All language subtitles for married.at.first.sight.au.s11e15.1080p.hdtv.h264-cbfm[EZTVx.to] (2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,080 --> 00:00:02,600 NARRATOR: Previously, 2 00:00:02,640 --> 00:00:05,520 when new couples entered the experiment... 3 00:00:05,560 --> 00:00:07,560 Hello! Hi. How are you? 4 00:00:07,600 --> 00:00:10,960 ..Michael finally got his fairytale wedding. 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,160 MICHAEL: Seems like he's literally made for me. 6 00:00:13,200 --> 00:00:15,720 The spark is definitely igniting. 7 00:00:16,440 --> 00:00:18,080 NARRATOR: But his recent heartbreak... 8 00:00:18,120 --> 00:00:21,520 I have been previously matched in this experiment before. 9 00:00:22,440 --> 00:00:25,880 ..left groom, Stephen, feeling second best. 10 00:00:25,920 --> 00:00:28,160 STEPHEN: Instantly, I felt sick. 11 00:00:28,200 --> 00:00:30,000 Am I just his fill-in? 12 00:00:30,040 --> 00:00:31,040 NARRATOR: And... 13 00:00:31,080 --> 00:00:33,200 Shush! 14 00:00:33,240 --> 00:00:34,880 ..it was a close encounter... 15 00:00:34,920 --> 00:00:36,480 I am weird. 16 00:00:36,520 --> 00:00:38,000 ..of the psychic kind... 17 00:00:38,040 --> 00:00:39,320 I love you. 18 00:00:39,360 --> 00:00:42,200 ..as one of the most memorable brides... 19 00:00:42,240 --> 00:00:44,880 "You will love me. I'll find you." 20 00:00:44,920 --> 00:00:47,600 ..left an unforgettable first impression... 21 00:00:47,640 --> 00:00:49,560 MAN: Poor dude. He's so scared. 22 00:00:49,600 --> 00:00:50,600 ..before... 23 00:00:50,640 --> 00:00:51,840 Why am I bored? 24 00:00:51,880 --> 00:00:53,040 What do you mean? 25 00:00:53,080 --> 00:00:55,400 'Cause I'm trying to organise these things and make you happy. 26 00:00:55,440 --> 00:00:58,920 ..an unexpected setback for Cassandra and Tristan. 27 00:01:00,800 --> 00:01:02,960 Nothing's going on and that's the problem. 28 00:01:04,080 --> 00:01:05,080 NARRATOR: Tonight... 29 00:01:05,120 --> 00:01:06,880 I'm the bad guy. Yeah. Cool. 30 00:01:10,280 --> 00:01:12,400 ..John Aiken to the rescue. 31 00:01:12,440 --> 00:01:16,560 I mean, she's an amazing woman and she wants touch from you. 32 00:01:16,600 --> 00:01:20,640 NARRATOR: But will it be enough to save this marriage in crisis? 33 00:01:21,360 --> 00:01:22,360 Plus... 34 00:01:22,400 --> 00:01:23,840 MAN: I've got a lot of things going for me. 35 00:01:23,880 --> 00:01:25,040 I've got a lot of things that I know 36 00:01:25,080 --> 00:01:26,600 people do find attractive in a partner. 37 00:01:26,640 --> 00:01:30,520 ..we meet the most overly confident groom ever seen. 38 00:01:30,560 --> 00:01:32,520 MAN: I feel my wife's first impressions 39 00:01:32,560 --> 00:01:34,360 are going to be like, "I got lucky here." 40 00:01:34,400 --> 00:01:37,200 ..in the final wedding of the experiment. 41 00:01:37,240 --> 00:01:40,560 What I aim to provide is safety and security in our relationship 42 00:01:40,600 --> 00:01:42,120 because I know you girls love that stuff. 43 00:01:42,160 --> 00:01:44,080 (MUSIC DEFLATES) 44 00:01:44,120 --> 00:01:45,360 NARRATOR: But will his vows... 45 00:01:45,400 --> 00:01:47,160 Boys, give us a "Deece." 46 00:01:47,200 --> 00:01:48,520 Deece! 47 00:01:48,560 --> 00:01:51,120 ..prove too much for his new bride... 48 00:01:51,160 --> 00:01:53,560 I promise to always provide a sturdy shoulder for you to cry on. 49 00:01:53,600 --> 00:01:55,080 Hopefully, not because of me. 50 00:01:56,160 --> 00:01:57,360 WOMAN: Oh, god. 51 00:01:57,400 --> 00:01:59,040 ..before the three new couples... 52 00:01:59,080 --> 00:02:00,480 Oh! That is nice! 53 00:02:00,520 --> 00:02:02,680 ..head off on their honeymoons... 54 00:02:02,720 --> 00:02:05,720 MADELEINE: Come on! Come on! 55 00:02:06,600 --> 00:02:08,080 ..where psychic, Maddie... 56 00:02:08,120 --> 00:02:10,800 They still talking to you? Hell, yes. Hold on. Sorry. 57 00:02:10,840 --> 00:02:13,920 ..gets a ghostly message from the other side... 58 00:02:13,960 --> 00:02:16,320 They all want to talk. Everyone wants to talk to you. 59 00:02:18,040 --> 00:02:21,680 ..leaving her husband in total shock. 60 00:02:21,720 --> 00:02:22,920 I don't know what is going on. 61 00:02:22,960 --> 00:02:25,040 No, no. It's annoying. 62 00:02:25,080 --> 00:02:27,320 What the... (EXHALES) 63 00:02:35,680 --> 00:02:38,680 (UPLIFTING MUSIC) 64 00:02:42,000 --> 00:02:44,920 NARRATOR: It's four weeks into the experiment 65 00:02:44,960 --> 00:02:48,920 and the morning after the weddings of our two newest couples. 66 00:02:49,720 --> 00:02:50,920 MICHAEL: Oh! 67 00:02:50,960 --> 00:02:53,000 It all happened. It did. 68 00:02:53,040 --> 00:02:54,640 It wasn't a dream. 69 00:02:54,680 --> 00:02:57,000 Yours is still on? Yeah. 70 00:02:57,040 --> 00:02:59,680 Oh, oh... Yours is still on? 71 00:02:59,720 --> 00:03:01,440 (LAUGHS) 72 00:03:01,480 --> 00:03:03,120 It is. (LAUGHS) 73 00:03:03,160 --> 00:03:04,880 NARRATOR: For Michael and Stephen, 74 00:03:04,920 --> 00:03:08,440 the wedding night ended with a bombshell. 75 00:03:08,480 --> 00:03:11,120 Anything you want to pre-warn me about? 76 00:03:12,480 --> 00:03:14,640 Just to like bring it to attention, 77 00:03:14,680 --> 00:03:18,440 like, I have been previously matched in this experiment before. 78 00:03:20,280 --> 00:03:21,800 I found out after the hens' night 79 00:03:21,840 --> 00:03:23,480 that he left after the bucks' night. 80 00:03:24,760 --> 00:03:25,920 Yeah, OK. 81 00:03:29,200 --> 00:03:31,000 You're my married man. 82 00:03:31,040 --> 00:03:32,440 Good, promising. 83 00:03:34,360 --> 00:03:36,200 Waking up this morning, it's really hit, 84 00:03:36,240 --> 00:03:38,920 like, we're married, we're doing this experiment. 85 00:03:39,640 --> 00:03:40,840 I need a cup of tea. 86 00:03:40,880 --> 00:03:44,040 So, I'm really trying hard not to have my guard up, 87 00:03:44,080 --> 00:03:50,560 but I don't want to feel like his fill-in or just his backup. 88 00:03:53,240 --> 00:03:54,840 Yeah, I feel... 89 00:03:54,880 --> 00:03:55,880 I feel... 90 00:03:56,560 --> 00:03:59,440 ..hopeful that we will get to a place 91 00:03:59,480 --> 00:04:01,400 where we feel really comfortable with each other, 92 00:04:01,440 --> 00:04:04,440 but you know, we've only known each other for 24 hours, 93 00:04:04,480 --> 00:04:05,960 so it's going to take a little while. 94 00:04:06,640 --> 00:04:07,760 You ready for this? 95 00:04:07,800 --> 00:04:09,640 NARRATOR: With the honeymoon phase of the experiment 96 00:04:09,680 --> 00:04:11,280 about to get underway... 97 00:04:11,320 --> 00:04:13,520 "You're off to explore picturesque Tasmania... 98 00:04:13,560 --> 00:04:17,000 ..it's a chance for the couple to put the setback behind them. 99 00:04:17,040 --> 00:04:19,880 "While you get to know each other on a deeper level. Enjoy." 100 00:04:19,920 --> 00:04:21,160 Yay! Amazing! 101 00:04:21,200 --> 00:04:22,200 I've never been to Tassie. 102 00:04:22,240 --> 00:04:23,800 That's exciting, actually. Never, never. 103 00:04:23,840 --> 00:04:25,280 We are off to Tassie. 104 00:04:25,320 --> 00:04:27,000 I'm actually really looking forward to that. 105 00:04:27,040 --> 00:04:29,240 We've had a difficult start to our marriage... 106 00:04:29,280 --> 00:04:31,080 Do you go to wineries quite often and... 107 00:04:31,120 --> 00:04:33,040 No, not really. OK. 108 00:04:33,080 --> 00:04:34,840 ..and it's just going to take a little time 109 00:04:34,880 --> 00:04:36,240 to get over the awkwardness 110 00:04:36,280 --> 00:04:38,600 of Stephen feeling like he's second best. 111 00:04:38,640 --> 00:04:41,840 I tend to frequent up north towards the heat. 112 00:04:41,880 --> 00:04:43,640 OK. Fair. (LAUGHS) 113 00:04:43,680 --> 00:04:46,880 But we're going to make the honeymoon the best we can. 114 00:04:46,920 --> 00:04:49,400 I definitely need these pyjamas 'cause they're lit. 115 00:04:49,440 --> 00:04:51,560 They're your favourite? They're my favourite. 116 00:04:51,600 --> 00:04:53,440 What shoes do I need? Hmm. 117 00:04:54,760 --> 00:04:58,240 NARRATOR: As Michael and Stephen put their best foot forward... 118 00:04:58,280 --> 00:05:00,440 Oh! I did not pack light. 119 00:05:00,480 --> 00:05:03,560 ..Madeleine and Ash are packing for their honeymoon 120 00:05:03,600 --> 00:05:06,240 on the southern New South Wales coast. 121 00:05:06,280 --> 00:05:07,920 This isn't working! 122 00:05:07,960 --> 00:05:10,320 ..where Ash hopes some quality time 123 00:05:10,360 --> 00:05:13,920 will help him get to know his new wife on a deeper level. 124 00:05:13,960 --> 00:05:15,880 I'm sorry! 125 00:05:15,920 --> 00:05:17,560 My coats! (LAUGHS) 126 00:05:17,600 --> 00:05:19,080 ASH: Madeleine's very attractive, 127 00:05:19,120 --> 00:05:22,080 but I'm still trying to get a gist of her and her personality... 128 00:05:22,120 --> 00:05:23,120 Wow. 129 00:05:23,160 --> 00:05:24,520 If you... You push, I'll zip. 130 00:05:24,560 --> 00:05:25,760 OK. Here we go. 131 00:05:25,800 --> 00:05:27,280 ..her quirks. 132 00:05:27,320 --> 00:05:30,080 (BREATHING HEAVILY) 133 00:05:30,120 --> 00:05:31,960 I've got to take my top off. 134 00:05:32,000 --> 00:05:34,520 But it's just the unknown for me. 135 00:05:34,560 --> 00:05:35,840 Oh! 136 00:05:35,880 --> 00:05:37,720 We have forgot this. 137 00:05:37,760 --> 00:05:40,880 We found out where we're going for our honeymoon. 138 00:05:43,000 --> 00:05:44,560 Do you have space? 139 00:05:44,600 --> 00:05:46,880 We're going to P OK, hold on. 140 00:05:46,920 --> 00:05:48,240 Ulladulla. 141 00:05:49,480 --> 00:05:51,200 Do you want to come try fit it? 142 00:05:51,240 --> 00:05:54,560 Yeah. I'm actually happy because, like, I can wear my coats. 143 00:05:54,600 --> 00:05:58,120 This is what love is, you see? 144 00:05:58,160 --> 00:06:00,280 But what I really want from this honeymoon 145 00:06:00,320 --> 00:06:03,400 is, like, that me and Ash to be able to develop 146 00:06:03,440 --> 00:06:07,720 into something more deep, a connection that deeper. 147 00:06:07,760 --> 00:06:10,480 Amazing! I love you. Come here! Come here, thanks. 148 00:06:10,520 --> 00:06:11,600 I love you. That was easy. 149 00:06:11,640 --> 00:06:12,880 Thank you, thank you, thank you. 150 00:06:12,920 --> 00:06:14,240 OK. We're done. 151 00:06:18,680 --> 00:06:21,480 NARRATOR: As anticipation builds for our newlyweds' honeymoons 152 00:06:21,520 --> 00:06:24,400 and the next stage of the experiment, 153 00:06:24,440 --> 00:06:26,640 after four weeks of trying, 154 00:06:26,680 --> 00:06:29,280 original couple, Cassandra and Tristan, 155 00:06:29,320 --> 00:06:31,120 are running on empty. 156 00:06:34,720 --> 00:06:36,160 TRISTAN: Relationships, right? 157 00:06:37,400 --> 00:06:38,680 Are we OK? 158 00:06:38,720 --> 00:06:40,000 Yeah. 159 00:06:40,040 --> 00:06:41,080 So far. 160 00:06:42,160 --> 00:06:44,040 NARRATOR: The couple fought last night 161 00:06:44,080 --> 00:06:45,880 at Madeleine and Ash's wedding... 162 00:06:45,920 --> 00:06:47,680 Like, why am I bored? 163 00:06:47,720 --> 00:06:50,240 ..when a discussion about their dating life... 164 00:06:50,280 --> 00:06:51,880 What do you mean you're bored? 165 00:06:51,920 --> 00:06:53,040 ..triggered Tristan. 166 00:06:53,080 --> 00:06:55,640 I'm trying more harder than she is every day. 167 00:06:55,680 --> 00:06:58,600 NARRATOR: But for Cassandra, the issue went deeper, 168 00:06:58,640 --> 00:07:00,720 following weeks of frustration 169 00:07:00,760 --> 00:07:04,600 about Tristan's struggle to initiate intimate affection. 170 00:07:06,600 --> 00:07:08,840 Nothing's going on and that's the problem. 171 00:07:08,880 --> 00:07:11,840 I literally go to touch his hand and he moves his hand away. 172 00:07:11,880 --> 00:07:13,840 I like Tristan a lot 173 00:07:13,880 --> 00:07:15,400 but I don't even know if he likes me. 174 00:07:24,400 --> 00:07:26,720 Um, last night, I don't know. 175 00:07:29,600 --> 00:07:30,880 We got home from the wedding 176 00:07:30,920 --> 00:07:34,120 and didn't speak to each other and went to sleep. 177 00:07:34,160 --> 00:07:37,280 No kisses or anything at the end of the night, nothing. 178 00:07:38,280 --> 00:07:39,360 (SIGHS) 179 00:07:39,400 --> 00:07:40,760 All I could think about 180 00:07:40,800 --> 00:07:43,080 was that these arguments are not going to stop. 181 00:07:44,600 --> 00:07:46,880 Because Tristan spirals and it just gets worse. 182 00:07:47,920 --> 00:07:51,600 It's obviously not how I thought the wedding would end for us. 183 00:07:53,880 --> 00:07:57,320 But you did raise a few things that was on your mind. 184 00:07:59,520 --> 00:08:00,800 The thing that set me off 185 00:08:00,840 --> 00:08:02,600 was the fact that you're like, "I'm bored." 186 00:08:02,640 --> 00:08:04,600 It's, like, a lot of me planning and doing things. 187 00:08:04,640 --> 00:08:09,840 But, like, like, I'm trying, trying as best as I can 188 00:08:09,880 --> 00:08:12,000 and the whole thing's exhausting me. 189 00:08:12,040 --> 00:08:14,400 I don't understand 190 00:08:14,440 --> 00:08:16,520 why you feel like I'm exhausting you so much and... 191 00:08:16,560 --> 00:08:18,800 But you're not exhaust P it's... I think you're taking... 192 00:08:18,840 --> 00:08:20,720 ..and planning all these activities... 193 00:08:20,760 --> 00:08:22,120 No, no. OK. ..these dates. 194 00:08:22,160 --> 00:08:23,480 No, but I'm not though. It's fine. 195 00:08:23,520 --> 00:08:24,840 (SIGHS) 196 00:08:24,880 --> 00:08:26,080 It's whatever. 197 00:08:26,120 --> 00:08:27,840 I'm the bad guy. Yeah, cool. 198 00:08:29,800 --> 00:08:32,800 (DRAMATIC MUSIC) 199 00:08:33,440 --> 00:08:35,200 Always the bad guy, right? 200 00:08:38,200 --> 00:08:41,160 I think Tristan's been holding a few things in, 201 00:08:41,200 --> 00:08:43,600 but this is not about the dates. 202 00:08:43,640 --> 00:08:45,680 He might not realise it, 203 00:08:45,720 --> 00:08:48,280 but this is really about our lack of physical connection. 204 00:08:49,400 --> 00:08:52,040 He's a bit insecure, 205 00:08:52,080 --> 00:08:53,840 he's not very confident, 206 00:08:53,880 --> 00:08:55,440 and it's draining me, 207 00:08:55,480 --> 00:08:57,040 and I'm so over this. 208 00:08:57,080 --> 00:08:58,920 I'm really over this. 209 00:08:58,960 --> 00:09:00,080 Yeah. 210 00:09:01,840 --> 00:09:05,120 (UPLIFTING SOUNDTRACK) 211 00:09:05,160 --> 00:09:07,760 NARRATOR: As Tristan takes some time out to recover 212 00:09:07,800 --> 00:09:10,080 from a stressful 24 hours, 213 00:09:10,120 --> 00:09:11,640 the four original couples 214 00:09:11,680 --> 00:09:13,720 who didn't attend yesterday's wedding... 215 00:09:13,760 --> 00:09:15,200 (KNOCK ON DOOR) 216 00:09:15,240 --> 00:09:16,240 Is it cake? 217 00:09:16,280 --> 00:09:18,760 ..are receiving some exciting news. 218 00:09:18,800 --> 00:09:20,160 One day, it'll be cake. 219 00:09:20,200 --> 00:09:21,560 Just sayin'. 220 00:09:21,600 --> 00:09:23,400 Yes, it's a wedding invite. Oh, it is? 221 00:09:23,440 --> 00:09:25,680 (SQUEALS) (LAUGHS) 222 00:09:25,720 --> 00:09:29,240 "Two strangers taking a huge leap of faith to find true love. 223 00:09:29,280 --> 00:09:33,120 "The experts invite you to celebrate the wedding of... 224 00:09:34,000 --> 00:09:35,000 Who? 225 00:09:35,040 --> 00:09:37,120 Question mark and question mark. 226 00:09:37,160 --> 00:09:38,840 "Dress to impress." 227 00:09:38,880 --> 00:09:40,600 So, there's no details on it whatsoever. 228 00:09:40,640 --> 00:09:42,640 I know just the thing to wear. Oh, you do? OK. 229 00:09:42,680 --> 00:09:43,720 I do. Alright, alright. 230 00:09:43,760 --> 00:09:45,080 Let's go. Let's do it. 231 00:09:47,320 --> 00:09:49,640 I actually don't know what to wear. 232 00:09:51,960 --> 00:09:54,960 (UPBEAT MUSIC) 233 00:09:57,680 --> 00:09:59,760 NARRATOR: Our final groom 234 00:09:59,800 --> 00:10:02,840 is 27-year-old psych nurse, Ridge. 235 00:10:05,400 --> 00:10:09,640 He's decided he wants to put an end to his bachelor lifestyle 236 00:10:09,680 --> 00:10:11,240 and find true love. 237 00:10:17,520 --> 00:10:20,040 What are you most worried about getting into this? 238 00:10:20,080 --> 00:10:22,040 Man, 100% not being attracted to her. 239 00:10:22,080 --> 00:10:23,520 Just the attraction? 100%. 240 00:10:23,560 --> 00:10:24,800 As shallow as it does sound, 241 00:10:24,840 --> 00:10:26,960 I'm just hoping the experts get it right. 242 00:10:27,000 --> 00:10:28,320 (LAUGHS) 243 00:10:28,360 --> 00:10:30,680 NARRATOR: So far, Ridge has failed to find a woman 244 00:10:30,720 --> 00:10:32,680 who meets his high standards... 245 00:10:32,720 --> 00:10:34,280 At the end of the day, I'm picky. 246 00:10:34,320 --> 00:10:38,000 ..whilst having no shortage of love and admiration... 247 00:10:38,040 --> 00:10:40,120 (LAUGHTER) ..for himself. 248 00:10:40,160 --> 00:10:42,160 Like, I don't want her to tell me how good-looking I am 249 00:10:42,200 --> 00:10:43,880 because I know that and I tell myself every day. 250 00:10:43,920 --> 00:10:45,560 I don't need two people to tell me that. 251 00:10:45,600 --> 00:10:46,920 Exactly. (LAUGHS) 252 00:10:47,600 --> 00:10:50,080 PRODUCER: Are you ready for a girl to tame Ridge? 253 00:10:51,040 --> 00:10:54,120 Oh, honestly, for the right girl, yes, I am. 254 00:10:55,440 --> 00:10:58,080 Hand over my heart, I am ready. Like, I'm 28 this year. 255 00:10:58,120 --> 00:11:00,760 Like, I always said by the age of 28, 256 00:11:00,800 --> 00:11:02,080 that I'd be ready to settle down. 257 00:11:03,920 --> 00:11:05,560 So, I've had one serious girlfriend 258 00:11:05,600 --> 00:11:08,680 and then I've had a tonne of situationships. 259 00:11:09,360 --> 00:11:11,120 But I get nothing out of breaking hearts 260 00:11:11,160 --> 00:11:13,200 and that's sort of why I've sort of distanced myself 261 00:11:13,240 --> 00:11:15,360 from all that sort of stuff. 262 00:11:15,400 --> 00:11:16,720 I look after people for a living. 263 00:11:16,760 --> 00:11:18,640 I've seen people come into my work depressed 264 00:11:18,680 --> 00:11:21,960 and I don't want to be a part of the reason that someone is upset. 265 00:11:22,880 --> 00:11:25,200 When you're a psych nurse, you have to mature quick. 266 00:11:26,080 --> 00:11:27,440 It's a very unique career. 267 00:11:27,480 --> 00:11:28,840 It's not for everyone, 268 00:11:28,880 --> 00:11:31,160 but it's really helped me in terms of my relationships. 269 00:11:32,160 --> 00:11:35,360 Born and raised here but I've got Filipino heritage. 270 00:11:35,400 --> 00:11:37,800 My parents are in the most beautiful relationship. 271 00:11:37,840 --> 00:11:39,840 They still go on date nights once a week. 272 00:11:40,760 --> 00:11:42,600 When my dad gets in after a long day at work, 273 00:11:42,640 --> 00:11:44,680 he'll drop everything and give mum a big kiss. 274 00:11:44,720 --> 00:11:46,320 Like, yeah, I know how to love. 275 00:11:46,360 --> 00:11:47,920 It's something I really strive for. 276 00:11:47,960 --> 00:11:49,520 It's something not going to settle 277 00:11:49,560 --> 00:11:52,360 for anything less than what my parents have. 278 00:11:53,400 --> 00:11:56,280 But obviously, it's a matter of finding that person. 279 00:11:59,640 --> 00:12:00,920 I'm very picky. 280 00:12:01,640 --> 00:12:02,760 I know what I want 281 00:12:02,800 --> 00:12:04,560 and that's someone who loves to have a laugh, 282 00:12:04,600 --> 00:12:06,720 doesn't take herself too seriously. 283 00:12:06,760 --> 00:12:09,880 I want someone whose family is massively important. 284 00:12:09,920 --> 00:12:11,760 I can't wait to be a dad, you know? 285 00:12:11,800 --> 00:12:14,600 Like, Ridge Junior running around. That'd be sick. 286 00:12:14,640 --> 00:12:16,360 My name's Jade. I'm 26. 287 00:12:16,400 --> 00:12:19,440 I'm from Queensland and I'm an executive assistant. 288 00:12:20,520 --> 00:12:25,240 If he's the one for me, he's tall, tanned, 289 00:12:25,280 --> 00:12:29,000 dark hair, a few tattoos, 290 00:12:29,040 --> 00:12:31,360 and he's just like a really strong figure. 291 00:12:33,240 --> 00:12:36,320 I feel like it's really good to laugh with your partner a lot 292 00:12:36,360 --> 00:12:38,640 and just have fun with them as well. 293 00:12:38,680 --> 00:12:42,640 But I suck at picking the right person. 294 00:12:44,200 --> 00:12:45,640 Growing up in South Africa, 295 00:12:45,680 --> 00:12:50,560 we did have a lot of people who went through arranged marriages, 296 00:12:50,600 --> 00:12:51,880 and they were all so happy. 297 00:12:53,040 --> 00:12:58,920 In South Africa, it's like normal to get married around, like, 25, 298 00:12:58,960 --> 00:13:00,840 so as soon as I hit 25, 299 00:13:00,880 --> 00:13:02,520 I was like, "Well... 300 00:13:02,560 --> 00:13:04,000 "Where is the ring?" 301 00:13:05,440 --> 00:13:08,360 I have a daughter, V. 302 00:13:08,400 --> 00:13:12,400 She is the best thing that has ever happened to me. 303 00:13:12,440 --> 00:13:14,080 She has kept me so grounded. 304 00:13:14,840 --> 00:13:17,200 I expected to marry V's dad, 305 00:13:17,240 --> 00:13:20,720 but when she was a month or two old, 306 00:13:20,760 --> 00:13:22,760 he cheated on me with my best friend. 307 00:13:25,120 --> 00:13:26,400 Um... 308 00:13:27,960 --> 00:13:29,160 ..and yeah. 309 00:13:31,080 --> 00:13:34,080 (PENSIVE SOUNDTRACK) 310 00:13:35,040 --> 00:13:37,920 It's hard trying to juggle mum life 311 00:13:37,960 --> 00:13:39,560 and, like, being single in my 20s. 312 00:13:40,920 --> 00:13:45,640 Home life for me at the moment is basically just mum duties. 313 00:13:45,680 --> 00:13:47,640 Like, I just don't have it in me 314 00:13:47,680 --> 00:13:52,720 to just keep trying to find the right person and go on dates. 315 00:13:52,760 --> 00:13:55,560 I'm sick of people messaging me if they're not going to marry me. 316 00:13:56,920 --> 00:14:00,760 I have wanted to be married for years already 317 00:14:00,800 --> 00:14:04,760 and have my daughter be in that secure household as well. 318 00:14:05,400 --> 00:14:07,000 She should be able to see, 319 00:14:07,040 --> 00:14:10,560 like, Mum really happy with someone. 320 00:14:11,400 --> 00:14:12,760 So, yeah. 321 00:14:12,800 --> 00:14:15,800 (MUSIC SWELLS) 322 00:14:17,000 --> 00:14:18,040 Jade and Ridge. 323 00:14:18,080 --> 00:14:20,600 I can't wait to see how this dynamic develops. 324 00:14:20,640 --> 00:14:25,520 Now, Jade is a single mum and she became a single mum at 19. 325 00:14:25,560 --> 00:14:27,080 Very young, yeah. Very young. 326 00:14:27,120 --> 00:14:30,360 So, a lot of her early adulthood has been spent 327 00:14:30,400 --> 00:14:33,000 with the heavy responsibility of being a mum. 328 00:14:33,040 --> 00:14:36,360 So, for her, I think it's important 329 00:14:36,400 --> 00:14:38,000 that we can bring someone into her life 330 00:14:38,040 --> 00:14:40,640 that can inject some fun, some playfulness. 331 00:14:40,680 --> 00:14:43,000 She wants to feel that connection with a partner. 332 00:14:43,040 --> 00:14:45,400 She hasn't had that in her adult life 333 00:14:45,440 --> 00:14:47,400 because she's been focusing on being a mum 334 00:14:47,440 --> 00:14:51,000 and because her past relationship ended in a betrayal. 335 00:14:51,040 --> 00:14:53,080 I guess for me, the question with Ridge 336 00:14:53,120 --> 00:14:56,120 is will he also bring in the maturity that is needed 337 00:14:56,160 --> 00:14:57,240 to be in a relationship 338 00:14:57,280 --> 00:14:59,160 with a young mum of a seven-year-old? 339 00:14:59,960 --> 00:15:04,320 JOHN: I think what Jade will like is that Ridge is an alpha 340 00:15:04,360 --> 00:15:06,040 and I think that will appeal to her. 341 00:15:06,080 --> 00:15:09,200 She'll be drawn to his very masculine energy. 342 00:15:09,240 --> 00:15:12,320 He's saying he's done with his partying days. 343 00:15:12,360 --> 00:15:14,280 Time will tell on this one. 344 00:15:15,760 --> 00:15:17,720 NARRATOR: The final couple to have been matched 345 00:15:17,760 --> 00:15:19,400 are Jade and Ridge, 346 00:15:19,440 --> 00:15:21,160 and soon they will meet 347 00:15:21,200 --> 00:15:23,920 and marry at first sight. 348 00:15:25,480 --> 00:15:27,200 Coming up... Or what are you hoping she's like? 349 00:15:27,240 --> 00:15:29,040 Deece. 350 00:15:29,080 --> 00:15:30,080 Deece means, like, 351 00:15:30,120 --> 00:15:31,240 Decent. Decent. 352 00:15:31,280 --> 00:15:32,800 NARRATOR: Ridge and his groomsmen 353 00:15:32,840 --> 00:15:35,720 reveal they have their own special language. 354 00:15:35,760 --> 00:15:38,840 Deece! 355 00:15:39,960 --> 00:15:42,360 NARRATOR: But can Jade and her guests be persuaded 356 00:15:42,400 --> 00:15:44,400 to get on board with the banter? 357 00:15:44,440 --> 00:15:46,520 Boys, give us a 'Deece'. 358 00:15:46,560 --> 00:15:48,080 Deece! 359 00:15:56,160 --> 00:15:59,160 (UPLIFTING SOUNDTRACK) 360 00:16:02,840 --> 00:16:03,920 NARRATOR: It's the morning 361 00:16:03,960 --> 00:16:06,360 of the final wedding of the experiment. 362 00:16:06,400 --> 00:16:08,480 My boys! Hey! Hey, Brother! 363 00:16:08,520 --> 00:16:10,440 How are you? Yeah, big time. 364 00:16:10,480 --> 00:16:12,560 How are we? Let's do it! 365 00:16:12,600 --> 00:16:14,320 How are we? How are we? How are ya? 366 00:16:14,360 --> 00:16:17,560 Man, ready to get married. Let's go. Anyone want a drink? 367 00:16:17,600 --> 00:16:19,040 Alright. Yeah, yeah. 368 00:16:19,080 --> 00:16:21,400 NARRATOR: In Sydney, psych nurse, Ridge, 369 00:16:21,440 --> 00:16:25,000 has been joined by groomsmen, Chris and Jordan, 370 00:16:25,040 --> 00:16:28,080 for what promises to be a life-changing wedding. 371 00:16:28,120 --> 00:16:30,400 We are P did not expect you 372 00:16:30,440 --> 00:16:32,560 to be the first to married out of us. 373 00:16:32,600 --> 00:16:34,520 NARRATOR: But before Ridge's new wife 374 00:16:34,560 --> 00:16:37,000 can put an end to his bachelor lifestyle... 375 00:16:37,040 --> 00:16:38,440 Or what are you hoping she's like? 376 00:16:38,480 --> 00:16:39,480 Deece. 377 00:16:39,520 --> 00:16:43,560 ..she'll have to be schooled in the special language they share. 378 00:16:43,600 --> 00:16:45,080 Deece. 379 00:16:45,120 --> 00:16:46,360 Deece! 380 00:16:47,160 --> 00:16:48,560 Deece means, like, 381 00:16:48,600 --> 00:16:50,160 decent... Decent. 382 00:16:50,200 --> 00:16:52,320 ..which is, like, very good-looking 383 00:16:52,360 --> 00:16:53,680 in our terminology. Yeah. 384 00:16:53,720 --> 00:16:55,480 So, you're getting married today, obviously, 385 00:16:55,520 --> 00:16:57,040 so you your week can't really get any worse. 386 00:16:57,080 --> 00:16:58,640 Toey as a Roman sandal, brother. 387 00:16:58,680 --> 00:17:00,280 (LAUGHS) 388 00:17:00,320 --> 00:17:01,760 We have a lot of inside jokes. 389 00:17:01,800 --> 00:17:03,600 We've been friends for, like, 20 years. 390 00:17:03,640 --> 00:17:04,920 I think we're looking fresh, boys. 391 00:17:04,960 --> 00:17:05,960 We're looking alright. 392 00:17:06,000 --> 00:17:07,280 Deece! (LAUGHS) 393 00:17:08,920 --> 00:17:11,160 Yo! Way to go! 394 00:17:11,200 --> 00:17:15,160 I feel so sorry for her. 395 00:17:15,200 --> 00:17:16,520 Come as a pack. Yeah. 396 00:17:16,560 --> 00:17:18,480 NARRATOR: While Ridge leans into the support 397 00:17:18,520 --> 00:17:20,560 of his close-knit friendship group, 398 00:17:20,600 --> 00:17:22,240 he's yet to find out 399 00:17:22,280 --> 00:17:26,800 26-year-old, Jade, comes as a package deal herself... 400 00:17:27,480 --> 00:17:28,760 Hello, chicken. 401 00:17:28,800 --> 00:17:29,800 V (ON PHONE): Hello. 402 00:17:29,840 --> 00:17:31,440 ..with daughter, V, 403 00:17:31,480 --> 00:17:34,640 one of the driving forces in her search for love. 404 00:17:35,280 --> 00:17:37,040 I'm getting married today. 405 00:17:38,080 --> 00:17:40,240 V (ON PHONE): Today? Yeah. 406 00:17:42,840 --> 00:17:46,760 JADE: It has definitely made me sad in the past that I'm not married... 407 00:17:47,880 --> 00:17:49,840 ..and having a child so young, 408 00:17:49,880 --> 00:17:52,320 I've basically had to grow up, like, way quicker 409 00:17:52,360 --> 00:17:53,640 than what I was meant to 410 00:17:53,680 --> 00:17:56,080 and now I feel like it is so important to me 411 00:17:56,120 --> 00:18:01,640 to find my person and complete my family... 412 00:18:02,880 --> 00:18:06,800 ..and make a nice home for me and V. 413 00:18:06,840 --> 00:18:11,280 She should be able to see Mum be happy and fulfilled. 414 00:18:12,000 --> 00:18:14,400 But it does get a little hard. 415 00:18:16,640 --> 00:18:17,880 Sometimes... 416 00:18:19,360 --> 00:18:20,400 Um... 417 00:18:21,160 --> 00:18:24,560 (PENSIVE SOUNDTRACK) 418 00:18:24,600 --> 00:18:26,920 Like, having to act happy in front of her. 419 00:18:32,200 --> 00:18:33,400 Got it. 420 00:18:33,440 --> 00:18:35,400 NARRATOR: In the absence of daughter, V, 421 00:18:35,440 --> 00:18:37,640 and her own mum who is overseas... 422 00:18:37,680 --> 00:18:39,160 I love the veil. 423 00:18:39,200 --> 00:18:41,160 You actually look like a princess. 424 00:18:41,200 --> 00:18:44,600 ..Jade's asked best friend and bridesmaid, Rhea, 425 00:18:44,640 --> 00:18:45,840 to help her get ready. 426 00:18:45,880 --> 00:18:47,920 Oh, my gosh. I'm going to be a wife. 427 00:18:47,960 --> 00:18:49,960 (LAUGHTER) 428 00:18:50,000 --> 00:18:53,520 RHEA: She does not shut up about wanting to get married. 429 00:18:53,560 --> 00:18:56,480 "I just want to be a wife, I can't wait to meet my husband." 430 00:18:56,520 --> 00:18:59,840 So, this day is probably the most important day of her life. 431 00:18:59,880 --> 00:19:03,160 Oh, my gosh! I am so nervous now. 432 00:19:03,200 --> 00:19:04,400 You look amazing. 433 00:19:04,440 --> 00:19:07,040 I do hope she finds what she's looking for 434 00:19:07,080 --> 00:19:10,000 and that is somebody that's going to match her 435 00:19:10,040 --> 00:19:12,080 and she can fall in love with. 436 00:19:12,120 --> 00:19:15,120 (MUSIC SLOWLY BUILDING) 437 00:19:24,560 --> 00:19:26,560 NARRATOR: Jade and Ridge's guests have arrived 438 00:19:26,600 --> 00:19:29,880 and are waiting for them at a ceremony being held 439 00:19:29,920 --> 00:19:32,080 in the grounds of Sydney's Taronga Zoo. 440 00:19:32,120 --> 00:19:34,280 Oh, you parents? Parents? 441 00:19:34,320 --> 00:19:35,640 Mum and Dad? 442 00:19:37,520 --> 00:19:38,560 Hello. 443 00:19:40,280 --> 00:19:41,280 Hi! 444 00:19:42,080 --> 00:19:43,440 How are you guys? Hi. How are you? 445 00:19:43,480 --> 00:19:44,960 How are you going? Are you excited? 446 00:19:45,000 --> 00:19:46,080 Very exciting! 447 00:19:46,120 --> 00:19:49,200 NARRATOR: And as our original couples take their seats... 448 00:19:49,240 --> 00:19:50,640 Dad's standing up the back. 449 00:19:50,680 --> 00:19:52,120 Hi, Dad. (CHUCKLES) 450 00:19:52,160 --> 00:19:54,840 ..Jade's father, Grant, and sister, Jasmine, 451 00:19:54,880 --> 00:19:57,760 are reflecting on how much Jade has invested 452 00:19:57,800 --> 00:20:00,560 in the outcome of the experiment. 453 00:20:00,600 --> 00:20:01,800 GRANT: You know, as a father, 454 00:20:01,840 --> 00:20:03,440 you always want your kids to be happy. 455 00:20:03,480 --> 00:20:07,080 I obviously don't know the young man, I don't know his family yet. 456 00:20:08,800 --> 00:20:10,560 But hopefully, he treats her with respect. 457 00:20:12,360 --> 00:20:13,560 Are you guys excited? 458 00:20:13,600 --> 00:20:15,160 I'm a little bit nervous. You're nervous? 459 00:20:15,200 --> 00:20:16,320 Maybe. 460 00:20:17,240 --> 00:20:20,520 Hopefully, he is exactly what Jade's looking for. 461 00:20:20,560 --> 00:20:24,880 Someone family orientated and mature. 462 00:20:24,920 --> 00:20:26,280 (LAUGHTER) 463 00:20:26,320 --> 00:20:29,080 Hey, hey! Hey! Whoa! 464 00:20:29,120 --> 00:20:32,400 'Cause I think she'll be a bit disappointed if he's not. 465 00:20:32,440 --> 00:20:33,560 Alright, see you, my boys. 466 00:20:33,600 --> 00:20:35,200 I'll see you at the wedding, brother. 467 00:20:35,240 --> 00:20:37,360 I'll see you boys down the aisle. You're going to kill it, 100%. 468 00:20:43,840 --> 00:20:45,880 No regrets. No regrets. 469 00:20:47,040 --> 00:20:49,040 You might meet the love of your life. 470 00:20:49,080 --> 00:20:51,000 I know! And that's like stressing me more 471 00:20:51,040 --> 00:20:52,600 'cause I'm about to meet, like, 472 00:20:52,640 --> 00:20:54,880 someone who I might think's amazing. 473 00:20:54,920 --> 00:20:59,120 I have really high expectations and hopes at the moment. 474 00:20:59,160 --> 00:21:00,200 Yeah. 475 00:21:01,920 --> 00:21:03,440 If you see him... I feel like... 476 00:21:03,480 --> 00:21:04,560 ..what could be an ick? 477 00:21:05,320 --> 00:21:08,480 As much as I want a strong personality, 478 00:21:08,520 --> 00:21:10,600 if he was, like, really, like, cocky... 479 00:21:10,640 --> 00:21:11,920 Yeah. Yes. 480 00:21:11,960 --> 00:21:13,120 Hmm. 481 00:21:15,400 --> 00:21:17,080 RIDGE: I feel like my wife's first impressions 482 00:21:17,120 --> 00:21:19,200 are going to be like, "I got lucky here." 483 00:21:20,160 --> 00:21:21,880 I've got a lot of things going for me. 484 00:21:21,920 --> 00:21:24,960 I've got a lot of things that people do find attractive in a partner 485 00:21:25,000 --> 00:21:27,600 and I'm finally ready to give that to her. 486 00:21:29,200 --> 00:21:31,960 Sometimes it gets mistaken for being cocky. 487 00:21:33,000 --> 00:21:35,720 I say it's a fine line between cocky and confident... 488 00:21:37,840 --> 00:21:40,840 ..and I'm very confident with myself and who I am as a person. 489 00:21:44,960 --> 00:21:46,320 Mate, you are jokes. 490 00:21:46,360 --> 00:21:47,840 Oh, no, this is unreal. 491 00:21:47,880 --> 00:21:48,880 We're ready. 492 00:21:48,920 --> 00:21:50,880 Oh, deece. Oh, deece. 493 00:21:51,760 --> 00:21:53,040 Hey, guys. How are you? 494 00:21:53,080 --> 00:21:54,520 The old man? How are you? 495 00:21:56,920 --> 00:21:58,040 Wowie. 496 00:22:01,280 --> 00:22:02,280 WOMAN: Hey! 497 00:22:02,320 --> 00:22:03,680 Hi! 498 00:22:03,720 --> 00:22:05,120 G'day. How are we? 499 00:22:05,160 --> 00:22:07,160 What's cracking? Hi. Hey, Mum. Hi, Dad. 500 00:22:08,920 --> 00:22:10,840 Hey, guys. How are you? Nice to meet you. I'm Ridge. 501 00:22:10,880 --> 00:22:12,280 What's cracking? 502 00:22:12,320 --> 00:22:14,040 Rich? Rick? 503 00:22:16,280 --> 00:22:18,120 What is it? I don't know, yeah. 504 00:22:18,160 --> 00:22:20,120 What's cracking? 505 00:22:21,080 --> 00:22:22,080 Ridge? Rick? 506 00:22:22,120 --> 00:22:23,120 PRODUCER: Ridge. 507 00:22:23,160 --> 00:22:24,520 Ridge? Ridge? Oh! 508 00:22:24,560 --> 00:22:27,120 Yeah, Ridge. I heard, "Rich." 509 00:22:27,720 --> 00:22:29,440 Hello. How are you? 510 00:22:29,480 --> 00:22:32,200 (LAUGHTER) 511 00:22:33,920 --> 00:22:35,800 Anyone keen for a drink? 512 00:22:35,840 --> 00:22:37,840 (LAUGHTER) 513 00:22:37,880 --> 00:22:39,560 I'll take two. 514 00:22:39,600 --> 00:22:42,240 (LAUGHTER) 515 00:22:43,640 --> 00:22:45,120 I feel like if he's cocky, 516 00:22:45,160 --> 00:22:47,720 I would not be able to hide, like, my facial expressions, 517 00:22:47,760 --> 00:22:48,960 so he'll know straight away. 518 00:22:49,000 --> 00:22:50,000 Yeah. 519 00:22:51,400 --> 00:22:52,760 Beautiful day, isn't it? 520 00:22:52,800 --> 00:22:54,240 (LAUGHTER) 521 00:22:54,280 --> 00:22:55,520 Gorgeous. 522 00:22:57,640 --> 00:22:59,040 Say it louder, brother. 523 00:22:59,080 --> 00:23:00,480 (LAUGHTER) 524 00:23:00,520 --> 00:23:02,040 WOMAN: "Say it louder." (LAUGHS) 525 00:23:02,080 --> 00:23:05,080 (EXCITING MUSIC BUILDING) 526 00:23:13,440 --> 00:23:15,400 You were like this. 527 00:23:17,440 --> 00:23:19,200 RIDGE: Can't lie, I'm a bit nervous... 528 00:23:20,520 --> 00:23:21,520 ..about... 529 00:23:22,360 --> 00:23:24,280 ..if I'm going to be attracted to her or not. 530 00:23:24,320 --> 00:23:25,600 I need to be attracted to her. 531 00:23:27,960 --> 00:23:29,000 'Cause at the end of the day, 532 00:23:29,040 --> 00:23:30,920 I'm not going to get hard for her personality. 533 00:23:31,640 --> 00:23:33,200 So, I've tried, it doesn't work. 534 00:23:34,280 --> 00:23:35,840 That's the number one in my head. 535 00:23:37,640 --> 00:23:40,640 (MUSIC BUILDING) 536 00:23:43,000 --> 00:23:44,440 RIDGE: I'm not much of a religious man. 537 00:23:46,240 --> 00:23:47,720 But I'll be praying. 538 00:23:48,920 --> 00:23:50,280 There's a lot riding on this. 539 00:23:51,360 --> 00:23:54,360 (MUSIC CRESCENDOS) 540 00:23:56,360 --> 00:23:59,400 (TENDER MUSIC) 541 00:24:01,000 --> 00:24:02,920 She's gorgeous. 542 00:24:02,960 --> 00:24:05,240 Like, man. Deece! 543 00:24:06,480 --> 00:24:09,400 100%. As soon as I saw her, I was just like, "Yeah." 544 00:24:10,920 --> 00:24:13,120 I was looking for a nice smile, nice eyes. 545 00:24:14,560 --> 00:24:17,280 Yeah, tidy rig. Just P yeah, all of it, she had, 546 00:24:17,320 --> 00:24:19,120 and I'm just like, "Oh, shit." 547 00:24:19,160 --> 00:24:21,200 Hey. How are you? I'm Ridge. Hello. I'm Jade. 548 00:24:21,240 --> 00:24:23,160 Nice to meet you. Are you good? You look gorgeous. 549 00:24:23,200 --> 00:24:24,320 Thank you. You too. 550 00:24:24,360 --> 00:24:25,480 Oh, my god. That is so good. 551 00:24:29,680 --> 00:24:30,920 Happy man, happy man. 552 00:24:30,960 --> 00:24:32,040 How are you feeling? 553 00:24:32,080 --> 00:24:33,160 Um, a bit nervous. 554 00:24:33,200 --> 00:24:34,880 It's alright, it's OK. We'll be fine. 555 00:24:34,920 --> 00:24:36,160 It's all good. 556 00:24:36,200 --> 00:24:37,280 You look unreal though. 557 00:24:37,320 --> 00:24:39,480 Thank you. You look good too. 558 00:24:40,480 --> 00:24:41,960 JADE: First impression, 559 00:24:42,000 --> 00:24:45,320 um, he is very nice to look at, 560 00:24:45,360 --> 00:24:46,480 so out of ten, 561 00:24:46,520 --> 00:24:48,240 I'm going to give him a solid... 562 00:24:49,400 --> 00:24:50,440 ..eight. 563 00:24:50,480 --> 00:24:52,200 Family and friends, 564 00:24:52,240 --> 00:24:54,680 we're here today to witness and to celebrate 565 00:24:54,720 --> 00:24:57,440 a truly extraordinary occasion. 566 00:24:57,480 --> 00:25:01,600 Two courageous strangers choosing to be with each other 567 00:25:01,640 --> 00:25:02,960 and to be vulnerable. 568 00:25:06,640 --> 00:25:10,760 So, with that choice and to begin your story, 569 00:25:10,800 --> 00:25:14,040 Jade and Ridge, it's now time to exchange your vows. 570 00:25:16,960 --> 00:25:18,920 Go for it. Thank you. 571 00:25:18,960 --> 00:25:20,400 OK. 572 00:25:22,480 --> 00:25:24,720 Feeling very nervous. 573 00:25:25,600 --> 00:25:27,360 "I would just like to start by saying 574 00:25:27,400 --> 00:25:29,640 "I am here today to give this everything I have. 575 00:25:31,200 --> 00:25:32,520 "No secrets here. 576 00:25:32,560 --> 00:25:33,760 "I'll be awkward at first 577 00:25:33,800 --> 00:25:35,280 "but once you get to know me, 578 00:25:35,320 --> 00:25:37,680 "I will do my best to give you lots of laughs 579 00:25:37,720 --> 00:25:40,440 "and make every day more enjoyable than the last. 580 00:25:41,680 --> 00:25:44,880 "I hope to grow together as a team, 581 00:25:44,920 --> 00:25:47,560 "making everyday special 582 00:25:47,600 --> 00:25:49,320 "and bringing out the best in each other." 583 00:25:50,120 --> 00:25:51,120 That was very cute. 584 00:25:51,880 --> 00:25:52,960 Thanks. 585 00:25:53,000 --> 00:25:54,120 How am I going to follow-up that? 586 00:25:54,160 --> 00:25:55,600 (LAUGHS) 587 00:25:56,320 --> 00:25:57,640 OK. Alright. 588 00:25:58,480 --> 00:25:59,960 First, I'd just like to thank everyone 589 00:26:00,000 --> 00:26:01,520 for coming to our special day. 590 00:26:03,280 --> 00:26:05,560 I think it's also fitting that we're here in Taronga Zoo... 591 00:26:07,080 --> 00:26:08,840 ..'cause you have met the king of the jungle. 592 00:26:08,880 --> 00:26:10,400 But enough about that. (LAUGHTER) 593 00:26:11,880 --> 00:26:13,320 MAN: God. 594 00:26:13,360 --> 00:26:14,560 That's my boy. 595 00:26:18,720 --> 00:26:19,880 "If I had to describe myself, 596 00:26:19,920 --> 00:26:23,240 "I'd say I was kind, caring, compassionate, and gorgeous. 597 00:26:23,280 --> 00:26:25,240 "But that's just scratching the surface." 598 00:26:30,960 --> 00:26:32,400 "But as a husband and partner, 599 00:26:32,440 --> 00:26:34,800 "I promise to always provide a sturdy shoulder for you to cry on, 600 00:26:34,840 --> 00:26:36,800 "hopefully not because of me." 601 00:26:37,680 --> 00:26:38,840 Oh, god. 602 00:26:40,040 --> 00:26:43,040 (TENSE SOUNDTRACK) 603 00:26:46,440 --> 00:26:49,200 JASMINE: I think that, yeah, Ridge making jokes and stuff... 604 00:26:49,240 --> 00:26:50,400 Um... 605 00:26:50,440 --> 00:26:52,720 ..wasn't the best for Jade. 606 00:26:54,120 --> 00:26:55,600 "I know you don't know me 607 00:26:55,640 --> 00:26:57,360 "but what I aim to provide more than anything 608 00:26:57,400 --> 00:26:59,320 "is safety and security in our relationship. 609 00:26:59,360 --> 00:27:02,360 (SOFT TENDER MUSIC) 610 00:27:03,920 --> 00:27:05,400 "Because I know you girls love that stuff. 611 00:27:05,440 --> 00:27:08,440 (TENSE SOUNDTRACK) 612 00:27:11,080 --> 00:27:13,760 He maybe comes across as a little bit immature for Jade. 613 00:27:13,800 --> 00:27:15,320 (LAUGHS) 614 00:27:16,680 --> 00:27:19,080 JASMINE: It wasn't maybe what she expected. 615 00:27:20,440 --> 00:27:23,480 "I know the experts had their work cut out finding me the perfect match 616 00:27:23,520 --> 00:27:26,600 "but now, boys, give us a 'deece'. 617 00:27:26,640 --> 00:27:28,480 Deece! BOYS: Deece! 618 00:27:29,520 --> 00:27:32,520 (TENSE SOUNDTRACK) 619 00:27:34,840 --> 00:27:37,280 I'm not sure about the "Deece." 620 00:27:39,200 --> 00:27:42,400 It's all of them, collectively. "Deece!" 621 00:27:44,000 --> 00:27:48,600 (SIGHS) I just think it's very, um, frat boy vibes 622 00:27:48,640 --> 00:27:50,760 and we don't want that. 623 00:27:56,000 --> 00:27:59,000 (SUSPENSEFUL SOUNDTRACK) 624 00:28:00,800 --> 00:28:01,800 Um... 625 00:28:04,320 --> 00:28:06,040 I know the experts had their work cut out 626 00:28:06,080 --> 00:28:07,800 finding me the perfect match, 627 00:28:07,840 --> 00:28:10,200 but now, boys, give us a 'deece'. 628 00:28:10,240 --> 00:28:12,440 Deece! BOYS: Deece! 629 00:28:13,240 --> 00:28:16,400 RHEA: I'm not sure about the "Deece." 630 00:28:16,440 --> 00:28:20,520 It's very , um, frat boy vibes and we don't want that. 631 00:28:22,520 --> 00:28:25,200 As you can see, I don't like to take too much seriously. 632 00:28:26,120 --> 00:28:28,520 I like to have a laugh and a good time almost all the time. 633 00:28:33,000 --> 00:28:34,880 But if there's one thing I'm going to take seriously, 634 00:28:34,920 --> 00:28:36,480 it's my commitment to you and us 635 00:28:36,520 --> 00:28:38,560 during this crazy experience that we're about to go on. 636 00:28:38,600 --> 00:28:41,600 (MUSIC BRIGHTENS) 637 00:28:44,280 --> 00:28:45,720 Can I hold your hand? 638 00:28:47,120 --> 00:28:49,760 I'm all in when it comes to this experiment with you. 639 00:28:49,800 --> 00:28:51,040 I've joined this experiment 640 00:28:51,080 --> 00:28:53,960 because I'm finally ready to delve into something serious 641 00:28:54,000 --> 00:28:55,400 and find something that will last. 642 00:28:56,320 --> 00:28:59,680 I promise to always be respectful, honest, open-minded, 643 00:28:59,720 --> 00:29:00,880 give you the time you need, 644 00:29:00,920 --> 00:29:03,360 and be there for you when you need me. 645 00:29:03,400 --> 00:29:05,320 I've spent the better part of 28 years 646 00:29:05,360 --> 00:29:07,120 working to become the best version of myself 647 00:29:07,160 --> 00:29:09,600 and right now, I'm the most ready I've ever been 648 00:29:09,640 --> 00:29:14,720 to be vulnerable, open, fully committed to you, my wife, 649 00:29:14,760 --> 00:29:17,160 during this incredible journey that we're about to go on together. 650 00:29:21,880 --> 00:29:23,400 I did enjoy his vows. 651 00:29:23,440 --> 00:29:26,520 I definitely think he has the potential to be the one. 652 00:29:31,480 --> 00:29:32,600 He seems like a character. 653 00:29:33,360 --> 00:29:34,800 Initially, I was worried, 654 00:29:34,840 --> 00:29:37,880 but it does seem like he is super genuine and authentic. 655 00:29:40,960 --> 00:29:42,160 He's ready. Yes. 656 00:29:42,200 --> 00:29:43,800 I think he's ready. I think he's ready as well. 657 00:29:43,840 --> 00:29:45,160 Would you take them? Oh, I take them? 658 00:29:46,800 --> 00:29:48,880 I heard it goes on the left one. 659 00:29:48,920 --> 00:29:50,480 I learned today, so... 660 00:29:50,520 --> 00:29:51,920 This one? OK. Is that right? 661 00:29:51,960 --> 00:29:53,400 I think so, yeah. I think so as well. 662 00:29:53,440 --> 00:29:54,920 He's very goofy. 663 00:29:54,960 --> 00:29:56,080 (LAUGHS) 664 00:29:56,120 --> 00:29:59,360 But I do like someone with a joking personality. 665 00:30:01,000 --> 00:30:02,480 OK, please repeat after me. 666 00:30:02,520 --> 00:30:03,960 Oh, soz. It's OK. 667 00:30:04,000 --> 00:30:05,120 Jumped the gun. My bad. 668 00:30:05,160 --> 00:30:07,600 (LAUGHTER) 669 00:30:07,640 --> 00:30:10,800 JADE: At this point, yes, I am feeling good. 670 00:30:10,840 --> 00:30:13,480 But there's, like, joking around 671 00:30:13,520 --> 00:30:16,280 and then there's like joking around 'cause you're immature. 672 00:30:16,320 --> 00:30:18,120 (LAUGHS) 673 00:30:18,160 --> 00:30:19,520 I just P I don't know which one it is yet. 674 00:30:20,280 --> 00:30:23,480 But I'm really excited to find out more about him. 675 00:30:23,520 --> 00:30:25,520 (UPLIFTING SOUNDTRACK) 676 00:30:25,560 --> 00:30:26,920 CELEBRANT: Ridge and Jade... 677 00:30:28,480 --> 00:30:31,040 ..by the giving and receiving of rings, 678 00:30:31,080 --> 00:30:35,000 I now pronounce you to be husband and wife. 679 00:30:35,040 --> 00:30:37,360 Congratulations. You may now kiss. 680 00:30:37,400 --> 00:30:39,760 (APPLAUSE AND CHEERING) 681 00:30:43,160 --> 00:30:46,240 Our newest couple, Jade and Ridge! 682 00:30:46,280 --> 00:30:47,520 (APPLAUSE AND CHEERING) 683 00:30:47,560 --> 00:30:49,080 I'm married! 684 00:30:49,120 --> 00:30:52,120 (UPLIFTING SOUNDTRACK) 685 00:30:52,160 --> 00:30:54,920 (APPLAUSE) 686 00:30:54,960 --> 00:30:56,120 How you doing? Alright? 687 00:30:57,560 --> 00:30:59,360 I'm married, guys! 688 00:31:00,760 --> 00:31:01,840 So, yeah. 689 00:31:01,880 --> 00:31:03,120 I'm very excited. 690 00:31:09,640 --> 00:31:12,440 NARRATOR: Following a unique wedding ceremony, 691 00:31:12,480 --> 00:31:15,440 Jade and Ridge's family and friends, 692 00:31:15,480 --> 00:31:17,440 along with the OG couples, 693 00:31:17,480 --> 00:31:20,520 are settling in for the reception dinner. 694 00:31:20,560 --> 00:31:22,160 MAN: The OGs! WOMAN: The OGs! 695 00:31:22,200 --> 00:31:23,440 (LAUGHTER) 696 00:31:23,480 --> 00:31:27,520 NARRATOR: But there's only one word on everybody's lips. 697 00:31:27,560 --> 00:31:29,000 Deece! 698 00:31:29,040 --> 00:31:31,840 Which obviously means decent, I guess. 699 00:31:33,360 --> 00:31:36,400 Deece! Deece! 700 00:31:36,440 --> 00:31:38,840 Yeah, you guys knew it was decent, eh? Yeah, yeah. 701 00:31:40,400 --> 00:31:41,760 It's, you know, the kind of bro talk 702 00:31:41,800 --> 00:31:45,560 for when you show up with a girl who's good-looking, you go, "Deece!" 703 00:31:45,600 --> 00:31:47,600 (LAUGHS) Oh, dear. 704 00:31:47,640 --> 00:31:49,200 Oh, dear. Right? I know, I know! 705 00:32:16,680 --> 00:32:19,000 Ladies and gentlemen, please put your hands together 706 00:32:19,040 --> 00:32:21,520 for the newlyweds, Jade and Ridge! 707 00:32:21,560 --> 00:32:24,560 (APPLAUSE) 708 00:32:30,280 --> 00:32:31,840 I'll let him do that. 709 00:32:36,520 --> 00:32:38,160 You look so hot. Like... 710 00:32:38,200 --> 00:32:39,800 Yeah, you look so good. You all good? 711 00:32:39,840 --> 00:32:41,440 Man, yeah! You all good? 712 00:32:41,480 --> 00:32:44,040 Bro, where the drinks at? 713 00:32:44,880 --> 00:32:47,840 Silent. Everyone's so silent. Yeah, everybody goes fully silent. 714 00:32:47,880 --> 00:32:49,440 'Cause everyone wants to listen. 715 00:32:50,800 --> 00:32:52,760 Cheers, my boys. Like, you've already finished your P 716 00:32:52,800 --> 00:32:54,240 surprise, surprise. 717 00:32:54,280 --> 00:32:55,960 Cheers, my boys. Cheers. Cheers, brother. 718 00:32:56,000 --> 00:32:57,040 Cheers, gorge. 719 00:32:57,080 --> 00:32:58,280 Cheers. 720 00:32:58,320 --> 00:32:59,640 I think the wedding went really well. 721 00:32:59,680 --> 00:33:01,560 Kissing was deece, very deece. 722 00:33:02,200 --> 00:33:03,640 Deece. 723 00:33:03,680 --> 00:33:06,200 I'll kiss the old bird a couple more times if she's lucky. 724 00:33:07,320 --> 00:33:09,760 We were just in the waiting room and stuff just boozing, 725 00:33:09,800 --> 00:33:10,920 some of us were. 726 00:33:10,960 --> 00:33:12,240 I'm Jade. Nice to meet you. Hi, Jade. 727 00:33:12,280 --> 00:33:13,840 Nice to meet you, nice to meet you. 728 00:33:13,880 --> 00:33:15,680 Oi, deece. 729 00:33:17,760 --> 00:33:20,840 JASMINE: Yeah, some of his little, like, comments... 730 00:33:20,880 --> 00:33:22,560 Yeah, Jade made my legs shake. 731 00:33:23,760 --> 00:33:25,120 The old girl. 732 00:33:25,160 --> 00:33:28,400 I don't think Jade's ever come across, like, someone like that. 733 00:33:28,440 --> 00:33:30,640 It comes across really immature. 734 00:33:30,680 --> 00:33:33,160 Well, we need a refill on the drinks. 735 00:33:33,200 --> 00:33:36,000 Jade, is it Jade or 'Ja-de'? 736 00:33:37,080 --> 00:33:39,480 She was trying to look happy and smiley, 737 00:33:39,520 --> 00:33:40,920 but she probably felt awkward. 738 00:33:40,960 --> 00:33:43,080 (LAUGHTER) 739 00:33:43,120 --> 00:33:44,800 'Ja-de'! (LAUGHS) 740 00:33:44,840 --> 00:33:46,640 He said it could be French. 741 00:33:46,680 --> 00:33:48,080 Legit. 742 00:33:48,120 --> 00:33:51,280 JASMINE: She has a daughter, so she doesn't want two kids. 743 00:33:51,320 --> 00:33:52,440 Yeah, I know. 744 00:33:52,480 --> 00:33:54,360 I am a little worried. 745 00:33:54,400 --> 00:33:57,600 Being a mum, I need someone who I feel like I am safe with 746 00:33:57,640 --> 00:33:58,920 and can depend on. 747 00:34:00,080 --> 00:34:03,400 But, um, he's definitely not mature... 748 00:34:03,440 --> 00:34:05,000 (LAUGHS) 749 00:34:05,040 --> 00:34:06,920 ..in a lot of ways, I think. 750 00:34:08,160 --> 00:34:10,440 Who else would you want, but, mate, us two here? Come on, man. 751 00:34:10,480 --> 00:34:11,880 Exactly. 752 00:34:11,920 --> 00:34:13,680 We've almost stolen the show. (LAUGHS) 753 00:34:14,880 --> 00:34:16,440 They said, they said, "Jerry, next year." 754 00:34:16,480 --> 00:34:18,520 I said, "Relax." (LAUGHS) 755 00:34:18,560 --> 00:34:20,440 I do know he does hang out with the boys a lot. 756 00:34:20,480 --> 00:34:22,040 Oh, come on! There's no way! 757 00:34:22,080 --> 00:34:23,400 JADE: I heard that. 758 00:34:23,440 --> 00:34:27,200 Um, he still lives at home. 759 00:34:27,240 --> 00:34:30,400 I have not seen any real depth to him just yet. 760 00:34:30,440 --> 00:34:32,160 It's all making me... 761 00:34:32,200 --> 00:34:35,080 I don't know about when to tell him about my daughter. 762 00:34:37,760 --> 00:34:39,600 So, how about you? Do you have siblings? 763 00:34:39,640 --> 00:34:44,240 My brother in the black, and then my sister in the blue. 764 00:34:44,280 --> 00:34:45,560 OK. 765 00:34:45,600 --> 00:34:49,520 At this point, I feel like we're just having a lot of small talk 766 00:34:49,560 --> 00:34:52,360 and I need to tell him about her. 767 00:34:52,400 --> 00:34:55,320 26 and married, eh? I know. 768 00:34:55,360 --> 00:34:57,000 That's a young pup. 769 00:34:57,040 --> 00:34:59,520 But I feel like in South Africa it's, like, normal. 770 00:34:59,560 --> 00:35:00,760 Is it? Mmm. 771 00:35:00,800 --> 00:35:03,400 Is your sister younger than you? No, my sister's older than me. 772 00:35:03,440 --> 00:35:07,160 But she's already been engaged. OK. Any kids? 773 00:35:08,320 --> 00:35:09,640 Yeah, she has... 774 00:35:09,680 --> 00:35:10,680 Thank you. 775 00:35:10,720 --> 00:35:12,360 ..a son. OK. 776 00:35:13,440 --> 00:35:14,800 And... 777 00:35:19,560 --> 00:35:21,120 JADE: This is a really hard one. 778 00:35:21,160 --> 00:35:22,600 (LAUGHS) 779 00:35:22,640 --> 00:35:24,160 And what? 780 00:35:24,200 --> 00:35:28,960 I just really need to see if Ridge is ready for me 781 00:35:29,000 --> 00:35:30,240 and be... 782 00:35:30,280 --> 00:35:33,560 There is so much pressure right now. 783 00:35:34,680 --> 00:35:38,360 I have no idea how he's gonna react. 784 00:35:52,240 --> 00:35:54,080 (LOW-LEVEL CONVERSATION) 785 00:35:54,120 --> 00:35:56,040 And... 786 00:35:56,080 --> 00:35:57,400 (LAUGHS) 787 00:35:57,440 --> 00:35:58,680 And what? 788 00:36:00,880 --> 00:36:02,240 Um... 789 00:36:04,080 --> 00:36:05,960 I have a daughter. 790 00:36:07,080 --> 00:36:08,320 Oh, do you really? Yeah. 791 00:36:08,360 --> 00:36:10,040 Oooh. What's her name? Victoria. 792 00:36:10,080 --> 00:36:14,280 Oooh. Nice. How old is she? She is seven. 793 00:36:14,320 --> 00:36:15,440 Oooh. (LAUGHS) 794 00:36:15,480 --> 00:36:18,320 (TENSE MUSIC) 795 00:36:18,360 --> 00:36:20,280 That'd keep you busy. Yes. 796 00:36:20,320 --> 00:36:23,600 Mmm. Mmm. 797 00:36:23,640 --> 00:36:25,680 Yeah. So... Mmm. 798 00:36:27,840 --> 00:36:29,720 Um... 799 00:36:29,760 --> 00:36:32,760 (TENSE MUSIC) 800 00:36:36,520 --> 00:36:38,760 Well, we need a refill on the drinks. (HALF-LAUGHS) 801 00:36:39,960 --> 00:36:42,240 Oh... 802 00:36:42,280 --> 00:36:45,280 (DRAMATIC MUSIC) (LOW-LEVEL CONVERSATION) 803 00:36:51,920 --> 00:36:53,320 Um... 804 00:36:53,360 --> 00:36:56,520 Well, yeah, I thought I'd better throw that in. (LAUGHS) 805 00:36:57,880 --> 00:37:00,360 Um, yeah, I appreciate the honesty. 806 00:37:00,400 --> 00:37:02,320 But, yeah, that's sick. I can't wait to meet her. 807 00:37:02,360 --> 00:37:05,360 (BRIGHT MUSIC PLAYS) 808 00:37:05,400 --> 00:37:07,280 RIDGE: Her having a daughter doesn't faze me one bit. 809 00:37:07,320 --> 00:37:09,760 At the end of the day, I came here to look for something 810 00:37:09,800 --> 00:37:11,400 that was gonna last a lifetime, you know, 811 00:37:11,440 --> 00:37:13,360 and it's still early but, yeah, there's good energy, 812 00:37:13,400 --> 00:37:14,400 there's good vibes. 813 00:37:14,440 --> 00:37:19,000 I'll tell you how I know, because my mum was in the same situation, 814 00:37:19,040 --> 00:37:22,400 with my...so my older sister, my half-sister. 815 00:37:22,440 --> 00:37:23,440 Mm-hm. 816 00:37:23,480 --> 00:37:27,840 So I've got a very first-hand... 817 00:37:27,880 --> 00:37:30,360 Thank you. ..understanding of how it can work. 818 00:37:32,160 --> 00:37:34,480 RIDGE: It doesn't bother me because I've lived it. 819 00:37:34,520 --> 00:37:38,920 My mum had a kid with her previous partner before my dad 820 00:37:38,960 --> 00:37:42,800 and from a young age, I've watched my dad look after my older sister 821 00:37:42,840 --> 00:37:43,960 like she was his own. 822 00:37:44,000 --> 00:37:45,320 So I know it's possible. 823 00:37:45,360 --> 00:37:46,840 I'm very, very adaptable. 824 00:37:46,880 --> 00:37:51,280 I'm very, very able and willing to work together. 825 00:37:51,320 --> 00:37:53,240 Jade seems like an awesome girl 826 00:37:53,280 --> 00:37:57,080 and I've always seen myself as being a dad. 827 00:37:58,600 --> 00:38:01,480 I want to give this everything that I've got, make the most of it 828 00:38:01,520 --> 00:38:06,040 and do what's best by her and us in this experiment. 829 00:38:06,080 --> 00:38:08,280 It's alright, darling. I've got you. We're good. 830 00:38:09,640 --> 00:38:10,840 Eh. That was cute. 831 00:38:10,880 --> 00:38:13,760 JADE: That was nice. I was very surprised. 832 00:38:13,800 --> 00:38:16,960 He does seem like he's ready to deal with, like, having a child 833 00:38:17,000 --> 00:38:20,240 and obviously, like, he has a stepsister as well, 834 00:38:20,280 --> 00:38:23,440 so, like, that made me feel a lot better. 835 00:38:23,480 --> 00:38:24,520 WOMAN: Yeah. 836 00:38:24,560 --> 00:38:26,760 (LAUGHTER) 837 00:38:26,800 --> 00:38:30,680 I am very happy with how today is going 838 00:38:30,720 --> 00:38:32,720 and very happy with my husband. 839 00:38:32,760 --> 00:38:34,760 But, no, as far as, yeah... 840 00:38:34,800 --> 00:38:36,920 It is so comfortable being around someone 841 00:38:36,960 --> 00:38:39,960 who just jokes about everything and is really playful. 842 00:38:40,000 --> 00:38:41,280 (LAUGHS) 843 00:38:41,320 --> 00:38:43,560 And he's also ready to settle down. 844 00:38:43,600 --> 00:38:46,240 So I'm in my little love bubble at the moment. (LAUGHS) 845 00:38:48,520 --> 00:38:54,080 ALL: Cake! Cake! Cake! Cake! Cake! Cake! Cake! Cake! Cake! Cake! Cake! 846 00:38:54,120 --> 00:38:57,280 NARRATOR: As the last of the formalities gets underway... 847 00:38:57,320 --> 00:38:59,880 (CHEERING AND APPLAUSE) 848 00:38:59,920 --> 00:39:03,560 ..the stage is set for Jade and Ridge to really let their hair down. 849 00:39:07,320 --> 00:39:10,960 EMCEE: Ladies and gentlemen, the bride and groom's first dance. 850 00:39:11,000 --> 00:39:14,440 Give up for Ridge and Jade! 851 00:39:14,480 --> 00:39:16,880 (CHEERING) 852 00:39:16,920 --> 00:39:19,920 (PEOPLE EXCLAIM) 853 00:39:25,240 --> 00:39:29,600 Jade and what's his name, Ridge... (LAUGHS) 854 00:39:31,040 --> 00:39:32,760 I mean, they were joking around with each other. 855 00:39:32,800 --> 00:39:35,240 She seemed pretty giddy. 856 00:39:35,280 --> 00:39:37,560 (LAUGHTER) 857 00:39:37,600 --> 00:39:40,400 ANDREA: It was so good watching someone else do what we had to do. 858 00:39:40,440 --> 00:39:42,240 (WOMAN CHEERS) 859 00:39:42,280 --> 00:39:44,680 There was definitely a really good chemistry and a great vibe. 860 00:39:44,720 --> 00:39:46,640 (LAUGHTER) WOMAN: Oh, my god. 861 00:39:46,680 --> 00:39:48,360 RIDGE: It's all energy, babe. Trust me. 862 00:39:48,400 --> 00:39:50,280 OK. All energy. 863 00:39:50,320 --> 00:39:54,000 Yeah, I feel, like, way better than I did when I first saw him. 864 00:39:54,040 --> 00:39:56,520 She definitely likes Ridge. 865 00:39:56,560 --> 00:40:00,040 And I hope that they both have a fun, loving relationship 866 00:40:00,080 --> 00:40:01,320 because that's all Jade wants. 867 00:40:01,360 --> 00:40:03,040 (LAUGHS) One more. 868 00:40:04,520 --> 00:40:06,000 One more. (LAUGHS) 869 00:40:06,040 --> 00:40:07,520 I wouldn't change anything. 870 00:40:07,560 --> 00:40:10,600 I didn't know what to expect when I came to this experiment. 871 00:40:10,640 --> 00:40:12,960 I didn't know how I was gonna react when I saw her. 872 00:40:13,000 --> 00:40:15,760 But so far so good. Like, she's a cracker girl. 873 00:40:17,240 --> 00:40:18,800 I don't even know how to describe it. 874 00:40:18,840 --> 00:40:22,440 But, yeah, 875 00:40:22,480 --> 00:40:25,200 tonight was 'deece'! 876 00:40:40,200 --> 00:40:44,000 As a new day dawns on the Skye Suites in Sydney, 877 00:40:44,040 --> 00:40:46,120 a special guest has arrived 878 00:40:46,160 --> 00:40:50,200 to visit one of the experiment's most well-loved couples. 879 00:40:53,000 --> 00:40:54,280 (KNOCK AT DOOR) 880 00:40:56,840 --> 00:41:00,000 Hello! Hi, John. 881 00:41:00,040 --> 00:41:02,920 JOHN: Good to see you, big fella. It's good to see you as well. 882 00:41:02,960 --> 00:41:05,160 You're looking handsome, as per usual. Come on in. 883 00:41:05,200 --> 00:41:07,520 JOHN: After weeks of intimacy issues, 884 00:41:07,560 --> 00:41:10,040 Cassandra has reached out to me for help. 885 00:41:10,080 --> 00:41:12,600 Time to unpack all of this, eh? 886 00:41:12,640 --> 00:41:13,880 (LAUGHS) Yeah. 887 00:41:13,920 --> 00:41:16,800 She's been struggling to get her concerns across to Tristan 888 00:41:16,840 --> 00:41:18,880 and now she's at breaking point. 889 00:41:18,920 --> 00:41:22,160 It's my role to not only be there to support, 890 00:41:22,200 --> 00:41:24,400 guide and advise our couples 891 00:41:24,440 --> 00:41:27,720 but also to intervene when necessary. 892 00:41:29,200 --> 00:41:32,240 So you're really thinking now, Cass, 893 00:41:32,280 --> 00:41:34,560 about kind of where you stand with him? 894 00:41:34,600 --> 00:41:36,640 Is that what's happening? 895 00:41:36,680 --> 00:41:39,160 I'm just really struggling with Tristan. 896 00:41:39,200 --> 00:41:41,520 He's not affectionate. 897 00:41:41,560 --> 00:41:47,080 I have really been so patient and, yeah, I'm really over this. 898 00:41:47,120 --> 00:41:49,680 I feel like I'm just a friend. 899 00:41:49,720 --> 00:41:54,000 I don't feel like we're husband and wife. 900 00:41:54,040 --> 00:41:55,240 Like... Right. 901 00:41:56,480 --> 00:42:00,480 Tristan, do you find you want to be more affectionate with her? 902 00:42:00,520 --> 00:42:03,280 Of course I do and, like, I wish it wasn't this hard 903 00:42:03,320 --> 00:42:07,400 but, like, the intimacy part, it's just nerve-racking. 904 00:42:08,760 --> 00:42:11,680 But the want is there? Yeah. 905 00:42:11,720 --> 00:42:13,440 That's something we can deal with. 906 00:42:13,480 --> 00:42:15,920 Because what I can see here 907 00:42:15,960 --> 00:42:19,800 is a couple that's actually keen on each other 908 00:42:19,840 --> 00:42:22,240 but just don't know how to do it. 909 00:42:22,280 --> 00:42:25,000 The first thing you need to do 910 00:42:25,040 --> 00:42:29,040 is to ask questions about each other's inner world, 911 00:42:29,080 --> 00:42:34,320 questions like, "What do you hope for?" or "What are you scared of?" 912 00:42:34,360 --> 00:42:36,720 And there is something else. 913 00:42:37,720 --> 00:42:41,440 You, I think, as a couple would do well 914 00:42:41,480 --> 00:42:43,760 with little rituals of connection. 915 00:42:43,800 --> 00:42:46,000 They're like small things daily and often. 916 00:42:46,040 --> 00:42:48,520 It can be, you know, a little coffee 917 00:42:48,560 --> 00:42:53,080 or it can be you guys always get up at 6:00 in the morning 918 00:42:53,120 --> 00:42:54,600 and you go for a walk together. 919 00:42:54,640 --> 00:42:58,080 As you start to do these things and dig deeper, 920 00:42:58,120 --> 00:43:00,760 you'll feel safer to touch her. 921 00:43:00,800 --> 00:43:02,800 I can do that. That could be fun. 922 00:43:02,840 --> 00:43:07,720 I mean, she's an amazing woman and she wants touch from you. 923 00:43:07,760 --> 00:43:09,840 Yeah. Not from anybody else. 924 00:43:09,880 --> 00:43:13,040 I'm sorry. Just the intimacy... I didn't... 925 00:43:13,080 --> 00:43:15,040 Like, I know it's always been a big deal 926 00:43:15,080 --> 00:43:17,400 but I realise now it's like a big, big, big, big deal... 927 00:43:17,440 --> 00:43:18,720 (LAUGHS) you know. Yeah. 928 00:43:18,760 --> 00:43:21,760 TRISTAN: I get it. I need to learn how to shut up and listen. 929 00:43:23,040 --> 00:43:26,200 Cass loves intimacy, so I need to start sitting on the couch, 930 00:43:26,240 --> 00:43:27,840 start giving her some snuggles. 931 00:43:27,880 --> 00:43:30,280 Snuggles with the teddy bear, you know. Like... (LAUGHS) 932 00:43:30,320 --> 00:43:33,360 I was surprised when I heard that you do want to do that stuff 933 00:43:33,400 --> 00:43:34,920 'cause I didn't think you wanted to. 934 00:43:34,960 --> 00:43:36,960 Yeah, of course I do. 935 00:43:37,000 --> 00:43:38,560 Yeah. Of course I do. 936 00:43:40,120 --> 00:43:41,360 I feel so much better. 937 00:43:41,400 --> 00:43:46,480 I think he just finally understands what I'm talking about. 938 00:43:46,520 --> 00:43:49,840 Holding hands, touch, all I need. 939 00:43:49,880 --> 00:43:52,600 See, pats on the head. No, I'm kidding! 940 00:43:52,640 --> 00:43:53,880 Come on, give us a cuddle. 941 00:43:53,920 --> 00:43:55,840 Let's go. See, intimacy. 942 00:43:55,880 --> 00:44:00,000 So, hopefully John has put us back on the husband-and-wife course. 943 00:44:00,040 --> 00:44:03,120 'Cause that's what I want. That's what I came here for. 944 00:44:07,640 --> 00:44:08,760 Still to come... 945 00:44:08,800 --> 00:44:11,560 Last night, I was getting in my own head 946 00:44:11,600 --> 00:44:13,880 about your intention for being here. 947 00:44:15,080 --> 00:44:19,040 Will Stephen's insecurities derail the honeymoon? 948 00:44:19,080 --> 00:44:21,680 And later... 949 00:44:21,720 --> 00:44:24,480 I love you beyond, I love you beyond, I love you beyond. 950 00:44:24,520 --> 00:44:26,920 I don't know what is going on. 951 00:44:26,960 --> 00:44:29,960 ..psychic medium Madeleine's spirit guides 952 00:44:30,000 --> 00:44:32,240 make a surprise appearance at dinner. 953 00:44:32,280 --> 00:44:35,320 (BLEEP) weirdo. No. It's annoying. 954 00:44:49,680 --> 00:44:51,560 (EXHALES) 955 00:44:56,600 --> 00:44:58,320 What have you made us? Good morning. 956 00:44:59,760 --> 00:45:01,000 How'd you sleep? Good. How are you? 957 00:45:01,040 --> 00:45:02,240 Yeah, good. 958 00:45:02,280 --> 00:45:03,600 NARRATOR: It's the morning after 959 00:45:03,640 --> 00:45:06,880 the wedding of the final couple of the experiment... 960 00:45:06,920 --> 00:45:09,320 Are you tired? I was last night. 961 00:45:09,360 --> 00:45:10,840 That's for you. Thank you. 962 00:45:10,880 --> 00:45:14,080 ..and for Ridge, the start of a transition 963 00:45:14,120 --> 00:45:18,880 from living at home with his parents to married life with new wife Jade. 964 00:45:18,920 --> 00:45:21,960 Did you make the bed? Yes. 965 00:45:22,000 --> 00:45:23,640 Did you actually? I did. 966 00:45:23,680 --> 00:45:25,800 Jade, go check it. 967 00:45:25,840 --> 00:45:27,920 Man, I'm like that. I'm a quick learner... 968 00:45:27,960 --> 00:45:29,160 Mmm. ..you know. 969 00:45:29,200 --> 00:45:31,360 RIDGE: I think the experts have done a really good job. 970 00:45:31,400 --> 00:45:33,480 I feel like she's very driven. She knows what she wants. 971 00:45:33,520 --> 00:45:35,240 You know, I find that really attractive in her. 972 00:45:35,280 --> 00:45:37,840 But, you know, I'm not trying to force anything or rush anything. 973 00:45:37,880 --> 00:45:39,600 Like, she's already married to me. 974 00:45:39,640 --> 00:45:40,680 Like, she's got something 975 00:45:40,720 --> 00:45:43,920 that a lot of girls I know in the past would've loved to do... 976 00:45:43,960 --> 00:45:46,080 I mean, lucky her. 977 00:45:46,120 --> 00:45:48,200 She's in the pole position. 978 00:45:52,320 --> 00:45:54,880 Oooh! 979 00:45:54,920 --> 00:45:56,600 That is nice! 980 00:45:56,640 --> 00:45:59,160 (SQUEALS) That's so cute! 981 00:45:59,200 --> 00:46:01,680 As Madeleine and Ash arrive in Ulladulla... 982 00:46:01,720 --> 00:46:03,800 You know me, I need to talk like this. 983 00:46:03,840 --> 00:46:05,680 "Oh, my god, look at that bath!" 984 00:46:05,720 --> 00:46:08,480 Are you serious? (LAUGHS) I didn't see that. 985 00:46:08,520 --> 00:46:10,040 What? 986 00:46:10,080 --> 00:46:13,440 In Tasmania, it's a slow start to the day... 987 00:46:13,480 --> 00:46:16,560 I'm gonna yawn. (YAWNS) (LAUGHS) Have you woken up yet? 988 00:46:16,600 --> 00:46:17,840 No. (LAUGHS) 989 00:46:17,880 --> 00:46:20,280 ..as Stephen wakes from a restless night 990 00:46:20,320 --> 00:46:24,280 spent worrying about being Michael's replacement groom. 991 00:46:24,320 --> 00:46:26,400 Yeah, I tossed and turned a fair bit last night. 992 00:46:26,440 --> 00:46:27,920 Did you? Yeah. 993 00:46:27,960 --> 00:46:31,000 I did toss and turn and I saw you tossing and turning, so... 994 00:46:31,040 --> 00:46:33,560 Last night was playing on my mind a bit. 995 00:46:33,600 --> 00:46:37,000 I was getting in my own head about a lot of things. 996 00:46:38,560 --> 00:46:42,360 I was struggling with you being matched prior to this 997 00:46:42,400 --> 00:46:44,840 and your intention for being here 998 00:46:44,880 --> 00:46:48,960 and if you wanted to, you know, get to know me 999 00:46:49,000 --> 00:46:53,800 and you were doing this to get to know me or if it was just anyone. 1000 00:46:53,840 --> 00:46:58,240 Yeah, look, I think the outside noise of previously being matched 1001 00:46:58,280 --> 00:46:59,680 and then that pulling out, 1002 00:46:59,720 --> 00:47:02,040 I could see how that would weigh on your mind, 1003 00:47:02,080 --> 00:47:04,280 'cause then I'm still here obviously. 1004 00:47:04,320 --> 00:47:05,440 Yeah. Yep. 1005 00:47:05,480 --> 00:47:08,040 And that makes you question whether, yeah... 1006 00:47:08,080 --> 00:47:10,320 Well, if I'm just here... If I'm here... Yeah. 1007 00:47:10,360 --> 00:47:11,560 But, I mean... 1008 00:47:13,840 --> 00:47:15,320 I believe everything happens for a reason... 1009 00:47:15,360 --> 00:47:16,360 Yeah. 1010 00:47:16,400 --> 00:47:18,120 ..and you're in front of me for a reason. 1011 00:47:18,160 --> 00:47:19,760 And I feel so at ease with you. 1012 00:47:19,800 --> 00:47:24,240 Like, and I'm so attracted to you and I honestly, again, 1013 00:47:24,280 --> 00:47:26,880 wouldn't want anybody else here with me...do this. 1014 00:47:26,920 --> 00:47:29,000 Like, I'm actually happy that you're here. (LAUGHS) 1015 00:47:29,040 --> 00:47:30,440 Yeah. Yeah, thanks. 1016 00:47:30,480 --> 00:47:32,440 And I want you to let them walls down... 1017 00:47:32,480 --> 00:47:34,760 Yeah. ..so we can explore more of us... 1018 00:47:34,800 --> 00:47:36,280 Yeah. ..and grow us together. 1019 00:47:36,320 --> 00:47:37,480 Yeah. 1020 00:47:37,520 --> 00:47:39,000 His walls are up guarded 1021 00:47:39,040 --> 00:47:41,400 thinking that he's coming in as a replacement, which is... 1022 00:47:41,440 --> 00:47:42,760 I don't see it that way. 1023 00:47:42,800 --> 00:47:44,040 It's you and I, baby. 1024 00:47:44,080 --> 00:47:46,560 I just need to figure out how to make him realise, like, 1025 00:47:46,600 --> 00:47:47,640 "You are my guy." 1026 00:47:49,680 --> 00:47:53,000 I feel like we are so compatible in so many different ways 1027 00:47:53,040 --> 00:47:54,360 and on so many different levels 1028 00:47:54,400 --> 00:47:59,120 that, yeah, like, the universe works in mysterious ways. 1029 00:47:59,160 --> 00:48:00,240 Yeah, I know. 1030 00:48:00,280 --> 00:48:03,560 Having a second chance at love means the world to me. 1031 00:48:03,600 --> 00:48:06,760 Getting married at first sight, it's been a long time coming 1032 00:48:06,800 --> 00:48:09,160 and I want to make this work with him, 1033 00:48:09,200 --> 00:48:12,520 so today I'm putting on my little worker hat. 1034 00:48:12,560 --> 00:48:17,000 I am feeling like I'm just gonna do the best I can 1035 00:48:17,040 --> 00:48:19,520 to be the best husband and put him at ease and comfort, 1036 00:48:19,560 --> 00:48:23,040 so I feel like challenge accepted. (LAUGHS) 1037 00:48:23,080 --> 00:48:25,240 Just gotta get you to bring your walls down. 1038 00:48:25,280 --> 00:48:27,920 I know. (LAUGHS) 1039 00:48:35,560 --> 00:48:36,960 (LAUGHS) 1040 00:48:37,000 --> 00:48:38,840 That's good. 1041 00:48:38,880 --> 00:48:41,840 With Jade and Ridge's arrival at Port Stephens 1042 00:48:41,880 --> 00:48:44,000 a couple of hours north of Sydney... 1043 00:48:44,040 --> 00:48:46,280 Oooh, it's pretty. Very nice. 1044 00:48:46,320 --> 00:48:48,400 I love. 1045 00:48:48,440 --> 00:48:52,920 ..all three of our newlyweds are now on their honeymoons. 1046 00:48:52,960 --> 00:48:55,240 ASH: This is nice. 1047 00:48:57,000 --> 00:49:01,200 MADELEINE: Whoo! This is sexy! 1048 00:49:01,240 --> 00:49:03,320 This is sexy! 1049 00:49:03,360 --> 00:49:08,040 In Ulladulla, Ash is hoping to move past Madeleine's quirks 1050 00:49:08,080 --> 00:49:10,600 and find a deeper connection with his new wife... 1051 00:49:10,640 --> 00:49:12,360 Is this romance? Yes! 1052 00:49:12,400 --> 00:49:13,400 (LAUGHS) 1053 00:49:13,440 --> 00:49:17,160 ..and has organised a surprise lunch and clay-making date. 1054 00:49:17,200 --> 00:49:18,520 I just get great... 1055 00:49:18,560 --> 00:49:22,400 (EXCLAIMS) Look. I love this stuff. Look at this stuff! 1056 00:49:22,440 --> 00:49:26,080 For Madeleine, it's an opportunity to gauge her new husband's view 1057 00:49:26,120 --> 00:49:30,280 on her larger-than-life personality and erratic moods. 1058 00:49:30,320 --> 00:49:32,040 This is so, like... 1059 00:49:32,080 --> 00:49:34,800 Honestly, come on. Come on! 1060 00:49:34,840 --> 00:49:35,920 Ash! 1061 00:49:35,960 --> 00:49:37,640 It's a pretty nice setting. 1062 00:49:37,680 --> 00:49:41,080 I'm someone that tests people because I do have big emotions 1063 00:49:41,120 --> 00:49:43,360 and I feel like it takes a big energy 1064 00:49:43,400 --> 00:49:44,960 to be able to hold space for that. 1065 00:49:45,000 --> 00:49:47,240 OK, what are we gonna commit to today, 1066 00:49:47,280 --> 00:49:48,920 because every day is a new day. 1067 00:49:48,960 --> 00:49:50,120 You know this. To fun. 1068 00:49:50,160 --> 00:49:51,800 MADELEINE: Ash is cool, like... 1069 00:49:51,840 --> 00:49:52,880 Cheers. Cheers. 1070 00:49:52,920 --> 00:49:57,800 I feel like he is definitely capable of holding that space 1071 00:49:57,840 --> 00:50:01,320 and I'm interested to hear what he says about it. 1072 00:50:01,360 --> 00:50:03,240 So... 1073 00:50:03,280 --> 00:50:05,920 I want you to know, I cry so much... Obviously you picked that up. 1074 00:50:05,960 --> 00:50:08,480 I cry so often. OK. 1075 00:50:08,520 --> 00:50:13,160 But it's like only because I care about, like, everything so much. 1076 00:50:13,200 --> 00:50:15,520 OK. Appreciate that. 1077 00:50:15,560 --> 00:50:18,760 I mean, there's nothing wrong with getting emotional, right? 1078 00:50:18,800 --> 00:50:20,840 I think you're an emotional person. 1079 00:50:20,880 --> 00:50:22,200 You know, I have nothing against crying. 1080 00:50:22,240 --> 00:50:23,400 OK. Good. Crying's healthy. 1081 00:50:23,440 --> 00:50:25,440 Yeah. Right? Nothing against crying. 1082 00:50:25,480 --> 00:50:26,480 Yeah. 1083 00:50:26,520 --> 00:50:27,960 Remember, I grew up with three sisters... 1084 00:50:28,000 --> 00:50:29,600 I know. There was a lot of crying. 1085 00:50:29,640 --> 00:50:31,520 (LAUGHS) There was a lot of crying going on. 1086 00:50:31,560 --> 00:50:35,640 (LAUGHS) Lots of crying. (LAUGHS) 1087 00:50:35,680 --> 00:50:37,720 But although she's up and down, 1088 00:50:37,760 --> 00:50:40,360 it seems like Madeleine is coming from a place of kindness 1089 00:50:40,400 --> 00:50:41,800 and goodness 1090 00:50:41,840 --> 00:50:44,120 and I slowly think I'm making some progress. 1091 00:50:44,160 --> 00:50:46,760 Baby, baby steps. Real tiny steps. 1092 00:50:46,800 --> 00:50:49,240 But I can see she's a really beautiful person 1093 00:50:49,280 --> 00:50:51,240 with a kind heart and a nice soul. 1094 00:50:51,280 --> 00:50:54,760 I just want to say, like, I love you for always, like, accepting me 1095 00:50:54,800 --> 00:50:58,160 and, like, always, like, being there because... 1096 00:50:59,360 --> 00:51:01,680 I don't know. Like, I just... 1097 00:51:01,720 --> 00:51:03,440 I think you're a really beautiful human being 1098 00:51:03,480 --> 00:51:04,520 because you, like... 1099 00:51:04,560 --> 00:51:06,840 Do you think I'm there for you? Yeah, I do. 100%. 1100 00:51:06,880 --> 00:51:07,960 I think you're really beautiful 1101 00:51:08,000 --> 00:51:10,080 because you're always so loving and accepting. 1102 00:51:10,120 --> 00:51:11,560 I can only speak for me. 1103 00:51:11,600 --> 00:51:13,840 I feel like I am starting to get to know you. 1104 00:51:13,880 --> 00:51:15,280 Yeah. And I actually like it. 1105 00:51:15,320 --> 00:51:16,360 I do like it. 1106 00:51:16,400 --> 00:51:18,800 MADELEINE: I feel positive energy with Ash. 1107 00:51:18,840 --> 00:51:22,320 I feel like we are making headway and I feel like he's so intelligent, 1108 00:51:22,360 --> 00:51:26,200 he's so deep, he's so loving and kind. 1109 00:51:26,240 --> 00:51:28,720 Yeah, I think we're so much closer. 1110 00:51:28,760 --> 00:51:31,400 I'll have to get one of these out. Oh, do we do it now? 1111 00:51:31,440 --> 00:51:32,560 Do you want to? 1112 00:51:32,600 --> 00:51:35,880 I'll watch your manhandle that mother(BLEEP) like god knows what. 1113 00:51:35,920 --> 00:51:39,560 The fact that Madeleine is actually being vulnerable 1114 00:51:39,600 --> 00:51:41,680 is growing the connection for me. 1115 00:51:41,720 --> 00:51:45,000 There's a few inklings or there's a few things where I can see 1116 00:51:45,040 --> 00:51:48,760 why we've potentially been matched that are starting to show up. 1117 00:51:48,800 --> 00:51:52,320 Why don't you write something in it? Yeah? Like what? 1118 00:51:52,360 --> 00:51:56,000 I don't know. How you feel. On that? 1119 00:51:56,040 --> 00:51:57,120 (LAUGHS) 1120 00:51:57,160 --> 00:51:58,720 ASH: She's funny, outgoing. 1121 00:51:58,760 --> 00:52:02,120 I'll write M and A. M and A. Aw! 1122 00:52:02,160 --> 00:52:04,440 She's also sweet, fun to be around. 1123 00:52:04,480 --> 00:52:07,560 This is like we're back in, like, kindergarten together. 1124 00:52:07,600 --> 00:52:08,600 Mmm. 1125 00:52:08,640 --> 00:52:10,480 It was a great lunch. It was a great day. 1126 00:52:10,520 --> 00:52:13,560 It felt like I was connecting with Madeleine. 1127 00:52:13,600 --> 00:52:15,640 So I'm loving it. 1128 00:52:15,680 --> 00:52:17,840 Coming up... Are you sure you're right? 1129 00:52:17,880 --> 00:52:20,720 Not really. ..is Ash still loving it... 1130 00:52:20,760 --> 00:52:23,240 Why am I so (BLEEP) annoying?! 1131 00:52:23,280 --> 00:52:27,360 ..when Madeleine unleashes the full force of her emotions... 1132 00:52:27,400 --> 00:52:28,440 (BLEEP) me. 1133 00:52:28,480 --> 00:52:30,560 ..on a romantic countryside walk. 1134 00:52:30,600 --> 00:52:31,720 It's not normal! 1135 00:52:44,680 --> 00:52:48,680 NARRATOR: In Port Stephens, it's an early start for Jade and Ridge. 1136 00:52:48,720 --> 00:52:50,800 RIDGE: We're going to the gym. JADE: Mmm. 1137 00:52:50,840 --> 00:52:54,120 Coffee. Gym and coffee. Coffee and gym. 1138 00:52:55,400 --> 00:52:59,840 But there's more than just coffee and gym on the newlyweds' minds. 1139 00:53:02,480 --> 00:53:04,080 How come you're glowing? What's going on? 1140 00:53:05,600 --> 00:53:06,600 I'm not. 1141 00:53:06,640 --> 00:53:08,160 Did you sleep well last night or something? 1142 00:53:08,200 --> 00:53:09,280 Yeah. Good night's sleep. Yeah? 1143 00:53:09,320 --> 00:53:10,680 Will that usually do the trick? Mm-hm. 1144 00:53:13,040 --> 00:53:15,840 So you're looking tanner and you're glowing today. 1145 00:53:15,880 --> 00:53:18,520 (LAUGHS) 1146 00:53:18,560 --> 00:53:21,080 Any danger of telling me why you're glowing or...? 1147 00:53:21,120 --> 00:53:22,560 Shut up. 1148 00:53:22,600 --> 00:53:24,080 Did you use a new moisturiser or...? 1149 00:53:24,120 --> 00:53:25,160 Yep. Yeah. 1150 00:53:27,240 --> 00:53:28,960 (LAUGHS) 1151 00:53:29,000 --> 00:53:31,920 If you're asking if we banged, we did. 1152 00:53:31,960 --> 00:53:35,280 (LAUGHS) And I'm not talking about this. 1153 00:53:36,480 --> 00:53:38,560 You've got a couple of skills in the bag, don't you? 1154 00:53:38,600 --> 00:53:43,040 (LAUGHS) Oh, my gosh. 1155 00:53:43,080 --> 00:53:44,880 (LAUGHS) 1156 00:53:44,920 --> 00:53:47,000 Are we gonna divorce soon? 1157 00:53:47,040 --> 00:53:49,840 I hope you choke on your coffee. (BOTH LAUGH) 1158 00:53:49,880 --> 00:53:53,840 I am feeling good...so far. 1159 00:53:53,880 --> 00:53:55,360 (LAUGHS) 1160 00:53:56,880 --> 00:53:59,520 At least you know where to get with me all the time, you know. 1161 00:53:59,560 --> 00:54:02,240 High energy, high rizz. Him. 1162 00:54:02,280 --> 00:54:05,440 A lot of the time, I still have no idea what he's saying. 1163 00:54:06,760 --> 00:54:09,200 I wouldn't mind proper English, but it's alright... 1164 00:54:09,240 --> 00:54:12,520 But, like, yes, I would definitely say we're compatible. 1165 00:54:15,280 --> 00:54:16,640 Let's bounce. 1166 00:54:16,680 --> 00:54:19,040 Let's make like a tree and 'leaf'. 1167 00:54:19,080 --> 00:54:21,240 (LAUGHS) That's stupid. 1168 00:54:21,280 --> 00:54:23,240 Why? That's a good one. I don't understand that. 1169 00:54:23,280 --> 00:54:26,880 Make like a tree and 'leaf'. Like, make like a tree and leave. 1170 00:54:26,920 --> 00:54:30,240 With Ridge still explaining his jokes... 1171 00:54:31,880 --> 00:54:36,080 In Tasmania, Stephen's come to the realisation 1172 00:54:36,120 --> 00:54:38,440 he's ready to move past his insecurities 1173 00:54:38,480 --> 00:54:42,640 about being the second groom to join Michael in the experiment. 1174 00:54:42,680 --> 00:54:44,560 You've been matched prior. 1175 00:54:44,600 --> 00:54:50,080 It's just my first instinct to feel shut off and guarded. 1176 00:54:50,120 --> 00:54:51,920 Like, I wish I wasn't. 1177 00:54:51,960 --> 00:54:55,560 It's a huge flaw of mine 1178 00:54:55,600 --> 00:54:57,960 and I'm really trying to work through it with you. 1179 00:54:58,000 --> 00:54:59,160 Yeah. 1180 00:54:59,200 --> 00:55:04,000 Because, you know, you are this perfect, nice, kind, considerate, 1181 00:55:04,040 --> 00:55:05,200 good-looking guy. 1182 00:55:05,240 --> 00:55:06,680 I don't want to get hurt. 1183 00:55:06,720 --> 00:55:09,800 But, yeah, I definitely, definitely feel like I need to loosen up. 1184 00:55:09,840 --> 00:55:12,240 He realised, like, he needs to become a little bit more playful. 1185 00:55:12,280 --> 00:55:15,240 I'm happy that he's just willing to loosen up a bit. 1186 00:55:15,280 --> 00:55:16,880 Let's see how we go. 1187 00:55:16,920 --> 00:55:18,600 Maybe I can flirt a little bit more 1188 00:55:18,640 --> 00:55:20,800 and I can draw you in a little bit more. 1189 00:55:20,840 --> 00:55:22,560 Better watch out. I'm good at what I do. 1190 00:55:22,600 --> 00:55:25,040 Well, I'm looking forward to him being a little light-hearted 1191 00:55:25,080 --> 00:55:26,280 and a little bit more humorous. 1192 00:55:26,320 --> 00:55:27,520 Yeah. Exactly. 1193 00:55:27,560 --> 00:55:30,480 And that can go a long way. 1194 00:55:30,520 --> 00:55:32,720 Thank you for letting me get pinot noir. 1195 00:55:32,760 --> 00:55:34,360 Thank you for choosing red. 1196 00:55:34,400 --> 00:55:38,280 While Michael and Stephen drink to their progress... 1197 00:55:42,080 --> 00:55:43,240 We'll go down there? 1198 00:55:43,280 --> 00:55:45,840 ..Madeleine and Ash are also celebrating 1199 00:55:45,880 --> 00:55:51,280 the end of a successful day with a romantic walk in the countryside. 1200 00:55:53,120 --> 00:55:55,880 Try and get close to have a look. 1201 00:55:58,640 --> 00:56:00,160 Are you sure you're alright? Not really. 1202 00:56:00,200 --> 00:56:02,800 But a visit to the resort's resident cow herd 1203 00:56:02,840 --> 00:56:07,760 has Madeleine processing a wave of unexpected emotion. 1204 00:56:07,800 --> 00:56:09,280 (ASH WHISTLES) 1205 00:56:10,480 --> 00:56:12,360 Is it like a dog? Can you whistle at them? 1206 00:56:12,400 --> 00:56:13,400 Come here. 1207 00:56:16,040 --> 00:56:17,600 Yeah, I have to. Truly, I'm sorry. 1208 00:56:18,800 --> 00:56:23,960 We had cows for dinners last night and now I regret that. 1209 00:56:26,520 --> 00:56:29,320 Oh, god. (BLEEP). No more red meat. Just... 1210 00:56:29,360 --> 00:56:32,560 No. Just no more eating (BLEEP) animals. 1211 00:56:32,600 --> 00:56:33,600 Like... 1212 00:56:39,000 --> 00:56:40,920 (SIGHS) (BLEEP). 1213 00:56:43,880 --> 00:56:46,360 Hey, at least we didn't eat these ones. 1214 00:56:46,400 --> 00:56:47,800 (COW MOOS) 1215 00:56:47,840 --> 00:56:49,960 (CRIES) I mean, they're still here. 1216 00:56:50,000 --> 00:56:51,120 I'm gonna cry. 1217 00:56:51,160 --> 00:56:52,960 Don't! 1218 00:56:53,000 --> 00:56:54,520 God! 1219 00:56:54,560 --> 00:56:56,840 Why am I so (BLEEP) annoying?! 1220 00:56:56,880 --> 00:56:59,880 (CRIES) 1221 00:56:59,920 --> 00:57:01,680 Sorry. 1222 00:57:04,120 --> 00:57:07,080 (COW MOOS) 1223 00:57:07,120 --> 00:57:11,680 Hi, babies. I love you guys. If you want to come and say hi, you can. 1224 00:57:11,720 --> 00:57:14,120 I don't know if this is a good idea. Why? 1225 00:57:14,160 --> 00:57:15,800 Are they friendly? 1226 00:57:15,840 --> 00:57:17,640 Do you reckon you can touch them? 1227 00:57:17,680 --> 00:57:20,760 Come here, bubbies. I love you. 1228 00:57:20,800 --> 00:57:22,600 (MOOING) 1229 00:57:22,640 --> 00:57:25,680 Hi, honey. It's OK, guys. 1230 00:57:25,720 --> 00:57:27,000 I know. I love you. 1231 00:57:27,040 --> 00:57:28,440 They're all so scared. 1232 00:57:28,480 --> 00:57:30,560 Why do they have to be so scared? 1233 00:57:30,600 --> 00:57:33,560 I know, they're so scared because of us, as human (BLEEP) beings. 1234 00:57:33,600 --> 00:57:35,680 I'm wearing all black, so maybe they think I'm a cow. 1235 00:57:35,720 --> 00:57:38,240 No, they just think that we're just gonna hurt them. 1236 00:57:38,280 --> 00:57:42,200 It's like (BLEEP) why I'm so sad, because we DID hurt them. 1237 00:57:42,240 --> 00:57:44,120 (HUFFS) 1238 00:57:44,160 --> 00:57:46,320 Seeing the cows, seeing the cow-cows, 1239 00:57:46,360 --> 00:57:50,200 seeing the cowies was like seeing my dog... 1240 00:57:50,240 --> 00:57:51,520 I love you. 1241 00:57:51,560 --> 00:57:53,280 ..and I wouldn't dare eat him. 1242 00:57:53,320 --> 00:57:57,120 So I won't dare eat these beautiful creatures ever again. 1243 00:57:58,480 --> 00:58:03,320 (EXHORTS ANIMALS) I love you guys. I'm sorry. 1244 00:58:03,360 --> 00:58:04,640 (COW MOOS) 1245 00:58:04,680 --> 00:58:06,320 (BLEEP) me. 1246 00:58:06,360 --> 00:58:07,360 (CRIES) 1247 00:58:07,400 --> 00:58:09,120 Very confused by the tears, yeah. 1248 00:58:09,160 --> 00:58:10,880 I'm crying. 1249 00:58:10,920 --> 00:58:13,200 I don't know how you can go from eating meat one night 1250 00:58:13,240 --> 00:58:16,640 to crying the next day, but she seemed pretty upset about it. 1251 00:58:16,680 --> 00:58:19,360 Hey, guys. Do you like us? 1252 00:58:19,400 --> 00:58:22,280 I know that Madeleine's a really, really caring person 1253 00:58:22,320 --> 00:58:23,520 and sweet person 1254 00:58:23,560 --> 00:58:26,000 but she has this side to her. 1255 00:58:26,040 --> 00:58:28,760 (CRIES) It's not normal. 1256 00:58:28,800 --> 00:58:31,160 I don't know what is going on. Like, it's... 1257 00:58:31,200 --> 00:58:33,640 It's quite hard to make sense of some of these things. 1258 00:58:33,680 --> 00:58:35,880 It's not normal. 1259 00:58:35,920 --> 00:58:38,360 (COW MOOS) 1260 00:58:40,320 --> 00:58:41,320 Coming up... 1261 00:58:41,360 --> 00:58:43,640 I love you beyond, I love you beyond, I love you beyond... 1262 00:58:43,680 --> 00:58:45,400 Are you actually getting, like... Hold on a sec. 1263 00:58:48,440 --> 00:58:49,880 I don't know what is going on. 1264 00:58:49,920 --> 00:58:54,120 ..psychic medium Madeleine receives messages from the other side... 1265 00:58:54,160 --> 00:58:55,760 I'm a (BLEEP) weirdo. It's OK. 1266 00:58:55,800 --> 00:58:59,040 ..as her relationship with Ash takes another hit. 1267 00:59:00,680 --> 00:59:02,080 I did, yeah. (WOMAN LAUGHS) 1268 00:59:11,360 --> 00:59:12,480 NARRATOR: In Tassie, 1269 00:59:12,520 --> 00:59:14,960 Michael and Stephen have decided to celebrate 1270 00:59:15,000 --> 00:59:18,680 the last afternoon of their honeymoon in the bath. 1271 00:59:18,720 --> 00:59:20,080 Cheers. Oh... 1272 00:59:20,120 --> 00:59:23,880 I'm moving that way now. Yeah, you've gotta phase into it. 1273 00:59:23,920 --> 00:59:28,360 First things first, wherever we move and live in the world, 1274 00:59:28,400 --> 00:59:29,720 I need this bathroom. 1275 00:59:29,760 --> 00:59:31,920 Yeah, nice and cosy in here. 1276 00:59:31,960 --> 00:59:34,240 Painted floors, the bath tub. 1277 00:59:34,280 --> 00:59:37,200 Double vanity - that's goals right there. 1278 00:59:37,240 --> 00:59:40,920 Secondly, this cleans impurities. 1279 00:59:40,960 --> 00:59:42,800 So I'm just gonna scrub you in general. 1280 00:59:42,840 --> 00:59:43,920 (LAUGHS) 1281 00:59:43,960 --> 00:59:47,200 Yes, we took a little bath together. 1282 00:59:47,240 --> 00:59:49,120 The walls are now gone. 1283 00:59:49,160 --> 00:59:50,960 Yeah. That's sorted. 1284 00:59:51,000 --> 00:59:54,160 But for our marriage night and even the first night of our honeymoon, 1285 00:59:54,200 --> 00:59:58,000 I would never have imagined him jumping in the bath with me 1286 00:59:58,040 --> 00:59:59,400 and just being so relaxed 1287 00:59:59,440 --> 01:00:00,800 and I do love it. 1288 01:00:00,840 --> 01:00:03,680 But, like, surely, this is a cheers moment. 1289 01:00:03,720 --> 01:00:05,600 Final cheers of the honeymoon. 1290 01:00:05,640 --> 01:00:10,480 Cheers to, yeah, a wild adventure and getting to know each other. 1291 01:00:14,640 --> 01:00:16,360 ASH: Do you think, like, the universe 1292 01:00:16,400 --> 01:00:18,480 puts people in front of you? Yeah. I do. 1293 01:00:18,520 --> 01:00:20,240 Like, it actually... Yeah. OK. Good. Yeah. 1294 01:00:20,280 --> 01:00:21,360 Yeah. Good. Yeah. I agree. 1295 01:00:21,400 --> 01:00:25,200 In Ulladulla, following an emotional afternoon with the cows... 1296 01:00:25,240 --> 01:00:26,520 Now we're here... Yeah. 1297 01:00:26,560 --> 01:00:28,120 ..and we're gonna have a great dinner... 1298 01:00:28,160 --> 01:00:30,680 ..Ash is determined to end his honeymoon with Madeleine... 1299 01:00:30,720 --> 01:00:32,200 Yeah. ..on a high. 1300 01:00:32,240 --> 01:00:36,120 Yeah. Now, like, what the... What's gonna go wrong? (LAUGHS) 1301 01:00:36,160 --> 01:00:38,000 Don't be like that. I know, I know. 1302 01:00:38,040 --> 01:00:40,200 That's me and my monkey brain. Nothing... 1303 01:00:40,240 --> 01:00:41,480 Shush, shush, shush, shush, shush. 1304 01:00:41,520 --> 01:00:43,040 Nothing's gonna go wrong. Nothing's going wrong. 1305 01:00:43,080 --> 01:00:44,120 Not tonight. 1306 01:00:44,160 --> 01:00:48,080 So it's the last night of our honeymoon 1307 01:00:48,120 --> 01:00:51,960 and I do want to make a big, big effort with Ash 1308 01:00:52,000 --> 01:00:55,960 because I know I can be really hard sometimes. 1309 01:00:56,000 --> 01:00:59,520 Next minute, I'm drunk and I'll be, like, "What did you say?" 1310 01:00:59,560 --> 01:01:00,920 (LAUGHS) No, I'm kidding. 1311 01:01:00,960 --> 01:01:03,520 That's why I'm trying not to drink. Argh! 1312 01:01:03,560 --> 01:01:06,960 I feel so lucky that it was him that I was matched with 1313 01:01:07,000 --> 01:01:11,720 and I feel like I'm learning so much about myself and about relationships 1314 01:01:11,760 --> 01:01:13,000 because of him, 1315 01:01:13,040 --> 01:01:15,520 so I just want him to be able to have a good night. 1316 01:01:15,560 --> 01:01:18,320 Tonight, I sense a shift and I'm loving that shift. 1317 01:01:18,360 --> 01:01:19,560 (LAUGHS) I'm loving the shift. 1318 01:01:19,600 --> 01:01:21,200 What shift? I don't know. 1319 01:01:21,240 --> 01:01:23,640 I just feel like you're being more you. 1320 01:01:23,680 --> 01:01:26,520 You're being more Madeleine. You're being raw. 1321 01:01:26,560 --> 01:01:28,360 Like, I just... OK. ..feel it. I sense it. 1322 01:01:28,400 --> 01:01:31,600 I wonder, like, what the hell we're up for next. 1323 01:01:31,640 --> 01:01:35,640 We're... We're jumping in the deep end. 1324 01:01:35,680 --> 01:01:37,760 We are going in the deep end. 1325 01:01:37,800 --> 01:01:40,320 Are you ready? 1326 01:01:40,360 --> 01:01:42,800 Mmm... I don't know. 1327 01:01:42,840 --> 01:01:44,080 Because I'm vibing it. 1328 01:01:45,520 --> 01:01:47,480 (EXHALES) Are ready for, like... 1329 01:01:47,520 --> 01:01:49,200 In this experiment, are you ready for, like, 1330 01:01:49,240 --> 01:01:50,960 people are gonna be asking questions? 1331 01:01:52,520 --> 01:01:55,520 No, I feel you are... Hopefully, you're ready for it 1332 01:01:55,560 --> 01:01:56,600 'cause it's gonna come. 1333 01:01:56,640 --> 01:01:58,960 (DRAMATIC MUSIC) 1334 01:01:59,000 --> 01:02:00,680 Did you go to a deb ball? 1335 01:02:00,720 --> 01:02:03,320 Yes. I did. 1336 01:02:03,360 --> 01:02:05,280 What happened at the deb ball? 1337 01:02:05,320 --> 01:02:06,840 We danced. 1338 01:02:06,880 --> 01:02:11,680 Did something bad happen? No. Not at my deb. No. Why? 1339 01:02:13,120 --> 01:02:15,520 Are you getting deb vibes? Yeah, I'm getting deb ball vibes. 1340 01:02:15,560 --> 01:02:17,280 No, nothing bad. 1341 01:02:17,320 --> 01:02:19,040 No-one I know has been to a deb ball... 1342 01:02:19,080 --> 01:02:20,640 I have, yeah, when I was 16. Yeah. 1343 01:02:20,680 --> 01:02:22,560 That was a long time ago. Yeah, no, I know. 1344 01:02:22,600 --> 01:02:25,120 I'm just, like, what happened at this deb ball? It's related to this. 1345 01:02:25,160 --> 01:02:26,160 It's related to us. 1346 01:02:26,200 --> 01:02:27,360 I can't remember anything bad happening. 1347 01:02:27,400 --> 01:02:28,720 Well, did you get into an altercation? 1348 01:02:28,760 --> 01:02:30,680 I can't... Tell the truth. 1349 01:02:30,720 --> 01:02:33,480 I can't remember. OK. You know what... Yes. 1350 01:02:33,520 --> 01:02:36,200 I know. Thank you. Hold on. Sorry. They're talking to me now. Hold on. 1351 01:02:36,240 --> 01:02:38,320 I love you. Yes. And they don't like me doing this. 1352 01:02:38,360 --> 01:02:40,280 I love you. Hold on. 1353 01:02:40,320 --> 01:02:43,320 (TENSE MUSIC) 1354 01:02:43,360 --> 01:02:44,640 Yeah, I know. 1355 01:02:44,680 --> 01:02:47,360 It's hard because they all want to talk. 1356 01:02:47,400 --> 01:02:50,120 Everyone wants to talk to you. Do you know what I mean? 1357 01:02:50,160 --> 01:02:53,000 Everyone wants to talk to you and I want them to be able to communicate 1358 01:02:53,040 --> 01:02:57,080 but I don't too because it's, like, scary. 1359 01:02:57,120 --> 01:02:59,560 Can you just know you're so protected? 1360 01:02:59,600 --> 01:03:01,120 I love you. You're so protected. 1361 01:03:01,160 --> 01:03:04,400 You are so protected and I'm sorry that I even, like, suggested 1362 01:03:04,440 --> 01:03:05,480 anything like that. 1363 01:03:05,520 --> 01:03:06,640 I'm sorry. That's fine. 1364 01:03:06,680 --> 01:03:08,960 Blessings on you. Blessings on you. Blessings on you, Ashley. 1365 01:03:09,000 --> 01:03:11,480 Yes... Ashley? Yeah, you can say that. 1366 01:03:11,520 --> 01:03:13,080 Blessings on you, Ashley. So, who's protecting me? 1367 01:03:13,120 --> 01:03:14,120 Hold on one second. 1368 01:03:14,160 --> 01:03:16,480 I love you beyond, I love you beyond, I love you beyond. 1369 01:03:16,520 --> 01:03:17,600 Beyond, beyond, beyond. 1370 01:03:19,760 --> 01:03:21,760 (EXHALES) 1371 01:03:21,800 --> 01:03:23,800 (LAUGHS) 1372 01:03:23,840 --> 01:03:27,040 I don't know what is going on. 1373 01:03:27,080 --> 01:03:29,520 Oh, I love you. I love you, sorry. And I'm sorry... 1374 01:03:29,560 --> 01:03:30,880 No, that's OK. I'm so (BLEEP) sorry. 1375 01:03:30,920 --> 01:03:32,680 It's all good. No, no, I mean it. 1376 01:03:32,720 --> 01:03:34,920 I do not mean to scare you. And they were already... 1377 01:03:34,960 --> 01:03:36,520 Yep. Hold on. 1378 01:03:36,560 --> 01:03:38,880 Things are good and then she started hearing voices 1379 01:03:38,920 --> 01:03:40,880 and they were talking about me. 1380 01:03:40,920 --> 01:03:43,920 (LAUGHS) 1381 01:03:45,040 --> 01:03:46,560 And they were saying things about me. 1382 01:03:48,120 --> 01:03:49,320 Know that I... 1383 01:03:54,400 --> 01:03:56,840 Yeah. 1384 01:03:56,880 --> 01:03:59,400 They're still talking to you? Oh, yes. Hold on. 1385 01:03:59,440 --> 01:04:01,200 Sorry. Yeah. 1386 01:04:01,240 --> 01:04:04,120 (DRAMATIC MUSIC) 1387 01:04:08,800 --> 01:04:11,680 (DRAMATIC MUSIC) 1388 01:04:15,280 --> 01:04:16,840 They're still talking to you? Oh, yes. 1389 01:04:16,880 --> 01:04:18,880 Hold on. Sorry. Yeah. 1390 01:04:21,080 --> 01:04:23,360 Things are good and then she started hearing voices 1391 01:04:23,400 --> 01:04:25,800 and they were talking about me. 1392 01:04:27,080 --> 01:04:29,680 (LAUGHS) 1393 01:04:29,720 --> 01:04:31,080 I'm sorry. It's all good. 1394 01:04:31,120 --> 01:04:33,280 No, I take it seriously, babe. I take it seriously. 1395 01:04:33,320 --> 01:04:34,520 I need you to know that. 1396 01:04:34,560 --> 01:04:37,600 Yeah, I've never encountered voices at the dinner table. 1397 01:04:37,640 --> 01:04:41,800 Normally just potatoes and lamb and salad. Never voices. 1398 01:04:41,840 --> 01:04:44,320 Are you actually getting, like... Hold on a sec. 1399 01:04:44,360 --> 01:04:46,120 (LAUGHS) 1400 01:04:48,360 --> 01:04:50,040 I probably shouldn't be laughing about it 1401 01:04:50,080 --> 01:04:53,360 but to me it's so crazy that that's the only emotion that I have. 1402 01:04:53,400 --> 01:04:55,480 What, they're actually talking to you now? 1403 01:04:55,520 --> 01:04:57,040 They're always talking. Yes. 1404 01:04:57,080 --> 01:04:59,960 What, about me? In a good way. In a good way. 1405 01:05:00,000 --> 01:05:02,040 OK. And they're protecting me? Yes. Always. 1406 01:05:02,080 --> 01:05:03,600 And everyone... 1407 01:05:03,640 --> 01:05:06,520 I want to know, everyone, my guide, your guide spirit here 1408 01:05:06,560 --> 01:05:09,320 are telling me so much about you 1409 01:05:09,360 --> 01:05:12,680 but, like, without telling me, if that makes sense. 1410 01:05:12,720 --> 01:05:14,200 Mmm. 1411 01:05:14,240 --> 01:05:16,280 It's like they're not TELLING ME telling me. 1412 01:05:16,320 --> 01:05:19,120 Yeah, OK. Yeah. 1413 01:05:19,160 --> 01:05:22,120 People always, like, assume that it's, like, something that is... 1414 01:05:22,160 --> 01:05:25,160 (TENSE MUSIC) 1415 01:05:33,560 --> 01:05:34,920 Yeah, just know. 1416 01:05:34,960 --> 01:05:37,200 Just know that, like, I'll never do that again. 1417 01:05:37,240 --> 01:05:38,960 But they're good? Everyone's good. 1418 01:05:39,000 --> 01:05:40,120 Everyone's good. I'm just saying... 1419 01:05:40,160 --> 01:05:42,040 The people that talk to you are good? Oh, yeah. 1420 01:05:42,080 --> 01:05:43,960 Like, they're not trying to throw me under the bus? 1421 01:05:44,000 --> 01:05:45,000 They're not trying to... No! 1422 01:05:45,040 --> 01:05:47,760 They want to communicate and I'm also trying to say "Go away" 1423 01:05:47,800 --> 01:05:49,680 because this is not about what you want to say... 1424 01:05:49,720 --> 01:05:51,040 Yeah. It's about, like, me and you. 1425 01:05:51,080 --> 01:05:54,200 Do you know what I mean? So it's, like, I'm not a medium for you. Mmm. 1426 01:05:54,240 --> 01:05:57,000 When a message comes through for someone and it's from spirit, 1427 01:05:57,040 --> 01:05:58,120 I will always tell them. 1428 01:05:58,160 --> 01:05:59,160 I don't give a (BLEEP). 1429 01:05:59,200 --> 01:06:01,480 I do not give a (BLEEP) about what anyone thinks about me. 1430 01:06:01,520 --> 01:06:03,400 Can I just go to the bathroom now? Yeah. Absolutely. 1431 01:06:03,440 --> 01:06:05,000 Because I'm needing to do a little, like... 1432 01:06:05,040 --> 01:06:06,880 Yeah, go, go. ..weird thing. I'm so sorry. OK. 1433 01:06:06,920 --> 01:06:11,680 But, yeah, I felt like he was rattled. 1434 01:06:11,720 --> 01:06:14,200 I would never (BLEEP) again. No, it's fine. 1435 01:06:14,240 --> 01:06:15,240 It's actually fine. 1436 01:06:15,280 --> 01:06:16,680 No, but, like, that's what I'm saying. 1437 01:06:16,720 --> 01:06:18,680 It's, like, this is why I'm, like, a (BLEEP) weirdo. 1438 01:06:18,720 --> 01:06:21,720 You're all good. It's all good. No, I am. I'm a (BLEEP) weirdo. 1439 01:06:21,760 --> 01:06:22,760 No. It's annoying. 1440 01:06:24,000 --> 01:06:28,240 But I hope it wasn't horrible. 1441 01:06:31,400 --> 01:06:33,120 I did, yeah. (WOMAN LAUGHS) 1442 01:06:33,160 --> 01:06:35,640 It was... Honestly, that was splendid. 1443 01:06:35,680 --> 01:06:38,680 (DRAMATIC MUSIC) 1444 01:06:40,720 --> 01:06:42,160 (EXHALES) 1445 01:06:45,120 --> 01:06:46,640 (LAUGHS) 1446 01:06:51,000 --> 01:06:52,120 What the (BLEEP)! 1447 01:06:55,880 --> 01:06:57,720 We've heard some stuff 1448 01:06:58,800 --> 01:07:00,920 but that is... (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1449 01:07:00,960 --> 01:07:02,880 There's things you can't say. 1450 01:07:02,920 --> 01:07:04,400 And that is one of 'em. 1451 01:07:06,080 --> 01:07:07,320 If that was anyone saying that to Jade 1452 01:07:07,360 --> 01:07:09,040 I would have lost it. Absolutely lost it. 1453 01:07:09,080 --> 01:07:10,800 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 1454 01:07:10,840 --> 01:07:11,840 That's not cool. 1455 01:07:11,880 --> 01:07:13,720 My mum would beat me if I ever said that to a woman. 1456 01:07:15,400 --> 01:07:17,880 Not funny, not appropriate. 1457 01:07:17,920 --> 01:07:20,000 Not now, not ever. 1458 01:07:20,040 --> 01:07:21,280 Not to no one. 1459 01:07:22,280 --> 01:07:24,440 VOICEOVER: Tomorrow... 1460 01:07:24,480 --> 01:07:28,440 A line will be... 1461 01:07:28,480 --> 01:07:29,920 I'm not talking to you, Lauren! 1462 01:07:29,960 --> 01:07:31,880 ..crossed. 1463 01:07:32,600 --> 01:07:35,080 Jack has just showed his true colours. 1464 01:07:35,120 --> 01:07:36,120 This is real Jack. 1465 01:07:36,160 --> 01:07:37,440 MAN: Don't talk to her like that! 1466 01:07:37,480 --> 01:07:39,360 This... (GROANS) 1467 01:07:39,400 --> 01:07:41,360 ..is the storm... 1468 01:07:41,400 --> 01:07:42,480 This is what you want. 1469 01:07:42,520 --> 01:07:46,440 I mean, like, is he (BLEEP)ing kidding me? 1470 01:07:46,480 --> 01:07:50,560 ..you'd be crazy to miss. 1471 01:07:53,600 --> 01:07:56,600 Captioned by AI-Media ai-media.tv 156599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.