All language subtitles for Blue Bloods S14E07 On the Ropes 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,179 --> 00:00:14,248 (man groaning) 2 00:00:15,716 --> 00:00:17,017 (groaning) Room 1. 3 00:00:17,118 --> 00:00:18,952 Banging into everything! I'm in pain here! 4 00:00:19,053 --> 00:00:20,554 Bang him again. 5 00:00:20,654 --> 00:00:21,789 NINA: Let's go. 6 00:00:23,291 --> 00:00:24,525 Far as you go, folks. 7 00:00:24,625 --> 00:00:25,526 Police business. 8 00:00:25,626 --> 00:00:26,860 Ours comes first. 9 00:00:26,960 --> 00:00:28,438 That guy kidnapped a 16-year-old girl. 10 00:00:28,462 --> 00:00:30,030 Don't doubt it, but paramedics radioed 11 00:00:30,131 --> 00:00:31,331 he has severe leg lacerations. 12 00:00:31,399 --> 00:00:32,700 Self-inflicted. He got it trying 13 00:00:32,800 --> 00:00:34,202 to escape over a spiked fence... 14 00:00:34,302 --> 00:00:36,570 Sorry. Even bad guys aren't allowed to bleed out. 15 00:00:36,670 --> 00:00:38,572 I'll let you know when you can question him. 16 00:00:38,672 --> 00:00:40,841 (sighs) Grab us a coffee? 17 00:00:40,941 --> 00:00:42,743 Yeah, I'll meet you in the waiting room. 18 00:00:43,977 --> 00:00:45,379 (sighs) 19 00:00:47,348 --> 00:00:49,350 Danny Reagan? 20 00:00:49,450 --> 00:00:50,951 Desiree? 21 00:00:51,051 --> 00:00:52,486 Diaz. Yeah, Linda's friend. 22 00:00:52,586 --> 00:00:54,455 Yeah, and she was way more than a friend. 23 00:00:54,555 --> 00:00:56,035 I mean, Linda took me under her wing, 24 00:00:56,090 --> 00:00:57,425 taught me everything I know. 25 00:00:57,525 --> 00:00:58,692 Same. 26 00:00:58,792 --> 00:01:00,094 God, I still miss her so much. 27 00:01:00,194 --> 00:01:01,462 Same again. 28 00:01:01,562 --> 00:01:03,164 But you're okay? And your boys? 29 00:01:03,264 --> 00:01:05,166 Yeah, we're doing good. Thank you. 30 00:01:07,168 --> 00:01:10,438 Hey, Danny, can I talk to you a second? 31 00:01:10,538 --> 00:01:12,706 Yeah. What's up? 32 00:01:12,806 --> 00:01:15,209 Yeah, just... over here? Yeah. Sure. 33 00:01:20,614 --> 00:01:21,949 What's going on? 34 00:01:22,049 --> 00:01:23,151 I need your help. 35 00:01:23,251 --> 00:01:24,585 Okay. With what? 36 00:01:24,685 --> 00:01:27,188 (moans) There's something weird going on. 37 00:01:27,288 --> 00:01:30,558 Like, patients are dying. 38 00:01:30,658 --> 00:01:33,060 Well, it's a hospital. No, I mean, 39 00:01:33,161 --> 00:01:35,296 there are people coming in with fairly simple stuff. 40 00:01:35,396 --> 00:01:37,198 Right? Like an asthma attack, 41 00:01:37,298 --> 00:01:40,268 UTI, but after they get admitted, 42 00:01:40,368 --> 00:01:42,069 they end up dead. 43 00:01:42,170 --> 00:01:44,472 Okay, what are you telling me? I'm saying... 44 00:01:44,572 --> 00:01:46,106 WOMAN (over P.A.): Code Blue, ICU 212. 45 00:01:46,207 --> 00:01:47,975 Code Blue, ICU 212. 46 00:01:48,075 --> 00:01:49,377 Damn it. 47 00:01:49,477 --> 00:01:51,512 I'm sorry. I-I have to go. 48 00:01:59,387 --> 00:02:00,421 (door chimes) 49 00:02:03,191 --> 00:02:05,326 Hey, Anthony. Harry, 50 00:02:05,426 --> 00:02:06,827 gonna need all your tricks. 51 00:02:06,927 --> 00:02:08,629 I scuffed these up big-time. 52 00:02:08,729 --> 00:02:11,131 Craig, how are you today? 53 00:02:11,232 --> 00:02:13,467 Seen better days. 54 00:02:13,567 --> 00:02:15,002 (groans softly) 55 00:02:15,102 --> 00:02:16,470 Starting a little early, huh? 56 00:02:16,570 --> 00:02:18,839 Might as well enjoy myself. 57 00:02:18,939 --> 00:02:21,242 We're closing up shop for good. 58 00:02:21,342 --> 00:02:22,343 What? Why? 59 00:02:22,443 --> 00:02:24,044 Stoop out front is why. 60 00:02:24,144 --> 00:02:25,646 Can't get a wheelchair up it. 61 00:02:25,746 --> 00:02:27,648 So? Just go buy some plywood. 62 00:02:27,748 --> 00:02:29,650 Also, the bathroom's too small, 63 00:02:29,750 --> 00:02:31,452 and the back stairs are too steep. 64 00:02:31,552 --> 00:02:33,621 All according to some ambulance chaser 65 00:02:33,721 --> 00:02:35,521 who came, saying he's gonna sue me for $50,000 66 00:02:35,556 --> 00:02:37,157 if I don't renovate immediately. 67 00:02:37,258 --> 00:02:38,892 How's that fair? 68 00:02:38,992 --> 00:02:41,695 I mean, your shop's a neighborhood institution. 69 00:02:41,795 --> 00:02:43,964 You ever hear of the Americans with Disabilities Act? 70 00:02:44,064 --> 00:02:47,167 Of course, but it's not meant to screw over small businesses. 71 00:02:47,268 --> 00:02:49,136 Kind of like Q-tips aren't for your ears. 72 00:02:50,538 --> 00:02:51,672 Guess we won't be sponsoring 73 00:02:51,772 --> 00:02:53,674 the Reade Street Red-Leggers anymore. 74 00:02:53,774 --> 00:02:55,676 Harry, you got to find a lawyer. 75 00:02:55,776 --> 00:02:57,845 Uh, fight this thing. 76 00:02:57,945 --> 00:03:00,781 And run up more bills, along with rent already sky-high 77 00:03:00,881 --> 00:03:02,950 and Craig saying he wants to move on? 78 00:03:04,918 --> 00:03:06,587 It's over, Anthony. 79 00:03:08,055 --> 00:03:09,666 Come and get these before we close up shop 80 00:03:09,690 --> 00:03:11,992 for good on Monday, no charge. 81 00:03:14,628 --> 00:03:16,697 Yeah. 82 00:03:16,797 --> 00:03:18,399 Thanks, huh? 83 00:03:18,499 --> 00:03:20,534 (phone ringing) 84 00:03:22,903 --> 00:03:25,739 2-9 Precinct. Captain McNichols. How may I help you? 85 00:03:25,839 --> 00:03:28,117 JAMIE (over phone): Captain Jamie Reagan. Do you by any chance know what time 86 00:03:28,141 --> 00:03:30,101 I'm scheduled to make my prisoner transport today? 87 00:03:30,143 --> 00:03:33,514 Ah. Mr. Type A forgot something. 88 00:03:33,614 --> 00:03:35,692 Let me guess. You were too busy polishing your boots? 89 00:03:35,716 --> 00:03:37,251 I know. My bad. 90 00:03:37,351 --> 00:03:42,723 Okay, um, FIO transport of Connor Pruitt departing 91 00:03:42,823 --> 00:03:45,726 lockup for the D.A.'s office at 11:00 a.m. 92 00:03:45,826 --> 00:03:47,495 Okay, Reagan, for ten bucks, 93 00:03:47,595 --> 00:03:49,035 I won't tell anybod... (line clicks) 94 00:03:51,499 --> 00:03:53,534 Can't take a joke? 95 00:03:55,369 --> 00:03:57,371 (door opens) 96 00:03:57,471 --> 00:03:59,206 Oh. Sorry I'm late. 97 00:04:00,173 --> 00:04:01,909 (sighs) 98 00:04:02,876 --> 00:04:04,778 Wow. 99 00:04:04,878 --> 00:04:07,214 Line of duty, or plate-glass window? 100 00:04:07,315 --> 00:04:09,350 Neither. Got it boxing. 101 00:04:09,450 --> 00:04:12,119 I think you're supposed to box with your fists, not your face. 102 00:04:12,219 --> 00:04:14,121 Ha! That's a funny one, Abigail. 103 00:04:14,221 --> 00:04:15,856 Those speed bags do pack a punch. 104 00:04:15,956 --> 00:04:17,358 GORMLEY: Wow. Good one. 105 00:04:17,458 --> 00:04:20,060 I'm in training for the smoker coming up. 106 00:04:21,695 --> 00:04:23,196 You? Yeah. 107 00:04:23,297 --> 00:04:24,732 Fighting someone else? 108 00:04:24,832 --> 00:04:28,369 Big crowds, bragging rights, all the marbles. 109 00:04:28,469 --> 00:04:30,538 Yeah, and, uh, who's your opponent? 110 00:04:30,638 --> 00:04:33,774 Sergeant out of 2-1, Ray Russo. Loudmouth. 111 00:04:33,874 --> 00:04:35,909 I'm gonna shut that mouth up. 112 00:04:36,009 --> 00:04:38,712 And how old is Russo? 113 00:04:38,812 --> 00:04:40,548 I don't know. 40 maybe. 114 00:04:42,049 --> 00:04:45,353 Come on. Smokers are a department-sanctioned, 115 00:04:45,453 --> 00:04:47,087 time-honored tradition. 116 00:04:47,187 --> 00:04:50,257 Yeah, for young cops to prove their mettle. 117 00:04:50,358 --> 00:04:52,125 What? You don't think I can take this hump? 118 00:04:52,225 --> 00:04:54,161 Uh, that's not the point. The point is, 119 00:04:54,261 --> 00:04:55,863 I'm not sure it's the right look 120 00:04:55,963 --> 00:04:58,399 for a 60-something representative 121 00:04:58,499 --> 00:05:01,402 of this office, win or lose. 122 00:05:01,502 --> 00:05:04,772 Oh. Ageism? That's a thing, you know. 123 00:05:04,872 --> 00:05:07,007 Yeah, but not my thing. 124 00:05:07,107 --> 00:05:08,776 So you're just gonna put your foot down? 125 00:05:08,876 --> 00:05:10,978 I am simply 126 00:05:11,078 --> 00:05:13,614 expressing my opinion. 127 00:05:13,714 --> 00:05:15,749 Great. Noted. 128 00:05:15,849 --> 00:05:17,250 Moving on. 129 00:05:17,351 --> 00:05:19,753 Servers here at One PP went off-line last night 130 00:05:19,853 --> 00:05:21,154 for a half hour. 131 00:05:21,254 --> 00:05:22,790 IT is looking into the how 132 00:05:22,890 --> 00:05:24,358 and the why. 133 00:05:27,695 --> 00:05:29,930 I don't know about this, Sergeant Reagan. 134 00:05:30,030 --> 00:05:32,099 Yes, you do, Pruitt. Just relax. 135 00:05:32,199 --> 00:05:35,168 And I'll get a reduced sentence and witness protection? 136 00:05:35,268 --> 00:05:37,337 It's not my place to make promises. 137 00:05:37,438 --> 00:05:40,140 The D.A. can relocate you, but only the Feds do protection. 138 00:05:40,240 --> 00:05:41,600 Then there's no way I can do this. 139 00:05:41,675 --> 00:05:43,310 These are bad people. 140 00:05:43,411 --> 00:05:45,413 That's why you have to give up their names. 141 00:05:45,513 --> 00:05:47,648 You do that, and they go to prison forever. 142 00:05:47,748 --> 00:05:49,783 Okay? 143 00:05:52,453 --> 00:05:54,254 JAMIE: King, get us out of here! 144 00:05:56,724 --> 00:05:58,459 (tires squealing) 145 00:06:01,562 --> 00:06:03,497 Go, go, go, go, go, go, go! 146 00:06:05,499 --> 00:06:06,934 (tires squealing) 147 00:06:10,003 --> 00:06:11,338 (grunts) 148 00:06:11,439 --> 00:06:12,706 Oh! King? 149 00:06:12,806 --> 00:06:14,542 King, you all right? 150 00:06:14,642 --> 00:06:15,676 (grunts) 151 00:06:16,510 --> 00:06:18,111 Get down. Get down! 152 00:06:19,246 --> 00:06:21,314 (grunts) 153 00:06:25,085 --> 00:06:26,754 (Jamie grunting) 154 00:06:27,988 --> 00:06:30,023 (grunts) 155 00:06:30,824 --> 00:06:33,827 MAN: Forget him. Let's get out of here! 156 00:06:34,728 --> 00:06:36,997 (groans softly) 157 00:06:38,466 --> 00:06:40,434 (tires squealing) 158 00:06:42,470 --> 00:06:44,104 Pruitt? Pruitt? Yeah. 159 00:06:44,204 --> 00:06:46,149 They're-they're trying to kill me. They're coming for me. 160 00:06:46,173 --> 00:06:47,975 Not anymore. 161 00:06:48,075 --> 00:06:49,543 Hey, King, you okay? Yeah, I'm good. 162 00:06:49,643 --> 00:06:52,179 I'm good. (Sighs) 163 00:06:52,279 --> 00:06:54,147 10-13. Shots fired. 164 00:06:54,247 --> 00:06:56,750 Corner of 46 and Adams. Two males 165 00:06:56,850 --> 00:06:58,919 fled north on Adams in a maroon van. 166 00:06:59,019 --> 00:07:00,864 Central, I'll need a bus to this location forthwith 167 00:07:00,888 --> 00:07:02,623 for an injured officer. (Panting) 168 00:07:05,659 --> 00:07:08,729 ♪ ♪ 169 00:07:28,348 --> 00:07:29,783 Mom? 170 00:07:29,883 --> 00:07:33,120 Mom! 171 00:07:33,220 --> 00:07:36,123 Kidnapper behind bars, girl's back with her folks. 172 00:07:36,223 --> 00:07:38,358 I call it a win. Big win. 173 00:07:38,458 --> 00:07:40,761 Now we should head over to Saint Vic's. Why? 174 00:07:40,861 --> 00:07:43,172 To check out what that nurse Desiree Diaz was talking about. 175 00:07:43,196 --> 00:07:45,899 That girl you ran into for all of, what, 30 seconds? 176 00:07:45,999 --> 00:07:47,959 She said people were being killed at the hospital. 177 00:07:48,001 --> 00:07:49,603 Sounded credible. We should check it out. 178 00:07:49,703 --> 00:07:51,138 Is she credible? 179 00:07:51,238 --> 00:07:52,740 Don't know. 180 00:07:52,840 --> 00:07:54,317 I mean, she's been to my house a few times 181 00:07:54,341 --> 00:07:55,943 on the holidays with Linda. 182 00:07:56,043 --> 00:07:57,545 They were close. 183 00:07:57,645 --> 00:07:59,623 From what I remember, she makes a great key lime pie. 184 00:07:59,647 --> 00:08:01,448 So, you don't really know her? 185 00:08:01,549 --> 00:08:04,384 No, but I don't think she has any reason to lie. 186 00:08:04,484 --> 00:08:05,819 Reagan, we have 187 00:08:05,919 --> 00:08:08,021 a boatload of cases waiting for us, 188 00:08:08,121 --> 00:08:09,990 and Desiree didn't even give you a name 189 00:08:10,090 --> 00:08:12,492 of a patient to go on, so... DESIREE: How about. 190 00:08:12,593 --> 00:08:15,763 Hernando or Maddy or Ruth? 191 00:08:15,863 --> 00:08:17,574 I redacted their last names and personal information, 192 00:08:17,598 --> 00:08:18,799 and I made copies 193 00:08:18,899 --> 00:08:20,433 of their chart. 194 00:08:20,534 --> 00:08:22,311 All you have to see is how they supposedly died. 195 00:08:22,335 --> 00:08:23,436 Supposedly. 196 00:08:23,537 --> 00:08:25,639 My partner, Detective Maria Baez, 197 00:08:25,739 --> 00:08:27,340 and next, she's going to say to us 198 00:08:27,440 --> 00:08:29,409 that, technically, we cannot look at those. 199 00:08:29,509 --> 00:08:31,411 Danny, I've been worried sick. 200 00:08:31,511 --> 00:08:33,947 And then you show up at Saint Vic's? 201 00:08:34,047 --> 00:08:36,287 It's no coincidence. Yeah... could've been a coincidence. 202 00:08:36,349 --> 00:08:39,519 Please. Just do this? 203 00:08:41,521 --> 00:08:43,123 But you didn't get those from me. 204 00:08:43,223 --> 00:08:45,058 Didn't get them at all. 205 00:08:49,529 --> 00:08:51,565 Take a look? 206 00:08:53,967 --> 00:08:55,502 Hey, Reagan. 207 00:08:55,603 --> 00:08:57,563 It's good to see you back on your feet so quickly. 208 00:08:57,605 --> 00:08:59,085 Thanks, boss. Even better that King's 209 00:08:59,139 --> 00:09:00,674 gonna make a full recovery. 210 00:09:00,774 --> 00:09:03,110 Yeah, you see what happens when you forget your schedule? 211 00:09:03,210 --> 00:09:05,212 What do you mean? 212 00:09:05,312 --> 00:09:07,615 Earlier, when you called me about the transport. 213 00:09:08,616 --> 00:09:11,018 I, uh, I never called you. 214 00:09:11,118 --> 00:09:13,721 What'd you, you get a concussion or something? 215 00:09:13,821 --> 00:09:16,289 Yeah, y-you called me. 216 00:09:19,026 --> 00:09:21,061 Damn it, I should've seen this coming. 217 00:09:21,161 --> 00:09:22,730 Seen what coming? My prisoner's been 218 00:09:22,830 --> 00:09:24,665 laundering money for a group that uses A.I. 219 00:09:24,765 --> 00:09:27,200 to mimic voices so they can scam people. 220 00:09:27,300 --> 00:09:29,069 They faked your voice with me? 221 00:09:29,169 --> 00:09:31,171 And they ambushed us to get Pruitt. 222 00:09:32,172 --> 00:09:35,275 Oh, God, I, uh... 223 00:09:35,375 --> 00:09:37,645 I almost got you killed. 224 00:09:37,745 --> 00:09:40,648 No, it's not your fault. These guys are damn good. 225 00:09:40,748 --> 00:09:42,349 Problem is, now Pruitt's so clammed up 226 00:09:42,449 --> 00:09:45,152 that he doesn't want to I.D. who these guys are. 227 00:09:49,489 --> 00:09:51,792 How is this guy still in business? 228 00:09:51,892 --> 00:09:55,462 Um, I'd love to answer once I know what we're talking about. 229 00:09:55,562 --> 00:10:00,467 Eh, some asshat attorney named Wesley Timmons is filing suits 230 00:10:00,567 --> 00:10:03,303 against small businesses all around the city 231 00:10:03,403 --> 00:10:05,839 using the Americans with Disabilities Act. 232 00:10:05,939 --> 00:10:09,009 Well, I think we might define "asshat" differently. 233 00:10:09,109 --> 00:10:11,611 No, you don't get it. He's demanding a huge settlement 234 00:10:11,712 --> 00:10:14,047 or he'll drown them in procedural fees. 235 00:10:14,147 --> 00:10:16,884 Well, I think I understand the shape of things just fine. 236 00:10:16,984 --> 00:10:19,052 Okay, so let's drop the hammer. 237 00:10:19,152 --> 00:10:21,454 I can't, if he's applying the law as written. 238 00:10:21,554 --> 00:10:25,893 He's abusing the A.D.A. to fill his own pockets, Erin. 239 00:10:25,993 --> 00:10:27,928 Okay, so how did you come 240 00:10:28,028 --> 00:10:29,930 to understand this in the first place? 241 00:10:30,030 --> 00:10:32,399 Okay, you know the kooky lady at your gym? 242 00:10:32,499 --> 00:10:35,435 The one who knows more about your personal life 243 00:10:35,535 --> 00:10:37,705 than the actual people in your personal life? 244 00:10:37,805 --> 00:10:39,606 Pilates Pam? Yeah. 245 00:10:39,707 --> 00:10:41,441 Well, the guy getting screwed here, Harry, 246 00:10:41,541 --> 00:10:43,276 he's my Pilates Pam. 247 00:10:43,376 --> 00:10:44,954 You know, like someone you don't really know, 248 00:10:44,978 --> 00:10:47,047 but they stand out with a smiling face 249 00:10:47,147 --> 00:10:48,716 in this city full of strangers? 250 00:10:48,816 --> 00:10:51,719 I also got the falafel guy on Church Street. 251 00:10:51,819 --> 00:10:55,122 Odds are Timmons comes after them next. 252 00:10:55,222 --> 00:10:58,792 I feel bad, I do, but we both know that 253 00:10:58,892 --> 00:11:02,362 minor crimes lose out when we've got robberies 254 00:11:02,462 --> 00:11:04,497 and-and murders to take to trial. 255 00:11:04,597 --> 00:11:07,901 So we're supposed to just ignore this jerk? 256 00:11:08,001 --> 00:11:09,636 Odds are we're gonna have to. 257 00:11:09,737 --> 00:11:11,872 Yeah? How? 258 00:11:16,243 --> 00:11:18,779 He's everywhere. 259 00:11:18,879 --> 00:11:20,180 (sighs) 260 00:11:20,280 --> 00:11:22,415 (sighs) 261 00:11:22,515 --> 00:11:23,851 (door opens) 262 00:11:26,086 --> 00:11:27,187 Sergeant Russo's here. 263 00:11:27,287 --> 00:11:28,956 (sighs) 264 00:11:30,924 --> 00:11:32,525 Okay, let's have him. 265 00:11:39,366 --> 00:11:40,433 Commissioner. 266 00:11:42,770 --> 00:11:44,204 Please have a seat. 267 00:11:50,811 --> 00:11:54,214 So, about this fight at the smoker. 268 00:11:55,515 --> 00:11:56,784 He told you? 269 00:11:56,884 --> 00:11:59,887 I'm the police commissioner. I know everything. 270 00:11:59,987 --> 00:12:03,656 Well, if that were true, sir, how'd you ever hire him? 271 00:12:05,558 --> 00:12:09,963 It's okay. You can speak freely. 272 00:12:11,765 --> 00:12:13,533 Look, I know he's one of your people, 273 00:12:13,633 --> 00:12:16,503 okay, but to guys like me, guys in the street, 274 00:12:16,603 --> 00:12:19,672 Sid Gormley is a kiss-up, kick-down kind of cop. 275 00:12:19,773 --> 00:12:21,374 (sighs) 276 00:12:21,474 --> 00:12:23,243 I've never heard that. 277 00:12:23,343 --> 00:12:24,587 It's been that way since me and him 278 00:12:24,611 --> 00:12:25,913 first rode together way back. 279 00:12:26,013 --> 00:12:28,615 Showed up with an attitude, and it's only gotten worse. 280 00:12:28,715 --> 00:12:30,517 Throwing shade, blocking transfers, 281 00:12:30,617 --> 00:12:33,020 keeping me from getting promoted. 282 00:12:33,120 --> 00:12:34,521 (sighs) 283 00:12:34,621 --> 00:12:37,490 So you're going to settle this like men. 284 00:12:37,590 --> 00:12:39,793 Being since the department's never gonna step up, 285 00:12:39,893 --> 00:12:42,095 might as well get my own licks in. 286 00:12:42,195 --> 00:12:45,565 On a guy with two decades on you. 287 00:12:45,665 --> 00:12:47,600 So you're running interference? 288 00:12:50,670 --> 00:12:53,440 I look after everyone's interest. 289 00:12:53,540 --> 00:12:56,776 All due respect, sir, 290 00:12:56,877 --> 00:12:58,812 you know, I hear that a lot. 291 00:12:58,912 --> 00:13:01,781 That this job is all about watching each other's backs. 292 00:13:01,882 --> 00:13:03,750 The only reason I'm still standing 293 00:13:03,851 --> 00:13:06,553 after 20-plus years is 'cause I watch my own. 294 00:13:13,994 --> 00:13:15,495 Mystery deaths? 295 00:13:15,595 --> 00:13:17,931 Yeah. And we figured who better to clear this up with 296 00:13:18,031 --> 00:13:19,766 than the hospital administrator? 297 00:13:19,867 --> 00:13:21,634 It just sounds so dramatic. 298 00:13:21,734 --> 00:13:24,671 It probably was for the patients expecting a hospital stay, 299 00:13:24,771 --> 00:13:26,907 not a trip to the morgue. 300 00:13:27,007 --> 00:13:29,142 And you think this is happening why? 301 00:13:29,242 --> 00:13:31,945 We-we received a tip. Patients? 302 00:13:32,045 --> 00:13:34,247 Family member? Employee? 303 00:13:34,347 --> 00:13:36,749 That's confidential. Good. 304 00:13:36,850 --> 00:13:38,050 So you understand the concept, 305 00:13:38,085 --> 00:13:40,487 which goes double for me, you know, HIPPA and all. 306 00:13:40,587 --> 00:13:43,556 Well, if you won't explain why patients are dying, 307 00:13:43,656 --> 00:13:45,959 maybe you can explain why Saint Victor's performs 308 00:13:46,059 --> 00:13:49,296 the fewest autopsies per patient death in the city. 309 00:13:49,396 --> 00:13:51,631 So now you're questioning the judgment of 310 00:13:51,731 --> 00:13:54,301 my Harvard-educated pathologist? 311 00:13:54,401 --> 00:13:56,636 Only their disinterest in this situation. 312 00:13:56,736 --> 00:13:58,305 Unless, of course, it's you 313 00:13:58,405 --> 00:14:00,941 who ordered them to not perform the autopsies. 314 00:14:01,041 --> 00:14:02,475 Our low rate of autopsies 315 00:14:02,575 --> 00:14:04,677 has nothing to do with disinterest, 316 00:14:04,777 --> 00:14:06,322 and everything to do with the fact that 317 00:14:06,346 --> 00:14:08,048 this hospital is overcrowded 318 00:14:08,148 --> 00:14:10,918 at the same time it's understaffed and underfunded. 319 00:14:11,018 --> 00:14:12,778 Which means I have much more important things 320 00:14:12,852 --> 00:14:14,387 to attend to. 321 00:14:14,487 --> 00:14:16,223 Any more questions can be directed to 322 00:14:16,323 --> 00:14:17,624 our in-house counsel, 323 00:14:17,724 --> 00:14:21,594 whose office is right down there on your right. 324 00:14:21,694 --> 00:14:23,530 Guess that's the end of the road? 325 00:14:23,630 --> 00:14:25,999 No. Let's get a second opinion. 326 00:14:28,936 --> 00:14:30,403 Wesley Timmons. 327 00:14:31,404 --> 00:14:34,174 Hi. Have we met? 328 00:14:34,274 --> 00:14:35,909 No, you'd remember. 329 00:14:36,009 --> 00:14:38,311 I'm Detective Anthony Abetemarco. 330 00:14:38,411 --> 00:14:40,013 How can I help you? Tell me about 331 00:14:40,113 --> 00:14:41,714 Harry & Son's repair shop. 332 00:14:41,814 --> 00:14:43,083 What's to tell? 333 00:14:43,183 --> 00:14:44,851 Mr. Makris would rather close his business 334 00:14:44,952 --> 00:14:46,286 than comply with the law. 335 00:14:46,386 --> 00:14:48,121 I'd say it's you screwing the vulnerable. 336 00:14:48,221 --> 00:14:49,556 By helping disabled people? 337 00:14:49,656 --> 00:14:52,392 By getting rich off the backs of honest business owners. 338 00:14:52,492 --> 00:14:53,860 Your viewpoint, not mine. 339 00:14:53,961 --> 00:14:55,662 Any decent person's viewpoint. 340 00:14:55,762 --> 00:14:58,731 Decency is defined by a jury, where I'm concerned. 341 00:14:58,831 --> 00:15:00,233 It's that easy, huh? 342 00:15:00,333 --> 00:15:02,502 Pawn the morality off on other people 343 00:15:02,602 --> 00:15:04,504 so you keep your pockets full? 344 00:15:06,473 --> 00:15:09,309 You're a son of a bitch, Wesley. 345 00:15:09,409 --> 00:15:11,311 Do I need to remind you of the consequences 346 00:15:11,411 --> 00:15:14,514 for assault in New York State... 347 00:15:14,614 --> 00:15:16,016 Detective? 348 00:15:18,318 --> 00:15:20,220 Have a good night. 349 00:15:28,595 --> 00:15:30,697 Okay, off with the laptop, on with the TV. 350 00:15:30,797 --> 00:15:34,067 The Rangers are tied in the third. 351 00:15:34,167 --> 00:15:36,503 (sighs) I don't need to be distracted. I'm fine. 352 00:15:36,603 --> 00:15:39,206 Physically, yes. 353 00:15:39,306 --> 00:15:40,849 It's just I'm so far behind the eight ball 354 00:15:40,873 --> 00:15:42,775 with these guys that Pruitt was gonna spill on. 355 00:15:42,875 --> 00:15:44,611 The A.I. scammers? 356 00:15:44,711 --> 00:15:48,581 Yeah. They pose as people's grandkids, they dupe 'em 357 00:15:48,681 --> 00:15:49,841 into getting their bank info, 358 00:15:49,882 --> 00:15:51,242 and then clean out their accounts. 359 00:15:51,284 --> 00:15:52,752 It's the 14th case and counting. 360 00:15:52,852 --> 00:15:54,454 That's horrible. 361 00:15:54,554 --> 00:15:55,788 Any leads from today? 362 00:15:55,888 --> 00:15:57,557 Well, the van was reported stolen, 363 00:15:57,657 --> 00:15:59,459 the guns were defaced and untraceable. 364 00:15:59,559 --> 00:16:02,795 So with Pruitt too scared to testify, 365 00:16:02,895 --> 00:16:04,864 my case is dead in the water. 366 00:16:04,964 --> 00:16:07,500 Hey, hey. 367 00:16:07,600 --> 00:16:09,769 I have full faith in you. 368 00:16:09,869 --> 00:16:11,371 And I used to. 369 00:16:11,471 --> 00:16:14,174 But with A.I., deepfakes, and whatever's coming next, 370 00:16:14,274 --> 00:16:15,808 it's like we're going at these guys 371 00:16:15,908 --> 00:16:17,144 with rocks and spears. 372 00:16:18,145 --> 00:16:19,912 (phone rings) 373 00:16:21,881 --> 00:16:23,316 That's weird. 374 00:16:23,416 --> 00:16:25,885 She never calls after hours. 375 00:16:28,021 --> 00:16:29,589 Pick it up on speaker. 376 00:16:33,260 --> 00:16:34,294 Captain, what's up? 377 00:16:34,394 --> 00:16:36,229 Janko, sorry to call so late. 378 00:16:36,329 --> 00:16:39,632 I'm still at the precinct updating personnel forms 379 00:16:39,732 --> 00:16:42,135 and need your mother's maiden name. 380 00:16:42,235 --> 00:16:45,772 No problem. It's Hickey. 381 00:16:45,872 --> 00:16:47,474 MALE VOICE: Lying to your supervisor. 382 00:16:47,574 --> 00:16:50,910 We both know Lena Janko's maiden name is Hobbs. 383 00:16:51,010 --> 00:16:52,079 Who is this? 384 00:16:53,012 --> 00:16:54,447 And Hobbs is also the answer 385 00:16:54,547 --> 00:16:58,285 to your security question that resets your email password. 386 00:16:58,385 --> 00:17:00,520 Not very smart, Officer. 387 00:17:00,620 --> 00:17:03,456 Hey, I stopped you guys this morning, 388 00:17:03,556 --> 00:17:06,593 and I will find you. You hear me? 389 00:17:06,693 --> 00:17:08,828 Tread lightly. 390 00:17:08,928 --> 00:17:10,763 Both of you. 391 00:17:10,863 --> 00:17:12,865 We know where you live. (Line clicks) 392 00:17:25,078 --> 00:17:26,889 Why do I get the feeling I'm not even supposed to be 393 00:17:26,913 --> 00:17:28,415 looking at any of this? 394 00:17:28,515 --> 00:17:30,317 You're not looking at anything. 395 00:17:30,417 --> 00:17:31,884 In fact, we're not even here. 396 00:17:31,984 --> 00:17:34,454 So could you tell us what you don't see? 397 00:17:37,457 --> 00:17:39,326 Pulmonary embolism. 398 00:17:39,426 --> 00:17:41,961 Fatal hypoglycemic seizure. 399 00:17:42,061 --> 00:17:44,364 Idiopathic cerebral embolism. 400 00:17:44,464 --> 00:17:45,865 All very suspicious. 401 00:17:45,965 --> 00:17:47,134 I didn't say that. 402 00:17:47,234 --> 00:17:48,835 You didn't not say it. 403 00:17:48,935 --> 00:17:50,603 This is just the tip of the iceberg. 404 00:17:50,703 --> 00:17:52,372 Unless it's not. 405 00:17:52,472 --> 00:17:54,307 So, what do you say, Doc, yay or nay? 406 00:17:54,407 --> 00:17:56,509 Officially, these are routine deaths 407 00:17:56,609 --> 00:17:58,578 with no overt signs of foul play 408 00:17:58,678 --> 00:18:00,113 or medical malpractice. 409 00:18:00,213 --> 00:18:02,782 Unofficially? Unofficially, 410 00:18:02,882 --> 00:18:04,717 administering an insulin overdose, 411 00:18:04,817 --> 00:18:08,588 or injecting an air bubble to induce an embolism 412 00:18:08,688 --> 00:18:10,990 is the perfect way to mask a murder. 413 00:18:11,090 --> 00:18:12,091 Hmm. 414 00:18:12,192 --> 00:18:13,493 But who would have that skill? 415 00:18:13,593 --> 00:18:16,729 Doctor, nurse, P.A., C.N.A. 416 00:18:16,829 --> 00:18:18,374 So you agree, we have an angel of death 417 00:18:18,398 --> 00:18:19,699 on our hands. 418 00:18:19,799 --> 00:18:21,568 Not without performing autopsies. 419 00:18:21,668 --> 00:18:23,270 And I don't see enough here 420 00:18:23,370 --> 00:18:25,071 to get a warrant for exhumations. 421 00:18:25,172 --> 00:18:28,107 Okay. Thank you. Dead end. 422 00:18:28,208 --> 00:18:30,677 Unless we find another way. 423 00:18:30,777 --> 00:18:32,255 I don't want to go back to the hospital 424 00:18:32,279 --> 00:18:34,814 and risk putting Desiree in danger, it's not worth it. 425 00:18:34,914 --> 00:18:38,318 You know, I could go see Scott. 426 00:18:38,418 --> 00:18:39,886 Who's Scott? 427 00:18:39,986 --> 00:18:41,721 An ophthalmic surgeon at Saint Vic's 428 00:18:41,821 --> 00:18:43,923 that I saw for a consult a few years ago. 429 00:18:44,023 --> 00:18:45,392 He talked me out of getting LASIK, 430 00:18:45,492 --> 00:18:48,695 but into a weekend with him in Montauk. 431 00:18:48,795 --> 00:18:50,563 Mm. Silver-tongued devil. 432 00:18:50,663 --> 00:18:53,733 Who may be able to sweet-talk someone there 433 00:18:53,833 --> 00:18:55,268 into coughing up a staff schedule 434 00:18:55,368 --> 00:18:58,338 showing who was on duty when your deaths occurred. 435 00:18:58,438 --> 00:19:01,441 Well, in that case, we will not 436 00:19:01,541 --> 00:19:04,344 leave this with you. 437 00:19:04,444 --> 00:19:05,345 You're the best. 438 00:19:05,445 --> 00:19:07,180 I am, huh? 439 00:19:09,449 --> 00:19:10,683 (elevator bell dings) 440 00:19:13,186 --> 00:19:14,787 Anthony. 441 00:19:16,889 --> 00:19:18,625 Can I at least get to my office 442 00:19:18,725 --> 00:19:20,527 before you jump down my throat? 443 00:19:20,627 --> 00:19:23,062 I told you not to pursue Wesley Timmons. 444 00:19:23,162 --> 00:19:25,898 Aw, geez. What, that mope called you 445 00:19:25,998 --> 00:19:27,867 'cause I said some mean words to him? 446 00:19:27,967 --> 00:19:29,527 Yeah, right after he got out of surgery 447 00:19:29,569 --> 00:19:32,071 because he was beaten within an inch of his life. 448 00:19:32,171 --> 00:19:33,349 What? And now there's an investigator 449 00:19:33,373 --> 00:19:35,508 coming down from the A.G.'s office 450 00:19:35,608 --> 00:19:36,608 to interview you. 451 00:19:36,643 --> 00:19:38,245 Me? What for? 452 00:19:38,345 --> 00:19:41,113 They have you on camera threatening Timmons 453 00:19:41,214 --> 00:19:43,483 a few hours before he was rushed to the ER. 454 00:19:43,583 --> 00:19:46,553 Erin, I didn't touch the guy. You know me. 455 00:19:46,653 --> 00:19:49,155 Anthony, I advise you to have counsel with you. 456 00:19:49,256 --> 00:19:52,792 Except I don't need one, 'cause I didn't do nothin'. 457 00:19:54,761 --> 00:19:56,263 (sighs) 458 00:19:56,363 --> 00:19:57,964 Make this make sense, Pruitt. 459 00:19:58,064 --> 00:19:59,632 I don't have anything else to say. 460 00:19:59,732 --> 00:20:01,701 They got my name, my voice, my phone number, 461 00:20:01,801 --> 00:20:03,270 my wife's phone number. 462 00:20:03,370 --> 00:20:04,737 And none of that's online. 463 00:20:04,837 --> 00:20:06,315 Somehow your guys were able to get all of it. 464 00:20:06,339 --> 00:20:07,640 What don't you understand? 465 00:20:07,740 --> 00:20:09,008 These guys are pros. 466 00:20:09,108 --> 00:20:11,108 All the more reason for you to give up their names. 467 00:20:11,177 --> 00:20:12,745 After yesterday? 468 00:20:12,845 --> 00:20:15,114 My arm's broken in three places. 469 00:20:15,214 --> 00:20:18,150 Then you're gonna be in prison until 2045. 470 00:20:18,251 --> 00:20:19,552 Better that than dead. 471 00:20:19,652 --> 00:20:20,652 And the 20, 472 00:20:20,687 --> 00:20:23,055 50 more innocent families? 473 00:20:23,155 --> 00:20:25,258 They're gonna lose everything. You're okay with that? 474 00:20:25,358 --> 00:20:28,461 Sergeant Reagan, you gave me your word, 475 00:20:28,561 --> 00:20:29,862 and then you screwed up. 476 00:20:29,962 --> 00:20:33,600 That was the end of this. I'm sorry. 477 00:20:38,104 --> 00:20:40,873 Whoever this Scott guy is, Megan's friend, he delivered. 478 00:20:40,973 --> 00:20:43,410 Still, though, how nuts does someone have to be 479 00:20:43,510 --> 00:20:45,478 to kill people laid up in the hospital? 480 00:20:45,578 --> 00:20:46,579 I don't know. 481 00:20:46,679 --> 00:20:48,381 And why target people overweight, 482 00:20:48,481 --> 00:20:50,049 over 60 and diabetic? 483 00:20:50,149 --> 00:20:51,718 Which Saint Vic's is full of. 484 00:20:51,818 --> 00:20:54,787 Throw in hectic wards and a little oversight... 485 00:20:54,887 --> 00:20:57,724 And you got yourself a happy hunting ground. Uh-oh. 486 00:20:57,824 --> 00:20:59,058 Uh-oh what? 487 00:20:59,158 --> 00:21:00,168 See if you have a male nurse listed there: 488 00:21:00,192 --> 00:21:01,628 Arnold Vale. 489 00:21:01,728 --> 00:21:03,996 Oh, Vale, Vale, yeah. 490 00:21:04,096 --> 00:21:06,966 Vale. Worked nights the same ward as our victims. 491 00:21:07,066 --> 00:21:10,570 And arrived three days before our first victim died. 492 00:21:10,670 --> 00:21:12,339 Well, that doesn't do him any favors. 493 00:21:12,439 --> 00:21:15,308 Neither does his work history, which has him bouncing around 494 00:21:15,408 --> 00:21:17,344 from hospitals to nursing homes 495 00:21:17,444 --> 00:21:18,911 in Connecticut and Maryland, 496 00:21:19,011 --> 00:21:21,247 yet has not a single reference listed. 497 00:21:21,348 --> 00:21:23,249 You think he killed as he went? 498 00:21:23,350 --> 00:21:25,151 I don't know, but we better find out 499 00:21:25,251 --> 00:21:27,420 before he moves on again. 500 00:21:27,520 --> 00:21:28,921 HENRY: I don't know. 501 00:21:29,021 --> 00:21:32,024 Sounds like it might be one hell of a fight. 502 00:21:32,124 --> 00:21:34,293 Well, if it were a couple of rookies 503 00:21:34,394 --> 00:21:36,596 blowing off steam, I'd be all for it. 504 00:21:36,696 --> 00:21:39,298 You do know it's things like this, 505 00:21:39,399 --> 00:21:41,534 are why a lot of guys come on the job 506 00:21:41,634 --> 00:21:43,503 and stay on the job, right? 507 00:21:43,603 --> 00:21:45,705 Things like beating each other up? Yeah. 508 00:21:45,805 --> 00:21:48,408 The tribal customs, the lore. 509 00:21:48,508 --> 00:21:50,677 The pride of being a part of all this. 510 00:21:50,777 --> 00:21:52,812 The ball-busting, the one-upping? 511 00:21:52,912 --> 00:21:55,114 Old men acting like they're young again. 512 00:21:55,214 --> 00:21:56,716 That, too. 513 00:21:56,816 --> 00:21:58,618 So back off. 514 00:21:58,718 --> 00:22:00,453 (sighs) 515 00:22:00,553 --> 00:22:02,422 Pop! 516 00:22:02,522 --> 00:22:04,957 Sid could drop dead. 517 00:22:05,057 --> 00:22:06,659 He will drop dead. 518 00:22:06,759 --> 00:22:08,395 We all will. 519 00:22:08,495 --> 00:22:10,329 You're just being difficult. 520 00:22:10,430 --> 00:22:13,032 Me? Yeah. 521 00:22:13,132 --> 00:22:15,702 Okay, what if there's a snowstorm? 522 00:22:15,802 --> 00:22:17,804 Are you somehow gonna arrange for Sid 523 00:22:17,904 --> 00:22:21,307 not to shovel his own walk and give himself a heart attack? 524 00:22:23,009 --> 00:22:24,977 Remember your Aunt Corrine? 525 00:22:25,077 --> 00:22:27,213 Found a cloud on any sunny day. 526 00:22:27,313 --> 00:22:29,382 Yeah, well, you sound just like her. 527 00:22:29,482 --> 00:22:31,784 Pop, I'm trying to help a friend. 528 00:22:31,884 --> 00:22:34,954 The way you were helping me when you took my car keys away? 529 00:22:35,054 --> 00:22:36,322 That was ten years ago, 530 00:22:36,423 --> 00:22:38,157 and you know it was the right thing to do. 531 00:22:38,257 --> 00:22:40,893 Yeah, well, the world has finally caught up to you. 532 00:22:41,894 --> 00:22:43,295 Meaning? 533 00:22:43,396 --> 00:22:45,765 Meaning everyone's sticking their nose 534 00:22:45,865 --> 00:22:48,535 into everyone's business these days. 535 00:22:48,635 --> 00:22:51,070 Eat this, don't eat that. 536 00:22:51,170 --> 00:22:53,072 Think this, don't think that. 537 00:22:53,172 --> 00:22:55,207 This scotch we're drinking, 538 00:22:55,307 --> 00:22:56,909 is it good? 539 00:22:57,009 --> 00:22:58,578 It's great. 540 00:22:58,678 --> 00:23:00,613 Today's New York Times says 541 00:23:00,713 --> 00:23:02,882 it may lead you to an early grave. 542 00:23:05,752 --> 00:23:08,120 So if I keep my mouth shut... 543 00:23:08,220 --> 00:23:10,256 Then you won't be the guy 544 00:23:10,356 --> 00:23:13,059 no one asked in the first place. 545 00:23:14,761 --> 00:23:16,896 Mm? 546 00:23:18,264 --> 00:23:20,232 (sighs) 547 00:23:22,769 --> 00:23:24,804 This is you in Timmons' face. 548 00:23:26,205 --> 00:23:28,274 And here's you 549 00:23:28,374 --> 00:23:29,942 kicking his ass. 550 00:23:34,747 --> 00:23:36,315 You're joking, right? 551 00:23:36,415 --> 00:23:37,984 I assure you I'm not. 552 00:23:38,084 --> 00:23:40,386 I haven't been that thin since the seventh grade. 553 00:23:40,487 --> 00:23:43,490 So you paid someone to beat him up or you cashed in a favor. 554 00:23:43,590 --> 00:23:45,157 Or maybe I gave him a hot shot 555 00:23:45,257 --> 00:23:47,460 of uranium 235 with a poisoned umbrella. 556 00:23:47,560 --> 00:23:48,895 That supposed to be funny? 557 00:23:48,995 --> 00:23:50,597 Hilarious. 558 00:23:50,697 --> 00:23:52,799 Just like the idea that I went after the guy. 559 00:23:52,899 --> 00:23:55,702 Let's go back to this argument between you and Mr. Timmons... 560 00:23:55,802 --> 00:23:58,538 Let's not, 'cause you're treating me like any other perp. 561 00:23:58,638 --> 00:24:00,239 I don't need to be reminded of your rank 562 00:24:00,339 --> 00:24:01,974 and reputation, Detective. 563 00:24:02,074 --> 00:24:04,154 When you're accusing me of something crazy like this, 564 00:24:04,243 --> 00:24:05,578 context matters. 565 00:24:05,678 --> 00:24:07,313 My context is footage of you 566 00:24:07,413 --> 00:24:09,549 in the man's face on the same night. 567 00:24:09,649 --> 00:24:12,685 Wesley Timmons terrorizes a dozen people, 568 00:24:12,785 --> 00:24:14,654 and you're going after one of your own? 569 00:24:14,754 --> 00:24:17,223 The whole world is in the crapper. 570 00:24:17,323 --> 00:24:19,425 What's next, pizza gets outlawed? 571 00:24:19,526 --> 00:24:21,427 This isn't about the world. 572 00:24:21,528 --> 00:24:24,196 This is about one single brutal assault. 573 00:24:28,367 --> 00:24:30,169 Get this straight. 574 00:24:30,269 --> 00:24:32,672 That's the last time I saw that jerk. 575 00:24:35,341 --> 00:24:38,545 And that's the guy you need to find, and when you do, 576 00:24:38,645 --> 00:24:40,513 I want to shake his hand. 577 00:24:47,620 --> 00:24:49,155 Something to add, Abetemarco? 578 00:24:51,057 --> 00:24:52,525 Not a thing. 579 00:24:59,398 --> 00:25:01,544 So A.I. scans the Internet, uh, like a trillion times over, 580 00:25:01,568 --> 00:25:04,036 and then creates an algorithm 581 00:25:04,136 --> 00:25:07,106 to replicate and synthesize all the information it finds. 582 00:25:07,206 --> 00:25:09,241 How about you explain it in English? 583 00:25:09,341 --> 00:25:11,110 Uh, English, uh 584 00:25:11,210 --> 00:25:13,445 anything you can do, A.I. can do better. 585 00:25:13,546 --> 00:25:15,948 (scoffs) Can't make dumplings like these though. 586 00:25:16,048 --> 00:25:18,250 That's right. Not yet. 587 00:25:18,350 --> 00:25:19,919 Well, I prefer 588 00:25:20,019 --> 00:25:23,255 to rely on good old regular intelligence. 589 00:25:23,355 --> 00:25:25,224 Increasingly in short supply. 590 00:25:25,324 --> 00:25:26,693 Precisely. 591 00:25:26,793 --> 00:25:28,928 And I would prefer if we change the topic. 592 00:25:29,028 --> 00:25:30,029 To what? 593 00:25:30,129 --> 00:25:31,129 To something I could 594 00:25:31,197 --> 00:25:32,531 halfway understand. 595 00:25:32,632 --> 00:25:34,033 Why don't you pick one, Gramps? 596 00:25:34,133 --> 00:25:36,035 How about that venerable old 597 00:25:36,135 --> 00:25:38,871 NYPD tradition, the smoker? 598 00:25:38,971 --> 00:25:40,573 (all murmuring) 599 00:25:40,673 --> 00:25:41,808 Okay. 600 00:25:41,908 --> 00:25:43,475 HENRY: Francis, you can start. 601 00:25:43,576 --> 00:25:45,411 Why me? 602 00:25:45,511 --> 00:25:46,545 Why not you? 603 00:25:46,646 --> 00:25:47,780 Yeah, why not, Dad? 604 00:25:47,880 --> 00:25:49,281 Yeah, come on, Grandpa. Yeah, yeah. 605 00:25:49,381 --> 00:25:51,651 Okay, okay. 606 00:25:51,751 --> 00:25:53,452 Uh, my rookie year, 607 00:25:53,552 --> 00:25:56,656 Sergeant Gio Danza beat the crap out of me. 608 00:25:56,756 --> 00:25:58,625 But Francis gave as good as he got. 609 00:25:58,725 --> 00:26:00,326 And it ended in a split. 610 00:26:00,426 --> 00:26:03,262 Oh, now you're proud. You yelled at me at the time. 611 00:26:03,362 --> 00:26:05,732 Yeah, well, I had 50 bucks on the other guy. 612 00:26:05,832 --> 00:26:08,234 (laughter) 613 00:26:08,334 --> 00:26:09,774 I seem to remember Danny had a fight 614 00:26:09,869 --> 00:26:12,138 with, uh, Gordy McElroy one time. 615 00:26:12,238 --> 00:26:14,473 Yeah, "fight" is a very generous term. 616 00:26:14,573 --> 00:26:16,542 Uh, I believe you're familiar with the expression, 617 00:26:16,643 --> 00:26:18,410 "you should see the other guy"? 618 00:26:18,510 --> 00:26:21,247 Yeah, unfortunately, I was the other guy. 619 00:26:21,347 --> 00:26:22,581 No way. Yeah. 620 00:26:22,682 --> 00:26:24,717 And he walked around with oversized shades 621 00:26:24,817 --> 00:26:26,085 for about two weeks. 622 00:26:26,185 --> 00:26:27,954 Well, at least I looked cool. 623 00:26:28,054 --> 00:26:30,823 Well, to be fair, McElroy played semipro hockey, so... 624 00:26:30,923 --> 00:26:33,325 That's right. It wasn't even a fair fight. 625 00:26:33,425 --> 00:26:34,493 Yeah. 626 00:26:34,593 --> 00:26:35,628 What about Uncle Joe? 627 00:26:35,728 --> 00:26:38,831 Uh, fought two, won two. 628 00:26:38,931 --> 00:26:41,868 First one was against a mean old lifer 629 00:26:41,968 --> 00:26:44,303 named Joe Reynolds. First round knockout. 630 00:26:44,403 --> 00:26:47,006 And guess who the second one was. 631 00:26:47,106 --> 00:26:49,475 It was me, okay? It was, 632 00:26:49,575 --> 00:26:50,977 it was a charity fight, 633 00:26:51,077 --> 00:26:52,888 and I didn't want to hurt my own brother, so... 634 00:26:52,912 --> 00:26:54,280 Oh, yeah, that was it. 635 00:26:54,380 --> 00:26:55,624 You could've at least landed one punch, though. 636 00:26:55,648 --> 00:26:58,117 I wish I hit him one time now! 637 00:26:58,217 --> 00:26:59,719 (laughter) Okay? 638 00:26:59,819 --> 00:27:01,553 Well... 639 00:27:01,654 --> 00:27:03,923 I think I should point out that there is 640 00:27:04,023 --> 00:27:06,492 one other undefeated champion 641 00:27:06,592 --> 00:27:08,294 at the table. 642 00:27:08,394 --> 00:27:09,996 Yeah, let me guess, Pops. 643 00:27:10,096 --> 00:27:11,563 No, I never fought one. 644 00:27:11,664 --> 00:27:13,900 Finally a Reagan with sense. 645 00:27:14,000 --> 00:27:15,234 Really, Pop? 646 00:27:15,334 --> 00:27:17,670 I'm a lover, not a fighter. 647 00:27:17,770 --> 00:27:19,238 Stop him before he reminds us 648 00:27:19,338 --> 00:27:20,973 of his nudist beach days. 649 00:27:21,073 --> 00:27:23,275 Wait, so who's the champ among us? 650 00:27:25,111 --> 00:27:26,779 What? 651 00:27:28,180 --> 00:27:31,017 First round knockout 2014. 652 00:27:31,117 --> 00:27:33,920 DANNY: Wow. Yeah, I had a smooth right hook. 653 00:27:34,020 --> 00:27:35,421 Holy crap. Mm-hmm. 654 00:27:35,521 --> 00:27:37,056 Thank God I didn't fight you, too. 655 00:27:37,156 --> 00:27:39,325 I'd like to see that. DANNY: No, you wouldn't. 656 00:27:39,425 --> 00:27:41,060 How do I not know about this? 657 00:27:41,160 --> 00:27:44,163 Honey, I can't tell you all my secrets. 658 00:27:44,263 --> 00:27:46,398 So here's to the champ. 659 00:27:47,399 --> 00:27:49,836 Iron Jaw Janko. 660 00:27:49,936 --> 00:27:51,570 (all cheering, clamoring) 661 00:27:51,670 --> 00:27:54,206 (shouting) (laughing) 662 00:27:54,306 --> 00:27:56,709 May we all stay off her bad side. 663 00:27:56,809 --> 00:27:59,145 I told you, it's not me. 664 00:27:59,245 --> 00:28:01,280 This angel of death. Mm-hmm. 665 00:28:01,380 --> 00:28:03,282 Says the guy who flew out the window 666 00:28:03,382 --> 00:28:04,827 the moment my partner knocked on the door. 667 00:28:04,851 --> 00:28:05,971 I didn't know you were cops. 668 00:28:06,018 --> 00:28:08,220 She announced herself loud and clear. 669 00:28:08,320 --> 00:28:09,922 I mean, real cops. 670 00:28:10,022 --> 00:28:12,558 Last month, two guys beat down my door 671 00:28:12,658 --> 00:28:14,636 saying the same thing before they kicked the crap out of me. 672 00:28:14,660 --> 00:28:15,962 And why'd they do that? 673 00:28:16,929 --> 00:28:18,297 I got a gambling problem. 674 00:28:18,397 --> 00:28:19,766 Along with your other problem 675 00:28:19,866 --> 00:28:21,801 of killing innocent patients in the hospital? 676 00:28:21,901 --> 00:28:23,402 I didn't kill anyone. 677 00:28:23,502 --> 00:28:25,537 You know how this is gonna sound to a jury, right? 678 00:28:25,637 --> 00:28:27,339 Male nurse, 679 00:28:27,439 --> 00:28:29,241 unmarried, unpopular with the women, 680 00:28:29,341 --> 00:28:30,501 nothing going on in his life. 681 00:28:30,576 --> 00:28:32,411 It doesn't make me a monster. 682 00:28:32,511 --> 00:28:34,380 He moves from state to state, job to job 683 00:28:34,480 --> 00:28:37,716 looking for new victims to make himself feel powerful. 684 00:28:37,817 --> 00:28:39,585 And important. 685 00:28:39,685 --> 00:28:41,888 Why don't you just admit it? 686 00:28:41,988 --> 00:28:43,555 Dead end. 687 00:28:43,655 --> 00:28:46,292 He swapped out on most of the shifts our patients died on. 688 00:28:46,392 --> 00:28:48,961 Maybe he doctored the records. 689 00:28:49,061 --> 00:28:52,631 And no suspicious deaths on any of his former jobs, either. 690 00:28:52,731 --> 00:28:55,467 He was fired for missing shifts 691 00:28:55,567 --> 00:28:56,936 to go gambling. 692 00:28:57,036 --> 00:28:59,005 And neighbors confirmed a couple of knee-breakers 693 00:28:59,105 --> 00:29:00,606 busted in on him last month. 694 00:29:00,706 --> 00:29:02,308 Okay. 695 00:29:02,408 --> 00:29:04,210 So 696 00:29:04,310 --> 00:29:06,512 We good? I can go now? 697 00:29:07,646 --> 00:29:09,115 Wait a minute. 698 00:29:09,215 --> 00:29:12,819 You said you got into nursing to help people, right? 699 00:29:12,919 --> 00:29:15,254 (exhales) Yeah, of course. 700 00:29:15,354 --> 00:29:16,555 Okay. 701 00:29:16,655 --> 00:29:19,926 Maybe you can help those people by helping us. 702 00:29:23,963 --> 00:29:25,664 Captain, Captain, just hear me out. 703 00:29:25,764 --> 00:29:27,766 I don't work in intel, Reagan. 704 00:29:27,867 --> 00:29:29,411 Okay, which is why you're perfect for this. 705 00:29:29,435 --> 00:29:32,171 Connor Pruitt has met everyone up in FIO. 706 00:29:32,271 --> 00:29:34,273 But he doesn't know you. 707 00:29:34,373 --> 00:29:35,942 (stammers) I'm listening. 708 00:29:36,042 --> 00:29:37,043 Okay. 709 00:29:37,143 --> 00:29:38,610 He's actually also never met 710 00:29:38,710 --> 00:29:40,310 any of his co-conspirators face-to-face. 711 00:29:40,379 --> 00:29:41,580 He's their money man, but he's 712 00:29:41,680 --> 00:29:43,120 only dealt with them over the phone. 713 00:29:43,215 --> 00:29:45,451 Oh, COVID even had the bad guys working from home, huh? 714 00:29:45,551 --> 00:29:47,686 Yeah, something like that, but he's got names, 715 00:29:47,786 --> 00:29:50,689 he's got their addresses, everything on an encrypted file. 716 00:29:50,789 --> 00:29:53,792 (exhales) But if he thought someone else was gonna give up that info... 717 00:29:53,893 --> 00:29:56,863 He might think that his leverage had vanished. 718 00:29:56,963 --> 00:29:58,564 And he'd be thrown to the wolves. 719 00:29:58,664 --> 00:30:00,833 Oh, Reagan. 720 00:30:00,933 --> 00:30:03,569 I have already screwed up your case enough. 721 00:30:03,669 --> 00:30:05,137 What, that's why you're hesitating? 722 00:30:05,237 --> 00:30:06,372 It's embarrassing. 723 00:30:06,472 --> 00:30:07,792 Come on, I screw up all the time. 724 00:30:07,874 --> 00:30:09,375 Just ask Eddie, she keeps a list. 725 00:30:09,475 --> 00:30:11,177 (laughs) 726 00:30:11,277 --> 00:30:12,711 O-Okay. 727 00:30:12,811 --> 00:30:14,446 What do you need me to do? 728 00:30:16,648 --> 00:30:19,485 Come on, Sid, pop that jab! 729 00:30:19,585 --> 00:30:21,453 There you go. 730 00:30:28,928 --> 00:30:30,429 There you go. 731 00:30:30,529 --> 00:30:31,931 Nice. 732 00:30:33,432 --> 00:30:35,034 Give me a minute, Terry. 733 00:30:38,770 --> 00:30:40,572 (sighs) 734 00:30:40,672 --> 00:30:42,875 How old were you here? 735 00:30:42,975 --> 00:30:44,676 Oh, 23. 736 00:30:44,776 --> 00:30:46,412 Must've been a hell of a night. 737 00:30:46,512 --> 00:30:47,914 Yeah. 738 00:30:48,014 --> 00:30:49,949 But I'm no longer a spring chicken, ain't I? 739 00:30:50,049 --> 00:30:52,084 Check your driver's license. 740 00:30:53,152 --> 00:30:55,054 Mine's even worse. 741 00:30:55,154 --> 00:30:57,489 Boss, I still want to do this. 742 00:30:58,724 --> 00:31:00,993 (sighs) Full disclosure. 743 00:31:01,093 --> 00:31:04,063 I talked to the department surgeon this morning. 744 00:31:04,163 --> 00:31:06,798 So you could find a medical reason to DQ me? 745 00:31:07,833 --> 00:31:10,402 Well, it turns out, you're kind of okay. 746 00:31:10,502 --> 00:31:11,904 Really? 747 00:31:13,339 --> 00:31:16,442 Yeah, but Russo is a different story. 748 00:31:16,542 --> 00:31:19,545 He had a minor heart attack last year. 749 00:31:19,645 --> 00:31:21,747 Surprised he had one to attack. 750 00:31:21,847 --> 00:31:24,016 Oh, cut it out. Look it. 751 00:31:24,116 --> 00:31:26,852 My point is, I think the real reason 752 00:31:26,953 --> 00:31:30,622 he's doing this is to prove to himself he's really okay. 753 00:31:30,722 --> 00:31:32,458 The only thing that kept Russo down 754 00:31:32,558 --> 00:31:33,918 was the huge chip on his shoulder. 755 00:31:33,993 --> 00:31:37,263 But he blames me to anyone who will listen. 756 00:31:37,363 --> 00:31:41,300 Yeah, well, your reputation's safe with anyone who matters. 757 00:31:41,400 --> 00:31:43,135 But it still don't sit right with me. 758 00:31:43,235 --> 00:31:45,837 And beating the snot out of him does? 759 00:31:47,239 --> 00:31:50,476 Look, from these pictures and what I saw in the ring, 760 00:31:50,576 --> 00:31:52,311 this could be a bloodbath. 761 00:31:52,411 --> 00:31:54,680 Well, as long as it's his. 762 00:31:54,780 --> 00:31:58,317 Sid, I don't want to nag you on this... 763 00:31:58,417 --> 00:32:01,220 Good, you can save your breath, 'cause I ain't quitting. 764 00:32:01,320 --> 00:32:02,788 I'm not quitting. 765 00:32:03,789 --> 00:32:05,491 Terry, come on. 766 00:32:13,065 --> 00:32:15,301 Mr. Abetemarco? 767 00:32:15,401 --> 00:32:16,979 You don't want to be here for this, Craig. 768 00:32:17,003 --> 00:32:18,370 Official police business. 769 00:32:18,470 --> 00:32:19,547 I already know my dad beat the hell 770 00:32:19,571 --> 00:32:20,706 out of that Timmons guy. 771 00:32:20,806 --> 00:32:21,807 You do? 772 00:32:21,907 --> 00:32:23,409 He came to me last night in tears 773 00:32:23,509 --> 00:32:25,277 that he lost control so bad. 774 00:32:25,377 --> 00:32:27,246 Good to know he's remorseful. 775 00:32:27,346 --> 00:32:29,481 Sorry you had to see your old man that way. 776 00:32:29,581 --> 00:32:32,318 We're gonna bounce back. Both of us. 777 00:32:32,418 --> 00:32:33,986 No doubt. 778 00:32:35,754 --> 00:32:38,924 I figured someone would find out and come arrest him. 779 00:32:39,025 --> 00:32:40,792 I'll lock up afterwards. 780 00:32:40,892 --> 00:32:43,395 If he comes quietly, I'll pull the car around back. 781 00:32:43,495 --> 00:32:45,064 No one will be any the wiser. 782 00:32:45,164 --> 00:32:46,398 Come on. 783 00:32:48,667 --> 00:32:49,667 (door chimes) 784 00:32:49,735 --> 00:32:51,370 Harry? 785 00:32:51,470 --> 00:32:53,239 Got to talk to you. 786 00:33:14,826 --> 00:33:16,862 ♪ ♪ 787 00:33:45,091 --> 00:33:46,925 (door creaks) 788 00:33:47,025 --> 00:33:48,927 Hello, Nurse. 789 00:33:49,027 --> 00:33:51,763 Detective. What are you doing here? 790 00:33:51,863 --> 00:33:52,931 I'm stopping you. 791 00:33:53,031 --> 00:33:55,201 What? No, I-I'm doing my job. 792 00:33:55,301 --> 00:33:56,802 The job that you do 793 00:33:56,902 --> 00:33:59,505 where you come in on nights that you're not even scheduled? 794 00:33:59,605 --> 00:34:00,872 What are you talking about? 795 00:34:00,972 --> 00:34:03,109 Your coworker told me everything. 796 00:34:04,110 --> 00:34:05,811 You don't see what I see. 797 00:34:05,911 --> 00:34:10,082 The way people abuse themselves with food or booze or drugs 798 00:34:10,182 --> 00:34:12,451 or are too old, 799 00:34:12,551 --> 00:34:14,553 and just taking up space. 800 00:34:14,653 --> 00:34:17,223 Right, so you do them a favor by killing them? 801 00:34:17,323 --> 00:34:19,425 This hospital should spend 802 00:34:19,525 --> 00:34:23,195 what little money they have on genuinely sick people. 803 00:34:23,295 --> 00:34:24,730 Wouldn't it have been better 804 00:34:24,830 --> 00:34:27,366 to ignore that kidnapper you brought in, 805 00:34:27,466 --> 00:34:32,204 and help an innocent young child who needs it? 806 00:34:32,304 --> 00:34:34,606 Whatever you're planning on doing with that syringe, 807 00:34:34,706 --> 00:34:37,576 I promise you, this bullet's gonna be quicker. 808 00:34:39,845 --> 00:34:41,046 Drop it. 809 00:34:43,715 --> 00:34:45,317 (syringe clatters on floor) 810 00:34:46,285 --> 00:34:48,165 I am doing the right thing! (handcuffs clicking) 811 00:34:48,220 --> 00:34:50,722 I am making the world a better place. 812 00:34:50,822 --> 00:34:52,291 No. 813 00:34:52,391 --> 00:34:55,026 That's exactly what I'm doing right now. 814 00:35:00,031 --> 00:35:01,933 ABETEMARCO: Hey. 815 00:35:02,033 --> 00:35:04,603 You know, I knew Harry Makris, too. 816 00:35:04,703 --> 00:35:07,839 First day of court, way back when. 817 00:35:07,939 --> 00:35:12,778 I was so nervous, I tripped going up the courthouse steps 818 00:35:12,878 --> 00:35:14,613 and broke my lucky heels. 819 00:35:14,713 --> 00:35:18,884 So I ran over to Harry's in my stocking feet and he 820 00:35:18,984 --> 00:35:21,853 he fixed those heels for me right there and then. 821 00:35:23,755 --> 00:35:26,658 Probably saved my career before it even got started. 822 00:35:26,758 --> 00:35:28,794 Man did great work. 823 00:35:29,928 --> 00:35:31,863 I'm sorry he's gone, Anthony. 824 00:35:31,963 --> 00:35:34,933 Now I'm hearing that Timmons is suing his estate 825 00:35:35,033 --> 00:35:36,802 for the last few pennies he had. 826 00:35:36,902 --> 00:35:38,537 Unless we stop him. 827 00:35:38,637 --> 00:35:40,539 You said our hands were tied. 828 00:35:40,639 --> 00:35:42,274 They were until I dug a little deeper 829 00:35:42,374 --> 00:35:44,510 on how he actually operates. 830 00:35:44,610 --> 00:35:45,777 Oh, yeah? 831 00:35:45,877 --> 00:35:47,078 Take a look at this. 832 00:35:52,618 --> 00:35:53,719 Wow. 833 00:35:53,819 --> 00:35:55,487 Mm-hmm. 834 00:35:57,088 --> 00:35:58,757 I didn't know you guys were still here. 835 00:35:58,857 --> 00:36:00,592 Just finishing up. 836 00:36:00,692 --> 00:36:02,228 Got everything you need? 837 00:36:02,328 --> 00:36:03,795 And then some. 838 00:36:05,564 --> 00:36:07,933 She can go back to her cell. 839 00:36:13,772 --> 00:36:15,507 Have a seat. 840 00:36:15,607 --> 00:36:17,343 I should've introduced you to her. 841 00:36:17,443 --> 00:36:19,110 I've met enough suits. 842 00:36:20,111 --> 00:36:21,780 Uh, no, the prisoner. 843 00:36:21,880 --> 00:36:24,149 She worked for the same guys that hired you. 844 00:36:24,250 --> 00:36:25,250 You're lying. 845 00:36:25,284 --> 00:36:26,418 Like hell. 846 00:36:26,518 --> 00:36:28,029 And it looks like she just gave us the names 847 00:36:28,053 --> 00:36:29,821 that we were asking you for. 848 00:36:29,921 --> 00:36:33,158 Wait, you got someone else to flip? 849 00:36:33,259 --> 00:36:34,726 Yeah, lucky break. 850 00:36:34,826 --> 00:36:35,994 But I was gonna flip. 851 00:36:36,094 --> 00:36:37,996 Till you weren't. 852 00:36:38,096 --> 00:36:39,507 I just got some final paperwork for you 853 00:36:39,531 --> 00:36:41,833 to sign here and it's off to prison. 854 00:36:41,933 --> 00:36:44,870 Where everyone will think I gave the names and I'm a dead man. 855 00:36:44,970 --> 00:36:46,405 You made your bed, Pruitt. 856 00:36:46,505 --> 00:36:48,607 No. I'll give you the info. 857 00:36:48,707 --> 00:36:50,409 You go call the D.A. before they do 858 00:36:50,509 --> 00:36:52,411 and get me my witness protection back. 859 00:36:52,511 --> 00:36:54,246 Honestly, all this back-and-forth with you 860 00:36:54,346 --> 00:36:55,447 has me exhausted. 861 00:36:55,547 --> 00:36:56,815 I'm done. 862 00:36:57,783 --> 00:36:59,285 Uh... 863 00:36:59,385 --> 00:37:01,953 There's a safety-deposit box under my name 864 00:37:02,053 --> 00:37:04,390 at Regal National Bank in Cobble Hill. 865 00:37:04,490 --> 00:37:06,592 Inside is an encrypted hard drive, 866 00:37:06,692 --> 00:37:08,460 and here's the password. 867 00:37:08,560 --> 00:37:11,129 I guarantee it's got stuff ten times more valuable 868 00:37:11,229 --> 00:37:13,198 than that lady was gonna give you. 869 00:37:14,533 --> 00:37:17,369 Go call the D.A. Get me my deal back. 870 00:37:23,208 --> 00:37:24,576 JAMIE: Captain McNichols, 871 00:37:24,676 --> 00:37:26,812 would you mind having someone verify 872 00:37:26,912 --> 00:37:28,623 the authenticity of this information, please? 873 00:37:28,647 --> 00:37:32,418 Mm-hmm. You got it, Reagan. 874 00:37:32,518 --> 00:37:35,754 Captain? You said she's a bad guy. 875 00:37:35,854 --> 00:37:38,357 Yeah, look who doesn't need A.I. to dupe someone. 876 00:37:40,826 --> 00:37:42,706 Guess you still can do it the old-fashioned way. 877 00:37:48,233 --> 00:37:49,134 (door closes) 878 00:37:49,234 --> 00:37:51,036 (monitor beeping steadily) 879 00:37:53,405 --> 00:37:55,140 Detective Abetemarco. 880 00:37:55,240 --> 00:37:56,975 What a surprise. 881 00:37:57,075 --> 00:38:00,912 Wow. Looks like somebody gave you a righteous beatdown. 882 00:38:01,012 --> 00:38:02,180 Somebody, huh? 883 00:38:02,280 --> 00:38:04,015 ERIN: It wasn't him, Mr. Timmons. 884 00:38:04,115 --> 00:38:07,218 And you should be more concerned with these people. 885 00:38:10,121 --> 00:38:11,189 (grunts) 886 00:38:14,426 --> 00:38:16,194 TIMMONS: Uh... 887 00:38:16,294 --> 00:38:18,497 I don't recognize any of these people. 888 00:38:18,597 --> 00:38:19,865 ABETEMARCO: No? 889 00:38:19,965 --> 00:38:22,601 Because you listed them as disabled plaintiffs, 890 00:38:22,701 --> 00:38:25,103 denied access to stores, libraries 891 00:38:25,203 --> 00:38:26,838 and parks all around the city. 892 00:38:26,938 --> 00:38:28,239 Some in multiple lawsuits, 893 00:38:28,340 --> 00:38:30,609 even though none of them are disabled. 894 00:38:30,709 --> 00:38:32,378 Some have signed affidavits 895 00:38:32,478 --> 00:38:35,013 saying they've never even met you. 896 00:38:35,113 --> 00:38:37,949 Twisting people's concerns for the handicapped 897 00:38:38,049 --> 00:38:39,951 to your own end? 898 00:38:40,051 --> 00:38:41,252 You make me sick. 899 00:38:41,353 --> 00:38:42,593 And you'll soon be a defendant, 900 00:38:42,654 --> 00:38:44,690 since they'll be filing charges against you 901 00:38:44,790 --> 00:38:47,325 for identity theft, obstruction of justice, 902 00:38:47,426 --> 00:38:49,795 and mail fraud, so your next guests 903 00:38:49,895 --> 00:38:52,398 will most likely be the FBI. 904 00:38:55,233 --> 00:38:57,536 And I'll beat every one of those 905 00:38:57,636 --> 00:39:01,072 ludicrous charges by myself. 906 00:39:01,172 --> 00:39:02,574 Good luck with that. 907 00:39:02,674 --> 00:39:03,909 (grunts softly) 908 00:39:05,310 --> 00:39:07,112 Anybody who's their own lawyer 909 00:39:08,514 --> 00:39:10,248 has a fool for a client. 910 00:39:10,348 --> 00:39:12,217 You be well. 911 00:39:15,587 --> 00:39:17,956 Skip the formalities, boys, just sit down. 912 00:39:22,260 --> 00:39:25,130 (sighs) 913 00:39:25,230 --> 00:39:27,766 So, I'm afraid there can't be 914 00:39:27,866 --> 00:39:31,269 a Gormley/Russo bout at the smoker. 915 00:39:31,369 --> 00:39:32,571 Seriously? 916 00:39:32,671 --> 00:39:34,773 It was decided by the Corporation Counsel 917 00:39:34,873 --> 00:39:38,276 for reasons of insurance and liability. 918 00:39:38,376 --> 00:39:40,479 Why am I not surprised? 919 00:39:43,915 --> 00:39:46,251 Baker? 920 00:39:46,351 --> 00:39:49,354 So, out of, uh, respect 921 00:39:49,455 --> 00:39:52,357 for both of you and the beef you've got, 922 00:39:52,458 --> 00:39:55,527 the fight will occur at a private gym 923 00:39:55,627 --> 00:39:57,729 rented for the occasion. 924 00:39:57,829 --> 00:39:58,829 Now we're talking. 925 00:39:58,897 --> 00:39:59,965 Yeah, good by me, too. 926 00:40:00,065 --> 00:40:02,834 And since I will be acting as your referee, 927 00:40:02,934 --> 00:40:06,271 you need to know that my rules differ a little bit 928 00:40:06,371 --> 00:40:08,674 than those at the smoker. 929 00:40:08,774 --> 00:40:11,677 One round, no time limit, 930 00:40:11,777 --> 00:40:14,312 no towels thrown, no saved by the bell, 931 00:40:14,412 --> 00:40:17,749 last man standing takes the title. 932 00:40:19,751 --> 00:40:22,488 Please read and sign where indicated, 933 00:40:22,588 --> 00:40:23,722 both pages. What's this? 934 00:40:23,822 --> 00:40:25,891 Just a couple of release forms. 935 00:40:25,991 --> 00:40:27,559 Release from what? BAKER: Since the bout 936 00:40:27,659 --> 00:40:30,462 can't be sanctioned by the NYPD, your health plan can't cover 937 00:40:30,562 --> 00:40:32,998 any medical expenses that might result. 938 00:40:33,965 --> 00:40:35,501 Fine by me. Me, too. 939 00:40:35,601 --> 00:40:37,769 That's great to hear. BAKER: In the interest 940 00:40:37,869 --> 00:40:40,405 of full disclosure, I attached a schedule of standard 941 00:40:40,506 --> 00:40:42,340 out-of-pocket costs for various procedures. 942 00:40:42,440 --> 00:40:43,575 Third page. 943 00:40:43,675 --> 00:40:45,252 I'll take a couple of aspirins. (Chuckles) 944 00:40:45,276 --> 00:40:47,212 ACE bandages, too. 945 00:40:49,781 --> 00:40:52,851 What? For a busted wrist? 946 00:40:52,951 --> 00:40:54,686 That's, like, heart transplant money. 947 00:40:54,786 --> 00:40:57,088 Hey, come on. Don't overthink this, guys. 948 00:40:57,188 --> 00:40:59,157 You're as tough as they come. 949 00:41:00,125 --> 00:41:01,860 Yeah. 950 00:41:01,960 --> 00:41:03,629 Yeah, let's do this. 951 00:41:03,729 --> 00:41:05,230 Good. 952 00:41:05,330 --> 00:41:08,066 Oh, there is one other thing. 953 00:41:08,166 --> 00:41:11,069 Both fighters, regardless of their condition, 954 00:41:11,169 --> 00:41:15,707 will show up for their tour the next day. 955 00:41:15,807 --> 00:41:17,475 So 956 00:41:21,412 --> 00:41:23,649 Let's get ready to rumble. 957 00:41:28,854 --> 00:41:31,657 These prices, I, uh... 958 00:41:31,757 --> 00:41:33,258 If my wife gets wind of this, 959 00:41:33,358 --> 00:41:35,894 I think I'd rather fight Godzilla. 960 00:41:35,994 --> 00:41:37,095 (pen clatters on desk) 961 00:41:37,195 --> 00:41:39,931 I pulled a thing sparring the other day. 962 00:41:40,031 --> 00:41:42,133 They blame it on this bout. 963 00:41:43,168 --> 00:41:44,570 I'm flat broke. 964 00:41:44,670 --> 00:41:47,205 Well, the only other option 965 00:41:47,305 --> 00:41:50,441 is to admit that there was a time in your lives 966 00:41:50,542 --> 00:41:54,112 where you could strut like roosters, drink like fish 967 00:41:54,212 --> 00:41:57,448 and settle beefs with fists. 968 00:41:59,417 --> 00:42:01,319 But that time ain't anymore. 969 00:42:01,419 --> 00:42:03,154 Yeah, for you. 970 00:42:05,456 --> 00:42:08,059 Yeah. For me. 971 00:42:10,696 --> 00:42:12,130 (exhales) 972 00:42:14,199 --> 00:42:16,234 Call it a draw? 973 00:42:23,341 --> 00:42:24,442 (sighs) 974 00:42:24,542 --> 00:42:26,211 Good. 975 00:42:27,178 --> 00:42:29,815 Now let's all get back to work. 976 00:42:39,658 --> 00:42:41,960 Captioning sponsored by CBS. 977 00:42:42,060 --> 00:42:44,395 And TOYOTA. 978 00:42:44,495 --> 00:42:49,467 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 69225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.