All language subtitles for Will & Grace (1998) - S03E08-E09 - Lows in the Mid-Eighties (480p DVD x265 Silence)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,248 --> 00:00:12,581 Bad news, the hostess says it will be at least 45 minutes for a table. 2 00:00:12,781 --> 00:00:16,094 Did you tell her you were with the star of Jack 2000, soon to be Jack 2001? 3 00:00:16,194 --> 00:00:19,507 Yes I did. She gave me a similar hand-gesture, but with a different finger. 4 00:00:21,297 --> 00:00:23,097 I don't know, maybe we should do this another night? 5 00:00:23,297 --> 00:00:26,316 - Nooooooo. - Sweetie, we talked about that sound. 6 00:00:27,396 --> 00:00:28,604 I knoooooooow. 7 00:00:30,350 --> 00:00:32,800 But we're all leaving tomorrow, I want us to have dinner 8 00:00:32,900 --> 00:00:34,577 together before thanksgiving. 9 00:00:34,777 --> 00:00:41,227 You mean tonight isn't thanksgiving? Oh, crap. Now I have to spend all day 10 00:00:41,135 --> 00:00:48,505 tomorrow, watching Stan gorge himself on thighs and breasts... and turkey. 11 00:00:51,071 --> 00:00:54,766 Well, if we have to wait, um, why don't I get a bottle of champagne? 12 00:00:55,472 --> 00:00:58,663 - That's a nice idea. - What would you guys like? 13 00:01:05,274 --> 00:01:08,374 Can I have another one of those, only bigger? 14 00:01:08,874 --> 00:01:12,975 Oh, tears, booze... I love the holidays, too. 15 00:01:15,676 --> 00:01:18,666 Do you think that men can't be trusted? 16 00:01:19,876 --> 00:01:24,668 Honey, I've always said, if your genitals are on the outside, you're hiding something on the inside. 17 00:01:27,378 --> 00:01:30,668 I should warn you. Further conversation with her will 18 00:01:30,868 --> 00:01:33,489 only lead to more tears. 19 00:01:34,289 --> 00:01:36,389 - Are you ok? - I'm fine. 20 00:01:36,689 --> 00:01:39,390 Grace, leave her alone. She obviously doesn't want to talk. 21 00:01:39,590 --> 00:01:42,391 It's my boyfriend, Tom. I mean, I don't know what happened. 22 00:01:42,591 --> 00:01:45,191 You know, just when things started to get kinda serious, he 23 00:01:45,391 --> 00:01:48,492 starts to pull away. 24 00:01:48,692 --> 00:01:53,093 Which is so weird because we have so much in common, like, we're both dance majors 25 00:01:58,894 --> 00:02:02,695 We both know all the songs from "The Wiz"-- 26 00:02:03,195 --> 00:02:06,895 And we both collect Victorian dolls. 27 00:02:09,495 --> 00:02:11,996 - What's your name, dear? - Pam. 28 00:02:12,197 --> 00:02:16,798 Pam. Hi, I'm Jack McFarland, of course. 29 00:02:18,298 --> 00:02:22,098 Come, join our little circle of love and dysfunction. 30 00:02:22,198 --> 00:02:25,815 This is Karen Walker. This is Will Truman, right here. 31 00:02:26,299 --> 00:02:30,700 And this is your sorry ass future, if you don't dump that boyfriend of yours. 32 00:02:33,400 --> 00:02:36,901 Jack! Will, defend me! 33 00:02:37,911 --> 00:02:39,982 Come on, man. 34 00:02:42,612 --> 00:02:46,463 Yeah, guys, our little Pammy's in a pickle. And shouldn't we 35 00:02:46,663 --> 00:02:50,514 help her find her way back to a place called hope? 36 00:02:51,014 --> 00:02:53,114 Honey, she's wearing synthetic plaid. 37 00:02:53,314 --> 00:02:57,115 It's a 4-day drive and a boat trip to a place called hope. 38 00:02:59,315 --> 00:03:01,015 What are you talking about? 39 00:03:01,415 --> 00:03:05,116 Well, I think you need to hear a little story about when these two were dating. 40 00:03:05,316 --> 00:03:08,423 Or as I like to call it, "When Mary Met Sally." 41 00:03:24,585 --> 00:03:27,195 Jack... No. No. You are not telling that story. 42 00:03:27,579 --> 00:03:29,379 It was an incredibly difficult time in my life 43 00:03:29,479 --> 00:03:31,227 and this is not the time or the place. 44 00:03:31,427 --> 00:03:34,886 The year was 1985. My freshman year in college... 45 00:03:37,319 --> 00:03:38,619 I am so into you. 46 00:03:41,503 --> 00:03:42,703 I am so into you. 47 00:03:42,903 --> 00:03:46,996 I am so into those earrings. 48 00:03:52,367 --> 00:03:53,531 Aren't they great? 49 00:03:53,731 --> 00:03:58,267 Aren't they great? Someone really cute and sexy who smells like Paco Rabanne left them under my pillow. 50 00:03:58,367 --> 00:03:59,656 Really? Who could have done that? 51 00:04:00,483 --> 00:04:03,005 I don't know, maybe the earring fairy. 52 00:04:06,242 --> 00:04:08,061 Will, help me pump the keg. 53 00:04:08,776 --> 00:04:09,876 Be right back. 54 00:04:12,252 --> 00:04:24,352 So, um, ahem, Ellen didn't know... But she just accidentally brushed her hand up against my unit. 55 00:04:26,192 --> 00:04:29,292 Cool. Hey, Rob, tell me, does my butt look huge in these jeans? 56 00:04:29,492 --> 00:04:32,279 - I don't know. - No, seriously, am I shaped like a pear? 57 00:04:33,753 --> 00:04:37,578 Dude, I'm a guy, I don't know. Just get some pants that fit and leave me alone. 58 00:04:42,030 --> 00:04:46,515 So, uh, this is the big weekend, huh? You going to her house for Thanksgiving? 59 00:04:46,940 --> 00:04:49,240 - Oh, yeah. - It is a scientific fact that 60 00:04:49,340 --> 00:04:52,540 college girls love getting it on in their folks' house. 61 00:04:56,059 --> 00:05:00,455 - You have nailed her, haven't you? - Oh, please. 62 00:05:00,655 --> 00:05:03,963 I've not only nailed her, I--I've sanded, buffed, stained and spackled her. 63 00:05:06,448 --> 00:05:09,216 Ok, what do you mean you and Will have never done it? 64 00:05:09,416 --> 00:05:13,485 Well, he wants to take it slow, and I see his point. 65 00:05:13,685 --> 00:05:16,185 I mean, we're soul mates, so there's no rush. 66 00:05:16,385 --> 00:05:21,729 Yeah, I taught her a few things. Let me tell you, my friend, she's an excellent student. 67 00:05:21,929 --> 00:05:26,835 Like he taught me how to scrunch my hair to keep the curl. 68 00:05:27,035 --> 00:05:29,885 You know me, nothing I love more than sex. Wi-wi-with a woman. 69 00:05:33,653 --> 00:05:36,753 And he's so handsome. He reminds me of those old Hollywood movie stars, 70 00:05:36,953 --> 00:05:40,902 Like Rock Hudson or Montgomery Clift. 71 00:05:45,698 --> 00:05:48,168 Ok, fine. Do what you want. 72 00:05:48,368 --> 00:05:51,698 Just afraid you're gonna miss your window. 73 00:05:51,898 --> 00:05:57,398 Oh please, don't be insane. What window? 74 00:05:57,598 --> 00:05:59,748 Ok, you know my psych professor, Dr. Bonami, 75 00:05:59,948 --> 00:06:02,431 he says if you don't do it with a guy right away 76 00:06:02,631 --> 00:06:05,510 - you just end up as friends. - Did he really say that? 77 00:06:05,710 --> 00:06:09,540 - Yeah. - Do you-- Do you really think if you're-- Friends... 78 00:06:09,740 --> 00:06:13,510 I would die if that happened. I mean, who wants a guy as a friend? 79 00:06:13,710 --> 00:06:15,410 Thank you. If I want to take this relationship to the next level, 80 00:06:15,610 --> 00:06:20,308 we have to make love soon. Like this weekend. 81 00:06:21,447 --> 00:06:25,244 Don't say, "make love". It sounds, like, totally gay. 82 00:06:26,434 --> 00:06:28,427 Yo, beer's gone. 83 00:06:28,906 --> 00:06:34,172 - Bye, sweetie. I'm gonna pack. - Bye. 84 00:06:36,087 --> 00:06:39,198 That's ok, I'll clean up. 85 00:06:45,072 --> 00:06:46,172 Hi. 86 00:06:47,117 --> 00:06:49,792 - What are you doing in the closet? - I could ask the same of you. 87 00:06:51,243 --> 00:06:54,606 - What? Who are you? - Oh, how quickly they forget. 88 00:06:55,233 --> 00:07:00,392 Oh, how quickly they forget. We met at Matt Stokes' party. My card. 89 00:07:00,872 --> 00:07:02,522 "Jack McFarland. Since 1969" 90 00:07:05,545 --> 00:07:07,745 What are you even doing here? Aren't you in high school? 91 00:07:07,803 --> 00:07:10,303 Well, I prefer the college parties 'cause the 92 00:07:10,503 --> 00:07:13,516 fellas tend to be less uptight about their homosesuality. 93 00:07:14,790 --> 00:07:17,681 Oh, yeah, now I remember you. You were the one going around telling everybody you were in Duran Duran.. 94 00:07:18,153 --> 00:07:19,523 Yeah, that's right. That's right. Yeah. 95 00:07:22,391 --> 00:07:25,842 Oh, a-and you think everybody's gay. 96 00:07:26,224 --> 00:07:29,463 No, not everybody, just me... And you and a dog named Boo. 97 00:07:31,955 --> 00:07:33,628 Hey, hey. Heh. I'm not gay. 98 00:07:33,728 --> 00:07:38,031 Well, this well-worn copy of the "Dreamgirls" soundtrack begs to differ. 99 00:07:40,986 --> 00:07:45,643 - How would you like it if I kicked your ass? - That depends on the spirit on which it is delivered. 100 00:07:47,761 --> 00:07:50,244 Hey hey hey! Gimme my clothes and get outta here. I've gotta pack. 101 00:07:50,529 --> 00:07:52,551 Oh. Where you off to, Captain Crumbcake? 102 00:07:53,451 --> 00:07:57,321 - Not that it's any of your business, but I'm going away for the weekend with my girlfriend. - Yeah, me too. 103 00:07:59,479 --> 00:08:02,377 - What's his name? - Her name is Grace. 104 00:08:03,446 --> 00:08:05,791 Have you two had what the straights call "intercourse" yet? 105 00:08:07,774 --> 00:08:14,711 - Yes. A lot. Tons of times. - Hmm. Well, I stand corrected. Yet, as I sit, you become a liar again. 106 00:08:14,775 --> 00:08:21,661 How 'bout that? Bet you every time she wants to, you have some kind of excuse like, "I respect you." 107 00:08:22,423 --> 00:08:24,923 "We'll do it next weekend, I promise." 108 00:08:26,098 --> 00:08:27,746 Lend me 20 bucks. 109 00:08:28,881 --> 00:08:30,831 - What? - Well, the last part was for me. Come on, I'm good for it. 110 00:08:31,933 --> 00:08:38,813 Ok. Out you go. We're done. Janet and Chrissy are waiting for you at the Regal Beagle. 111 00:08:38,813 --> 00:08:44,753 All right, ok, fine I'm leaving. You have my card. Call me when you get tired of all this, and want to talk about it. 112 00:08:44,953 --> 00:08:48,315 Oh, and one more thing, burn those jeans, your ass looks huge. 113 00:08:52,253 --> 00:08:53,962 Some things never change. 114 00:08:55,797 --> 00:08:57,947 My boyfriend has a rock hard butt. 115 00:08:58,147 --> 00:09:01,097 Then again, he spends all his time in aerobics class. 116 00:09:03,751 --> 00:09:06,158 Anyway, what does this have to do with Tom and me? 117 00:09:08,288 --> 00:09:09,788 Let me shorthand it for you, honey. 118 00:09:19,896 --> 00:09:21,934 The Sultan of Boran? 119 00:09:22,860 --> 00:09:25,210 - What does that have to do w-- - Your story was boring. 120 00:09:30,125 --> 00:09:33,450 Anyway, after my little talk with Ellen 121 00:09:33,670 --> 00:09:35,694 I decided that it had to be that weekend. 122 00:09:35,794 --> 00:09:38,756 So, we took a train up to my parents' house in Schenectady, 123 00:09:39,845 --> 00:09:42,500 where Will learned the answer to that age-old question: 124 00:09:43,024 --> 00:09:44,922 "What ever did happen to Baby Jane?" 125 00:09:58,448 --> 00:09:59,822 Mom. 126 00:10:02,118 --> 00:10:03,672 Honey, you're home. 127 00:10:05,013 --> 00:10:07,204 Grace, I always forget how beautiful you are. 128 00:10:08,151 --> 00:10:10,851 - Mom giveth. - Why do you have to cock it up with that hair? 129 00:10:12,021 --> 00:10:13,727 And mom taketh away. 130 00:10:14,678 --> 00:10:18,034 - You must be Will. Lovely to meet you. - Nice to meet you, Mrs. Adler. 131 00:10:18,134 --> 00:10:20,852 You have a beautiful home. Your interior decorator did a great job. 132 00:10:21,234 --> 00:10:26,734 - Oh, no no no no. I did it myself. - Wow! It looks so professional. 133 00:10:28,098 --> 00:10:29,198 Oh, aren't you a darling? 134 00:10:31,766 --> 00:10:33,930 - Your mom's good. - No, you're good. 135 00:10:35,083 --> 00:10:37,512 - Say hello to Julius, my arranger. - Hi. 136 00:10:37,991 --> 00:10:39,251 Hell-ooh. 137 00:10:44,436 --> 00:10:46,727 So, Julius, what do we think about Will? 138 00:10:46,927 --> 00:10:49,873 I think where there's a Will, there's a way. 139 00:10:53,596 --> 00:10:59,096 Isn't he clever? Why some woman has never snatched him up is beyond me. 140 00:11:02,060 --> 00:11:04,075 - Where's daddy? - He's in Connecticut. 141 00:11:04,657 --> 00:11:08,932 Grandma Rose threatened to die. Joyce, your sister's here! 142 00:11:09,895 --> 00:11:13,251 - Big whup. - You get down here or I'll knock you till Tuesday! 143 00:11:15,800 --> 00:11:17,720 - Would you like a little juice? - I'm fine, thanks. 144 00:11:28,011 --> 00:11:29,111 Hi, Joyce. 145 00:11:29,639 --> 00:11:32,489 Don't you be all nice just 'cause your boyfriend's here. 146 00:11:32,689 --> 00:11:35,335 I know that you stole my poncho, you skank. 147 00:11:35,348 --> 00:11:40,580 I wouldn't touch that poncho. You blew chunks all over it that time at Playland. 148 00:11:45,932 --> 00:11:49,741 Uh, Joyce, hi. I-I'm Will. Grace showed me that drawing of a unicorn you 149 00:11:49,841 --> 00:11:53,069 did at, uh, Camp Yes-I-Can. Yeah, it was beautiful. 150 00:11:53,844 --> 00:11:56,547 - I wish I could draw like that. - It's no big deal. 151 00:11:59,568 --> 00:12:01,521 - You've an older sister don't you? Janet? - No. 152 00:12:04,162 --> 00:12:07,944 Why don't you two go on upstairs and put your things down. Joyce, you'll stay down here. 153 00:12:08,044 --> 00:12:09,895 Will, you'll stay in Joyce's room. 154 00:12:09,995 --> 00:12:14,677 - Grace, you'll stay in your room. - What? No, Will's gonna sleep in my bedroom with me. 155 00:12:14,777 --> 00:12:18,522 - No, no, no, he isn't. - Grace, it--it's fine. 156 00:12:18,622 --> 00:12:22,783 Nooooo! Nooooo! Mom, you can't do that. This is so unfair. 157 00:12:23,452 --> 00:12:25,202 Well, so's my cottage cheese ass, but... 158 00:12:31,364 --> 00:12:33,514 Why is that always your answer for everything? 159 00:12:35,565 --> 00:12:36,948 Me? 160 00:12:37,048 --> 00:12:40,637 Will and I are adults. We've been going out for nearly three months now, 161 00:12:40,737 --> 00:12:44,292 - and I think that we should have-- - Grace, there are two rules in this house. 162 00:12:44,392 --> 00:12:48,974 Number one: boys and girls don't sleep in the same bedroom, unless they're married. And Will, 163 00:12:49,174 --> 00:12:53,158 always light matches in the bathroom after poopie-doos. 164 00:12:58,305 --> 00:12:59,824 I guess that would be number two. 165 00:13:03,988 --> 00:13:08,585 So, then, we have dinner, and we look at a zillion pictures of a nude 2-year-old 166 00:13:08,685 --> 00:13:11,035 Grace riding the family dog. 167 00:13:11,965 --> 00:13:13,990 Oh, you like that do ya? 168 00:13:15,012 --> 00:13:16,855 Well, maybe you'd like a little of this, huh? 169 00:13:19,526 --> 00:13:22,135 - Yeah, you do, don't ya? Huh, huh? - Karen, what are you do- 170 00:13:22,533 --> 00:13:25,919 - Are you-- Are you flashing that woman?! - She started it. 171 00:13:27,685 --> 00:13:31,550 She's nursing. 172 00:13:36,419 --> 00:13:40,064 Hmm. That explains the little bald man. 173 00:13:43,593 --> 00:13:44,693 Anyway, 174 00:13:44,793 --> 00:13:48,301 later that night, I'm getting ready for bed, 175 00:13:48,501 --> 00:13:50,819 I figure, now I'm safe. 176 00:13:56,295 --> 00:13:58,504 - Shh. Shh. Relax. - What are you doing here? 177 00:13:58,704 --> 00:14:02,347 - Nothing. - Wha--you shouldn't be here, you know. We're gonna get in trouble. 178 00:14:02,590 --> 00:14:05,322 Not if we're quiet. But if you play your cards right, 179 00:14:05,522 --> 00:14:08,173 might not be. 180 00:14:08,459 --> 00:14:11,367 What are you suggesting? 181 00:14:11,567 --> 00:14:14,608 Well, you, me... A bed... 182 00:14:16,181 --> 00:14:20,338 I thought that we might... Don't make me say it. 183 00:14:23,881 --> 00:14:25,591 Grace, I don't know. 184 00:14:26,792 --> 00:14:29,147 Mmm. Come on. What are we waiting for? 185 00:14:29,247 --> 00:14:33,246 Well, I'm just-- I'm kind of tired. All that turkey... Made me sleepy. 186 00:14:34,333 --> 00:14:37,548 Really? 'Cause it made me horny. 187 00:14:48,350 --> 00:14:50,950 - J-J-Just a sec. - But I said I was horny. 188 00:14:52,290 --> 00:14:56,366 Just a minute, I--I think those new potatoes weren't so new. 189 00:14:59,700 --> 00:15:02,781 Oh, poor baby. The matches are under the macram� turtle. 190 00:15:07,266 --> 00:15:08,366 Thank you. 191 00:15:23,047 --> 00:15:25,169 Mom, phone! 192 00:15:28,178 --> 00:15:30,198 Mom! 193 00:15:34,335 --> 00:15:35,513 Su-su-sussudio. 194 00:15:38,195 --> 00:15:42,757 - Hi, Jack, it's-- it's Will Truman. - Oh, right, from Queens College? 195 00:15:45,463 --> 00:15:48,532 - No, I go to Columbia. - Missy, anywhere you go is Queens College. 196 00:15:50,715 --> 00:15:55,024 Yeah, oh-- You know what? That-- That's why I called. You know, what you said really bugged me. I am not gay. 197 00:16:01,641 --> 00:16:03,520 Mom! There's chicken on the rug! 198 00:16:05,038 --> 00:16:09,467 I was saying... That you--you know nothing about me, because if you did know me, you would know that-- that-- 199 00:16:09,667 --> 00:16:11,175 That what? 200 00:16:13,732 --> 00:16:15,128 That I love you, Jack. 201 00:16:15,328 --> 00:16:16,798 I've always loved you... 202 00:16:17,663 --> 00:16:19,863 From the moment I laid eyes on you-- 203 00:16:20,063 --> 00:16:21,070 I never said that! 204 00:16:21,170 --> 00:16:23,514 You see what happens when I let you tell the story? 205 00:16:23,614 --> 00:16:26,314 Well, if I had let you tell it, you would've left out the chicken. 206 00:16:27,895 --> 00:16:29,686 What really happened was... 207 00:16:29,886 --> 00:16:34,259 I'm saying you know nothing about me, because if you did know me, you would know that I'm not gay. 208 00:16:37,004 --> 00:16:42,504 Oh, yeah. Now I get it. Ahem. You're in stage 3-- You've bought the short shorts, but you're afraid to put 'em on. 209 00:16:45,008 --> 00:16:47,972 - Yeah, put 'em on, Will. Come on. Put 'em on. - Would you stop? Stop saying that. 210 00:16:48,327 --> 00:16:50,735 - Ok, I am not g- - You're gay, Will, okay? 211 00:16:50,835 --> 00:16:53,166 You're gayer than the day is long. 212 00:16:54,397 --> 00:16:55,839 You're Marvin 'Gaye'. 213 00:16:57,589 --> 00:17:00,696 And let me tell you somethin'-- Ain't no closet big enough. 214 00:17:02,953 --> 00:17:05,647 This-- this is ludicrous. I mean, we spent all of four minutes together. 215 00:17:05,847 --> 00:17:10,050 Yeah, and in the first four seconds, I could tell that you were carrying the weight of the world on your shoulders... 216 00:17:10,795 --> 00:17:13,095 And about 20 extra pounds on your hips. 217 00:17:18,071 --> 00:17:21,208 Ha! And why wouldn't you? It's a drag pretending to be something you're not. 218 00:17:21,408 --> 00:17:24,843 Yeah, if I'm pretending, then how come I can't wait to get back in there 219 00:17:24,943 --> 00:17:26,043 and have sex with my girlfriend? 220 00:17:26,143 --> 00:17:28,553 Well, if you can't wait to get back in there and 221 00:17:28,653 --> 00:17:31,236 make muskrat love to your girlfriend, then why are you on the phone with me? 222 00:17:36,272 --> 00:17:40,647 Yeah, that's what I thought. You're my new best friend. Call me every five minutes. 223 00:17:49,673 --> 00:17:51,961 Crap. Why today? 224 00:17:54,326 --> 00:17:55,933 Hi, I was starting to get worried about-- 225 00:17:57,529 --> 00:17:58,888 What-- What-- What's with you? 226 00:18:05,304 --> 00:18:07,360 Let's have some sex. 227 00:18:14,563 --> 00:18:15,721 - Enough already - Shut up! 228 00:18:16,227 --> 00:18:18,327 You were losin' her. I had to do somethin'. 229 00:18:22,389 --> 00:18:24,566 But you know, for a sultan, dude knew how to party. 230 00:18:24,766 --> 00:18:27,003 Later we did Jell-O shots with one of the guys from Hall and Oates. 231 00:18:28,855 --> 00:18:30,517 - �Hall? - Oates. 232 00:18:34,603 --> 00:18:35,872 Back to my story. 233 00:18:35,972 --> 00:18:37,662 Honey, I've got some bad news. 234 00:18:37,762 --> 00:18:41,998 As much as I would love to be Mrs. Habibi Shoshani Padush Al-Kabir, I'm afraid I can't marry you. 235 00:18:44,888 --> 00:18:49,063 I'm just not in love with you. I'm in love with another man. Sure, he hasn't got your money, 236 00:18:49,445 --> 00:18:51,793 but I really think that with my help, we can make it work. 237 00:18:52,533 --> 00:18:55,267 Just come back to my house in Fort Lee and make love with me one more time. 238 00:18:56,627 --> 00:18:58,252 Sorry, sultan. Save the tow. It's midnight at the oasis. 239 00:18:59,248 --> 00:19:01,869 Send your camel to bed. Listen, honey, I'm a little emotionally drained. 240 00:19:06,097 --> 00:19:10,007 I think I'm just gonna go home and cry myself to sleep 241 00:19:12,196 --> 00:19:15,209 Karen, where have you been? I've been lookin' all over for you, baby. 242 00:19:15,703 --> 00:19:19,952 Oh, Clayton, I got some bad news. I can't marry you. I'm in love with another man. 243 00:19:22,022 --> 00:19:25,760 But does he have my moxie? Can he make love to you all night long? 244 00:19:26,355 --> 00:19:29,806 Well, the way he does it, he makes it feel like it's all night long, 245 00:19:31,162 --> 00:19:33,319 but I really think with my help, we can make it work. 246 00:19:33,892 --> 00:19:38,033 Karen, I don't know what to say. I'll never meet another woman like you. 247 00:19:38,763 --> 00:19:41,542 Oh... That's so true. 248 00:19:43,445 --> 00:19:45,371 Listen, honey. I'm emotionally drained. 249 00:19:45,471 --> 00:19:47,311 I think I'm just gonna go home and cry myself to sleep. 250 00:19:51,769 --> 00:19:52,869 Oh, Martina. 251 00:19:56,153 --> 00:19:57,703 Karen, where have you been? I've missed you. 252 00:19:57,903 --> 00:20:01,757 Oh, honey, listen. I've got some bad news. I can't marry you. I'm in love with someone else. 253 00:20:03,776 --> 00:20:06,226 But, Karen, I was straight before I met you. 254 00:20:11,934 --> 00:20:14,655 Well, that's the way the cookie crumbles, Marti. 255 00:20:16,539 --> 00:20:18,939 Well, then who? And can she give you what I give you? 256 00:20:19,149 --> 00:20:22,180 You mean companionship, vitality, a sneaky drop shot? 257 00:20:23,696 --> 00:20:29,196 No, no. No, he's a doughy thing with squat little legs and a bad case of recurring psoriasis, 258 00:20:30,601 --> 00:20:34,877 but... I love him, and with my help... Oh! Who am I kidding? 259 00:20:34,977 --> 00:20:39,991 I just love him. Who knows why? I love Stanley Walker! 260 00:20:44,295 --> 00:20:45,526 Now that's a story! Ha ha! 261 00:20:50,638 --> 00:20:52,592 So Will comes back from the bathroom... 262 00:20:54,993 --> 00:20:59,935 Right. So, Will comes out of the bathroom. We start getting into it. 263 00:21:00,379 --> 00:21:03,938 I take the lead, because you know, I've done it three and a half times. 264 00:21:07,065 --> 00:21:09,143 - Ow, ow, ow. You're on my hair. - Oh, sorry. 265 00:21:11,211 --> 00:21:13,019 - Mmm, you feel so-- - Ow, ow, ow! You're on my hair. 266 00:21:16,601 --> 00:21:18,501 - You just elbowed me in the eye. - I'm sorry. Sorry. 267 00:21:19,398 --> 00:21:21,137 Just let me... Damn. Let me... Ok. Ow! 268 00:21:24,070 --> 00:21:25,820 Ow! Aw! Oh! Ok, that's it. We're done with foreplay. Come here. 269 00:21:47,635 --> 00:21:48,735 What? Are you ok? 270 00:21:48,835 --> 00:21:51,562 Yeah. I---I think we should wait. 271 00:21:52,355 --> 00:21:53,762 - Noooooo! - Yeah. 272 00:21:54,669 --> 00:21:57,861 - Why? - Are we ready? 273 00:21:58,939 --> 00:22:02,294 Are we ready? This is a really big step, and I just-- I don't want to-- I want it to be right. 274 00:22:02,394 --> 00:22:05,257 - I don't want to rush into it. - Oh, my God. Are you-- 275 00:22:06,889 --> 00:22:08,772 - You are. - What? 276 00:22:09,724 --> 00:22:12,480 I mean, I sort of suspected it. I mean, it certainly would explain a lot of-- 277 00:22:12,782 --> 00:22:14,375 - Oh, no, no! Oh, no! - Oh, no, no, no, no, no, no. It's ok. 278 00:22:15,474 --> 00:22:19,166 ou don't have to feel bad. My dad was one all through the army. 279 00:22:19,287 --> 00:22:20,387 He-- What? 280 00:22:21,608 --> 00:22:30,126 - You're a virgin. - Virgin, yes. No! Oh, no! No, no, no, no I'm definitely not a virgin.. 281 00:22:30,340 --> 00:22:38,756 In fact, uh... I've been known to be something of a lady man--Ladies man! Ladies man. Ha. A man! You know. Yeah.. 282 00:22:39,989 --> 00:22:42,868 - Well...well, then why are we waiting? - Because... 283 00:22:42,968 --> 00:22:45,810 - But why? - Because I love you. 284 00:22:50,409 --> 00:22:51,876 Oh my god. 285 00:22:53,559 --> 00:22:55,240 You are so sweet. 286 00:22:56,151 --> 00:22:58,123 That's so like you, to say it first. 287 00:22:59,664 --> 00:23:00,838 I love you too. 288 00:23:02,281 --> 00:23:04,231 - Okay, I have to have you right now. - Whoa! No! Wait, wait, wait, wait! 289 00:23:04,777 --> 00:23:07,710 - Hold--hold--hold! Didn't you hear me? I--I--I love you. - Yeah, yeah. Love you, too. Let's go. 290 00:23:07,910 --> 00:23:09,833 - Grace, Grace! - What? 291 00:23:16,109 --> 00:23:18,638 - Grace, just-- God! God! I think we really, really should wait. - What? Oh, but why? 292 00:23:18,838 --> 00:23:24,125 - I mean, what are we doing? Are we waiting till we're married? - Yes! Let's get married! 293 00:23:24,667 --> 00:23:28,119 - What? - Let's get married and let's wait till we get married. 294 00:23:28,838 --> 00:23:31,533 You want to get married? 295 00:23:32,953 --> 00:23:34,775 Oh! Oh, my god! Will. 296 00:23:37,841 --> 00:23:40,409 Yes, I will marry you, Will Truman. Ha ha! 297 00:23:44,825 --> 00:23:46,325 Well... Well, great! 298 00:23:52,591 --> 00:23:54,641 You asked Grace to marry you? 299 00:23:54,841 --> 00:23:58,378 I panicked. It was either that or have sex with her. 300 00:24:00,614 --> 00:24:03,054 I mean, God! Put yourself in my-- Ok. 301 00:24:05,830 --> 00:24:09,700 Will, you know what I think your problem was? 302 00:24:10,117 --> 00:24:13,247 I think you were afraid of loving yourself. 303 00:24:13,769 --> 00:24:15,855 Where the hell did that come from? 304 00:24:21,593 --> 00:24:23,680 Can you see me? 305 00:24:25,651 --> 00:24:28,895 Anyway, the moment I said yes, 306 00:24:29,095 --> 00:24:32,339 he turned two shades of green and ran into the bathroom, 307 00:24:32,662 --> 00:24:35,639 which I found incredibly romantic, because my father 308 00:24:35,839 --> 00:24:38,817 did the exact same thing after he proposed to my mom. 309 00:24:40,361 --> 00:24:43,094 So I'm in there for, like, 20 minutes. So I come up with a perfect plan. 310 00:24:43,294 --> 00:24:47,580 Grace, Grace? 311 00:24:49,458 --> 00:24:54,958 (Singing MY FAIR LADY) I'm getting married in the morning, ding dong, the bells are gonna chime! 312 00:24:57,178 --> 00:25:01,188 pull out the stopper, we'll have a whopper 313 00:25:01,388 --> 00:25:05,399 and get me to the "shul" on time. 314 00:25:06,567 --> 00:25:10,332 Will. Oh, there he is! Congratulations! 315 00:25:10,532 --> 00:25:15,435 Welcome to the family, son... I want her knocked up by spring. 316 00:25:16,875 --> 00:25:19,920 - Grace, we, uh, we need to talk. - Congratulations. 317 00:25:20,120 --> 00:25:23,165 - Thank you. - I've been engaged twice. 318 00:25:24,209 --> 00:25:28,599 -Yeah. Grace... -Will, come on, come on. Meet everybody. 319 00:25:28,799 --> 00:25:32,450 Meet the mishpokhe. This is Aunt Ida, diabetic... 320 00:25:32,650 --> 00:25:35,789 Uncle Coppy, gambler... 321 00:25:36,310 --> 00:25:39,544 Aunt Reba and Uncle Joe-- colitis, colitis. 322 00:25:40,900 --> 00:25:43,903 -If I could have one moment. -Oh, moment shmoment. 323 00:25:44,103 --> 00:25:47,682 Give your new mother a big kiss right on the lips. 324 00:25:48,516 --> 00:25:50,916 Wh-- yeah. That was uncomfortable. 325 00:25:52,376 --> 00:25:57,071 Now give your new sister a kiss right on the lips. Here. Hold this. 326 00:25:57,592 --> 00:26:03,092 - Oh, no, no, no, no! Stop. Stop. Everybody stop. - We need champagne. More champagne. 327 00:26:03,435 --> 00:26:08,935 Yes. I'll go. Let me get that. In fact... We'll get that. 328 00:26:10,226 --> 00:26:13,877 Ok. When we get married, I'm not only gonna take your name, 329 00:26:14,077 --> 00:26:16,903 I'm gonna take your family, too. Ha ha ha ha! 330 00:26:17,842 --> 00:26:19,937 I can't believe we're actually gonna do this. 331 00:26:20,137 --> 00:26:25,637 Look, um... I don't really know how to tell you this, so I'm just-- 332 00:26:26,981 --> 00:26:32,481 I'm just gonna tell you. Um, you know before when I said I loved you? 333 00:26:33,595 --> 00:26:39,095 I really, really meant that. I do love you. You're the best. 334 00:26:39,533 --> 00:26:41,419 I can't imagine my life without you. 335 00:26:41,941 --> 00:26:44,027 Well, now you never have to worry about that. 336 00:26:44,716 --> 00:26:48,200 Yeah, well, actually, I... I'm feeling a little lightheaded. 337 00:26:48,628 --> 00:26:54,128 Um, see, there's this one teensy little complication... Actually, not so teensy. I-- 338 00:26:55,452 --> 00:26:56,661 - I'm gay. - Are you hungry? 339 00:26:56,861 --> 00:26:57,921 - What? - What? 340 00:26:58,121 --> 00:26:59,582 - I'm gay! - Are you hungry?! 341 00:26:59,782 --> 00:27:01,355 - What? - What? 342 00:27:04,381 --> 00:27:06,885 - I'm gay! - Are y- 343 00:27:10,849 --> 00:27:12,831 I'm gay. 344 00:27:24,307 --> 00:27:27,958 Hey, now. Not exactly the reaction I was expecting. 345 00:27:28,688 --> 00:27:29,815 Ha ha ha! You kill me. Ha ha ha! 346 00:27:37,243 --> 00:27:41,833 - Oh, my God. - Grace, I... 347 00:27:42,365 --> 00:27:44,452 - Oh, my God. - Grace, I can... 348 00:27:44,652 --> 00:27:46,851 - Oh, my God. - Grace... 349 00:27:47,373 --> 00:27:52,276 - When did you... We're getting married. - Yeah, you know, I don't think I can go through with that, either. 350 00:27:52,902 --> 00:27:58,402 I can't-- I don't even know-- How long have you known this? 351 00:28:00,038 --> 00:28:01,570 I--I think on some level I've always known. 352 00:28:01,770 --> 00:28:05,421 You know, I mean, the guy toweling himself off in the Zest commercial 353 00:28:05,621 --> 00:28:07,612 always did a little too much for me. 354 00:28:07,829 --> 00:28:12,557 Oh, great. Great. The Zest guy knew before me. 355 00:28:12,757 --> 00:28:16,730 No, no, no, no. Listen. That's not what I'm saying. 356 00:28:17,001 --> 00:28:20,757 I don't think I really knew for sure until we were in bed together. 357 00:28:20,957 --> 00:28:25,034 You know? And I took one look at you in your sexy underwear, and I just went... 358 00:28:25,234 --> 00:28:29,311 "Whoa. I am gay." 359 00:28:32,963 --> 00:28:37,609 You know? I mean, do you know what I mean? 360 00:28:37,809 --> 00:28:42,256 Yeah. Yeah, I think I do. Just one thing. 361 00:28:42,456 --> 00:28:45,851 - Ow! Hey! Hey! What are you doing? What are you doing? - You bastard! 362 00:28:46,051 --> 00:28:49,246 I'm in love with you, and you're treating me like some sort of test drive?! 363 00:28:49,446 --> 00:28:53,046 You take me out for a spin, and you go, "Hmm, I don't really like the feel of 364 00:28:53,046 --> 00:28:56,759 this one. I think I'd rather have a stick." 365 00:29:00,723 --> 00:29:05,313 But... don't you see what a compliment that is? 366 00:29:05,513 --> 00:29:08,756 I mean, I mean, I love you, so if I can't make it work with you, 367 00:29:08,956 --> 00:29:13,238 - then it'll never work with any woman, because you're perfect for me. - That is not a compliment. 368 00:29:13,338 --> 00:29:15,798 A compliment is "You're sexy, you turn me on," 369 00:29:15,998 --> 00:29:18,458 not "one look at you proves I'm a queer." 370 00:29:27,639 --> 00:29:32,125 Look, I understand that you're upset, but I mean, this is-- this is a very big step for me, you know? 371 00:29:32,325 --> 00:29:35,889 - How about a little support here? - Well, you probably would've gotten a lot more support from me 372 00:29:36,089 --> 00:29:39,228 if you hadn't asked me to marry you first. 373 00:29:39,428 --> 00:29:42,568 Okay. In hindsight, not a good move. 374 00:29:42,881 --> 00:29:47,888 Oh. Hindsight? Is that, like, one of your gay words? 375 00:29:48,723 --> 00:29:54,043 What? Look, I never meant to hurt you, but it's not like 376 00:29:54,461 --> 00:29:58,529 - I planned to be gay. - I heard yelling. Is everything ok? 377 00:29:58,729 --> 00:29:59,477 - What's going on? - Nothing. 378 00:29:59,677 --> 00:30:03,537 - Will's gay. - Oh, sweetie, oh. 379 00:30:03,850 --> 00:30:07,501 - Julius, I owe you 20 bucks. - Oh my God. 380 00:30:11,153 --> 00:30:14,082 - What's going on? - Nothing. 381 00:30:14,282 --> 00:30:19,081 - Will's gay. - Grace, you ruin everything! 382 00:30:20,448 --> 00:30:21,908 Oh my God! 383 00:30:31,298 --> 00:30:33,082 - Get out. - What? 384 00:30:35,514 --> 00:30:41,010 I want you to get your things, and I want you to leave. 385 00:30:46,842 --> 00:30:50,080 You know, I always knew this would be hard. 386 00:30:50,280 --> 00:30:53,519 I--I guess I just hoped that because it was you, 387 00:30:54,040 --> 00:30:57,702 it wouldn't be the worst moment of my life. 388 00:31:01,875 --> 00:31:05,907 - Ok, so she threw you out? Then what happened? - Well, then mother and I went to the DQ 389 00:31:06,007 --> 00:31:10,106 for some Brazier burgers and a Dilly Bar. 390 00:31:10,306 --> 00:31:14,279 High fat? High fun. 391 00:31:15,229 --> 00:31:18,567 Not you, Dairy Queen. She means us. 392 00:31:19,819 --> 00:31:21,801 Yeah, what happened? 393 00:31:22,323 --> 00:31:27,122 - Then, um... - Then we didn't talk for a year. 394 00:31:30,356 --> 00:31:32,651 Good times. 395 00:31:38,701 --> 00:31:42,826 A whole year? You didn't talk for a year? What were you doing all that time? 396 00:31:43,026 --> 00:31:47,152 I was instrumental in bringing Cats over from London. 397 00:31:49,551 --> 00:31:53,307 Oh, not the musical. Ethan Katz, a Jewish hottie from Piccadilly. 398 00:31:55,706 --> 00:31:58,732 Oh, it's not me again? Oh. 399 00:31:59,045 --> 00:32:01,566 Grace didn't really want to deal with me, 400 00:32:01,566 --> 00:32:03,957 and I had a lot of my own stuff to deal with, you know, 401 00:32:04,157 --> 00:32:07,505 like telling everyone in my life who I really was. 402 00:32:09,279 --> 00:32:14,779 - So, uh, have you been gay this whole time? - Pretty much. 403 00:32:16,790 --> 00:32:20,442 Were you gay when you put that Coppertone on me in Fort Lauderdale? 404 00:32:22,413 --> 00:32:27,691 Rob, I know what you're thinking, but I don't want you to worry. 405 00:32:27,891 --> 00:32:33,169 You know, last night when you passed out... And I made love to you, 406 00:32:33,369 --> 00:32:35,360 I was totally straight. Ha ha! 407 00:32:42,235 --> 00:32:45,688 Then of course, I had to tell my mom and dad. 408 00:32:50,581 --> 00:32:52,791 And then I had to tell everyone in my life. 409 00:32:52,991 --> 00:32:58,491 How could I not have known? He was Boy George for Halloween. 410 00:33:01,013 --> 00:33:04,362 He has a diffuser on his blow-dryer. 411 00:33:05,833 --> 00:33:08,441 And he's prettier than me. 412 00:33:10,110 --> 00:33:13,240 Oh, baby. This must be so hard for you. 413 00:33:13,440 --> 00:33:17,309 It is. I knew you'd understand. 414 00:33:17,726 --> 00:33:21,586 Oh. For a guy to do that to you. It's humiliating. 415 00:33:21,899 --> 00:33:24,820 I would die. I would just die. 416 00:33:26,176 --> 00:33:31,393 You must not feel sexual... Or pretty. 417 00:33:32,540 --> 00:33:36,588 Then there's that gnawing question. God, did I turn him gay? 418 00:33:36,788 --> 00:33:39,426 - I mean, am I so gross that-- - Ok. 419 00:33:39,626 --> 00:33:42,764 I get that you get it. 420 00:33:43,494 --> 00:33:45,977 - Think you'll ever talk to Will again? - Oh, no way. 421 00:33:46,008 --> 00:33:49,555 People already think I'm weird 'cause of my haircut. 422 00:33:50,703 --> 00:33:54,667 You add a gay friend to that, I might as well be a drama major. 423 00:33:56,650 --> 00:33:58,223 Man, I was so pissed at you. 424 00:33:58,423 --> 00:34:01,457 Pissed? Honey, you don't know the meaning of the word. 425 00:34:01,657 --> 00:34:05,726 If you'll remember, the last time we left the interesting story... 426 00:34:07,990 --> 00:34:10,733 I had 3 different people dying to marry me 427 00:34:10,933 --> 00:34:15,219 including a 9-time Wimbledon singles champion... 428 00:34:17,410 --> 00:34:20,122 And I left them all behind to be with the man I love, 429 00:34:20,322 --> 00:34:24,087 and then it turns out... The bastard's married. 430 00:34:24,287 --> 00:34:26,599 Stan is married. Can you believe that? 431 00:34:26,799 --> 00:34:29,825 I had three different people dying to marry me, 432 00:34:30,025 --> 00:34:32,965 including a 6-time Wimbledon singles champion. 433 00:34:33,165 --> 00:34:36,303 Oh, shut your trap, barfly. 434 00:34:39,329 --> 00:34:43,815 - What?! Who the hell are you? - Listen, Boozo the clown... 435 00:34:45,588 --> 00:34:49,865 You're bringing us down. If it was meant to be with this man, it was meant to be. 436 00:34:50,283 --> 00:34:53,204 Huh? Who asked you to pop your head out of your conch shell? 437 00:34:53,404 --> 00:34:58,942 If I want advice, I'm not gonna ask for it from a cigarette-slinging, tray-carrying, mint wrangler. 438 00:35:08,957 --> 00:35:10,939 I like you. Why don't you come work for me? 439 00:35:11,139 --> 00:35:12,921 Ok. 440 00:35:14,590 --> 00:35:18,329 And although it was ten years before Stan and I officially hooked up, 441 00:35:18,529 --> 00:35:22,268 Rosario and I have been together ever since. 442 00:35:23,677 --> 00:35:29,177 Yeah. Damn it! My story sucks, too. 443 00:35:30,614 --> 00:35:34,631 Anyway... A year goes by, Thanksgiving rolls around again, 444 00:35:34,831 --> 00:35:37,665 and then one night at D'Agostinos... 445 00:35:37,865 --> 00:35:42,768 - Should we do sweet potatoes or mashed? - Mashed, and I'm in love with you. 446 00:35:43,394 --> 00:35:47,471 - What? - Will, why are we pretending? 447 00:35:47,671 --> 00:35:51,427 We spend every second together. We call each other a hundred times a night. 448 00:35:51,740 --> 00:35:57,061 I saw the way you were lookin' at me the other day when we were at that place shoppin' for shoes. 449 00:36:00,868 --> 00:36:03,089 Look, Jack. I owe you everything, you know? 450 00:36:03,289 --> 00:36:05,511 I mean, this past year, coming out. 451 00:36:05,730 --> 00:36:09,486 You've been like my sherpard through the Himalayas of... 452 00:36:09,686 --> 00:36:12,094 Of him-a-laying. 453 00:36:14,702 --> 00:36:16,684 But I just don't feel that way about you, you know? 454 00:36:16,997 --> 00:36:21,170 I love you the way you love a cherished family pet... 455 00:36:22,630 --> 00:36:25,760 ...that you never want to have sex with. 456 00:36:26,699 --> 00:36:30,350 We're meant to be girlfriends, not boyfriends, you know? 457 00:36:30,550 --> 00:36:33,313 It's better that way. 458 00:36:37,486 --> 00:36:41,722 Brava. You've passed the test. I was worried your feelings might 459 00:36:41,922 --> 00:36:45,632 get in the way of our friendship, but I'm glad we've cleared that up. 460 00:36:45,832 --> 00:36:49,524 I really had you goin' there with the "I'm in love with you thing," didn't I? 461 00:36:49,724 --> 00:36:53,417 - Yeah, you did. - Me, in love with you. Ha ha ha ha. 462 00:36:56,233 --> 00:37:01,585 Me, in love with you? Ha! Craziness. If you'll excuse me, 463 00:37:04,684 --> 00:37:10,213 I'll be in the frozen foods section. I thought it'd be nice if we started Thanksgiving with some Jeno's eggrolls. 464 00:37:20,019 --> 00:37:22,627 - Will. - Grace, hi. 465 00:37:23,566 --> 00:37:25,870 - Hi. -How've you been? 466 00:37:26,070 --> 00:37:28,687 - Good. Great. I've been great. You? 467 00:37:28,887 --> 00:37:33,393 Great. Great, uh, haven't seen you in months. 468 00:37:33,593 --> 00:37:37,899 - It's been a year. I moved off campus. - Why'd you do that? 469 00:37:38,099 --> 00:37:41,312 People kept writing "Grace plus Liberace" on my memo board. 470 00:37:43,920 --> 00:37:49,420 - You still mad at me? - I'm not mad at you. 471 00:37:49,866 --> 00:37:52,683 I mean on some level I knew. 472 00:37:53,852 --> 00:37:57,065 - You did? - Yeah. I mean, girls know. 473 00:37:57,265 --> 00:37:58,577 - I knew. - Well, if you knew, 474 00:37:58,777 --> 00:37:59,890 why didn't you tell me? 475 00:38:00,090 --> 00:38:02,481 - We could've saved ourselves a hell of a lot of-- - I didn't really know. 476 00:38:02,581 --> 00:38:05,306 I just swore that when I ran into you, I would say that. 477 00:38:07,184 --> 00:38:10,688 You know, I left about a dozen messages. 478 00:38:12,803 --> 00:38:18,243 And I wrote you a letter. Did you get the letter? 479 00:38:20,037 --> 00:38:21,704 - Wait a minute. What was that? - What? 480 00:38:21,904 --> 00:38:24,721 That woman that you were hiding from. What was that all about? 481 00:38:24,921 --> 00:38:28,477 Well, the last thing he wanted to do was run into Diane. 482 00:38:28,790 --> 00:38:32,659 Heh. Yeah. So, uh, then we, um... we made up, 483 00:38:32,859 --> 00:38:36,729 and we have been best friends ever since. Right, sweetie? 484 00:38:36,929 --> 00:38:39,953 - Right. - Well, you're all boring and I'm fun. 485 00:38:41,945 --> 00:38:43,917 I better get back to the kids. Smell you later. 486 00:38:44,647 --> 00:38:47,881 - Who's Diane? - You know, the girl Will slept with 487 00:38:48,081 --> 00:38:49,967 after you two broke up. 488 00:38:50,167 --> 00:38:52,454 - What? - You know, the kids will be fine. 489 00:38:52,554 --> 00:38:54,568 I cracked a window in the limo. 490 00:38:58,115 --> 00:39:02,706 You knew that. You've told her. 491 00:39:03,436 --> 00:39:05,418 You didn't know that? 492 00:39:06,148 --> 00:39:08,235 You didn't tell her? 493 00:39:10,217 --> 00:39:14,238 - What is he talking about? - Nothing. It was this-- this girl-- 494 00:39:14,438 --> 00:39:18,459 Listen, it was nothing. Nothing. Anyway, best friends! Huh? 495 00:39:21,380 --> 00:39:25,970 - Don't. Will, don't--don't. - Grace, Grace. 496 00:39:27,952 --> 00:39:31,499 When I get home, I'm gonna rip your heart out through your foot. 497 00:39:33,377 --> 00:39:36,924 Oh. We should do this every year. 498 00:39:38,698 --> 00:39:40,688 Are they coming back, because I still don't understand 499 00:39:40,888 --> 00:39:43,716 what this story has to do with me and Tom. 500 00:39:44,863 --> 00:39:48,097 Oh, cripes. Honey, let me give it to you in a nutshell. 501 00:39:48,297 --> 00:39:49,775 Your boyfriend's a big flaming feather-wearing, 502 00:39:49,975 --> 00:39:52,896 man-kissing, disco-dancing... 503 00:39:53,522 --> 00:39:55,817 Vermont-living, Christina Aguilera-loving, 504 00:39:56,017 --> 00:39:58,738 Mikanos-going-- Honey, take it on home. 505 00:40:01,659 --> 00:40:05,624 - Tom's queer, dear. - Merry Christmas! 506 00:40:07,084 --> 00:40:09,910 Would you hang on, please? Gracie! 507 00:40:10,110 --> 00:40:12,916 - How come you didn't tell me? - Because I thought it would upset you. - Well, it did. 508 00:40:13,116 --> 00:40:18,153 - Well, that's why I didn't tell you. - You're unbelievable. 15 years later, and you're still lying to me. 509 00:40:18,353 --> 00:40:19,927 - Need a cab, miss? - No. 510 00:40:20,552 --> 00:40:22,956 - I was gonna get around to telling you. - When? 511 00:40:23,156 --> 00:40:25,360 - Right after you found out. 512 00:40:25,560 --> 00:40:28,698 - That's not even funny. - Why is this such a big deal? 513 00:40:28,898 --> 00:40:31,819 Because I thought that I was the one that helped you come out. 514 00:40:32,019 --> 00:40:34,228 - You were! - I thought that I was the one that changed your life. 515 00:40:34,428 --> 00:40:36,105 - You did! - I thought it was my naked body 516 00:40:36,305 --> 00:40:39,435 - that did nothing for you! - It didn't! It still doesn't! 517 00:40:39,852 --> 00:40:42,356 - Don't try to make me feel better. - Grace, come inside. 518 00:40:42,556 --> 00:40:44,036 I don't want to come inside! 519 00:40:44,236 --> 00:40:46,748 -�Taxi? -No. 520 00:40:51,356 --> 00:40:55,829 After what happened with us, I-- I was... 99% sure, you know. 521 00:40:56,029 --> 00:41:00,102 But it was that one little percent hanging over me, so I... 522 00:41:00,641 --> 00:41:05,093 I met this woman at a party, we got stinking drunk, went back to her room-- 523 00:41:05,693 --> 00:41:07,417 it was awful. 524 00:41:09,817 --> 00:41:11,593 So it could have been awful with me. 525 00:41:14,464 --> 00:41:16,243 Why didn't you make it awful with me? 526 00:41:18,087 --> 00:41:21,516 Because I love you. I cared about you. 527 00:41:21,599 --> 00:41:24,798 I--I--I-- I didn't want to put you through that. 528 00:41:25,079 --> 00:41:27,679 I needed to try it with someone I didn't love. 529 00:41:30,575 --> 00:41:34,776 -It was awful, huh? -Beyond awful. 530 00:41:34,976 --> 00:41:38,655 Remember that nature special with the elephant seals flopping all over the place? 531 00:41:38,994 --> 00:41:42,244 Needed to picture the cute guy that hosted that show just to make it through. 532 00:41:47,458 --> 00:41:52,148 Ok, is this it? Or are there any other sordid heterosexual stories I should know about? 533 00:41:53,356 --> 00:41:59,188 I swear, like walking through the kitchen of a Chinese restaurant-- something I only needed to try once. 534 00:41:59,490 --> 00:42:01,190 -Cab, lady? - No! God, it's amazing. 535 00:42:03,813 --> 00:42:07,401 When you need one, you can never get one... 536 00:42:07,601 --> 00:42:09,194 -and then when you don't- -Actually, you know, Grace, um... 537 00:42:09,394 --> 00:42:13,361 it's raining and we're 40 blocks from home. 538 00:42:13,922 --> 00:42:15,153 We--we did need one. 539 00:42:17,709 --> 00:42:19,821 Taxi? 540 00:42:27,477 --> 00:42:29,864 -Come on. So we okay? -We will be. 541 00:42:45,537 --> 00:42:46,821 Are we okay? 542 00:42:49,325 --> 00:42:51,028 We will be.48974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.