,791
That's our news for now.
138
00:10:35,802 --> 00:10:36,632
Thanks for watching.
139
00:10:36,636 --> 00:10:37,466
We'll see you tonight
140
00:10:37,470 --> 00:10:40,132
at 10:00 o'clock for the late edition.
141
00:10:44,435 --> 00:10:45,766
Well, alrighty.
142
00:10:48,648 --> 00:10:49,979
Sit up nice and tall.
143
00:10:49,983 --> 00:10:51,063
Shoulders back.
144
00:10:53,111 --> 00:10:54,942
Why don't you give us your best smile?
145
00:10:59,033 --> 00:11:00,113
= t can do this.
146
00:11:00,118 --> 00:11:01,233
T can do this.
147
00:11:01,244 --> 00:11:02,324
Okay, okay.
148
00:11:02,328 --> 00:11:03,328
Ready.
149
00:11:07,458 --> 00:11:08,948
Hi.
150
00:11:08,960 --> 00:11:10,621
I'm David.
151
00:11:10,628 --> 00:11:14,041
I'm 40 years young.
152
00:11:14,048 --> 00:11:16,039
And um...
153
00:11:16,050 --> 00:11:18,962
Shoot, I'm just gonna
come right out and say it.
154
00:11:18,970 --> 00:11:20,210
I live with my mother.
155
00:11:21,556 --> 00:11:22,841
She's 73.
156
00:11:23,892 --> 00:11:25,757
She has dementia
157
00:11:25,768 --> 00:11:27,429
and she needs 24 hour care.
158
00:11:28,813 --> 00:11:30,849
But I like being there for her
159
00:11:32,066 --> 00:11:34,853
'cause, well I like being a caregiver.
160
00:11:36,738 --> 00:11:39,150
I think I've always had an inclination
161
00:11:39,157 --> 00:11:41,899
to care for others because of my father.
162
00:11:42,869 --> 00:11:46,361
He believed that we should
all be kind to each other,
163
00:11:46,372 --> 00:11:48,613
that without kindness,
164
00:11:48,625 --> 00:11:50,115
the world would get nowhere.
165
00:11:51,252 --> 00:11:55,211
So, I'm hoping to find
someone to share that with.
166
00:11:56,174 --> 00:11:58,085
Someone I can care for.
167
00:11:58,092 --> 00:11:59,548
Someone who could care for me.
168
00:12:01,262 --> 00:12:05,301
Someone I can give myself to completely.
169
00:12:07,310 --> 00:12:09,266
I'm looking for a deep connection
170
00:12:10,230 --> 00:12:13,848
based in love, in mutual respect
171
00:12:13,858 --> 00:12:16,975
and ultimately, in happiness.
172
00:12:19,030 --> 00:12:21,692
So, if you're out there watching this
173
00:12:22,659 --> 00:12:23,944
and you feel the same way,
174
00:12:25,161 --> 00:12:27,743
gosh, I'd love to meet you,
175
00:12:28,790 --> 00:12:29,790
whoever you are.
176
00:12:32,168 --> 00:12:34,409
All right. Good job.
177
00:12:34,420 --> 00:12:35,705
The only problem is these videos
178
00:12:35,713 --> 00:12:37,544
are only about 30 seconds long.
179
00:12:37,548 --> 00:12:38,833
So why don't you try it again
180
00:12:38,841 --> 00:12:41,583
and keep it within that
30 second time frame?
181
00:12:41,594 --> 00:12:43,175
30 seconds?
182
00:12:43,179 --> 00:12:45,636
The tapes I've watched
seem much longer than that.
183
00:12:46,724 --> 00:12:49,466
Women get more time than the men do.
184
00:12:49,477 --> 00:12:51,308
Men only typically get about 30 seconds
185
00:12:51,312 --> 00:12:53,018
just because there's a
hell of a lot more guys
186
00:12:53,022 --> 00:12:54,808
that come in here than girls.
187
00:12:54,816 --> 00:12:56,852
Oh, that makes sense.
188
00:12:56,859 --> 00:12:58,224
Okay.
189
00:13:00,655 --> 00:13:02,566
Hi, I'm David.
190
00:13:06,703 --> 00:13:08,568
Who has dementia.
191
00:13:08,579 --> 00:13:10,991
I'm looking for someone
to take care of me.
192
00:13:12,375 --> 00:13:14,787
I like taking care of women.
193
00:13:14,794 --> 00:13:18,252
I mean, so we can take care of each other.
194
00:13:18,256 --> 00:13:20,793
We can um...
195
00:13:20,800 --> 00:13:24,964
Kindness is really important to me.
196
00:13:24,971 --> 00:13:27,633
I think the world should
be a better place.
197
00:13:29,600 --> 00:13:30,806
Loneliness is...
198
00:13:32,562 --> 00:13:33,562
Uh...
199
00:13:34,772 --> 00:13:39,311
I really wanna meet
someone, anyone really,
200
00:13:39,319 --> 00:13:41,776
who's out there that might wanna meet me.
201
00:13:41,779 --> 00:13:43,986
And cut. Hey, that was fantastic.
202
00:13:43,990 --> 00:13:45,105
You are a real catch.
203
00:13:45,116 --> 00:13:47,482
You're gonna make some
girl very happy someday.
204
00:13:47,493 --> 00:13:48,493
Next!
205
00:13:51,497 --> 00:13:52,327
Great!
206
00:13:52,332 --> 00:13:53,868
So, there's your card back
207
00:13:53,875 --> 00:13:56,241
and I'll just need your
signature right there.
208
00:13:56,252 --> 00:14:00,621
You know, in case you're
ever famous someday.
209
00:14:01,632 --> 00:14:05,045
I have some women from
my last set of tapes
210
00:14:05,053 --> 00:14:06,668
that I'd like to try and match with.
211
00:14:06,679 --> 00:14:08,135
Oh, great.
212
00:14:08,139 --> 00:14:09,299
Great, well I'll get
these submitted for you.
213
00:14:09,307 --> 00:14:10,592
But, in the meantime,
214
00:14:10,600 --> 00:14:12,807
I've got a whole new
slew of great new videos
215
00:14:12,810 --> 00:14:14,926
picked out just for you.
216
00:14:14,937 --> 00:14:17,053
Let's see. There's Karen from Ohio.
217
00:14:17,065 --> 00:14:18,180
She's a writer.
218
00:14:18,191 --> 00:14:20,523
And then I've got Sarah.
219
00:14:20,526 --> 00:14:23,233
She's a doctor, very successful.
220
00:14:23,237 --> 00:14:24,477
And then I've got-
221
00:14:24,489 --> 00:14:26,696
- I'll take the set. Thank you.
222
00:14:26,699 --> 00:14:28,610
Wonderful.
223
00:14:28,618 --> 00:14:30,199
And, you know, I've been thinking,
224
00:14:30,203 --> 00:14:31,568
have you tried to match me with anyone-
225
00:14:31,579 --> 00:14:33,069
- thank you for calling video rendezvous.
226
00:14:33,081 --> 00:14:35,037
This is Diane. How can I help you?
227
00:14:36,667 --> 00:14:37,667
Uh-huh.
228
00:14:38,878 --> 00:14:40,368
Oh, uh-huh.
229
00:14:43,508 --> 00:14:44,508
Right.
230
00:14:45,218 --> 00:14:46,218
Oh.
231
00:14:47,637 --> 00:14:48,637
Uh-huh.
232
00:14:50,515 --> 00:14:52,221
Oh, that's fantastic.
233
00:14:54,811 --> 00:14:55,846
Right, right.
234
00:15:21,921 --> 00:15:23,206
Right, right.
235
00:16:18,227 --> 00:16:19,763
Hi! I'm Andy.
236
00:16:19,770 --> 00:16:21,806
Thanks for being here today.
237
00:16:21,814 --> 00:16:23,554
Well, let's cut to the chase.
238
00:16:23,566 --> 00:16:25,807
I'm here to be your friend.
239
00:16:25,818 --> 00:16:26,818
How's that sound?
240
00:16:29,739 --> 00:16:31,570
All right, that's great!
241
00:16:31,574 --> 00:16:32,814
Well, I am excited.
242
00:16:32,825 --> 00:16:35,692
I am really excited.
243
00:16:35,703 --> 00:16:38,695
I mean, I gotta be honest with you here,
244
00:16:38,706 --> 00:16:40,617
I have been waiting for this moment
245
00:16:40,625 --> 00:16:43,116
for what feels like forever.
246
00:16:44,128 --> 00:16:46,710
And gosh, I am just so pleased
247
00:16:46,714 --> 00:16:49,000
that you decided to take
this journey with me.
248
00:16:49,926 --> 00:16:51,791
We're gonna get to know each other.
249
00:16:51,802 --> 00:16:54,418
We're gonna talk about whatever you want.
250
00:16:54,430 --> 00:16:56,216
But more than anything,
251
00:16:56,224 --> 00:16:58,636
we're gonna have some fun.
252
00:16:58,643 --> 00:17:00,258
And hopefully it's the start
253
00:17:00,269 --> 00:17:02,476
of a beautiful relationship.
254
00:17:02,480 --> 00:17:03,480
What do you say?
255
00:17:04,941 --> 00:17:06,647
Uh.
256
00:17:06,651 --> 00:17:09,609
Now, now, I know, I know.
257
00:17:17,286 --> 00:17:18,401
Mom.
258
00:17:26,420 --> 00:17:28,206
Mom!
259
00:17:28,214 --> 00:17:29,545
Mom, are you okay?
260
00:17:30,508 --> 00:17:32,920
Goddamn pice of shit door!
261
00:17:32,927 --> 00:17:34,883
Here, here. Let me.
262
00:17:34,887 --> 00:17:36,252
Easy. Easy, easy.
263
00:17:51,362 --> 00:17:54,104
Hey, mom, what the heck were you doing?
264
00:17:54,115 --> 00:17:56,527
I wanna go on a fucking walk.
265
00:17:56,534 --> 00:17:58,070
Okay. I mean, what were you...
266
00:18:02,415 --> 00:18:03,415
Hey.
267
00:18:04,375 --> 00:18:05,831
Let's watch a movie.
268
00:18:12,383 --> 00:18:13,383
Hmm.
269
00:18:32,987 --> 00:18:34,102
Wow!
270
00:18:34,113 --> 00:18:35,728
I don't believe you.
271
00:18:38,534 --> 00:18:39,865
Man, they always say friendships
272
00:18:39,869 --> 00:18:41,655
are full of surprises but boy!
273
00:18:55,718 --> 00:18:57,834
Here we go, mom.
274
00:19:01,807 --> 00:19:02,807
= oh!
275
00:19:03,559 --> 00:19:05,675
I just love this movie.
276
00:19:07,229 --> 00:19:11,689
Frank and I took David to see this movie
277
00:19:11,692 --> 00:19:13,228
when he was a baby.
278
00:19:14,278 --> 00:19:17,315
My sweetie David didn't make a peep.
279
00:19:18,908 --> 00:19:20,819
He watched the whole movie.
280
00:19:23,162 --> 00:19:26,325
Of course, I could never
get tired of it either.
281
00:19:28,751 --> 00:19:29,751
Cary Grant.
282
00:19:31,545 --> 00:19:33,501
I swell up just looking at him.
283
00:19:38,302 --> 00:19:43,387
Well, I can't say I feel
the same way about Cary Grant.
284
00:19:43,391 --> 00:19:45,677
But this movie always
made me think of my mom.
285
00:19:47,812 --> 00:19:48,812
She loved it too.
286
00:19:50,106 --> 00:19:51,892
Somebody must've
stolen the crown jewels.
287
00:19:51,899 --> 00:19:53,389
Shall we announce you?
288
00:19:53,401 --> 00:19:55,687
Oh, no, no.
I'll blow my own horns.
289
00:19:55,695 --> 00:19:56,810
Bruce, you'd better wait here.
290
00:19:56,821 --> 00:19:57,981
I'll be back in 10 minutes.
291
00:19:57,988 --> 00:19:59,569
Even 10 minutes is a long time
292
00:19:59,573 --> 00:20:00,573
to be away from you.
293
00:20:02,451 --> 00:20:04,112
What did you say?
294
00:20:04,120 --> 00:20:05,120
What?
295
00:20:06,497 --> 00:20:07,657
Well, go on.
296
00:20:08,499 --> 00:20:10,035
Well, go ahead.
297
00:20:10,042 --> 00:20:11,532
I just said that even 10 minutes
298
00:20:11,544 --> 00:20:13,626
is a long time to be away from you.
299
00:20:13,629 --> 00:20:15,210
I heard you the
first time. I like it.
300
00:20:15,214 --> 00:20:17,500
That's why I asked you to say it again.
301
00:20:17,508 --> 00:20:19,544
I can stand being spoiled a little.
302
00:20:19,552 --> 00:20:20,462
The gentleman I'm going
to have a chat with
303
00:20:20,469 --> 00:20:21,959
did very little spoiling.
304
00:20:21,971 --> 00:20:25,509
All right,
here we go, mom. Easy.
305
00:20:26,934 --> 00:20:27,969
There you go.
306
00:20:46,662 --> 00:20:48,368
That's it. That's it.
307
00:21:00,885 --> 00:21:02,125
Goodnight, mom.
308
00:21:02,136 --> 00:21:04,798
Goodnight, sweetie.
309
00:21:04,805 --> 00:21:05,805
It's David.
310
00:22:29,890 --> 00:22:31,380
Hi! I'm Andy.
311
00:22:31,392 --> 00:22:33,428
Thanks for being here today.
312
00:22:33,435 --> 00:22:35,141
Well, let's cut to the chase.
313
00:22:35,145 --> 00:22:37,386
I'm here to be your friend.
314
00:22:37,398 --> 00:22:38,262
How's that sound?
315
00:22:38,274 --> 00:22:40,185
Oh, that sounds great, Andy.
316
00:22:41,485 --> 00:22:43,271
All right, that's great!
317
00:22:43,279 --> 00:22:44,234
Well, I am excited.
318
00:22:44,238 --> 00:22:47,446
I am really excited.
319
00:22:47,449 --> 00:22:50,407
I mean, I gotta be honest with you here,
320
00:22:50,411 --> 00:22:52,322
I have been waiting for this moment
321
00:22:52,329 --> 00:22:54,820
for what feels like forever.
322
00:22:56,041 --> 00:22:58,453
And, gosh, I am just so pleased
323
00:22:58,460 --> 00:23:00,701
that you decided to take
this journey with me.
324
00:23:01,630 --> 00:23:03,541
We're gonna get to know each other.
325
00:23:03,549 --> 00:23:06,165
We're gonna talk about whatever you want.
326
00:23:06,176 --> 00:23:07,962
But more than anything,
327
00:23:07,970 --> 00:23:10,336
we're gonna have some fun.
328
00:23:10,347 --> 00:23:14,181
And hopefully, it's the start
of a beautiful relationship.
329
00:23:14,184 --> 00:23:15,845
What do you say?
330
00:23:15,853 --> 00:23:17,809
Sounds fucking weird, Andy.
331
00:23:17,813 --> 00:23:19,019
Now, now, listen.
332
00:23:19,023 --> 00:23:20,604
I know what you're thinking.
333
00:23:20,608 --> 00:23:22,018
Ti know.
334
00:23:22,026 --> 00:23:24,984
And hey, this is a little weird for me too
335
00:23:24,987 --> 00:23:26,477
"cause I've never done this either.
336
00:23:26,488 --> 00:23:28,444
So it's totally new for me.
337
00:23:28,449 --> 00:23:29,814
It's new for both of us.
338
00:23:30,951 --> 00:23:34,569
But I guess that just means
we're in this together, right?
339
00:23:34,580 --> 00:23:37,287
You've got my back and I've got yours.
340
00:23:37,291 --> 00:23:38,451
All right!
341
00:23:38,459 --> 00:23:40,950
So, let's just dive right in.
342
00:23:40,961 --> 00:23:43,043
Oh, where to start?
343
00:23:44,131 --> 00:23:44,995
Ti know!
344
00:23:45,007 --> 00:23:46,167
What is your name?
345
00:23:46,175 --> 00:23:47,915
Fuck you. That's my name.
346
00:23:47,927 --> 00:23:50,088
= oh. Yes!
347
00:23:50,095 --> 00:23:52,211
You know, your face totally says that.
348
00:23:52,222 --> 00:23:53,587
I can totally see it.
349
00:23:54,516 --> 00:23:56,598
Well, it's really nice to meet you.
350
00:23:56,602 --> 00:23:57,602
Where are you from?
351
00:23:58,395 --> 00:24:00,351
= t was born in lakewood
352
00:24:00,356 --> 00:24:03,223
but I live in Denver with mom.
353
00:24:03,233 --> 00:24:05,599
Oh, what a beautiful area.
354
00:24:05,611 --> 00:24:07,397
You know, I have a friend from there.
355
00:24:07,404 --> 00:24:09,110
Yeah, it really is great.
356
00:24:10,449 --> 00:24:12,610
Hey, can I take a look at your place?
357
00:24:12,618 --> 00:24:14,574
Uh, sure. = cool.
358
00:24:17,790 --> 00:24:18,996
Whoa.
359
00:24:20,793 --> 00:24:22,784
Whoa!
360
00:24:22,795 --> 00:24:25,537
Nice digs.
361
00:24:25,547 --> 00:24:27,754
Did you decorate everything yourself?
362
00:24:27,758 --> 00:24:29,919
Most of this stuff's my mom's.
363
00:24:29,927 --> 00:24:31,463
I think it looks great.
364
00:24:32,429 --> 00:24:35,921
You, you have got good taste, pal.
365
00:24:38,560 --> 00:24:41,302
Okay, so let me tell you
366
00:24:41,313 --> 00:24:42,849
a little bit about myself.
367
00:24:42,856 --> 00:24:44,892
Um, I'm from Davenport.
368
00:24:46,068 --> 00:24:49,981
I'm unemployed at the
moment but it's fine though.
369
00:24:49,989 --> 00:24:51,729
I have got lots of ideas
370
00:24:51,740 --> 00:24:53,150
on where to go from here.
371
00:24:53,158 --> 00:24:54,158
Do you work?
372
00:24:54,952 --> 00:24:58,865
I have to stay at home
and take care of my mom.
373
00:24:58,872 --> 00:25:03,411
But we do just fine on
her social security.
374
00:25:03,419 --> 00:25:04,419
I hear ya, man.
375
00:25:05,295 --> 00:25:06,295
I hear ya.
376
00:25:07,006 --> 00:25:09,793
Did you know I lived at
home most of my life?
377
00:25:09,800 --> 00:25:11,210
Yeah, it was tough.
378
00:25:11,218 --> 00:25:13,300
Especially when you
have parents like mine.
379
00:25:14,638 --> 00:25:16,924
Like, you know the type, right?
380
00:25:16,932 --> 00:25:19,344
Overbearing and demanding,
381
00:25:19,351 --> 00:25:20,841
nothing's ever good enough.
382
00:25:22,104 --> 00:25:23,184
My mom...
383
00:25:25,232 --> 00:25:27,644
I love her but she was a
battle ax, I'll tell ya.
384
00:25:28,861 --> 00:25:31,147
She used to spank me so hard.
385
00:25:32,906 --> 00:25:35,147
One time she spanked me so hard
386
00:25:35,159 --> 00:25:36,695
I threw up on the carpet.
387
00:25:38,037 --> 00:25:41,279
And it was unbelievable what
they got away with back then.
388
00:25:41,290 --> 00:25:43,030
Amen, brother.
389
00:25:43,042 --> 00:25:44,248
= it's a wonder I didn't turn out
390
00:25:44,251 --> 00:25:48,164
to be some sort of
disturbed maniac.
391
00:25:48,172 --> 00:25:49,082
Anyway, listen.
392
00:25:49,089 --> 00:25:51,831
I am just totally rambling on over here.
393
00:25:53,260 --> 00:25:55,125
What were your parents like?
394
00:25:55,137 --> 00:26:00,052
Um, well my dad, frank,
was a jazz musician actually.
395
00:26:00,851 --> 00:26:02,887
They used to call him fdr.
396
00:26:02,895 --> 00:26:05,978
He was on Carson once.
397
00:26:07,733 --> 00:26:10,145
He was on the road a lot.
398
00:26:10,152 --> 00:26:12,438
So mostly it was just me and my mom.
399
00:26:14,448 --> 00:26:15,278
And she had-
400
00:26:15,282 --> 00:26:16,863
- no kidding?
401
00:26:16,867 --> 00:26:19,404
Moms are so interesting, aren't they?
402
00:26:19,411 --> 00:26:23,654
It sounds like you got
one of the good ones.
403
00:27:52,588 --> 00:27:55,250
Shut up.
404
00:28:01,013 --> 00:28:02,969
Right now live and in the midst
405
00:28:02,973 --> 00:28:04,759
with your favorite dj.
406
00:28:05,809 --> 00:28:07,174
= good afternoon.
407
00:28:29,249 --> 00:28:30,079
Hi David.
408
00:28:30,083 --> 00:28:32,199
This is Diane from video rendezvous.
409
00:28:32,211 --> 00:28:33,917
I'm calling with good news.
410
00:28:33,921 --> 00:28:35,001
Our dating specialists
411
00:28:35,005 --> 00:28:35,994
have been hard at work for you here
412
00:28:36,006 --> 00:28:39,248
and have come up with a perfect match.
413
00:28:39,259 --> 00:28:40,294
Her name is Lisa
414
00:28:40,302 --> 00:28:42,213
and I think you'll really like her.
415
00:28:42,221 --> 00:28:46,134
She saw your video and said
you were quote, "adorable."
416
00:28:46,141 --> 00:28:48,348
So, if you wanna come down to the studio
417
00:28:48,352 --> 00:28:50,263
and get your information packet, her tape,
418
00:28:50,270 --> 00:28:52,261
and then we can go from there.
419
00:28:52,272 --> 00:28:54,638
Call me back soon. Bye!
420
00:28:54,650 --> 00:28:55,650
What?
421
00:28:57,319 --> 00:28:59,526
Hey mom, I gotta run a quick errand.
422
00:28:59,529 --> 00:29:01,144
Will you be okay here for a bit?
423
00:29:02,115 --> 00:29:04,447
Pick me up some fresh hand towels.
424
00:29:05,410 --> 00:29:07,651
Frank threw all the good ones away.
425
00:29:12,292 --> 00:29:14,658
Well hi, David.
426
00:29:14,670 --> 00:29:16,160
Great to see you again so soon.
427
00:29:16,171 --> 00:29:18,207
I should say the same about you.
428
00:29:18,215 --> 00:29:22,208
Well, here is the tape
and the write up on Lisa.
429
00:29:22,219 --> 00:29:23,299
Very exciting.
430
00:29:23,303 --> 00:29:26,045
I think you two will match up wonderfully.
431
00:29:26,056 --> 00:29:28,718
Thank you so much for this.
432
00:29:28,725 --> 00:29:30,056
Ti can't wait to meet her.
433
00:29:30,060 --> 00:29:31,300
It's my pleasure, David.
434
00:29:31,311 --> 00:29:34,303
It's what I do.
435
00:29:34,314 --> 00:29:37,351
Um.
436
00:29:37,359 --> 00:29:38,359
Oh, right.
437
00:29:39,987 --> 00:29:40,987
Uh-oh.
438
00:29:41,738 --> 00:29:43,228
Oh no.
439
00:29:43,240 --> 00:29:45,606
I was in such a rush to get over here
440
00:29:45,617 --> 00:29:46,948
I must've left my wallet.
441
00:29:46,952 --> 00:29:49,534
= oh no. That's so unfortunate.
442
00:29:49,538 --> 00:29:53,497
I'll run home and get my
card and I'll be right back.
443
00:29:53,500 --> 00:29:54,500
= uh-uh-uh.
444
00:29:55,585 --> 00:29:56,620
Oh, right.
445
00:29:58,463 --> 00:30:00,044
I'll be right back, I promise.
446
00:30:00,048 --> 00:30:01,048
I promise.
447
00:30:16,440 --> 00:30:17,395
Isn't he?
448
00:30:17,399 --> 00:30:18,764
It's the hair, I think.
449
00:30:19,651 --> 00:30:21,937
Okay, have a great time. Bye.
450
00:30:22,904 --> 00:30:24,144
Hi, David.
451
00:30:25,407 --> 00:30:26,738
What's wrong?
452
00:30:26,742 --> 00:30:27,742
= that was Lisa.
453
00:30:28,910 --> 00:30:30,901
She just matched with someone else.
454
00:30:34,624 --> 00:30:35,534
I'm sorry, David.
455
00:30:35,542 --> 00:30:37,783
These things move quick sometimes.
456
00:30:44,176 --> 00:30:48,590
Well, can I at least see
what I'm missing out on?
457
00:30:58,815 --> 00:30:59,815
= uh-uh.
458
00:31:09,493 --> 00:31:11,575
Great. So there's your card back.
459
00:31:11,578 --> 00:31:14,285
And I'll just need your
signature right there.
460
00:31:14,289 --> 00:31:17,998
You know, in case you're
ever famous someday.
461
00:31:52,661 --> 00:31:54,447
= hi. I'm Lisa.
462
00:31:56,373 --> 00:31:58,785
Oh man, this is so strange.
463
00:31:58,792 --> 00:32:00,157
I've never done this before.
464
00:32:01,920 --> 00:32:03,581
Well, I'm from Denver.
465
00:32:03,588 --> 00:32:07,706
I really enjoy arts and crafts, reading.
466
00:32:07,717 --> 00:32:08,923
T read a lot of books.
467
00:32:10,554 --> 00:32:11,794
And I listen to jazz music.
468
00:32:11,805 --> 00:32:12,805
That's my favorite.
469
00:32:14,182 --> 00:32:16,468
Oh, I should mention that I'm a caregiver.
470
00:32:16,476 --> 00:32:19,218
I went to nursing school in college
471
00:32:19,229 --> 00:32:22,096
and now I work part
time as a hospice nurse.
472
00:32:23,525 --> 00:32:25,015
On the weekends I like to volunteer
473
00:32:25,026 --> 00:32:27,062
at my local nursing home.
474
00:32:27,070 --> 00:32:28,981
I found that I really enjoy spending time
475
00:32:28,989 --> 00:32:30,570
with the people there.
476
00:32:30,574 --> 00:32:31,529
They get very lonely
477
00:32:31,533 --> 00:32:33,148
and they don't have many people left
478
00:32:33,160 --> 00:32:34,070
to come and see them.
479
00:32:34,077 --> 00:32:36,614
So, it's a good feeling to give them
480
00:32:36,621 --> 00:32:39,112
the friendship and
companionship that they deserve.
481
00:32:40,208 --> 00:32:42,665
These people are so interesting.
482
00:32:42,669 --> 00:32:44,330
They have histories and backgrounds
483
00:32:44,337 --> 00:32:46,794
that are so layered and textured
484
00:32:46,798 --> 00:32:49,710
and it's just wonderful to
explore that together with them.
485
00:32:51,595 --> 00:32:52,425
Oh gosh, sorry.
486
00:32:52,429 --> 00:32:54,135
I'm rambling on.
487
00:32:54,139 --> 00:32:55,345
It's so weird with all the lights
488
00:32:55,348 --> 00:32:56,588
and camera and everything.
489
00:32:57,601 --> 00:33:00,013
Well, anyway, whoever you are out there,
490
00:33:00,020 --> 00:33:01,226
I hope to meet you soon.
491
00:33:17,245 --> 00:33:18,075
Sure you wanna quit?
492
00:33:18,079 --> 00:33:19,239
Now Bruce, what do you mean?
493
00:33:19,247 --> 00:33:21,078
Well, I mean if
there's any doubt about it
494
00:33:21,082 --> 00:33:22,572
or if there's anything that...
495
00:33:22,584 --> 00:33:25,121
No, this is your chance to have a home
496
00:33:25,128 --> 00:33:27,744
and to be, like you said, a human being
497
00:33:27,756 --> 00:33:29,667
and I'm gonna make you take that chance.
498
00:33:29,674 --> 00:33:32,757
Certainly. Why,
I wouldn't let her stay.
499
00:33:32,761 --> 00:33:35,047
Open, mom.
500
00:33:35,055 --> 00:33:36,591
Mom, open.
501
00:33:36,598 --> 00:33:38,634
Yeah, all she
ever wanted was a home.
502
00:33:38,642 --> 00:33:40,598
Well, I'll
certainly try to give her one.
503
00:33:40,602 --> 00:33:41,887
I know you will, Bruce.
504
00:33:41,895 --> 00:33:43,385
Where are you gonna live?
Albany.
505
00:33:43,396 --> 00:33:45,057
Albany, huh? You
got a family up there then?
506
00:33:45,065 --> 00:33:46,601
No, just my mother.
507
00:33:46,608 --> 00:33:47,768
Just your mother, huh?
508
00:33:47,776 --> 00:33:49,061
Oh, you're gonna live with your mother?
509
00:33:49,069 --> 00:33:51,310
Well, just for the first year.
510
00:33:51,321 --> 00:33:52,481
Oh, well that will be nice.
511
00:33:52,489 --> 00:33:55,231
Yes, yes. A home with mother.
512
00:33:55,242 --> 00:33:56,242
In Albany too.
513
00:34:18,848 --> 00:34:20,554
I hear ya, man.
514
00:34:20,559 --> 00:34:21,844
I hear ya.
515
00:34:21,851 --> 00:34:25,844
Did you know I lived at
home most of my life?
516
00:34:25,855 --> 00:34:27,436
Yeah, it was tough.
517
00:34:27,440 --> 00:34:30,273
And especially when you
have parents like mine.
518
00:34:30,277 --> 00:34:32,689
Like you know the type, right?
519
00:34:32,696 --> 00:34:36,689
Overbearing and demanding,
nothing's ever good enough.
520
00:34:37,867 --> 00:34:38,982
My mom...
521
00:34:39,911 --> 00:34:42,243
I love her, but she was
a battle ax, I tell ya.
522
00:34:43,582 --> 00:34:45,743
She used to spank me so hard.
523
00:34:47,419 --> 00:34:48,909
One time she spanked me so hard
524
00:34:49,838 --> 00:34:51,419
I threw up on the carpet.
525
00:34:52,799 --> 00:34:55,666
And it was unbelievable what
they got away with back then.
526
00:34:55,677 --> 00:34:56,677
Amen, brother.
527
00:34:57,554 --> 00:34:59,135
= it's a wonder I didn't turn out
528
00:34:59,139 --> 00:35:01,004
to be some sort of disturbed maniac.
529
00:35:02,851 --> 00:35:03,761
Anyway, listen.
530
00:35:03,768 --> 00:35:06,259
I am just totally rambling on over here.
531
00:35:07,897 --> 00:35:10,354
What were your parents like?
532
00:35:10,358 --> 00:35:12,349
My dad was a jazz musician.
533
00:35:13,278 --> 00:35:15,610
He died 10 years ago
534
00:35:15,614 --> 00:35:17,445
and I've been taking care of my mom
535
00:35:17,449 --> 00:35:18,814
with dementia ever since.
536
00:35:19,909 --> 00:35:20,909
No kidding?
537
00:35:22,120 --> 00:35:23,951
Moms are so interesting, aren't they?
538
00:35:25,457 --> 00:35:28,244
But it sounds like you
got one of the good ones.
539
00:35:28,251 --> 00:35:30,833
You're luckier than the rest of us.
540
00:35:30,837 --> 00:35:32,748
Well, I mean, she was a lot better-
541
00:35:32,756 --> 00:35:33,541
- yeah.
542
00:35:33,548 --> 00:35:35,584
- Before her mind went.
- Yeah.
543
00:35:35,592 --> 00:35:37,878
But she's always been pretty hard on me.
544
00:35:37,886 --> 00:35:39,251
= tell me more about that.
545
00:35:40,305 --> 00:35:43,547
I mean, sometimes it was the switch.
546
00:35:44,851 --> 00:35:46,136
Sometimes it was a belt.
547
00:35:47,896 --> 00:35:50,558
But mostly it was just with words.
548
00:35:50,565 --> 00:35:55,525
Mm-hmm.
549
00:35:58,365 --> 00:36:00,321
I'm sorry about that.
550
00:36:00,325 --> 00:36:01,485
Anyway, you were saying.
551
00:36:02,702 --> 00:36:07,662
Uh.
552
00:36:13,546 --> 00:36:14,752
I'm so sorry about that.
553
00:36:14,756 --> 00:36:15,620
Don't worry. It's fine.
554
00:36:15,632 --> 00:36:17,122
They can try later.
555
00:36:17,133 --> 00:36:19,340
I wonder why they keep interrupting us?
556
00:36:19,344 --> 00:36:20,344
But please, please.
557
00:36:22,138 --> 00:36:23,924
One time I got in trouble
558
00:36:23,932 --> 00:36:26,924
for breaking a fresh carton of eggs.
559
00:36:28,061 --> 00:36:30,268
Mom hit me so hard with a yardstick
560
00:36:30,271 --> 00:36:33,934
that it snapped in half, broke the skin.
561
00:36:33,942 --> 00:36:35,398
Oh, wow.
562
00:36:37,696 --> 00:36:40,233
That sounds like a tough time, pal.
563
00:36:40,240 --> 00:36:42,231
I'm sorry to hear about that.
564
00:36:42,242 --> 00:36:43,242
= thanks.
565
00:36:44,119 --> 00:36:46,576
Hey, now I don't know about you
566
00:36:46,579 --> 00:36:48,365
but this is really bumming me out.
567
00:36:48,373 --> 00:36:51,786
So, how about we talk about something fun?
568
00:36:51,793 --> 00:36:55,035
Okay, do you have a girlfriend?
569
00:36:57,173 --> 00:36:58,173
Oh.
570
00:36:59,008 --> 00:37:00,589
Oh.
571
00:37:00,593 --> 00:37:02,299
Ah, shoot. I'm sorry, man.
572
00:37:02,303 --> 00:37:03,964
I shouldn't have brought it up.
573
00:37:03,972 --> 00:37:05,132
No, no.
574
00:37:05,140 --> 00:37:10,100
It's, I just, I've been doing
this video dating service
575
00:37:10,979 --> 00:37:15,018
for like six months and 1
finally got a match today
576
00:37:17,235 --> 00:37:18,235
but I fucked it up.
577
00:37:20,405 --> 00:37:21,986
You know, I can relate to that.
578
00:37:21,990 --> 00:37:23,275
I really can.
579
00:37:25,910 --> 00:37:29,823
Okay, so one time I had a
blind date all lined up.
580
00:37:29,831 --> 00:37:31,867
It was for my senior prom.
581
00:37:31,875 --> 00:37:34,287
So, my buddy and I are going
582
00:37:37,172 --> 00:37:38,833
you know what happened?
583
00:37:38,840 --> 00:37:42,332
The girl tells me she's sick
584
00:37:42,343 --> 00:37:44,129
and she has to skip the dance.
585
00:37:45,513 --> 00:37:46,719
So I had to go by myself.
586
00:37:46,723 --> 00:37:47,678
But it's fine.
587
00:37:47,682 --> 00:37:50,264
Like, I don't mind being lonely.
588
00:37:51,352 --> 00:37:52,592
I mean, it's not like I'm gonna
589
00:37:55,899 --> 00:37:57,435
so here I am.
590
00:37:57,442 --> 00:38:02,402
I'm at this stupid prom
alone, standing in the back
591
00:38:04,032 --> 00:38:08,492
and who do I see dancing
592
00:38:08,495 --> 00:38:10,736
with Curtis millegan?
593
00:38:10,747 --> 00:38:11,577
Who?
594
00:38:11,581 --> 00:38:13,947
My date!
595
00:38:13,958 --> 00:38:16,290
That lying hag!
596
00:38:16,294 --> 00:38:18,376
It was unbelievable.
597
00:38:18,379 --> 00:38:19,710
Do you know what I did next?
598
00:38:19,714 --> 00:38:21,170
What?
599
00:38:21,174 --> 00:38:22,380
Good guess, but no.
600
00:38:23,301 --> 00:38:26,885
I blew my fucking top at her.
601
00:38:26,888 --> 00:38:30,426
Like in front of everyone.
602
00:38:30,433 --> 00:38:34,767
I was yelling so loud
they had to stop the music
603
00:38:34,771 --> 00:38:37,808
and bring in the chaperones.
604
00:38:37,816 --> 00:38:38,646
Whoa.
605
00:38:38,650 --> 00:38:41,062
My buddy had to come
over and calm me down
606
00:38:41,069 --> 00:38:43,185
before I started hitting people.
607
00:38:43,196 --> 00:38:45,187
It was unreal.
608
00:38:46,658 --> 00:38:48,398
But my friend said
something to me that night
609
00:38:48,409 --> 00:38:49,774
that I'll never forget.
610
00:38:50,954 --> 00:38:54,947
He said, "Andy, my man,
you didn't miss out
611
00:38:54,958 --> 00:38:56,494
oh a date with her.
612
00:38:56,501 --> 00:38:59,243
She missed out on a date with you.
613
00:38:59,254 --> 00:39:01,165
So forget about her.
614
00:39:01,172 --> 00:39:04,460
You are entitled to the things you want.”
615
00:39:05,802 --> 00:39:07,133
He straightened my collar,
616
00:39:07,136 --> 00:39:09,001
he patted me on the shoulder,
617
00:39:09,013 --> 00:39:10,219
and we ended up having
618
00:39:10,223 --> 00:39:14,091
one of the most fun nights
of our lives together.
619
00:39:14,102 --> 00:39:16,844
Dancing and drinking, just going crazy.
620
00:39:16,855 --> 00:39:18,846
Oh man, it was great.
621
00:39:19,816 --> 00:39:23,559
Besides, I got what I
wanted from her eventually.
622
00:39:23,570 --> 00:39:25,185
So everything worked out.
623
00:39:26,781 --> 00:39:28,897
Anyway, after that night
624
00:39:28,908 --> 00:39:31,194
I'm always reminded of my friend
625
00:39:31,202 --> 00:39:32,738
and how he was there for me
626
00:39:32,745 --> 00:39:33,951
when I was down and out.
627
00:39:35,707 --> 00:39:37,413
That's what friends are for.
628
00:39:38,376 --> 00:39:40,037
To be there for each other
629
00:39:40,044 --> 00:39:41,659
when all the chips are down.
630
00:39:43,214 --> 00:39:45,000
And that's why I'm here for you, pal.
631
00:39:46,384 --> 00:39:47,624
It reminds me of a saying.
632
00:39:48,887 --> 00:39:51,970
Sometimes you don't
realize your own strength
633
00:39:51,973 --> 00:39:55,716
until you come face to face
with your greatest weakness.
634
00:39:57,103 --> 00:39:58,434
So forget that girl.
635
00:39:59,480 --> 00:40:00,720
We don't need her.
636
00:40:00,732 --> 00:40:02,688
We have each other.
637
00:40:02,692 --> 00:40:05,058
Now let's have a good time.
638
00:40:05,069 --> 00:40:06,650
How about a drink?
639
00:40:06,654 --> 00:40:07,654
All right.
640
00:40:15,872 --> 00:40:18,950
To friendship.
641
00:40:34,974 --> 00:40:36,384
Hi! I'm Andy.
642
00:40:36,392 --> 00:40:37,928
Thanks for being here today.
643
00:40:37,936 --> 00:40:39,551
Well, let's cut to the chase.
644
00:40:39,562 --> 00:40:41,678
I'm here to be your friend.
645
00:40:41,689 --> 00:40:42,929
How's that sound?
646
00:40:42,941 --> 00:40:45,728
Sounds wonderful, Andy.
647
00:40:45,735 --> 00:40:49,319
So, um, what's your name?
648
00:40:49,322 --> 00:40:50,778
Nice to meet you, Andy.
649
00:40:50,782 --> 00:40:52,397
I'm David.
650
00:40:52,408 --> 00:40:53,397
Yeah.
651
00:40:53,409 --> 00:40:57,118
You know, your face,
your face just says that.
652
00:40:57,121 --> 00:40:58,121
Whoa.
653
00:40:59,082 --> 00:41:01,448
Hey, nice digs.
654
00:41:01,459 --> 00:41:03,199
Did you decorate everything yourself?
655
00:41:04,212 --> 00:41:05,793
I hear ya, man.
656
00:41:05,797 --> 00:41:07,287
I hear ya.
657
00:41:07,298 --> 00:41:09,630
And especially when you
have parents like mine.
658
00:41:10,677 --> 00:41:12,588
You know this type.
659
00:41:12,595 --> 00:41:14,711
Overbearing, demanding.
660
00:41:14,722 --> 00:41:17,054
Nothing's ever good enough.
661
00:41:17,058 --> 00:41:19,174
Well, what next?
662
00:41:19,185 --> 00:41:20,516
Well, what do you say to a game?
663
00:41:20,520 --> 00:41:22,101
Yeah.
664
00:41:22,105 --> 00:41:23,936
Um, how about-
665
00:41:25,316 --> 00:41:27,307
- go fish.
- How about go fish?
666
00:41:27,318 --> 00:41:28,979
This'll be fun, I promise.
667
00:41:28,987 --> 00:41:31,148
I've got just the thing.
668
00:41:31,155 --> 00:41:32,611
I'll tell you my best joke.
669
00:41:34,075 --> 00:41:36,282
Stop me if you heard this one.
670
00:41:36,285 --> 00:41:40,244
An old man goes to the
doctor for some tests.
671
00:41:40,248 --> 00:41:42,034
Do you have any fours?
672
00:41:43,251 --> 00:41:44,661
No, go fish.
673
00:41:44,669 --> 00:41:46,580
All right!
674
00:41:46,587 --> 00:41:48,248
All right, one's better than nothing.
675
00:41:49,841 --> 00:41:50,671
Okay, your turn.
676
00:41:50,675 --> 00:41:52,290
He gets the results.
677
00:41:52,301 --> 00:41:54,963
The doctor tells him that he has bad news.
678
00:41:54,971 --> 00:41:56,427
Do you have any fives?
679
00:41:57,849 --> 00:41:59,134
No. Sorry.
680
00:41:59,142 --> 00:42:00,552
Go fish.
681
00:42:00,560 --> 00:42:03,768
The old man says, "just give
it to me straight, doc."
682
00:42:03,771 --> 00:42:05,807
Two sevens!
683
00:42:05,815 --> 00:42:08,727
All right! It must be my lucky day.
684
00:42:08,735 --> 00:42:13,229
The doctor says, "well, you have cancer
685
00:42:13,239 --> 00:42:15,230
and you have Alzheimer's.”
686
00:42:15,241 --> 00:42:19,075
The old man says, "I
guess it could be worse.
687
00:42:19,078 --> 00:42:20,818
Ti could have cancer."
688
00:42:25,043 --> 00:42:26,283
Hold on.
689
00:42:26,294 --> 00:42:27,124
Hold on. Hold on.
690
00:42:27,128 --> 00:42:29,119
We are having way too much fun.
691
00:42:32,759 --> 00:42:33,748
Sorry about that.
692
00:42:33,760 --> 00:42:35,671
I have to commemorate it with a photo.
693
00:42:35,678 --> 00:42:37,339
To friendship.
694
00:42:37,346 --> 00:42:38,176
To friendship.
695
00:42:38,181 --> 00:42:40,718
Nothing like a little friendly
competition, right, pal?
696
00:42:40,725 --> 00:42:41,714
That's right, pal.
697
00:42:41,726 --> 00:42:43,216
To friendship.
698
00:42:43,227 --> 00:42:44,227
To friendship.
699
00:42:45,438 --> 00:42:46,438
You ready?
700
00:42:47,231 --> 00:42:49,062
To friendship.
701
00:42:49,067 --> 00:42:49,977
To friendship.
702
00:42:49,984 --> 00:42:51,565
Wow!
703
00:42:52,570 --> 00:42:55,437
Oh, I can't wait to see how it turns out.
704
00:42:55,448 --> 00:43:00,032
I don't believe you!
705
00:43:00,036 --> 00:43:01,867
Man, they always say friendships
are full of surprises
706
00:43:01,871 --> 00:43:03,202
but, boy, that one,
707
00:43:03,206 --> 00:43:06,039
that really, really took me by surprise.
708
00:43:06,042 --> 00:43:07,202
I'll tell you what,
709
00:43:07,210 --> 00:43:08,666
I bet you're full of surprises.
710
00:43:08,669 --> 00:43:10,409
Hi! I'm Andy.
711
00:43:10,421 --> 00:43:11,456
I'll tell you what.
712
00:43:11,464 --> 00:43:12,829
Thanks for being here today.
713
00:43:12,840 --> 00:43:15,627
I bet you're full of
surprises, aren't you?
714
00:43:15,635 --> 00:43:17,375
Let's cut to the chase.
715
00:43:17,386 --> 00:43:19,251
I'm here to be your friend.
716
00:43:19,263 --> 00:43:20,263
How's that sound?
717
00:43:22,642 --> 00:43:24,382
To friendship.
718
00:43:24,393 --> 00:43:26,634
Nothing like a little friendly
competition, right, pal?
719
00:43:26,646 --> 00:43:30,889
Overbearing, demanding,
nothing's ever good enough.
720
00:43:30,900 --> 00:43:31,730
To friendship.
721
00:43:31,734 --> 00:43:32,564
To friendship.
722
00:43:32,568 --> 00:43:34,183
All right! = yeah!
723
00:43:35,822 --> 00:43:36,652
Hold on.
724
00:43:36,656 --> 00:43:37,486
Hold on. Hold on.
725
00:43:37,490 --> 00:43:40,072
We are having way too much fun.
726
00:43:40,076 --> 00:43:42,192
I have to commemorate it with a photo.
727
00:43:42,203 --> 00:43:44,114
I'm always reminded of my friend
728
00:43:44,122 --> 00:43:45,407
and how he was there for me
729
00:43:45,414 --> 00:43:46,995
when I was down and out.
730
00:43:48,209 --> 00:43:49,244
Okay, ready?
731
00:43:51,671 --> 00:43:53,036
That's what friends are for.
732
00:43:55,091 --> 00:43:57,924
T can't wait to see how it turns out.
733
00:43:57,927 --> 00:43:59,963
To be there for each other.
734
00:44:03,349 --> 00:44:04,930
When all the chips are down.
735
00:44:04,934 --> 00:44:05,923
Sorry about that.
736
00:44:05,935 --> 00:44:08,551
It's no wonder I didn't turn
out some disturbed maniac.
737
00:44:08,563 --> 00:44:11,100
I wonder why they keep interrupting us.
738
00:44:11,107 --> 00:44:12,847
That's why I'm here for you, pal.
739
00:44:15,528 --> 00:44:16,688
Okay, ready?
740
00:44:18,447 --> 00:44:21,234
T can't wait to see how it turns out.
741
00:44:29,292 --> 00:44:31,032
This is great.
742
00:44:32,545 --> 00:44:33,625
Well, I've got an idea.
743
00:44:34,839 --> 00:44:37,296
How about you tell me
744
00:44:37,300 --> 00:44:40,042
the most embarrassing
story from your childhood?
745
00:44:40,052 --> 00:44:42,213
No, you don't wanna
hear that. It's awful.
746
00:44:42,221 --> 00:44:43,586
Yes, I do!
747
00:44:43,598 --> 00:44:44,713
Come on. Just tell me.
748
00:44:44,724 --> 00:44:45,554
= no. - Please?
749
00:44:45,558 --> 00:44:46,558
= no.
750
00:44:47,310 --> 00:44:49,847
No, thank you. - Please?
751
00:44:49,854 --> 00:44:50,934
Okay. Okay.
752
00:44:52,982 --> 00:44:53,982
Um.
753
00:44:55,568 --> 00:44:56,568
It was sixth grade
754
00:44:58,029 --> 00:45:01,613
and there was this girl I had a crush on.
755
00:45:03,701 --> 00:45:04,701
Jackie.
756
00:45:05,703 --> 00:45:06,943
She was so beautiful.
757
00:45:16,214 --> 00:45:19,172
I passed it to her in class.
758
00:45:22,178 --> 00:45:23,133
I guess she liked it
759
00:45:23,137 --> 00:45:26,300
because after she read it,
760
00:45:26,307 --> 00:45:29,595
she looked up at me and smiled.
761
00:45:32,647 --> 00:45:36,811
But a couple other kids
must've saw the exchange
762
00:45:36,817 --> 00:45:41,777
because they started
writing her notes too.
763
00:45:44,325 --> 00:45:47,237
I wanna kiss you all over.
764
00:45:48,371 --> 00:45:50,737
I wanna have sex with you.
765
00:45:50,748 --> 00:45:52,659
Let's make babies together.
766
00:45:54,669 --> 00:45:58,753
And they would sign my name on the notes
767
00:45:58,756 --> 00:46:02,248
and then they'd slip them into her cubby
768
00:46:02,260 --> 00:46:04,967
and into her lunchbox and her homework.
769
00:46:07,807 --> 00:46:10,048
Then the notes got worse.
770
00:46:13,020 --> 00:46:15,261
I sneak into your room at night.
771
00:46:18,943 --> 00:46:21,480
I wanna sniff your panties.
772
00:46:24,782 --> 00:46:28,115
A teacher found one of the notes
773
00:46:30,121 --> 00:46:31,236
and I got in trouble.
774
00:46:33,499 --> 00:46:37,117
You know, Jackie knew it wasn't me
775
00:46:40,131 --> 00:46:41,667
but she never spoke up about it.
776
00:46:44,844 --> 00:46:47,506
I got suspended for three days
777
00:46:47,513 --> 00:46:49,754
for inappropriate behavior.
778
00:46:51,350 --> 00:46:53,762
Mom wasn't too happy about that one.
779
00:46:56,105 --> 00:46:59,689
Ti never even looked at Jackie after that.
780
00:47:02,862 --> 00:47:07,481
Actually, I never really talked to anyone
781
00:47:08,701 --> 00:47:09,941
after that happened.
782
00:47:12,580 --> 00:47:13,580
Wow.
783
00:47:14,498 --> 00:47:15,498
Pal.
784
00:47:17,585 --> 00:47:19,541
That's not embarrassing.
785
00:47:19,545 --> 00:47:20,910
= it's not?
786
00:47:20,921 --> 00:47:24,880
No, it's fucking sad!
787
00:47:27,261 --> 00:47:28,250
All right now.
788
00:47:28,262 --> 00:47:29,092
All right, all right.
789
00:47:29,096 --> 00:47:31,132
I'm just giving you a hard time.
790
00:47:31,140 --> 00:47:32,721
Come on, friends do that.
791
00:47:33,726 --> 00:47:34,761
Come on.
792
00:47:34,769 --> 00:47:36,555
Come on. I was only joking.
793
00:47:36,562 --> 00:47:38,974
= you're a dick sometimes.
794
00:47:38,981 --> 00:47:42,724
Wow. I don't believe you.
795
00:47:44,653 --> 00:47:47,360
Man, they always say friendships
are full of surprises.
796
00:47:47,365 --> 00:47:49,276
But, boy, I mean that one,
797
00:47:50,659 --> 00:47:53,446
that really, really took me by surprise.
798
00:47:54,789 --> 00:47:55,824
I'll tell you what.
799
00:47:57,166 --> 00:47:59,373
I bet you're full of
surprises, aren't you?
800
00:48:02,630 --> 00:48:07,294
But anyway, your story isn't nearly
801
00:48:07,301 --> 00:48:09,212
as embarrassing as mine.
802
00:48:09,220 --> 00:48:11,427
I doubt it, but go ahead.
803
00:48:11,430 --> 00:48:12,670
All right. All right.
804
00:48:14,558 --> 00:48:19,268
So, take yourself back to 1976.
805
00:48:22,525 --> 00:48:25,062
That's my freshman year of college.
806
00:48:26,278 --> 00:48:29,236
I had a great dorm room situation.
807
00:48:29,240 --> 00:48:31,731
My roommate and I had our own rooms
808
00:48:31,742 --> 00:48:35,075
separated by a bathroom in the middle.
809
00:48:35,079 --> 00:48:37,946
You know the kind with a
door at either end, right?
810
00:48:37,957 --> 00:48:42,917
Well, this meant we could
be loud in our rooms
811
00:48:44,296 --> 00:48:46,628
without disturbing each other.
812
00:48:46,632 --> 00:48:48,088
What, you mean like loud music?
813
00:48:49,051 --> 00:48:50,666
Not loud music, silly.
814
00:48:50,678 --> 00:48:52,293
Loud sex.
815
00:48:54,098 --> 00:48:56,680
We could pretty much be
as loud as we wanted.
816
00:48:58,644 --> 00:49:01,306
Well, fast forward
817
00:49:02,189 --> 00:49:04,976
to when I met Pamela.
818
00:49:08,446 --> 00:49:09,446
Mm, Pamela.
819
00:49:10,531 --> 00:49:12,146
= Pamela.
820
00:49:12,158 --> 00:49:14,444
Oh boy, was she something.
821
00:49:16,537 --> 00:49:20,155
She had a great ass.
822
00:49:20,166 --> 00:49:21,201
Yeah.
823
00:49:21,208 --> 00:49:22,744
= great tits.
824
00:49:23,878 --> 00:49:27,666
These big perfect lips.
825
00:49:29,633 --> 00:49:32,966
Well, we are in my room one night
826
00:49:34,096 --> 00:49:37,805
and things are getting
pretty hot and heavy.
827
00:49:39,935 --> 00:49:42,597
So, there I am
828
00:49:43,731 --> 00:49:44,937
on the edge of the bed.
829
00:49:46,525 --> 00:49:48,265
Pamela is straddling me.
830
00:49:50,321 --> 00:49:52,403
She's wearing black stockings
831
00:49:54,408 --> 00:49:56,444
and only black stockings.
832
00:49:59,455 --> 00:50:03,039
She slides me inside her.
833
00:50:07,671 --> 00:50:10,162
She starts slow at first.
834
00:50:12,343 --> 00:50:15,631
Starts moving up and down on top of me.
835
00:50:16,931 --> 00:50:19,798
Her huge tits are right in my face.
836
00:50:23,479 --> 00:50:25,811
I'm sure you can imagine.
837
00:50:25,814 --> 00:50:27,350
It was so hot.
838
00:50:28,609 --> 00:50:29,609
Yeah.
839
00:50:30,778 --> 00:50:33,520
She starts to go faster.
840
00:50:33,531 --> 00:50:36,739
Just bouncing up and down on top of me.
841
00:50:38,702 --> 00:50:42,490
She kept asking, "do you like fucking me?"
842
00:50:42,498 --> 00:50:45,035
She is getting louder and louder.
843
00:50:45,042 --> 00:50:46,873
"Fuck me, baby!
844
00:50:46,877 --> 00:50:48,458
Fuck me, baby!
845
00:50:48,462 --> 00:50:51,954
Oh, fuck me, David!
846
00:50:51,966 --> 00:50:53,752
Fuck me, David!"
847
00:50:53,759 --> 00:50:56,501
And then suddenly, out of nowhere,
848
00:50:59,348 --> 00:51:00,508
boom! - Frank!
849
00:51:01,559 --> 00:51:02,639
Busted!
850
00:51:02,643 --> 00:51:04,008
Mom, what are you doing?
851
00:51:04,019 --> 00:51:06,101
You were masturbating!
852
00:51:06,105 --> 00:51:07,766
Mom, you're supposed to knock!
853
00:51:07,773 --> 00:51:09,013
You should
be ashamed of yourself!
854
00:51:09,024 --> 00:51:09,854
Jerking off!
855
00:51:09,858 --> 00:51:11,814
Is that how you honor your wife?
856
00:51:11,819 --> 00:51:13,810
By indulging in self-pollution?
857
00:51:13,821 --> 00:51:16,312
- I'm not-
- You're disgusting, frank!
858
00:51:16,323 --> 00:51:17,153
= I'm David.
859
00:51:17,157 --> 00:51:18,772
You should be ashamed
of yourself, frank.
860
00:51:18,784 --> 00:51:20,991
My name is David.
861
00:51:20,995 --> 00:51:24,328
That's why they call you filthy frank!
862
00:51:24,331 --> 00:51:25,821
= frank is dead!
863
00:51:26,834 --> 00:51:29,075
Do you fucking hear me?
864
00:51:30,087 --> 00:51:34,330
He has been dead for a long time!
865
00:51:34,341 --> 00:51:36,081
He killed himself!
866
00:51:36,093 --> 00:51:39,585
Don't you fucking remember, stupid!
867
00:51:40,723 --> 00:51:43,009
He killed himself!
868
00:51:43,017 --> 00:51:47,010
My name is David!
869
00:51:47,021 --> 00:51:49,012
I'm your son
870
00:51:49,023 --> 00:51:53,312
and I'm all you have left.
871
00:51:53,319 --> 00:51:56,561
That was so fucked up.
872
00:51:56,572 --> 00:51:57,652
Frank is dead?
873
00:51:59,366 --> 00:52:00,366
Yes!
874
00:52:05,456 --> 00:52:06,456
= frank.
875
00:52:07,666 --> 00:52:08,496
Frank.
876
00:52:08,500 --> 00:52:10,286
No, no, no, no. = frank.
877
00:52:10,294 --> 00:52:11,875
No no no no no, mom.
878
00:52:11,879 --> 00:52:13,164
No no no, mom.
879
00:52:13,172 --> 00:52:14,662
It's okay. It's okay.
880
00:52:14,673 --> 00:52:15,537
It's okay.
881
00:52:15,549 --> 00:52:19,253
It's okay.
882
00:52:19,261 --> 00:52:20,261
Shh.
883
00:52:21,013 --> 00:52:22,013
Shh.
884
00:52:23,140 --> 00:52:24,846
How could you leave me like this?
885
00:52:26,352 --> 00:52:28,434
You promised you'd get help.
886
00:52:30,522 --> 00:52:31,728
He didn't leave.
887
00:52:31,732 --> 00:52:32,847
Frank's here.
888
00:52:32,858 --> 00:52:34,314
He's right here.
889
00:52:34,318 --> 00:52:36,309
He's always right here with us.
890
00:52:36,320 --> 00:52:40,029
Gay!
891
00:52:43,702 --> 00:52:44,532
He's fine.
892
00:52:44,536 --> 00:52:47,869
Frank, frank's coming back real soon.
893
00:52:47,873 --> 00:52:51,707
He's recording
894
00:52:51,710 --> 00:52:52,916
at the studio today.
895
00:52:54,171 --> 00:52:57,254
Yeah, his new album
comes out in the spring
896
00:52:57,257 --> 00:53:00,340
and he's just got a lot of work to do.
897
00:53:00,344 --> 00:53:03,381
Oh. I must have forgot.
898
00:53:03,389 --> 00:53:04,389
Yeah.
899
00:53:06,100 --> 00:53:07,100
It's his big debut.
900
00:53:09,603 --> 00:53:13,596
Everyone will finally
get to hear his music.
901
00:53:21,490 --> 00:53:22,445
= David?
902
00:53:22,449 --> 00:53:25,782
Yes. Yes, it's me.
903
00:53:25,786 --> 00:53:27,617
I'm right here, mom.
904
00:53:27,621 --> 00:53:29,987
I'll always be right here.
905
00:53:33,168 --> 00:53:34,783
David.
906
00:53:34,795 --> 00:53:35,795
Yes?
907
00:53:37,589 --> 00:53:40,251
I soiled myself.
908
00:54:46,033 --> 00:54:47,398
This is David.
909
00:54:47,409 --> 00:54:48,364
Hi, David.
910
00:54:48,368 --> 00:54:51,110
This is Diane from video rendezvous.
911
00:54:51,121 --> 00:54:54,864
Oh, hi Diane. It's late.
912
00:54:54,875 --> 00:54:55,910
I'm so sorry.
913
00:54:55,918 --> 00:54:56,873
I'm working late.
914
00:54:56,877 --> 00:54:58,913
Ti didn't realize what time it was.
915
00:54:58,921 --> 00:55:00,502
No, no. It's okay.
916
00:55:00,506 --> 00:55:02,292
What can I do for you?
917
00:55:02,299 --> 00:55:05,257
I wanted to let you
know that I heard from Lisa.
918
00:55:07,304 --> 00:55:08,419
You did?
919
00:55:08,430 --> 00:55:09,465
Get this.
920
00:55:09,473 --> 00:55:10,588
Turns out the person
921
00:55:10,599 --> 00:55:12,965
she ended up matching
with didn't work out.
922
00:55:12,976 --> 00:55:15,843
So I sent her your tape again.
923
00:55:16,730 --> 00:55:19,016
Honestly,
your tape was terrible.
924
00:55:19,024 --> 00:55:21,515
But apparently the cameraman
had to do it twice?
925
00:55:21,527 --> 00:55:24,018
Yeah, that's right.
926
00:55:24,863 --> 00:55:26,774
So I just went back
and used the first try.
927
00:55:26,782 --> 00:55:28,318
Too long but much better.
928
00:55:28,325 --> 00:55:32,568
Anyway, she watched it and well,
she can't wait to meet you.
929
00:55:32,579 --> 00:55:34,911
Are you available Thursday evening?
930
00:55:34,915 --> 00:55:38,954
Um, yeah. I
think I can make that work.
931
00:55:38,961 --> 00:55:41,623
Wonderful. You know
the skate land in Aurora?
932
00:55:41,630 --> 00:55:42,790
Be there at 7:00.
933
00:55:43,715 --> 00:55:45,000
Thank you, Diane.
934
00:55:45,008 --> 00:55:46,043
Thank you so much.
935
00:55:46,051 --> 00:55:48,337
It's my pleasure, David.
936
00:55:48,345 --> 00:55:50,210
Let me know how it goes.
937
00:55:59,690 --> 00:56:00,690
Yes!
938
00:56:44,484 --> 00:56:45,599
= David?
939
00:56:45,611 --> 00:56:46,566
= Lisa.
940
00:56:46,570 --> 00:56:47,685
Hi. - Hi.
941
00:56:47,696 --> 00:56:48,606
Nice to meet you.
942
00:56:48,614 --> 00:56:49,614
Yeah.
943
00:56:50,908 --> 00:56:51,738
Um, oh!
944
00:56:51,742 --> 00:56:52,697
This is for you.
945
00:56:52,701 --> 00:56:55,568
Oh, thank you! How sweet.
946
00:56:59,416 --> 00:57:00,906
Should we go inside or?
947
00:57:00,918 --> 00:57:04,410
- Right. Yeah, after you.
- Thank you.
948
00:57:19,144 --> 00:57:21,886
All right skate land.
949
00:57:31,657 --> 00:57:32,646
I liked your tape.
950
00:57:32,658 --> 00:57:35,400
Oh god. It was so awful.
951
00:57:35,410 --> 00:57:37,446
The camera guy had me do it twice
952
00:57:37,454 --> 00:57:39,536
because I was just rambling on.
953
00:57:39,539 --> 00:57:41,200
I didn't think you were rambling.
954
00:57:41,208 --> 00:57:43,494
You seemed nervous like
any other person would.
955
00:57:44,419 --> 00:57:46,125
It's a wonder
people end up meeting
956
00:57:46,129 --> 00:57:47,494
from those things.
957
00:57:47,506 --> 00:57:51,374
It's so unnatural to be in
front of the camera like that.
958
00:57:51,385 --> 00:57:52,500
Maybe.
959
00:57:52,511 --> 00:57:54,047
But I like to think you get
a good sense of a person
960
00:57:54,054 --> 00:57:55,715
when they're vulnerable like that.
961
00:57:56,932 --> 00:58:00,516
Well then you got a really
good sense of me then, huh?
962
00:58:00,519 --> 00:58:02,009
Yes,
963
00:58:02,020 --> 00:58:04,682
yes, I did.
964
00:58:04,690 --> 00:58:05,520
Shall we?
965
00:58:05,524 --> 00:58:06,524
Okay.
966
00:58:07,442 --> 00:58:08,602
Well I'd say you've heard enough
967
00:58:08,610 --> 00:58:09,770
of me blabbering.
968
00:58:09,778 --> 00:58:12,190
It's that special time in the night.
969
00:58:12,197 --> 00:58:13,607
It's group skate time.
970
00:58:13,615 --> 00:58:16,732
Why don't you grab the hand of
that special someone tonight
971
00:58:16,743 --> 00:58:18,984
and lead them on out to the-
972
00:58:18,996 --> 00:58:20,532
- oh my god!
973
00:58:20,539 --> 00:58:25,078
"Well, you have Alzheimer's and cancer.”
974
00:58:25,085 --> 00:58:28,122
And the old man says
"well, it could be worse.
975
00:58:28,130 --> 00:58:30,166
Ti could have cancer."
976
00:58:30,173 --> 00:58:33,631
Oh, that's great.
977
00:58:33,635 --> 00:58:35,091
Where did you hear that one?
978
00:58:35,095 --> 00:58:36,255
= just a friend of mine.
979
00:58:43,895 --> 00:58:45,385
Sorry.
980
00:58:45,397 --> 00:58:46,603
Just habit.
981
00:58:46,606 --> 00:58:49,598
I imagine it's from taking
care of your mother so well.
982
00:58:49,609 --> 00:58:53,568
Well, she has good days
and she has bad days.
983
00:58:53,572 --> 00:58:55,779
But the scales seem to be tipping
984
00:58:55,782 --> 00:58:57,022
to the bad days lately.
985
00:58:57,909 --> 00:58:59,069
How old is she again?
986
00:58:59,077 --> 00:58:59,907
73.
987
00:58:59,911 --> 00:59:01,367
Wow. Good for her.
988
00:59:02,372 --> 00:59:04,488
So, it's a full-time job then?
989
00:59:04,499 --> 00:59:05,363
Yeah.
990
00:59:05,375 --> 00:59:08,492
I basically have to stay with
her at home all the time.
991
00:59:09,880 --> 00:59:12,713
But we get enough from
social security to manage.
992
00:59:14,301 --> 00:59:16,212
And where is she tonight?
993
00:59:16,219 --> 00:59:17,800
= the senior center.
994
00:59:17,804 --> 00:59:19,089
It's basically daycare.
995
00:59:20,432 --> 00:59:22,969
I have to take her there
anytime I'm gonna be gone
996
00:59:22,976 --> 00:59:25,592
for longer than an hour or two.
997
00:59:25,604 --> 00:59:28,220
It makes it really hard
to get out and meet people
998
00:59:28,231 --> 00:59:30,938
because I can't afford
to do it very often.
999
00:59:30,942 --> 00:59:33,308
Well, it sounds like
you're doing your best
1000
00:59:33,320 --> 00:59:34,560
which is all that matters.
1001
00:59:35,614 --> 00:59:38,731
In my line of work I'm
constantly seeing much worse.
1002
00:59:38,742 --> 00:59:41,279
Abuse, malnutrition.
1003
00:59:41,286 --> 00:59:43,026
You'd be surprised how
many people get arrested
1004
00:59:43,038 --> 00:59:44,369
for neglecting a loved one.
1005
00:59:45,624 --> 00:59:47,239
I'm sure if things were clear for her
1006
00:59:47,250 --> 00:59:49,332
she'd be very thankful to have you around.
1007
00:59:50,587 --> 00:59:52,703
Thanks. I mean, I hope so.
1008
00:59:53,965 --> 00:59:55,125
I just hope she's happy.
1009
00:59:57,636 --> 00:59:59,422
I'm gonna need those tots back.
1010
01:00:06,478 --> 01:00:08,059
So how are you?
1011
01:00:08,063 --> 01:00:10,395
I'm okay. I'm just a little sore.
1012
01:00:10,398 --> 01:00:14,812
Oh, no. I mean are you happy?
1013
01:00:14,820 --> 01:00:19,234
Oh. Well, it's not about me.
1014
01:00:19,241 --> 01:00:22,153
I mean, maybe someday when she passes,
1015
01:00:22,160 --> 01:00:24,492
but until then she's my responsibility.
1016
01:00:25,455 --> 01:00:27,787
But you could still be happy.
1017
01:00:27,791 --> 01:00:28,791
Don't I seem happy?
1018
01:00:30,127 --> 01:00:31,833
It may sound selfish to some
1019
01:00:31,837 --> 01:00:34,328
but when someone has to be a caregiver
1020
01:00:34,339 --> 01:00:38,002
their lives go on hold,
you know, everything stops.
1021
01:00:38,009 --> 01:00:39,215
And it's fine at first.
1022
01:00:39,219 --> 01:00:40,959
They can handle it.
1023
01:00:40,971 --> 01:00:44,555
But after long enough, things can change.
1024
01:00:44,558 --> 01:00:45,923
On hold becomes the new normal
1025
01:00:45,934 --> 01:00:50,428
and it's common for that
to turn into resentment.
1026
01:00:50,438 --> 01:00:53,350
= resentment? I don't resent her.
1027
01:00:54,818 --> 01:00:58,652
Whew!
1028
01:00:58,655 --> 01:01:01,271
Listen, David. I am
not saying that you do.
1029
01:01:02,367 --> 01:01:04,278
All I'm saying is that everyone deserves
1030
01:01:04,286 --> 01:01:06,527
a little time away from
their responsibilities.
1031
01:01:06,538 --> 01:01:07,903
They deserve balance.
1032
01:01:07,914 --> 01:01:09,779
They deserve the things that they want.
1033
01:01:10,750 --> 01:01:12,706
I'm sure she'd want that for you, right?
1034
01:01:13,920 --> 01:01:16,252
I've never really
thought about it like that.
1035
01:01:17,340 --> 01:01:18,340
Balance?
1036
01:01:19,718 --> 01:01:22,004
Balance just seems
impossible at this point.
1037
01:01:24,556 --> 01:01:27,514
Well, maybe someone will come around
1038
01:01:27,517 --> 01:01:29,007
that can help you out a little.
1039
01:01:31,229 --> 01:01:33,185
You just need to open yourself up to it.
1040
01:02:47,555 --> 01:02:49,887
You wanna hang out tomorrow night?
1041
01:02:49,891 --> 01:02:52,553
Absolutely. I'd love to.
1042
01:02:56,439 --> 01:02:57,724
Oh, do you have a pen?
1043
01:02:57,732 --> 01:02:58,732
Um, yeah.
1044
01:03:02,821 --> 01:03:07,440
Thanks.
1045
01:03:13,415 --> 01:03:15,326
Okay, thanks.
1046
01:03:15,333 --> 01:03:16,493
All right.
1047
01:03:16,501 --> 01:03:17,501
Bye. - Bye.
1048
01:03:23,675 --> 01:03:24,675
Boom!
1049
01:03:33,852 --> 01:03:35,467
Yes!
1050
01:03:35,478 --> 01:03:39,812
Yes!
1051
01:03:39,816 --> 01:03:40,931
Yes, yes, yes!
1052
01:03:42,402 --> 01:03:44,313
Yes!
1053
01:03:45,572 --> 01:03:46,687
Yes, yes, yes!
1054
01:03:49,576 --> 01:03:51,695
Yeah!
1055
01:03:52,746 --> 01:03:53,576
Yes!
1056
01:03:53,580 --> 01:03:56,154
Yeah!
1057
01:03:56,166 --> 01:03:57,166
Yes!
1058
01:03:58,043 --> 01:03:59,043
Yes!
1059
01:04:16,895 --> 01:04:18,556
Wow, mom.
1060
01:04:20,774 --> 01:04:22,139
That's beautiful.
1061
01:04:22,150 --> 01:04:23,890
That's going right up on the fridge.
1062
01:04:26,488 --> 01:04:27,944
Come on.
1063
01:04:27,947 --> 01:04:29,903
All right, through here.
1064
01:04:33,953 --> 01:04:38,447
Here we go. Here we go.
1065
01:04:38,458 --> 01:04:40,665
All right. All right.
1066
01:04:40,668 --> 01:04:42,829
There's one foot.
1067
01:04:42,837 --> 01:04:43,837
Two foot.
1068
01:04:45,006 --> 01:04:46,246
And upsie Daisy.
1069
01:04:47,801 --> 01:04:49,007
I know, I know.
1070
01:04:50,261 --> 01:04:51,876
There you go, mamma.
1071
01:05:06,653 --> 01:05:08,359
Aw. You're leaving?
1072
01:05:09,989 --> 01:05:11,069
Okay.
1073
01:05:11,074 --> 01:05:14,111
Well, I guess all good times must come to.
1074
01:05:17,080 --> 01:05:18,536
Come on, come on.
1075
01:05:23,628 --> 01:05:25,118
All the juicy details.
1076
01:05:30,635 --> 01:05:31,841
I have to know the story.
1077
01:05:31,845 --> 01:05:34,131
Give me all the juicy details.
1078
01:05:37,058 --> 01:05:42,018
Go on, go on.
1079
01:05:47,485 --> 01:05:48,941
You have to tell me the story.
1080
01:05:48,945 --> 01:05:52,483
I want all the juicy details.
1081
01:05:52,490 --> 01:05:54,697
Go on, go on.
1082
01:05:57,745 --> 01:05:59,155
You have to tell me the story.
1083
01:05:59,164 --> 01:06:03,157
I want all the juicy details.
1084
01:06:03,168 --> 01:06:05,750
Go on, go on.
1085
01:06:08,423 --> 01:06:09,879
You have to tell me the story.
1086
01:06:09,883 --> 01:06:11,339
I want all the juicy details.
1087
01:06:11,342 --> 01:06:14,084
Andy, I had the most incredible date.
1088
01:06:14,095 --> 01:06:16,507
Her name was Lisa and she's perfect!
1089
01:06:16,514 --> 01:06:17,924
Go on, go on.
1090
01:06:17,932 --> 01:06:22,096
She's cute and she's
funny and she's a caregiver.
1091
01:06:22,103 --> 01:06:24,389
She basically went to college
1092
01:06:24,397 --> 01:06:27,389
to learn how to take
care of people like mom.
1093
01:06:27,400 --> 01:06:28,230
Oh, oh.
1094
01:06:28,234 --> 01:06:31,101
We clicked immediately.
1095
01:06:31,112 --> 01:06:34,730
She totally understands my situation.
1096
01:06:34,741 --> 01:06:35,981
She gets me.
1097
01:06:37,785 --> 01:06:38,820
She gets you?
1098
01:06:38,828 --> 01:06:39,828
Yeah.
1099
01:06:40,705 --> 01:06:42,696
After one date, huh?
1100
01:06:45,293 --> 01:06:47,830
Well, she must really be something.
1101
01:06:48,880 --> 01:06:50,370
Well, yeah.
1102
01:06:50,381 --> 01:06:52,588
I mean, we have a lot in common.
1103
01:06:52,592 --> 01:06:55,049
Like I can tell her anything.
1104
01:06:55,053 --> 01:06:57,135
We've already made plans for tomorrow.
1105
01:06:57,138 --> 01:07:00,551
I mean, you just met this girl.
1106
01:07:00,558 --> 01:07:02,423
Yeah, but she's like-
1107
01:07:02,435 --> 01:07:07,145
- so, so that's it then?
1108
01:07:08,733 --> 01:07:10,769
There's no more you and me?
1109
01:07:10,777 --> 01:07:13,268
No, Andy. That's not what I meant.
1110
01:07:13,279 --> 01:07:15,270
I thought we could tell
each other everything.
1111
01:07:16,741 --> 01:07:18,823
I thought we were best friends.
1112
01:07:18,826 --> 01:07:19,906
We can.
1113
01:07:19,911 --> 01:07:20,911
We are.
1114
01:07:21,871 --> 01:07:26,456
I mean, what does she
have that I don't have?
1115
01:07:27,335 --> 01:07:28,950
Well-
1116
01:07:28,962 --> 01:07:30,623
- well, that shouldn't matter.
1117
01:07:32,173 --> 01:07:36,507
Our friendship, our connection,
1118
01:07:37,845 --> 01:07:40,131
like that's real, pal.
1119
01:07:40,139 --> 01:07:41,595
That's as real as it gets.
1120
01:07:48,273 --> 01:07:49,353
You expect me to believe
1121
01:07:49,357 --> 01:07:52,849
that this girl knows you better than I do?
1122
01:07:52,860 --> 01:07:55,317
No, that's not what I meant.
1123
01:07:55,321 --> 01:07:57,403
Don't be stupid.
1124
01:07:58,616 --> 01:08:02,404
You're just drunk with
infatuation for some cute girl.
1125
01:08:05,039 --> 01:08:06,870
She's clouding your judgment, pal.
1126
01:08:06,874 --> 01:08:09,957
But I thought friends could
tell each other anything?
1127
01:08:09,961 --> 01:08:11,667
I am your friend.
1128
01:08:11,671 --> 01:08:12,911
I care about you.
1129
01:08:14,215 --> 01:08:17,127
I will always be there for you.
1130
01:08:17,135 --> 01:08:18,796
Andy, that's not what I meant.
1131
01:08:20,597 --> 01:08:22,383
Can't you see?
1132
01:08:22,390 --> 01:08:25,132
She's already coming between us.
1133
01:08:27,687 --> 01:08:28,687
Friends, remember?
1134
01:08:30,148 --> 01:08:32,855
They have to be there for
each other, no matter what.
1135
01:08:35,361 --> 01:08:39,195
Plus, we had plans for tomorrow.
1136
01:08:39,198 --> 01:08:40,608
We did?
1137
01:08:40,617 --> 01:08:42,278
Oh, you forgot?
1138
01:08:42,285 --> 01:08:43,285
Of course.
1139
01:08:44,203 --> 01:08:46,239
We were gonna play cards.
1140
01:08:47,790 --> 01:08:50,327
You said you wanted to play go fish.
1141
01:08:50,335 --> 01:08:52,200
I guess I did forget.
1142
01:08:52,211 --> 01:08:55,453
= it's fine. It's fine.
1143
01:08:55,465 --> 01:08:56,465
Go on your date.
1144
01:08:57,925 --> 01:08:59,586
This is obviously what's
more important to you anyway.
1145
01:08:59,594 --> 01:09:01,710
No. No, no, no, no, no.
1146
01:09:01,721 --> 01:09:03,962
You are important to me, Andy.
1147
01:09:03,973 --> 01:09:04,803
You are.
1148
01:09:04,807 --> 01:09:06,468
I'm sorry.
1149
01:09:06,476 --> 01:09:08,467
Hey, look, look.
1150
01:09:08,478 --> 01:09:11,811
I'll call her tomorrow and reschedule.
1151
01:09:11,814 --> 01:09:14,021
Okay, I didn't realize that we had plans.
1152
01:09:14,025 --> 01:09:15,515
I made a mistake, okay?
1153
01:09:18,029 --> 01:09:20,065
= you would do that for me?
1154
01:09:20,073 --> 01:09:22,189
I'd do anything for my best friend.
1155
01:09:24,702 --> 01:09:25,702
= there he is.
1156
01:09:27,997 --> 01:09:29,533
That's my guy.
1157
01:09:29,540 --> 01:09:30,950
I'm really sorry.
1158
01:09:32,126 --> 01:09:36,165
Yeah. And I forgive you.
1159
01:09:36,172 --> 01:09:37,172
Pals?
1160
01:09:38,966 --> 01:09:39,966
Pals.
1161
01:09:44,764 --> 01:09:46,629
Liability limitations
1162
01:09:46,641 --> 01:09:48,757
from five million dollars cash.
1163
01:09:48,768 --> 01:09:50,099
That means instead of cutting off
1164
01:09:50,103 --> 01:09:51,513
all debt on that combination.
1165
01:09:52,980 --> 01:09:54,845
Don't even make 'em hard anymore.
1166
01:09:56,359 --> 01:09:59,271
Insurance limit to 10 million.
1167
01:11:01,090 --> 01:11:02,170
Hello?
1168
01:11:02,175 --> 01:11:05,884
Lisa. Hi, it's David.
1169
01:11:05,887 --> 01:11:06,967
Oh, hi.
1170
01:11:06,971 --> 01:11:08,302
I'm so glad you called.
1171
01:11:08,306 --> 01:11:12,470
Lisa, I'm really sorry but-
1172
01:11:12,477 --> 01:11:13,477
- what?
1173
01:11:14,479 --> 01:11:16,265
I have to cancel our plans for tonight.
1174
01:11:16,272 --> 01:11:19,514
Oh. Is everything okay?
1175
01:11:19,525 --> 01:11:21,766
Oh, yes. Everything's fine.
1176
01:11:23,529 --> 01:11:24,529
It's just,
1177
01:11:26,949 --> 01:11:29,315
mom's just having a tough day
1178
01:11:29,327 --> 01:11:33,616
and I don't think I
should leave her tonight.
1179
01:11:33,623 --> 01:11:34,908
Do you want me
to come to your house?
1180
01:11:34,916 --> 01:11:35,905
I'd be happy to help.
1181
01:11:35,917 --> 01:11:37,123
No, no, no.
1182
01:11:38,127 --> 01:11:39,617
That won't be necessary.
1183
01:11:41,631 --> 01:11:43,496
She's pretty upset.
1184
01:11:43,508 --> 01:11:46,966
So, I think a new face
might just confuse her,
1185
01:11:46,969 --> 01:11:48,800
make it worse.
1186
01:11:51,265 --> 01:11:53,005
I'm sorry.
1187
01:11:53,017 --> 01:11:54,723
Can we reschedule for tomorrow??
1188
01:11:55,812 --> 01:11:58,849
I have work
tomorrow. Maybe Saturday?
1189
01:11:58,856 --> 01:12:00,687
Okay. That should be fine.
1190
01:12:02,485 --> 01:12:03,725
I'm so sorry again.
1191
01:12:04,779 --> 01:12:07,111
I understand. It's all right.
1192
01:12:09,200 --> 01:12:11,282
Okay, I've gotta go now.
1193
01:12:11,285 --> 01:12:12,900
All right. Bye David.
1194
01:12:14,580 --> 01:12:16,286
Warm up with 50s and 60s and 70s
1195
01:12:16,290 --> 01:12:17,996
and eventually we'll see
some of that warmer weather
1196
01:12:18,000 --> 01:12:19,991
move back into the
southeast from the coast
1197
01:12:20,002 --> 01:12:21,458
but it won't be around
for too much longer.
1198
01:12:21,462 --> 01:12:22,292
Thank goodness.
1199
01:12:22,296 --> 01:12:24,457
30s and 40s in the northern
rockies to the northwest.
1200
01:12:24,465 --> 01:12:26,547
60s and 70s in the southwest.
1201
01:12:26,551 --> 01:12:28,667
Latest satellite news right now.
1202
01:12:28,678 --> 01:12:29,508
Long island is in the picture.
1203
01:12:29,512 --> 01:12:30,592
You can see a nice day there.
1204
01:12:30,596 --> 01:12:33,713
Shuffling the cards so it's fair.
1205
01:12:35,059 --> 01:12:36,059
Okay.
1206
01:12:40,690 --> 01:12:42,271
Hmm.
1207
01:12:42,275 --> 01:12:44,391
Um, I think I'll go first.
1208
01:12:46,696 --> 01:12:48,186
Hmm.
1209
01:12:48,197 --> 01:12:50,813
Do you have any fours?
1210
01:12:57,039 --> 01:12:59,155
All right!
1211
01:12:59,166 --> 01:13:01,703
All right, one is better than nothing.
1212
01:13:01,711 --> 01:13:02,711
Okay, it's your turn.
1213
01:13:03,629 --> 01:13:05,335
Do you have any tens?
1214
01:13:07,049 --> 01:13:08,459
= no.
1215
01:13:08,467 --> 01:13:09,832
Sorry, pal. Go fish.
1216
01:13:14,181 --> 01:13:15,181
Hmm.
1217
01:13:17,935 --> 01:13:19,891
Do you have any sevens?
1218
01:13:21,772 --> 01:13:23,558
Two sevens!
1219
01:13:23,566 --> 01:13:25,477
All right, it's must be my lucky day!
1220
01:13:29,488 --> 01:13:32,946
There's nothing like a
little friendly competition.
1221
01:13:32,950 --> 01:13:33,950
Right, pal?
1222
01:13:35,119 --> 01:13:36,154
Right, pal.
1223
01:13:42,293 --> 01:13:44,500
This evening and goodnight.
1224
01:13:44,503 --> 01:13:46,789
It's always nice to
have you with us on air.
1225
01:13:46,797 --> 01:13:47,627
Goodnight.
1226
01:13:47,632 --> 01:13:49,839
Hey mom, can I get
you a snack before bed?
1227
01:13:58,893 --> 01:14:03,853
Mom?
1228
01:14:14,158 --> 01:14:15,443
Mom!
1229
01:14:25,711 --> 01:14:30,455
Mom!
1230
01:14:30,466 --> 01:14:31,466
No, no, no.
1231
01:14:40,935 --> 01:14:42,425
Lucille!
1232
01:14:42,436 --> 01:14:43,471
Mom!
1233
01:14:43,479 --> 01:14:44,343
Mom, mom!
1234
01:14:44,355 --> 01:14:46,562
Lucille!
1235
01:14:46,565 --> 01:14:48,101
Lucille glauer.
1236
01:14:48,109 --> 01:14:49,144
Shit!
1237
01:14:49,151 --> 01:14:50,436
Go, go, go!
1238
01:14:50,444 --> 01:14:51,274
Go!
1239
01:14:51,278 --> 01:14:53,234
Get the fuck out of the way.
1240
01:14:54,407 --> 01:14:55,613
Stupid fuck!
1241
01:14:55,616 --> 01:14:56,776
What are you gonna do, David?
1242
01:14:56,784 --> 01:14:58,115
What are you gonna do?
1243
01:14:58,119 --> 01:14:59,119
Stop!
1244
01:15:03,541 --> 01:15:04,997
Stop! Stop!
1245
01:15:06,210 --> 01:15:07,210
Fucking find her.
1246
01:15:11,507 --> 01:15:12,872
Ah, shit.
1247
01:15:18,347 --> 01:15:19,347
911.
1248
01:15:33,988 --> 01:15:34,818
Hello?
1249
01:15:34,822 --> 01:15:35,982
= Lisa.
1250
01:15:35,990 --> 01:15:37,821
Lisa, it's David.
1251
01:15:37,825 --> 01:15:38,985
David, I didn't expect-
1252
01:15:38,993 --> 01:15:40,608
- Lisa, I need your help.
1253
01:15:40,619 --> 01:15:42,029
Oh no. What happened?
1254
01:15:42,038 --> 01:15:43,323
She's missing.
1255
01:15:43,330 --> 01:15:44,911
Mom's missing.
1256
01:15:44,915 --> 01:15:46,780
She just wandered out the front door.
1257
01:15:46,792 --> 01:15:49,659
I only left her alone for a minute.
1258
01:15:49,670 --> 01:15:51,126
David, calm down.
1259
01:15:51,130 --> 01:15:52,666
We're going to find her.
1260
01:15:52,673 --> 01:15:53,673
Where are you?
1261
01:15:59,472 --> 01:16:01,133
I'm sorry.
1262
01:16:01,140 --> 01:16:02,004
I didn't wanna call the police.
1263
01:16:02,016 --> 01:16:02,846
Ti didn't want them to-
1264
01:16:02,850 --> 01:16:04,761
- David, we're gonna find her together.
1265
01:16:04,769 --> 01:16:06,475
We just need to think about
where she might have gone.
1266
01:16:06,479 --> 01:16:07,810
Have you checked the senior center?
1267
01:16:07,813 --> 01:16:08,813
I already checked.
1268
01:16:09,857 --> 01:16:11,267
Okay.
1269
01:16:11,275 --> 01:16:12,890
Okay.
1270
01:16:12,902 --> 01:16:13,891
Um, well where else did she use to go
1271
01:16:13,903 --> 01:16:15,985
regularly when she was younger?
1272
01:16:15,988 --> 01:16:16,988
Oh my god.
1273
01:16:18,657 --> 01:16:19,657
That's it.
1274
01:16:20,951 --> 01:16:21,951
Frank.
1275
01:16:37,968 --> 01:16:39,208
Mom.
1276
01:16:39,220 --> 01:16:40,630
Mom, what are you doin'?
1277
01:16:40,638 --> 01:16:42,469
= the bus is late.
1278
01:16:42,473 --> 01:16:45,180
They're usually here at 6:00.
1279
01:16:45,184 --> 01:16:46,184
Mom, mom.
1280
01:16:47,561 --> 01:16:49,426
You need to come with us right now.
1281
01:16:49,438 --> 01:16:53,727
Frank is playing a show
tonight at the blue bird.
1282
01:16:53,734 --> 01:16:55,065
Now I'll be late.
1283
01:16:55,069 --> 01:16:57,481
He'll hate if I'm late.
1284
01:16:57,488 --> 01:17:00,104
Hi, Lucille. Are you
waiting for the bus?
1285
01:17:00,116 --> 01:17:02,402
No, I'm waiting
for the goddamn pope!
1286
01:17:02,409 --> 01:17:03,990
What the hell does it look like?
1287
01:17:03,994 --> 01:17:05,029
Lucille, the bus is late
1288
01:17:05,037 --> 01:17:06,777
because it broke down a few stops away.
1289
01:17:06,789 --> 01:17:09,405
Can David and I give you a ride instead?
1290
01:17:09,416 --> 01:17:10,747
= uh.
1291
01:17:12,086 --> 01:17:13,086
Yeah.
1292
01:17:14,130 --> 01:17:17,372
I suppose that would be fine.
1293
01:17:20,636 --> 01:17:22,672
All right. Let's stand up.
1294
01:17:22,680 --> 01:17:25,638
= you know the word routine
1295
01:17:27,393 --> 01:17:29,509
comes from route.
1296
01:17:30,896 --> 01:17:35,606
You wouldn't know it though
from this shitty bus route.
1297
01:17:35,609 --> 01:17:37,440
I know, I know.
1298
01:17:37,444 --> 01:17:40,060
They look so pretty too.
1299
01:17:40,072 --> 01:17:41,983
Do you have a date with frank?
1300
01:18:35,794 --> 01:18:37,500
Even 10 minutes is a long time
1301
01:18:37,504 --> 01:18:38,504
to be away from you.
1302
01:18:41,383 --> 01:18:42,748
Goodnight, frank.
1303
01:18:42,760 --> 01:18:43,760
= it's...
1304
01:18:45,596 --> 01:18:46,927
Sweet dreams, mom.
1305
01:18:57,358 --> 01:18:59,314
Can I get you a drink?
1306
01:18:59,318 --> 01:19:02,025
Yeah.
1307
01:19:03,447 --> 01:19:04,562
Watch your step.
1308
01:19:19,046 --> 01:19:21,037
Home sweet home.
1309
01:19:21,048 --> 01:19:22,048
= it's nice.
1310
01:19:23,550 --> 01:19:24,550
It's very cozy.
1311
01:19:26,178 --> 01:19:27,918
It's a perfect place to escape to.
1312
01:19:31,725 --> 01:19:33,932
Didn't you say your dad was a jazz player?
1313
01:19:33,936 --> 01:19:35,892
= yes. Piano.
1314
01:19:37,731 --> 01:19:39,221
You wanna hear one of his tapes?
1315
01:19:39,233 --> 01:19:40,233
Of course.
1316
01:19:56,458 --> 01:19:58,949
This was always
one of my favorites.
1317
01:20:01,714 --> 01:20:03,170
We played it at dad's funeral.
1318
01:20:05,092 --> 01:20:06,092
He's handsome.
1319
01:20:08,095 --> 01:20:09,175
How long ago did he pass?
1320
01:20:09,179 --> 01:20:12,296
Hmm. Almost 10 years now.
1321
01:20:14,560 --> 01:20:16,016
Mom was much better back then.
1322
01:20:28,741 --> 01:20:30,606
How about your folks?
1323
01:20:30,617 --> 01:20:32,482
They live in Florida with my sister.
1324
01:20:33,996 --> 01:20:35,236
I came here to go to school
1325
01:20:35,247 --> 01:20:38,034
and then I decided to
stay after I graduated.
1326
01:20:39,293 --> 01:20:40,578
So you're all alone here?
1327
01:20:41,837 --> 01:20:42,872
I wouldn't say that.
1328
01:20:54,308 --> 01:20:57,050
I can't thank you enough
for all your help tonight.
1329
01:20:57,061 --> 01:20:58,847
Oh, it's totally fine.
1330
01:20:58,854 --> 01:21:00,014
I was happy to help.
1331
01:21:01,106 --> 01:21:02,767
You were probably terrified.
1332
01:21:02,775 --> 01:21:03,981
Yeah, I was.
1333
01:21:06,320 --> 01:21:07,320
I'm better now.
1334
01:21:13,494 --> 01:21:16,201
You know what my dad used to say?
1335
01:21:17,289 --> 01:21:20,156
Sometimes you don't
realize your own strength
1336
01:21:21,627 --> 01:21:23,868
until you come face to face
1337
01:21:23,879 --> 01:21:25,244
with your greatest weakness.
1338
01:22:51,925 --> 01:22:52,925
= oh.
1339
01:23:14,698 --> 01:23:18,316
I uh... David, what was that?
1340
01:23:18,327 --> 01:23:19,407
I'm sorry.
1341
01:23:19,411 --> 01:23:20,275
I just got excited and-
1342
01:23:20,287 --> 01:23:21,993
- no, no. The video.
1343
01:23:23,457 --> 01:23:25,789
Oh. It's nothing.
1344
01:23:27,002 --> 01:23:28,242
Was that from video rendezvous?
1345
01:23:28,253 --> 01:23:29,368
I said it's nothing.
1346
01:23:29,379 --> 01:23:30,619
Well, who was that creepy guy?
1347
01:23:30,631 --> 01:23:32,212
He's no one, okay?
1348
01:23:34,593 --> 01:23:36,584
He's no one.
1349
01:23:40,516 --> 01:23:41,972
No, you wouldn't understand.
1350
01:23:50,234 --> 01:23:52,395
Yeah, I think you should.
1351
01:24:40,742 --> 01:24:44,610
Every year we took penny to the fair
1352
01:24:44,621 --> 01:24:49,581
and we would give her a corn dog
1353
01:24:50,002 --> 01:24:53,586
and then go on that
tilt-a-whirl.
1354
01:24:57,884 --> 01:24:59,715
And she would always throw up.
1355
01:25:05,392 --> 01:25:07,132
Hi, it's Lisa.
1356
01:25:08,478 --> 01:25:10,014
If you're there, please pick up.
1357
01:25:13,025 --> 01:25:14,640
I wanted to call and apologize.
1358
01:25:16,320 --> 01:25:18,982
= frank. That's nice.
1359
01:25:20,532 --> 01:25:21,988
That's nice.
1360
01:25:21,992 --> 01:25:25,484
I'm not really
sure what for but I just...
1361
01:25:25,495 --> 01:25:27,406
I thought things were going really well
1362
01:25:28,665 --> 01:25:32,408
and I just hoped we could talk about it.
1363
01:25:33,587 --> 01:25:35,828
It seems silly to fight over some tape.
1364
01:25:37,591 --> 01:25:39,377
= too bad.
1365
01:25:39,384 --> 01:25:42,713
Too bad.
1366
01:25:42,721 --> 01:25:44,552
I'd like to see you again.
1367
01:25:44,556 --> 01:25:46,763
Maybe I can come by for dinner.
1368
01:25:50,979 --> 01:25:53,311
= too bad. Too bad.
1369
01:25:53,315 --> 01:25:54,145
Too bad. Too bad.
1370
01:25:54,149 --> 01:25:55,764
Here they would build schools,
1371
01:25:55,776 --> 01:25:58,483
educate their children, reclaim.
1372
01:25:58,487 --> 01:25:59,943
Oh, come on, rock.
1373
01:25:59,946 --> 01:26:01,527
You've just gotta wake up.
1374
01:26:01,531 --> 01:26:02,896
Come on. Come on!
1375
01:26:05,118 --> 01:26:06,574
Oh, phooey.
1376
01:26:06,578 --> 01:26:08,114
Oh, what's the use?
1377
01:26:08,121 --> 01:26:10,954
Nobody is ever gonna believe
that I met a talking rock.
1378
01:26:11,917 --> 01:26:15,455
Well, who cares anyway?
I've got better things to do
1379
01:26:15,462 --> 01:26:17,623
than waste my time talking to rude rocks.
1380
01:27:32,539 --> 01:27:33,539
Andy?
1381
01:27:38,044 --> 01:27:39,044
Andy.
1382
01:28:06,239 --> 01:28:07,570
Where the fuck?
1383
01:28:11,953 --> 01:28:14,865
Frank. Do we have any more tape?
1384
01:28:22,339 --> 01:28:25,831
Fuck!
1385
01:28:25,842 --> 01:28:27,753
Frank, do we have any more tape?
1386
01:28:27,761 --> 01:28:29,046
This stuff is useless.
1387
01:28:29,054 --> 01:28:30,385
It must be expired.
1388
01:29:09,511 --> 01:29:11,672
Good lord. Calm yourself.
1389
01:29:11,680 --> 01:29:16,595
No sense getting upset over
a little tape.
1390
01:29:17,352 --> 01:29:18,352
A little tape?
1391
01:29:24,901 --> 01:29:26,357
You fucking bitch!
1392
01:29:34,703 --> 01:29:39,413
Do you have any idea what
you've taken from me?
1393
01:29:41,293 --> 01:29:42,293
Everything!
1394
01:29:44,004 --> 01:29:47,371
You've taken everything from me!
1395
01:29:55,432 --> 01:29:58,174
Fuck!
1396
01:29:58,184 --> 01:30:02,056
Fuck!
1397
01:30:02,063 --> 01:30:04,145
Get the fuck out of the way!
1398
01:30:04,149 --> 01:30:06,435
Andy!
1399
01:30:11,615 --> 01:30:12,650
Help.
1400
01:30:12,657 --> 01:30:14,193
Please, Andy.
1401
01:30:14,200 --> 01:30:15,531
I need Andy.
1402
01:30:17,037 --> 01:30:18,037
I need Andy.
1403
01:30:20,999 --> 01:30:22,239
Andy!
1404
01:30:22,250 --> 01:30:23,250
I need Andy!
1405
01:30:24,628 --> 01:30:27,210
I don't know anyone named Andy.
1406
01:30:27,213 --> 01:30:28,498
"Rent-a-pall"
1407
01:30:28,506 --> 01:30:30,462
ti need "rent-a-pall"
1408
01:30:31,468 --> 01:30:32,708
hey, buddy!
1409
01:30:32,719 --> 01:30:33,629
You better calm it down
1410
01:30:33,637 --> 01:30:35,037
or we're gonna have a real problem.
1411
01:30:44,022 --> 01:30:46,980
I need a video tape you sell here.
1412
01:30:48,568 --> 01:30:52,106
It's called "rent-a-pal."”
1413
01:30:53,031 --> 01:30:56,569
where can I find one?
1414
01:31:20,141 --> 01:31:22,097
Please. Please, just take it.
1415
01:31:23,103 --> 01:31:26,470
It's on the house.
1416
01:31:26,481 --> 01:31:28,938
That's very generous of you.
1417
01:31:57,637 --> 01:31:59,002
Come on. Come on.
1418
01:32:01,850 --> 01:32:03,932
Hi. I'm Andy.
1419
01:32:03,935 --> 01:32:05,300
Thanks for being here today.
1420
01:32:06,354 --> 01:32:08,720
Well, let's cut to the chase.
1421
01:32:10,025 --> 01:32:12,357
I'm here to be your friend.
1422
01:32:12,360 --> 01:32:13,850
How does that sound?
1423
01:32:13,862 --> 01:32:15,727
= that sounds wonderful.
1424
01:32:15,739 --> 01:32:18,230
Sounds absolutely wonderful, Andy.
1425
01:32:20,618 --> 01:32:21,618
Whoa.
1426
01:32:22,746 --> 01:32:23,746
Whoa.
1427
01:32:24,706 --> 01:32:25,912
Hey, nice digs.
1428
01:32:27,042 --> 01:32:28,748
Did you decorate everything yourself?
1429
01:32:29,753 --> 01:32:31,709
Well, I'm excited.
1430
01:32:31,713 --> 01:32:33,749
I mean, I'm really excited.
1431
01:32:34,758 --> 01:32:37,500
I mean, I gotta be honest with you here.
1432
01:32:37,510 --> 01:32:39,751
I have been waiting for this moment
1433
01:32:39,763 --> 01:32:41,799
for what feels like forever.
1434
01:32:42,974 --> 01:32:46,137
I mean, gosh, I am just so pleased
1435
01:32:46,144 --> 01:32:49,056
that you decided to take
this journey with me.
1436
01:32:49,064 --> 01:32:51,055
We're going to get to know each other.
1437
01:32:51,066 --> 01:32:53,227
We're going to talk
about whatever you want.
1438
01:32:54,110 --> 01:32:55,646
But more than anything,
1439
01:32:55,653 --> 01:32:56,859
we're gonna have some fun
1440
01:32:58,198 --> 01:33:02,191
and hopefully it's the start
of a beautiful relationship.
1441
01:33:02,202 --> 01:33:03,202
What do you say?
1442
01:33:03,953 --> 01:33:04,863
That's great.
1443
01:33:04,871 --> 01:33:06,031
That's great.
1444
01:33:06,039 --> 01:33:08,200
To friendship.
1445
01:33:09,250 --> 01:33:12,742
You, you have
got good taste, pal.
1446
01:33:14,380 --> 01:33:15,711
I'm so glad you're here.
1447
01:33:15,715 --> 01:33:16,830
I was terribly worried.
1448
01:33:18,009 --> 01:33:19,545
= tell me more about that.
1449
01:33:19,552 --> 01:33:22,919
My mother, she was confused.
1450
01:33:22,931 --> 01:33:25,263
I'm so sorry.
1451
01:33:27,227 --> 01:33:29,889
I don't know what I
would've done without you.
1452
01:33:29,896 --> 01:33:31,227
= oh. Wow.
1453
01:33:33,525 --> 01:33:35,436
Ah, that sounds like a tough time, pal.
1454
01:33:36,361 --> 01:33:38,352
I'm sorry to hear about that.
1455
01:33:38,363 --> 01:33:40,729
You're not angry?
1456
01:33:40,740 --> 01:33:42,446
= that's what friends are for.
1457
01:33:43,409 --> 01:33:45,320
To be there for each other
1458
01:33:45,328 --> 01:33:46,909
when all the chips are down.
1459
01:33:48,206 --> 01:33:49,992
And that's why I'm here for you, pal.
1460
01:33:52,085 --> 01:33:54,292
Hey, now I don't know about you,
1461
01:33:54,295 --> 01:33:56,286
but this is really bumming me out.
1462
01:33:56,297 --> 01:33:59,755
So, how about we talk
about something else?
1463
01:33:59,759 --> 01:34:00,589
Like what?
1464
01:34:00,593 --> 01:34:02,424
Moms are so interesting, aren't they?
1465
01:34:05,056 --> 01:34:06,967
What do you mean?
1466
01:34:06,975 --> 01:34:08,465
We don't need her.
1467
01:34:08,476 --> 01:34:09,591
We have each other.
1468
01:34:10,603 --> 01:34:13,845
Now, let's have a good time.
1469
01:34:15,900 --> 01:34:17,390
What did you have in mind?
1470
01:34:17,402 --> 01:34:19,063
Well, what do you say to a game?
1471
01:34:32,250 --> 01:34:33,250
= frank.
1472
01:34:35,253 --> 01:34:36,868
I've fallen.
1473
01:34:49,851 --> 01:34:52,137
Look at your face.
1474
01:34:52,145 --> 01:34:53,555
It's all smashed up.
1475
01:34:58,234 --> 01:34:59,849
Here. Let me help you up.
1476
01:35:03,364 --> 01:35:04,364
That a girl.
1477
01:35:06,451 --> 01:35:07,451
Whoa.
1478
01:35:11,080 --> 01:35:12,080
= frank.
1479
01:35:13,541 --> 01:35:14,906
T wanna sit down.
1480
01:35:27,472 --> 01:35:28,472
David?
1481
01:35:31,309 --> 01:35:32,309
Mom.
1482
01:35:42,862 --> 01:35:44,898
You know what I think?
1483
01:35:44,906 --> 01:35:47,022
What, sweetie?
1484
01:35:48,368 --> 01:35:51,576
= you're the reason dad killed himself.
1485
01:36:20,483 --> 01:36:23,065
Wow! I don't believe you!
1486
01:36:24,946 --> 01:36:27,437
Man, they always say friendships
are full of surprises
1487
01:36:27,448 --> 01:36:32,363
but, boy, that one really,
really took me by surprise.
1488
01:36:33,621 --> 01:36:36,738
I'll tell you what.
1489
01:36:36,749 --> 01:36:39,365
I bet you're full of
surprises, aren't you?
1490
01:36:43,423 --> 01:36:46,130
It reminds me of a saying.
1491
01:36:46,134 --> 01:36:48,796
Sometimes you don't
realize your own strength
1492
01:36:48,803 --> 01:36:52,261
until you come face to face
with your greatest weakness.
1493
01:36:54,017 --> 01:36:55,757
Well, it's true.
1494
01:36:55,768 --> 01:36:57,554
So forget that girl.
1495
01:36:57,562 --> 01:36:58,927
We don't need her.
1496
01:36:58,938 --> 01:37:00,678
We have each other.
1497
01:37:00,690 --> 01:37:02,226
We have each other.
1498
01:37:02,233 --> 01:37:03,233
It's okay, pal.
1499
01:37:04,694 --> 01:37:06,559
It's all right.
1500
01:37:06,571 --> 01:37:09,654
We don't need her, do we?
1501
01:37:09,657 --> 01:37:11,318
- No.
- No, we don't.
1502
01:37:12,660 --> 01:37:14,946
- We don't.
- We don't need her.
1503
01:37:14,954 --> 01:37:16,490
We have each other.
1504
01:37:17,498 --> 01:37:19,284
You got what you wanted.
1505
01:37:19,292 --> 01:37:22,079
Now we can forget about her, okay?
1506
01:37:24,839 --> 01:37:27,000
She didn't understand.
1507
01:37:27,008 --> 01:37:28,008
It's not her fault.
1508
01:37:29,302 --> 01:37:31,759
Most people don't have what we have.
1509
01:37:33,806 --> 01:37:34,806
But you know what?
1510
01:37:36,559 --> 01:37:40,051
This, this moment,
1511
01:37:42,648 --> 01:37:44,263
this is what friends are for.
1512
01:37:45,985 --> 01:37:47,941
To be there for each other
1513
01:37:47,945 --> 01:37:49,731
when all the chips are down.
1514
01:37:52,075 --> 01:37:54,657
And that's why I'm here for you, pal.
1515
01:38:00,208 --> 01:38:02,824
But, I gotta be honest with you here.
1516
01:38:02,835 --> 01:38:05,201
I have been waiting for this moment
1517
01:38:05,213 --> 01:38:06,874
for what feels like forever.
1518
01:38:08,257 --> 01:38:11,590
And, gosh, I am just so pleased
1519
01:38:11,594 --> 01:38:14,552
that you decided to take
this journey with me.
1520
01:38:14,555 --> 01:38:16,511
We're going to get to know each other.
1521
01:38:16,516 --> 01:38:19,303
We're going to talk
about whatever you want.
1522
01:38:19,310 --> 01:38:21,175
But, more than anything.
1523
01:38:21,187 --> 01:38:23,303
We're gonna have some fun.
1524
01:38:23,314 --> 01:38:26,397
And hopefully it's the start
of a beautiful relationship.
1525
01:38:27,485 --> 01:38:28,485
What do you say?
1526
01:38:30,405 --> 01:38:32,270
Sounds fucking weird, Andy.
1527
01:38:33,574 --> 01:38:34,905
David?
1528
01:38:56,806 --> 01:38:57,806
Hi.
1529
01:38:59,392 --> 01:39:00,848
Thanks for being here today.
1530
01:39:02,019 --> 01:39:03,099
You got my message?
1531
01:39:05,481 --> 01:39:08,769
I'm here to be your friend.
1532
01:39:08,776 --> 01:39:09,776
How's that sound?
1533
01:39:11,696 --> 01:39:13,527
I brought a lasagna for your mom.
1534
01:39:15,241 --> 01:39:16,606
I've got just the thing.
1535
01:39:17,743 --> 01:39:19,358
I'll tell you my best joke.
1536
01:39:20,746 --> 01:39:22,361
Stop me if you've heard this one.
1537
01:39:23,249 --> 01:39:25,205
David, what's, what's going on?
1538
01:39:35,803 --> 01:39:38,465
David, what did you do?
1539
01:39:38,473 --> 01:39:39,713
No, no, no, no, no.
1540
01:39:39,724 --> 01:39:41,635
I know what you're thinking and I know.
1541
01:39:42,560 --> 01:39:44,596
But hey, this is a
little weird for me too.
1542
01:39:44,604 --> 01:39:45,604
David, move!
1543
01:39:48,441 --> 01:39:49,772
It's new for both of us.
1544
01:39:50,693 --> 01:39:52,274
But I guess that just means
1545
01:39:52,278 --> 01:39:54,485
we're in this together, right?
1546
01:39:54,489 --> 01:39:56,775
You've got my back and I've got yours.
1547
01:39:58,826 --> 01:40:00,862
All right. Let's just dive in.
1548
01:40:00,870 --> 01:40:01,870
Stay away from me!
1549
01:40:04,790 --> 01:40:07,372
You know, I lived at
home for most of my life.
1550
01:40:08,419 --> 01:40:10,034
It was tough.
1551
01:40:10,046 --> 01:40:12,207
Especially with parents like mine.
1552
01:40:14,592 --> 01:40:16,253
You know the type, right?
1553
01:40:16,260 --> 01:40:18,967
Overbearing, demanding,
1554
01:40:18,971 --> 01:40:20,552
nothing's ever good enough.
1555
01:40:22,892 --> 01:40:23,722
It's a wonder I didn't turn out
1556
01:40:23,726 --> 01:40:25,887
to be some sort of disturbed maniac.
1557
01:41:24,495 --> 01:41:25,951
Help!
1558
01:41:25,955 --> 01:41:27,570
Someone please help!
1559
01:41:29,166 --> 01:41:30,166
Help!
1560
01:41:32,253 --> 01:41:33,584
Help, please!
1561
01:41:33,588 --> 01:41:34,953
Someone call 911!
1562
01:42:15,504 --> 01:42:19,167
Oh god.
1563
01:42:30,895 --> 01:42:32,260
Hi. I'm Andy.
1564
01:42:32,271 --> 01:42:33,681
Thanks for being here today.
1565
01:42:33,689 --> 01:42:34,519
Now let's have a good time.
1566
01:42:34,523 --> 01:42:35,854
Let's cut to the chase.
1567
01:42:35,858 --> 01:42:37,268
I'm here to be your friend.
1568
01:42:37,276 --> 01:42:38,106
We're gonna have some fun.
1569
01:42:38,110 --> 01:42:39,145
How's that sound?
1570
01:42:39,153 --> 01:42:40,233
Whoa.
1571
01:42:40,237 --> 01:42:42,853
I gotta be honest with you. Nice digs.
1572
01:42:42,865 --> 01:42:44,571
Wow! I guess it could be worse.
1573
01:42:44,575 --> 01:42:46,065
T don't believe it! I could have cancer.
1574
01:42:46,077 --> 01:42:49,035
To friendship.
1575
01:42:49,038 --> 01:42:50,118
Man, they always say friendships
1576
01:42:50,122 --> 01:42:51,578
are full of surprises but, boy.
1577
01:42:51,582 --> 01:42:52,697
But I guess that just means
1578
01:42:52,708 --> 01:42:54,699
we're in this together, right?
1579
01:42:54,710 --> 01:42:55,870
Really took me by surprise.
1580
01:42:55,878 --> 01:42:57,209
T can't wait to see how it turns out.
1581
01:42:57,213 --> 01:42:58,293
I'll tell you what.
1582
01:42:58,297 --> 01:43:01,209
I bet you're full of
surprises, aren't you?
1583
01:43:02,259 --> 01:43:03,123
When you come face to face.
1584
01:43:03,135 --> 01:43:04,250
Nothing like a little
friendly competition.
1585
01:43:04,261 --> 01:43:05,592
Greatest weakness.
1586
01:43:07,515 --> 01:43:08,515
Aw. Aw, no, really?
1587
01:43:12,478 --> 01:43:13,478
Right now?
1588
01:43:14,980 --> 01:43:17,892
Aw, but we were having so much fun.
1589
01:43:17,900 --> 01:43:19,060
You're leaving?
1590
01:43:21,696 --> 01:43:22,696
Oh.
1591
01:43:23,364 --> 01:43:24,364
Okay.
1592
01:43:25,741 --> 01:43:29,450
Well, I guess all good
times must come to an end.
1593
01:43:32,081 --> 01:43:33,787
Don't worry about me.
1594
01:43:33,791 --> 01:43:34,791
I'll be fine.
1595
01:43:36,001 --> 01:43:40,916
We sure had a
great time, didn't we?
1596
01:43:45,261 --> 01:43:46,717
I'm glad to hear you say that.
1597
01:43:49,098 --> 01:43:50,383
Right, I know.
1598
01:43:52,435 --> 01:43:53,595
I know. You've gotta go.
1599
01:43:55,354 --> 01:43:58,687
Well, it's been great.
1600
01:44:01,068 --> 01:44:02,068
And hey,
1601
01:44:02,903 --> 01:44:07,146
I'll always be right here waiting for you.
1602
01:44:10,745 --> 01:44:11,745
Take care
1603
01:44:13,539 --> 01:44:14,654
and I'll be seeing you.
1604
01:44:17,168 --> 01:44:18,203
So long, pal.
1605
01:48:00,641 --> 01:48:01,641
Yeah.
99365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.